Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 12006E137

    Az Európai Közösséget létrehozó szerződés (Konszolidált változat)
    Harmadik rész - Közösségi politikák
    XI. CÍM - Szociálpolitika, oktatás, szakképzés és ifjúság
    1. fejezet- Szociális rendelkezések
    137. cikk

    HL C 321E., 2006.12.29, p. 107–108 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/treaty/tec_2006/art_137/oj

    12006E137

    Az Európai Közösséget létrehozó szerződés (Konszolidált változat) - Harmadik rész - Közösségi politikák - XI. CÍM - Szociálpolitika, oktatás, szakképzés és ifjúság - 1. fejezet- Szociális rendelkezések - 137. cikk

    Hivatalos Lap C 321 E , 29/12/2006 o. 0107 - 0108
    Hivatalos Lap C 325 , 24/12/2002 o. 0093 - egységes szerkezetbe foglalt változat
    Hivatalos Lap C 340 , 10/11/1997 o. 0239 - egységes szerkezetbe foglalt változat
    Hivatalos Lap C 224 , 31/08/1992 o. 0045 - egységes szerkezetbe foglalt változat
    (EGK-Szerződés – hivatalos közzététel nem áll rendelkezésre)


    137. cikk

    (1) A 136. cikkben foglalt célkitűzések megvalósítása érdekében a Közösség támogatja és kiegészíti a tagállamok tevékenységeit a következő területeken:

    a) különösen a munkakörnyezet javítása a munkavállalók egészségének és biztonságának védelme érdekében;

    b) munkafeltételek;

    c) a munkavállalók szociális biztonsága és szociális védelme;

    d) a munkavállalók védelme munkaviszonyuk megszüntetése esetén;

    e) a munkavállalók tájékoztatása és véleményük meghallgatása;

    f) a munkavállalók és munkaadók érdekeinek képviselete és kollektív védelme, beleértve — a (5) bekezdésre is figyelemmel — a vállalatvezetésben való részvételt;

    g) a Közösség területén jogszerűen tartózkodó harmadik országbeli állampolgárok foglalkoztatásának feltételei;

    h) a munkaerőpiacról kirekesztett személyek beilleszkedésének lehetővé tétele a 150. cikk sérelme nélkül;

    i) a férfiak és nők munkaerő-piaci esélyegyenlősége és az egyenlő munkahelyi bánásmód;

    j) a társadalmi kirekesztés elleni küzdelem;

    k) a szociális védelmi rendszerek modernizálása a c) pontban foglaltak sérelme nélkül.

    (2) Ennek érdekében a Tanács

    a) kizárva azonban a tagállamok törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseinek bármilyen összehangolását, olyan intézkedéseket fogadhat el, amelyek arra szolgálnak, hogy ösztönözzék az együttműködést a tagállamok között olyan kezdeményezések révén, amelyek célja az ismeretek gyarapítása, az információk és a bevált gyakorlatok cseréjének fejlesztése, az innovatív megközelítések támogatása és a tapasztalatok kiértékelése;

    b) az (1) bekezdés a)–i) pontjában említett területeken irányelvek útján fokozatosan alkalmazandó minimumkövetelményeket fogadhat el, figyelembe véve az egyes tagállamokban fennálló feltételeket és műszaki szabályokat. Ezek az irányelvek nem írhatnak elő olyan közigazgatási, pénzügyi vagy jogi korlátozásokat, amelyek gátolnák a kis- és középvállalkozások alapítását és fejlődését.

    A Tanács a 251. cikkben megállapított eljárásnak megfelelően, a Gazdasági és Szociális Bizottsággal és a Régiók Bizottságával folytatott konzultációt követően jár el, kivéve az e cikk (1) bekezdésének c), d), f) és g) pontjában említett területeket, ahol a Tanács a Bizottság javaslata alapján, valamint az Európai Parlamenttel és az említett bizottságokkal folytatott konzultációt követően egyhangúlag határoz. A Tanács a Bizottság javaslata alapján és az Európai Parlamenttel folytatott konzultációt követően egyhangúlag úgy határozhat, hogy e cikk (1) bekezdésének d), f) és g) pontjára a 251. cikkben megállapított eljárást kell alkalmazni.

    (3) A szociális partnereket együttes kérelmükre bármely tagállam megbízhatja a (2) bekezdés alapján elfogadott irányelvek végrehajtásával.

    Ebben az esetben e tagállamnak meg kell bizonyosodnia arról, hogy legkésőbb az irányelv 249. cikk szerinti átültetésének napjáig a szociális partnerek a szükséges intézkedéseket megállapodás útján bevezették, miközben minden szükséges intézkedést meg kell tennie annak érdekében, hogy az irányelv által előírt eredmények elérését mindenkor biztosítani tudja.

    (4) Az e cikk alapján elfogadott rendelkezések

    - nem érinthetik a tagállamok azon jogát, hogy szociális biztonsági rendszerük alapelveit meghatározzák és nem érinthetik jelentősen e rendszerek pénzügyi egyensúlyát;

    - nem akadályozhatják a tagállamokat abban, hogy olyan szigorúbb védintézkedéseket tartsanak fenn vagy vezessenek be, amelyek e szerződéssel összeegyeztethetőek.

    (5) E cikk rendelkezései a díjazásra, az egyesülési jogra, a sztrájkjogra vagy a kizárás jogára nem alkalmazhatók.

    --------------------------------------------------

    Top