This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22016D2191
Decision of the EEA Joint Committee No 156/2015 of 11 June 2015 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) and Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement [2016/2191]
Az EGT Vegyes Bizottság 156/2015 határozata (2015. június 11.) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) és XIII. mellékletének (Közlekedés) módosításáról [2016/2191]
Az EGT Vegyes Bizottság 156/2015 határozata (2015. június 11.) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) és XIII. mellékletének (Közlekedés) módosításáról [2016/2191]
HL L 341., 2016.12.15, p. 52–52
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
| Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
|---|---|---|---|---|---|
| Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet XXXII pont 1 franciabekezdés | 12/06/2015 | |
| Modifies | 21994A0103(63) | kiegészítés | pont 56d franciabekezdés | 12/06/2015 |
|
2016.12.15. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 341/52 |
AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 156/2015 HATÁROZATA
(2015. június 11.)
az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) és XIII. mellékletének (Közlekedés) módosításáról [2016/2191]
AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,
mivel:
|
(1) |
A tengerészeti felszerelésekről szóló 96/98/EK tanácsi irányelv módosításáról szóló, 2015. április 9-i (EU) 2015/559 bizottsági irányelvet (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
|
(2) |
Az EGT-megállapodás II. és XIII. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Az EGT-megállapodás II. melléklete XXXII. fejezetének 1. pontja (96/98/EK tanácsi irányelv) a következő francia bekezdéssel egészül ki:
|
„— |
32015 L 0559: a Bizottság 2015. április 9-i (EU) 2015/559 irányelve (HL L 95., 2015.4.10., 1. o.)”. |
2. cikk
Az EGT-megállapodás XIII. mellékletének 56d. pontja (96/98/EK tanácsi irányelv) a következő francia bekezdéssel egészül ki:
|
„— |
32015 L 0559: a Bizottság 2015. április 9-i (EU) 2015/559 irányelve (HL L 95., 2015.4.10., 1. o.)”. |
3. cikk
Az (EU) 2015/559 irányelvnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.
4. cikk
Ez a határozat 2015. június 12-én lép hatályba, feltéve, hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1).
5. cikk
Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.
Kelt Brüsszelben, 2015. június 11-én.
az EGT Vegyes Bizottság részéről
az elnök
Gianluca GRIPPA
(1) HL L 95., 2015.4.10., 1. o.
(*1) Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.