Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02011D0137-20110412

    Consolidated text: A Tanács 2011/137/KKBP határozata ( 2011. február 28. ) a líbiai helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedésekről

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/137(1)/2011-04-12

    2011D0137 — HU — 12.04.2011 — 002.001


    Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

    ►B

    A TANÁCS 2011/137/KKBP HATÁROZATA

    (2011. február 28.)

    a líbiai helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedésekről

    (HL L 058, 3.3.2011, p.53)

    Módosította:

     

     

    Hivatalos Lap

      No

    page

    date

     M1

    A TANÁCS 2011/156/KKBP VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2011. március 10.)

      L 64

    29

    11.3.2011

     M2

    A TANÁCS 2011/175/KKBP VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2011. március 21.)

      L 76

    95

    22.3.2011

    ►M3

    A TANÁCS 2011/178/KKBP HATÁROZATA (2011. március 23.)

      L 78

    24

    24.3.2011

    ►M4

    A TANÁCS 2011/236/KKBP VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2011. április 12.)

      L 100

    58

    14.4.2011


    Helyesbítette:

     C1

    Helyesbítés, HL L 087, 2.4.2011, o 31  (137/2011)




    ▼B

    A TANÁCS 2011/137/KKBP HATÁROZATA

    (2011. február 28.)

    a líbiai helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedésekről



    AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

    tekintettel az Európai Unióról szóló szerződésre és különösen annak 29. cikkére,

    mivel:

    (1)

    Az Európai Unió 2011. február 23-án komoly aggodalmát fejezte ki a líbiai helyzettel kapcsolatosan, és határozottan elítélte az erőszakot és a polgári lakosság elleni agressziót, valamint a békés tüntetők elleni fellépést.

    (2)

    Az EU ismételten felszólította a líbiai hatóságokat arra, hogy haladéktalanul vessenek véget az erőszak alkalmazásának, és tegyenek lépéseket a lakosság jogos igényeinek teljesítésére.

    (3)

    Az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsa (a továbbiakban: a Biztonsági Tanács) 2011. február 26-án elfogadta az 1970. sz. határozatot (a továbbiakban: az 1970 (2011) ENSZ BT-határozat), amely korlátozó intézkedéseket vezetett be Líbiával, illetve azokkal a személyekkel és szervezetekkel szemben, amelyek súlyos emberi jogi visszaéléseket követtek el a líbiai nép és a Líbiában tartózkodó személyek ellen, többek között azzal, hogy a civil lakosság és civil létesítmények elleni, a nemzetközi jogot sértő támadásokban vettek részt.

    (4)

    A líbiai helyzet súlyosságára tekintettel az EU szükségesnek tartja, hogy további korlátozó intézkedéseket vezessen be.

    (5)

    Ezenkívül, egyes intézkedések végrehajtásához további uniós fellépés szükséges,

    ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:



    1. cikk

    (1)  A tagállamok állampolgárai részéről, illetve a tagállamok területéről vagy területén keresztül, vagy a tagállamok lobogója alatt közlekedő vízi vagy légi járművet használva tilos közvetlenül vagy közvetve fegyvereket és bármely egyéb, azokhoz kapcsolódó anyagot szállítani, értékesíteni vagy átadni Líbia számára, ideértve a fegyvereket és lőszereket, katonai járműveket és felszereléseket, katonai jellegű felszereléseket és a felsoroltak pótalkatrészeit, valamint a belső elnyomás céljára alkalmas felszereléseket, függetlenül attól, hogy azok a tagállamok területéről származnak-e vagy sem.

    (2)  Tilos:

    a) közvetlenül vagy közvetve bármely líbiai természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv részére vagy a Líbiában való felhasználás céljából katonai tevékenységekhez vagy az (1) bekezdésben említett cikkek rendelkezésre bocsátásához, karbantartásához és használatához kapcsolódó technikai, képzési vagy egyéb segítséget nyújtani, ideértve felfegyverzett zsoldosok rendelkezésre bocsátását is;

    b) közvetlenül vagy közvetve bármely líbiai természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv részére vagy a Líbiában való felhasználás céljából katonai tevékenységekhez vagy az (1) bekezdésben említett cikkek rendelkezésre bocsátásához, karbantartásához és használatához kapcsolódó pénzügyi támogatást nyújtani;

    c) tudatosan és szándékosan részt venni olyan tevékenységekben, amelyek célja vagy hatása az a) és a b) pontban említett tilalmak megkerülése.

    2. cikk

    (1)  Az 1. cikket nem kell alkalmazni a következőkre:

    a) a kizárólag humanitárius vagy védelmi célokat szolgáló, halált nem okozó katonai felszerelések, illetve belső elnyomás céljára alkalmas felszerelések szolgáltatása, értékesítése vagy átadása;

    b) fegyverek és azokhoz kapcsolódó anyagok egyéb célú szolgáltatása, értékesítése vagy átadása;

    c) az említett felszerelésekhez kapcsolódó technikai, képzési vagy egyéb segítségnyújtás, ideértve személyi állomány rendelkezésre bocsátását is;

    d) az említett felszerelésekhez kapcsolódó pénzügyi támogatás,

    amennyiben azt az 1970 (2011) ENSZ BT-határozat 24. pontja értelmében létrehozott bizottság (a továbbiakban: a bizottság) megfelelő esetben előzetesen jóváhagyta.

    (2)  Az 1. cikk rendelkezései nem vonatkoznak az olyan védőruházat – ideértve a golyóálló mellényeket és a katonai sisakokat is – szolgáltatására, értékesítésére vagy átadására, amelyet az ENSZ, az Európai Unió vagy annak tagállamai személyzetének tagjai, a média képviselői, valamint a humanitárius és a fejlesztési szervezetek munkatársai és az őket kísérő személyzet kizárólag személyes használatra, átmeneti jelleggel vittek be Líbia területére.

    3. cikk

    Tilos a tagállamok állampolgárai részéről vagy a lobogójuk alatt közlekedő vízi vagy légi járművet használva az 1. cikk (1) bekezdésében említett cikkeket Líbiától beszerezni, függetlenül attól, hogy azok Líbia területéről származnak-e vagy sem.

    ▼M3

    3a. cikk

    (1)  A tagállamok megtesznek minden szükséges intézkedést annak érdekében, hogy megakadályozzák a joghatóságuk alá tartozó légi járművek berepülését Líbia légterébe a polgári lakosság védelmének elősegítése céjából.

    (2)  Az (1) bekezdés nem alkalmazandó azokra a légi járművekre, amelyek útjának célja kizárólag humanitárius jellegű, így például segítség – többek között egészségügyi felszerelések, élelmiszer, humanitárius segítségnyújtók és kapcsolódó segítség – eljuttatása a helyszínre vagy az eljuttatás megkönnyítése, illetve külföldi állampolgárok evakuálása Líbiából; az (1) bekezdés nem alkalmazandó továbbá azokra a légi járművekre sem, amelyek útját az ENSZ BT 1973 (2011) sz. határozatának 4. vagy 8. pontja engedélyezi, és azokra a légi járművekre sem, amelyek útját a tagállamok az ENSZ BT 1973 (2011) sz. határozatának 8. pontjával rájuk ruházott engedély alapján eljárva szükségesnek tekintik a líbiai nép védelme érdekében.

    ▼B

    4. cikk

    ▼M3

    (1)  A tagállamok nemzeti hatásköreikkel és jogszabályaikkal összhangban és a nemzetközi jognak, különösen a tengerjognak és a vonatkozó nemzetközi polgári légiközlekedési megállapodásoknak megfelelően területükön – a tengeri kikötőket és a repülőtereket is beleértve –, illetve a nyílt tengeren ellenőrzik a Líbiából induló és oda tartó összes vízi és légi járművet, amennyiben olyan információval rendelkeznek, amelynek alapján okkal feltételezhető, hogy az említett vízi és légi járművek rakománya olyan termékeket tartalmaz, amelyek szállítása, értékesítése, átadása vagy kivitele e határozat értelmében tilos.

    ▼B

    (2)  A tagállamok lefoglalják és (megsemmisítés, használhatatlanná tétel, raktározás vagy a származási országtól vagy célországtól eltérő államba elhelyezés céljából történő átszállítás révén) eltávolítják az olyan termékeket, amelyek szolgáltatása, értékesítése, átadása vagy kivitele e határozat értelmében tilos.

    (3)  A tagállamok nemzeti jogszabályaikkal összhangban együttműködnek az (1), illetve a (2) bekezdés szerinti ellenőrzésekkel és a termékek eltávolításával kapcsolatban.

    (4)  A Líbiából érkező és oda tartó rakományt szállító légi és vízi járműveknek meg kell felelniük az érkezés, illetve az indulás előtti kiegészítő információnyújtás követelményének minden, a tagállamokba érkező vagy onnan induló áru tekintetében.

    ▼M3

    4a. cikk

    (1)  A tagállamok minden Líbiában nyilvántartásba vett, vagy líbiai állampolgárok vagy vállalatok tulajdonában álló vagy általuk működtetett légi jármű esetében megtagadják az engedélyt a területükön való le- és felszállásra vagy a területük felett való átrepülésre, kivéve ha a szankcióbizottság az adott légi jármű útját előzetesen jóváhagyta, illetve kényszerleszállás esetén.

    (2)  A tagállamok a kényszerleszállást kivéve minden esetben megtagadják az engedélyt a légi járművektől a területükön való le- és felszállásra vagy a területük felett való átrepülésre, ha olyan információval rendelkeznek, amelynek alapján okkal feltételezhető, hogy az említett légi járművek rakománya olyan termékeket tartalmaz, amelyek szállítása, értékesítése, átadása vagy kivitele e határozat értelmében tilos, beleértve azt az esetet is, ha a légi jármű fegyveres zsoldos katonákat szállít.

    ▼B

    5. cikk

    ▼M3

    (1)  A tagállamok megteszik a szükséges intézkedéseket, hogy megakadályozzák a következő személyeknek a területükre való beutazását vagy a területükön történő átutazását:

    a) az 1970 (2011) ENSZ BT-határozat I. mellékletében felsorolt személyek, valamint a Biztonsági Tanács vagy a bizottság által az 1970 (2011) ENSZ BT-határozat 22. pontjának és az 1973 (2011) ENSZ BT-határozat 23. pontjának megfelelően megjelölt további személyek, az e határozat I. mellékletben felsoroltak szerint;

    b) az e határozat I. mellékletében nem felsorolt azon személyek, akik közreműködnek vagy bűnösek a líbiai nép és a Líbiában tartózkodó személyek ellen elkövetett súlyos emberi jogi jogsértések elrendelésében, ellenőrzésében vagy bármilyen más módon történő irányításában, többek között azáltal, hogy a nemzetközi jogot megsértve közreműködnek vagy bűnösek a polgári lakosság és a polgári létesítmények elleni bombatámadások tervezésében, irányításában, elrendelésében vagy végrehajtásában – a bombázásokat is ideértve –, illetve a nevükben vagy irányításuk szerint eljáró személyek, az e határozat II. mellékletben felsoroltak szerint.

    ▼B

    (2)  Az (1) bekezdés nem kötelezi a tagállamokat arra, hogy saját állampolgáraiktól megtagadják a területükre való belépést.

    (3)  Az (1) bekezdés a) pontját nem kell alkalmazni, amennyiben a bizottság megállapítja, hogy

    a) az utazás humanitárius okokból indokolt, a vallási kötelezettségeket is beleértve; vagy

    b) a mentesség megadása támogatná a líbiai békére és nemzeti megbékélésre, valamint a térség stabilitására irányuló célkitűzéseket;

    (4)  Az (1) bekezdés a) pontját nem kell alkalmazni, ha

    a) a beutazás vagy átutazás bírósági eljárás miatt szükséges; vagy

    b) valamely tagállam eseti alapon megállapítja, hogy a beutazás vagy átutazás a líbiai béke és stabilitás előmozdításához szükséges, majd a tagállam ezt követően 48 órán belül értesíti a bizottságot erről a megállapításáról.

    (5)  Az (1) bekezdés b) pontja nem érinti azokat az eseteket, amikor egy tagállamnak nemzetközi jogi kötelezettsége áll fenn, nevezetesen:

    a) valamely nemzetközi kormányközi szervezet fogadó országa;

    b) az ENSZ által vagy annak védnöksége alatt összehívott nemzetközi konferencia fogadó országa;

    c) valamely kiváltságokat és mentességeket biztosító többoldalú megállapodás alapján; vagy

    d) az Apostoli Szentszék (Vatikáni Városállam) és Olaszország között 1929-ben létrejött lateráni egyezmény alapján.

    (6)  Az (5) bekezdés rendelkezéseit azokra az esetekre is alkalmazni kell, amikor valamely tagállam az Európai Biztonsági és Együttműködési Szervezet (EBESZ) fogadó országa.

    (7)  A Tanácsot értesíteni kell minden olyan esetről, amikor egy tagállam az (5) vagy a (6) bekezdés értelmében mentességet ad.

    (8)  A tagállamok mentességet adhatnak az (1) bekezdés b) pontjában meghatározott intézkedések alól, ha az utazást sürgős humanitárius ok vagy kormányközi értekezleteken való részvétel indokolja, beleértve az Unió által támogatott, vagy az EBESZ elnöki tisztét betöltő tagállamban tartott értekezleteket, amennyiben ott a líbiai demokráciát, emberi jogokat és jogállamiságot közvetlenül elősegítő politikai párbeszéd zajlik.

    (9)  Az a tagállam, amely a (7) bekezdésben meghatározott mentességet kíván biztosítani, írásban értesíti erről a Tanácsot. A mentességet megadottnak kell tekinteni, kivéve, ha az ellen a Tanács egy vagy több tagja – a javasolt mentességről szóló értesítés kézhezvételétől számított két munkanapon belül – írásban kifogást emel. Amennyiben a Tanács egy vagy több tagja kifogást emel, a Tanács minősített többséggel határozhat a javasolt mentesség megadásáról.

    (10)  Azokban az esetekben, amikor az (5), a (6) és a (8) bekezdésnek megfelelően egy tagállam engedélyezi a mellékletben felsorolt személyeknek a területére való belépését vagy az azon történő átutazását, az engedély az abban megjelölt célra és az érintett személyekre korlátozódik.

    6. cikk

    ▼M3

    (1)  Be kell fagyasztani minden olyan pénzeszközt, egyéb pénzügyi eszközt és gazdasági erőforrást, amely közvetve vagy közvetlenül a következő személyek és szervezetek tulajdonában van vagy ellenőrzése alatt áll:

    a) az 1970 (2011) ENSZ BT-határozat II. mellékletében felsorolt személyek és szervezetek, valamint a Biztonsági Tanács vagy a bizottság által az 1970 (2011) ENSZ BT-határozat 22. pontjának és az 1973 (2011) ENSZ BT-határozat 19. és 23. pontjának megfelelően megjelölt további személyek és szervezetek, az e határozat III. mellékletében felsoroltak szerint;

    b) a III. mellékletben nem szereplő azon személyek és szervezetek, akik vagy amelyek közreműködnek vagy bűnösek a líbiai nép és a Líbiában tartózkodó személyek ellen elkövetett súlyos emberi jogi visszaélések elrendelésében, ellenőrzésében vagy bármilyen más módon történő irányításában, például azáltal, hogy a nemzetközi jogot megsértve közreműködnek vagy bűnösek a civil lakosság és a civil létesítmények elleni támadások – köztük a bombatámadások – tervezésében, irányításában, elrendelésében vagy végrehajtásában, illetve a líbiai hatóságok, vagy azon személyek vagy szervezetek, akik vagy amelyek megsértették az 1970 (2011) ENSZ BT-határozat vagy e tanácsi határozat rendelkezéseit vagy abban közreműködtek, illetve a nevükben vagy irányításuk szerint eljáró személyek vagy szervezetek, vagy a III. mellékletben felsorolt, tulajdonukban lévő vagy általuk ellenőrzött szervezetek, az e határozat IV.

    mellékletében felsoroltak szerint.

    ▼B

    (2)  Az (1) bekezdésben említett természetes és jogi személyek és szervezetek számára vagy javára sem közvetlenül, sem közvetetten nem bocsátható rendelkezésre semmilyen pénzeszköz, egyéb pénzügyi eszköz vagy gazdasági erőforrás.

    (3)  Mentességet lehet adni mindazon pénzeszközök, egyéb pénzügyi eszközök és gazdasági erőforrások tekintetében, amelyek:

    a) alapvető kiadások fedezéséhez szükségesek, beleértve az élelmiszerek, a bérlet vagy jelzálog, a gyógyszerek és az orvosi kezelés, az adók, a biztosítási díjak és a közművek költségeit;

    b) a nemzeti jogszabályoknak megfelelően kizárólag az ésszerű mértékű szakmai tiszteletdíjak és a jogi szolgáltatásokhoz kapcsolódóan felmerült kiadások fedezésére szolgálnak;

    c) kizárólag a befagyasztott pénzeszközök, egyéb pénzügyi eszközök vagy gazdasági erőforrások szokásos eszköztartási és kezelési díjainak a kiegyenlítésére szolgálnak,

    feltéve, hogy az érintett tagállam értesítette a bizottságot arról a szándékáról, hogy adott esetben hozzáférést kíván engedélyezni e pénzeszközökhöz, egyéb pénzügyi eszközökhöz és gazdasági erőforrásokhoz, és a bizottság az értesítéstől számított öt munkanapon belül nem hozott elutasító határozatot.

    (4)  Mentesség adható azon pénzeszközök és gazdasági erőforrások tekintetében is, amelyek:

    a) rendkívüli kiadások fedezéséhez szükségesek, azt követően, hogy az érintett tagállam adott esetben erről a bizottságot értesítette, és a bizottság azt jóváhagyta;

    b) bíróság, hatóság vagy választottbíróság által elrendelt zálogjog vagy meghozott határozat tárgyát képezik, amely esetben a pénzeszközöket, egyéb pénzügyi eszközöket és gazdasági erőforrásokat a zálogjog vagy határozat végrehajtására fel lehet használni, azt követően, hogy az érintett tagállam adott esetben erről a bizottságot értesítette, feltéve hogy a zálogjog vagy határozat az 1970 (2011) ENSZ BT-határozat elfogadásának időpontja előtt keletkezett és nem az (1) bekezdésben említett személyek vagy szervezetek javára szól.

    ▼M3

    (4a)  Az e határozat IV. mellékletében felsorolt személyek és szervezetek esetében mentességet lehet biztosítani olyan pénzeszközök és gazdasági erőforrások vonatkozásában, amelyek felhasználása humanitárius célokból szükséges, így például segítség – többek között egészségügyi felszerelések, élelmiszer, áramszolgáltatás, humanitárius segítségnyújtók és kapcsolódó segítség – eljuttatása vagy az eljuttatás megkönynyítése céljából, vagy külföldi állampolgárok Líbiából történő evakuálása érdekében.

    ▼B

    (5)  Az (1) bekezdés nem akadályozza meg a megjelölt személyt vagy szervezetet abban, hogy a listára való felvétele előtt szerződésben vállalt fizetési kötelezettségének eleget tegyen, feltéve hogy az érintett tagállam megállapította, hogy a kifizetést – akár közvetlenül, akár közvetve – nem az (1) bekezdésben említett személy vagy szervezet kapja, és az érintett tagállam az engedélyezést 10 munkanappal megelőzően értesítette a bizottságot az e kifizetések teljesítésére vagy kézhezvételére, vagy adott esetben a pénzeszközök, egyéb pénzügyi eszközök vagy gazdasági erőforrások befagyasztása megszüntetésének engedélyezésére irányuló szándékról.

    (6)  A (2) bekezdés rendelkezései nem alkalmazandók a befagyasztott számlákhoz hozzáadódó:

    a) kamatokra vagy egyéb hozamokra; vagy

    b) olyan szerződések, megállapodások vagy kötelezettségek alapján esedékes kifizetésekre, amelyek azon időpontot megelőzően keletkeztek, hogy a fenti számlák korlátozó intézkedések hatálya alá kerültek,

    feltéve, hogy e kamatok, egyéb hozamok és kifizetések továbbra is az (1) bekezdés hatálya alá tartoznak.

    ▼M3

    6a. cikk

    A tagállamok megkövetelik az állampolgáraiktól, a joghatóságuk alá tartozó személyektől, a területükön bejegyzett székhellyel rendelkező vagy a joghatóságuk alá tartozó cégektől, hogy tanúsítsanak éberséget a Líbiában bejegyzett székhellyel rendelkező vagy líbiai joghatóság alá tartozó szervezetekkel, illetve a nevükben vagy irányításuk szerint eljáró személyekkel vagy szervezetekkel, vagy a tulajdonukban lévő vagy általuk ellenőrzött szervezetekkel való üzleti kapcsolataikban, hogy megakadályozzák az adott üzleti kapcsolat lehetséges hozzájárulását a polgári lakossággal szemben erőszakos cselekmények és agresszív fellépés alkalmazásához.

    ▼B

    7. cikk

    Nem teljesíthető semmiféle követelés, beleértve a kártalanításra irányuló vagy egyéb hasonló jellegű követelést – mint például kompenzációs követelés vagy garanciaérvényesítés keretében benyújtott követelés – az I., II., III. vagy IV. mellékletben felsorolt személyek vagy szervezetek, vagy bármely más líbiai személy vagy szervezet – beleértve a líbiai kormányt –, illetve az ilyen személyeken vagy szervezeteken keresztül vagy a részükre követeléssel előálló személyek vagy szervezetek számára olyan szerződések vagy ügyletek tekintetében, amelyeknek a teljesítését közvetlenül vagy közvetve, részben vagy egészben érintették az 1970 (2011) ENSZ BT-határozat értelmében elrendelt intézkedések, beleértve a Biztonsági Tanács vonatkozó határozatai vagy az e határozatban elrendelt intézkedések végrehajtása értelmében, az azokban előírtak szerint, vagy azokkal összefüggésben az Unió vagy valamely tagállam által hozott intézkedéseket is.

    8. cikk

    (1)  A Tanács a Biztonsági Tanács és a bizottság meghatározásai alapján az I. és a III. mellékleten módosításokat hajt végre.

    (2)  A Tanács a tagállamoknak vagy az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének a javaslata alapján állítja össze a II. és a IV. mellékletben szereplő jegyzékeket és fogadja el azok módosításait.

    9. cikk

    (1)  Ha a Biztonsági Tanács vagy a bizottság egy személyt vagy szervezetet jegyzékbe vesz, ezt a személyt vagy szervezetet a Tanács is felveszi az I. vagy a III. mellékletbe.

    (2)  Ha a Tanács úgy határoz, hogy egy személyt vagy szervezetet az 5. cikk (1) bekezdésének b) pontjában és a 6. cikk (1) bekezdésének b) pontjában előírt intézkedések hatálya alá von, ennek megfelelően módosítja a II. és a IV. mellékletet.

    (3)  A Tanács közli határozatát és a jegyzékbe vétel okait – amennyiben a cím ismert, közvetlenül, egyéb esetben értesítés közzététele útján – az (1) és (2) bekezdésben említett személlyel vagy szervezettel, lehetővé téve az adott személy vagy szervezet számára, hogy észrevételeket tegyen.

    (4)  Amennyiben észrevételt vagy új érdemi bizonyítékot nyújtanak be, a Tanács felülvizsgálja döntését, és erről értesíti az érintett személyt vagy szervezetet.

    10. cikk

    (1)  Az I., a II., a III. és a IV. mellékletnek tartalmaznia kell az érintett személyek és szervezetek felsorolásának okait; az I. és a III. melléklet vonatkozásában ezen okokat a Biztonsági Tanács vagy a bizottság határozza meg.

    (2)  Az I., a II., a III. és a IV. mellékletnek tartalmaznia kell továbbá az érintett személyek és szervezetek azonosításához szükséges adatokat (amennyiben azok rendelkezésre állnak); az I. és a III. melléklet vonatkozásában ezeket az adatokat a Biztonsági Tanács vagy a bizottság közli. Személyek esetében ilyen adat lehet a név – beleértve az álneveket is –, a születési idő és hely, az állampolgárság, az útlevél és a személyazonosító okmány száma, a nem, a cím – amennyiben ismert –, valamint a beosztás vagy a foglalkozás. Szervezetek esetében pedig a név, a bejegyzés helye és ideje, a nyilvántartási szám és a székhely. Az I. és a III. mellékletnek tartalmaznia kell a Biztonsági Tanács vagy a bizottság általi jegyzékbe vétel időpontját.

    11. cikk

    Az e határozatban megállapított intézkedések hatásának maximalizálása érdekében az Unió arra ösztönzi a harmadik országokat, hogy fogadjanak el az ebben a határozatban foglaltakhoz hasonló korlátozó intézkedéseket.

    12. cikk

    (1)  E határozatot adott esetben felül kell vizsgálni, módosítani kell vagy hatályon kívül kell helyezni, különösen a Biztonsági Tanács vonatkozó határozataira figyelemmel.

    (2)  Az 5. cikk (1) bekezdésének b) pontjában és a 6. cikk (1) bekezdésének b) pontjában említett intézkedéseket rendszeres időközönként, de legalább 12 havonta felül kell vizsgálni. Amennyiben a Tanács a 8. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban úgy határoz, hogy ezen intézkedések alkalmazásának feltételei már nem teljesülnek, azok az érintett személyek és szervezetek tekintetében hatályukat vesztik.

    13. cikk

    Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.

    ▼M4




    I. MELLÉKLET

    Az 5. cikk (1) bekezdésének a) pontjában említett személyek jegyzéke

    1.  AL-BAGHDADI, dr. Abdulqader Mohammed

    Útlevél száma: B010574. Születési idő: 1950.7.1.

    A forradalmi bizottságok összekötő hivatalának vezetője. A forradalmi bizottságok részt vettek a tüntetők elleni erőszakos cselekményekben.

    Az ENSZ általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.2.26.

    2.  DIBRI, Abdulqader Yusef

    Születési idő: 1946. Születési hely: Houn, Líbia.

    A Muammar QADHAFI személyes biztonságáért felelős szolgálat vezetője. Ő felel a rezsim biztonságáért. Ő irányította a rendszer bírálói ellen elkövetett erőszakos cselekményeket.

    Az ENSZ általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.2.26.

    3.  DORDA, Abu Zayd Umar

    Igazgató, Külső Biztonsági Szervezet. A rezsim támogatója. A külső hírszerző hivatal vezetője.

    Az ENSZ általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.2.26.

    4.  JABIR, Abu Bakr Yunis, vezérőrnagy

    Születési idő: 1952. Születési hely: Jalo, Líbia.

    Védelmi miniszter. Általános felelősség a hadsereg által elkövetett cselekményekért.

    Az ENSZ általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.2.26.

    5.  MATUQ, Matuq Mohammed

    Születési idő: 1956. Születési hely: Khoms, Líbia.

    A kongresszus közszolgáltatásokért felelős titkára. A rezsim magas rangú tisztviselője. Részt vett a forradalmi bizottságokban. Korábban részt vett a rendszert bíráló szervezetek felszámolásában és az ellenük elkövetett erőszakos cselekményekben.

    Az ENSZ általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.2.26.

    6.  QADHAF AL-DAM, Sayyid Mohammed

    Születési idő: 1948. Születési hely: Sirte, Líbia.

    Muammar QADHAFI unokatestvére. Az 1980-as években részt vett a rendszer bírálóinak meggyilkolásában és az értesülések szerint több, Európában elkövetett gyilkosságért is felelős. Egyes feltételezések szerint fegyverbeszerzésekben is részt vett.

    Az ENSZ általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.2.26.

    7.  QADHAFI, Aisha Muammar

    Születési idő: 1978. Születési hely: Tripoli, Líbia.

    Muammar QADHAFI lánya. Szoros kapcsolatban áll a rezsimmel.

    Az ENSZ általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.2.26.

    8.  QADHAFI, Hannibal Muammar

    Útlevél száma: B/002210. Születési idő: 1975.9.20. Születési hely: Tripoli, Líbia.

    Muammar QADHAFI fia. Szoros kapcsolatban áll a rezsimmel.

    Az ENSZ általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.2.26.

    9.  QADHAFI, Khamis Muammar

    Születési idő: 1978. Születési hely: Tripoli, Líbia.

    Muammar QADHAFI fia. Szoros kapcsolatban áll a rezsimmel. A tüntetők elleni fellépésben részt vevő katonai egységeket irányított.

    Az ENSZ általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.2.26.

    10.  QADHAFI, Mohammed Muammar

    Születési idő: 1970. Születési hely: Tripoli, Líbia.

    Muammar QADHAFI fia. Szoros kapcsolatban áll a rezsimmel.

    Az ENSZ általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.2.26.

    11.  QADHAFI, Muammar Mohammed Abu Minyar

    Születési idő: 1942. Születési hely: Sirte, Líbia.

    A Forradalom vezetője, a fegyveres erők legfőbb parancsnoka. Parancsot adott a tüntetők elleni erőszakos fellépésre és egyéb emberi jogi visszaélésekre.

    Az ENSZ általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.2.26.

    12.  QADHAFI, Mutassim

    Születési idő: 1976. Születési hely: Tripoli, Líbia.

    Nemzeti biztonsági tanácsadó. Muammar QADHAFI fia. Szoros kapcsolatban áll a rezsimmel.

    Az ENSZ általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.2.26.

    13.  QADHAFI, Saadi

    Útlevél száma: 014797. Születési idő: 1973.5.27. Születési hely: Tripoli, Líbia.

    A különleges erők parancsnoka. Muammar QADHAFI fia. Szoros kapcsolatban áll a rezsimmel. A tüntetők elleni fellépésben részt vevő katonai egységeket irányított.

    Az ENSZ általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.2.26.

    14.  QADHAFI, Saif al-Arab

    Születési idő: 1982. Születési hely: Tripoli, Líbia.

    Muammar QADHAFI fia. Szoros kapcsolatban áll a rezsimmel.

    Az ENSZ általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.2.26.

    15.  QADHAFI, Saif al-Islam

    Útlevél száma: B014995. Születési idő: 1972.6.25. Születési hely: Tripoli, Líbia.

    Igazgató, QADHAFI Alapítvány. Muammar QADHAFI fia. Szoros kapcsolatban áll a rezsimmel. A tüntetők elleni erőszakra buzdító nyilvános nyilatkozatokat tett.

    Az ENSZ általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.2.26.

    16.  AL-SENUSSI, Abdullah, ezredes

    Születési idő: 1949. Születési hely: Szudán.

    A katonai hírszerzés vezetője. A katonai hírszerzés részt vett a tüntetők elleni erőszakos cselekményekben. A gyanú szerint részt vett az Abu Salim börtönben végrehajtott mészárlásban. Távollétében elítélték az UTA-merényletben való részvételért. Muammar QADHAFI sógora.

    Az ENSZ általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.2.26.

    17.  AL QADHAFI, Quren Salih Quren

    Líbia csádi nagykövete. Csádból a líbiai Szabhába távozott. Közvetlenül részt vett a rezsimet szolgáló zsoldos katonák toborzásában és tevékenységük koordinálásában.

    Az ENSZ általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.3.17.

    18.  AL KUNI, Amid Husain, ezredes

    Ghat kormányzója (Dél-Líbia). Közvetlenül részt vett zsoldos katonák toborzásában.

    Az ENSZ általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.3.17.




    II. MELLÉKLET



    Az 5. cikk (1) bekezdésének b) pontjában említett személyek jegyzéke

     

    Név

    Azonosító adatok

    A jegyzékbe vétel okai

    A jegyzékbe vétel időpontja

    1.

    ABDULHAFIZ, Mas’ud, ezredes

    Beosztása: A fegyveres erők parancsnoka

    A fegyveres erők harmadik legfontosabb embere. Jelentős szerepet tölt be a katonai hírszerzésben.

    2011.2.28.

    2.

    ABDUSSALAM, Abdussalam Mohammed

    Beosztása: A Külső Biztonsági Szervezet Terrorizmus Elleni Részlegének vezetője.

    Születési idő: 1952.

    Születési hely: Tripoli, Líbia.

    Fontos forradalmi bizottsági tag. Szoros kapcsolatban áll Muammar QADHAFI-val.

    2011.2.28.

    3.

    ABU SHAARIYA

    Beosztása: A Külső Biztonsági Szervezet helyettes vezetője.

    A rezsim fontos tisztviselője. Muammar QADHAFI sógora.

    2011.2.28.

    4.

    ASHKAL, Al-Barrani

    Beosztása: A katonai hírszerzés igazgatóhelyettese

    A rezsim magas rangú tisztviselője.

    2011.2.28.

    5.

    ASHKAL, Omar

    Beosztása: A forradalmi bizottságok mozgalmának vezetője.

    Születési hely: Sirte, Líbia.

    A forradalmi bizottságok részt vettek a tüntetők elleni erőszakos cselekményekben.

    2011.2.28.

    6.

    QADHAF AL-DAM, Ahmed Mohammed

    Születési idő: 1952.

    Születési hely: Egyiptom.

    Muammar QADHAFI unokatestvére. Egyes vélekedések szerint 1995 óta a Qadhafi személyes biztonságáért felelős elit katonai zászlóalj parancsnoka és a Külső Biztonsági Szervezet kulcsfontosságú tagja. Közreműködött a rendszer líbiai bírálói ellen külföldön végrehajtott műveletek tervezésében, és közvetlenül is részt vett terrorista tevékenységben.

    2011.2.28.

    7.

    AL-BARASSI, Safia Farkash

    Születési idő: 1952.

    Születési hely: Al Bayda, Líbia.

    Muammar QADHAFI felesége.

    Szoros kapcsolatban áll a rezsimmel.

    2011.2.28.

    8.

    SALEH, Bachir

    Születési idő: 1946.

    Születési hely: Traghen.

    Az elnöki kabinet vezetője.

    Szoros kapcsolatban áll a rezsimmel.

    2011.2.28.

    9.

    General TOHAMI, Khaled

    Születési idő: 1946.

    Születési hely: Genzur.

    A Belső Biztonsági Hivatal igazgatója.

    Szoros kapcsolatban áll a rezsimmel.

    2011.2.28.

    10.

    FARKASH, Mohammed Boucharaya

    Születési idő: 1949.7.1.

    Születési hely: Al-Bayda.

    A Külső Biztonsági Hivatal hírszerzési igazgatója.

    Szoros kapcsolatban áll a rezsimmel.

    2011.2.28.

    11.

    EL-KASSIM ZOUAI, Mohamed Abou

     

    Az Általános Népi Kongresszus főtitkára; részt vett a tüntetők elleni erőszakos fellépésben.

    2011.3.21.

    12.

    AL-MAHMOUDI, Baghdadi

     

    Muammar Qadhafi kormányának miniszterelnöke; részt vett a tüntetők elleni erőszakos fellépésben.

    2011.3.21.

    13.

    HIJAZI, Mohamad Mahmoud

     

    Muammar Qadhafi kormányának egészségügyi és környezetvédelmi minisztere; részt vett a tüntetők elleni erőszakos fellépésben.

    2011.3.21.

    14.

    ZLITNI, Abdelhaziz

    Születési idő: 1935.

    Muammar Qadhafi kormányának a tervezésért és a pénzügyekért felelős minisztere; részt vett a tüntetők elleni erőszakos fellépésben.

    2011.3.21.

    15.

    HOUEJ, Mohamad Ali

    Születési idő: 1949.

    Születési hely: Al-Azizia (Tripoli mellett).

    Muammar Qadhafi kormányának ipari, gazdasági és kereskedelmi minisztere; részt vett a tüntetők elleni erőszakos fellépésben.

    2011.3.21.

    16.

    AL-GAOUD, Abdelmajid

    Születési idő: 1943.

    Muammar Qadhafi kormányának a mezőgazdaságért, valamint az állati és a tengeri erőforrásokért felelős minisztere.

    2011.3.21.

    17.

    AL-CHARIF, Ibrahim Zarroug

     

    Muammar Qadhafi kormányának szociális minisztere; részt vett a tüntetők elleni erőszakos fellépésben.

    2011.3.21.

    18.

    FAKHIRI, Abdelkebir Mohamad

    Születési idő: 1963.5.4.

    Útlevél száma: B/014965 (érvényes: 2013 végéig).

    Muammar Qadhafi kormányának oktatásért, felsőoktatásért és kutatásért felelős minisztere; részt vett a tüntetők elleni erőszakos fellépésben.

    2011.3.21.

    19.

    ZIDANE, Mohamad Ali

    Születési idő: 1958.

    Útlevél száma: B/0105075 (érvényes: 2013 végéig).

    Muammar Qadhafi kormányának közlekedési minisztere; részt vett a tüntetők elleni erőszakos fellépésben.

    2011.3.21.

    20.

    MANSOUR, Abdallah

    Születési idő: 1954.7.8.

    Útlevél száma: B/014924 (érvényes: 2013 végéig).

    Muammar Qadhafi közeli munkatársa, vezető szerepe van a biztonsági szolgálatokban, az állami rádió és televízió korábbi igazgatója; részt vett a tüntetők elleni erőszakos fellépésben.

    2011.3.21.




    III. MELLÉKLET

    A 6. cikk (1) bekezdésének a) pontjában említett személyek és szervezetek jegyzéke

    1.  QADHAFI, Aisha Muammar

    Születési idő: 1978. Születési hely: Tripoli, Líbia.

    Muammar QADHAFI lánya. Szoros kapcsolatban áll a rezsimmel.

    Az ENSZ általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.2.26.

    2.  QADHAFI, Hannibal Muammar

    Útlevél száma: B/002210. Születési idő: 1975.9.20. Születési hely: Tripoli, Líbia.

    Muammar QADHAFI fia. Szoros kapcsolatban áll a rezsimmel.

    Az ENSZ általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.2.26.

    3.  QADHAFI, Khamis Muammar

    Születési idő: 1978. Születési hely: Tripoli, Líbia.

    Muammar QADHAFI fia. Szoros kapcsolatban áll a rezsimmel. A tüntetők elleni fellépésben részt vevő katonai egységeket irányított.

    Az ENSZ általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.2.26.

    4.  QADHAFI, Muammar Mohammed Abu Minyar

    Születési idő: 1942. Születési hely: Sirte, Líbia.

    A Forradalom vezetője, a fegyveres erők legfőbb parancsnoka. Parancsot adott a tüntetők elleni erőszakos fellépésre és egyéb emberi jogi visszaélésekre.

    Az ENSZ általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.2.26.

    5.  QADHAFI, Mutassim

    Születési idő: 1976. Születési hely: Tripoli, Líbia.

    Nemzeti biztonsági tanácsadó. Muammar QADHAFI fia. Szoros kapcsolatban áll a rezsimmel.

    Az ENSZ általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.2.26.

    6.  QADHAFI, Saif al-Islam

    Igazgató, QADHAFI Alapítvány. Útlevél száma: B014995. Születési idő: 1972.6.25. Születési hely: Tripoli, Líbia. Muammar QADHAFI fia. Szoros kapcsolatban áll a rezsimmel. A tüntetők elleni erőszakra buzdító nyilvános nyilatkozatokat tett.

    Az ENSZ általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.2.26.

    7.  DORDA, Abu Zayd Umar

    Igazgató, Külső Biztonsági Szervezet. A rezsim támogatója. A külső hírszerző hivatal vezetője.

    Az ENSZ általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.3.17. (Az EU általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.2.28.).

    8.  JABIR, Abu Bakr Yunis, vezérőrnagy

    Születési idő: 1952. Születési hely: Jalo, Líbia.

    Védelmi miniszter. Általános felelősség a hadsereg által elkövetett cselekményekért.

    Az ENSZ általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.3.17. (Az EU általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.2.28.).

    9.  MATUQ, Matuq Mohammed

    Születési idő: 1956. Születési hely: Khoms, Líbia.

    A kongresszus közszolgáltatásokért felelős titkára. A rezsim magas rangú tisztviselője. Részt vett a forradalmi bizottságokban. Korábban részt vett a rendszert bíráló szervezetek felszámolásában és az ellenük elkövetett erőszakos cselekményekben.

    Az ENSZ általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.3.17. (Az EU általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.2.28.).

    10.  QADHAFI, Mohammed Muammar

    Születési idő: 1970. Születési hely: Tripoli, Líbia.

    Muammar QADHAFI fia. Szoros kapcsolatban áll a rezsimmel.

    Az ENSZ általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.3.17. (Az EU általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.2.28.).

    11.  QADHAFI, Saadi

    A különleges erők parancsnoka,

    Muammar QADHAFI fia. Szoros kapcsolatban áll a rezsimmel. A tüntetők elleni fellépésben részt vevő katonai egységeket irányított.

    Születési idő: 1973.5.27. Születési hely: Tripoli, Líbia. Útlevél száma: 014797.

    Az ENSZ általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.3.17. (Az EU általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.2.28.).

    12.  QADHAFI, Saif al-Arab

    Muammar QADHAFI fia. Szoros kapcsolatban áll a rezsimmel.

    Születési idő: 1982. Születési hely: Tripoli, Líbia.

    Az ENSZ általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.3.17. (Az EU általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.2.28.).

    13.  AL-SENUSSI, Abdullah, ezredes

    Születési idő: 1949. Születési hely: Szudán.

    A katonai hírszerzés vezetője. A katonai hírszerzés részt vett a tüntetők elleni erőszakos cselekményekben. A gyanú szerint részt vett az Abu Salim börtönben végrehajtott mészárlásban. Távollétében elítélték az UTA-merényletben való részvételért. Muammar QADHAFI sógora.

    Az ENSZ általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.3.17. (Az EU általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.2.28.).

    Szervezetek

    1.  Líbiai Központi Bank (Central Bank of Libya)

    Muammar Qadhafi és családja irányítása alatt áll, a rendszer potenciális finanszírozási forrása.

    Az ENSZ általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.3.17. (Az EU általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.3.10.).

    2.  Líbiai Befektetési Hatóság (Libyan Investment Authority)

    Muammar QADHAFI és családja irányítása alatt áll, a rendszer potenciális finanszírozási forrása.

    Más néven: Libyan Arab Foreign Investment Company (LAFICO)

    1 Fateh Tower Office No. 99, 22nd Floor, Borgaida Street, Tripoli, 1103 Libya.

    Az ENSZ általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.3.17. (Az EU általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.3.10.).

    3.  Líbiai Külkereskedelmi Bank (Libyan Foreign Bank)

    Muammar QADHAFI és családja irányítása alatt áll, a rendszer potenciális finanszírozási forrása.

    Az ENSZ általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.3.17. (Az EU általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.3.10.).

    4.  Líbiai Afrikai Befektetési Társaság (Libyan Africa Investment Portfolio)

    Muammar QADHAFI és családja irányítása alatt áll, a rendszer potenciális finanszírozási forrása.

    Jamahiriya Street, LAP Building, PO Box 91330, Tripoli, Libya.

    Az ENSZ általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.3.17. (Az EU általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.3.10.)

    5.  Líbiai Nemzeti Olajtársaság (Libyan National Oil Corporation)

    Muammar QADHAFI és családja irányítása alatt áll, a rendszer potenciális finanszírozási forrása.

    Bashir Saadwi Street, Tripoli, Tarabulus, Libya.

    Az ENSZ általi jegyzékbe vétel időpontja: 2011.3.17.




    IV. MELLÉKLET

    A 6. cikk (1) bekezdésének b) pontjában említett személyek és szervezetek jegyzéke



    Személyek

     

    Név

    Azonosító adatok

    A jegyzékbe vétel okai

    A jegyzékbe vétel időpontja

    1.

    ABDULHAFIZ, Mas'ud, ezredes

    A fegyveres erők parancsnoka.

    A fegyveres erők harmadik legfontosabb embere. Jelentős szerepet tölt be a katonai hírszerzésben.

    2011.2.28.

    2.

    ABDUSSALAM, Mohammed

    A Külső Biztonsági Szervezet Terrorizmus Elleni Részlegének vezetője.

    Születési idő: 1952.

    Születési hely: Tripoli, Líbia.

    Fontos forradalmi bizottsági tag.

    Szoros kapcsolatban áll Muammar QADHAFI-val.

    2011.2.28.

    3.

    ABU SHAARIYA

    A Külső Biztonsági Szervezet helyettes vezetője.

    A rezsim fontos tisztviselője.

    Muammar QADHAFI sógora.

    2011.2.28.

    4.

    ASHKAL, Al-Barrani

    A katonai hírszerzés igazgatóhelyettese.

    A rezsim magas rangú tisztviselője.

    2011.2.28.

    5.

    ASHKAL, Omar

    A forradalmi bizottságok mozgalmának vezetője.

    Születési hely: Sirte, Líbia.

    A forradalmi bizottságok részt vettek a tüntetők elleni erőszakos cselekményekben.

    2011.2.28.

    6.

    AL-BAGHDADI, dr. Abdulqader Mohammed

    A forradalmi bizottságok összekötő hivatalának vezetője. Útlevélszám: B010574

    Születési idő: 1950. július 1.

    A forradalmi bizottságok részt vettek a tüntetők elleni erőszakos cselekményekben.

    2011.2.28.

    7.

    DIBRI, Abdulqader Yusef

    A Muammar QADHAFI személyes biztonságáért felelős szolgálat vezetője.

    Születési idő: 1946.

    Születési hely: Houn, Líbia.

    Ő felel a rezsim biztonságáért, és irányította a rendszer bírálói ellen elkövetett korábbi erőszakos cselekményeket.

    2011.2.28.

    8.

    QADHAF AL-DAM, Ahmed Mohammed

    Születési idő: 1952.

    Születési hely: Egyiptom.

    Muammar QADHAFI unokatestvére. Egyes vélekedések szerint 1995 óta a Qadhafi személyes biztonságáért felelős elit katonai zászlóalj parancsnoka és a Külső Biztonsági Szervezet kulcsfontosságú tagja. Közreműködött a rendszer líbiai bírálói ellen külföldön végrehajtott műveletek tervezésében, és közvetlenül is részt vett terrorista tevékenységben.

    2011.2.28.

    9.

    QADHAF AL-DAM, Sayyid Mohammed

    Születési idő: 1948.

    Születési hely: Sirte, Líbia.

    Muammar QADHAFI unokatestvére. Az 1980-as években részt vett a rendszer bírálóinak meggyilkolásában és az értesülések szerint több, Európában elkövetett gyilkosságért is felelős. Egyes vélekedések szerint fegyverbeszerzésekben is részt vett.

    2011.2.28.

    10.

    AL-BARASSI, Safia Farkash

    Születési idő: 1952.

    Születési hely: Al Bayda, Líbia.

    Muammar QADHAFI felesége.

    Szoros kapcsolatban áll a rezsimmel.

    2011.2.28.

    11.

    SALEH, Bachir

    Születési idő: 1946.

    Születési hely: Traghen.

    Az elnöki kabinet vezetője.

    Szoros kapcsolatban áll a rezsimmel.

    2011.2.28.

    12.

    TOHAMI, Khaled, tábornok

    Születési idő: 1946.

    Születési hely: Genzur.

    A Belső Biztonsági Hivatal igazgatója.

    Szoros kapcsolatban áll a rezsimmel.

    2011.2.28.

    13.

    FARKASH, Mohammed Boucharaya

    Születési idő: 1949. július 1.

    Születési hely: Al-Bayda.

    A Külső Biztonsági Hivatal hírszerzési igazgatója.

    Szoros kapcsolatban áll a rezsimmel.

    2011.2.28.

    14.

    ZARTI, Mustafa

    szül. idő: 1970. március 29., osztrák állampolgár (útlevélsz.: P1362998, érvényes 2006. november 6-tól2016. november 5-ig)

    Szoros kapcsolatban áll a rezsimmel, a Líbiai Beruházási Hatóság alelnöke, a Nemzeti Olajtársaság igazgatósági tagja, a bahreini First Energy Bank alelnöke.

    2011.3.10.

    15.

    EL-KASSIM ZOUAI, Mohamed Abou

     

    Az Általános Népi Kongresszus főtitkára; részt vett a tüntetők elleni erőszakos fellépésben.

    2011.3.21.

    16.

    AL-MAHMOUDI, Baghdadi

     

    Muammar Qadhafi kormányának miniszterelnöke; részt vett a tüntetők elleni erőszakos fellépésben.

    2011.3.21.

    17.

    HIJAZI, Mohamad Mahmoud

     

    Muammar Qadhafi kormányának egészségügyi és környezetvédelmi minisztere; részt vett a tüntetők elleni erőszakos fellépésben.

    2011.3.21.

    18.

    ZLITNI, Abdelhaziz

    Születési idő: 1935.

    Muammar Qadhafi kormányának a tervezésért és a pénzügyekért felelős minisztere; részt vett a tüntetők elleni erőszakos fellépésben.

    2011.3.21.

    19.

    HOUEJ, Mohamad Ali

    Születési idő: 1949.

    Születési hely: Al-Azizia (Tripoli mellett).

    Muammar Qadhafi kormányának ipari, gazdasági és kereskedelmi minisztere; részt vett a tüntetők elleni erőszakos fellépésben.

    2011.3.21.

    20.

    AL-GAOUD, Abdelmajid

    Születési idő: 1943.

    Muammar Qadhafi kormányának a mezőgazdaságért, valamint az állati és a tengeri erőforrásokért felelős minisztere.

    2011.3.21.

    21.

    AL-CHARIF, Ibrahim Zarroug

     

    Muammar Qadhafi kormányának szociális minisztere; részt vett a tüntetők elleni erőszakos fellépésben.

    2011.3.21.

    22.

    FAKHIRI, Abdelkebir Mohamad

    Születési idő: 1963. május 4.

    Útlevélszám: B/014965 (érvényes 2013 végéig).

    Muammar Qadhafi kormányának oktatásért, felsőoktatásért és kutatásért felelős minisztere; részt vett a tüntetők elleni erőszakos fellépésben.

    2011.3.21.

    23.

    ZIDANE, Mohamad Ali

    Születési idő: 1958.

    Útlevélszám: B/0105075 (érvényes 2013 végéig).

    Muammar Qadhafi kormányának közlekedési minisztere; részt vett a tüntetők elleni erőszakos fellépésben.

    2011.3.21.

    24.

    MANSOUR, Abdallah

    Születési idő: 1954. július 8.

    Útlevélszám: B/014924 (érvényes 2013 végéig).

    Muammar Qadhafi közeli munkatársa, vezető szerepe van a biztonsági szolgálatokban, az állami rádió és televízió korábbi igazgatója; részt vett a tüntetők elleni erőszakos fellépésben.

    2011.3.21.

    25.

    AL QADHAFI, Quren Salih Quren

     

    Líbia csádi nagykövete. Csádból a líbiai Szabhába távozott. Közvetlenül részt vett a rezsimet szolgáló zsoldos katonák toborzásában és tevékenységük koordinálásában.

    2011.4.12.

    26.

    AL KUNI, Amid Husain, ezredes

     

    Ghat kormányzója (Dél-Líbia). Közvetlenül részt vett zsoldos katonák toborzásában.

    2011.4.12.



    Szervezetek

     

    Név

    Azonosító adatok

    A jegyzékbe vétel okai

    A jegyzékbe vétel időpontja

    1.

    Libyan Housing and Infrastructure Board (HIB) (Líbiai Építés- és Infrastruktúraügyi Testület)

    Tajora, Tripoli, Líbia. Jogszabály száma: a Líbiai Népbizottság 60/2006. sz. jogszabálya.Tel.: +218 21 369 1840,Fax: +218 21 369 6447http://www.hib.org.ly

    Muammar Qadhafi és családja ellenőrzése alatt áll, és a rezsim potenciális pénzeszköz-forrása

    2011.3.10.

    2.

    Economic and Social Development Fund – ESDF (Gazdasági és Szociális Fejlesztési Alap)

    Qaser Bin Ghasher road Salaheddine Cross - BP: 93599 Libya-TripoliTel.: +218 21 490 8893 -Fax: +218 21 491 8893 – E-mail: info@esdf.ly

    Muammar Qadhafi rezsimjének ellenőrzése alatt áll, és annak potenciális pénzeszköz-forrása.

    2011.3.21.

    3.

    Libyan Arab African Investment Company – LAAICO (Líbiai Arab Afrikai Befektetési Társaság)

    Web: http://www.laaico.comA társaságot 1981-ben alapították.76351 Janzour-Libya.81370 Tripoli-LibyaTel.: 00 218 (21) 4890146 – 4890586 - 4892613Fax: 00 218 (21) 4893800 - 4891867E-mail: info@laaico.com

    Muammar Qadhafi rezsimjének ellenőrzése alatt áll, és annak potenciális pénzeszköz-forrása.

    2011.3.21.

    4.

    Gaddafi International Charity and Development Foundation (Kadhafi Alapítvány a jótékonysági szervezetekért és a fejlesztésért)

    Az iroda címe: Hay Alandalus – Jian St. – Tripoli – PoBox: 1101 – LIBYA Tel.: (+218) 214778301 - Fax: (+218) 214778766; E-mail: info@gicdf.org

    Muammar Qadhafi rezsimjének ellenőrzése alatt áll, és annak potenciális pénzeszköz-forrása.

    2011.3.21.

    5.

    Waatassimou Foundation (Waatassimou Alapítvány)

    Székhelye: Tripoli.

    Muammar Qadhafi rezsimjének ellenőrzése alatt áll, és annak potenciális pénzeszköz-forrása.

    2011.3.21.

    6.

    Libyan Jamahirya Broadcasting Corporation (A líbiai állami rádió és televízió központi hivatala)

    Elérhetőségek:

    Tel.: 00 218 21 444 59 26;

    00 21 444 59 00;

    Fax: 00 218 21 340 21 07

    http://www.ljbc.net;

    E-mail: info@ljbc.net

    A gyűlölet és az erőszak nyilvános szítása, mivel hozzájárult a felkelők elleni fellépéssel kapcsolatos félretájékoztatási kampányhoz.

    2011.3.21.

    7.

    Revolutionary Guard Corps (Forradalmi Gárda)

     

    Részt vett a tüntetők elleni erőszakos fellépésben.

    2011.3.21.

    8.

    National Commercial Bank (Nemzeti Kereskedelmi Bank)

    Orouba StreetAlBayda,LibyaTel.:+218 21-361-2429Fax:+218 21-446-705www.ncb.ly

    A Nemzeti Kereskedelmi Bank egy líbiai kereskedelmi bank, amelyet 1970-ben alapítottak. Székhelye a líbiai al-Bayda. Jelen van Tripoliban és al-Baydában, és fiókhálózatot működtet Líbiában. 100 %-os állami tulajdonban van és a rezsim potenciális pénzeszköz-forrása.

    2011.3.21.

    9.

    Gumhouria Bank

    Gumhouria Bank BuildingOmar Al Mukhtar AvenueGiaddal Omer Al MoukhtarP.O. Box 685TarabulusTripoliLibyaTel.: +218 21-333-4035+218 21-444-2541+218 21-444-2544+218 21-333-4031Fax:+218 21-444-2476+218 21-333-2505E-mail:info@gumhouria-bank.com.lyWeb:www.gumhouria-bank.com.ly

    A Gumhouria Bank egy líbiai kereskedelmi bank. 2008-ban jött létre az Al Ummah és a Gumhouria bankok összeolvadásával. 100 %-os állami tulajdonban van és a rezsim potenciális pénzeszköz-forrása.

    2011.3.21.

    10.

    Sahara Bank

    Sahara Bank BuildingFirst of September StreetP.O. Box 270TarabulusTripoliLibyaTel.:+218 21-379-0022Fax:+218 21-333-7922E-mail:info@saharabank.com.lyWeb:www.saharabank.com.ly

    A Sahara Bank egy líbiai kereskedelmi bank. 81 %-os állami tulajdonban van és a rezsim potenciális pénzeszköz-forrása.

    2011.3.21.

    11.

    Azzawia (Azawiya) Refining [Azzawia (Azawiya) Olajfinomító Vállalat]

    P.O. Box 6451TripoliLibya+218 023 7976 26778http://www.arc.com.ly

    Muammar Qadhafi ellenőrzése alatt áll, és a rezsim potenciális pénzeszköz-forrása.

    2011.3.23.

    12.

    Ras Lanuf Oil and Gas Processing Company – RASCO (Ras Lanuf Olaj- és Gázfeldolgozó Vállalat)

    Ras Lanuf Oil and Gas Processing Company BuildingRas Lanuf CityP.O. Box 2323LibyaTel.: +218 21-360-5171+218 21-360-5177+218 21-360-5182Fax: +218 21-360-5174E-mail: info@raslanuf.lyWeb: www.raslanuf.ly

    Muammar Qadhafi ellenőrzése alatt áll, és a rezsim potenciális pénzeszköz-forrása.

    2011.3.23.

    13.

    Brega

    Központi iroda: Azzawia / coast roadP.O. Box Azzawia 16649Tel.: 2 – 625021-023 / 3611222Fax: 3610818Telex: 30460 / 30461 / 30462

    Muammar Qadhafi ellenőrzése alatt áll, és a rezsim potenciális pénzeszköz-forrása.

    2011.3.23.

    14.

    Sirte Oil Company (Sirte Olajtársaság)

    Sirte Oil Company BuildingMarsa Al Brega AreaP.O. Box 385TarabulusTripoliLibyaTel.:+218 21-361-0376+218 21-361-0390Fax:+218 21-361-0604+218 21-360-5118E-mail: info@soc.com.lyWeb: www.soc.com.ly

    Muammar Qadhafi ellenőrzése alatt áll, és a rezsim potenciális pénzeszköz-forrása.

    2011.3.23.

    15.

    Waha Oil Company (Waha Olajtársaság)

    Waha Oil CompanyOffice Location: Off Airport RoadTripoliTarabulusLibyaPostacím: P.O. Box 395TripoliLibyaTel.: +218 21-3331116Fax: +218 21-3337169Telex: 21058

    Muammar Qadhafi ellenőrzése alatt áll, és a rezsim potenciális pénzeszköz-forrása.

    2011.3.23.

    16.

    Libyan Agricultural Bank [Líbiai Mezőgazdasági Bank] (más néven Agricultural Bank [Mezőgazdasági Bank], más néven Al Masraf Al Zirae Agricultural Bank [Al Masraf Al Zirae Mezőgazdasági Bank], más néven Al Masraf Al Zirae)

    El Ghayran Area, Ganzor El Sharqya, P.O. Box 1100, Tripoli, Libya; Al Jumhouria Street, East Junzour, Al Gheran, Tripoli, Libya; E-mail cím: agbank@agribankly.org; SWIFT/BIC AGRULYLT (Libya);Tel.: (218) 214870586;Tel.: (218) 214870714;Tel.: (218) 214870745;Tel.: (218) 213338366;Tel.: (218) 213331533;Tel.: (218) 213333541;Tel.: (218) 213333544;Tel.: (218) 213333543;Tel.: (218) 213333542;Fax: (218) 214870747;Fax: (218) 214870767;Fax: (218) 214870777;Fax: (218) 213330927;Fax: (218) 213333545

    A Líbiai Központi Bank líbiai leányvállalata.

    2011.4.12.

    17.

    Tamoil Africa Holdings Limited [Tamoil Afrika Olajtársaság] (más néven Oil Libya Holding Company [Líbiai Olajipari Társaság])

     

    A Líbiai Afrikai Befektetési Alap líbiai leányvállalata.

    2011.4.12.

    18.

    Al-Inma Holding Co. for Services Investments [Al-Inma Szolgáltatási Befektetési Társaság]

     

    A Gazdasági és Szociális Fejlesztési Alap líbiai leányvállalata.

    2011.4.12.

    19.

    Al-Inma Holding Co. For Industrial Investments [Al-Inma Ipari Beruházási Társaság]

     

    A Gazdasági és Szociális Fejlesztési Alap líbiai leányvállalata.

    2011.4.12.

    20.

    Al-Inma Holding Company for Tourism Investment [Al-Inma Idegenforgalmi Beruházási Társaság]

    Hasan al-Mashay Street (off al-Zawiyah Street)Tel.: (218) 213345187Fax: +218.21.334.5188E-mail: info@ethic.ly

    A Gazdasági és Szociális Fejlesztési Alap líbiai leányvállalata.

    2011.4.12.

    21.

    Libyan Holding Company for Development and Investment (Líbiai Fejlesztési és Beruházási Társaság)

     

    A Gazdasági és Szociális Fejlesztési Alap líbiai leányvállalata.

    2011.4.12.

    22.

    Al-Inma Holding Co. for Construction and Real Estate Developments [Al-Inma Építkezési és Ingatlanfejlesztési Társaság]

     

    A Gazdasági és Szociális Fejlesztési Alap líbiai leányvállalata.

    2011.4.12.

    23.

    First Gulf Libyan Bank

    The 7th of November Street, P.O. Box 81200, Tripoli, Libya; SWIFT/BIC FGLBLYLT (Libya);Tel.: (218) 213622262;Fax: (218) 213622205

    A Gazdasági és Szociális Fejlesztési Alap líbiai leányvállalata.

    2011.4.12.

    24.

    LAP Green Networks [LAP Zöld Hálózatok] (más néven LAP Green Holding Company [LAP Zöld Társaság])

     

    A Líbiai Afrikai Befektetési Alap líbiai leányvállalata.

    2011.4.12.

    25.

    National Oil Wells and Drilling and Workover Company [Olajkutakkal, olajfúrással és kútmunkálati eszközökkel foglalkozó nemzeti vállalat] (más néven National Oil Wells Chemical and Drilling and Workover Equipment Co. [az olajkutakon használt vegyi anyagokkal, fúró- és egyéb kútmunkálati eszközökkel foglalkozó nemzeti vállalat], más néven National Oil Wells Drilling And Workover Equipment Co. [az olajkutakon használt fúró- és kútmunkálati eszközökkel foglalkozó nemzeti vállalat])

    National Oil Wells Drilling and Workover Company Building, Omar Al Mokhtar Street, P.O. Box 1106, Tarabulus,Tripoli, LibyaTel.: (218) 213332411;Tel.: (218) 213368741;Tel.: (218) 213368742Fax: (218) 214446743E-mail: info@nwd-ly.comWeb: www.nwd-ly.com

    A Nemzeti Olajtársaság líbiai leányvállalata.

    2010-ben jött létre a Nemzeti Olajfúró Társaság és az Olajkutakkal kapcsolatos Szolgáltatások Nemzeti Társaságának az összeolvadásával.

    2011.4.12.

    26.

    North African Geophysical Exploration Company vagy North African Geophysical Exploration [Észak-afrikai Geofizikai Feltárásokat Végző Társaság] (más néven NAGECO)

    Airport Road, Ben Ghasir 6.7 KM, Tripoli, LibyaTel.: (218) 215634670/4Fax: (218) 215634676E-mail: nageco@nageco.comWeb: www.nageco.com

    A Nemzeti Olajtársaság líbiai leányvállalata.

    A Nemzeti Olajtársaság 2008-ban 100 %-os tulajdonrészt szerzett a NAGECO-ban.

    2011.4.12.

    27.

    National Oil Fields and Terminals Catering Company (Az olajmezőkön és az olajterminálokon dolgozók élelmiszerellátását biztosító nemzeti társaság)

    Airport Road Km 3, Tripoli, Libya

    A Nemzeti Olajtársaság líbiai leányvállalata.

    2011.4.12.

    28.

    Mabruk Oil Operations (Mabruk Olajművek)

    Dat El-Emad 2, Ground Floor, PO Box 91171, Tripoli.

    A Total Olajtársaság és a Nemzeti Olajtársaság közös vállalata.

    2011.4.12.

    29.

    Zuietina Oil Company [Zuietina Olajtársaság] (más néven ZOC vagy Zueitina)

    Zueitina Oil Building, Sidi Issa Street, Al Dahra Area, P.O. Box 2134, Tripoli, Libya

    Az Occidental Olajtársaság és a Nemzeti Olajtársaság közös vállalata.

    2011.4.12.

    30.

    Harouge Oil Operations [Harouge Olajművek] (más néven Harouge vagy Veba Oil Libya GMBH)

    Al Magharba Street, P.O. Box 690, Tripoli, Libya

    A Petro Canada Olajtársaság és a Nemzeti Olajtársaság közös vállalata.

    2011.4.12.

    31.

    Jawaby Property Investment Limited (Jawaby Ingatlanbefektetési Társaság)

    Cutlers Farmhouse, Marlow Road, Lane End, High Wycombe, Buckinghamshire, UK Egyéb információ: nyilvántartási szám: 01612618 (Egyesült Királyság)

    A Nemzeti Olajtársaság Egyesült Királyságban bejegyzett leányvállalata.

    2011.4.12.

    32.

    Tekxel Limited (Tekxel Társaság)

    One Wood Street, London, UK Egyéb információ: nyilvántartási szám: 02439691.

    A Nemzeti Olajtársaság Egyesült Királyságban bejegyzett leányvállalata.

    2011.4.12.

    33.

    Sabtina Ltd (Sabtina Társaság)

    530-532 Elder Gate, Elder House, Milton Keynes, UK

    Egyéb információ: nyilvántartási szám: 01794877 (Egyesült Királyság)

    A Líbiai Beruházási Hatóság Egyesült Királyságban bejegyzett leányvállalata.

    2011.4.12.

    34.

    Dalia Advisory Limited (LIA sub) (Dalia Tanácsadó Társaság)

    11 Upper Brook Street, London, UK Egyéb információ: nyilvántartási szám: 06962288 (Egyesült Királyság)

    A Líbiai Beruházási Hatóság Egyesült Királyságban bejegyzett leányvállalata.

    2011.4.12.

    35.

    Ashton Global Investments Limited (Ashton Globális Beruházási Társaság)

    Woodbourne Hall, PO Box 3162, Road Town, Tortola, British Virgin Islands Egyéb információ: nyilvántartási szám: 1510484 (Brit Virgin-szigetek)

    A Líbiai Beruházási Hatóság Brit Virgin-szigeteken bejegyzett leányvállalata.

    2011.4.12.

    36.

    Capitana Seas Limited (Capitana Seas Társaság)

    c/o Trident Trust Company (BVI) Ltd, Trident Chambers, PO Box 146, Road Town, Tortola, British Virgin Islands

    Egyéb információ: nyilvántartási szám: 1526359 (Brit Virgin-szigetek)

    A Brit Virgin-szigeteken bejegyzett, Saadi QADHAFI tulajdonában lévő társaság.

    2011.4.12.

    37.

    Kinloss Property Limited (Kinloss Ingatlantársaság)

    Woodbourne Hall, PO Box 3162, Road Town, Tortola, British Virgin Islands Egyéb információ: nyilvántartási szám: 1534407 (Brit Virgin-szigetek)

    A Líbiai Beruházási Hatóság Brit Virgin-szigeteken bejegyzett leányvállalata.

    2011.4.12.

    38.

    Baroque Investments Limited (Baroque Befektetési Társaság)

    c/o ILS Fiduciaries (IOM) Ltd, First Floor, Millennium House, Victoria Road, Douglas, Isle of Man

    Egyéb információ: nyilvántartási szám: 59058C (Man-sziget)

    A Líbiai Beruházási Hatóság Man-szigeten bejegyzett leányvállalata.

    2011.4.12.

    39.

    Mediterranean Oil Services Company [Mediterrán Olajipari Szolgáltató Társaság] (más néven Mediterranean Sea Oil Services Company [Földközi-tengeri Olajipari Szolgáltató Társaság])

    Bashir El Saadawy Street, P.O. Box 2655, Tripoli, Libya.

    A Nemzeti Olajtársaság tulajdonában van vagy annak ellenőrzése alatt áll.

    2011.4.12.

    40.

    Mediterranean Oil Services GMBH [Mediterrán Olajipari Szolgáltató Kft] (más néven MED OIL OFFICE DUESSELDORF, más néven MEDOIL

    Werdener strasse 8DüsseldorfNordhein - Westfalen, 40227,Deutschland

    A Nemzeti Olajtársaság tulajdonában van vagy annak ellenőrzése alatt áll.

    2011.4.12.

    41.

    Libyan Arab Airlines [Líbiai Arab Légitársaság]

    P.O.Box 2555Haiti streetTripoli, LibyaHQ Phone: + 218 (21) 602 093HQ Fax: + 218 (22) 30970

    A líbiai állam 100 %-os tulajdonában van.

    2011.4.12.

    Top