ISSN 1977-0847 |
||
Službeni list Europske unije |
L 22 |
|
Hrvatsko izdanje |
Zakonodavstvo |
Godište 62. |
|
|
|
(1) Tekst značajan za EGP. |
HR |
Akti čiji su naslovi tiskani običnim slovima su oni koji se odnose na svakodnevno upravljanje poljoprivrednim pitanjima, a općenito vrijede ograničeno razdoblje. Naslovi svih drugih akata tiskani su masnim slovima, a prethodi im zvjezdica. |
II. Nezakonodavni akti
UREDBE
24.1.2019 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 22/1 |
UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/88
od 18. siječnja 2019.
o izmjeni Priloga II. Uredbi (EZ) br. 396/2005 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu maksimalnih razina ostataka za acetamiprid u određenim proizvodima
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 396/2005 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. veljače 2005. o maksimalnim razinama ostataka pesticida u ili na hrani i hrani za životinje biljnog i životinjskog podrijetla i o izmjeni Direktive Vijeća 91/414/EEZ (1), a posebno njezin članak 14. stavak 1. točku (a),
budući da:
(1) |
Maksimalne razine ostataka (MRO) za acetamiprid utvrđene su u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 396/2005. |
(2) |
U kontekstu postupka odobrenja uporabe sredstva za zaštitu bilja koje sadržava aktivnu tvar acetamiprid na stolnoj maslini i maslinama za proizvodnju ulja podnesen je zahtjev za izmjenu postojećih MRO-a u skladu s člankom 6. stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 396/2005. |
(3) |
Takav je zahtjev podnesen i za uporabu acetamiprida na ječmu i zobi. |
(4) |
U skladu s člankom 8. Uredbe (EZ) br. 396/2005 predmetne države članice ocijenile su te zahtjeve i Komisiji dostavile izvješća o ocjeni. |
(5) |
Europska agencija za sigurnost hrane („Agencija”) ocijenila je zahtjeve i izvješća o ocjeni, posebno ispitavši rizike za potrošače i, prema potrebi, za životinje te je dala obrazloženo mišljenje o predloženim MRO-ima (2). Agencija je to mišljenje dostavila podnositelju zahtjeva, Komisiji i državama članicama te ga je učinila dostupnim javnosti. |
(6) |
Agencija je u svojem obrazloženom mišljenju zaključila da su svi uvjeti u pogledu podataka ispunjeni i da su izmjene MRO-a koje je zatražio podnositelj zahtjeva prihvatljive u odnosu na sigurnost potrošača na temelju ocjene izloženosti potrošača za 27 specifičnih europskih potrošačkih skupina. Agencija je uzela u obzir najnovije informacije o toksikološkim svojstvima tvari. Opasnost od prekoračenja prihvatljivog dnevnog unosa ili akutne referentne doze nije utvrđena ni pri izlaganju toj tvari tijekom cijelog životnog vijeka konzumiranjem svih prehrambenih proizvoda koji je mogu sadržavati ni pri kratkoročnom izlaganju zbog znatnog konzumiranja predmetnih proizvoda. |
(7) |
U kontekstu postupka produljenja odobrenja aktivne tvari acetamiprid u skladu s Uredbom (EZ) br. 1107/2009 Europskog parlamenta i Vijeća (3), Agencija je dostavila zaključak o stručnom pregledu procjene rizika od uporabe te aktivne tvari kao pesticida (4), u kojem su predloženi novi toksikološki parametri. Te je parametre potvrdio Stalni odbor za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje 13. prosinca 2017. (5) |
(8) |
U skladu s člankom 43. Uredbe (EZ) br. 396/2005 Komisija je od Agencije zatražila da ocijeni rizike za potrošače koje bi mogli uzrokovati postojeći MRO-i za acetamiprid s obzirom na utvrđenu nižu akutnu referentnu dozu. |
(9) |
Agencija je u svojem obrazloženom mišljenju (6) utvrdila da postoje zabrinutosti povezane s konzumacijom za jabuku, krušku, breskvu, glavati kupus, pekinški kupus, kelj, salatu, širokolisnu endiviju, špinat, tušt, blitvu i celer. Države članice zamoljene su da predlože moguće zamjenske dobre poljoprivredne prakse čijom primjenom ne bi došlo do neprihvatljiva rizika za potrošače. Države članice pronašle su zamjenske dobre poljoprivredne prakse za sve predmetne proizvode osim za pekinški kupus, kelj i celer, za koje bi MRO-e trebalo utvrditi na relevantnoj granici određivanja. |
(10) |
U pogledu širokolisne endivije Agencija je zaključila da određene informacije nisu dostupne i da je potrebno da osobe koje upravljaju rizikom izvrše daljnje razmatranje. Budući da nema rizika za potrošače u pogledu dobre poljoprivredne prakse za slučaj nužde, MRO za taj proizvod trebalo bi utvrditi u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 396/2005 na razini koju odredi Agencija. Taj će se MRO preispitati, a pri preispitivanju će se u obzir uzeti informacije koje budu dostupne unutar dvije godine od objave ove Uredbe. |
(11) |
Preko Svjetske trgovinske organizacije od trgovačkih partnera Unije zatraženo je mišljenje o novim MRO-ima te su njihove napomene uzete u obzir. |
(12) |
Uredbu (EZ) br. 396/2005 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti. |
(13) |
Državama članicama, trećim zemljama i subjektima u poslovanju s hranom trebalo bi ostaviti razuman rok prije početka primjene izmijenjenih MRO-a kako bi se mogli pripremiti za ispunjavanje novih uvjeta koji proizlaze iz izmjene MRO-a. |
(14) |
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Prilog II. Uredbi (EZ) br. 396/2005 mijenja se u skladu s Prilogom ovoj Uredbi.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 13. kolovoza 2019.
Međutim, za acetamiprid u maslinama za proizvodnju ulja, stolnoj maslini, ječmu i zobi primjenjuje se od 13. veljače 2019.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 18. siječnja 2019.
Za Komisiju
Predsjednik
Jean-Claude JUNCKER
(1) SL L 70, 16.3.2005., str. 1.
(2) Znanstvena izvješća EFSA-e dostupna su na internetu: http://www.efsa.europa.eu: Reasoned opinion on the focussed assessment of certain existing MRLs of concern for acetamiprid and modification of the existing MRLs for table olives, olives for oil production, barley and oats („Obrazloženo mišljenje o ciljanoj procjeni određenih zabrinjavajućih postojećih MRO-a za acetamiprid i o izmjeni postojećih MRO-a za stolnu maslinu, masline za proizvodnju ulja, ječam i zob”). EFSA Journal 2018.;16(5):5262.
Uredba (EZ) br. 1107/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 21. listopada 2009. o stavljanju na tržište sredstava za zaštitu bilja i stavljanju izvan snage direktiva Vijeća 79/117/EEZ i 91/414/EEZ (SL L 309, 24.11.2009., str. 1.).
(3) Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance acetamiprid („Zaključak o stručnom pregledu procjene rizika od uporabe aktivne tvari acetamiprid kao pesticida”).
(4) EFSA Journal 2016.;14(11):4610.
(5) Izvješće o pregledu za aktivnu tvar acetamiprid (SANTE/10502/2017 Rev. 4).
(6) Reasoned opinion on the focussed assessment of certain existing MRLs of concern for acetamiprid and modification of the existing MRLs for table olives, olives for oil production, barley and oats („Obrazloženo mišljenje o ciljanoj procjeni određenih zabrinjavajućih postojećih MRO-a za acetamiprid i o izmjeni postojećih MRO-a za stolnu maslinu, masline za proizvodnju ulja, ječam i zob”). EFSA Journal 2018.;16(5):5262.
PRILOG
U Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 396/2005 stupac koji se odnosi na acetamiprid zamjenjuje se sljedećim:
„Ostaci pesticida i maksimalne razine ostataka (mg/kg)
Brojčana oznaka |
Skupine i primjeri pojedinačnih proizvoda na koje se odnose maksimalne razine ostataka (MRO) (1) |
Acetamiprid (R) |
|||||||
(1) |
(2) |
(3) |
|||||||
0100000 |
VOĆE, SVJEŽE ili SMRZNUTO; ORAŠASTI PLODOVI |
|
|||||||
0110000 |
Agrumi |
0,9 |
|||||||
0110010 |
Grejp |
|
|||||||
0110020 |
Naranča |
|
|||||||
0110030 |
Limun |
|
|||||||
0110040 |
Limeta |
|
|||||||
0110050 |
Mandarina |
|
|||||||
0110990 |
Ostalo (2) |
|
|||||||
0120000 |
Orašasti plodovi |
0,07 |
|||||||
0120010 |
Bademi |
|
|||||||
0120020 |
Brazilski orasi |
|
|||||||
0120030 |
Indijski oraščići |
|
|||||||
0120040 |
Kesteni |
|
|||||||
0120050 |
Kokosovi orasi |
|
|||||||
0120060 |
Lješnjaci |
|
|||||||
0120070 |
Makadamije/australski oraščići |
|
|||||||
0120080 |
Pekan orasi |
|
|||||||
0120090 |
Pinjoli |
|
|||||||
0120100 |
Pistacije |
|
|||||||
0120110 |
Orasi |
|
|||||||
0120990 |
Ostalo (2) |
|
|||||||
0130000 |
Jezgričavo voće |
|
|||||||
0130010 |
Jabuka |
0,4 |
|||||||
0130020 |
Kruška |
0,4 |
|||||||
0130030 |
Dunja |
0,8 |
|||||||
0130040 |
Mušmula |
0,8 |
|||||||
0130050 |
Nešpula/japanska mušmula |
0,8 |
|||||||
0130990 |
Ostalo (2) |
0,8 |
|||||||
0140000 |
Koštuničavo voće |
|
|||||||
0140010 |
Marelica |
0,8 |
|||||||
0140020 |
Trešnja (slatka) |
1.5 |
|||||||
0140030 |
Breskva |
0,2 |
|||||||
0140040 |
Šljiva |
0,03 |
|||||||
0140990 |
Ostalo (2) |
0,01 (*1) |
|||||||
0150000 |
Bobičasto i sitno voće |
|
|||||||
0151000 |
|
0,5 |
|||||||
0151010 |
Stolno grožđe |
|
|||||||
0151020 |
Vinsko grožđe |
|
|||||||
0152000 |
|
0,5 |
|||||||
0153000 |
|
2 |
|||||||
0153010 |
Kupine |
|
|||||||
0153020 |
Ostružnice |
|
|||||||
0153030 |
Maline (crvene i žute) |
|
|||||||
0153990 |
Ostalo (2) |
|
|||||||
0154000 |
|
|
|||||||
0154010 |
Borovnice |
2 |
|||||||
0154020 |
Brusnice |
2 |
|||||||
0154030 |
Ribiz (bijeli, crni i crveni) |
2 |
|||||||
0154040 |
Ogrozd (crveni, zeleni i žuti) |
2 |
|||||||
0154050 |
Šipak |
2 |
|||||||
0154060 |
Dud (bijeli i crni) |
2 |
|||||||
0154070 |
Azarola/mediteranska mušmula/mušmulasti glog |
0,01 (*1) |
|||||||
0154080 |
Bobice bazge |
2 |
|||||||
0154990 |
Ostalo (2) |
0,01 (*1) |
|||||||
0160000 |
Razno voće |
|
|||||||
0161000 |
|
|
|||||||
0161010 |
Datulja |
0,01 (*1) |
|||||||
0161020 |
Smokva |
0,03 |
|||||||
0161030 |
Stolna maslina |
3 |
|||||||
0161040 |
Kumkvat |
0,01 (*1) |
|||||||
0161050 |
Karambola |
0,01 (*1) |
|||||||
0161060 |
Kaki/japanska jabuka |
0,01 (*1) |
|||||||
0161070 |
Jamun |
0,01 (*1) |
|||||||
0161990 |
Ostalo (2) |
0,01 (*1) |
|||||||
0162000 |
|
0,01 (*1) |
|||||||
0162010 |
Kivi (crveni, zeleni i žuti) |
|
|||||||
0162020 |
Liči |
|
|||||||
0162030 |
Marakuja |
|
|||||||
0162040 |
Indijska smokva/plod kaktusa |
|
|||||||
0162050 |
Zvjezdasta jabuka |
|
|||||||
0162060 |
Virginijski draguni/Virginijski kaki |
|
|||||||
0162990 |
Ostalo (2) |
|
|||||||
0163000 |
|
|
|||||||
0163010 |
Avokado |
0,01 (*1) |
|||||||
0163020 |
Banana |
0,4 |
|||||||
0163030 |
Mango |
0,01 (*1) |
|||||||
0163040 |
Papaja |
0,01 (*1) |
|||||||
0163050 |
Nar/šipak |
0,01 (*1) |
|||||||
0163060 |
Tropska jabuka |
0,01 (*1) |
|||||||
0163070 |
Guava |
0,01 (*1) |
|||||||
0163080 |
Ananas |
0,01 (*1) |
|||||||
0163090 |
Kruhovac |
0,01 (*1) |
|||||||
0163100 |
Durian |
0,01 (*1) |
|||||||
0163110 |
Bodljikava anona/guanabana |
0,01 (*1) |
|||||||
0163990 |
Ostalo (2) |
0,01 (*1) |
|||||||
0200000 |
POVRĆE, SVJEŽE ili SMRZNUTO |
|
|||||||
0210000 |
Korjenasto i gomoljasto povrće |
0,01 (*1) |
|||||||
0211000 |
|
|
|||||||
0212000 |
|
|
|||||||
0212010 |
Kasava/manioka |
|
|||||||
0212020 |
Slatki krumpir |
|
|||||||
0212030 |
Jam |
|
|||||||
0212040 |
Maranta |
|
|||||||
0212990 |
Ostalo (2) |
|
|||||||
0213000 |
|
|
|||||||
0213010 |
Cikla |
|
|||||||
0213020 |
Mrkva |
|
|||||||
0213030 |
Celer korjenaš |
|
|||||||
0213040 |
Hren |
|
|||||||
0213050 |
Čičoka |
|
|||||||
0213060 |
Pastrnjak |
|
|||||||
0213070 |
Korijen peršina |
|
|||||||
0213080 |
Rotkvica |
|
|||||||
0213090 |
Turovac/bijeli korijen |
|
|||||||
0213100 |
Stočna koraba |
|
|||||||
0213110 |
Repa |
|
|||||||
0213990 |
Ostalo (2) |
|
|||||||
0220000 |
Lukovičasto povrće |
|
|||||||
0220010 |
Češnjak |
0,02 |
|||||||
0220020 |
Luk |
0,02 |
|||||||
0220030 |
Ljutika |
0,01 (*1) |
|||||||
0220040 |
Mladi luk i velški luk |
0,01 (*1) |
|||||||
0220990 |
Ostalo (2) |
0,01 (*1) |
|||||||
0230000 |
Plodovito povrće |
|
|||||||
0231000 |
|
|
|||||||
0231010 |
Rajčica |
0,5 |
|||||||
0231020 |
Paprika |
0,3 |
|||||||
0231030 |
Patlidžan |
0,2 |
|||||||
0231040 |
Bamija |
0,2 |
|||||||
0231990 |
Ostalo (2) |
0,2 |
|||||||
0232000 |
|
|
|||||||
0232010 |
Krastavac |
0,3 |
|||||||
0232020 |
Mali krastavac za kiseljenje |
0,6 |
|||||||
0232030 |
Tikvice |
0,3 |
|||||||
0232990 |
Ostalo (2) |
0,3 |
|||||||
0233000 |
|
0,2 |
|||||||
0233010 |
Dinja |
|
|||||||
0233020 |
Bundeva |
|
|||||||
0233030 |
Lubenica |
|
|||||||
0233990 |
Ostalo (2) |
|
|||||||
0234000 |
|
0,01 (*1) |
|||||||
0239000 |
|
0,2 |
|||||||
0240000 |
Kupusnjače (uz izuzetak korijena kupusnjača i kultura kupusnjača s mladim listovima) |
|
|||||||
0241000 |
|
0,4 |
|||||||
0241010 |
Brokula |
|
|||||||
0241020 |
Cvjetača |
|
|||||||
0241990 |
Ostalo (2) |
|
|||||||
0242000 |
|
|
|||||||
0242010 |
Kelj pupčar |
0,05 |
|||||||
0242020 |
Glavati kupus |
0,4 |
|||||||
0242990 |
Ostalo (2) |
0,01 (*1) |
|||||||
0243000 |
|
0,01 (*1) |
|||||||
0243010 |
Pekinški kupus |
|
|||||||
0243020 |
Kelj |
|
|||||||
0243990 |
Ostalo (2) |
|
|||||||
0244000 |
|
0,01 (*1) |
|||||||
0250000 |
Lisnato povrće, začinsko bilje i jestivi cvjetovi |
|
|||||||
0251000 |
|
|
|||||||
0251010 |
Matovilac |
3 |
|||||||
0251020 |
Salata |
1,5 |
|||||||
0251030 |
Širokolisna endivija |
0,4 (+) |
|||||||
0251040 |
Vrtna grbica te ostale klice i izdanci |
3 |
|||||||
0251050 |
Barica |
3 |
|||||||
0251060 |
Rikola |
3 |
|||||||
0251070 |
Crvena gorušica |
3 |
|||||||
0251080 |
Kulture s mladim listovima (uključujući vrste roda Brassica) |
3 |
|||||||
0251990 |
Ostalo (2) |
0,01 (*1) |
|||||||
0252000 |
|
0,6 |
|||||||
0252010 |
Špinat |
|
|||||||
0252020 |
Tušt |
|
|||||||
0252030 |
Blitva |
|
|||||||
0252990 |
Ostalo (2) |
|
|||||||
0253000 |
|
0,01 (*1) |
|||||||
0254000 |
|
0,01 (*1) |
|||||||
0255000 |
|
0,01 (*1) |
|||||||
0256000 |
|
3 |
|||||||
0256010 |
Vrtna krasuljica |
|
|||||||
0256020 |
Vlasac |
|
|||||||
0256030 |
Lišće celera |
|
|||||||
0256040 |
Peršin |
|
|||||||
0256050 |
Kadulja |
|
|||||||
0256060 |
Ružmarin |
|
|||||||
0256070 |
Majčina dušica/timijan |
|
|||||||
0256080 |
Bosiljak i jestivi cvjetovi |
|
|||||||
0256090 |
Lovor |
|
|||||||
0256100 |
Estragon |
|
|||||||
0256990 |
Ostalo (2) |
|
|||||||
0260000 |
Mahunarke |
|
|||||||
0260010 |
Grah (s mahunama) |
0,6 |
|||||||
0260020 |
Grah (bez mahuna) |
0,3 |
|||||||
0260030 |
Grašak (s mahunama) |
0,6 |
|||||||
0260040 |
Grašak (bez mahuna) |
0,3 |
|||||||
0260050 |
Leća |
0,01 (*1) |
|||||||
0260990 |
Ostalo (2) |
0,01 (*1) |
|||||||
0270000 |
Stabljičasto povrće |
|
|||||||
0270010 |
Šparoge |
0,8 |
|||||||
0270020 |
Karda |
0,01 (*1) |
|||||||
0270030 |
Trakasti celer |
0,01 (*1) |
|||||||
0270040 |
Slatki komorač |
0,01 (*1) |
|||||||
0270050 |
Artičoka |
0,7 |
|||||||
0270060 |
Poriluk |
0,01 (*1) |
|||||||
0270070 |
Rabarbara |
0,01 (*1) |
|||||||
0270080 |
Mladice bambusa |
0,01 (*1) |
|||||||
0270090 |
Palmine srčike |
0,01 (*1) |
|||||||
0270990 |
Ostalo (2) |
0,01 (*1) |
|||||||
0280000 |
Gljive, mahovine i lišajevi |
0,01 (*1) |
|||||||
0280010 |
Kultivirane gljive |
|
|||||||
0280020 |
Divlje gljive |
|
|||||||
0280990 |
Mahovine i lišajevi |
|
|||||||
0290000 |
Alge i prokariotski organizmi |
0,01 (*1) |
|||||||
0300000 |
MAHUNARKE |
0,15 |
|||||||
0300010 |
Grah |
|
|||||||
0300020 |
Leća |
|
|||||||
0300030 |
Grašak |
|
|||||||
0300040 |
Lupine |
|
|||||||
0300990 |
Ostalo (2) |
|
|||||||
0400000 |
ULJARICE I PLODOVI ULJARICA |
|
|||||||
0401000 |
Sjeme uljarica |
|
|||||||
0401010 |
Sjemenke lana |
0,01 (*1) |
|||||||
0401020 |
Kikiriki |
0,01 (*1) |
|||||||
0401030 |
Sjemenke maka |
0,01 (*1) |
|||||||
0401040 |
Sjemenke sezama |
0,01 (*1) |
|||||||
0401050 |
Sjemenke suncokreta |
0,01 (*1) |
|||||||
0401060 |
Sjemenke uljane repice |
0,4 |
|||||||
0401070 |
Soja |
0,01 (*1) |
|||||||
0401080 |
Sjemenke gorušice |
0,01 (*1) |
|||||||
0401090 |
Sjemenke pamuka |
0,7 |
|||||||
0401100 |
Bučine sjemenke |
0,01 (*1) |
|||||||
0401110 |
Sjemenke šafranike |
0,01 (*1) |
|||||||
0401120 |
Sjemenke borača |
0,01 (*1) |
|||||||
0401130 |
Sjemenke zubastog lanka |
0,01 (*1) |
|||||||
0401140 |
Sjemenke konoplje |
0,01 (*1) |
|||||||
0401150 |
Ricinus |
0,01 (*1) |
|||||||
0401990 |
Ostalo (2) |
0,01 (*1) |
|||||||
0402000 |
Plodovi uljarica |
|
|||||||
0402010 |
Masline za proizvodnju ulja |
3 |
|||||||
0402020 |
Koštice uljne palme |
0,01 (*1) |
|||||||
0402030 |
Plodovi uljne palme |
0,01 (*1) |
|||||||
0402040 |
Kapok |
0,01 (*1) |
|||||||
0402990 |
Ostalo (2) |
0,01 (*1) |
|||||||
0500000 |
ŽITARICE |
|
|||||||
0500010 |
Ječam |
0,05 |
|||||||
0500020 |
Heljda i ostale pseudožitarice |
0,01 (*1) |
|||||||
0500030 |
Kukuruz |
0,01 (*1) |
|||||||
0500040 |
Proso |
0,01 (*1) |
|||||||
0500050 |
Zob |
0,05 |
|||||||
0500060 |
Riža |
0,01 (*1) |
|||||||
0500070 |
Raž |
0,01 (*1) |
|||||||
0500080 |
Sirak |
0,01 (*1) |
|||||||
0500090 |
Pšenica |
0,1 |
|||||||
0500990 |
Ostalo (2) |
0,01 (*1) |
|||||||
0600000 |
ČAJEVI, KAVA, BILJNE INFUZIJE, KAKAO I ROGAČI |
0,05 (*1) |
|||||||
0610000 |
Čajevi |
|
|||||||
0620000 |
Zrna kave |
|
|||||||
0630000 |
Biljne infuzije |
|
|||||||
0631000 |
|
|
|||||||
0631010 |
Rimska kamilica |
|
|||||||
0631020 |
Hibiskus |
|
|||||||
0631030 |
Ruža |
|
|||||||
0631040 |
Jasmin |
|
|||||||
0631050 |
Lipa |
|
|||||||
0631990 |
Ostalo (2) |
|
|||||||
0632000 |
|
|
|||||||
0632010 |
Jagoda |
|
|||||||
0632020 |
Rooibos |
|
|||||||
0632030 |
Mate čaj/maté |
|
|||||||
0632990 |
Ostalo (2) |
|
|||||||
0633000 |
|
|
|||||||
0633010 |
Odoljen |
|
|||||||
0633020 |
Ginseng |
|
|||||||
0633990 |
Ostalo (2) |
|
|||||||
0639000 |
|
|
|||||||
0640000 |
Kakao u zrnu |
|
|||||||
0650000 |
Rogač |
|
|||||||
0700000 |
HMELJ |
0,05 (*1) |
|||||||
0800000 |
ZAČINI |
|
|||||||
0810000 |
Začini od sjemenki |
0,05 (*1) |
|||||||
0810010 |
Anis |
|
|||||||
0810020 |
Crni kim |
|
|||||||
0810030 |
Celer |
|
|||||||
0810040 |
Korijandar |
|
|||||||
0810050 |
Kumin |
|
|||||||
0810060 |
Kopar |
|
|||||||
0810070 |
Komorač |
|
|||||||
0810080 |
Grozdasta piskavica/grčka djetelina |
|
|||||||
0810090 |
Muškatni oraščić |
|
|||||||
0810990 |
Ostalo (2) |
|
|||||||
0820000 |
Začini od plodova |
|
|||||||
0820010 |
Piment |
0,05 (*1) |
|||||||
0820020 |
Sečuanski papar |
0,05 (*1) |
|||||||
0820030 |
Kim |
0,05 (*1) |
|||||||
0820040 |
Kardamom |
0,1 |
|||||||
0820050 |
Bobice kleke/borovice |
0,05 (*1) |
|||||||
0820060 |
Papar (bijeli, crni i zeleni) |
0,1 |
|||||||
0820070 |
Vanilija |
0,05 (*1) |
|||||||
0820080 |
Tamarind/indijska datulja |
0,05 (*1) |
|||||||
0820990 |
Ostalo (2) |
0,05 (*1) |
|||||||
0830000 |
Začini od kore |
0,05 (*1) |
|||||||
0830010 |
Cimet |
|
|||||||
0830990 |
Ostalo (2) |
|
|||||||
0840000 |
Začini od korijena i podanaka (rizoma) |
|
|||||||
0840010 |
Slatki korijen |
0,05 (*1) |
|||||||
0840020 |
Đumbir (10) |
0,05 (*1) |
|||||||
0840030 |
Kurkuma |
0,05 (*1) |
|||||||
0840040 |
Hren (11) |
(+) |
|||||||
0840990 |
Ostalo (2) |
0,05 (*1) |
|||||||
0850000 |
Začini od pupoljaka |
0,05 (*1) |
|||||||
0850010 |
Klinčić |
|
|||||||
0850020 |
Kapari |
|
|||||||
0850990 |
Ostalo (2) |
|
|||||||
0860000 |
Začini od tučka |
0,05 (*1) |
|||||||
0860010 |
Šafran |
|
|||||||
0860990 |
Ostalo (2) |
|
|||||||
0870000 |
Začini od ljuski |
0,05 (*1) |
|||||||
0870010 |
Muškatni orah |
|
|||||||
0870990 |
Ostalo (2) |
|
|||||||
0900000 |
BILJKE BOGATE ŠEĆEROM |
0,01 (*1) |
|||||||
0900010 |
Korijen šećerne repe |
|
|||||||
0900020 |
Šećerna trska |
|
|||||||
0900030 |
Korijen cikorije |
|
|||||||
0900990 |
Ostalo (2) |
|
|||||||
1000000 |
PROIZVODI ŽIVOTINJSKOG PODRIJETLA – KOPNENE ŽIVOTINJE |
|
|||||||
1010000 |
Proizvodi od |
|
|||||||
1011000 |
|
|
|||||||
1011010 |
Mišić |
0,5 |
|||||||
1011020 |
Masno tkivo |
0,3 |
|||||||
1011030 |
Jetra |
1 |
|||||||
1011040 |
Bubreg |
1 |
|||||||
1011050 |
Jestive iznutrice (koje nisu jetra i bubreg) |
1 |
|||||||
1011990 |
Ostalo (2) |
0,02 (*1) |
|||||||
1012000 |
|
|
|||||||
1012010 |
Mišić |
0,5 |
|||||||
1012020 |
Masno tkivo |
0,3 |
|||||||
1012030 |
Jetra |
1 |
|||||||
1012040 |
Bubreg |
1 |
|||||||
1012050 |
Jestive iznutrice (koje nisu jetra i bubreg) |
1 |
|||||||
1012990 |
Ostalo (2) |
0,02 (*1) |
|||||||
1013000 |
|
|
|||||||
1013010 |
Mišić |
0,5 |
|||||||
1013020 |
Masno tkivo |
0,3 |
|||||||
1013030 |
Jetra |
1 |
|||||||
1013040 |
Bubreg |
1 |
|||||||
1013050 |
Jestive iznutrice (koje nisu jetra i bubreg) |
1 |
|||||||
1013990 |
Ostalo (2) |
0,02 (*1) |
|||||||
1014000 |
|
|
|||||||
1014010 |
Mišić |
0,5 |
|||||||
1014020 |
Masno tkivo |
0,3 |
|||||||
1014030 |
Jetra |
1 |
|||||||
1014040 |
Bubreg |
1 |
|||||||
1014050 |
Jestive iznutrice (koje nisu jetra i bubreg) |
1 |
|||||||
1014990 |
Ostalo (2) |
0,02 (*1) |
|||||||
1015000 |
|
|
|||||||
1015010 |
Mišić |
0,5 |
|||||||
1015020 |
Masno tkivo |
0,3 |
|||||||
1015030 |
Jetra |
1 |
|||||||
1015040 |
Bubreg |
1 |
|||||||
1015050 |
Jestive iznutrice (koje nisu jetra i bubreg) |
1 |
|||||||
1015990 |
Ostalo (2) |
0,02 (*1) |
|||||||
1016000 |
|
|
|||||||
1016010 |
Mišić |
0,02 (*1) |
|||||||
1016020 |
Masno tkivo |
0,02 (*1) |
|||||||
1016030 |
Jetra |
0,1 (*1) |
|||||||
1016040 |
Bubreg |
0,1 (*1) |
|||||||
1016050 |
Jestive iznutrice (koje nisu jetra i bubreg) |
0,02 (*1) |
|||||||
1016990 |
Ostalo (2) |
0,02 (*1) |
|||||||
1017000 |
|
|
|||||||
1017010 |
Mišić |
0,5 |
|||||||
1017020 |
Masno tkivo |
0,3 |
|||||||
1017030 |
Jetra |
1 |
|||||||
1017040 |
Bubreg |
1 |
|||||||
1017050 |
Jestive iznutrice (koje nisu jetra i bubreg) |
1 |
|||||||
1017990 |
Ostalo (2) |
0,02 (*1) |
|||||||
1020000 |
Mlijeko |
0,2 |
|||||||
1020010 |
Krava |
|
|||||||
1020020 |
Ovca |
|
|||||||
1020030 |
Koza |
|
|||||||
1020040 |
Kobila |
|
|||||||
1020990 |
Ostalo (2) |
|
|||||||
1030000 |
Ptičja jaja |
0,02 (*1) |
|||||||
1030010 |
Kokoš |
|
|||||||
1030020 |
Patka |
|
|||||||
1030030 |
Guska |
|
|||||||
1030040 |
Prepelica |
|
|||||||
1030990 |
Ostalo (2) |
|
|||||||
1040000 |
Med i ostali proizvodi pčelarstva (7) |
0,05 (*1) |
|||||||
1050000 |
Vodozemci i gmazovi |
0,02 (*1) |
|||||||
1060000 |
Kopneni beskralježnjaci |
0,02 (*1) |
|||||||
1070000 |
Divlji kopneni kralježnjaci |
0,02 (*1) |
|||||||
1100000 |
PROIZVODI ŽIVOTINJSKOG PODRIJETLA – RIBA, RIBLJI PROIZVODI I SVI OSTALI MORSKI I SLATKOVODNI PREHRAMBENI PROIZVODI (8) |
|
|||||||
1200000 |
PROIZVODI ILI NJIHOV DIO NAMIJENJENI ISKLJUČIVO ZA PROIZVODNJU HRANE ZA ŽIVOTINJE (8) |
|
|||||||
1300000 |
PRERAĐENI PREHRAMBENI PROIZVODI (9) |
|
|||||||
Acetamiprid (R)
|
(*1) Granica analitičkog određivanja
(1) Cjeloviti popis proizvoda biljnog i životinjskog podrijetla na koje se odnose MRO-i nalazi se u Prilogu I.
24.1.2019 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 22/13 |
UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/89
оd 18. siječnja 2019.
o izmjeni priloga II., III. i V. Uredbi (EZ) br. 396/2005 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu maksimalnih razina ostataka za bromadiolon, etofenproks, paklobutrazol i penkonazol u ili na određenim proizvodima
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 396/2005 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. veljače 2005. o maksimalnim razinama ostataka pesticida u ili na hrani i hrani za životinje biljnog i životinjskog podrijetla i o izmjeni Direktive Vijeća 91/414/EEZ (1), a posebno njezin članak 14. stavak 1. točku (a), članak 18. stavak 1. točku (b) i članak 49. stavak 2.,
budući da:
(1) |
Maksimalne razine ostataka (MRO) za etofenproks i paklobutrazol utvrđene su u dijelu A Priloga III. Uredbi (EZ) br. 396/2005. MRO-i za penkonazol utvrđeni su u Prilogu II. i dijelu B Priloga III. Uredbi (EZ) br. 396/2005. U Uredbi (EZ) br. 396/2005 nisu utvrđeni MRO-i za bromadiolon, a s obzirom na to da ta aktivna tvar nije uvrštena u Prilog IV. toj uredbi, primjenjuje se zadana vrijednost od 0,01 mg/kg utvrđena u članku 18. stavku 1. točki (b) te uredbe. |
(2) |
Europska agencija za sigurnost hrane („Agencija”) za bromadiolon dostavila je obrazloženo mišljenje o postojećim MRO-ima u skladu s člankom 12. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 396/2005 u vezi s njezinim člankom 12. stavkom 1. (2) Sva su postojeća odobrenja za sredstva za zaštitu bilja koja sadržavaju bromadiolon ograničena na uporabu isključivo kao rodenticid i nisu namijenjena za izravnu primjenu na jestivim kulturama. Stoga je primjereno MRO-e utvrditi na zadanoj granici određivanja. Te bi zadane vrijednosti trebalo utvrditi u Prilogu V. Uredbi (EZ) br. 396/2005 u skladu s člankom 18. stavkom 1. točkom (b) te uredbe. |
(3) |
Agencija je za etofenproks dostavila obrazloženo mišljenje o postojećim MRO-ima u skladu s člankom 12. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 396/2005 u vezi s njezinim člankom 12. stavkom 1. (3) Agencija je preporučila da se snize MRO-i za kestene, lješnjake, jabuku, krušku, marelicu, trešnju (slatku), šljivu, grožđe, jagode, kupine, maline (crvene i žute), borovnice, ribize (bijele, crne i crvene), ogrozd (crveni, zeleni i žuti), smokvu, kaki/japansku jabuku, nar/šipak, krumpir, češnjak, crveni luk, rajčicu, papriku, patlidžan, kelj pupčar, glavati kupus, grah (s mahunama), grah (bez mahuna), lupine (suhe), žitarice, korijen šećerne repe, svinje (mišić, jetra i bubreg), goveda (mišić, jetra i bubreg), ovce (mišić, jetra i bubreg), koze (mišić, jetra i bubreg), konje (mišić, jetra i bubreg), ostale kopnene životinje iz uzgoja (mišić, jetra i bubreg) i mlijeko (ovčje i kozje). Za ostale proizvode preporučila je da se povise ili zadrže postojeći MRO-i. Zaključila je da u pogledu MRO-a za grejp, naranču, limun, limetu, mandarinu, breskvu, kivi (crveni, zeleni i žuti), dinju, bundevu, lubenicu, matovilac, salatu, širokolisnu endiviju, vrtne grbice te ostale klice i izdanke, rikolu, špinat, blitvu, vrtnu krasuljicu, vlasac, lišće celera, peršin, kadulju, ružmarin, majčinu dušicu, bosiljak i jestive cvjetove, lovor, estragon, leću (svježu), grah (suhi), sjemenke uljane repice, masno tkivo svinja, goveda, ovaca, koza i konja, perad (mišić, masno tkivo i jetra), mlijeko (kravlje, ovčje, kozje i kobilje) te ptičja jaja određene informacije nisu dostupne i da je potrebno da upravitelji rizikom izvrše daljnje razmatranje. Budući da nema rizika za potrošače, MRO-e za te proizvode trebalo bi utvrditi u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 396/2005 na postojećoj razini ili na razini koju odredi Agencija. Ti će se MRO-i preispitati, a pri preispitivanju će se u obzir uzeti informacije koje budu dostupne unutar dvije godine od objave ove Uredbe. |
(4) |
Agencija je za paklobutrazol dostavila obrazloženo mišljenje o postojećim MRO-ima u skladu s člankom 12. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 396/2005 u vezi s njezinim člankom 12. stavkom 1. (4) Agencija je predložila da se definicija ostatka izmijeni u paklobutrazol (zbroj sastavnih izomera). Preporučila je da se snize MRO-i za jabuku, krušku, dunju, mušmulu, nešpulu/japansku mušmulu, marelicu, breskvu, šljivu, grožđe, stolnu maslinu, sjemenke lana, sjemenke sezama, sjemenke uljane repice, sjemenke gorušice, sjemenke borača, sjemenke zubastog lanka, sjemenke konoplje, masline za proizvodnju ulja, goveda (mišić, masno tkivo, jetra i bubreg) i konje (mišić, masno tkivo, jetra i bubreg) MRO-e za te proizvode trebalo bi utvrditi u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 396/2005 na postojećoj razini ili na razini koju odredi Agencija. |
(5) |
Agencija je za penkonazol dostavila obrazloženo mišljenje o postojećim MRO-ima u skladu s člankom 12. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 396/2005 u vezi s njezinim člankom 12. stavkom 1. (5) Agencija je predložila da se definicija ostatka izmijeni u penkonazol (zbroj sastavnih izomera). Preporučila je da se snize MRO-i za bademe, lješnjake, orahe, jabuku, krušku, dunju, mušmulu, nešpulu, marelicu, jagode, ribize (bijele, crne i crvene), krastavac, mali krastavac za kiseljenje, tikvice, grašak (s mahunama i bez njih), artičoku, hmelj, goveda (mišić, masno tkivo, jetra i bubreg), konje (mišić, masno tkivo, jetra i bubreg), perad (mišić, masno tkivo, jetra i bubreg), mlijeko te ptičja jaja. Za ostale proizvode preporučila je da se povise ili zadrže postojeći MRO-i. Zaključila je da u pogledu MRO-a za trešnju (slatku), breskvu, šljivu, grožđe, kupine, maline (crvene i žute), ogrozd (crveni, zeleni i žuti), papriku, patlidžan, dinju, bundevu i lubenicu određene informacije nisu dostupne i da je potrebno da upravitelji rizikom izvrše daljnje razmatranje. Budući da nema rizika za potrošače, MRO-e za te proizvode trebalo bi utvrditi u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 396/2005 na postojećoj razini ili na razini koju odredi Agencija. Ti će se MRO-i preispitati, a pri preispitivanju će se u obzir uzeti informacije koje budu dostupne unutar dvije godine od objave ove Uredbe. |
(6) |
Za proizvode za koje nije odobrena upotreba predmetnog sredstva za zaštitu bilja i za koje ne postoje uvozna odstupanja ili maksimalne razine ostataka iz Codexa (CXL) MRO-e bi trebalo utvrditi na posebnoj granici određivanja ili bi se trebala primjenjivati zadana vrijednost MRO-a utvrđena člankom 18. stavkom 1. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 396/2005. |
(7) |
Komisija je u vezi s potrebom prilagođavanja određenih granica određivanja zatražila mišljenje referentnih laboratorija Europske unije za ostatke pesticida. Ti su laboratoriji u pogledu nekoliko tvari zaključili da je zbog tehnološkog razvoja za određene proizvode potrebno utvrditi posebne granice određivanja. |
(8) |
Na temelju obrazloženih mišljenja Agencije i uzimajući u obzir čimbenike relevantne za pitanje koje se razmatra potrebne izmjene MRO-a ispunjavaju uvjete iz članka 14. stavka 2. Uredbe (EZ) br. 396/2005. |
(9) |
Preko Svjetske trgovinske organizacije od trgovačkih partnera Unije zatraženo je mišljenje o novim MRO-ima te su njihove napomene uzete u obzir. |
(10) |
Uredbu (EZ) br. 396/2005 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti. |
(11) |
Kako bi se omogućilo uobičajeno stavljanje na tržište, prerada i potrošnja proizvoda, ovom Uredbom trebalo bi utvrditi prijelazne odredbe za proizvode koji su proizvedeni prije izmjene MRO-a i za koje postoje informacije koje pokazuju da je zadržana visoka razina zaštite potrošača. |
(12) |
Državama članicama, trećim zemljama i subjektima u poslovanju s hranom trebalo bi ostaviti razuman rok prije početka primjene izmijenjenih MRO-a kako bi se mogli pripremiti za ispunjavanje novih uvjeta koji proizlaze iz izmjene MRO-a. |
(13) |
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Prilozi II., III. i V. Uredbi (EZ) br. 396/2005 mijenjaju se u skladu s Prilogom ovoj Uredbi.
Članak 2.
U pogledu aktivnih tvari etofenproks, paklobutrazol i penkonazol u i na svim proizvodima, Uredba (EZ) br. 396/2005 kako je glasila prije nego što je izmijenjena ovom Uredbom nastavlja se primjenjivati na proizvode koji su proizvedeni u Uniji ili uvezeni u Uniju prije 13. kolovoza 2019.
Članak 3.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 13. kolovoza 2019.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 18. siječnja 2019.
Za Komisiju
Predsjednik
Jean-Claude JUNCKER
(1) SL L 70, 16.3.2005., str. 1.
(2) Europska agencija za sigurnost hrane; Review of the existing maximum residue levels for bromadiolone according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005 („Preispitivanje postojećih maksimalnih razina ostataka za bromadiolon u skladu s člankom 12. Uredbe (EZ) br. 396/2005”). EFSA Journal 2017.;15(5):4835.
(3) Europska agencija za sigurnost hrane; Review of the existing maximum residue levels for etofenprox according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005 („Preispitivanje postojećih maksimalnih razina ostataka za etofenproks u skladu s člankom 12. Uredbe (EZ) br. 396/2005”). EFSA Journal 2017.;15(8):4964.
(4) Europska agencija za sigurnost hrane; Review of the existing maximum residue levels for paclobutrazol according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005 („Preispitivanje postojećih maksimalnih razina ostataka za paklobutrazol u skladu s člankom 12. Uredbe (EZ) br. 396/2005”). EFSA Journal 2017.;15(8):4974.
(5) Europska agencija za sigurnost hrane; Review of the existing maximum residue levels for penconazole according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005 („Preispitivanje postojećih maksimalnih razina ostataka za penkonazol u skladu s člankom 12. Uredbe (EZ) br. 396/2005”). EFSA Journal 2017.;15(6):4853.
PRILOG
Prilozi II., III. i V. Uredbi (EZ) br. 396/2005 mijenjaju se kako slijedi:
1. |
Prilog II. mijenja se kako slijedi:
|
2. |
Prilog III. mijenja se kako slijedi:
|
3. |
U Prilogu V. dodaje se sljedeći stupac koji se odnosi na bromadiolon: „Ostaci pesticida i maksimalne razine ostataka (mg/kg)
|
(*1) Granica analitičkog određivanja
(1) Cjeloviti popis proizvoda biljnog i životinjskog podrijetla na koje se odnose MRO-i nalazi se u Prilogu I.
(*2) Granica analitičkog određivanja
(2) Cjeloviti popis proizvoda biljnog i životinjskog podrijetla na koje se odnose MRO-i nalazi se u Prilogu I.
(*3) Granica analitičkog određivanja
(3) Cjeloviti popis proizvoda biljnog i životinjskog podrijetla na koje se odnose MRO-i nalazi se u Prilogu I.
(*4) Granica analitičkog određivanja
(4) Cjeloviti popis proizvoda biljnog i životinjskog podrijetla na koje se odnose MRO-i nalazi se u Prilogu I.”
24.1.2019 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 22/52 |
UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/90
оd 18. siječnja 2019.
o izmjeni priloga II., III. i V. Uredbi (EZ) br. 396/2005 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu maksimalnih razina ostataka za bromukonazol, karboksin, fenbutatin oksid, fenpirazamin i piridaben u ili na određenim proizvodima
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 396/2005 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. veljače 2005. o maksimalnim razinama ostataka pesticida u ili na hrani i hrani za životinje biljnog i životinjskog podrijetla i o izmjeni Direktive Vijeća 91/414/EEZ (1), a posebno njezin članak 14. stavak 1. točku (a), članak 18. stavak 1. točku (b) i članak 49. stavak 2.,
budući da:
(1) |
Maksimalne razine ostataka (MRO) za bromukonazol, karboksin, fenpirazamin i piridaben utvrđene su u dijelu A Priloga III. Uredbi (EZ) br. 396/2005. MRO-i za fenbutatin oksid utvrđeni su u Prilogu II. i dijelu B Priloga III. toj uredbi. |
(2) |
Europska agencija za sigurnost hrane („Agencija”) dostavila je za bromukonazol obrazloženo mišljenje o preispitivanju postojećih MRO-a u skladu s člankom 12. stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 396/2005 (2). Zaključila je da u pogledu MRO-a za raž, pšenicu, goveda (mišić, masno tkivo, jetra, bubreg), ovce (mišić, masno tkivo, jetra, bubreg), koze (mišić, masno tkivo, jetra, bubreg), konje (mišić, masno tkivo, jetra, bubreg), perad (mišić, masno tkivo, jetra), mlijeko (kravlje, ovčje, kozje, kobilje) te ptičja jaja određene informacije nisu dostupne i da je potrebno da upravitelji rizikom izvrše daljnje razmatranje. Budući da nema rizika za potrošače, MRO-e za te proizvode trebalo bi utvrditi u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 396/2005 na postojećoj razini ili na razini koju odredi Agencija. Ti će se MRO-i preispitati, a pri preispitivanju će se u obzir uzeti informacije koje budu dostupne unutar dvije godine od objave ove Uredbe. |
(3) |
Agencija je za karboksin dostavila obrazloženo mišljenje o preispitivanju postojećih MRO-a u skladu s člankom 12. stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 396/2005 (3). Predložila je da se izmijeni definicija ostatka i zaključila da u pogledu MRO-a za sve proizvode određene informacije nisu dostupne i da je potrebno da upravitelji rizikom izvrše daljnje razmatranje. Budući da se ne može isključiti rizik za potrošače, Agencija je preporučila da se MRO-i za proizvode biljnog i životinjskog podrijetla smanje na relevantnu granicu određivanja. Ti će se MRO-i preispitati, a pri preispitivanju će se u obzir uzeti informacije koje budu dostupne unutar dvije godine od objave ove Uredbe. |
(4) |
Agencija je za fenbutatin oksid dostavila obrazloženo mišljenje o preispitivanju postojećih MRO-a u skladu s člankom 12. stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 396/2005 (4). Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 486/2014 (5) predviđeno je oduzimanje odobrenja za fenbutatin oksid jer za tu aktivnu tvar nisu dostavljene dodatne potvrdne informacije obvezne u skladu s Direktivom Komisije 2011/30/EU (6). Sva su postojeća odobrenja za sredstva za zaštitu bilja koja sadržavaju fenbutatin oksid ukinuta. U skladu s člankom 17. Uredbe (EZ) br. 396/2005 u vezi s njezinim člankom 14. stavkom 1. točkom (a) MRO-e utvrđene za fenbutatin oksid u Prilogu II. i dijelu B Priloga III. Uredbi (EZ) br. 396/2005 stoga bi trebalo izbrisati. Agencija nije preporučila da se zadrže postojeće maksimalne razine ostataka iz Codexa (CXL) jer nisu dostavljeni toksikološki podaci za tu aktivnu tvar i njezin metabolit, dihidroksi fenbutatin oksid, te nije bilo moguće ocijeniti rizik za potrošače. Agencija je preporučila da se MRO-i za proizvode biljnog i životinjskog podrijetla smanje na relevantne granice određivanja. Te bi zadane vrijednosti trebalo utvrditi u Prilogu V. Uredbi (EZ) br. 396/2005 u skladu s člankom 18. stavkom 1. točkom (b) te uredbe. |
(5) |
Agencija je za fenpirazamin dostavila obrazloženo mišljenje o preispitivanju postojećih MRO-a u skladu s člankom 12. stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 396/2005 (7). Za marelicu, trešnju, šljivu, stolno grožđe, vinsko grožđe, jagode, kupine, ostružnice, maline (crvene i žute), borovnice, rajčicu, papriku, patlidžan, krastavac, mali krastavac za kiseljenje i tikvice Agencija je preporučila da se zadrže postojeći MRO-i, a za breskvu je preporučila da se MRO povisi. Agencija je zaključila da u pogledu MRO-a za bademe određene informacije nisu dostupne i da je potrebno da upravitelji rizikom izvrše daljnje razmatranje. Taj će se MRO preispitati, a pri preispitivanju će se u obzir uzeti informacije koje budu dostupne unutar dvije godine od objave ove Uredbe. |
(6) |
Agencija je za piridaben dostavila obrazloženo mišljenje o postojećim MRO-ima u skladu s člankom 12. stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 396/2005 (8). Predložila je da se snize MRO-i za grejp, naranču, limun, limetu, mandarinu i jagode te da se zadrže postojeći MRO-i za krastavac, mali krastavac za kiseljenje i tikvice. Agencija je zaključila da u pogledu MRO-a za jabuku, krušku, dunju, mušmulu, nešpulu/japansku mušmulu, marelicu, breskvu, rajčicu, patlidžan, grah s mahunama, goveda (mišić, masno tkivo, jetra, bubreg), ovce (mišić, masno tkivo, jetra, bubreg), koze (mišić, masno tkivo, jetra, bubreg), konje (mišić, masno tkivo, jetra, bubreg) i mlijeko (kravlje, ovčje, kozje, kobilje) određene informacije nisu dostupne i da je potrebno da upravitelji rizikom izvrše daljnje razmatranje. Budući da nema rizika za potrošače, MRO-e za te proizvode trebalo bi utvrditi u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 396/2005 na razini koju odredi Agencija. Ti će se MRO-i preispitati, a pri preispitivanju će se u obzir uzeti informacije koje budu dostupne unutar dvije godine od objave ove Uredbe. Agencija je zaključila da u pogledu MRO-a za šljivu, stolno grožđe, vinsko grožđe, ribize (bijele, crne i crvene), ogrozd (crveni, zeleni i žuti) te papriku određene informacije nisu dostupne i da je potrebno da upravitelji rizikom izvrše daljnje razmatranje. MRO-e za te proizvode trebalo bi utvrditi na posebnoj granici određivanja. |
(7) |
Za proizvode na kojima nije odobrena uporaba predmetnog sredstva za zaštitu bilja i za koje ne postoje uvozna odstupanja ili CXL-i MRO-e bi trebalo utvrditi na posebnoj granici određivanja ili bi se trebala primjenjivati zadana vrijednost MRO-a utvrđena člankom 18. stavkom 1. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 396/2005. |
(8) |
Komisija je u vezi s potrebom prilagođavanja određenih granica određivanja zatražila mišljenje referentnih laboratorija Europske unije za ostatke pesticida. Ti su laboratoriji u pogledu nekoliko tvari zaključili da je zbog tehnološkog razvoja za određene proizvode potrebno utvrditi posebne granice određivanja. |
(9) |
Na temelju obrazloženih mišljenja Agencije i uzimajući u obzir čimbenike relevantne za pitanje koje se razmatra potrebne izmjene MRO-a ispunjavaju uvjete iz članka 14. stavka 2. Uredbe (EZ) br. 396/2005. |
(10) |
Preko Svjetske trgovinske organizacije od trgovačkih partnera Unije zatraženo je mišljenje o novim MRO-ima te su njihove napomene uzete u obzir. |
(11) |
Uredbu (EZ) br. 396/2005 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti. |
(12) |
Kako bi se omogućilo uobičajeno stavljanje na tržište, prerada i potrošnja proizvoda, ovom Uredbom trebalo bi utvrditi prijelazne odredbe za proizvode koji su proizvedeni prije izmjene MRO-a i za koje postoje informacije koje pokazuju da je zadržana visoka razina zaštite potrošača. |
(13) |
Državama članicama, trećim zemljama i subjektima u poslovanju s hranom trebalo bi ostaviti razuman rok prije početka primjene izmijenjenih MRO-a kako bi se mogli pripremiti za ispunjavanje novih uvjeta koji proizlaze iz izmjene MRO-a. |
(14) |
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Prilozi II., III. i V. Uredbi (EZ) br. 396/2005 mijenjaju se u skladu s Prilogom ovoj Uredbi.
Članak 2.
Uredba (EZ) br. 396/2005 kako je glasila prije nego što je izmijenjena ovom Uredbom nastavlja se primjenjivati na proizvode koji su proizvedeni u Uniji ili uvezeni u Uniju prije 13. kolovoza 2019.
Članak 3.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 13. kolovoza 2019.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 18. siječnja 2019.
Za Komisiju
Predsjednik
Jean-Claude JUNCKER
(1) SL L 70, 16.3.2005., str. 1.
(2) Europska agencija za sigurnost hrane; Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for bromuconazole according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005 („Obrazloženo mišljenje o preispitivanju postojećih maksimalnih razina ostataka za bromukonazol u skladu s člankom 12. Uredbe (EZ) br. 396/2005”). EFSA Journal 2017.;15(9):4986.
(3) Europska agencija za sigurnost hrane; Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for carboxin according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005 („Obrazloženo mišljenje o preispitivanju postojećih maksimalnih razina ostataka za karboksin u skladu s člankom 12. Uredbe (EZ) br. 396/2005”). EFSA Journal 2017.;15(10):5019.
(4) Europska agencija za sigurnost hrane; Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for fenbutatin oxide according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005 („Obrazloženo mišljenje o preispitivanju postojećih maksimalnih razina ostataka za fenbutatin oksid u skladu s člankom 12. Uredbe (EZ) br. 396/2005”). EFSA Journal 2017.;15(12):5091.
(5) Provedbena uredba Komisije (EU) br. 486/2014 оd 12. svibnja 2014. o oduzimanju odobrenja za aktivnu tvar fenbutatin oksid, u skladu s Uredbom (EZ) br. 1107/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o stavljanju na tržište sredstava za zaštitu bilja i o izmjeni Provedbene uredbe Komisije (EZ) br. 540/2011 (SL L 138, 13.5.2014., str. 70.).
(6) Direktiva Komisije 2011/30/EU od 7. ožujka 2011. o izmjeni Direktive Vijeća 91/414/EEZ radi uvrštavanja aktivne tvari fenbutatin oksid te o izmjeni Odluke Komisije 2008/934/EZ (SL L 61, 8.3.2011., str. 14).
(7) Europska agencija za sigurnost hrane; Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for fenpyrazamine according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005 („Obrazloženo mišljenje o preispitivanju postojećih maksimalnih razina ostataka za fenpirazamin u skladu s člankom 12. Uredbe (EZ) br. 396/2005”). EFSA Journal 2017.;15(12):5072, Modification of the existing maximum residue levels for fenpyrazamine in lettuces, salad plants, spinaches and similar leaves („Izmjena postojećih maksimalnih razina ostataka za fenpirazamin u salatama, salatnom bilju te špinatu i sličnim listovima”). EFSA Journal 2018.;16(4):5231.
(8) Europska agencija za sigurnost hrane; Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for pyridaben according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005 („Obrazloženo mišljenje o preispitivanju postojećih maksimalnih razina ostataka za piridaben u skladu s člankom 12. Uredbe (EZ) br. 396/2005”). EFSA Journal 2017.;15(11):5054.
PRILOG
Prilozi II., III. i V. Uredbi (EZ) br. 396/2005 mijenjaju se kako slijedi:
1. |
Prilog II. mijenja se kako slijedi:
|
2. |
Prilog III. mijenja se kako slijedi:
|
3. |
U Prilogu V. dodaje se sljedeći stupac koji se odnosi na fenbutatin oksid: „Ostaci pesticida i maksimalne razine ostataka (mg/kg)
|
(*1) Granica analitičkog određivanja
(1) Cjeloviti popis proizvoda biljnog i životinjskog podrijetla na koje se odnose MRO-i nalazi se u Prilogu I.
(*2) Granica analitičkog određivanja
(2) Cjeloviti popis proizvoda biljnog i životinjskog podrijetla na koje se odnose MRO-i nalazi se u Prilogu I.
24.1.2019 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 22/74 |
UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/91
оd 18. siječnja 2019.
o izmjeni priloga II., III. i V. Uredbi (EZ) br. 396/2005 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu maksimalnih razina ostataka za buprofezin, diflubenzuron, etoksisulfuron, ioksinil, molinat, pikoksistrobin i tepraloksidim u ili na određenim proizvodima
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 396/2005 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. veljače 2005. o maksimalnim razinama ostataka pesticida u ili na hrani i hrani za životinje biljnog i životinjskog podrijetla i o izmjeni Direktive Vijeća 91/414/EEZ (1), a posebno njezin članak 14. stavak 1. točku (a), članak 18. stavak 1. točku (b) i članak 49. stavak 2.,
budući da:
(1) |
Maksimalne razine ostataka (MRO) za buprofezin i diflubenzuron utvrđene su u dijelu A Priloga III. Uredbi (EZ) br. 396/2005. MRO-i za etoksisulfuron utvrđeni su u Prilogu II. i dijelu B Priloga III. Uredbi (EZ) br. 396/2005. MRO-i za ioksinil, molinat, pikoksistrobin i tepraloksidim utvrđeni su u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 396/2005. |
(2) |
Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2017/360 (2) odobrenje aktivne tvari buprofezin ograničeno je na uporabe na nejestivim kulturama. Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2017/855 (3) odobrenje aktivne tvari diflubenzuron ograničeno je na uporabe na nejestivim kulturama. Sva su postojeća odobrenja za sredstva za zaštitu bilja koja sadržavaju te aktivne tvari za uporabu na jestivim kulturama ukinuta. Stoga je primjereno izbrisati postojeće MRO-e utvrđene za te tvari u Prilogu III. Uredbi (EZ) br. 396/2005 u skladu s člankom 17. Uredbe (EZ) br. 396/2005 u vezi s njezinim člankom 14. stavkom 1. točkom (a). |
(3) |
Odobrenje aktivne tvari etoksisulfuron isteklo je 31. ožujka 2014. Odobrenje aktivne tvari ioksinil isteklo je 28. veljače 2015. Odobrenje aktivne tvari molinat isteklo je 31. srpnja 2014. Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2017/1455 (4) odlučeno je da se odobrenje aktivne tvari pikoksistrobin ne produljuje. Odobrenje aktivne tvari tepraloksidim isteklo je 31. svibnja 2015. Sva su postojeća odobrenja za sredstva za zaštitu bilja koja sadržavaju te aktivne tvari ukinuta. Stoga je primjereno izbrisati postojeće MRO-e utvrđene za te tvari u prilozima II. i III. Uredbi (EZ) br. 396/2005 u skladu s člankom 17. Uredbe (EZ) br. 396/2005 u vezi s njezinim člankom 14. stavkom 1. točkom (a). |
(4) |
S obzirom na ograničenje odobrenja aktivnih tvari buprofezin i diflubenzuron, na istek odobrenja aktivnih tvari etoksisulfuron, ioksinil, molinat i tepraloksidim te na neproduljenje odobrenja aktivne tvari pikoksistrobin, MRO-e za te tvari trebalo bi utvrditi na relevantnoj granici određivanja u skladu s člankom 18. Uredbe (EZ) br. 396/2005. Za ioksinil primjereno je i izmijeniti definiciju ostatka jer će jednostavnija definicija ostatka službenim kontrolnim laboratorijima olakšati provedbu. |
(5) |
Komisija je u vezi s potrebom prilagođavanja određenih granica određivanja zatražila mišljenje referentnih laboratorija Europske unije. Ti su laboratoriji zaključili da je zbog tehnološkog razvoja za određene proizvode moguće utvrditi niže granice određivanja. Za aktivne tvari za koje bi sve MRO-e trebalo smanjiti na relevantnu granicu određivanja trebalo bi u Prilogu V. navesti zadane vrijednosti u skladu s člankom 18. stavkom 1. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 396/2005. |
(6) |
Preko Svjetske trgovinske organizacije od trgovačkih partnera Unije zatraženo je mišljenje o novim MRO-ima te su njihove napomene uzete u obzir. |
(7) |
Uredbu (EZ) br. 396/2005 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti. |
(8) |
Kako bi se omogućilo uobičajeno stavljanje na tržište, prerada i potrošnja proizvoda, ovom Uredbom trebalo bi utvrditi prijelaznu mjeru za proizvode koji su proizvedeni prije izmjene MRO-a i za koje postoje informacije koje pokazuju da je zadržana visoka razina zaštite potrošača. |
(9) |
Državama članicama, trećim zemljama i subjektima u poslovanju s hranom trebalo bi ostaviti razuman rok prije početka primjene izmijenjenih MRO-a kako bi se mogli pripremiti za ispunjavanje novih uvjeta koji proizlaze iz izmjene MRO-a. |
(10) |
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Prilozi II., III. i V. Uredbi (EZ) br. 396/2005 mijenjaju se u skladu s Prilogom ovoj Uredbi.
Članak 2.
U pogledu aktivnih tvari etoksisulfuron, ioksinil, molinat i tepraloksidim u i na svim proizvodima, Uredba (EZ) br. 396/2005 kako je glasila prije nego što je izmijenjena ovom Uredbom nastavlja se primjenjivati na proizvode koji su proizvedeni u Uniji ili uvezeni u Uniju prije 13. kolovoza 2019.
Članak 3.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 13. kolovoza 2019.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 18. siječnja 2019.
Za Komisiju
Predsjednik
Jean-Claude JUNCKER
(1) SL L 70, 16.3.2005., str. 1.
(2) Provedbena uredba Komisije (EU) 2017/360 оd 28. veljače 2017. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) br. 540/2011 u pogledu uvjeta za odobrenje aktivne tvari buprofezin (SL L 54, 1.3.2017., str. 11.).
(3) Provedbena uredba Komisije (EU) 2017/855 оd 18. svibnja 2017. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) br. 540/2011 u pogledu uvjeta za odobrenje aktivne tvari diflubenzurona (SL L 128, 19.5.2017., str. 10.).
(4) Provedbena uredba Komisije (EU) 2017/1455 od 10. kolovoza 2017. o neproduljenju odobrenja aktivne tvari pikoksistrobin, u skladu s Uredbom (EZ) br. 1107/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o stavljanju na tržište sredstava za zaštitu bilja, i o izmjeni Priloga Provedbenoj uredbi Komisije (EU) br. 540/2011 (SL L 208, 11.8.2017., str. 28.).
PRILOG
Prilozi II., III. i V. Uredbi (EZ) br. 396/2005 mijenjaju se kako slijedi:
1. |
U Prilogu II. brišu se stupci koji se odnose na etoksisulfuron, ioksinil, molinat, pikoksistrobin i tepraloksidim. |
2. |
U Prilogu III. brišu se stupci koji se odnose na buprofezin, diflubenzuron i etoksisulfuron. |
3. |
U Prilogu V. dodaju se sljedeći stupci koji se odnose na buprofezin, diflubenzuron, etoksisulfuron, ioksinil, molinat, pikoksistrobin i tepraloksidim: „Ostaci pesticida i maksimalne razine ostataka (mg/kg)
|
(*1) Granica analitičkog određivanja
(1) Cjeloviti popis proizvoda biljnog i životinjskog podrijetla na koje se odnose MRO-i nalazi se u Prilogu I.