OBRAZLOŽENJE
1.KONTEKST DELEGIRANOG AKTA
1.1.Opći kontekst
Uredba (EU) 2017/1129 Europskog parlamenta i Vijeća (Uredba o prospektu) počet će se primjenjivati 21. srpnja 2019. Njome se uvodi nov i usklađen skup pravila koja poduzećima koji prikupljaju novčana sredstva na tržištima kapitala pomažu da ulažu i rastu te istovremeno pomažu ulagateljima da donesu bolje i informiranije odluke. Osim toga, njome se Komisiju ovlašćuje i od nje se zahtijeva da utvrdi određene pojedinosti tih novih pravila.
Reforma zahtjeva koji se primjenjuju na prospekt važan je element akcijskog plana za izgradnju unije tržišta kapitala (Akcijski plan o uniji tržišta kapitala). Ova Delegirana uredba doprinosi dovršetku akcijskog plana, kako je navedeno u Komunikaciji Komisije o reviziji unije tržišta kapitala u sredini programskog razdoblja.
Glavni su ciljevi reforme pravila o prospektu sljedeći:
·olakšati prikupljanje sredstava na tržištima kapitala smanjenjem administrativnog opterećenja koje izrada prospekata znači za izdavatelje,
·jamčiti zaštitu ulagatelja,
·poticati konvergenciju nadzora na razini EU-a usklađivanjem provjere i odobravanja prospekata u svim državama članicama.
Nova će pravila pomoći i u tome da se uklone administrativna opterećenja, da se ulagateljima dostavljaju kraći prospekti te bolje i sažetije informacije te da se društvima koja se redovito financiraju na tržištima kapitala jamči brža provedba postupaka.
1.2.Ciljevi Delegirane uredbe
Ciljevi su ove Delegirane uredbe utvrditi informacije koje izdavatelji moraju uključiti u prospekt (sve vrste prospekata), sastavljen u obliku jedinstvenog dokumenta ili u obliku zasebnih dokumenata, te osigurati da sva nacionalna nadležna tijela iz EU-a i društva koja daju javnu ponudu ili žele da se njihovim vrijednosnim papirima trguje na uređenim tržištima mogu dosljedno tumačiti i primjenjivati tehničke pojedinosti novih pravila o prospektu. U njoj se detaljno navode i objašnjavaju sljedeći aspekti okvira politike utvrđenog u Uredbi o prospektu:
·oblik prospekta, osnovni prospekt i konačni uvjeti te posebne informacije koje moraju biti uključene u prospekt,
·kraći sadržaj i standardizirani oblik prospekta EU-a za rast kao i njegova posebnog sažetka, imajući na umu da je prospekt EU-a za rast namijenjen olakšavanju pristupa MSP-ova tržištima kapitala, pri čemu se treba osigurati povjerenje ulagatelja,
·informacije koje u sažetom obliku treba uključiti u pojednostavnjeni prospekt za sekundarna izdanja, uzimajući u obzir potrebu da se olakša prikupljanja sredstava na tržištima kapitala i važnost smanjivanja troškova kapitala,
·minimalne informacije koje treba uključiti u univerzalni registracijski dokument, uzimajući u obzir potrebu da se osigura da taj dokument sadržava sve potrebne informacije o izdavatelju kako bi se mogao naknadno upotrijebiti za javnu ponudu ili uvrštenje vlasničkih i nevlasničkih vrijednosnih papira za trgovanje na uređenom tržištu,
·kriteriji za provjeru prospekata, posebno u odnosu na potpunost, razumljivost i dosljednost danih informacija, te postupci za odobravanje prospekata, kojima je cilj uvođenje jedinstvenih pravila kojim se jamči dosljedna provedba u cijelom EU-u,
·kriteriji za provjeru univerzalnog registracijskog dokumenta i njegovih izmjena te postupci za njihovo odobravanje, podnošenje i preispitivanje. Kad je riječ o uvjetima za gubitak statusa čestog izdavatelja, smatralo se da su uvjeti utvrđeni u članku 9. stavku 11. Uredbe o prospektu već iscrpni. Stoga u ovoj Delegiranoj uredbi nisu utvrđeni dodatni uvjeti.
1.3.Pravni kontekst
U skladu s člankom 31. Međuinstitucijskog sporazuma od 13. travnja 2016. o boljoj izradi zakonodavstva, ovom se Delegiranom uredbom u jedan akt objedinjuje šest ovlasti iz Uredbe o prospektu definiranih u članku 9. stavku 14., članku 13. stavcima 1. i 2., članku 14. stavku 3., članku 15. stavku 2. i članku 20. stavku 11. U Uredbi o prospektu propisuje se, izričito ili s obzirom na kontekst (članak 13. stavak 1.), da Komisija mora donijeti delegirane akte o tim elementima najkasnije do 21. siječnja 2019.. Za ostale ovlasti za donošenje delegiranih akata koje su dodijelili Vijeće i Parlament ne postoji rok te se one mogu donijeti u kasnijoj fazi.
Isto tako, Uredbom o prospektu Europsko nadzorno tijelo za vrijednosne papire i tržišta kapitala (ESMA) ovlašćuje se za izradu nacrta regulatornih tehničkih standarda, što će biti predmet budućih delegiranih uredbi.
2.SAVJETOVANJA PRIJE DONOŠENJA AKTA
Komisija je zadužila ESMA-u da izradi tehnički savjet o mogućim delegiranim aktima o prospektu. Službe Komisije službeno su 29. veljače 2017. od ESMA-e zatražile da izradi tehnički savjet. ESMA je 6. srpnja 2017. objavila tri savjetodavna dokumenta s tehničkim savjetom o ovom delegiranom aktu te je zaprimila 128 odgovora u okviru savjetovanja koje se provodilo do 28. rujna 2017. ESMA je tehnički savjet dostavila 28. ožujka 2018. Ova se Delegirana uredba temelji na tom tehničkom savjetu.
Osim što su objavile plan za predmetnu inicijativu u svrhu dobivanja povratnih informacija, službe Komisije održale su u 2017. i 2018. sastanke s dionicima na kojima se raspravljalo o budućim delegiranim mjerama, primjerice na tematskoj radionici u ožujku 2017. Na sastanku stručne skupine Europskog odbora za vrijednosne papire održanom u lipnju 2018. stručnjaci iz država članica zajedno s promatračima iz Europskog parlamenta raspravljali su o delegiranim mjerama. Taj je postupak savjetovanja pokazao da postoji opći konsenzus o Delegiranoj uredbi.
Nakon internih savjetovanja provedenih u srpnju 2018. kako bi se uzele u obzir zaprimljene povratne informacije, službe Komisije revidirale su Delegiranu uredbu kako bi se pojednostavnio njezin sadržaj, poboljšala njezina struktura te kako bi tekst tog pravnog akta bio jasniji i pravno utemeljeniji. Nadalje, istražene su neke dodatne mogućnosti za ublažavanje zahtjeva koji se primjenjuju na prospekt EU-a za rast. U nastavku su navedene neke ključne promjene koje su primijenjene na Delegiranu uredbu:
·kako bi se osiguralo ostvarenje cilja da prospekt EU-a za rast bude znatno jednostavniji od cijelog prospekta i time potaklo MSP-ove da prikupljaju sredstva na tržištima kapitala, uvedene su dodatne mogućnosti za ublažavanje zahtjeva koji se primjenjuju na prospekt EU-a za rast za vlasničke i nevlasničke vrijednosne papire, u skladu s ciljevima utvrđenima u Uredbi o prospektu, pri čemu se ne ugrožava zaštita ulagatelja,
·tekst Delegirane uredbe poboljšan je i dodatno usklađen s temeljnim aktom. Na primjer, upućivanja na dionice te na dužničke i izvedene vrijednosne papire iz tehničkog savjeta ESMA-e izmijenjena su u upućivanja na vlasničke i nevlasničke vrijednosne papire kako su definirani u Uredbi o prospektu,
·tablica kombinacija uvrštena u tehnički savjet ESMA-e uklonjena je, a njezin je sadržaj prenesen u operativne odredbe,
·službe Komisije pojasnile su da, osim popisa usklađenih kriterija za provjeru prospekata, nacionalna nadležna tijela mogu primjenjivati dodatne kriterije za provjeru ako je to potrebno radi zaštite ulagatelja,
·prilozi Delegiranoj uredbi, u kojima se utvrđuju informacije koje treba uključiti u različite vrste prospekata, razvrstani su u pet različitih odjeljaka prema vrsti dokumenata koji čine prospekt na koji se informacije odnose (npr. registracijski dokumenti i obavijesti o vrijednosnim papirima),
·kako bi se poboljšala jasnoća i dosljednost, prilozi o pojednostavnjenom prospektu za sekundarna izdanja, koja su u tehničkom savjetu ESMA-e obuhvaćala sve vrste vrijednosnih papira, razdvojeni su kako bi se napravila razlika između vlasničkih i nevlasničkih vrijednosnih papira, u skladu s prospektom za primarna izdanja,
·prospekt za potvrde o deponiranim dionicama, koji je u tehničkom savjetu ESMA-e bio jedinstveni dokument, podijeljen je na registracijski dokument i obavijest o vrijednosnim papirima za takve vrijednosne papire, u skladu sa svim drugim vrstama prospekata,
·pojašnjena je uloga nacionalnih nadležnih tijela i izdavatelja kad je riječ o izdavateljima koji imaju složenu financijsku povijest.
Nakon što su na sastanku stručne skupine Europskog odbora za vrijednosne papire održanom u rujnu 2018. usmeno iznijele najnovije informacije o aktualnom radu na reviziji, službe Komisije objavile su revidiranu verziju Delegirane uredbe na portalu za bolju regulativu kako bi se dobile povratne informacije tijekom javnog savjetovanja koje je trajalo četiri tjedna u prosincu 2018. Tijekom tog savjetovanja zaprimljeno je ukupno 16 odgovora dionika. Kako bi se službama Komisije omogućilo da detaljno analiziraju zaprimljene iscrpne povratne informacije, uvrste neke od predloženih izmjena i prevedu revidirani akt, donošenje Delegiranog akta moralo se odgoditi do početka ožujka 2019.
3.PRAVNI ELEMENTI DELEGIRANOG AKTA
Poglavlje I.: definicije
U ovom se poglavlju utvrđuju definicije kako bi se objasnili pojmovi koji se upotrebljavaju u člancima Delegirane uredbe i prilozima toj uredbi.
Poglavlje II.: sadržaj prospekta
U ovom se poglavlju utvrđuju posebne informacije koje se moraju uključiti u registracijski dokument (uključujući univerzalni registracijski dokument) i u obavijest o vrijednosnim papirima prospekta te dodatne informacije koje će se eventualno trebati uključiti ovisno o vrsti izdavatelja, izdanju i vrijednosnim papirima na koje se prospekt odnosi.
Poglavlje III.: oblik prospekta
U ovom se poglavlju utvrđuju oblik prospekta, osnovni prospekt i konačni uvjeti te zahtjevi koji se primjenjuju na sažetak prospekta.
Poglavlje IV.: prospekt EU-a za rast
Ovim su poglavljem obuhvaćeni sadržaj, oblik i redoslijed prospekta EU-a za rast, uključujući sadržaj i oblik njegova posebnog sažetka. Konkretno:
·uveden je standardizirani oblik prospekta EU-a za rast u skladu s razmjernim obvezama objavljivanja kako bi ga izdavatelji mogli jednostavno ispuniti te je on kraći, čime se pridonosi smanjenju troškova za MSP-ove te olakšavanju njihova pristupa financiranju, pri čemu se istodobno osigurava povjerenje ulagatelja,
·za posebni sažetak prospekta EU-a za rast potrebne su samo relevantne informacije koje su već uključene u prospekt EU-a za rast te je on kraći od sažetaka za druge vrste prospekata.
Poglavlje V.: provjera i odobrenje prospekta te preispitivanje univerzalnog registracijskog dokumenta
Ovim je poglavljem obuhvaćeno sljedeće:
·kriteriji za provjeru prospekata, posebno u odnosu na potpunost, razumljivost i dosljednost danih informacija, te postupci za odobravanje prospekata. Cilj je ove Delegirane uredbe uvođenje jedinstvenih pravila koja se mogu dosljedno provoditi u cijelom EU-u, kriteriji za provjeru omogućuju nadležnim tijelima da primijene razmjeran pristup provjeri prospekata koji se temelji na specifičnim okolnostima izdavatelja i izdanja,
·kriteriji za provjeru univerzalnog registracijskog dokumenta i njegovih izmjena te postupci za njihovo odobravanje, podnošenje i preispitivanje. Tim se kriterijima uzima u obzir činjenica da su ciljevi i kriteriji ex post preispitivanja univerzalnog registracijskog dokumenta usklađeni s ciljevima i kriterijima ex ante provjere te se odnose na potpunost, dosljednost i razumljivost informacija koje je dostavio izdavatelj.
Poglavlje VI.: završne odredbe
U ovom se poglavlju predviđaju stavljanje izvan snage postojeće uredbe Komisije i početak primjene Delegirane uredbe 21. srpnja 2019., što se podudara s početkom primjene većine odredaba Uredbe o prospektu.
DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) …/...
оd 14.3.2019.
o dopuni Uredbe (EU) 2017/1129 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu oblika, sadržaja, provjere i odobrenja prospekta koji je potrebno objaviti prilikom javne ponude vrijednosnih papira ili prilikom uvrštavanja za trgovanje na uređenom tržištu te stavljanju izvan snage Uredbe Komisije (EZ) br. 809/2004
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EU) 2017/1129 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. lipnja 2017. o prospektu koji je potrebno objaviti prilikom javne ponude vrijednosnih papira ili prilikom uvrštavanja za trgovanje na uređenom tržištu te stavljanju izvan snage Direktive 2003/71/EZ, a posebno njezin članak 9. stavak 14., članak 13. stavke 1. i 2., članak 14. stavak 3., članak 15. stavak 2. i članak 20. stavak 11.,
budući da:
(1)Uredbom (EU) 2017/1129 utvrđuju se zahtjevi koje je potrebno ispuniti pri sastavljanju prospekata. Potrebno je dopuniti sve zahtjeve koji se odnose na provjeru, preispitivanje, odobravanje i podnošenje univerzalnog registracijskog dokumenta i svih njegovih izmjena, zahtjeve koji se odnose na oblik prospekta, osnovni prospekt i konačne uvjete, posebne informacije koje trebaju biti uključene u prospekt, minimalne informacije koje treba uključiti u univerzalni registracijski dokument, informacije koje u sažetom obliku treba uključiti u skladu s pojednostavnjenim obvezama objavljivanja za sekundarna izdanja, sažeti sadržaj i standardizirani oblik te redoslijed prospekta EU-a za rast, sažeti sadržaj i standardizirani oblik posebnog sažetka te provjeru i odobravanje prospekata.
(2)Sadržaj i oblik prospekta ovise o brojnim čimbenicima, kao što su vrsta izdavatelja, vrsta vrijednosnog papira, vrsta izdanja te moguće sudjelovanje treće strane kao jamca, te o tome traži li se uvrštenje za trgovanje. Stoga nije primjereno za sve vrste prospekata propisati iste zahtjeve. Trebalo bi utvrditi posebne zahtjeve za objavu informacija i kombinirati ih ovisno o navedenim čimbenicima i vrsti prospekta. Bez obzira na to, izdavatelj, ponuditelj ili osoba koja traži uvrštenje za trgovanje na uređenom tržištu trebali bi u prospektu navesti najdetaljnije informacije koje su im dostupne.
(3)Da bi se zajamčila pravna sigurnost i povećala transparentnost za ulagatelje, izdavatelji bi u svojem univerzalnom registracijskom dokumentu trebali navesti je li ga nadležno tijelo odobrilo ili se podnosi i objavljuje bez prethodnog odobrenja.
(4)Ublaženi zahtjevi za objavljivanje informacija o sekundarnim izdanjima trebali bi biti prilagođeni specifičnostima vlasničkih i nevlasničkih vrijednosnih papira.
(5)Subjekti za zajednička ulaganja zatvorenog tipa posluju sa specifičnim investicijskim ciljevima i na njih se mogu primijeniti posebna ograničenja ulaganja. Stoga bi na registracijske dokumente tih subjekata trebalo primjenjivati posebne informacijske zahtjeve.
(6)Zbog neizravne veze između ulagatelja i odnosnih dionica iz potvrde o deponiranim dionicama važno je da ulagatelji budu informirani o izdavatelju odnosnih dionica. Prospekt za potvrde o deponiranim dionicama trebao bi stoga, osim informacija o potvrdi o deponiranim dionicama i izdavatelju potvrde o deponiranim dionicama, sadržavati i informacije o odnosnim dionicama i njihovom izdavatelju.
(7)Informacije iz prospekta za nevlasničke vrijednosne papire trebalo bi prilagoditi razini znanja i stručnosti ulagatelja. Na prospekte za nevlasničke vrijednosne papire u koje mogu ulagati i mali ulagatelji trebali bi se stoga primjenjivati detaljniji zahtjevi za objavu informacija drugačiji od onih koji se primjenjuju na prospekte za nevlasničke vrijednosne papire u koje ulažu samo kvalificirani ulagatelji.
(8)Sastavljanje prospekta obvezno je i za nevlasničke vrijednosne papire koje izdaju treće zemlje i njihova regionalna i lokalna tijela ako ti subjekti žele objaviti javnu ponudu vrijednosnih papira u Uniji ili ako žele da se njihovi vrijednosni papiri uvrste za trgovanje na uređenom tržištu. Zbog posebnosti tih javnih subjekata trebalo bi utvrditi posebne informacijske zahtjeve.
(9)Ulagatelji bi trebali moći steći uvid u situaciju izdavatelja složene financijske povijesti te očekivane učinke transakcije koja podrazumijeva značajne financijske obveze. Od tih bi izdavatelja stoga trebalo zahtijevati da u prospektu navedu dodatne informacije.
(10)Kada su vrijednosni papiri konvertibilni ili zamjenjivi za dionice koje su već uvrštene za trgovanje na uređenom tržištu, dioničari i ulagatelji obično već raspolažu informacijama o odnosnim dionicama koje su povezane s tim vrijednosnim papirima. Stoga je dovoljno prospekt dopuniti izjavom o vrsti odnosne dionice, s podacima o tome gdje se mogu dobiti informacije o odnosnoj dionici.
(11)Ulagatelji će možda htjeti ulagati u vrijednosne papire koji su konvertibilni ili zamjenjivi za dionice koje izdaje ili će izdati izdavatelj tih vrijednosnih papira ili subjekt koji je član izdavateljeve grupe i koje još nisu bile uvrštene za trgovanje na uređenom tržištu. Ti bi ulagatelji trebali imati iste informacije o kapacitetu izdavatelja odnosnih dionica za nastavak poslovanja te njegovoj zaduženosti u odnosu na njegovu kapitalizaciju kao i ulagatelji koji su izravno uložili u te dionice. Prospekt bi stoga trebao sadržavati izjavu o obrtnom kapitalu te izjavu o kapitalizaciji i zaduženosti izdavatelja odnosnih dionica.
(12)Izvedeni vrijednosni papiri osobito su rizični za ulagatelje, primjerice i zbog toga što gubici mogu biti veći od samog ulaganja i zbog toga što odnosni instrument nije uvijek uvršten za trgovanje na uređenom tržištu te je stoga moguće da informacije o njemu nisu dostupne. Neki nevlasnički vrijednosni papiri, npr. strukturirane obveznice, sadržavaju i neke elemente izvedenih vrijednosnih papira. Stoga bi obavijesti o vrijednosnim papirima trebale sadržavati dodatne informacije o odnosnom instrumentu izvedenog vrijednosnog papira ili o izvedenoj komponenti nevlasničkog vrijednosnog papira te, ako je primjenjivo, izjavu o potencijalnim gubitcima koje bi ulagatelji mogli pretrpjeti.
(13)Ako se osnovni prospekt sastavlja za vrijednosne papire koji su povezani ili osigurani odnosnom imovinom, taj bi osnovni prospekt trebao sadržavati sve informacije o vrsti odnosne imovine ako je ta imovina poznata na dan izdavanja odobrenja osnovnog prospekta. Tržišni uvjeti mogu međutim utjecati na odabir odnosne imovine u okviru kategorije odnosne imovine. Stoga bi samo konačni uvjeti osnovnog prospekta trebali sadržavati posebne pojedinosti o toj odnosnoj imovini.
(14)Jamstvima se želi zajamčiti propisno servisiranje uplata vrijednosnih papira. Imajući na umu potencijalnu raznolikost jamstava, trebalo bi propisati jasne informacijske zahtjeve u smislu prirode i opsega tih jamstava.
(15)Trebalo bi jasno definirati oblik prospekta, osnovnog prospekta i konačnih uvjeta te utvrditi redoslijed objavljivanja propisanih informacija. Činjenica je međutim da je univerzalni registracijski dokument višenamjenske naravi te bi izdavateljima koji svake godine izrađuju i objavljuju univerzalni registracijski dokument trebalo omogućiti fleksibilniji redoslijed navođenja informacija u univerzalnom registracijskom dokumentu.
(16)Iako bi osnovni prospekt trebao sadržavati sve informacije dostupne u vrijeme sastavljanja osnovnog prospekta, trebalo bi biti moguće ostaviti prazna polja za posebne informacije koje su dostupne tek u kasnijoj fazi i mogu se pronaći u konačnim uvjetima, ili uvrstiti popis informacija koje nedostaju.
(17)Nije propisano da sažetak uvijek mora biti dijelom prospekta. To međutim ne znači da prospekt ne može sadržavati i sažeti pregled. Da bi se izbjegla konfuzija među ulagateljima, takav odjeljak o pregledu ne bi trebalo zvati sažetkom, osim ako ispunjava sve zahtjeve koji se odnose na sažetke.
(18)Prospekt EU-a za rast trebao bi ublažiti administrativno opterećenje, osobito za mala i srednja poduzeća. Stoga je primjereno pojednostavniti sastavljanje prospekata EU-a za rast tako što će se propisati fiksni redoslijed navođenja informacija. Međutim, da bi se zajamčilo navođenje informacija koje odgovara različitim poslovnim modelima, trebalo bi omogućiti fleksibilno navođenje pojedinačnih informacija u svakom odjeljku prospekata EU-a za rast.
(19)Da bi se omogućila fleksibilnost i potaknula primjena prospekta EU-a za rast, taj bi se prospekt trebao moći sastojati od zasebnih dokumenata. Da bi se izbjeglo ponavljanje istih informacija, trebalo bi propisati zasebne detaljne informacijske zahtjeve kako za posebni registracijski dokument, tako i za posebnu obavijest o vrijednosnim papirima i prilagoditi ih vrsti dotičnih vrijednosnih papira i razlikovati vlasničke i nevlasničke vrijednosne papire.
(20)Posebni sažetak prospekta EU-a za rast trebao bi ulagateljima dati ključne informacije koje su im potrebne za odluku o ponudama vrijednosnih papira o kojima žele saznati više uvidom u cijeli prospekt. Stoga bi posebni sažetak trebao sadržavati informacije o glavnim karakteristikama izdavatelja i ponuđenih vrijednosnih papira i rizika koji su s njima povezani te opće uvjete ponude. Međutim, budući da je posebni sažetak samo uvod u prospekt EU-a za rast koji se mora čitati zajedno s drugim dijelovima tog prospekta, sadržaj posebnog sažetka trebao bi biti usklađen s tim drugim dijelovima. Trebalo bi ograničiti duljinu posebnog sažetka radi njegova usklađenja sa skraćenim prospektom EU-a za rast.
(21)Kako bi se zajamčilo da nadležna tijela u cijeloj Uniji primjenjuju usklađene standarde pri provjeri prospekata, a osobito kada provjeravaju jesu li informacije sadržane u nacrtima prospekta potpune, razumljive i dosljedne, trebalo bi propisati kriterije za provjeru prospekata. Ti bi kriteriji trebali vrijediti za cijeli nacrt prospekt i sve njegove sastavne dijelove, uključujući univerzalni registracijski dokument te sve izmjene i dopune prospekta.
(22)Trebalo bi zajamčiti visoku razinu zaštite ulagatelja. Nadležnim bi tijelima stoga trebalo dopustiti da prema potrebi razmotre dodatne kriterije za provjeru potpunosti, dosljednosti i razumljivosti nacrta prospekta kako bi provjeru prilagodili specifičnim karakteristikama određenog prospekta.
(23)Neki se izdavatelji bave vrlo specifičnim djelatnostima koje je potrebno dobro poznavati da bi se vrijednosni papiri u izdanju tih izdavatelja mogli u potpunosti razumjeti. To bi se primjerice primjenjivalo na društva za promet nekretnina od kojih bi se moglo zatražiti da objave izvješće o procjeni nekretnine sa svim relevantnim podacima o značajnim nekretninama potrebnima za obavljanje procjene. Stoga bi nadležna tijela trebala moći primijeniti proporcionalan pristup i, prema potrebi, zatražiti da specijalizirani izdavatelji u prospektu navedu posebne i prilagođene informacije o tim djelatnostima o kojima se ne može puno saznati iz informacija koje se zahtijevaju od nespecijaliziranih izdavatelja.
(24)Zbog ubrzanog razvoja tržišta vrijednosnih papira vjerojatno će određene vrste vrijednosnih papira na koje se ne primjenjuju prilozi ovoj Uredbi biti predmet javne ponude ili uvrštenja za trgovanje. Kako bi se ulagateljima omogućilo donošenje utemeljene odluke o ulaganju, u tim bi slučajevima nadležna tijela u suradnji s izdavateljem, ponuditeljem ili osobom koja traži uvrštenje za trgovanje na uređenom tržištu trebala odlučiti koje će se informacije uključiti u prospekt.
(25)Radi veće učinkovitosti procesa sastavljanja prospekta i uklanjanja nepotrebnih prepreka, prikladno je dopustiti da se iz prilogâ ovoj Uredbi izostave informacije koje nisu relevantne za izdavatelja ili vrijednosne papire koji su predmet javne ponude ili uvrštenja za trgovanje na uređenom tržištu.
(26)Provjera i odobravanje prospekta jesu iterativan su postupak. Stoga je moguće da će se odlučivanje nadležnog tijela o odobravanju nacrta prospekta odvijati u nekoliko faza analize nacrta prospekta i da će izdavatelj, ponuditelj ili osoba koja traži uvrštenje za trgovanje na uređenom tržištu trebati unijeti neka poboljšanja kako bi se osiguralo da nacrt prospekta ispunjava uvjete potpunosti, razumljivosti i dosljednosti. Radi pouzdanosti postupka odobravanja, potrebno je jasno navesti koje bi dokumente trebalo dostaviti nadležnim tijelima u različitim fazama postupka odobravanja.
(27)Nadležnim bi tijelima, radi učinkovitosti, trebalo dopustiti provedbu jednostavnije provjere ako se u nacrtu prospekta ponavljaju već provjerene ili preispitane informacije.
(28)Da bi se nadležnim tijelima omogućilo pretraživanje posebnih uvjeta ili riječi u dokumentima koji su im dostavljeni te da bi se na taj način omogućila provedba učinkovitog i pravovremenog postupka provjere, nacrte prospekata i pripadajuće informacije trebalo bi dostavljati u pretraživom elektroničkom formatu i elektroničkim sredstvima koja su nadležnim tijelima prihvatljiva.
(29)Izdavatelji, ponuditelji ili osobe koje traže uvrštenje za trgovanje na uređenom tržištu trebali bi moći nadležnom tijelu pokazati na koji su način riješili probleme o kojima ih je to tijelo obavijestilo. Stoga bi svaki nacrt prospekta dostavljen nadležnom tijelu, uz iznimku prvog nacrta, trebao sadržavati i verziju u kojoj su vidljivo naznačene sve izmjene unesene u prethodno dostavljeni nacrt i verziju s prihvaćenim izmjenama.
(30)Da bi se postupak provjere odvijao što brže, nadležna bi tijela trebala moći brzo identificirati informacijske zahtjeve koji se ne primjenjuju ili nisu relevantni. Stoga bi nadležna tijela trebalo obavijestiti o informacijama koje nisu navedene u nacrtu prospekta.
(31)Da bi se olakšalo sastavljanje prospekta, a time i pribavljanje kapitala za društva s poslovnim nastanom u Uniji, te da bi se pri provjeri i odobravanju prospekata zajamčila primjena zajedničkih načela, sve bi zahtjeve koji se odnose na oblik, sadržaj, provjeru i odobravanje prospekata trebalo propisati u jednoj uredbi.
(32)Ovom Delegiranom uredbom zamjenjuje se Uredba Komisije (EZ) br. 809/2004 koja je zastarjela i trebalo bi je staviti izvan snage.
(33)Primjenu ove Uredbe trebalo bi, radi usklađenosti, odgoditi do početka primjene Uredbe (EU) 2017/1129,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
POGLAVLJE I.
DEFINICIJE
Članak 1.
Definicije
Za potrebe ove Uredbe, primjenjuju se sljedeće definicije:
(a)„vrijednosni papiri osigurani imovinom” znači nevlasnički vrijednosni papiri:
i.koji predstavljaju udio u imovini, uključujući sva prava kojima se osigurava servisiranje te imovine, potvrdu ili pravovremenu potvrdu imatelja te imovine o iznosima koji se na temelju te imovine uplaćuju ili
ii.koji su osigurani imovinom i u uvjetima vrijednosnog papira navedene su uplate izračunate na temelju te imovine;
(b)„istovrijedno tržište treće zemlje” znači tržište treće zemlje koje se smatra istovrijednim uređenom tržištu u skladu sa zahtjevima iz članka 25. stavka 4. trećeg i četvrtog podstavka Direktive 2014/65/EU Europskog parlamenta i Vijeća;
(c)„procjena dobiti” znači predviđanje dobiti za proteklo financijsko razdoblje za koje još nisu objavljeni rezultati;
(d)„predviđanje dobiti” znači izjava u kojoj je izravno ili neizravno naznačen iznos ili minimalni ili maksimalni iznos moguće dobiti ili gubitaka u tekućem ili budućem financijskom razdoblju ili koja sadržava podatke na temelju kojih je moguće izračunati taj iznos buduće dobiti ili gubitaka, čak i ako nije naznačen konkretni iznos i ne spominje se riječ ‚dobit’;
(e)„značajna promjena bruto vrijednosti” znači odstupanje jednog ili više pokazatelja obujma izdavateljeva poslovanja veće od 25 %.
POGLAVLJE II.
SADRŽAJ PROSPEKTA
Odjeljak 1.
Minimalne informacije koje moraju sadržavati registracijski dokumenti
Članak 2.
Registracijski dokument za vlasničke vrijednosne papire
Registracijski dokument za vlasničke vrijednosne papire sadržava informacije iz Priloga 1. ovoj Uredbi, osim ako je sastavljen u skladu s člankom 9., 14. ili 15. Uredbe (EU) 2017/1129.
Članak 3.
Univerzalni registracijski dokument
Registracijski dokument koji je sastavljen u skladu s člankom 9. Uredbe (EU) 2017/1129 sadržava informacije iz Priloga 2. ovoj Uredbi.
Članak 4.
Registracijski dokument za sekundarna izdanja vlasničkih vrijednosnih papira
Posebni registracijski dokument za vlasničke vrijednosne papire sastavljen u skladu s člankom 14. Uredbe (EU) 2017/1129 sadržava informacije iz Priloga 3. ovoj Uredbi.
Članak 5.
Registracijski dokument za udjele subjekata za zajednička ulaganja
Registracijski dokument za udjele koje izdaju subjekti za zajednička ulaganja zatvorenog tipa sadržava informacije iz Priloga 4.
Članak 6.
Registracijski dokument za potvrde o deponiranim dionicama
Registracijski dokument za potvrde o deponiranim dionicama sadržava informacije iz Priloga 5.
Članak 7.
Registracijski dokument za nevlasničke vrijednosne papire za male ulagatelje
Registracijski dokument za nevlasničke vrijednosne papire osim onih iz članka 8. stavka 2. ove Uredbe mora sadržavati informacije iz Priloga 6. ovoj Uredbi, osim ako je sastavljen u skladu s člankom 9., 14. ili 15. Uredbe (EU) 2017/1129 ili sadržava informacije iz Priloga 1. ovoj Uredbi.
Članak 8.
Registracijski dokument za nevlasničke vrijednosne papire za velike ulagatelje
1.Registracijski dokument za nevlasničke vrijednosne papire iz stavka 2. sadržava informacije iz Priloga 7. ovoj Uredbi, osim ako je registracijski dokument sastavljen u skladu s člankom 9., 14. ili 15. Uredbe (EU) 2017/1129 ili sadržava informacije iz Priloga 1. ili Priloga 6. ovoj Uredbi.
2.Zahtjev iz stavka 1. primjenjuje se na nevlasničke vrijednosne papire koji ispunjavaju jedan od sljedećih uvjeta:
(a)namijenjeni su za trgovanje samo na uređenom tržištu, ili određenom dijelu tog tržišta, kojemu mogu pristupiti samo kvalificirani ulagatelji u svrhu trgovanja takvim vrijednosnim papirima;
(b)njihova pojedinačna nominalna vrijednost iznosi najmanje 100 000 EUR ili, ako nemaju pojedinačnu nominalnu vrijednost, mogu se steći samo prilikom izdanja za najmanje 100 000 EUR po vrijednosnom papiru.
Članak 9.
Registracijski dokument za sekundarna izdanja nevlasničkih vrijednosnih papira
Posebni registracijski dokument za nevlasničke vrijednosne papire sastavljen u skladu s člankom 14. Uredbe (EU) 2017/1129 sadržava informacije iz Priloga 8. ovoj Uredbi, osim ako sadržava informacije iz Priloga 3. ovoj Uredbi.
Članak 10.
Registracijski dokument za vrijednosne papire osigurane imovinom
Odstupajući od članaka 7. i 8., registracijski dokument za vrijednosne papire osigurane imovinom sadržava informacije iz Priloga 9.
Članak 11.
Registracijski dokument za nevlasničke vrijednosne papire koje izdaju treće zemlje i njihova tijela lokalne i regionalne vlasti
Odstupajući od članaka 7. i 8., registracijski dokument sastavljen za nevlasničke vrijednosne papire koje izdaju treće zemlje ili njihova tijela lokalne i regionalne vlasti sadržava informacije iz Priloga 10.
Odjeljak 2.
Minimalne informacije koje moraju sadržavati obavijesti o vlasničkim vrijednosnim papirima
Članak 12.
Obavijest o vlasničkim vrijednosnim papirima ili udjelima koje izdaju subjekti za zajednička ulaganja zatvorenog tipa
Obavijest o vlasničkim vrijednosnim papirima ili udjelima koje izdaju subjekti za zajednička ulaganja zatvorenog tipa sadržava informacije iz Priloga 11. ovoj Uredbi, osim ako je sastavljena u skladu s člankom 14. ili člankom 15. Uredbe (EU) 2017/1129.
Članak 13.
Obavijest o sekundarnim izdanjima vlasničkih vrijednosnih papira ili udjela koje izdaju subjekti za zajednička ulaganja zatvorenog tipa
Posebna obavijest o vlasničkim vrijednosnim papirima ili udjelima koje izdaju subjekti za zajednička ulaganja zatvorenog tipa sastavljena u skladu s člankom 14. Uredbe (EU) 2017/1129 sadržava informacije iz Priloga 12. ovoj Uredbi.
Članak 14.
Obavijest o potvrdama o deponiranim dionicama
Obavijest o potvrdama o deponiranim dionicama sadržava informacije iz Priloga 13.
Članak 15.
Obavijest o nevlasničkim vrijednosnim papirima za male ulagatelje
Obavijest o nevlasničkim vrijednosnim papirima osim onih iz članka 8. stavka 2. ove Uredbe sadržava informacije iz Priloga 14. ovoj Uredbi, osim ako je posebna obavijest o vrijednosnim papirima sastavljena u skladu s člankom 14. ili člankom 15. Uredbe (EU) 2017/1129.
Članak 16.
Obavijest o nevlasničkim vrijednosnim papirima za velike ulagatelje
Obavijest o nevlasničkim vrijednosnim papirima iz članka 8. stavka 2. ove Uredbe sadržava informacije iz Priloga 15. ovoj Uredbi, osim ako sadržava informacije iz članka 14. ovoj Uredbi ili ako je posebna obavijest o vrijednosnim papirima sastavljena u skladu s člankom 14. ili člankom 15. Uredbe (EU) 2017/1129.
Članak 17.
Obavijest o sekundarnim izdanjima nevlasničkih vrijednosnih papira
Posebna obavijest o nevlasničkim vrijednosnim papirima sastavljena u skladu s člankom 14. Uredbe (EU) 2017/1129 sadržava informacije iz Priloga 16. ovoj Uredbi.
Odjeljak 3.
Dodatne informacije koje prospekti moraju sadržavati
Članak 18.
Složena financijska povijest i značajne financijske obveze izdavatelja vlasničkih vrijednosnih papira
1.Ako izdavatelj vlasničkih vrijednosnih papira ima složenu financijsku povijest ili je preuzeo značajne financijske obveze, dodatne informacije o subjektu koji nije taj izdavatelj navode se u prospektu u skladu sa stavkom 2.
2.Dodatne informacije o subjektu koji nije izdavatelj uključuju sve informacije iz Priloga 1. i Priloga 20. ovoj Uredbi koje su ulagateljima potrebne da bi mogli donijeti utemeljenu procjenu iz članka 6. stavka 1. i članka 14. stavka 2. Uredbe (EU) 2017/1129, kao da je taj subjekt izdavatelj vlasničkog vrijednosnog papira.
Prije navođenja takvih dodatnih informacija jasno se objašnjava zbog čega su te informacije potrebne ulagateljima za donošenje utemeljene procjene te se opisuju učinci složene financijske povijesti ili značajnih financijskih obveza na izdavatelja ili njegovo poslovanje.
3.Za potrebe stavka 1., smatra se da izdavatelj ima složenu financijsku povijest ako su ispunjeni svi uvjeti navedeni u nastavku:
(a)u vrijeme sastavljanja prospekta informacije navedene u relevantnim prilozima nisu točan odraz izdavateljeva poslovanja;
(b)netočnost iz točke (a) utječe na ulagatelje koji zbog toga ne mogu donijeti utemeljenu procjenu iz članka 6. stavka 1. te članka 14. stavka 2. Uredbe (EU) 2017/1129;
(c)dodatne informacije o subjektu koji nije izdavatelj ulagateljima su potrebne da bi mogli donijeti utemeljenu procjenu iz članka 6. stavka 1. te članka 14. stavka 2. Uredbe (EU) 2017/1129.
4.Za potrebe stavka 1., značajna financijska obveza obvezujući je sporazum o provedbi transakcije koja će vjerojatno uzrokovati varijaciju veću od 25 % u odnosu na jedan ili više pokazatelja obujma poslovanja izdavatelja.
Članak 19.
Vrijednosni papiri koji su konvertibilni ili zamjenjivi za dionice
1.Obavijest o vrijednosnim papirima sadržava informacije iz točke 2.2.2. Priloga 17. kao dodatne informacije ako su ti vrijednosni papiri konvertibilni ili zamjenjivi za dionice koje su uvrštene za trgovanje na uređenom tržištu.
2.Ako su vrijednosni papiri konvertibilni ili zamjenjivi za dionice koje izdaje ili će izdati izdavatelj ili subjekt koji je član grupe tog izdavatelja, i nisu uvršteni za trgovanje na uređenom tržištu, obavijest o vrijednosnim papirima sadržava i sljedeće dodatne informacije:
(a)informacije iz točaka 3.1. i 3.2. Priloga 11. u vezi s tim izdavateljem ili subjektom koji je član grupe tog izdavatelja;
(b)informacije iz Priloga 18. u vezi s odnosnim dionicama.
3.Obavijest o vrijednosnim papirima sadržava informacije iz Priloga 18. kao dodatne informacije ako su ti vrijednosni papiri konvertibilni ili zamjenjivi za dionice koje izdaje ili će izdati izdavatelj koji je treća strana i ako nisu uvršteni za trgovanje na uređenom tržištu.
Članak 20.
Vrijednosni papiri koji podrazumijevaju obveze uplate ili isporuke koje se odnose na odnosnu imovinu
1.Obavijest o vrijednosnim papirima, osim vrijednosnih papira iz Priloga 19. na temelju kojih se ostvaruje pravo na upis ili stjecanje dionica koje izdaje ili će izdati izdavatelj ili subjekt koji je član grupe tog izdavatelja, i koji su uvršteni za trgovanje na uređenom tržištu, sadržava informacije iz Priloga 17. kao dodatne informacije.
2.Obavijest o vrijednosnim papirima, osim vrijednosnih papira iz Priloga 19. na temelju kojih se ostvaruje pravo na upis ili stjecanje dionica koje izdaje ili će izdati izdavatelj ili subjekt koji je član grupe tog izdavatelja, i ako nisu uvršteni za trgovanje na uređenom tržištu, sadržava sljedeće dodatne informacije:
(a)informacije iz Priloga 17. osim informacija iz točke 2.2.2. tog Priloga;
(b)informacije iz Priloga 18. u vezi s odnosnim dionicama.
3.Obavijest o vrijednosnim papirima, osim vrijednosnih papira iz Priloga 19. koji su povezani s odnosnim instrumentima koji nisu dionice iz stavaka 1. i 2. ovog članka, sadržava informacije iz Priloga 17. kao dodatne informacije.
Članak 21.
Vrijednosni papiri osigurani imovinom
Obavijest o vrijednosnim papirima koja se odnosi na vrijednosne papire osigurane imovinom sadržava i dodatne informacije iz Priloga 19.
Članak 22.
Jamstva
Obavijest o vrijednosnim papirima koja se odnosi na nevlasničke vrijednosne papire koji uključuju jamstva sadržava i dodatne informacije iz Priloga 21.
Članak 23.
Pristanak
Ako su izdavatelj ili osoba odgovorna za sastavljanje prospekta suglasni s njegovom upotrebom iz članka 5. stavka 1. drugog podstavka Uredbe (EU) 2017/1129, prospekt mora sadržavati sljedeće dodatne informacije:
(a)informacije iz točke 1. i točke 2.A Priloga 22. ovoj Uredbi ako je suglasnost dana jednom ili nekoliko određenih financijskih posrednika;
(b)informacije iz točke 1. i točke 2.B Priloga 22. ovoj Uredbi ako je suglasnost dana svim financijskim posrednicima.
POGLAVLJE III.
OBLIK PROSPEKTA
Članak 24.
Oblik prospekta
1.Ako se sastavlja kao jedinstveni dokument, prospekt mora sadržavati sljedeće elemente navedene sljedećim redoslijedom:
(a)sadržaj;
(b)sažetak, ako je tako propisano člankom 7. Uredbe (EU) 2017/1129;
(c)čimbenici rizika iz članka 16. Uredbe (EU) 2017/1129;
(d)sve druge informacije iz prilogâ ovoj Uredbi koje se moraju uključiti u taj prospekt.
Izdavatelj, ponuditelj ili osoba koja traži uvrštenje za trgovanje na uređenom tržištu može odlučiti o redoslijedu navođenja informacija iz prilogâ ovoj Uredbi u prospektu.
2.Ako se prospekt sastavlja u obliku zasebnih dokumenata, registracijski dokument i obavijest o vrijednosnim papirima moraju sadržavati sljedeće elemente navedene sljedećim redoslijedom:
(a)sadržaj;
(b)čimbenici rizika iz članka 16. Uredbe (EU) 2017/1129;
(c)sve druge informacije iz prilogâ ovoj Uredbi koje se moraju uključiti u taj registracijski dokument ili tu obavijest o vrijednosnim papirima.
Izdavatelj, ponuditelj ili osoba koja traži uvrštenje za trgovanje na uređenom tržištu može odlučiti o redoslijedu navođenja informacija iz prilogâ ovoj Uredbi u registracijskom dokumentu ili obavijesti o vrijednosnim papirima.
3.Ako se registracijski dokument sastavlja u obliku univerzalnog registracijskog dokumenta, izdavatelj može čimbenike rizika iz stavka 2. točke (b) uključiti u informacije iz točke (c) tog stavka pod uvjetom da se ti čimbenici rizika jasno navedu u posebnom odjeljku.
4.Ako se univerzalni registracijski dokument koristi za potrebe članka 9. stavka 12. Uredbe (EU) 2017/1129, informacije iz tog univerzalnog registracijskog dokumenta navode se u skladu s [UP: molimo unijeti upućivanje na Delegiranu uredbu Komisije od 17.12.2018. o dopuni Direktive 2004/109/EZ Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu regulatornih tehničkih standarda za specifikaciju jedinstvenog formata za izvještavanje].
5.Ako se redoslijed navođenja informacija iz stavka 1. točke (d) i stavka 2. točke (c) razlikuje od redoslijeda navođenja tih informacija u prilozima ovoj Uredbi, nadležna tijela mogu zatražiti da im se dostavi popis unakrsnih upućivanja na točke iz tih priloga na koje se te informacije odnose.
Na popisu unakrsnih upućivanja iz prvog podstavka navode se sve točke iz prilogâ ovoj Uredbi koje nisu uključene u nacrt prospekta zbog prirode ili vrste izdavatelja, vrijednosnih papira, ponude ili uvrštenja za trgovanje.
6.Ako se ne zatraži popis unakrsnih upućivanja u skladu sa stavkom 5. ili ako ga izdavatelj, ponuditelj ili osoba koja traži uvrštenje za trgovanje na uređenom tržištu dobrovoljno ne dostave, u bilješkama na margini nacrta prospekta navodi se na koje se informacije sadržane u nacrtu prospekta odnose odgovarajuće točke iz prilogâ ovoj Uredbi.
Članak 25.
Oblik osnovnog prospekta
1.Ako se sastavlja kao jedinstveni dokument, osnovni prospekt mora sadržavati sljedeće elemente navedene sljedećim redoslijedom:
(a)sadržaj;
(b)opći opis ponudbenog programa;
(c)čimbenici rizika iz članka 16. Uredbe (EU) 2017/1129;
(d)sve druge informacije iz prilogâ ovoj Uredbi koje se moraju uključiti u osnovni prospekt.
Izdavatelj, ponuditelj ili osoba koja traži uvrštenje za trgovanje na uređenom tržištu može odlučiti o redoslijedu navođenja informacija iz prilogâ ovoj Uredbi u osnovnom prospektu.
2.Ako se osnovni prospekt sastavlja u obliku zasebnih dokumenata, registracijski dokument i obavijest o vrijednosnim papirima moraju sadržavati sljedeće elemente navedene sljedećim redoslijedom:
(a)sadržaj;
(b)opći opis ponudbenog programa u obavijesti o vrijednosnim papirima;
(c)čimbenici rizika iz članka 16. Uredbe (EU) 2017/1129;
(d)sve druge informacije iz prilogâ ovoj Uredbi koje se moraju uključiti u registracijski dokument ili obavijest o vrijednosnim papirima.
Izdavatelj, ponuditelj ili osoba koja traži uvrštenje za trgovanje na uređenom tržištu može odlučiti o redoslijedu navođenja informacija iz prilogâ ovoj Uredbi u registracijskom dokumentu ili obavijesti o vrijednosnim papirima.
3.Izdavatelj, ponuditelj ili osoba koja traži uvrštenje za trgovanje na uređenom tržištu mogu dva ili više osnovnih prospekata objediniti u jedan jedinstveni dokument.
4.Ako se registracijski dokument sastavlja u obliku univerzalnog registracijskog dokumenta, izdavatelj može čimbenike rizika iz stavka 2. točke (c) uključiti u informacije iz točke (d) tog stavka pod uvjetom da se ti čimbenici rizika jasno navedu u posebnom odjeljku.
5.Ako se univerzalni registracijski dokument koristi za potrebe članka 9. stavka 12. Uredbe (EU) 2017/1129, informacije iz tog univerzalnog registracijskog dokumenta navode se u skladu s [UP: molimo unijeti upućivanje na Delegiranu uredbu Komisije od 17.12.2018. o dopuni Direktive 2004/109/EZ Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu regulatornih tehničkih standarda za specifikaciju jedinstvenog formata za izvještavanje].
6.Ako se redoslijed navođenja informacija iz stavka 1. točke (d) i stavka 2. točke (d) razlikuje od redoslijeda navođenja tih informacija u prilozima ovoj Uredbi, nadležna tijela mogu zatražiti da im se dostavi popis unakrsnih upućivanja na točke iz tih priloga na koje se te informacije odnose.
Na popisu unakrsnih upućivanja iz prvog podstavka navode se sve točke iz prilogâ ovoj Uredbi koje nisu uključene u nacrt osnovnog prospekta zbog prirode ili vrste izdavatelja, vrijednosnih papira, ponude ili uvrštenja za trgovanje.
7.Ako se ne zatraži popis unakrsnih upućivanja u skladu sa stavkom 6. ili ako ga izdavatelj, ponuditelj ili osoba koja traži uvrštenje za trgovanje na uređenom tržištu dobrovoljno ne dostave, u bilješkama na margini nacrta prospekta navodi se na koje se informacije sadržane u nacrtu osnovnog prospekta odnose odgovarajuće točke iz prilogâ ovoj Uredbi.
Članak 26.
Informacije koje se moraju uključiti u osnovni prospekt i konačne uvjete
1.Informacije koje su u prilozima od 14. do 19. i Prilogu 27. ovoj Uredbi navedene pod „Kategorija A” moraju biti uključene u osnovni prospekt.
2.Informacije koje su u prilozima od 14. do 19. i Prilogu 27. ovoj Uredbi navedene pod „Kategorija B” moraju biti uključene u osnovni prospekt, osim pojedinosti o tim informacijama koje su nepoznate u vrijeme odobravanja tog osnovnog prospekta. Te pojedinosti moraju biti uključene u konačne uvjete.
3.Informacije koje su u prilozima od 14. do 19. i Prilogu 27. ovoj Uredbi navedene pod „Kategorija C” moraju biti uključene u konačne uvjete, osim ako su te informacije nepoznate u vrijeme odobravanja prospekta te se u tom slučaju mogu uključiti u osnovni prospekt.
4.Osim informacija iz stavaka 2. i 3. ovog članka, konačni uvjeti smiju sadržavati samo informacije iz Priloga 28. ovoj Uredbi. Oblik u kojem su prezentirani konačni uvjeti iz članka 8. stavka 2. točke (a) Uredbe (EU) 2017/1129 određuje koje se informacije iz Priloga 28. ovoj Uredbi uključuju u konačne uvjete.
5.Konačni uvjeti ne smiju sadržavati informacije proturječne informacijama iz osnovnog prospekta.
Članak 27.
Sažetak prospekta
1.Sažeti pregled prospekta naziva se „sažetak” samo ako ispunjava zahtjeve utvrđene u članku 7. Uredbe (EU) 2017/1129.
2.Ako se sažetak prospekta dopunjuje u skladu s člankom 23. Uredbe (EU) 2017/1129, nove informacije unose se u sažetak tog prospekta tako da ulagatelji mogu jasno vidjeti izmjene. Nove informacije uključuju se u sažetak prospekta sastavljanjem novog sažetka ili dopunom izvornog sažetka.
POGLAVLJE IV.
PROSPEKT EU-a ZA RAST
Članak 28.
Registracijski dokument za vlasničke vrijednosne papire koji je dio prospekta EU-a za rast
Posebni registracijski dokument za vlasničke vrijednosne papire sastavljen u skladu s člankom 15. Uredbe (EU) 2017/1129 sadržava informacije iz Priloga 24. ovoj Uredbi.
Članak 29.
Registracijski dokument za nevlasničke vrijednosne papire koji je dio prospekta EU-a za rast
Posebni registracijski dokument za nevlasničke vrijednosne papire sastavljen u skladu s člankom 15. Uredbe (EU) 2017/1129 sadržava informacije iz Priloga 25. ovoj Uredbi.
Članak 30.
Obavijest o vlasničkim vrijednosnim papirima koja je dio prospekta EU-a za rast
Posebna obavijest o vlasničkim vrijednosnim papirima sastavljena u skladu s člankom 15. Uredbe (EU) 2017/1129 sadržava informacije iz Priloga 26. ovoj Uredbi.
Članak 31.
Obavijest o nevlasničkim vrijednosnim papirima koja je dio prospekta EU-a za rast
Posebna obavijest o nevlasničkim vrijednosnim papirima sastavljena u skladu s člankom 15. Uredbe (EU) 2017/1129 sadržava informacije iz Priloga 27. ovoj Uredbi.
Članak 32.
Oblik prospekta EU-a za rast
1.Prospekt EU-a za rast koji se sastavlja kao jedinstveni dokument mora sadržavati sljedeće elemente navedene sljedećim redoslijedom:
(a)sadržaj;
(b)ako je primjenjivo, sve informacije uključene upućivanjem u skladu s člankom 19. Uredbe (EU) 2017/1129;
(c)posebni sažetak;
(d)opći opis ponudbenog programa, ako se prospekt EU-a za rast sastavlja u obliku osnovnog prospekta;
(e)informacije iz odjeljka 1. iz Priloga 24. ili odjeljka 1. iz Priloga 25. ovoj Uredbi, ovisno o vrsti vrijednosnih papira;
(f)informacije iz odjeljka 2. iz Priloga 24. ili odjeljka 2. iz Priloga 25. ovoj Uredbi, ovisno o vrsti vrijednosnih papira;
(g)informacije iz odjeljka 2. iz Priloga 26. ovoj Uredbi, ako vlasničke vrijednosne papire izdaje izdavatelj čija tržišna kapitalizacija iznosi više od 200 000 000 EUR;
(h)informacije iz odjeljka 3. iz Priloga 24. i odjeljka 3. iz Priloga 26. ovoj Uredbi, ili informacije iz odjeljka 3. iz Priloga 25. i odjeljka 2. iz Priloga 27., ovisno o vrsti vrijednosnih papira;
(i)informacije iz odjeljka 4. iz Priloga 26. ili odjeljka 3. iz Priloga 27. ovoj Uredbi, ovisno o vrsti vrijednosnih papira;
(j)informacije iz odjeljka 5. iz Priloga 26. ili odjeljka 4. iz Priloga 27. ovoj Uredbi, ovisno o vrsti vrijednosnih papira;
(k)informacije iz odjeljka 4. iz Priloga 24. ili odjeljka 4. iz Priloga 25., ovisno o vrsti vrijednosnih papira;
(l)informacije iz odjeljka 5. iz Priloga 24. ili odjeljka 5. iz Priloga 25. ovoj Uredbi, ovisno o vrsti vrijednosnih papira;
(m)informacije iz odjeljka 6. iz Priloga 24. ili odjeljka 6. iz Priloga 25. ovoj Uredbi, ovisno o vrsti vrijednosnih papira;
(n)informacije iz odjeljka 5. iz Priloga 27. ovoj Uredbi, ako nevlasnički vrijednosni papiri uključuju jamstva;
(o)informacije iz odjeljka 7. iz Priloga 24. ili odjeljka 7. iz Priloga 25. ovoj Uredbi, ovisno o vrsti vrijednosnih papira;
2.Ako se prospekt EU-a za rast sastavlja u obliku zasebnih dokumenata, registracijski dokument i obavijest o vrijednosnim papirima koji su dio prospekta EU-a za rast moraju sadržavati sljedeće elemente navedene sljedećim redoslijedom:
(a)registracijski dokument koji je dio prospekta EU-a za rast:
i.sadržaj;
ii.ako je primjenjivo, sve informacije uključene upućivanjem u skladu s člankom 19. Uredbe (EU) 2017/1129;
iii.sve druge informacije iz Priloga 24. ili Priloga 25. ovoj Uredbi, ovisno o vrsti vrijednosnih papira, uključuju se u registracijski dokument koji je dio prospekta EU-a za rast redoslijedom navođenja odjeljaka u tim prilozima.
(b)Obavijest o vrijednosnim papirima koja je dio prospekta EU-a za rast:
i.sadržaj;
ii.ako je primjenjivo, sve informacije uključene upućivanjem u skladu s člankom 19. Uredbe (EU) 2017/1129;
iii.opći opis programa kad je riječ o osnovnom prospektu;
iv.sve druge informacije iz Priloga 26. ili Priloga 27. ovoj Uredbi, ovisno o vrsti vrijednosnih papira, uključuju se u obavijest o vrijednosnim papirima koja je dio prospekta EU-a za rast redoslijedom navođenja odjeljaka u tim prilozima.
3.Prospekt EU-a za rast sastavljen kao jedinstveni dokument ili kao zasebni dokument može biti u obliku osnovnog prospekta.
4.MSP-ovi, izdavatelji i ponuditelji iz članka 15. stavka 1. Uredbe (EU) 2017/1129 preuzimaju redoslijed navođenja odjeljaka u prilozima ovoj Uredbi. Oni međutim mogu odstupiti od redoslijeda navođenja pojedinačnih informacija u tim odjeljcima.
Članak 33.
Posebni sažetak prospekta EU-a za rast
1.Posebni sažetak prospekta EU-a za rast sadržava ključne informacije koje su ulagateljima potrebne da bi razumjeli karakteristike i rizike izdavatelja, jamca i ponuđenih vrijednosnih papira.
2.Sadržaj tog posebnog sažetka mora biti točan, objektivan, jasan i ne smije dovoditi u zabludu.
3.Posebni sažetak mora biti usklađen s ostalim dijelovima prospekta EU-a za rast.
4.Posebni sažetak sastavlja se kao kratki sažeti dokument od najviše šest ispisanih stranica papira veličine A4. Posebni sažetak mora biti:
(a)prezentiran i strukturiran tako da je jednostavan za čitanje, napisan slovima lako čitljive veličine;
(b)napisan jasno i sažeto, ne koristeći pritom tehničke pojmove, tako da se ulagateljima olakša razumijevanje informacija i njihova razumljivost.
Prvi podstavak primjenjuje se i ako su informacije prikazane u obliku tablice.
5.Posebni sažetak sadržava informacije iz Priloga 23. ovoj Uredbi.
6.Posebni sažetak ne smije sadržavati unakrsna upućivanja na druge dijelove prospekta EU-a za rast ili uključivati informacije upućivanjem.
7.Posebni sažetak može sadržavati pododjeljke za prikaz informacija iz odjeljaka 2., 3. i 4. iz Priloga 22. ovoj Uredbi.
8.Ukupan broj čimbenika rizika iz točke 2.3.1., točke 3.3. podtočke (d) i točke 3.4.1. iz Priloga 23. ovoj Uredbi koji su uključeni u posebni sažetak ne smije biti veći od 15.
9.Ako se na vrijednosne papire primjenjuje i Uredba (EU) br. 1286/2014 Europskog parlamenta i Vijeća, nadležno tijelo matične države članice može od MSP-ova, izdavatelja i ponuditelja iz članka 15. stavka 1. Uredbe (EU) 2017/1129 zatražiti da informacije iz odjeljka 3. iz Priloga 23. ovoj Uredbi zamijene informacijama iz članka 8. stavka 3. točaka od (c) do (i) Uredbe (EU) br. 1286/2014.
10.Ako nadležno tijelo matične države članice ne zatraži zamjenu informacija iz stavka 9., MSP-ovi, izdavatelji i ponuditelji iz članka 15. stavka 1. Uredbe (EU) 2017/1129 mogu informacije iz odjeljka 3. iz Priloga 23. ovoj Uredbi zamijeniti informacijama iz članka 8. stavka 3. točaka od (c) do (i) Uredbe (EU) br. 1286/2014.
11.Ako se zamijene informacije iz stavaka 9. i 10., te se informacije navode u zasebnom odjeljku posebnog sažetka te se jasno navodi da sadržavaju informacije iz članka 8. stavka 3. točaka od (c) do (i) Uredbe (EU) br. 1286/2014.
12.Najveći broj stranica posebnog sažetka utvrđen u stavku 4. povećava se za:
(a)jednu dodatnu stranicu papira veličine A4 ako posebni sažetak sadržava informacije o jamstvu za vrijednosne papire;
(b)dvije dodatne stranice papira veličine A4 ako se posebni sažetak odnosi na nekoliko vrijednosnih papira koji se neznatno razlikuju, primjerice po cijeni izdanja ili datumu dospijeća;
(c)tri dodatne stranice papira veličine A4 u slučaju zamjene informacija kako se navodi u stavcima 9. i 10.
Za potrebe točke (c), tri dodatne stranice papira veličine A4 mogu se iskoristiti za svaki vrijednosni papir ako se posebni sažetak odnosi na nekoliko vrijednosnih papira koji se neznatno razlikuju, primjerice po cijeni izdanja ili datumu dospijeća.
Članak 34.
Dopune posebnog sažetka prospekta EU-a za rast
Ako se posebni sažetak prospekta EU-a za rast dopunjuje u skladu s člankom 23. Uredbe (EU) 2017/1129, nove informacije unose se u poseban sažetak tog prospekta EU-a za rast tako da ulagatelji mogu jasno vidjeti izmjene. Nove informacije uključuju se u posebni sažetak prospekta EU-a za rast sastavljanjem novog posebnog sažetka ili dopunom izvornog posebnog sažetka.
POGLAVLJE V.
PROVJERA I ODOBRENJE PROSPEKTA I PREISPITIVANJE UNIVERZALNOG REGISTRACIJSKOG DOKUMENTA
Članak 35.
Opseg provjere
Za potrebe provjere prospekta i preispitivanja univerzalnog registracijskog dokumenta, upućivanje na prospekt znači upućivanje na prospekt ili njegov sastavni dio, među ostalim univerzalni registracijski dokument dostavljen radi odobrenja ili podnesen bez prethodnog odobrenja i sve njegove izmjene te dopune prospekta.
Članak 36.
Kriteriji provjere potpunosti informacija sadržanih u prospektu
1.Za potrebe provjere potpunosti informacija iz nacrta prospekta, nadležna tijela razmatraju sljedeće:
(a)je li nacrt prospekta sastavljen u skladu s Uredbom (EU) 2017/1129 i ovom Uredbom, ovisno o vrsti izdavatelja, izdanja, vrijednosnog papira i ponude ili uvrštenja za trgovanje;
(b)ima li izdavatelj složenu financijsku povijest i je li preuzeo značajne financijske obveze, kako se navodi u članku 18.
2.Za potrebe stavka 1. točke (b) nadležna tijela mogu od izdavatelja zatražiti da u nacrt prospekta uključi informacije, da te informacije izmijeni ili ih ukloni, uzimajući u obzir sljedeće:
(a)vrstu vrijednosnih papira;
(b)informacije koje su već uključene u prospekt i postojanje informacija koje su već uključene u prospekt subjekta koji nije izdavatelj i njihov sadržaj, kao i primjenjiva računovodstvena i revizijska načela;
(c)ekonomske karakteristike transakcija putem kojih je izdavatelj stekao ili otuđio subjekt ili dio tog subjekta, te specifične karakteristike tog subjekta;
(d)može li izdavatelj ulaganjem razumnog napora pribaviti informacije o subjektu koji nije izdavatelj.
Članak 37.
Kriteriji provjere razumljivosti informacija sadržanih u prospektu
1.Za potrebe provjere razumljivosti informacija iz nacrta prospekta, nadležna tijela razmatraju sljedeće:
(a)je li sadržaj nacrta prospekta jasan i detaljan;
(b)jesu li u nacrtu prospekta izostavljena nepotrebna ponavljanja;
(c)jesu li povezane informacije grupirane;
(d)koristi li se u nacrtu prospekta veličina slova koja je lako čitljiva;
(e)mogu li ulagatelji na temelju strukture nacrta prospekta razumjeti njegov sadržaj ;
(f)jesu li u nacrtu prospekta definirane komponente matematičkih formula i, ako je primjenjivo, je li struktura proizvoda jasno opisana;
(g)je li nacrt prospekta napisan jednostavnim jezikom;
(h)jesu li u nacrtu prospekta jasno opisane karakteristike poslovanja izdavatelja i njegove glavne djelatnosti;
(i)je li u nacrtu prospekta objašnjena terminologija specifična za područje ili sektor djelatnosti.
Međutim, nadležna tijela nisu dužna uzeti u obzir točke (g), (h) i (i) ako se nacrt prospekta koristi isključivo za potrebe uvrštenja nevlasničkih vrijednosnih papira za trgovanje na uređenom tržištu za koje sastavljanje sažetka nije propisano člankom 7. Uredbe (EU) 2017/1129.
2.Za potrebe prvog stavka nadležna tijela mogu, u pojedinačnim slučajevima i uz dostavljanje informacija iz članka 7. Uredbe (EU) 2017/1129 i članka 33. ove Uredbe, zatražiti da se u sažetak uključe određene informacije dostavljene u nacrtu prospekta.
Članak 38.
Kriteriji provjere dosljednosti informacija sadržanih u prospektu
Za potrebe provjere dosljednosti informacija iz nacrta prospekta, nadležno tijelo razmatra sljedeće:
(a)ima li u nacrtu prospekta bitno neusklađenih informacija, uključujući informacije uključene upućivanjem;
(b)jesu li u odjeljku koji se odnosi na čimbenike rizike navedeni značajni i specifični čimbenici rizika koji su navedeni u drugim dijelovima nacrta prospekta;
(c)jesu li informacije iz sažetka usklađene s informacijama iz drugih dijelova nacrta prospekta;
(d)odgovara li iznos korištenja primitaka iznosu ostvarenih primitaka te je li objavljeno korištenje primitaka u skladu s objavljenom strategijom izdavatelja;
(e)jesu li opis izdavatelja iz pregleda poslovanja i financijskog pregleda, povijesne financijske informacije, opis djelatnosti izdavatelja i opis čimbenika rizika dosljedni;
(f)je li izjava o obrtnom kapitalu u skladu s čimbenicima rizika, revizorskim izvješćem, korištenjem primitaka i objavljenom strategijom izdavatelja i načinom njezina financiranja.
Članak 39.
Provjera informacija sadržanih u prospektu specijaliziranih izdavatelja
Nadležna tijela mogu zatražiti da se u prospekt uključe dodatne informacije na temelju djelatnosti specijaliziranih izdavatelja koji pripadaju jednoj od kategorija iz Priloga 29.
Članak 40.
Dodatni kriteriji provjere potpunosti, dosljednosti i razumljivosti informacija sadržanih u prospektu
Ako je to potrebno radi zaštite ulagatelja, nadležno tijelo može uz kriterije utvrđene u člancima 36., 37. i 38. u svrhu provjere potpunosti, razumljivosti i dosljednosti informacija sadržanih u nacrtu prospekta primijeniti dodatne kriterije.
Članak 41.
Primjena razmjernog pristupa u okviru provjere prospekta i preispitivanja univerzalnog registracijskog dokumenta
1.Ako je prvi nacrt prospekta dostavljen nadležnom tijelu suštinski sličan prospektu koji je isto nadležno tijelo već odobrilo i ako su u njemu vidljivo označene sve izmjene unesene u prethodno odobreni prospekt, nadležno tijelo mora primijeniti kriterije utvrđene u člancima 36., 37. i 38. samo radi provjere tih izmjena i svih ostalih informacija na koje te izmjene utječu.
2.Za potrebe provjere univerzalnog registracijskog dokumenta podnesenog bez prethodnog odobrenja koji je već preispitan, ili njegove izmjene, nadležno tijelo mora primijeniti kriterije utvrđene u člancima 36., 37. i 38. samo radi provjere dijelova univerzalnog registracijskog dokumenta ili njegove izmjene koji nisu preispitani.
3.Ako prvi nacrt prospekta uključuje informacije koje upućuju na dokument odobren u skladu s Uredbom (EU) 2017/1129 ili nacionalnim odredbama kojima se prenosi Direktiva 2003/71/EZ Europskog parlamenta i Vijeća, nadležna tijela primjenjuju kriterije utvrđene člankom 38. ove Uredbe samo radi provjere tih informacija.
4.Pri primjeni stavaka 1., 2. ili 3. nadležno tijelo mora od izdavatelja, ponuditelja ili osobe koja traži uvrštenje za trgovanje na uređenom tržištu zatražiti da potvrdi da su sve informacije iz konačnog nacrta prospekta ili univerzalnog registracijskog dokumenta ažurirane i da sadržavaju sve informacije iz prilogâ ovoj Uredbi primjenjive na taj prospekt ili univerzalni registracijski dokument.
5.Ako se nadležnom tijelu dostave naknadni nacrti prospekta, pri provjeri tih naknadno dostavljenih nacrta to nadležno tijelo primjenjuje kriterije utvrđene u člancima 36., 37. i 38. samo radi provjere izmjena unesenih u prethodni nacrt i svih drugih informacija na koje te izmjene utječu.
Članak 42.
Podnošenje zahtjeva za odobrenje nacrta prospekta ili zahtjeva za podnošenje univerzalnog registracijskog dokumenta i njegovih izmjena
1.Svi nacrti prospekta dostavljaju se nadležnom tijelu u pretraživom elektroničkom formatu elektroničkim putem.
Pri dostavi prvog nacrta prospekta izdavatelj, ponuditelj ili osoba koja traži uvrštenje za trgovanje na uređenom tržištu dostavlja nadležnom tijelu informaciju o kontaktnoj točki kojoj nadležno tijelo dostavlja sve obavijesti u pisanom obliku i elektroničkim putem.
2.Nadležnom se tijelu u pretraživom elektroničkom formatu i elektroničkim putem dostavljaju sve sljedeće informacije:
(a)popis unakrsnih upućivanja, ako to zahtijeva nadležno tijelo u skladu s člankom 24. stavkom 5. ove Uredbe, ili ako se dostavi na vlastitu inicijativu;
(b)ako dostava popisa unakrsnih upućivanja nije obvezna, dokument u kojem se navode sve točke iz prilogâ ovoj Uredbi koje nisu uključene u nacrt prospekta zbog prirode ili vrste izdavatelja, vrijednosnih papira, ponude ili uvrštenja za trgovanje;
(c)sve informacije uključene u prospekt upućivanjem, u skladu s člankom 19. Uredbe (EU) 2017/1129, osim ako je isto nadležno tijelo već odobrilo te informacije ili su mu dostavljene u pretraživom elektroničkom formatu;
(d)svaki obrazloženi zahtjev za odobrenje izostavljanja informacija iz prospekta koji se upućuje nadležnom tijelu, u skladu s člankom 18. Uredbe (EU) 2017/1129;
(e)svaki zahtjev za dostavu obavijesti koji se upućuje nadležnom tijelu, u skladu s člankom 25. stavkom 1. Uredbe (EU) 2017/1129;
(f)svaki zahtjev za dostavu obavijesti koji se upućuje nadležnom tijelu, u skladu s člankom 26. stavkom 2. Uredbe (EU) 2017/1129;
(g)dodatak u skladu s člankom 26. stavkom 4. Uredbe (EU) 2017/1129, osim ako se u skladu s člankom 7. stavkom 1. drugim podstavkom te uredbe ne propisuje dostava sažetka;
(h)potvrdu izdavatelja da su, prema njegovim saznanjima, sve propisane informacije za objavu u skladu s nacionalnim odredbama kojima se prenosi Direktiva 2004/109/EZ Europskog parlamenta i Vijeća, ako je primjenjivo, i u skladu s Uredbom (EU) br. 596/2014 Europskog parlamenta i Vijeća podnesene i objavljene u skladu s tim aktima u proteklih 18 mjeseci ili u razdoblju od početka primjene obveze o objavljivanju, ovisno o tome koje je razdoblje kraće, ako izdavatelj podnosi nacrt univerzalnog registracijskog dokumenta na odobrenje ili podnosi univerzalni registracijski dokument bez prethodnog odobrenja radi stjecanja statusa čestog izdavatelja;
(i)ako se univerzalni registracijski dokument podnosi bez prethodnog odobrenja, objašnjenje načina na koji je u univerzalnom registracijskom dokumentu ispunjen zahtjev za izmjenu ili dodatne informacije u skladu s člankom 9. stavkom 9. drugim podstavkom Uredbe (EU) 2017/1129;
(j)sve druge informacije koje nadležno tijelo zatraži za potrebe provjere i odobrenja prospekta ili provjere, preispitivanja i odobrenja univerzalnog registracijskog dokumenta.
3.Ako univerzalni registracijski dokument podnesen bez prethodnog odobrenja sadržava bilješke na margini u skladu s člankom 24. stavkom 6., uz njega se prilaže i verzija bez bilješke na margini.
4.Ako se univerzalni registracijski dokument podnosi bez prethodnog odobrenja ili izmjenjuje, informacije iz stavka 2. točaka (a), (b), (c), (d), (h) i (i) dostavljaju se pri podnošenju univerzalnog registracijskog dokumenta nadležnom tijelu, dok se informacije iz stavka 2. točke (j) podnose tijekom procesa preispitivanja. U svim ostalim slučajevima informacije iz stavka 2. dostavljaju se zajedno s prvim nacrtom prospekta podnesenog nadležnom tijelu ili tijekom procesa preispitivanja.
5.Ako obavješćuje nadležno tijelo o svojoj namjeri podnošenja zahtjeva za odobrenje nacrta prospekta u skladu s člankom 20. stavkom 6. prvim podstavkom Uredbe (EU) 2017/1129, česti izdavatelj tu obavijest dostavlja u pisanom obliku i elektroničkim putem.
U informacijama iz prvog podstavka navode se prilozi ovoj Uredbi koji su relevantni za taj nacrt prospekta.
Članak 43.
Izmjene nacrta prospekta tijekom postupka odobravanja
1.U svakoj verziji nacrta prospekta dostavljenoj nakon prvog nacrta prospekta vidljivo se označavaju sve izmjene unesene u prethodno dostavljeni nacrt i prilaže se verzija nacrta bez izmjena. Nadležna tijela prihvaćaju dijelove s označenim izmjenama unesenima u prethodno dostavljeni nacrt prospekta samo ako su te izmjene manje.
2.Ako su u skladu s člankom 45. stavkom 2. ove Uredbe nadležna tijela obavijestila izdavatelja, ponuditelja ili osobu koja traži uvrštenje za trgovanje na uređenom tržištu da nacrt prospekta ne ispunjava uvjete potpunosti, razumljivosti i dosljednosti u skladu s člankom 20. stavkom 4. Uredbe (EU) 2017/1129, naknadno dostavljenom nacrtu prospekta prilaže se objašnjenje načina na koji su riješeni aktualni problemi koje su utvrdila nadležna tijela.
3.Ako su izmjene unesene u nacrt prospekta samorazumljive ili se njima očito rješavaju aktualni problemi koje je utvrdilo nadležno tijelo, smatra se da je za potrebe objašnjenja iz stavka 2. dovoljno naznačiti dijelove u kojima su unesene izmjene kako bi se ti aktualni problemi riješili.
Članak 44.
Podnošenje konačnog nacrta prospekta na odobrenje
1.Konačni nacrt prospekta podnosi se na odobrenje zajedno sa svim informacijama iz članka 42. stavka 2. koje su se promijenile u odnosu na prethodno dostavljeni nacrt, osim informacija iz točaka (a) i (h) tog članka. Konačni nacrt prospekta ne smije sadržavati bilješke na margini.
2.Ako se informacije iz članka 42. stavka 2. nisu izmijenile, izdavatelj, ponuditelj ili osoba koja traži uvrštenje za trgovanje na uređenom tržištu potvrđuje to u pisanom obliku i elektroničkim putem.
Članak 45.
Potvrda primitka zahtjeva za odobrenje nacrta prospekta ili podnošenja univerzalnog registracijskog dokumenta ili njegovih izmjena i obrada odobrenja nacrta prospekta
1.Nadležna tijela potvrđuju primitak inicijalnog zahtjeva za odobrenje nacrta prospekta ili podnošenja univerzalnog registracijskog dokumenta iz članka 9. stavka 2. drugog podstavka Uredbe (EU) 2017/1129 ili njegovih izmjena, u pisanom obliku i elektroničkim putem i to čim prije, a najkasnije do kraja drugog radnog dana od primitka zahtjeva ili podnošenja.
Po primitku inicijalnog zahtjeva za odobrenje nacrta prospekta ili podnošenja univerzalnog registracijskog dokumenta ili njegovih izmjena, nadležno tijelo dostavlja izdavatelju, ponuditelju ili osobi koja traži uvrštenje za trgovanje na uređenom tržištu sve sljedeće informacije:
(a)referentni broj zahtjeva ili podnošenja;
(b)kontaktnu točku u nadležnom tijelu kojoj se mogu dostaviti upiti o zahtjevu ili podnošenju.
2.Ako nacrt prospekta ne ispunjava načela potpunosti, razumljivosti i dosljednosti da bi se odobrio ili ako su potrebne izmjene ili dodatne informacije, nadležna tijela u pisanom obliku i elektroničkim putem obavješćuju izdavatelja, ponuditelja ili osobu koja traži uvrštenje za trgovanje na uređenom tržištu.
Ako univerzalni registracijski dokument iz članka 9. stavka 2. drugog podstavka Uredbe (EU) 2017/1129 ili njegove izmjena ne ispunjavaju načela potpunosti, razumljivosti i dosljednosti, ili ako su potrebne izmjene ili dodatne informacije, nadležno tijelo u pisanom obliku i elektroničkim putem o tome obavješćuje izdavatelja. Ako se propust, pogreška ili netočnost moraju ukloniti bez nepotrebne odgode, kako je propisano u članku 9. stavku 9. trećem podstavku Uredbe (EU) 2017/1129, nadležno tijelo o tome obavješćuje izdavatelja.
3.Nadležno tijelo u pisanom obliku i elektroničkim putem obavješćuje izdavatelja, ponuditelja ili osobu koja traži uvrštenje za trgovanje na uređenom tržištu o svojoj odluci o odobrenju nacrta prospekta, i to čim prije, a najkasnije do kraja radnog dana kada je odluka donesena.
POGLAVLJE VI.
ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 46.
Stavljanje izvan snage
Uredba (EZ) br. 809/2004 stavlja se izvan snage.
Članak 47.
Stupanje na snagu i primjena
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 21. srpnja 2019.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 14.3.2019.
Za Komisiju
Predsjednik
Jean-Claude JUNCKER