Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31991R3918

    A Tanács 3918/91/EGK rendelete (1991. december 19.) a közös exportszabályozás létrehozásáról szóló 2603/69/EGK rendelet módosításáról

    HL L 372., 1991.12.31, p. 31–34 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 26/11/2009

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1991/3918/oj

    31991R3918



    Hivatalos Lap L 372 , 31/12/1991 o. 0031 - 0034
    finn különkiadás fejezet 11 kötet 19 o. 0036
    svéd különkiadás fejezet 11 kötet 19 o. 0036


    A Tanács 3918/91/EGK rendelete

    (1991. december 19.)

    a közös exportszabályozás létrehozásáról szóló 2603/69/EGK rendelet módosításáról

    AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK TANÁCSA,

    tekintettel az Európai Gazdasági Közösség létrehozó szerződésre, és különösen annak 113. cikkére,

    tekintettel a mezőgazdasági piacok közös szervezésének létrehozásáról rendelkező, és a szerződés 235. cikke értelmében elfogadott, a feldolgozott mezőgazdasági termékekre vonatkozó rendelkezésekre, különösen azon rendelkezésekre, amelyek a mennyiségi korlátozások vagy azonos hatású intézkedések alapelvétől való eltérést lehetővé teszik, kivéve a fent említett rendelkezésekben meghatározott intézkedéseket.

    tekintettel a Bizottság javaslatára,

    mivel legutóbb az 1934/82/EGK rendelettel módosított [1] 2603/69/EGK rendelet [2] értelmében a Közösségből harmadik országba irányuló kivitel semmiféle mennyiségi korlátozás alá nem tartozik, de az említett rendeletben foglalt és annak mellékletében felsorolt kivételek vonatkoznak rá;

    mivel az említett rendelet elfogadása óta a tagállamok megszüntették az említett mellékletben felsorolt egyes termékek kivitelére vonatkozó korlátozásokat;

    mivel e fejlődéssel számolni kell, és ennek megfelelően a rendeletet naprakésszé kell tenni;

    mivel 1992. december 31-e után a mennyiségi korlátozásoknak a tagállamok általi fenntartása nem összeegyeztethető az egységes piaccal, amely maga után vonja az áruellenőrzés eltörlését a Közösség belső határainál;

    mivel az Egységes Európai Okmány 30. cikkének (5) bekezdése előírja, hogy az Európai Közösség külpolitikájának és az Európai Politikai Együttműködés keretein belül jóváhagyott politikának egységesnek kell lennie; mivel ennek következtében a tagállamok fel kell hatalmazni arra, hogy 1992. december 31.-ig bizonyos kiviteli korlátozásokat fenntartsanak, különösen azon kivitel tekintetében, amellyel kapcsolatban az Európai Politikai Együttműködés keretében korlátozásokat állapítottak meg;

    mivel fel kell hatalmazni azokat a tagállamokat, amelyeket nemzetközi kötelezettségek kötnek, hogy tényleges vagy potenciális ellátási nehézségek esetére olyan rendszert hozzanak létre, amely úgy szabályozza az olajtermékek szerződő felek közötti elosztását, hogy ezzel eleget tudjanak tenni a harmadik országokkal szemben fennálló kötelezettségeknek, az e célból elfogadott közösségi rendelkezések sérelme nélkül; mivel ezt a felhatalmazást kell alkalmazni mindaddig, amíg a Tanács megfelelő intézkedéseket nem fogad el a Közösség vagy valamennyi tagállam kötelezettségvállalásai alapján;

    mivel a 2603/69/EGK rendeletet ennek megfelelően módosítani kell,

    ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

    1. cikk

    A 2603/69/EGK rendelet az alábbiak szerint módosul:

    1. A 10. cikk helyébe az alábbi rendelkezés lép:

    "10. cikk

    (1) 1992. december 31.-ig a kivitel szabadságának az 1. cikkben lefektetett alapelve nem vonatkozik a következőkre:

    - az I. mellékletben felsorolt árukra az ugyanott említett tagállamok vonatkozásában,

    - az olyan kivitelre, amely a tagállamoknak az Európai Politikai Együttműködés keretein belül hozott határozata értelmében jelenleg korlátozás alatt áll.

    (2) A II. mellékletben felsorolt termékek tekintetében mindaddig, amíg a Tanács a Közösség, vagy valamennyi tagállamának nemzetközi kötelezettségvállalásai értelmében megfelelő intézkedéseket nem fogad el, a tagállamok jogosultak arra, hogy a Közösség által e területen elfogadott szabályok sérelme nélkül válsághelyzet esetére harmadik országokkal szemben fennálló és a jelen rendelet hatálybalépése előtti nemzetközi kötelezettségvállalásokban meghatározott elosztási rendszert vezessenek be.

    A tagállamok tájékoztatják a Bizottságot azokról az intézkedésekről, amelyeket elfogadni szándékoznak. A meghozott intézkedéseket a Bizottság közli a Tanáccsal és a többi tagállammal.";

    2. A melléklet helyébe e rendelet I. és II. melléklete lép.

    2. cikk

    Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában történő kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.

    Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

    Kelt Brüsszelben, 1991. december 19-én.3

    a Tanács nevében

    az elnök

    P. Dankert

    [1] HL L 211., 1982.7.20., 1. o.

    [2] HL L 324., 1969.12.27., 25. o.

    --------------------------------------------------

    I MELLÉKLET

    A 10. cikk (1) bekezdésének első francia bekezdésében említett termékek

    KN-kód | Árumegnevezés | A korlátozást alkalmazó tagállam |

    ex410110 | Szarvasmarhafélék egész bőre szárítva, legfeljebb 8 kg tömegű, szárazon sózva legfeljebb 10 kg tömegű, kezeletlenül, vizesen sózva vagy másképpen tartósítva, legfeljebb 14 kg tömegű. | Olaszország |

    ex4102 | Juh- és báránybőr nyersen (kezeletlenül vagy sózva, szárítva, meszezve, pikkelezve vagy másképp tartósítva, a cserzett, és pergamentált vagy tovább kikészített bőrök kivételével), gyapjasan vagy hasítva is, figyelembe véve az árucsoporthoz tartozó Megjegyzés (1) bekezdés c) pontjában felsorolt kivételeket | Olaszország |

    ex410210 | Gyapjasan | Franciaország |

    ex41021090 | Gyapjasan, más | Franciaország |

    ex41022900 | Gyapjú nélkül, másféle | Franciaország |

    ex410310 | Más kecske- vagy gödölyenyersbőrök (kezeletlenül vagy sózva, szárítva, meszezve, pácolva vagy másképp tartósítva, a cserzett, és pergamentált vagy tovább kikészített bőrök kivételével), szőrtelenítve vagy hasítva is, az árucoporthoz tartozó Megjegyzések (1) bekezdés b) és c) pontjában felsoroltak kivételével | Olaszország |

    ex43012000 | Nyers szőrme (beleértve a szűcsáruként felhasználható fejet, farkat, lábat és más részeket vagy vágott darabokat is), a 4101, 4102 vagy 4103 vtsz. alá tartozó, fejjel, farokkal és mancsokkal együttes vagy azok nélküli nyers szőrös nyúl- vagy vadnyúlbőr kivételével. | Olaszország |

    --------------------------------------------------

    II. MELLÉKLET

    A 10. cikk (2)bekezdésben említett termékek

    KN-kód | Árumegnevezés |

    270900 | Nyers kőolaj és bitumenes ásványokból előállított nyersolaj |

    271000 | Kőolaj és bitumenes ásványokból előállított olaj, a nyers kivételével; másutt nem említett olyan készítmény, amely legkevesebb 70 tömegszázalékban kőolajat vagy bitumenes ásványokból előállított olajat tartalmaz, és amelynek ez az olaj a lényeges alkotórésze: |

    27100011 –27100039 | Könnyű párlatok |

    27100041 –27100059 | Középpárlatok |

    27100061 –27100099 | Nehéz párlatok, kivéve a kar- és faliórákban és hasonló szerkezetekben használt kenőolajokat, amelyeket legfeljebb nettó 250 g olajat tartalmazó kis kiszerelésben forgalmaznak |

    ex27100091 –ex27100099 | |

    2711 | Földgáz és gázhalmazállapotú más szénhidrogén: |

    | – Cseppfolyósított halmazállapotú: |

    271112 | – – Propán |

    | – – – Legalább 99 %-os tisztasággal |

    | – – – Más |

    271113 | – – Bután |

    | – Gáz halmazállapotban: |

    ex27112900 | – – Másféle: |

    | – – – Propán |

    | – – – Bután |

    --------------------------------------------------

    Top