ISSN 1977-0847 |
||
Službeni list Europske unije |
L 281 |
|
Hrvatsko izdanje |
Zakonodavstvo |
Godište 61. |
Sadržaj |
|
II. Nezakonodavni akti |
Stranica |
|
|
UREDBE |
|
|
* |
Provedbena uredba Komisije (EU) 2018/1627 оd 9. listopada 2018. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) br. 680/2014 u pogledu bonitetnog vrednovanja za potrebe nadzornog izvješćivanja ( 1 ) |
|
|
|
(1) Tekst značajan za EGP |
HR |
Akti čiji su naslovi tiskani običnim slovima su oni koji se odnose na svakodnevno upravljanje poljoprivrednim pitanjima, a općenito vrijede ograničeno razdoblje. Naslovi svih drugih akata tiskani su masnim slovima, a prethodi im zvjezdica. |
II. Nezakonodavni akti
UREDBE
9.11.2018 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 281/1 |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2018/1627
оd 9. listopada 2018.
o izmjeni Provedbene uredbe (EU) br. 680/2014 u pogledu bonitetnog vrednovanja za potrebe nadzornog izvješćivanja
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 575/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 26. lipnja 2013. o bonitetnim zahtjevima za kreditne institucije i investicijska društva i o izmjeni Uredbe (EU) br. 648/2012 (1), a posebno njezin članak 99. stavak 5. četvrti podstavak, članak 99. stavak 6. četvrti podstavak, članak 394. stavak 4. treći podstavak, članak 415. stavak 3. četvrti podstavak i članak 430. stavak 2. treći podstavak,
budući da:
(1) |
Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 680/2014 (2) određuju se modaliteti prema kojima su institucije dužne izvješćivati o svojoj usklađenosti s Uredbom (EU) br. 575/2013. Regulatorni okvir utvrđen Uredbom (EU) br. 575/2013 postupno se dopunjuje i mijenja u dijelovima koji nisu ključni donošenjem dodatnih regulatornih tehničkih standarda. Potrebno je ažurirati Provedbenu uredbu (EU) br. 680/2014 kako bi se uzele u obzir te promjene. |
(2) |
Uredba (EU) br. 575/2013 dopunjena je donošenjem Delegirane uredbe Komisije (EU) 2016/101 (3) u pogledu bonitetnog vrednovanja te Uredbom (EU) 2017/2401 Europskog parlamenta i Vijeća (4) u pogledu sekuritizacije. Provedbenu uredbu (EU) br. 680/2014 trebalo bi ažurirati kako bi se uzele u obzir te promjene i osigurala dodatna preciznost uputa i definicija koje se koriste za potrebe nadzornog izvješćivanja institucija. Trebalo bi pojasniti i određena upućivanja i neusklađenosti u formatiranju koji su se pokazali netočni tijekom primjene Provedbene uredbe (EU) br. 680/2014. |
(3) |
Delegiranom uredbom (EU) 2016/101 utvrđuju se zahtjevi koji se odnose na bonitetne prilagodbe vrednovanja pozicija po fer vrijednosti. Njome se predviđaju dva pristupa za provedbu zahtjeva za bonitetno vrednovanje: osnovni pristup i pojednostavljeni pristup. Kako bi se pratila usklađenost institucija s tim zahtjevima i ocijenio učinak te uredbe na prilagodbe vrednovanja, potrebno je dodatno izvješćivanje koje se odnosi na zahtjeve za bonitetno vrednovanje. |
(4) |
Uredbom (EU) 2017/2401 izmjenjuje se Uredba (EU) br. 575/2013 kako bi tretman kapitala za sekuritizacije bio osjetljiviji na rizik i mogao primjereno odraziti specifične značajke jednostavnih, transparentnih i standardiziranih sekuritizacija. Trebalo bi izmijeniti Provedbenu uredbu (EU) br. 680/2014 kako bi se prilagodila izvješćivanju o sekuritizacijskim pozicijama na koje se primjenjuje taj revidirani sekuritizacijski okvir. |
(5) |
Izmjene Provedbene uredbe (EU) br. 680/2014 potrebne su i kako bi se poboljšala sposobnost nadležnih tijela da učinkovito prate i procjenjuju profile rizičnosti institucija i dobio uvid u rizike kojima je izložen financijski sektor, što zahtijeva manje promjene u zahtjevima za izvješćivanje o geografskoj distribuciji izloženosti. |
(6) |
Ova se Uredba temelji na nacrtu provedbenih tehničkih standarda koji je Komisiji dostavilo Europsko nadzorno tijelo za bankarstvo (EBA). |
(7) |
EBA je provela otvorena javna savjetovanja o nacrtu provedbenih tehničkih standarda na kojima se temelji ova Uredba, koji se odnose na bonitetno vrednovanje i ukupnu geografsku raščlambu, analizirala je moguće povezane troškove i koristi te u vezi s tim zatražila mišljenje Interesne skupine za bankarstvo osnovane u skladu s člankom 37. Uredbe (EU) br. 1093/2010 Europskog parlamenta i Vijeća (5). U skladu s člankom 15. stavkom 1. drugim podstavkom te Uredbe EBA nije provela otvoreno javno savjetovanje u pogledu onih dijelova nacrta provedbenih tehničkih standarda na kojima se temelji ova Uredba koji su uredničke prirode ili uvode samo ograničeni broj stavki u okvir za nadzorno izvješćivanje jer bi takvo savjetovanje bilo nerazmjerno s obzirom na područje primjene i učinak predmetnog nacrta provedbenih tehničkih standarda. |
(8) |
Provedbenu uredbu (EU) br. 680/2014 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Provedbena uredba (EU) br. 680/2014 mijenja se kako slijedi:
1. |
Članak 5. mijenja se kako slijedi:
|
2. |
U članku 9. stavku 2. točka (d) zamjenjuje se sljedećom:
|
3. |
Prilog I. zamjenjuje se tekstom iz Priloga I. ovoj Uredbi. |
4. |
Prilog II. zamjenjuje se tekstom iz Priloga II. ovoj Uredbi. |
5. |
Prilog V. zamjenjuje se tekstom iz Priloga III. ovoj Uredbi. |
6. |
Prilog IX. zamjenjuje se tekstom iz Priloga IV. ovoj Uredbi. |
7. |
Prilog XI. zamjenjuje se tekstom iz Priloga V. ovoj Uredbi. |
8. |
Prilog XVI. zamjenjuje se Prilogom VI. ovoj Uredbi. |
9. |
Prilog XIX. zamjenjuje se tekstom iz Priloga VII. ovoj Uredbi. |
10. |
Prilog XXI. zamjenjuje se tekstom iz Priloga VIII. ovoj Uredbi. |
11. |
Prilog XXII. zamjenjuje se tekstom iz Priloga IX. ovoj Uredbi. |
12. |
Prilog XXIII. zamjenjuje se tekstom iz Priloga X. ovoj Uredbi. |
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 1. prosinca 2018.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 9. listopada 2018.
Za Komisiju
Predsjednik
Jean-Claude JUNCKER
(1) SL L 176, 27.6.2013., str. 1.
(2) Provedbena uredba Komisije (EU) br. 680/2014 оd 16. travnja 2014. o utvrđivanju provedbenih tehničkih standarda o nadzornom izvješćivanju institucija u skladu s Uredbom (EU) br. 575/2013 (SL L 191, 28.6.2014., str. 1.).
(3) Delegirana uredba Komisije (EU) 2016/101 оd 26. listopada 2015. o dopuni Uredbe (EU) br. 575/2013 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu regulatornih tehničkih standarda za bonitetno vrednovanje u skladu s člankom 105. stavkom 14. (SL L 21, 28.1.2016., str. 54.).
(4) Uredba (EU) 2017/2401 Europskog parlamenta i Vijeća od 12. prosinca 2017. o izmjeni Uredbe (EU) br. 575/2013 o bonitetnim zahtjevima za kreditne institucije i investicijska društva (SL L 347, 28.12.2017., str. 1.).
(5) Uredba (EU) br. 1093/2010 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. studenoga 2010. o osnivanju europskog nadzornog tijela (Europskog nadzornog tijela za bankarstvo), kojom se izmjenjuje Odluka br. 716/2009/EZ i stavlja izvan snage Odluka Komisije 2009/78/EZ (SL L 331, 15.12.2010., str. 12.)
PRILOG I.
„PRILOG I.
IZVJEŠĆIVANJE O REGULATORNOM KAPITALU I KAPITALNIM ZAHTJEVIMA
OBRASCI COREP |
|||
Broj obrasca |
Oznaka obrasca |
Naziv obrasca / skupine obrazaca |
Skraćeni naziv |
|
|
ADEKVATNOST KAPITALA |
CA |
1 |
C 01.00 |
REGULATORNI KAPITAL |
CA1 |
2 |
C 02.00 |
KAPITALNI ZAHTJEVI |
CA2 |
3 |
C 03.00 |
STOPE KAPITALA |
CA3 |
4 |
C 04.00 |
BILJEŠKE: |
CA4 |
|
|
PRIJELAZNE ODREDBE |
CA5 |
5.1 |
C 05.01 |
PRIJELAZNE ODREDBE |
CA5.1 |
5.2 |
C 05.02 |
INSTRUMENTI KOJI SE NASTAVLJAJU PRIZNAVATI: INSTRUMENTI KOJI NISU INSTRUMENTI DRŽAVNE POTPORE |
CA5.2 |
|
|
SOLVENTNOST GRUPE |
GS |
6.1 |
C 06.01 |
SOLVENTNOST GRUPE: INFORMACIJE O POVEZANIM DRUŠTVIMA – UKUPNO |
GS ukupno |
6.2 |
C 06.02 |
SOLVENTNOST GRUPE: INFORMACIJE O POVEZANIM DRUŠTVIMA |
GS |
|
|
KREDITNI RIZIK |
CR |
7 |
C 07.00 |
KREDITNI RIZIK, KREDITNI RIZIK DRUGE UGOVORNE STRANE I SLOBODNE ISPORUKE: STANDARDIZIRANI PRISTUP KAPITALNIM ZAHTJEVIMA |
CR SA |
|
|
KREDITNI RIZIK, KREDITNI RIZIK DRUGE UGOVORNE STRANE I SLOBODNE ISPORUKE: IRB PRISTUP KAPITALNIM ZAHTJEVIMA |
CR IRB |
8.1 |
C 08.01 |
KREDITNI RIZIK, KREDITNI RIZIK DRUGE UGOVORNE STRANE I SLOBODNE ISPORUKE: IRB PRISTUP KAPITALNIM ZAHTJEVIMA |
CR IRB 1 |
8.2 |
C 08.02 |
KREDITNI RIZIK, KREDITNI RIZIK DRUGE UGOVORNE STRANE I SLOBODNE ISPORUKE: IRB PRISTUP KAPITALNIM ZAHTJEVIMA (raščlamba prema rejting-kategorijama dužnika ili skupovima izloženosti) |
CR IRB 2 |
|
|
GEOGRAFSKA RAŠČLAMBA |
CR GB |
9.1 |
C 09.01 |
Tablica 9.1 – Geografska raščlamba izloženosti prema boravištu dužnika (izloženosti u skladu sa standardiziranim pristupom) |
CR GB 1 |
9.2 |
C 09.02 |
Tablica 9.2 – Geografska raščlamba izloženosti prema boravištu dužnika (izloženosti u skladu s IRB pristupom) |
CR GB 2 |
9.4 |
C 09.04 |
Tablica 9.4 – Raščlamba relevantnih kreditnih izloženosti za potrebe izračuna protucikličkog zaštitnog sloja prema zemlji i stope protucikličkog zaštitnog sloja kapitala specifičnog za instituciju |
CCB |
|
|
KREDITNI RIZIK: VLASNIČKA ULAGANJA – IRB PRISTUPI KAPITALNIM ZAHTJEVIMA |
CR EQU IRB |
10.1 |
C 10.01 |
KREDITNI RIZIK: VLASNIČKA ULAGANJA – IRB PRISTUPI KAPITALNIM ZAHTJEVIMA |
CR EQU IRB 1 |
10.2 |
C 10.02 |
KREDITNI RIZIK: VLASNIČKA ULAGANJA – IRB PRISTUPI KAPITALNIM ZAHTJEVIMA RAŠČLAMBA UKUPNIH IZLOŽENOSTI U SKLADU S PD/LGD PRISTUPOM PREMA REJTING-KATEGORIJAMA DUŽNIKA: |
CR EQU IRB 2 |
11 |
C 11.00 |
RIZIK NAMIRE/ISPORUKE |
CR SETT |
12 |
C 12.00 |
KREDITNI RIZIK: SEKURITIZACIJE – STANDARDIZIRANI PRISTUP KAPITALNIM ZAHTJEVIMA |
CR SEC SA |
13 |
C 13.00 |
KREDITNI RIZIK: SEKURITIZACIJE – IRB PRISTUP KAPITALIM ZAHTJEVIMA |
CR SEC IRB |
14 |
C 14.00 |
DETALJNE INFORMACIJE O SEKURITIZACIJAMA |
CR SEC detaljniji podaci |
|
|
OPERATIVNI RIZIK |
OPR |
16 |
C 16.00 |
OPERATIVNI RIZIK |
OPR |
|
|
OPERATIVNI RIZIK: GUBICI I POVRATI |
|
17.1 |
C 17.01 |
OPERATIVNI RIZIK: GUBICI I POVRATI PREMA POSLOVNIM LINIJAMA I VRSTI DOGAĐAJA U PRETHODNOJ GODINI |
OPR DETALJNIJI PODACI 1 |
17.2 |
C 17.02 |
OPERATIVNI RIZIK: VELIKI ŠTETNI DOGAĐAJI |
OPR DETALJNIJI PODACI 2 |
|
|
TRŽIŠNI RIZIK |
MKR |
18 |
C 18.00 |
TRŽIŠNI RIZIK: STANDARDIZIRANI PRISTUP POZICIJSKIM RIZICIMA DUŽNIČKIH INSTRUMENATA KOJIMA SE TRGUJE |
MKR SA TDI |
19 |
C 19.00 |
TRŽIŠNI RIZIK: STANDARDIZIRANI PRISTUP SPECIFIČNOM RIZIKU U SEKURITIZACIJAMA |
MKR SA SEC |
20 |
C 20.00 |
TRŽIŠNI RIZIK: STANDARDIZIRANI PRISTUP SPECIFIČNOM RIZIKU U KORELACIJSKOM PORTFELJU NAMIJENJENOM TRGOVANJU |
MKR SA CTP |
21 |
C 21.00 |
TRŽIŠNI RIZIK: STANDARDIZIRANI PRISTUP POZICIJSKOM RIZIKU U VLASNIČKIM INSTRUMENTIMA |
MKR SA EQU |
22 |
C 22.00 |
TRŽIŠNI RIZIK: STANDARDIZIRANI PRISTUPI VALUTNOM RIZIKU |
MKR SA FX |
23 |
C 23.00 |
TRŽIŠNI RIZIK: STANDARDIZIRANI PRISTUPI ROBI |
MKR SA COM |
24 |
C 24.00 |
INTERNI MODELI ZA TRŽIŠNI RIZIK |
MKR IM |
25 |
C 25.00 |
RIZIK PRILAGODBE KREDITNOM VREDNOVANJU |
CVA |
|
|
BONITETNO VREDNOVANJE |
MKR |
32.1 |
C 32.01 |
BONITETNO VREDNOVANJE: IMOVINA I OBVEZE PO FER VRIJEDNOSTI |
PRUVAL 1 |
32.2 |
C 32.02 |
BONITETNO VREDNOVANJE: OSNOVNI PRISTUP |
PRUVAL 2 |
32.3 |
C 32.03 |
BONITETNO VREDNOVANJE: DODATNA PRILAGODBA VREDNOVANJA ZA RIZIK MODELA |
PRUVAL 3 |
32.4 |
C 32.04 |
BONITETNO VREDNOVANJE: DODATNA PRILAGODBA VREDNOVANJA ZA KONCENTRIRANE POZICIJE |
PRUVAL 4 |
|
|
IZLOŽENOSTI PREMA OPĆIM DRŽAVAMA |
MKR |
33 |
C 33.00 |
IZLOŽENOSTI PREMA OPĆIM DRŽAVAMA PO ZEMLJI DRUGE UGOVORNE STRANE |
GOV |
C 01.00 – REGULATORNI KAPITAL (CA1)
Redci |
Identifikacijski broj |
Stavka |
Iznos |
010 |
1 |
REGULATORNI KAPITAL |
|
015 |
1.1 |
OSNOVNI KAPITAL |
|
020 |
1.1.1 |
REDOVNI OSNOVNI KAPITAL |
|
030 |
1.1.1.1 |
Instrumenti kapitala koji se priznaju kao redovni osnovni kapital |
|
040 |
1.1.1.1.1 |
Plaćeni instrumenti kapitala |
|
045 |
1.1.1.1.1* |
Od čega: instrumenti kapitala koje upisuju tijela javne vlasti u izvanrednim situacijama |
|
050 |
1.1.1.1.2* |
Bilješka: instrumenti kapitala koji se ne priznaju |
|
060 |
1.1.1.1.3 |
Premija na dionice |
|
070 |
1.1.1.1.4 |
(–) Vlastiti instrumenti redovnog osnovnog kapitala |
|
080 |
1.1.1.1.4.1 |
(–) Izravna ulaganja u instrumente redovnog osnovnog kapitala |
|
090 |
1.1.1.1.4.2 |
(–) Neizravna ulaganja u instrumente redovnog osnovnog kapitala |
|
091 |
1.1.1.1.4.3 |
(–) Sintetska ulaganja u instrumente redovnog osnovnog kapitala |
|
092 |
1.1.1.1.5 |
(–) Stvarne ili potencijalne obveze kupnje vlastitih instrumenata redovnog osnovnog kapitala |
|
130 |
1.1.1.2 |
Zadržana dobit |
|
140 |
1.1.1.2.1 |
Zadržana dobit iz proteklih godina |
|
150 |
1.1.1.2.2 |
Priznata dobit ili gubitak |
|
160 |
1.1.1.2.2.1 |
Dobit ili gubitak koji pripadaju vlasnicima matičnog društva |
|
170 |
1.1.1.2.2.2 |
(–) Dio dobiti tekuće godine ostvarene tijekom poslovne godine ili dobiti tekuće godine ostvarene na kraju poslovne godine koji nije priznat |
|
180 |
1.1.1.3 |
Akumulirana ostala sveobuhvatna dobit |
|
200 |
1.1.1.4 |
Ostale rezerve |
|
210 |
1.1.1.5 |
Rezerve za opće bankovne rizike |
|
220 |
1.1.1.6 |
Prijelazna usklađenja na temelju instrumenata redovnog osnovnog kapitala koji se nastavljaju priznavati |
|
230 |
1.1.1.7 |
Manjinski udjel priznat u redovnom osnovnom kapitalu |
|
240 |
1.1.1.8 |
Prijelazna usklađenja na temelju dodatnih manjinskih udjela |
|
250 |
1.1.1.9 |
Usklađenja redovnog osnovnog kapitala zbog bonitetnih filtara |
|
260 |
1.1.1.9.1 |
(–) Povećanja vlasničkog kapitala koja proizlaze iz sekuritizirane imovine |
|
270 |
1.1.1.9.2 |
Rezerva na osnovi zaštite novčanog toka |
|
280 |
1.1.1.9.3 |
Kumulativni dobici i gubici po obvezama vrednovanima po fer vrijednosti zbog promjena vlastitog kreditnog rizika |
|
285 |
1.1.1.9.4 |
Dobici ili gubici nastali vrednovanjem po fer vrijednosti, koji proizlaze iz kreditnog rizika same institucije povezanog s obvezama po izvedenicama |
|
290 |
1.1.1.9.5 |
(–) Vrijednosna usklađenja zbog zahtjeva za bonitetno vrednovanje |
|
300 |
1.1.1.10 |
(-) Goodwill |
|
310 |
1.1.1.10.1 |
(–) Goodwill koji se iskazuje kao nematerijalna imovina |
|
320 |
1.1.1.10.2 |
(–) Goodwill uključen u vrednovanje značajnih ulaganja |
|
330 |
1.1.1.10.3 |
Odgođene porezne obveze povezane s goodwillom |
|
340 |
1.1.1.11 |
(–) Ostala nematerijalna imovina |
|
350 |
1.1.1.11.1 |
(–) Ostala nematerijalna imovina prije odbitka odgođenih poreznih obveza |
|
360 |
1.1.1.11.2 |
Odgođene porezne obveze povezane s ostalom nematerijalnom imovinom |
|
370 |
1.1.1.12 |
(–) Odgođena porezna imovina koja ovisi o budućoj profitabilnosti i ne proizlazi iz privremenih razlika i ne uključuje povezane porezne obveze |
|
380 |
1.1.1.13 |
(-) Manjak ispravaka vrijednosti za kreditni rizik u odnosu na očekivane gubitke primjenom IRB pristupa |
|
390 |
1.1.1.14 |
(–) Imovina mirovinskog fonda pod pokroviteljstvom poslodavca |
|
400 |
1.1.1.14.1 |
(–) Imovina mirovinskog fonda pod pokroviteljstvom poslodavca |
|
410 |
1.1.1.14.2 |
Odgođene porezne obveze povezane s imovinom mirovinskog fonda pod pokroviteljstvom poslodavca |
|
420 |
1.1.1.14.3 |
Imovina mirovinskog fonda pod pokroviteljstvom poslodavca koju institucija ima neograničenu mogućnost koristiti |
|
430 |
1.1.1.15 |
(–) Recipročna međusobna ulaganja u redovni osnovni kapital |
|
440 |
1.1.1.16 |
(–) Odbitak od stavki dodatnog osnovnog kapitala koji premašuje dodatni osnovni kapital |
|
450 |
1.1.1.17 |
(–) Kvalificirani udjeli izvan financijskog sektora na koje se kao alternativa može primjenjivati ponder rizika od 1 250 % |
|
460 |
1.1.1.18 |
(–) Sekuritizacijske pozicije na koje se kao alternativa može primjenjivati ponder rizika od 1 250 % |
|
470 |
1.1.1.19 |
(–) Slobodne isporuke na koje se kao alternativa može primjenjivati ponder rizika od 1 250 % |
|
471 |
1.1.1.20 |
(–) Pozicije u košarici za koje institucija ne može utvrditi ponder rizika prema IRB pristupu i na koje se kao alternativa može primjenjivati ponder rizika od 1 250 % |
|
472 |
1.1.1.21 |
(–) Izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja u skladu s pristupom internih modela na koje se kao alternativa može primjenjivati ponder rizika od 1 250 % |
|
480 |
1.1.1.22 |
(–) Instrumenti redovnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
490 |
1.1.1.23 |
(–) Odgođena porezna imovina koja se može odbiti i koja ovisi o budućoj profitabilnosti i proizlazi iz privremenih razlika |
|
500 |
1.1.1.24 |
(–) Instrumenti redovnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
510 |
1.1.1.25 |
(–) Iznos koji premašuje prag od 17,65 % |
|
520 |
1.1.1.26 |
Ostala prijelazna usklađenja redovnog osnovnog kapitala |
|
524 |
1.1.1.27 |
(–) Dodatni odbici od redovnog osnovnog kapitala u skladu s člankom 3. CRR-a |
|
529 |
1.1.1.28 |
Elementi ili odbici od redovnog osnovnog kapitala – ostalo |
|
530 |
1.1.2 |
DODATNI OSNOVNI KAPITAL |
|
540 |
1.1.2.1 |
Instrumenti kapitala koji se priznaju kao dodatni osnovni kapital |
|
550 |
1.1.2.1.1 |
Plaćeni instrumenti kapitala |
|
560 |
1.1.2.1.2* |
Bilješka: instrumenti kapitala koji se ne priznaju |
|
570 |
1.1.2.1.3 |
Premija na dionice |
|
580 |
1.1.2.1.4 |
(–) Vlastiti instrumenti dodatnog osnovnog kapitala |
|
590 |
1.1.2.1.4.1 |
(–) Izravna ulaganja u instrumente dodatnog osnovnog kapitala |
|
620 |
1.1.2.1.4.2 |
(–) Neizravna ulaganja u instrumente dodatnog osnovnog kapitala |
|
621 |
1.1.2.1.4.3 |
(–) Sintetska ulaganja u instrumente dodatnog osnovnog kapitala |
|
622 |
1.1.2.1.5 |
(–) Stvarne ili potencijalne obveze kupnje vlastitih instrumenata dodatnog osnovnog kapitala |
|
660 |
1.1.2.2 |
Prijelazna usklađenja na temelju instrumenata dodatnog osnovnog kapitala koji se nastavljaju priznavati |
|
670 |
1.1.2.3 |
Instrumenti društava kćeri koji su priznati u dodatnom osnovnom kapitalu |
|
680 |
1.1.2.4 |
Prijelazna usklađenja na temelju dodatnog priznavanja instrumenata društava kćeri u dodatnom osnovnom kapitalu |
|
690 |
1.1.2.5 |
(–) Recipročna međusobna ulaganja u dodatni osnovni kapital |
|
700 |
1.1.2.6 |
(–) Instrumenti dodatnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
710 |
1.1.2.7 |
(–) Instrumenti dodatnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
720 |
1.1.2.8 |
(–) Odbitak od stavki dopunskog kapitala koji premašuje dopunski kapital |
|
730 |
1.1.2.9 |
Ostala prijelazna usklađenja dodatnog osnovnog kapitala |
|
740 |
1.1.2.10 |
Odbitak od stavki dodatnog osnovnog kapitala koji premašuje dodatni osnovni kapital (odbijen u redovnom osnovnom kapitalu) |
|
744 |
1.1.2.11 |
(–) Dodatni odbici od dodatnog osnovnog kapitala u skladu s člankom 3. CRR-a |
|
748 |
1.1.2.12 |
Elementi ili odbici od dodatnog osnovnog kapitala – ostalo |
|
750 |
1.2 |
DOPUNSKI KAPITAL |
|
760 |
1.2.1 |
Instrumenti kapitala i podređeni krediti koji se priznaju kao dopunski kapital |
|
770 |
1.2.1.1 |
Plaćeni instrumenti kapitala i podređeni krediti |
|
780 |
1.2.1.2* |
Bilješka: instrumenti kapitala i podređeni krediti koji nisu priznati |
|
790 |
1.2.1.3 |
Premija na dionice |
|
800 |
1.2.1.4 |
(–) Vlastiti instrumenti dopunskog kapitala |
|
810 |
1.2.1.4.1 |
(–) Izravna ulaganja u instrumente dopunskog kapitala |
|
840 |
1.2.1.4.2 |
(–) Neizravna ulaganja u instrumente dopunskog kapitala |
|
841 |
1.2.1.4.3 |
(–) Sintetska ulaganja u instrumente dopunskog kapitala |
|
842 |
1.2.1.5 |
(–) Stvarne ili potencijalne obveze kupnje vlastitih instrumenata dopunskog kapitala |
|
880 |
1.2.2 |
Prijelazna usklađenja na temelju instrumenata dopunskog kapitala koji se nastavljaju priznavati i podređenih kredita |
|
890 |
1.2.3 |
Instrumenti društava kćeri koji su priznati u dopunskom kapitalu |
|
900 |
1.2.4 |
Prijelazna usklađenja na temelju dodatnog priznavanja instrumenata društava kćeri u dopunskom kapitalu |
|
910 |
1.2.5 |
Priznati iznos viška rezervacija iznad očekivanih gubitaka primjenom IRB pristupa |
|
920 |
1.2.6 |
Opći ispravci vrijednosti za kreditni rizik u skladu sa standardiziranim pristupom |
|
930 |
1.2.7 |
(–) Recipročna međusobna ulaganja u dopunski kapital |
|
940 |
1.2.8 |
(–) Instrumenti dopunskog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
950 |
1.2.9 |
(–) Instrumenti dopunskog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
960 |
1.2.10 |
Ostala prijelazna usklađenja dopunskog kapitala |
|
970 |
1.2.11 |
Odbitak od stavki dopunskog kapitala koji premašuje dopunski kapital (odbijen u dodatnom osnovnom kapitalu) |
|
974 |
1.2.12 |
(–) Dodatni odbici od dopunskog kapitala u skladu s člankom 3. CRR-a |
|
978 |
1.2.13 |
Elementi ili odbici od dopunskog kapitala – ostalo |
|
C 02.00 – KAPITALNI ZAHTJEVI (CA2)
Redci |
Stavka |
Oznaka |
Iznos |
010 |
1 |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU |
|
020 |
1* |
Od čega: investicijska društva u skladu s člankom 95. stavkom 2. i člankom 98. CRR-a |
|
030 |
1** |
Od čega: investicijska društva u skladu s člankom 96. stavkom 2. i člankom 97. CRR-a |
|
040 |
1.1 |
IZNOSI IZLOŽENOSTI PONDERIRANI RIZIKOM ZA KREDITNI RIZIK, KREDITNI RIZIK DRUGE UGOVORNE STRANE I RAZRJEĐIVAČKI RIZIK TE SLOBODNE ISPORUKE |
|
050 |
1.1.1 |
Standardizirani pristup |
|
060 |
1.1.1.1 |
Kategorije izloženosti u skladu sa standardiziranim pristupom isključujući sekuritizacijske pozicije |
|
070 |
1.1.1.1.01 |
Središnje države ili središnje banke |
|
080 |
1.1.1.1.02 |
Jedinice područne (regionalne) ili lokalne samouprave |
|
090 |
1.1.1.1.03 |
Subjekti javnog sektora |
|
100 |
1.1.1.1.04 |
Multilateralne razvojne banke |
|
110 |
1.1.1.1.05 |
Međunarodne organizacije |
|
120 |
1.1.1.1.06 |
Institucije |
|
130 |
1.1.1.1.07 |
Trgovačka društva |
|
140 |
1.1.1.1.08 |
Stanovništvo |
|
150 |
1.1.1.1.09 |
Osigurane nekretninama |
|
160 |
1.1.1.1.10 |
Izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza |
|
170 |
1.1.1.1.11 |
Visokorizične stavke |
|
180 |
1.1.1.1.12 |
Pokrivene obveznice |
|
190 |
1.1.1.1.13 |
Potraživanja prema institucijama i trgovačkim društvima s kratkoročnom kreditnom procjenom |
|
200 |
1.1.1.1.14 |
Subjekti za zajednička ulaganja (CIU) |
|
210 |
1.1.1.1.15 |
Vlasnička ulaganja |
|
211 |
1.1.1.1.16 |
Ostale stavke |
|
220 |
1.1.1.2 |
Sekuritizacijske pozicije u skladu sa standardiziranim pristupom |
|
230 |
1.1.1.2* |
od čega: resekuritizacija |
|
240 |
1.1.2 |
Pristup zasnovan na internim rejting-sustavima (IRB) |
|
250 |
1.1.2.1 |
IRB pristupi kada se ne primjenjuju ni vlastite procjene LGD-a ni konverzijski faktori |
|
260 |
1.1.2.1.01 |
Središnje države i središnje banke |
|
270 |
1.1.2.1.02 |
Institucije |
|
280 |
1.1.2.1.03 |
Trgovačka društva – MSP |
|
290 |
1.1.2.1.04 |
Trgovačka društva – specijalizirano financiranje |
|
300 |
1.1.2.1.05 |
Trgovačka društva – ostalo |
|
310 |
1.1.2.2 |
IRB pristupi kada se primjenjuju vlastite procjene LGD-a i/ili konverzijski faktori |
|
320 |
1.1.2.2.01 |
Središnje države i središnje banke |
|
330 |
1.1.2.2.02 |
Institucije |
|
340 |
1.1.2.2.03 |
Trgovačka društva – MSP |
|
350 |
1.1.2.2.04 |
Trgovačka društva – specijalizirano financiranje |
|
360 |
1.1.2.2.05 |
Trgovačka društva – ostalo |
|
370 |
1.1.2.2.06 |
Stanovništvo – osigurano nekretninom MSP-ova |
|
380 |
1.1.2.2.07 |
Stanovništvo – osigurano nekretninom, nije izloženost prema MSP-u |
|
390 |
1.1.2.2.08 |
Stanovništvo – kvalificirane obnovljive izloženosti |
|
400 |
1.1.2.2.09 |
Stanovništvo – ostalo, MSP |
|
410 |
1.1.2.2.10 |
Stanovništvo – ostalo, osobe koje nisu MSP-ovi |
|
420 |
1.1.2.3 |
Vlasnička ulaganja u skladu s IRB pristupom |
|
430 |
1.1.2.4 |
Sekuritizacijske pozicije u skladu s IRB pristupom |
|
440 |
1.1.2.4* |
Od čega: resekuritizacija |
|
450 |
1.1.2.5 |
Ostala imovina bez kreditnih obveza |
|
460 |
1.1.3 |
Iznos izloženosti riziku za uplate u fond za neispunjene obveze središnje druge ugovorne strane |
|
490 |
1.2 |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU ZA NAMIRU/ISPORUKU |
|
500 |
1.2.1 |
Rizik namire/isporuke u knjizi pozicija kojima se ne trguje |
|
510 |
1.2.2 |
Rizik namire/isporuke u knjizi trgovanja |
|
520 |
1.3 |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU ZA POZICIJSKI, VALUTNI I ROBNI RIZIK |
|
530 |
1.3.1 |
Iznos izloženosti riziku za pozicijski, valutni i robni rizik u skladu sa standardiziranim pristupima |
|
540 |
1.3.1.1 |
Dužnički instrumenti kojima se trguje |
|
550 |
1.3.1.2 |
Vlasnički instrumenti |
|
555 |
1.3.1.3 |
Poseban pristup pozicijskom riziku za CIU |
|
556 |
1.3.1.3* |
Bilješka: CIU-ovi isključivo uloženi u dužničke instrumente kojima se trguje |
|
557 |
1.3.1.3** |
Bilješka: CIU-ovi isključivo uloženi u vlasničke instrumente ili mješovite instrumente |
|
560 |
1.3.1.4 |
Devizni instrumenti |
|
570 |
1.3.1.5 |
Roba |
|
580 |
1.3.2 |
Iznos izloženosti riziku za pozicijski, valutni i robni rizik u skladu s internim modelima |
|
590 |
1.4 |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU ZA OPERATIVNI RIZIK |
|
600 |
1.4.1 |
Jednostavni pristup operativnom riziku |
|
610 |
1.4.2 |
Standardizirani/alternativni standardizirani pristup operativnom riziku |
|
620 |
1.4.3 |
Napredni pristupi operativnom riziku |
|
630 |
1.5 |
DODATNI IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU ZBOG FIKSNIH OPĆIH TROŠKOVA |
|
640 |
1.6 |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU ZA PRILAGODBU KREDITNOM VREDNOVANJU |
|
650 |
1.6.1 |
Napredna metoda |
|
660 |
1.6.2 |
Standardizirana metoda |
|
670 |
1.6.3 |
Na temelju metode originalne izloženosti |
|
680 |
1.7 |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU POVEZAN S VELIKIM IZLOŽENOSTIMA KOJE PROIZLAZE IZ STAVKI U KNJIZI TRGOVANJA |
|
690 |
1.8 |
OSTALI IZNOSI IZLOŽENOSTI RIZIKU |
|
710 |
1.8.2 |
Od čega: dodatni stroži bonitetni zahtjevi na temelju članka 458. |
|
720 |
1.8.2* |
Od čega: zahtjevi za velike izloženosti |
|
730 |
1.8.2** |
Od čega: na temelju modificiranih pondera rizika za nekretninske balone u sektoru stambenih i poslovnih nekretnina |
|
740 |
1.8.2*** |
Od čega: zbog izloženosti unutar financijskog sektora |
|
750 |
1.8.3 |
Od čega: dodatni stroži bonitetni zahtjevi na temelju članka 459. |
|
760 |
1.8.4 |
Od čega: dodatni iznos izloženosti riziku u skladu s člankom 3. CRR-a |
|
770 |
1.8.5 |
Od čega: iznosi izloženosti ponderirani rizikom za kreditni rizik: sekuritizacijske pozicije (revidirani sekuritizacijski okvir) |
|
780 |
1.8.5.1 |
Pristup zasnovan na internim rejting-sustavima (SEC-IRBA) |
|
790 |
1.8.5.1.1 |
Sekuritizacije koje ne ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala |
|
800 |
1.8.5.1.2 |
STS sekuritizacije koje ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala |
|
810 |
1.8.5.2 |
Standardizirani pristup (SEC-SA) |
|
820 |
1.8.5.2.1 |
Sekuritizacije koje ne ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala |
|
830 |
1.8.5.2.2 |
STS sekuritizacije koje ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala |
|
840 |
1.8.5.3 |
Pristup zasnovan na eksternim rejting-sustavima (SEC-ERBA) |
|
850 |
1.8.5.3.1 |
Sekuritizacije koje ne ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala |
|
860 |
1.8.5.3.2 |
STS sekuritizacije koje ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala |
|
870 |
1.8.5.4 |
Pristup interne procjene |
|
880 |
1.8.5.4.1 |
Sekuritizacije koje ne ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala |
|
890 |
1.8.5.4.2 |
STS sekuritizacije koje ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala |
|
900 |
1.8.5.5 |
Ostalo (ponder rizika = 1 250 %) |
|
910 |
1.8.6 |
Od čega: ukupan iznos izloženosti riziku za pozicijski rizik: dužnički instrumenti kojima se trguje – specifični rizik sekuritizacijskih instrumenata (revidirani sekuritizacijski okvir) |
|
920 |
1.8.6.1 |
Pristup zasnovan na internim rejting-sustavima (SEC-IRBA) |
|
930 |
1.8.6.1.1 |
Sekuritizacije koje ne ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala |
|
940 |
1.8.6.1.2 |
STS sekuritizacije koje ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala |
|
950 |
1.8.6.2 |
Standardizirani pristup (SEC-SA) |
|
960 |
1.8.6.2.1 |
Sekuritizacije koje ne ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala |
|
970 |
1.8.6.2.2 |
STS sekuritizacije koje ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala |
|
980 |
1.8.6.3 |
Pristup zasnovan na eksternim rejting-sustavima (SEC-ERBA) |
|
990 |
1.8.6.3.1 |
Sekuritizacije koje ne ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala |
|
1000 |
1.8.6.3.2 |
STS sekuritizacije koje ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala |
|
1010 |
1.8.6.4 |
Pristup interne procjene |
|
1020 |
1.8.6.4.1 |
Sekuritizacije koje ne ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala |
|
1030 |
1.8.6.4.2 |
STS sekuritizacije koje ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala |
|
1040 |
1.8.6.5 |
Ostalo (ponder rizika = 1 250 %) |
|
C 03.00 – STOPE KAPITALA I RAZINE KAPITALA (CA3)
Redci |
Identifikacijski broj |
Stavka |
Iznos |
010 |
1 |
Stopa redovnog osnovnog kapitala |
|
020 |
2 |
Višak (+)/manjak (–) redovnog osnovnog kapitala |
|
030 |
3 |
Stopa osnovnog kapitala |
|
040 |
4 |
Višak (+)/manjak (–) osnovnog kapitala |
|
050 |
5 |
Stopa ukupnog kapitala |
|
060 |
6 |
Višak (+)/manjak (–) ukupnog kapitala |
|
Bilješke: Ukupni kapitalni zahtjev u okviru SREP-a, sveukupni kapitalni zahtjev i zahtjev iz stupa 2. na temelju smjernica |
|||
130 |
13 |
Stopa ukupnog kapitalnog zahtjeva u okviru postupka nadzorne provjere i ocjene (SREP) |
|
140 |
13* |
Ukupni kapitalni zahtjev u okviru SREP-a: koji se sastoji od redovnog osnovnog kapitala |
|
150 |
13** |
Ukupni kapitalni zahtjev u okviru SREP-a: koji se sastoji od osnovnog kapitala |
|
160 |
14 |
Stopa sveukupnog kapitalnog zahtjeva |
|
170 |
14* |
Sveukupni kapitalni zahtjev: koji se sastoji od redovnog osnovnog kapitala |
|
180 |
14** |
Sveukupni kapitalni zahtjev: koji se sastoji od osnovnog kapitala |
|
190 |
15 |
Sveukupni kapitalni zahtjev i zahtjevi iz stupa 2. na temelju smjernica |
|
200 |
15* |
Sveukupni kapitalni zahtjev i zahtjev iz stupa 2. na temelju smjernica koji se sastoji od redovnog osnovnog kapitala |
|
210 |
15** |
Sveukupni kapitalni zahtjev i zahtjev iz stupa 2. na temelju smjernica koji se sastoji od osnovnog kapitala |
|
C 04.00 – BILJEŠKE (CA4)
Redak |
Identifikacijski broj |
Stavka |
Stupac |
Odgođena porezna imovina i obveze |
010 |
||
010 |
1 |
Ukupna odgođena porezna imovina |
|
020 |
1.1 |
Odgođena porezna imovina koja ne ovisi o budućoj profitabilnosti |
|
030 |
1.2 |
Odgođena porezna imovina koja ovisi o budućoj profitabilnosti i ne proizlazi iz privremenih razlika |
|
040 |
1.3 |
Odgođena porezna imovina koja ovisi o budućoj profitabilnosti i proizlazi iz privremenih razlika |
|
050 |
2 |
Ukupne odgođene porezne obveze |
|
060 |
2.1 |
Odgođene porezne obveze koje se ne mogu odbiti od odgođene porezne imovine koja ovisi o budućoj profitabilnosti |
|
070 |
2.2 |
Odgođene porezne obveze koje se mogu odbiti od odgođene porezne imovine koja ovisi o budućoj profitabilnosti |
|
080 |
2.2.1 |
Odgođene porezne obveze koje se mogu odbiti i koje su povezane s odgođenom poreznom imovinom koja ovisi o budućoj profitabilnosti i ne proizlazi iz privremenih razlika |
|
090 |
2.2.2 |
Odgođene porezne obveze koje se mogu odbiti i koje su povezane s odgođenom poreznom imovinom koja ovisi o budućoj profitabilnosti i proizlazi iz privremenih razlika |
|
093 |
2A |
Preplata poreza i prijenos poreznoga gubitka |
|
096 |
2B |
Odgođena porezna imovina na koju se primjenjuje ponder rizika od 250 % |
|
097 |
2C |
Odgođena porezna imovina na koju se primjenjuje ponder rizika od 0 % |
|
Ispravci vrijednosti za kreditni rizik i očekivani gubici |
|||
100 |
3 |
Višak (+) ili manjak (–) ispravaka vrijednosti za kreditni rizik, dodatnih vrijednosnih usklađenja i ostalih smanjenja regulatornog kapitala na osnovi očekivanih gubitaka za izloženosti koje nisu u statusu neispunjavanja obveza u skladu s IRB pristupom |
|
110 |
3.1 |
Ukupni ispravci vrijednosti za kreditni rizik, dodatna vrijednosna usklađenja i ostala smanjena regulatornog kapitala koja ispunjavaju uvjete za uključivanje u izračun iznosa očekivanoga gubitka |
|
120 |
3.1.1 |
Opći ispravci vrijednosti za kreditni rizik |
|
130 |
3.1.2 |
Specifični ispravci vrijednosti za kreditni rizik |
|
131 |
3.1.3 |
Dodatna vrijednosna usklađenja i ostala smanjenja regulatornog kapitala |
|
140 |
3.2 |
Ukupni priznati očekivani gubici |
|
145 |
4 |
Višak (+) ili manjak (–) specifičnih ispravaka vrijednosti za kreditni rizik na osnovi očekivanih gubitaka za izloženosti u statusu neispunjavanja obveza u skladu s IRB pristupom |
|
150 |
4.1 |
Specifični ispravci vrijednosti za kreditni rizik i pozicije koje se tretira na sličan način |
|
155 |
4.2 |
Ukupni priznati očekivani gubici |
|
160 |
5 |
Iznosi izloženosti ponderirani rizikom za izračun gornje granice viška rezervacije koje se priznaju kao dopunski kapital |
|
170 |
6 |
Ukupne bruto rezervacije koje ispunjavaju uvjete za uključivanje u dopunski kapital |
|
180 |
7 |
Iznosi izloženosti ponderirani rizikom za izračun gornje granice rezervacije koja se priznaje kao dopunski kapital |
|
Pragovi za odbitke od stavki redovnog osnovnog kapitala |
|||
190 |
8 |
Prag koji se ne može odbiti od ulaganja u subjekte financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
200 |
9 |
Prag za redovni osnovni kapital od 10 % |
|
210 |
10 |
Prag za redovni osnovni kapital od 17,65 % |
|
225 |
11.1 |
Priznati kapital za potrebe kvalificiranih udjela izvan financijskog sektora |
|
226 |
11.2 |
Priznati kapital za potrebe velikih izloženosti |
|
Ulaganja u kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|||
230 |
12 |
Ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje, ne uključujući kratke pozicije |
|
240 |
12.1 |
Izravna ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
250 |
12.1.1 |
Bruto izravna ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
260 |
12.1.2 |
(–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim izravnim bruto ulaganjima |
|
270 |
12.2 |
Neizravna ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
280 |
12.2.1 |
Bruto neizravna ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
290 |
12.2.2 |
(–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim neizravnim bruto ulaganjima |
|
291 |
12.3 |
Sintetska ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
292 |
12.3.1 |
Bruto sintetska ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
293 |
12.3.2 |
(–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim sintetskim bruto ulaganjima |
|
300 |
13 |
Ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje, ne uključujući kratke pozicije |
|
310 |
13.1 |
Izravna ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
320 |
13.1.1 |
Bruto izravna ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
330 |
13.1.2 |
(–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim izravnim bruto ulaganjima |
|
340 |
13.2 |
Neizravna ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
350 |
13.2.1 |
Bruto neizravna ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
360 |
13.2.2 |
(–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim neizravnim bruto ulaganjima |
|
361 |
13.3 |
Sintetska ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
362 |
13.3.1 |
Bruto sintetska ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
363 |
13.3.2 |
(–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim sintetskim bruto ulaganjima |
|
370 |
14 |
Ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje, ne uključujući kratke pozicije |
|
380 |
14.1 |
Izravna ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
390 |
14.1.1 |
Bruto izravna ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
400 |
14.1.2 |
(–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim izravnim bruto ulaganjima |
|
410 |
14.2 |
Neizravna ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
420 |
14.2.1 |
Bruto neizravna ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
430 |
14.2.2 |
(–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim neizravnim bruto ulaganjima |
|
431 |
14.3 |
Sintetska ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
432 |
14.3.1 |
Bruto sintetska ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
433 |
14.3.2 |
(–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim sintetskim bruto ulaganjima |
|
Ulaganja u kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|||
440 |
15 |
Ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje, ne uključujući kratke pozicije |
|
450 |
15.1 |
Izravna ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
460 |
15.1.1 |
Bruto izravna ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
470 |
15.1.2 |
(–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim izravnim bruto ulaganjima |
|
480 |
15.2 |
Neizravna ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
490 |
15.2.1 |
Bruto neizravna ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
500 |
15.2.2 |
(–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim neizravnim bruto ulaganjima |
|
501 |
15.3 |
Sintetska ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
502 |
15.3.1 |
Bruto sintetska ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
503 |
15.3.2 |
(–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim sintetskim bruto ulaganjima |
|
510 |
16 |
Ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje, ne uključujući kratke pozicije |
|
520 |
16.1 |
Izravna ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
530 |
16.1.1 |
Bruto izravna ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
540 |
16.1.2 |
(–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim izravnim bruto ulaganjima |
|
550 |
16.2 |
Neizravna ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
560 |
16.2.1 |
Bruto neizravna ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
570 |
16.2.2 |
(–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim neizravnim bruto ulaganjima |
|
571 |
16.3 |
Sintetska ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
572 |
16.3.1 |
Bruto sintetska ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
573 |
16.3.2 |
(–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim sintetskim bruto ulaganjima |
|
580 |
17 |
Ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje, ne uključujući kratke pozicije |
|
590 |
17.1 |
Izravna ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
600 |
17.1.1 |
Bruto izravna ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
610 |
17.1.2 |
(–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim izravnim bruto ulaganjima |
|
620 |
17.2 |
Neizravna ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
630 |
17.2.1 |
Bruto neizravna ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
640 |
17.2.2 |
(–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim neizravnim bruto ulaganjima |
|
641 |
17.3 |
Sintetska ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
642 |
17.3.1 |
Bruto sintetska ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
643 |
17.3.2 |
(–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim sintetskim bruto ulaganjima |
|
Ukupni iznosi imovine ponderirani rizikom koji se ne odbijaju od odgovarajuće kategorije kapitala: |
|||
650 |
18 |
Izloženosti ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ponderirane rizikom koja se ne odbijaju od redovnog osnovnog kapitala institucije |
|
660 |
19 |
Izloženosti ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ponderirane rizikom koja se ne odbijaju od dodatnog osnovnog kapitala institucije |
|
670 |
20 |
Izloženosti ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ponderirane rizikom koja se ne odbijaju od dopunskog kapitala institucije |
|
Privremeno izuzeće od odbitka od regulatornog kapitala |
|||
680 |
21 |
Ulaganja u instrumente redovnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje, privremeno izuzeta |
|
690 |
22 |
Ulaganja u instrumente redovnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje, privremeno izuzeta |
|
700 |
23 |
Ulaganja u instrumente dodatnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje, privremeno izuzeta |
|
710 |
24 |
Ulaganja u instrumente dodatnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje, privremeno izuzeta |
|
720 |
25 |
Ulaganja u instrumente dopunskog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje, privremeno izuzeta |
|
730 |
26 |
Ulaganja u instrumente dopunskog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje, privremeno izuzeta |
|
Zaštitni slojevi kapitala |
|||
740 |
27 |
Zahtjev za kombinirani zaštitni sloj |
|
750 |
|
Zaštitni sloj za očuvanje kapitala |
|
760 |
|
Zaštitni sloj za očuvanje kapitala zbog makrobonitetnog ili sistemskog rizika utvrđenog na razini države članice |
|
770 |
|
Protuciklički zaštitni sloj kapitala specifičan za instituciju |
|
780 |
|
Zaštitni sloj za sistemski rizik |
|
800 |
|
Zaštitni sloj za globalnu sistemski važnu instituciju |
|
810 |
|
Zaštitni sloj za ostale sistemski važne institucije |
|
Zahtjevi iz stupa II |
|||
820 |
28 |
Kapitalni zahtjevi povezani s usklađenjima iz stupa II |
|
Dodatne informacije za investicijska društva |
|||
830 |
29 |
Inicijalni kapital |
|
840 |
30 |
Regulatorni kapital na osnovi fiksnih općih troškova |
|
Dodatne informacije za izračun pragova za izvješćivanje |
|||
850 |
31 |
Strane originalne izloženosti |
|
860 |
32 |
Ukupne originalne izloženosti |
|
Prag iz Basela I |
|||
870 |
|
Usklađenja ukupnog regulatornog kapitala |
|
880 |
|
Regulatorni kapital u potpunosti usklađen s pragom iz Basela I |
|
890 |
|
Kapitalni zahtjevi za prag iz Basela I |
|
900 |
|
Kapitalni zahtjevi za prag iz Basela I – alternativni standardizirani pristup |
|
910 |
|
Deficit ukupnog kapitala u pogledu minimalnih kapitalnih zahtjeva za prag iz Basela I |
|
C 05.01 – PRIJELAZNE ODREDBE (CA5.1)
|
Usklađenja redovnog osnovnog kapitala |
Usklađenja dodatnog osnovnog kapitala |
Usklađenja dopunskog kapitala |
Usklađenja uključena u rizikom ponderiranu imovinu |
Bilješke |
|||
Primjenjivi postotak |
Priznati iznos bez prijelaznih odredbi |
|||||||
Oznaka |
Identifikacijski broj |
Stavka |
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
010 |
1 |
UKUPNA USKLAĐENJA |
|
|
|
|
|
|
020 |
1.1 |
INSTRUMENTI KOJI SE NASTAVLJAJU PRIZNAVATI |
poveznica na {CA1;r220} |
poveznica na {CA1;r660} |
poveznica na {CA1;r880} |
|
|
|
030 |
1.1.1 |
Instrumenti koji se nastavljaju priznavati: instrumenti koji nisu instrumenti državne potpore |
|
|
|
|
|
|
040 |
1.1.1.1 |
Instrumenti koji su ispunili uvjete za regulatorni kapital u skladu s Direktivom 2006/48/EZ |
|
|
|
|
|
|
050 |
1.1.1.2 |
Instrumenti koje izdaju institucije koje su osnovane u državi članici koja podliježe Programu ekonomske prilagodbe |
|
|
|
|
|
|
060 |
1.1.2 |
Instrumenti koji nisu instrumenti državne potpore |
poveznica na {CA5.2;r010;c060} |
poveznica na {CA5.2;r020;c060} |
poveznica na {CA5.2;r090;c060} |
|
|
|
070 |
1.2 |
MANJINSKI UDJELI I EKVIVALENTI |
poveznica na {CA1;r240} |
poveznica na {CA1;r680} |
poveznica na {CA1;r900} |
|
|
|
080 |
1.2.1 |
Instrumenti i stavke u kapitalu koji ne ispunjavaju uvjete za manjinske udjele |
|
|
|
|
|
|
090 |
1.2.2 |
Prijelazno priznavanje u konsolidiranom regulatornom kapitalu manjinskih udjela |
|
|
|
|
|
|
091 |
1.2.3 |
Prijelazno priznavanje u konsolidiranom regulatornom kapitalu kvalificiranog dodatnog osnovnog kapitala |
|
|
|
|
|
|
092 |
1.2.4 |
Prijelazno priznavanje u konsolidiranom regulatornom kapitalu kvalificiranog dopunskog kapitala |
|
|
|
|
|
|
100 |
1.3 |
OSTALA PRIJELAZNA USKLAĐENJA |
poveznica na {CA1;r520} |
poveznica na {CA1;r730} |
poveznica na {CA1;r960} |
|
|
|
110 |
1.3.1 |
Nerealizirani dobici i gubici |
|
|
|
|
|
|
120 |
1.3.1.1 |
Nerealizirani dobici |
|
|
|
|
|
|
130 |
1.3.1.2 |
Nerealizirani gubici |
|
|
|
|
|
|
133 |
1.3.1.3. |
Nerealizirani dobici na osnovi izloženosti prema središnjim državama koje su raspoređene u kategoriju ‚raspoloživo za prodaju‘ MRS-a 39 koji je potvrdio EU |
|
|
|
|
|
|
136 |
1.3.1.4. |
Nerealizirani gubici na osnovi izloženosti prema središnjim državama koje su raspoređene u kategoriju ‚raspoloživo za prodaju‘ MRS-a 39 koji je potvrdio EU |
|
|
|
|
|
|
138 |
1.3.1.5. |
Dobici ili gubici nastali vrednovanjem po fer vrijednosti, koji proizlaze iz kreditnog rizika same institucije povezanog s obvezama po izvedenicama |
|
|
|
|
|
|
140 |
1.3.2 |
Odbici |
|
|
|
|
|
|
150 |
1.3.2.1 |
Gubici tekuće financijske godine |
|
|
|
|
|
|
160 |
1.3.2.2 |
Nematerijalna imovina |
|
|
|
|
|
|
170 |
1.3.2.3 |
Odgođena porezna imovina koja ovisi o budućoj profitabilnosti i ne proizlazi iz privremenih razlika |
|
|
|
|
|
|
180 |
1.3.2.4 |
Manjak rezervacija u odnosu na očekivane gubitke primjenom IRB pristupa |
|
|
|
|
|
|
190 |
1.3.2.5 |
Imovina mirovinskog fonda pod pokroviteljstvom poslodavca |
|
|
|
|
|
|
194 |
1.3.2.5* |
od čega: uvođenje izmjena MRS-a 19 – pozitivna stavka |
|
|
|
|
|
|
198 |
1.3.2.5** |
od čega: uvođenje izmjena MRS-a 19 – negativna stavka |
|
|
|
|
|
|
200 |
1.3.2.6 |
Vlastiti instrumenti |
|
|
|
|
|
|
210 |
1.3.2.6.1 |
Vlastiti instrumenti redovnog osnovnog kapitala |
|
|
|
|
|
|
211 |
1.3.2.6.1** |
od čega: izravna ulaganja |
|
|
|
|
|
|
212 |
1.3.2.6.1* |
od čega: neizravna ulaganja |
|
|
|
|
|
|
220 |
1.3.2.6.2 |
Vlastiti instrumenti dodatnog osnovnog kapitala |
|
|
|
|
|
|
221 |
1.3.2.6.2** |
od čega: izravna ulaganja |
|
|
|
|
|
|
222 |
1.3.2.6.2* |
od čega: neizravna ulaganja |
|
|
|
|
|
|
230 |
1.3.2.6.3 |
Vlastiti instrumenti dopunskog kapitala |
|
|
|
|
|
|
231 |
1.3.2.6.3* |
od čega: izravna ulaganja |
|
|
|
|
|
|
232 |
1.3.2.6.3** |
od čega: neizravna ulaganja |
|
|
|
|
|
|
240 |
1.3.2.7 |
Recipročna međusobna ulaganja |
|
|
|
|
|
|
250 |
1.3.2.7.1 |
Recipročna međusobna ulaganja u redovni osnovni kapital |
|
|
|
|
|
|
260 |
1.3.2.7.1.1 |
Recipročna međusobna ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
|
|
|
|
|
270 |
1.3.2.7.1.2 |
Recipročna međusobna ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
|
|
|
|
|
280 |
1.3.2.7.2 |
Recipročna međusobna ulaganja u dodatni osnovni kapital |
|
|
|
|
|
|
290 |
1.3.2.7.2.1 |
Recipročna međusobna ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
|
|
|
|
|
300 |
1.3.2.7.2.2 |
Recipročna međusobna ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
|
|
|
|
|
310 |
1.3.2.7.3 |
Recipročna međusobna ulaganja u dopunski kapital |
|
|
|
|
|
|
320 |
1.3.2.7.3.1 |
Recipročna međusobna ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
|
|
|
|
|
330 |
1.3.2.7.3.2 |
Recipročna međusobna ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
|
|
|
|
|
340 |
1.3.2.8 |
Instrumenti regulatornog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
|
|
|
|
|
350 |
1.3.2.8.1 |
Instrumenti redovnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
|
|
|
|
|
360 |
1.3.2.8.2 |
Instrumenti dodatnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
|
|
|
|
|
370 |
1.3.2.8.3 |
Instrumenti dopunskog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
|
|
|
|
|
380 |
1.3.2.9 |
Odgođena porezna imovina koja ovisi o budućoj profitabilnosti i proizlazi iz privremenih razlika i instrumenti redovnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
|
|
|
|
|
385 |
1.3.2.9a |
Odgođena porezna imovina koja ovisi o budućoj profitabilnosti i proizlazi iz privremenih razlika |
|
|
|
|
|
|
390 |
1.3.2.10 |
Instrumenti regulatornog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
|
|
|
|
|
400 |
1.3.2.10.1 |
Instrumenti redovnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
|
|
|
|
|
410 |
1.3.2.10.2 |
Instrumenti dodatnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
|
|
|
|
|
420 |
1.3.2.10.3 |
Instrumenti dopunskog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
|
|
|
|
|
425 |
1.3.2.11 |
Izuzeće od odbitka ulaganja u kapital društava za osiguranje od stavki redovnog osnovnog kapitala |
|
|
|
|
|
|
430 |
1.3.3 |
Dodatni filtri i odbici |
|
|
|
|
|
|
440 |
1.3.4 |
Usklađenja zbog prijelaznih aranžmana povezanih s MSFI-jem 9 |
|
|
|
|
|
|
C 05.02 – INSTRUMENTI KOJI SE NASTAVLJAJU PRIZNAVATI: INSTRUMENTI KOJI NISU INSTRUMENTI DRŽAVNE POTPORE (CA5.2)
CA 5.2 Instrumenti koji se nastavljaju priznavati: Instrumenti koji nisu instrumenti državne potpore |
Iznos instrumenata uvećan za povezanu premiju na dionice |
Osnova za izračun ograničenja |
Primjenjivi postotak |
Ograničenje |
(–) Iznos koji premašuje ograničenja za nastavak priznavanja |
Ukupan iznos koji se nastavlja priznavati |
||
Oznaka |
Identifikacijski broj |
Stavka |
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
010 |
1. |
Instrumenti koji ispunjavaju uvjete iz članka 57. točke (a) Direktive 2006/48/EZ |
|
|
|
|
|
poveznica na {CA5.1;r060;c010) |
020 |
2. |
Instrumenti koji ispunjavaju uvjete iz članka 57. točke (ca) i članka 154. stavaka 8. i 9. Direktive 2006/48/EZ, podložno ograničenju iz članka 489. |
|
|
|
|
|
poveznica na {CA5.1;r060;c020) |
030 |
2.1 |
Ukupni instrumenti bez opcije kupnje ili poticaja na otkup |
|
|
|
|
|
|
040 |
2.2. |
Instrumenti koji se nastavljaju priznavati s opcijom kupnje i poticajem na otkup |
|
|
|
|
|
|
050 |
2.2.1 |
Instrumenti s opcijom kupnje koja se može izvršiti nakon izvještajnog datuma koji ispunjavaju uvjete iz članka 52. CRR-a nakon datuma efektivnog dospijeća |
|
|
|
|
|
|
060 |
2.2.2 |
Instrumenti s opcijom kupnje koja se može izvršiti nakon izvještajnog datuma koji ne ispunjavaju uvjete iz članka 52. CRR-a nakon datuma efektivnog dospijeća |
|
|
|
|
|
|
070 |
2.2.3 |
Instrumenti s opcijom kupnje koja se može izvršiti prije 20. srpnja 2011. ili na taj dan koji ne ispunjavaju uvjete iz članka 52. CRR-a nakon datuma efektivnog dospijeća |
|
|
|
|
|
|
080 |
2.3 |
Prekoračenje ograničenja za instrumente redovnog osnovnog kapitala koji se nastavljaju priznavati |
|
|
|
|
|
|
090 |
3 |
Stavke koje ispunjavaju uvjete iz članka 57. točke (e), (f), (g) ili (h) Direktive 2006/48/EZ, podložno ograničenju iz članka 490. |
|
|
|
|
|
poveznica na {CA5.1;r060;c030) |
100 |
3.1 |
Ukupne stavke bez poticaja na otkup |
|
|
|
|
|
|
110 |
3.2 |
Stavke koje se nastavljaju priznavati s poticajem na otkup |
|
|
|
|
|
|
120 |
3.2.1 |
Stavke s opcijom kupnje koja se može izvršiti nakon izvještajnog datuma koje ispunjavaju uvjete iz članka 63. CRR-a nakon datuma efektivnog dospijeća |
|
|
|
|
|
|
130 |
3.2.2 |
Stavke s opcijom kupnje koja se može izvršiti nakon izvještajnog datuma koje ne ispunjavaju uvjete iz članka 63. CRR-a nakon datuma efektivnog dospijeća |
|
|
|
|
|
|
140 |
3.2.3 |
Stavke s opcijom kupnje koja se može izvršiti prije 20. srpnja 2011. ili na taj dan koje ne ispunjavaju uvjete iz članka 63. CRR-a nakon datuma efektivnog dospijeća |
|
|
|
|
|
|
150 |
3.3 |
Prekoračenje ograničenja za instrumente dodatnog osnovnog kapitala koji se nastavljaju priznavati |
|
|
|
|
|
|
C 06.01 – SOLVENTNOST GRUPE: INFORMACIJE O POVEZANIM DRUŠTVIMA – UKUPNO (GS UKUPNO)
|
INFORMACIJE O DOPRINOSU SUBJEKATA SOLVENTNOSTI GRUPE |
ZAŠTITNI SLOJEVI KAPITALA |
||||||||||||||||||||||
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU |
|
KVALIFICIRANI REGULATORNI KAPITAL UKLJUČEN U KONSOLIDIRANI REGULATORNI KAPITAL |
|
KONSOLIDIRANI REGULATORNI KAPITAL |
|
ZAHTJEVI ZA KOMBINIRANI ZAŠTITNI SLOJ |
|
|||||||||||||||||
KREDITNI RIZIK; KREDITNI RIZIK DRUGE UGOVORNE STRANE; RAZRJEĐIVAČKI RIZIK, SLOBODNE ISPORUKE I RIZIK NAMIRE/ISPORUKE |
POZICIJSKI, VALUTNI I ROBNI RIZIK |
OPERATIVNI RIZIK |
OSTALI IZNOSI IZLOŽENOSTI RIZIKU |
INSTRUMENTI KVALIFICIRANOG OSNOVNOG KAPITALA UKLJUČENI U KONSOLIDIRANI OSNOVNI KAPITAL |
|
INSTRUMENTI KVALIFICIRANOG REGULATORNOG KAPITALA UKLJUČENI U KONSOLIDIRANI DOPUNSKI KAPITAL |
BILJEŠKA: GOODWILL (–) / (+) NEGATIVAN GOODWILL |
OD ČEGA: REDOVNI OSNOVNI KAPITAL |
OD ČEGA: DODATNI OSNOVNI KAPITAL |
OD ČEGA: DOPRINOSI KONSOLIDIRANOM REZULTATU |
OD ČEGA: GOODWILL (–) / (+) NEGATIVAN GOODWILL |
ZAŠTITNI SLOJ ZA OČUVANJE KAPITALA |
PROTUCIKLIČKI ZAŠTITNI SLOJ KAPITALA SPECIFIČAN ZA INSTITUCIJU |
ZAŠTITNI SLOJ ZA OČUVANJE KAPITALA ZBOG MAKROBONITETNOG ILI SISTEMSKOG RIZIKA UTVRĐENOG NA RAZINI DRŽAVE ČLANICE |
ZAŠTITNI SLOJ ZA SISTEMSKI RIZIK |
ZAŠTITNI SLOJ ZA GLOBALNE SISTEMSKI VAŽNE INSTITUCIJE |
ZAŠTITNI SLOJ ZA OSTALE SISTEMSKI VAŽNE INSTITUCIJE |
|||||||
MANJINSKI UDJELI UKLJUČENI U KONSOLIDIRANI REDOVNI OSNOVNI KAPITAL |
INSTRUMENTI KVALIFICIRANOG OSNOVNOG KAPITALA UKLJUČENI U KONSOLIDIRANI DODATNI OSNOVNI KAPITAL |
|||||||||||||||||||||||
250 |
260 |
270 |
280 |
290 |
300 |
310 |
320 |
330 |
340 |
350 |
360 |
370 |
380 |
390 |
400 |
410 |
420 |
430 |
440 |
450 |
470 |
480 |
||
010 |
UKUPNO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C 06.02 – SOLVENTNOST GRUPE: INFORMACIJE O POVEZANIM DRUŠTVIMA (GS)
SUBJEKTI U OPSEGU KONSOLIDACIJE |
INFORMACIJE O SUBJEKTIMA NA KOJE SE PRIMJENJUJU KAPITALNI ZAHTJEVI |
INFORMACIJE O DOPRINOSU SUBJEKATA SOLVENTNOSTI GRUPE |
ZAŠTITNI SLOJEVI KAPITALA |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
NAZIV |
OZNAKA |
Oznaka LEI |
INSTITUCIJA ILI EKVIVALENT (DA / NE) |
VRSTA SUBJEKTA |
OPSEG PODATAKA: POJEDINAČNO POTPUNO KONSOLIDIRANA (SF) ILI POJEDINAČNO DJELOMIČNO KONSOLIDIRANA (SP) |
OZNAKA ZEMLJE |
UDJEL ULAGANJA (%) |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU |
|
REGULATORNI KAPITAL |
|
|
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU |
|
KVALIFICIRANI REGULATORNI KAPITAL UKLJUČEN U KONSOLIDIRANI REGULATORNI KAPITAL |
|
KONSOLIDIRANI REGULATORNI KAPITAL |
|
ZAHTJEVI ZA KOMBINIRANI ZAŠTITNI SLOJ |
|
||||||||||||||||||||||||||||
KREDITNI RIZIK; KREDITNI RIZIK DRUGE UGOVORNE STRANE; RAZRJEĐIVAČKI RIZIK, SLOBODNE ISPORUKE I RIZIK NAMIRE/ISPORUKE |
POZICIJSKI, VALUTNI I ROBNI RIZIK |
OPERATIVNI RIZIK |
OSTALI IZNOSI IZLOŽENOSTI RIZIKU |
|
UKUPAN OSNOVNI KAPITAL |
|
|
DOPUNSKI KAPITAL |
|
KREDITNI RIZIK; KREDITNI RIZIK DRUGE UGOVORNE STRANE; RAZRJEĐIVAČKI RIZIK, SLOBODNE ISPORUKE I RIZIK NAMIRE/ISPORUKE |
POZICIJSKI, VALUTNI I ROBNI RIZIK |
OPERATIVNI RIZIK |
OSTALI IZNOSI IZLOŽENOSTI RIZIKU |
INSTRUMENTI KVALIFICIRANOG OSNOVNOG KAPITALA UKLJUČENI U KONSOLIDIRANI OSNOVNI KAPITAL |
|
INSTRUMENTI KVALIFICIRANOG REGULATORNOG KAPITALA UKLJUČENI U KONSOLIDIRANI DOPUNSKI KAPITAL |
BILJEŠKA: GOODWILL (–) / (+) NEGATIVAN GOODWILL |
OD ČEGA: REDOVNI OSNOVNI KAPITAL |
OD ČEGA: DODATNI OSNOVNI KAPITAL |
OD ČEGA: DOPRINOSI KONSOLIDIRANOM REZULTATU |
OD ČEGA: GOODWILL (–) / (+) NEGATIVAN GOODWILL |
ZAŠTITNI SLOJ ZA OČUVANJE KAPITALA |
PROTUCIKLIČKI ZAŠTITNI SLOJ KAPITALA SPECIFIČAN ZA INSTITUCIJU |
ZAŠTITNI SLOJ ZA OČUVANJE KAPITALA ZBOG MAKROBONITETNOG ILI SISTEMSKOG RIZIKA UTVRĐENOG NA RAZINI DRŽAVE ČLANICE |
ZAŠTITNI SLOJ ZA SISTEMSKI RIZIK |
ZAŠTITNI SLOJ ZA GLOBALNE SISTEMSKI VAŽNE INSTITUCIJE |
ZAŠTITNI SLOJ ZA OSTALE SISTEMSKI VAŽNE INSTITUCIJE |
|||||||||||||||||||||
|
REDOVNI OSNOVNI KAPITAL |
|
DODATNI OSNOVNI KAPITAL |
|
MANJINSKI UDJELI UKLJUČENI U KONSOLIDIRANI REDOVNI OSNOVNI KAPITAL |
INSTRUMENTI KVALIFICIRANOG OSNOVNOG KAPITALA UKLJUČENI U KONSOLIDIRANI DODATNI OSNOVNI KAPITAL |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
OD ČEGA: KVALIFICIRANI REGULATORNI KAPITAL |
POVEZANI INSTRUMENTI REGULATORNOG KAPITALA, POVEZANA ZADRŽANA DOBIT I RAČUNI PREMIJA NA DIONICE |
OD ČEGA: KVALIFICIRANI OSNOVNI KAPITAL |
POVEZANI INSTRUMENTI OSNOVNOG KAPITALA, POVEZANA ZADRŽANA DOBIT I RAČUNI PREMIJA NA DIONICE |
OD ČEGA: MANJINSKI UDJELI |
POVEZANI INSTRUMENTI REGULATORNOG KAPITALA, POVEZANA ZADRŽANA DOBIT, RAČUNI PREMIJA NA DIONICE I OSTALE REZERVE |
OD ČEGA: KVALIFICIRANI DODATNI OSNOVNI KAPITAL |
OD ČEGA: KVALIFICIRANI DOPUNSKI KAPITAL |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
010 |
020 |
025 |
030 |
035 |
040 |
050 |
060 |
070 |
080 |
090 |
100 |
110 |
120 |
130 |
140 |
150 |
160 |
170 |
180 |
190 |
200 |
210 |
220 |
230 |
240 |
250 |
260 |
270 |
280 |
290 |
300 |
310 |
320 |
330 |
340 |
350 |
360 |
370 |
380 |
390 |
400 |
410 |
420 |
430 |
440 |
450 |
470 |
480 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C 07.00 – KREDITNI RIZIK, KREDITNI RIZIK DRUGE UGOVORNE STRANE I SLOBODNE ISPORUKE: STANDARDIZIRANI PRISTUP KAPITALNIM ZAHTJEVIMA (CR SA)
Kategorija izloženosti u skladu sa standardiziranim pristupom
|
|
ORIGINALNA IZLOŽENOST PRIJE KONVERZIJSKIH FAKTORA |
(–) VRIJEDNOSNA USKLAĐENJA I REZERVACIJE POVEZANE S ORIGINALNOM IZLOŽENOSTI |
IZLOŽENOST UMANJENA ZA VRIJEDNOSNA USKLAĐENJA I REZERVACIJE |
TEHNIKE SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA S UČINCIMA ZAMJENE NA IZLOŽENOST |
NETO IZLOŽENOST NAKON PRIMJENE TEHNIKA SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA S UČINKOM ZAMJENE, A PRIJE PRIMJENE KONVERZIJSKIH FAKTORA |
TEHNIKE SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA KOJE UTJEČU NA IZNOS IZLOŽENOSTI: MATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA SLOŽENA METODA FINANCIJSKOGA KOLATERALA |
POTPUNO PRILAGOĐENA VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI (E*) |
RAŠČLAMBA POTPUNO PRILAGOĐENE VRIJEDNOSTI IZLOŽENOSTI IZVANBILANČNIH STAVKI PREMA KONVERZIJSKIM FAKTORIMA |
VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI |
|
IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM PRIJE PRIMJENE POMOĆNOG FAKTORA ZA MSP-ove |
IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM NAKON PRIMJENE POMOĆNOG FAKTORA ZA MSP-ove |
|
|||||||||||
NEMATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA: PRILAGOĐENE VRIJEDNOSTI (Ga) |
MATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA |
ZAMJENA IZLOŽENOSTI ZBOG SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA |
KOREKTIVNI FAKTOR ZA IZLOŽENOST |
(–) FINANCIJSKI KOLATERAL: PRILAGOĐENA VRIJEDNOST (Cvam) |
0 % |
20 % |
50 % |
100 % |
OD ČEGA: KOJI PROIZLAZE IZ KREDITNOG RIZIKA DRUGE UGOVORNE STRANE |
OD ČEGA: S PROCJENOM KREDITNOG RIZIKA ODABRANOG VIPKR-A |
OD ČEGA: S PROCJENOM KREDITNOG RIZIKA SREDIŠNJE DRŽAVE |
||||||||||||||
(–) JAMSTVA |
(–) KREDITNE IZVEDENICE |
(–) FINANCIJSKI KOLATERAL: JEDNOSTAVNA METODA |
(–) OSTALA MATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA |
(–) UKUPNI ODLJEVI |
UKUPNI PRILJEVI (+) |
|
(–) OD ČEGA: KOREKTIVNI FAKTOR I FAKTOR PRILAGODBE ZA EFEKTIVNO DOSPIJEĆE |
||||||||||||||||||
010 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
080 |
090 |
100 |
110 |
120 |
130 |
140 |
150 |
160 |
170 |
180 |
190 |
200 |
210 |
215 |
220 |
230 |
240 |
||
010 |
UKUPNE IZLOŽENOSTI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rubrika povezana s CA |
|
|
015 |
od čega: izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
020 |
od čega: MSP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
030 |
od čega: izloženosti koje podliježu pomoćnom faktoru za MSP-ove |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
040 |
od čega: osigurane nekretninama – stambene nekretnine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
050 |
od čega: izloženosti u skladu s trajnim izuzećem od primjene standardiziranog pristupa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
060 |
od čega: izloženosti u skladu sa standardiziranim pristupom s prethodnim nadzornim odobrenjem za postupno uvođenje IRB pristupa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RAŠČLAMBA UKUPNIH IZLOŽENOSTI PREMA VRSTAMA IZLOŽENOSTI: |
|||||||||||||||||||||||||
070 |
Bilančne izloženosti koje podliježu kreditnom riziku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
080 |
Izvanbilančne izloženosti koje podliježu kreditnom riziku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Izloženosti/transakcije koje podliježu kreditnom riziku druge ugovorne strane |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
090 |
Transakcije financiranja vrijednosnim papirima |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
od čega: poravnane centralno preko kvalificirane središnje druge ugovorne strane |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
Izvedenice i transakcije s dugim rokom namire |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
od čega: poravnane centralno preko kvalificirane središnje druge ugovorne strane |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
iz netiranja između različitih kategorija proizvoda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RAŠČLAMBA UKUPNIH IZLOŽENOSTI PREMA PONDERIMA RIZIKA: |
|||||||||||||||||||||||||
140 |
0% |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
2% |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
4% |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
10% |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
20% |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
35% |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
50% |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
70% |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
75% |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
100% |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
150% |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
250% |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
370% |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
1250% |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
Ostali ponderi rizika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BILJEŠKE |
|||||||||||||||||||||||||
290 |
Izloženosti osigurane poslovnim nekretninama |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
Izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza na koje se primjenjuje ponder rizika od 100 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
Izloženosti osigurane stambenim nekretninama |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
Izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza na koje se primjenjuje ponder rizika od 150 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C 08.01 – KREDITNI RIZIK, KREDITNI RIZIK DRUGE UGOVORNE STRANE I SLOBODNE ISPORUKE: IRB PRISTUP KAPITALNIM ZAHTJEVIMA (CR IRB 1)
Kategorija izloženosti u skladu s IRB pristupom:
Vlastite procjene LGD-a i/ili konverzijskih faktora:
|
INTERNI REJTING-SUSTAV |
ORIGINALNA IZLOŽENOST PRIJE KONVERZIJSKIH FAKTORA |
TEHNIKE SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA S UČINCIMA ZAMJENE NA IZLOŽENOST |
IZLOŽENOST NAKON PRIMJENE TEHNIKA SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA S UČINKOM ZAMJENE, A PRIJE PRIMJENE KONVERZIJSKIH FAKTORA |
|
VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI |
|
TEHNIKE SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA UZETE U OBZIR U PROCJENAMA LGD-A, ISKLJUČUJUĆI TRETMANDVOSTRUKOG STATUSA NEISPUNJAVANJA OBVEZA |
PODLOŽNO TRETMANU DVOSTRUKOG STATUSA NEISPUNJAVANJA OBVEZA |
PROSJEČNI LGD PONDERIRAN VISINOM IZLOŽENOSTI (%) |
PROSJEČNI LGD PONDERIRAN VISINOM IZLOŽENOSTI (%) ZA VELIKE SUBJEKTE FINANCIJSKOG SEKTORA I NEREGULIRANE FINANCIJSKE SUBJEKTE |
PROSJEČNO DOSPIJEĆE PONDERIRANO IZNOSOM IZLOŽENOSTI (U DANIMA) |
IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM PRIJE PRIMJENE POMOĆNOG FAKTORA ZA MSP-ove |
IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM NAKON PRIMJENE POMOĆNOG FAKTORA ZA MSP-ove |
BILJEŠKE: |
|||||||||||||||||
NEMATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA |
(–) OSTALA MATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA |
ZAMJENA IZLOŽENOSTI ZBOG SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA |
UPOTREBLJAVAJU SE VLASTITE PROCJENE LGD-a: NEMATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA |
MATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA |
NEMATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA |
IZNOS OČEKIVANOGA GUBITKA |
(–) VRIJEDNOSNA USKLAĐENJA I REZERVACIJE |
BROJ DUŽNIKA |
||||||||||||||||||||||||
PD RASPOREĐEN U REJTING-KATEGORIJU DUŽNIKA ILI SKUP IZLOŽENOSTI (%) |
|
OD ČEGA: VELIKI SUBJEKTI FINANCIJSKOG SEKTORA I NEREGULIRANI FINANCIJSKI SUBJEKTI |
(–) JAMSTVA |
(–) KREDITNE IZVEDENICE |
(–) UKUPNI ODLJEVI |
UKUPNI PRILJEVI (+) |
OD ČEGA: IZVANBILANČNE STAVKE |
OD ČEGA: IZVANBILANČNE STAVKE |
OD ČEGA: KOJI PROIZLAZE IZ KREDITNOG RIZIKA DRUGE UGOVORNE STRANE |
OD ČEGA: VELIKI SUBJEKTI FINANCIJSKOG SEKTORA I NEREGULIRANI FINANCIJSKI SUBJEKTI |
JAMSTVA |
KREDITNE IZVEDENICE |
UPOTREBLJAVAJU SE VLASTITE PROCJENE LGD-a: OSTALA MATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA |
PRIZNATI FINANCIJSKI KOLATERAL |
OSTALI PRIZNATI KOLATERAL |
|
OD ČEGA: VELIKI SUBJEKTI FINANCIJSKOG SEKTORA I NEREGULIRANI FINANCIJSKI SUBJEKTI |
|||||||||||||||
NEKRETNINA |
KOLATERAL U OBLIKU OSTALE MATERIJALNE IMOVINE |
POTRAŽIVANJA |
||||||||||||||||||||||||||||||
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
080 |
090 |
100 |
110 |
120 |
130 |
140 |
150 |
160 |
170 |
180 |
190 |
200 |
210 |
220 |
230 |
240 |
250 |
255 |
260 |
270 |
280 |
290 |
300 |
||
010 |
UKUPNE IZLOŽENOSTI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rubrika povezana s CA |
|
|
|
|
015 |
od čega: izloženosti koje podliježu pomoćnom faktoru za MSP-ove |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RAŠČLAMBA UKUPNIH IZLOŽENOSTI PREMA VRSTAMA IZLOŽENOSTI: |
|||||||||||||||||||||||||||||||
020 |
Bilančne stavke koje podliježu kreditnom riziku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
030 |
Izvanbilančne stavke koje podliježu kreditnom riziku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Izloženosti/transakcije koje podliježu kreditnom riziku druge ugovorne strane |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
040 |
Transakcije financiranja vrijednosnim papirima |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
050 |
Izvedenice i transakcije s dugim rokom namire |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
060 |
iz netiranja između različitih kategorija proizvoda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
070 |
IZLOŽENOSTI RASPOREĐENE U REJTING-KATEGORIJE DUŽNIKA ILI SKUPOVE IZLOŽENOSTI: UKUPNO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
080 |
KRITERIJI RASPOREĐIVANJA SPECIJALIZIRANOG FINANCIRANJA: UKUPNO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RAŠČLAMBA PREMA PONDERIMA RIZIKA UKUPNIH IZLOŽENOSTI U SKLADU S KRITERIJIMA RASPOREĐIVANJA SPECIJALIZIRANOG FINANCIRANJA |
|||||||||||||||||||||||||||||||
090 |
PONDER RIZIKA: 0 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
50% |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
70% |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
Od čega: u kategoriji 1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
90% |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
115% |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
250% |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
ALTERNATIVNI TRETMAN: OSIGURANO NEKRETNINOM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
IZLOŽENOSTI NA OSNOVI SLOBODNIH ISPORUKA ZA KOJE SE PRIMJENJUJU PONDERI RIZIKA U SKLADU S ALTERNATIVNIM PRISTUPOM ILI 100 % I OSTALE IZLOŽENOSTI NA KOJE SE PRIMJENJUJU PONDERI RIZIKA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
RAZRJEĐIVAČKI RIZIK: UKUPNA OTKUPLJENA POTRAŽIVANJA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C 08.02 – KREDITNI RIZIK, KREDITNI RIZIK DRUGE UGOVORNE STRANE I SLOBODNE ISPORUKE: IRB PRISTUP KAPITALNIM ZAHTJEVIMA: RAŠČLAMBA PREMA REJTING-KATEGORIJAMA DUŽNIKA ILI SKUPOVIMA IZLOŽENOSTI (CR IRB 2)
Kategorija izloženosti u skladu s IRB pristupom:
Vlastite procjene LGD-a i/ili konverzijskih faktora:
REJTING-KATEGORIJA DUŽNIKA (IDENTIFIKATOR RETKA) |
INTERNI REJTING-SUSTAV |
ORIGINALNA IZLOŽENOST PRIJE KONVERZIJSKIH FAKTORA |
TEHNIKE SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA S UČINCIMA ZAMJENE NA IZLOŽENOST |
IZLOŽENOST NAKON PRIMJENE TEHNIKA SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA S UČINKOM ZAMJENE, A PRIJE PRIMJENE KONVERZIJSKIH FAKTORA |
|
VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI |
|
TEHNIKE SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA UZETE U OBZIR U PROCJENAMA LGD-A, ISKLJUČUJUĆI TRETMANDVOSTRUKOG STATUSA NEISPUNJAVANJA OBVEZA |
PODLOŽNO TRETMANU DVOSTRUKOG STATUSA NEISPUNJAVANJA OBVEZA |
PROSJEČNI LGD PONDERIRAN VISINOM IZLOŽENOSTI (%) |
PROSJEČNI LGD PONDERIRAN VISINOM IZLOŽENOSTI (%) ZA VELIKE SUBJEKTE FINANCIJSKOG SEKTORA I NEREGULIRANE FINANCIJSKE SUBJEKTE |
PROSJEČNO DOSPIJEĆE PONDERIRANO IZNOSOM IZLOŽENOSTI (U DANIMA) |
IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM PRIJE PRIMJENE FAKTORA ZA MSP-ove |
IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM NAKON PRIMJENE FAKTORA ZA MSP-ove |
BILJEŠKE: |
||||||||||||||||
NEMATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA |
(–) OSTALA MATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA |
ZAMJENA IZLOŽENOSTI ZBOG SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA |
UPOTREBLJAVAJU SE VLASTITE PROCJENE LGD-a: NEMATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA |
MATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA |
NEMATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA |
IZNOS OČEKIVANOGA GUBITKA |
(–) VRIJEDNOSNA USKLAĐENJA I REZERVACIJE |
BROJ DUŽNIKA |
|||||||||||||||||||||||
PD RASPOREĐEN U REJTING-KATEGORIJU DUŽNIKA ILI SKUP IZLOŽENOSTI (%) |
|
OD ČEGA: VELIKI SUBJEKTI FINANCIJSKOG SEKTORA I NEREGULIRANI FINANCIJSKI SUBJEKTI |
(–) JAMSTVA |
(–) KREDITNE IZVEDENICE |
(–) UKUPNI ODLJEVI |
UKUPNI PRILJEVI (+) |
OD ČEGA: IZVANBILANČNE STAVKE |
OD ČEGA: IZVANBILANČNE STAVKE |
OD ČEGA: IZ KREDITNOG RIZIKA DRUGE UGOVORNE STRANE |
OD ČEGA: VELIKI SUBJEKTI FINANCIJSKOG SEKTORA I NEREGULIRANI FINANCIJSKI SUBJEKTI |
JAMSTVA |
KREDITNE IZVEDENICE |
UPOTREBLJAVAJU SE VLASTITE PROCJENE LGD-a: OSTALA MATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA |
PRIZNATI FINANCIJSKI KOLATERAL |
OSTALI PRIZNATI KOLATERAL |
|
OD ČEGA: VELIKI SUBJEKTI FINANCIJSKOG SEKTORA I NEREGULIRANI FINANCIJSKI SUBJEKTI |
||||||||||||||
NEKRETNINA |
KOLATERAL U OBLIKU OSTALE MATERIJALNE IMOVINE |
POTRAŽIVANJA |
|||||||||||||||||||||||||||||
005 |
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
080 |
090 |
100 |
110 |
120 |
130 |
140 |
150 |
160 |
170 |
180 |
190 |
200 |
210 |
220 |
230 |
240 |
250 |
255 |
260 |
270 |
280 |
290 |
300 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C 09.01 – GEOGRAFSKA RAŠČLAMBA IZLOŽENOSTI PREMA BORAVIŠTU DUŽNIKA: IZLOŽENOSTI U SKLADU SA STANDARDIZIRANIM PRISTUPOM (CR GB 1)
Zemlja:
|
ORIGINALNA IZLOŽENOST PRIJE KONVERZIJSKIH FAKTORA |
Zabilježeni novi statusi neispunjavanja obveza tijekom razdoblja |
Opći ispravci vrijednosti za kreditni rizik |
Specifični ispravci vrijednosti za kreditni rizik |
Otpisi |
Ispravci vrijednosti za kreditni rizik/otpisi za zabilježene nove statuse neispunjavanja obveza |
VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI |
IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM PRIJE PRIMJENE POMOĆNOG FAKTORA ZA MSP-ove |
IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM NAKON PRIMJENE POMOĆNOG FAKTORA ZA MSP-ove |
||
|
Izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza |
||||||||||
010 |
020 |
040 |
050 |
055 |
060 |
070 |
075 |
080 |
090 |
||
010 |
Središnje države ili središnje banke |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
020 |
Jedinice područne (regionalne) ili lokalne samouprave |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
030 |
Subjekti javnog sektora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
040 |
Multilateralne razvojne banke |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
050 |
Međunarodne organizacije |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
060 |
Institucije |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
070 |
Trgovačka društva |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
075 |
od čega: MSP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
080 |
Stanovništvo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
085 |
od čega: MSP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
090 |
Osigurane nekretninama |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
095 |
od čega: MSP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
Izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
Visokorizične stavke |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
Pokrivene obveznice |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
Potraživanja prema institucijama i trgovačkim društvima s kratkoročnom kreditnom procjenom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
Subjekti za zajednička ulaganja (CIU) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
Izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
Ostale izloženosti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
Ukupne izloženosti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C 09.02 – GEOGRAFSKA RAŠČLAMBA IZLOŽENOSTI PREMA BORAVIŠTU DUŽNIKA: IZLOŽENOSTI U SKLADU S IRB PRISTUPOM (CR GB 2)
Zemlja:
|
ORIGINALNA IZLOŽENOST PRIJE KONVERZIJSKIH FAKTORA |
Zabilježeni novi statusi neispunjavanja obveza tijekom razdoblja |
Opći ispravci vrijednosti za kreditni rizik |
Specifični ispravci vrijednosti za kreditni rizik |
Otpisi |
Ispravci vrijednosti za kreditni rizik/otpisi za zabilježene nove statuse neispunjavanja obveza |
PD RASPOREĐEN U REJTING-KATEGORIJU DUŽNIKA ILI SKUP IZLOŽENOSTI (%) |
PROSJEČNI LGD PONDERIRAN VISINOM IZLOŽENOSTI (%) |
VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI |
IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM PRIJE PRIMJENE POMOĆNOG FAKTORA ZA MSP-ove |
IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM NAKON PRIMJENE POMOĆNOG FAKTORA ZA MSP-ove |
IZNOS OČEKIVANOGA GUBITKA |
||||
|
Od čega: sa statusom neispunjavanja obveza |
|
Od čega: sa statusom neispunjavanja obveza |
|
Od čega: sa statusom neispunjavanja obveza |
|||||||||||
010 |
030 |
040 |
050 |
055 |
060 |
070 |
080 |
090 |
100 |
105 |
110 |
120 |
125 |
130 |
||
010 |
Središnje države ili središnje banke |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
020 |
Institucije |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
030 |
Trgovačka društva |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
042 |
Od čega: specijalizirano financiranje (isključujući specijalizirano financiranje koje podliježe kriterijima raspoređivanja) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
045 |
Od čega: specijalizirano financiranje koje podliježe kriterijima raspoređivanja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
050 |
Od čega: MSP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
060 |
Stanovništvo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
070 |
Osigurane nekretninom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
080 |
MSP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
090 |
Osobe koje nisu MSP-ovi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
Kvalificirane obnovljive izloženosti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
Ostale izloženosti prema stanovništvu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
MSP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
Osobe koje nisu MSP-ovi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
Vlasnička ulaganja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
Ukupne izloženosti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C 09.04 – RAŠČLAMBA RELEVANTNIH KREDITNIH IZLOŽENOSTI ZA POTREBE IZRAČUNA PROTUCIKLIČKOG ZAŠTITNOG SLOJA PREMA ZEMLJI I STOPE PROTUCIKLIČKOG ZAŠTITNOG SLOJA KAPITALA SPECIFIČNOG ZA INSTITUCIJU (CCB)
Zemlja:
|
Iznos |
Postotak |
Kvalitativne informacije |
|
010 |
020 |
030 |
||
Relevantne kreditne izloženosti – kreditni rizik |
|
|||
010 |
Vrijednost izloženosti u skladu sa standardiziranim pristupom |
|
|
|
020 |
Vrijednost izloženosti u skladu s IRB pristupom |
|
|
|
Relevantne kreditne izloženosti – tržišni rizik |
|
|||
030 |
Zbroj dugih i kratkih pozicija u izloženostima iz knjige trgovanja za standardizirane pristupe |
|
|
|
040 |
Vrijednost izloženosti iz knjige trgovanja za interne modele |
|
|
|
Relevantne kreditne izloženosti – sekuritizacija |
|
|||
050 |
Vrijednost izloženosti sekuritizacijskih pozicija u knjizi pozicija kojima se ne trguje u skladu sa standardiziranim pristupom |
|
|
|
060 |
Vrijednost izloženosti sekuritizacijskih pozicija u knjizi pozicija kojima se ne trguje u skladu s IRB pristupom |
|
|
|
Kapitalni zahtjevi i ponderi |
|
|||
070 |
Ukupni kapitalni zahtjevi za protuciklički zaštitni sloj kapitala |
|
|
|
080 |
Kapitalni zahtjevi za relevantne kreditne izloženosti – kreditni rizik |
|
|
|
090 |
Kapitalni zahtjevi za relevantne kreditne izloženosti – tržišni rizik |
|
|
|
100 |
Kapitalni zahtjevi za relevantne kreditne izloženosti – sekuritizacijske pozicije u knjizi pozicija kojima se ne trguje |
|
|
|
110 |
Ponderi kapitalnih zahtjeva |
|
|
|
Stope protucikličkog zaštitnog sloja kapitala |
|
|||
120 |
Stopa protucikličkog zaštitnog sloja kapitala koju je odredilo imenovano tijelo |
|
|
|
130 |
Stopa protucikličkog zaštitnog sloja primjenjiva na zemlju institucije |
|
|
|
140 |
Stopa protucikličkog zaštitnog sloja kapitala specifična za instituciju |
|
|
|
Primjena praga od 2 % |
|
|||
150 |
Primjena praga od 2 % za opće kreditne izloženosti |
|
|
|
160 |
Primjena praga od 2 % za izloženosti iz knjige trgovanja |
|
|
|
C 10.01 – KREDITNI RIZIK: VLASNIČKA ULAGANJA - IRB PRISTUPI KAPITALNIM ZAHTJEVIMA (CR IRB 1)
|
INTERNI REJTING-SUSTAV |
ORIGINALNA IZLOŽENOST PRIJE KONVERZIJSKIH FAKTORA |
TEHNIKE SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA S UČINCIMA ZAMJENE NA IZLOŽENOST |
VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI |
PROSJEČNI LGD PONDERIRAN VISINOM IZLOŽENOSTI (%) |
IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM |
BILJEŠKA: |
|||
NEMATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA |
ZAMJENA IZLOŽENOSTI ZBOG SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA |
IZNOS OČEKIVANOGA GUBITKA |
||||||||
PD RASPOREĐEN U REJTING-KATEGORIJU DUŽNIKA (%) |
(–) JAMSTVA |
(–) KREDITNE IZVEDENICE |
(–) UKUPNI ODLJEVI |
|||||||
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
080 |
090 |
||
010 |
UKUPNE IZLOŽENOSTI NA OSNOVI VLASNIČKIH ULAGANJA U SKLADU S IRB PRISTUPOM |
|
|
|
|
|
|
|
Rubrika povezana s CA |
|
020 |
PD/LGD PRISTUP: UKUPNO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
050 |
JEDNOSTAVNI PRISTUP PONDERIRANJA: UKUPNO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
060 |
RAŠČLAMBA UKUPNIH IZLOŽENOSTI U SKLADU S JEDNOSTAVNIM PRISTUPOM PONDERIRANJA PREMA PONDERIMA RIZIKA: |
|||||||||
070 |
PONDER RIZIKA: 190 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
080 |
290 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
090 |
290 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
PRISTUP INTERNIH MODELA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
IZLOŽENOSTI NA OSNOVI VLASNIČKIH ULAGANJA NA KOJE SE PRIMJENJUJU PONDERI RIZIKA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C 10.02 – KREDITNI RIZIK: VLASNIČKA ULAGANJA – IRB PRISTUPI KAPITALNIM ZAHTJEVIMA RAŠČLAMBA UKUPNIH IZLOŽENOSTI U SKLADU S PD/LGD PRISTUPOM PREMA REJTING-KATEGORIJAMA DUŽNIKA (CR EQU IRB 2)
REJTING-KATEGORIJA DUŽNIKA (IDENTIFIKATOR RETKA) |
INTERNI REJTING-SUSTAV |
ORIGINALNA IZLOŽENOST PRIJE KONVERZIJSKIH FAKTORA |
TEHNIKE SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA S UČINCIMA ZAMJENE NA IZLOŽENOST |
VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI |
PROSJEČNI LGD PONDERIRAN VISINOM IZLOŽENOSTI (%) |
IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM |
BILJEŠKA: |
||
NEMATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA |
ZAMJENA IZLOŽENOSTI ZBOG SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA |
IZNOS OČEKIVANOGA GUBITKA |
|||||||
PD RASPOREĐEN U REJTING-KATEGORIJU DUŽNIKA (%) |
(–) JAMSTVA |
(–) KREDITNE IZVEDENICE |
(–) UKUPNI ODLJEVI |
||||||
005 |
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
080 |
090 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C 11.00 – RIZIK NAMIRE/ISPORUKE (CR SETT)
|
TRANSAKCIJE KOJE NISU NAMIRENE PO CIJENI NAMIRE |
IZLOŽENOST NA OSNOVI RAZLIKE U CIJENI ZBOG TRANSAKCIJA KOJE NISU NAMIRENE |
KAPITALNI ZAHTJEVI |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU NAMIRE |
|
010 |
020 |
030 |
040 |
||
010 |
Ukupne transakcije koje nisu namirene u knjizi pozicija kojima se ne trguje |
|
|
|
Rubrika povezana s CA |
020 |
Transakcije koje nisu namirene do 4 dana (faktor 0 %) |
|
|
|
|
030 |
Transakcije koje nisu namirene između 5 i 15 dana (faktor 8 %) |
|
|
|
|
040 |
Transakcije koje nisu namirene između 16 i 30 dana (faktor 50 %) |
|
|
|
|
050 |
Transakcije koje nisu namirene između 31 i 45 dana (faktor 75 %) |
|
|
|
|
060 |
Transakcije koje nisu namirene 46 dana ili više (faktor 100 %) |
|
|
|
|
070 |
Ukupne transakcije koje nisu namirene u knjizi trgovanja |
|
|
|
Rubrika povezana s CA |
080 |
Transakcije koje nisu namirene do 4 dana (faktor 0 %) |
|
|
|
|
090 |
Transakcije koje nisu namirene između 5 i 15 dana (faktor 8 %) |
|
|
|
|
100 |
Transakcije koje nisu namirene između 16 i 30 dana (faktor 50 %) |
|
|
|
|
110 |
Transakcije koje nisu namirene između 31 i 45 dana (faktor 75 %) |
|
|
|
|
120 |
Transakcije koje nisu namirene 46 dana ili više (faktor 100 %) |
|
|
|
|
C 12.00 – KREDITNI RIZIK: SEKURITIZACIJE – STANDARDIZIRANI PRISTUP KAPITALNIM ZAHTJEVIMA (CR SEC SA)
|
UKUPAN IZNOS INICIRANIH SEKURITIZIRANIH IZLOŽENOSTI |
SINTETSKE SEKURITIZACIJE: KREDITNA ZAŠTITA SEKURITIZIRANIH IZLOŽENOSTI |
SEKURITIZACIJSKE POZICIJE |
(–) VRIJEDNOSNA USKLAĐENJA I REZERVACIJE |
IZLOŽENOST UMANJENA ZA VRIJEDNOSNA USKLAĐENJA I REZERVACIJE |
TEHNIKE SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA S UČINCIMA ZAMJENE NA IZLOŽENOST |
NETO IZLOŽENOST NAKON PRIMJENE TEHNIKA SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA S UČINKOM ZAMJENE, A PRIJE PRIMJENE KONVERZIJSKIH FAKTORA |
(–) TEHNIKE SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA KOJE UTJEČU NA IZNOS IZLOŽENOSTI: PRILAGOĐENA VRIJEDNOST MATERIJALNE KREDITNE ZAŠTITE PREMA SLOŽENOJ METODI FINANCIJSKOG KOLATERALA (Cvam) |
POTPUNO PRILAGOĐENA VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI (E*) |
RAŠČLAMBA POTPUNO PRILAGOĐENE VRIJEDNOSTI IZLOŽENOSTI (E*) IZVANBILANČNIH STAVKI U SKLADU S KONVERZIJSKIM FAKTORIMA |
VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI |
|
RAŠČLAMBA VRIJEDNOSTI IZLOŽENOSTI KOJE PODLIJEŽU PONDERIMA RIZIKA |
RAŠČLAMBA VRIJEDNOSTI IZLOŽENOSTI KOJE PODLIJEŽU PONDERIMA RIZIKA |
IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM |
UKUPAN UČINAK (USKLAĐENJE) ZBOG KRŠENJA ODREDABA O DUBINSKOJ ANALIZI |
USKLAĐENJE IZNOSA IZLOŽENOSTI PONDERIRANOG RIZIKOM ZBOG ROČNIH NEUSKLAĐENOSTI |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM |
BILJEŠKA: IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM KOJI ODGOVARA ODLJEVIMA IZ SEKURITIZACIJE U SKLADU SA STANDARDIZIRANIM PRISTUPOM U OSTALE KATEGORIJE IZLOŽENOSTI |
|||||||||||||||||||||
(–) MATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA (Cva) |
(–) UKUPNI ODLJEVI |
ZAMIŠLJENI ZADRŽANI ILI PONOVNO KUPLJENI IZNOS KREDITNE ZAŠTITE |
ORIGINALNA IZLOŽENOST PRIJE KONVERZIJSKIH FAKTORA |
(–) NEMATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA: PRILAGOĐENE VRIJEDNOSTI (Ga) |
(–) MATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA |
ZAMJENA IZLOŽENOSTI ZBOG SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA |
0% |
>0% i <=20% |
>20 % i <=50 % |
>50 % i <=100 % |
(–) VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI KOJA PREDSTAVLJA ODBITNU STAVKU OD REGULATORNOG KAPITALA |
VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI NA KOJU SE PRIMJENJUJE PONDER RIZIKA |
S REJTINGOM (STUPNJEVI KREDITNE KVALITETE) |
1 250 % |
ODNOSNE IZLOŽENOSTI |
PRISTUP INTERNE PROCJENE |
||||||||||||||||||||||||
(–) PRILAGOĐENE VRIJEDNOSTI NEMATERIJALNE KREDITNE ZAŠTITE (G*) |
(–) UKUPNI ODLJEVI |
(–) UKUPNI PRILJEVI |
1. STUPANJ KREDITNE KVALITETE |
2. STUPANJ KREDITNE KVALITETE |
3. STUPANJ KREDITNE KVALITETE |
4. STUPANJ KREDITNE KVALITETE |
SVI OSTALI STUPNJEVI KREDITNE KVALTETE |
BEZ REJTINGA |
|
OD ČEGA: DRUGI GUBITAK U PROGRAMU ABCP |
OD ČEGA: PROSJEČNI PONDER RIZIKA (%) |
|
PROSJEČNI PONDER RIZIKA (%) |
|
OD ČEGA: SINTETSKE SEKURITIZACIJE |
PRIJE PRIMJENE GORNJE GRANICE |
NAKON PRIMJENE GORNJE GRANICE |
|||||||||||||||||||||||
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
080 |
090 |
100 |
110 |
120 |
130 |
140 |
150 |
160 |
170 |
180 |
190 |
200 |
210 |
220 |
230 |
240 |
250 |
260 |
270 |
280 |
290 |
300 |
310 |
320 |
330 |
340 |
350 |
360 |
370 |
380 |
390 |
||
010 |
UKUPNE IZLOŽENOSTI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rubrika povezana s CA |
|
020 |
OD ČEGA: RESEKURITIZACIJE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rubrika povezana s CA |
|
030 |
INICIJATOR: UKUPNE IZLOŽENOSTI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
040 |
BILANČNE STAVKE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
050 |
SEKURITIZACIJE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
060 |
RESEKURITIZACIJE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
070 |
IZVANBILANČNE STAVKE I IZVEDENICE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
080 |
SEKURITIZACIJE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
090 |
RESEKURITIZACIJE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
PRIJEVREMENA ISPLATA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
INVESTITOR: UKUPNE IZLOŽENOSTI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
BILANČNE STAVKE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
SEKURITIZACIJE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
RESEKURITIZACIJE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
IZVANBILANČNE STAVKE I IZVEDENICE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
SEKURITIZACIJE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
RESEKURITIZACIJE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
SPONZOR: UKUPNE IZLOŽENOSTI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
BILANČNE STAVKE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
SEKURITIZACIJE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
RESEKURITIZACIJE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
IZVANBILANČNE STAVKE I IZVEDENICE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
SEKURITIZACIJE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
RESEKURITIZACIJE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RAŠČLAMBA PREOSTALIH POZICIJA PREMA STUPNJEVIMA KREDITNE KVALITETE NA POČETKU: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
250 |
1. STUPANJ KREDITNE KVALITETE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
2. STUPANJ KREDITNE KVALITETE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
3. STUPANJ KREDITNE KVALITETE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
4. STUPANJ KREDITNE KVALITETE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
SVI OSTALI STUPNJEVI KREDITNE KVALITETE I BEZ REJTINGA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C 13.00 – KREDITNI RIZIK: SEKURITIZACIJE – IRB PRISTUP KAPITALNIM ZAHTJEVIMA (CR SEC IRB)
|
UKUPAN IZNOS INICIRANIH SEKURITIZIRANIH IZLOŽENOSTI |
SINTETSKE SEKURITIZACIJE: KREDITNA ZAŠTITA SEKURITIZIRANIH IZLOŽENOSTI |
SEKURITIZACIJSKE POZICIJE |
TEHNIKE SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA S UČINCIMA ZAMJENE NA IZLOŽENOST |
IZLOŽENOST NAKON PRIMJENE TEHNIKA SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA S UČINKOM ZAMJENE, A PRIJE PRIMJENE KONVERZIJSKIH FAKTORA |
(–) TEHNIKE SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA KOJE UTJEČU NA IZNOS IZLOŽENOSTI: PRILAGOĐENA VRIJEDNOST MATERIJALNE KREDITNE ZAŠTITE PREMA SLOŽENOJ METODI FINANCIJSKOG KOLATERALA (Cvam) |
POTPUNO PRILAGOĐENA VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI (E*) |
RAŠČLAMBA POTPUNO PRILAGOĐENE VRIJEDNOSTI IZLOŽENOSTI (E*) IZVANBILANČNIH STAVKI U SKLADU S KREDITNIM KONVERZIJSKIM FAKTORIMA |
VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI |
|
RAŠČLAMBA VRIJEDNOSTI IZLOŽENOSTI KOJE PODLIJEŽU PONDERIMA RIZIKA |
(–) SMANJENJE IZNOSA IZLOŽENOSTI PONDERIRANOG RIZIKOM ZBOG VRIJEDNOSNIH USKLAĐENJA I REZERVACIJA |
IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM |
UKUPAN UČINAK (USKLAĐENJE) ZBOG KRŠENJA ODREDABA O DUBINSKOJ ANALIZI |
USKLAĐENJE IZNOSA IZLOŽENOSTI PONDERIRANOG RIZIKOM ZBOG ROČNIH NEUSKLAĐENOSTI |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM |
BILJEŠKA: IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM KOJI ODGOVARA ODLJEVIMA IZ SEKURITIZACIJE U SKLADU S IRB PRISTUPOM U OSTALE KATEGORIJE IZLOŽENOSTI |
|||||||||||||||||||||||||||||||
(–) MATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA (Cva) |
(–) UKUPNI ODLJEVI |
ZAMIŠLJENI ZADRŽANI ILI PONOVNO KUPLJENI IZNOS KREDITNE ZAŠTITE |
ORIGINALNA IZLOŽENOST PRIJE KONVERZIJSKIH FAKTORA |
(–) NEMATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA: PRILAGOĐENE VRIJEDNOSTI (Ga) |
(–) MATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA |
ZAMJENA IZLOŽENOSTI ZBOG SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA |
0% |
>0% i <=20% |
>20 % i <=50 % |
>50 % i <=100 % |
(–) ODBITNA STAVKA OD REGULATORNOG KAPITALA |
PODLOŽNO PONDERIMA RIZIKA |
METODA ZASNOVANA NA REJTINZIMA (STUPNJEVI KREDITNE KVALITETE) |
1 250 % |
METODA NADZORNE FORMULE |
ODNOSNE IZLOŽENOSTI |
PRISTUP INTERNE PROCJENE |
|||||||||||||||||||||||||||||||
(–) PRILAGOĐENE VRIJEDNOSTI NEMATERIJALNE KREDITNE ZAŠTITE (G*) |
(–) UKUPNI ODLJEVI |
UKUPNI PRILJEVI |
1. STUPANJ KREDITNE KVALITETE I 1. STUPANJ KREDITNE KVALITETE KRATKOROČNO |
2. STUPANJ KREDITNE KVALITETE |
3. STUPANJ KREDITNE KVALITETE |
4. STUPANJ KREDITNE KVALITETE I 2. STUPANJ KREDITNE KVALITETE KRATKOROČNO |
5. STUPANJ KREDITNE KVALITETE |
6. STUPANJ KREDITNE KVALITETE |
7. STUPANJ KREDITNE KVALITETE I 3. STUPANJ KREDITNE KVALITETE KRATKOROČNO |
8. STUPANJ KREDITNE KVALITETE |
9. STUPANJ KREDITNE KVALITETE |
10. STUPANJ KREDITNE KVALITETE |
11. STUPANJ KREDITNE KVALITETE |
SVI OSTALI STUPNJEVI KREDITNE KVALTETE |
BEZ REJTINGA |
|
PROSJEČNI PONDER RIZIKA (%) |
|
PROSJEČNI PONDER RIZIKA (%) |
|
PROSJEČNI PONDER RIZIKA (%) |
|
OD ČEGA: SINTETSKE SEKURITIZACIJE |
PRIJE PRIMJENE GORNJE GRANICE |
NAKON PRIMJENE GORNJE GRANICE |
|||||||||||||||||||||||
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
080 |
090 |
100 |
110 |
120 |
130 |
140 |
150 |
160 |
170 |
180 |
190 |
200 |
210 |
220 |
230 |
240 |
250 |
260 |
270 |
280 |
290 |
300 |
310 |
320 |
330 |
340 |
350 |
360 |
370 |
380 |
390 |
400 |
410 |
420 |
430 |
440 |
450 |
460 |
|||
010 |
UKUPNE IZLOŽENOSTI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rubrika povezana s CA |
|
|
020 |
OD ČEGA: RESEKURITIZACIJE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rubrika povezana s CA |
|
|
030 |
INICIJATOR: UKUPNE IZLOŽENOSTI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
040 |
BILANČNE STAVKE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
050 |
SEKURITIZACIJE |
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
060 |
B |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
070 |
C |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
080 |
RESEKURITIZACIJE |
D |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
090 |
E |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
IZVANBILANČNE STAVKE I IZVEDENICE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
SEKURITIZACIJE |
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
B |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
C |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
RESEKURITIZACIJE |
D |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
E |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
PRIJEVREMENA ISPLATA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
INVESTITOR: UKUPNE IZLOŽENOSTI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
BILANČNE STAVKE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
SEKURITIZACIJE |
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
B |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
C |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
RESEKURITIZACIJE |
D |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
E |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
IZVANBILANČNE STAVKE I IZVEDENICE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
SEKURITIZACIJE |
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
B |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
C |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
RESEKURITIZACIJE |
D |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
E |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
SPONZOR: UKUPNE IZLOŽENOSTI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
BILANČNE STAVKE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
SEKURITIZACIJE |
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
330 |
B |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
340 |
C |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
350 |
RESEKURITIZACIJE |
D |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
360 |
E |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
370 |
IZVANBILANČNE STAVKE I IZVEDENICE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
380 |
SEKURITIZACIJE |
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
390 |
B |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
400 |
C |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
410 |
RESEKURITIZACIJE |
D |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
420 |
E |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RAŠČLAMBA PREOSTALIH POZICIJA PREMA STUPNJEVIMA KREDITNE KVALITETE NA POČETKU: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
430 |
1. STUPANJ KREDITNE KVALITETE I 1. STUPANJ KREDITNE KVALITETE KRATKOROČNO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
440 |
2. STUPANJ KREDITNE KVALITETE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
450 |
3. STUPANJ KREDITNE KVALITETE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
460 |
4. STUPANJ KREDITNE KVALITETE I 2. STUPANJ KREDITNE KVALITETE KRATKOROČNO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
470 |
5. STUPANJ KREDITNE KVALITETE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
480 |
6. STUPANJ KREDITNE KVALITETE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
490 |
7. STUPANJ KREDITNE KVALITETE I 3. STUPANJ KREDITNE KVALITETE KRATKOROČNO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
500 |
8. STUPANJ KREDITNE KVALITETE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
510 |
9. STUPANJ KREDITNE KVALITETE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
520 |
10. STUPANJ KREDITNE KVALITETE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
530 |
11. STUPANJ KREDITNE KVALITETE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
540 |
SVI OSTALI STUPNJEVI KREDITNE KVALITETE I BEZ REJTINGA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C 14.00 – DETALJNE INFORMACIJE O SEKURITIZACIJAMA (SEC detaljniji podaci)
BROJ RETKA |
INTERNA OZNAKA |
IDENTIFIKATOR SEKURITIZACIJE |
IDENTIFIKATOR INICIJATORA |
VRSTA SEKURITIZACIJE: (TRADICIONALNA/SINTETSKA) |
RAČUNOVODSTVENI TRETMAN: Sekuritizirane izloženosti zadržavaju se u bilanci ili se iz nje uklanjaju? |
TRETMAN SOLVENTNOSTI: Sekuritizacijske pozicije podliježu kapitalnim zahtjevima? ? |
SEKURITIZACIJA ILI RESEKURITIZACIJA? |
STS SEKURITIZACIJA |
ZADRŽAVANJE |
ULOGA INSTITUCIJE: (INICIJATOR / SPONZOR / IZVORNI ZAJMODAVAC / INVESTITOR) |
PROGRAMI KOJI NISU ABCP |
|
SEKURITIZIRANE IZLOŽENOSTI |
SEKURITIZACIJSKA STRUKTURA |
SEKURITIZACIJSKE POZICIJE |
(–) VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI KOJA PREDSTAVLJA ODBITNU STAVKU OD REGULATORNOG KAPITALA |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM |
PRISTUP |
STS SEKURITIZACIJE KOJE ISPUNJUJU UVJETE ZA RAZLIČIT TRETMAN KAPITALA |
SEKURITIZACIJSKE POZICIJE – KNJIGA TRGOVANJA |
|||||||||||||||||||||||||||||||
VRSTA PRIMIJENJENOG ZADRŽAVANJA |
% ZADRŽAVANJA NA IZVJEŠTAJNI DATUM |
USKLAĐENOST SA ZAHTJEVOM ZA ZADRŽAVANJE? |
DATUM POČETKA |
UKUPAN IZNOS SEKURITIZIRANIH IZLOŽENOSTI NA POČETKU SEKURITIZACIJE |
UKUPAN IZNOS |
UDJEL INSTITUCIJE (%) |
VRSTA |
PRIMIJENJENI PRISTUP (STANDARDIZIRANI/IRB/KOMBINACIJA) |
BROJ IZLOŽENOSTI |
ZEMLJA |
ELGD (%) |
(–) VRIJEDNOSNA USKLAĐENJA I REZERVACIJE |
KAPITALNI ZAHTJEVI PRIJE SEKURITIZACIJE (%) |
BILANČNE STAVKE |
IZVANBILANČNE STAVKE I IZVEDENICE |
DOSPIJEĆE |
ORIGINALNA IZLOŽENOST PRIJE KONVERZIJSKIH FAKTORA |
BILJEŠKE: IZVANBILANČNE STAVKE I IZVEDENICE |
PRIJEVREMENA ISPLATA |
KORELACIJSKI PORTFELJ NAMIJENJEN TRGOVANJU ILI KORELACIJSKI PORTFELJ KOJI NIJE NAMIJENJEN TRGOVANJU? |
NETO POZICIJE |
UKUPNI KAPITALNI ZAHTJEVI (STANDARDIZIRANI PRISTUP) |
|||||||||||||||||||||||||||||
NADREĐENE TRANŠE |
MEZANINSKE TRANŠE |
TRANŠE PRVOGA GUBITKA |
NADREĐENE TRANŠE |
MEZANINSKE TRANŠE |
TRANŠE PRVOGA GUBITKA |
PRVI PREDVIDIVI DATUM PREKIDA |
ZAKONSKI ROK KONAČNOG DOSPIJEĆA |
BILANČNE STAVKE |
IZVANBILANČNE STAVKE I IZVEDENICE |
IZRAVNI KREDITNI SUPSTITUTI |
IRS / CRS |
PRIZNATE LIKVIDNOSNE LINIJE |
OSTALO (uključujući likvidnosne linije koje se ne priznaju) |
PRIMIJENJENI KONVERZIJSKI FAKTOR |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
NADREĐENE TRANŠE |
MEZANINSKE TRANŠE |
TRANŠE PRVOGA GUBITKA |
NADREĐENE TRANŠE |
MEZANINSKE TRANŠE |
TRANŠE PRVOGA GUBITKA |
PRIJE PRIMJENE GORNJE GRANICE |
NAKON PRIMJENE GORNJE GRANICE |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DUGE |
KRATKE |
SPECIFIČNI RIZIK |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
005 |
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
075 |
080 |
090 |
100 |
110 |
120 |
130 |
140 |
150 |
160 |
170 |
180 |
190 |
200 |
210 |
220 |
230 |
240 |
250 |
260 |
270 |
280 |
290 |
300 |
310 |
320 |
330 |
340 |
350 |
360 |
370 |
380 |
390 |
400 |
410 |
420 |
430 |
440 |
445 |
446 |
450 |
460 |
470 |
480 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C 16.00 – OPERATIVNI RIZIK (OPR)
BANKARSKE AKTIVNOSTI |
RELEVANTNI POKAZATELJ |
KREDITI I PREDUJMOVI (U SLUČAJU PRIMJENE ALTERNATIVNOG STANDARDIZIRANOG PRISTUPA) |
KAPITALNI ZAHTJEV |
Ukupan iznos izloženosti operativnom riziku |
BILJEŠKE U SKLADU S NAPREDNIM PRISTUPIMA KOJE JE POTREBNO ISKAZATI AKO JE PRIMJENJIVO |
|||||||||||
GODINA-3 |
GODINA-2 |
PRETHODNA GODINA |
GODINA-3 |
GODINA-2 |
PRETHODNA GODINA |
OD ČEGA: NA TEMELJU ALOKACIJSKOG MEHANIZMA |
KAPITALNI ZAHTJEV PRIJE SMANJENJA ZBOG OČEKIVANOGA GUBITKA, DIVERSIFIKACIJE I TEHNIKA SMANJENJA RIZIKA |
(–) SMANJENJE KAPITALNOG ZAHTJEVA ZBOG OČEKIVANOGA GUBITKA OBUHVAĆENOG U POSLOVNIM PRAKSAMA |
(–) SMANJENJE KAPITALNOG ZAHTJEVA ZBOG DIVERSIFIKACIJE |
(–) SMANJENJE KAPITALNOG ZAHTJEVA ZBOG TEHNIKA SMANJENJA RIZIKA (OSIGURANJE I DRUGI MEHANIZMI ZA PRIJENOS RIZIKA) |
||||||
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
O71 |
080 |
090 |
100 |
110 |
120 |
||||
010 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Rubrika povezana s CA2 |
|
|
|
|
|
||
020 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Rubrika povezana s CA2 |
|
|
|
|
|
||
|
PODLOŽNO STANDARDIZIRANOM PRISTUPU: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
030 |
KORPORATIVNO FINANCIRANJE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
040 |
TRGOVANJE I PRODAJA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
050 |
BROKERSKI POSLOVI SA STANOVNIŠTVOM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
060 |
POSLOVNO BANKARSTVO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
070 |
POSLOVANJE SA STANOVNIŠTVOM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
080 |
PLAĆANJA I NAMIRE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
090 |
AGENCIJSKE USLUGE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
100 |
UPRAVLJANE IMOVINOM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
PODLOŽNO ALTERNATIVNOM STANDARDIZIRANOM PRISTUPU: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
110 |
POSLOVNO BANKARSTVO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
120 |
POSLOVANJE SA STANOVNIŠTVOM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
130 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Rubrika povezana s CA2 |
|
|
|
|
|
C 17.01 – OPERATIVNI RIZIK GUBICI I POVRATI PREMA POSLOVNIM LINIJAMA I VRSTI DOGAĐAJA U PRETHODNOJ GODINI (OPR DETALJNIJI PODACI 1)
RASPOREĐIVANJE GUBITAKA U POSLOVNE LINIJE |
VRSTE DOGAĐAJA |
UKUPNE VRSTE DOGAĐAJA |
BILJEŠKA: PRAG PRIMIJENJEN U PRIKUPLJANJU PODATAKA |
|||||||||
INTERNA PRIJEVARA |
EKSTERNA PRIJEVARA |
ODNOSI S RADNICIMA I SIGURNOST NA RADNOM MJESTU |
KLIJENTI, PROIZVODI I POSLOVNE PRAKSE |
ŠTETA NA MATERIJALNOJ IMOVINI |
PREKIDI RADA I NARUŠAVANJA RADA SUSTAVA |
IZVRŠENJE, ISPORUKA I UPRAVLJANJE PROCESIMA |
NAJNIŽI |
NAJVIŠI |
||||
Redci |
|
0010 |
0020 |
0030 |
0040 |
0050 |
0060 |
0070 |
0080 |
0090 |
0100 |
|
0010 |
KORPORATIVNO FINANCIRANJE |
Broj događaja (novi događaji) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0020 |
Iznos bruto gubitka (novi događaji) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0030 |
Broj događaja koji podliježu usklađenjima gubitka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0040 |
Usklađenja gubitka koja se odnose na prethodna izvještajna razdoblja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0050 |
Najveći pojedinačni gubitak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0060 |
Zbroj pet najvećih gubitaka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0070 |
Ukupan izravan povrat gubitka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0080 |
Ukupan povrat od osiguranja i drugih mehanizama za prijenos rizika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0110 |
TRGOVANJE I PRODAJA |
Broj događaja (novi događaji) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0120 |
Iznos bruto gubitka (novi događaji) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0130 |
Broj događaja koji podliježu usklađenjima gubitka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0140 |
Usklađenja gubitka koja se odnose na prethodna izvještajna razdoblja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0150 |
Najveći pojedinačni gubitak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0160 |
Zbroj pet najvećih gubitaka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0170 |
Ukupan izravan povrat gubitka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0180 |
Ukupan povrat od osiguranja i drugih mehanizama za prijenos rizika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0210 |
BROKERSKI POSLOVI SA STANOVNIŠTVOM |
Broj događaja (novi događaji) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0220 |
Iznos bruto gubitka (novi događaji) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0230 |
Broj događaja koji podliježu usklađenjima gubitka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0240 |
Usklađenja gubitka koja se odnose na prethodna izvještajna razdoblja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0250 |
Najveći pojedinačni gubitak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0260 |
Zbroj pet najvećih gubitaka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0270 |
Ukupan izravan povrat gubitka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0280 |
Ukupan povrat od osiguranja i drugih mehanizama za prijenos rizika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0310 |
POSLOVNO BANKARSTVO |
Broj događaja (novi događaji) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0320 |
Iznos bruto gubitka (novi događaji) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0330 |
Broj događaja koji podliježu usklađenjima gubitka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0340 |
Usklađenja gubitka koja se odnose na prethodna izvještajna razdoblja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0350 |
Najveći pojedinačni gubitak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0360 |
Zbroj pet najvećih gubitaka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0370 |
Ukupan izravan povrat gubitka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0380 |
Ukupan povrat od osiguranja i drugih mehanizama za prijenos rizika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0410 |
POSLOVANJE SA STANOVNIŠTVOM |
Broj događaja (novi događaji) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0420 |
Iznos bruto gubitka (novi događaji) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0430 |
Broj događaja koji podliježu usklađenjima gubitka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0440 |
Usklađenja gubitka koja se odnose na prethodna izvještajna razdoblja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0450 |
Najveći pojedinačni gubitak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0460 |
Zbroj pet najvećih gubitaka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0470 |
Ukupan izravan povrat gubitka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0480 |
Ukupan povrat od osiguranja i drugih mehanizama za prijenos rizika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0510 |
PLAĆANJA I NAMIRE |
Broj događaja (novi događaji) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0520 |
Iznos bruto gubitka (novi događaji) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0530 |
Broj događaja koji podliježu usklađenjima gubitka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0540 |
Usklađenja gubitka koja se odnose na prethodna izvještajna razdoblja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0550 |
Najveći pojedinačni gubitak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0560 |
Zbroj pet najvećih gubitaka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0570 |
Ukupan izravan povrat gubitka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0580 |
Ukupan povrat od osiguranja i drugih mehanizama za prijenos rizika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0610 |
AGENCIJSKE USLUGE |
Broj događaja (novi događaji) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0620 |
Iznos bruto gubitka (novi događaji) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0630 |
Broj događaja koji podliježu usklađenjima gubitka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0640 |
Usklađenja gubitka koja se odnose na prethodna izvještajna razdoblja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0650 |
Najveći pojedinačni gubitak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0660 |
Zbroj pet najvećih gubitaka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0670 |
Ukupan izravan povrat gubitka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0680 |
Ukupan povrat od osiguranja i drugih mehanizama za prijenos rizika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0710 |
UPRAVLJANJE IMOVINOM |
Broj događaja (novi događaji) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0720 |
Iznos bruto gubitka (novi događaji) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0730 |
Broj događaja koji podliježu usklađenjima gubitka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0740 |
Usklađenja gubitka koja se odnose na prethodna izvještajna razdoblja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0750 |
Najveći pojedinačni gubitak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0760 |
Zbroj pet najvećih gubitaka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0770 |
Ukupan izravan povrat gubitka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0780 |
Ukupan povrat od osiguranja i drugih mehanizama za prijenos rizika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0810 |
POSLOVNE STAVKE |
Broj događaja (novi događaji) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0820 |
Iznos bruto gubitka (novi događaji) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0830 |
Broj događaja koji podliježu usklađenjima gubitka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0840 |
Usklađenja gubitka koja se odnose na prethodna izvještajna razdoblja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0850 |
Najveći pojedinačni gubitak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0860 |
Zbroj pet najvećih gubitaka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0870 |
Ukupan izravan povrat gubitka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0880 |
Ukupan povrat od osiguranja i drugih mehanizama za prijenos rizika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0910 |
UKUPNE POSLOVNE LINIJE |
Broj događaja (novi događaji). Od čega: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0911 |
povezano s gubicima ≥ 10000 i < 20000 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0912 |
povezano s gubicima ≥ 20000 i < 100000 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0913 |
povezano s gubicima ≥ 100000 i < 1 000 000 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0914 |
povezano s gubicima ≥ 1 000 000 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0920 |
Iznos bruto gubitka (novi događaji). Od čega: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0921 |
povezano s gubicima ≥ 10000 i < 20000 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0922 |
povezano s gubicima ≥ 20000 i < 100000 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0923 |
povezano s gubicima ≥ 100 000 i < 1 000 000 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0924 |
povezano s gubicima ≥ 1 000 000 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0930 |
Broj događaja koji podliježu usklađenjima gubitka. Od čega: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0935 |
od čega: broj događaja s pozitivnim usklađenjem gubitka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0936 |
od čega: broj događaja s negativnim usklađenjem gubitka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0940 |
Usklađenja gubitka koja se odnose na prethodna izvještajna razdoblja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0945 |
od čega: pozitivni iznosi usklađenja gubitka (+) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0946 |
od čega: negativni iznosi usklađenja gubitka (-) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0950 |
Najveći pojedinačni gubitak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0960 |
Zbroj pet najvećih gubitaka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0970 |
Ukupan izravan povrat gubitka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0980 |
Ukupan povrat od osiguranja i drugih mehanizama za prijenos rizika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C 17.02 – OPERATIVNI RIZIK VELIKI ŠTETNI DOGAĐAJI (OPR DETALJNIJI PODACI 2)
|
Identifikacijski broj događaja |
Računovodstveni datum |
Datum događaja |
Datum otkrića |
Vrsta događaja |
Bruto gubitak |
Bruto gubitak ne uključujući izravne povrate |
BRUTO GUBITAK PREMA POSLOVNOJ LINIJI |
Naziv pravnog subjekta |
Identifikacijski broj pravnog subjekta |
Poslovna jedinica |
Opis |
||||||||
Korporativno financiranje |
Trgovanje i prodaja |
Brokerski poslovi sa stanovništvom |
Poslovno bankarstvo |
Poslovanje sa stanovništvom |
Plaćanja i namire |
Agencijske usluge |
Upravljanje imovinom |
Poslovne stavke |
||||||||||||
Redci |
0010 |
0020 |
0030 |
0040 |
0050 |
0060 |
0070 |
0080 |
0090 |
0100 |
0110 |
0120 |
0130 |
0140 |
0150 |
0160 |
0170 |
0180 |
0190 |
0200 |
… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C 18.00 – TRŽIŠNI RIZIK: STANDARDIZIRANI PRISTUP POZICIJSKIM RIZICIMA DUŽNIČKIH INSTRUMENATA KOJIMA SE TRGUJE (MKR SA TDI)
Valuta:
|
POZICIJE |
KAPITALNI ZAHTJEVI |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU |
|||||
SVE POZICIJE |
NETO POZICIJE |
POZICIJE KOJE PODLIJEŽU KAPITALNOM ZAHTJEVU |
||||||
DUGE |
KRATKE |
DUGE |
KRATKE |
|||||
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
||
010 |
DUŽNIČKI INSTRUMENTI KOJIMA SE TRGUJE U KNJIZI TRGOVANJA |
|
|
|
|
|
|
Rubrika povezana s CA2 |
011 |
Opći rizik |
|
|
|
|
|
|
|
012 |
Izvedenice |
|
|
|
|
|
|
|
013 |
Ostala imovina i obveze |
|
|
|
|
|
|
|
020 |
Pristup koji se temelji na dospijeću |
|
|
|
|
|
|
|
030 |
Zona 1 |
|
|
|
|
|
|
|
040 |
0 ≤ 1 mjesec |
|
|
|
|
|
|
|
050 |
> 1 ≤ 3 mjeseca |
|
|
|
|
|
|
|
060 |
> 3 ≤ 6 mjeseci |
|
|
|
|
|
|
|
070 |
> 6 ≤ 12 mjeseci |
|
|
|
|
|
|
|
080 |
Zona 2 |
|
|
|
|
|
|
|
090 |
> 1 ≤ 2 (1,9 za kupon manji od 3 %) godine |
|
|
|
|
|
|
|
100 |
> 2 ≤ 3 (> 1,9 ≤ 2,8 za kupon manji od 3 %) godine |
|
|
|
|
|
|
|
110 |
> 3 ≤ 4 (> 2,8 ≤ 3,6 za kupon manji od 3 %) godine |
|
|
|
|
|
|
|
120 |
Zona 3 |
|
|
|
|
|
|
|
130 |
> 4 ≤ 5 (> 3,6 ≤ 4,3 za kupon manji od 3 %) godina |
|
|
|
|
|
|
|
140 |
> 5 ≤ 7 (> 4,3 ≤ 5,7 za kupon manji od 3 %) godina |
|
|
|
|
|
|
|
150 |
> 7 ≤ 10 (> 5,7 ≤ 7,3 za kupon manji od 3 %) godina |
|
|
|
|
|
|
|
160 |
> 10 ≤ 15 (> 7,3 ≤ 9,3 za kupon manji od 3 %) godina |
|
|
|
|
|
|
|
170 |
> 15 ≤ 20 (> 9,3 ≤ 10,6 za kupon manji od 3 %) godina |
|
|
|
|
|
|
|
180 |
> 20 (> 10,6 ≤ 12,0 za kupon manji od 3 %) godina |
|
|
|
|
|
|
|
190 |
(> 12,0 ≤ 20,0 za kupon manji od 3 %) godina |
|
|
|
|
|
|
|
200 |
(> 20 za kupon manji od 3 %) godina |
|
|
|
|
|
|
|
210 |
Pristup koji se temelji na trajanju |
|
|
|
|
|
|
|
220 |
Zona 1 |
|
|
|
|
|
|
|
230 |
Zona 2 |
|
|
|
|
|
|
|
240 |
Zona 3 |
|
|
|
|
|
|
|
250 |
Specifični rizik |
|
|
|
|
|
|
|
251 |
Kapitalni zahtjev za dužničke instrumente koji nisu predmet sekuritizacije |
|
|
|
|
|
|
|
260 |
Dužnički vrijednosni papiri u skladu s prvom kategorijom u tablici 1. |
|
|
|
|
|
|
|
270 |
Dužnički vrijednosni papiri u skladu s drugom kategorijom u tablici 1. |
|
|
|
|
|
|
|
280 |
S preostalim rokom ≤ 6 mjeseci |
|
|
|
|
|
|
|
290 |
S preostalim rokom > 6 mjeseci i ≤ 24 mjeseca |
|
|
|
|
|
|
|
300 |
S preostalim rokom > 24 mjeseca |
|
|
|
|
|
|
|
310 |
Dužnički vrijednosni papiri u skladu s trećom kategorijom u tablici 1. |
|
|
|
|
|
|
|
320 |
Dužnički vrijednosni papiri u skladu s četvrtom kategorijom u tablici 1. |
|
|
|
|
|
|
|
321 |
Kreditne izvedenice s rejtingom na osnovi ‚n-tog‘ nastanka statusa neispunjavanja obveza |
|
|
|
|
|
|
|
325 |
Kapitalni zahtjev za sekuritizacijske instrumente |
|
|
|
|
|
|
|
330 |
Kapitalni zahtjev za korelacijski portfelj namijenjen trgovanju |
|
|
|
|
|
|
|
350 |
Dodatni zahtjevi za opcije (rizici osim delta-rizika) |
|
|
|
|
|
|
|
360 |
Pojednostavljena metoda |
|
|
|
|
|
|
|
370 |
Pristup delta plus – dodatni zahtjevi za gama-rizik |
|
|
|
|
|
|
|
380 |
Pristup delta plus – dodatni zahtjevi za vega-rizik |
|
|
|
|
|
|
|
385 |
Pristup delta plus – nekontinuirane opcije ili varanti |
|
|
|
|
|
|
|
390 |
Scenarij matričnog pristupa |
|
|
|
|
|
|
|
C 19.00 – TRŽIŠNI RIZIK: STANDARDIZIRANI PRISTUP SPECIFIČNOM RIZIKU U SEKURITIZACIJAMA (MKR SA SEC)
|
SVE POZICIJE |
(–) POZICIJE KOJE ČINE ODBITNU STAVKU OD REGULATORNOG KAPITALA |
NETO POZICIJE |
RAŠČLAMBA NETO POZICIJA (DUGIH) PREMA PONDERIMA RIZIKA U SKLADU SA STANDARDIZIRANIM I IRB PRISTUPOM |
RAŠČLAMBA NETO POZICIJA (KRATKIH) PREMA PONDERIMA RIZIKA U SKLADU SA STANDARDIZIRANIM I IRB PRISTUPOM |
UKUPAN UČINAK (USKLAĐENJE) ZBOG KRŠENJA ODREDABA O DUBINSKOJ ANALIZI |
PRIJE PRIMJENE GORNJE GRANICE |
NAKON PRIMJENE GORNJE GRANICE |
UKUPNI KAPITALNI ZAHTJEVI |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
PONDERI RIZIKA < 1 250 % |
1 250 % |
METODA NADZORNE FORMULE |
ODNOSNE IZLOŽENOSTI |
PRISTUP INTERNE PROCJENE |
PONDERI RIZIKA < 1 250 % |
1 250 % |
METODA NADZORNE FORMULE |
ODNOSNE IZLOŽENOSTI |
PRISTUP INTERNE PROCJENE |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DUGE |
KRATKE |
(–) DUGE |
(–) KRATKE |
DUGE |
KRATKE |
7 – 10 % |
12 – 18 % |
20 – 35 % |
40 – 75 % |
100 % |
150 % |
200 % |
225 % |
250 % |
300 % |
350 % |
425 % |
500 % |
650 % |
750 % |
850 % |
S REJTINGOM |
BEZ REJTINGA |
|
PROSJEČNI PONDER RIZIKA (%) |
|
PROSJEČNI PONDER RIZIKA (%) |
7 – 10 % |
12 – 18 % |
20 – 35 % |
40 – 75 % |
100 % |
150 % |
200 % |
225 % |
250 % |
300 % |
350 % |
425 % |
500 % |
650 % |
750 % |
850 % |
S REJTINGOM |
BEZ REJTINGA |
|
PROSJEČNI PONDER RIZIKA (%) |
|
PROSJEČNI PONDER RIZIKA (%) |
PONDERIRANE NETO DUGE POZICIJE |
PONDERIRANE NETO KRATKE POZICIJE |
PONDERIRANE NETO DUGE POZICIJE |
PONDERIRANE NETO KRATKE POZICIJE |
ZBROJ PONDERIRANIH NETO DUGIH I KRATKIH POZICIJA |
PONDERIRANE NETO DUGE POZICIJE |
PONDERIRANE NETO KRATKE POZICIJE |
ZBROJ PONDERIRANIH NETO DUGIH I KRATKIH POZICIJA |
|||||||||
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
080 |
090 |
100 |
110 |
120 |
130 |
140 |
150 |
160 |
170 |
180 |
190 |
200 |
210 |
220 |
230 |
240 |
250 |
260 |
270 |
280 |
290 |
300 |
310 |
320 |
330 |
340 |
350 |
360 |
370 |
380 |
390 |
400 |
410 |
420 |
430 |
440 |
450 |
460 |
470 |
480 |
490 |
500 |
510 |
520 |
530 |
540 |
550 |
560 |
570 |
580 |
590 |
600 |
610 |
||||||
010 |
UKUPNE IZLOŽENOSTI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rubrika povezana s obrascem MKR SA TDI {325:060} |
||||
020 |
Od čega: RESEKURITIZACIJE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
030 |
INICIJATOR: UKUPNE IZLOŽENOSTI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
040 |
SEKURITIZACIJE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
050 |
RESEKURITIZACIJE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
060 |
INVESTITOR: UKUPNE IZLOŽENOSTI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
070 |
SEKURITIZACIJE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
080 |
RESEKURITIZACIJE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
090 |
SPONZOR: UKUPNE IZLOŽENOSTI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
100 |
SEKURITIZACIJE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
110 |
RESEKURITIZACIJE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
RAŠČLAMBA UKUPNOG ZBROJA PONDERIRANIH NETO DUGIH I NETO KRATKIH POZICIJA PREMA VRSTI ODNOSNE IMOVINE: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
120 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
130 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
140 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
150 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
160 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
170 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
180 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
190 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
200 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
210 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C 20.00 – TRŽIŠNI RIZIK: STANDARDIZIRANI PRISTUP SPECIFIČNOM RIZIKU U KORELACIJSKOM PORTFELJU NAMIJENJENOM TRGOVANJU (MKR SA CTP)
|
SVE POZICIJE |
(–) POZICIJE KOJE ČINE ODBITNU STAVKU OD REGULATORNOG KAPITALA |
NETO POZICIJE |
RAŠČLAMBA NETO POZICIJE (DUGE) PREMA PONDERIMA RIZIKA U SKLADU SA STANDARDIZIRANIM I IRB PRISTUPOM |
RAŠČLAMBA NETO POZICIJE (KRATKE) PREMA PONDERIMA RIZIKA U SKLADU SA STANDARDIZIRANIM I IRB PRISTUPOM |
PRIJE PRIMJENE GORNJE GRANICE |
NAKON PRIMJENE GORNJE GRANICE |
UKUPNI KAPITALNI ZAHTJEVI |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
PONDERI RIZIKA < 1 250 % |
1 250 % |
METODA NADZORNE FORMULE |
ODNOSNE IZLOŽENOSTI |
PRISTUP INTERNE PROCJENE |
PONDERI RIZIKA < 1 250 % |
1 250 % |
METODA NADZORNE FORMULE |
ODNOSNE IZLOŽENOSTI |
PRISTUP INTERNE PROCJENE |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DUGE |
KRATKE |
(–) DUGE |
(–) KRATKE |
DUGE |
KRATKE |
7 – 10 % |
12 – 18 % |
20 – 35 % |
40 – 75 % |
100 % |
250 % |
350 % |
425 % |
650 % |
Ostalo |
S REJTINGOM |
BEZ REJTINGA |
|
PROSJEČNI PONDER RIZIKA (%) |
|
PROSJEČNI PONDER RIZIKA (%) |
7 – 10 % |
12 – 18 % |
20 – 35 % |
40 – 75 % |
100 % |
250 % |
350 % |
425 % |
650 % |
Ostalo |
S REJTINGOM |
BEZ REJTINGA |
|
PROSJEČNI PONDER RIZIKA (%) |
|
PROSJEČNI PONDER RIZIKA (%) |
PONDERIRANE NETO DUGE POZICIJE |
PONDERIRANE NETO KRATKE POZICIJE |
PONDERIRANE NETO DUGE POZICIJE |
PONDERIRANE NETO KRATKE POZICIJE |
|||||||
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
080 |
090 |
100 |
110 |
120 |
130 |
140 |
150 |
160 |
170 |
180 |
190 |
200 |
210 |
220 |
230 |
240 |
250 |
260 |
270 |
280 |
290 |
300 |
310 |
320 |
330 |
340 |
350 |
360 |
370 |
380 |
390 |
400 |
410 |
420 |
430 |
440 |
450 |
||||
010 |
UKUPNE IZLOŽENOSTI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rubrika povezana s obrascem MKR SA TDI {330:060} |
||
|
SEKURITIZACIJSKE POZICIJE: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
020 |
INICIJATOR: UKUPNE IZLOŽENOSTI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
030 |
SEKURITIZACIJE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
040 |
OSTALE POZICIJE KORELACIJSKOG PORTFELJA NAMIJENJENOG TRGOVANJU |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
050 |
INVESTITOR: UKUPNE IZLOŽENOSTI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
060 |
SEKURITIZACIJE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
070 |
OSTALE POZICIJE KORELACIJSKOG PORTFELJA NAMIJENJENOG TRGOVANJU |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
080 |
SPONZOR: UKUPNE IZLOŽENOSTI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
090 |
SEKURITIZACIJE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
100 |
OSTALE POZICIJE KORELACIJSKOG PORTFELJA NAMIJENJENOG TRGOVANJU |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
KREDITNE IZVEDENICE NA OSNOVI N-TOG NASTANKA STATUSA NEISPUNJAVANJA OBVEZA |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
110 |
KREDITNE IZVEDENICE NA OSNOVI N-TOG NASTANKA STATUSA NEISPUNJAVANJA OBVEZA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
120 |
OSTALE POZICIJE KORELACIJSKOG PORTFELJA NAMIJENJENOG TRGOVANJU |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C 21.00 – TRŽIŠNI RIZIK: STANDARDIZIRANI PRISTUP ZA POZICIJSKI RIZIK U VLASNIČKIM INSTRUMENTIMA (MKR SA EQU)
Nacionalno tržište:
|
POZICIJE |
KAPITALNI ZAHTJEVI |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU |
||||||
SVE POZICIJE |
NETO POZICIJE |
POZICIJE KOJE PODLIJEŽU KAPITALNOM ZAHTJEVU |
|||||||
DUGE |
KRATKE |
DUGE |
KRATKE |
||||||
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
|||
010 |
VLASNIČKI INSTRUMENTI U KNJIZI TRGOVANJA |
|
|
|
|
|
|
Rubrika povezana s CA |
|
020 |
Opći rizik |
|
|
|
|
|
|
|
|
021 |
Izvedenice |
|
|
|
|
|
|
|
|
022 |
Ostala imovina i obveze |
|
|
|
|
|
|
|
|
030 |
Široko diversificirane budućnosnice na osnovi dioničkog indeksa kojima se trguje na burzi i koje podliježu konkretnom pristupu |
|
|
|
|
|
|
|
|
040 |
Ostali vlasnički instrumenti koji nisu široko diversificirane budućnosnice na osnovi dioničkog indeksa kojima se trguje na burzi |
|
|
|
|
|
|
|
|
050 |
Specifični rizik |
|
|
|
|
|
|
|
|
090 |
Dodatni zahtjevi za opcije (rizici osim delta-rizika) |
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
Pojednostavljena metoda |
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
Pristup delta plus – dodatni zahtjevi za gama-rizik |
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
Pristup delta plus – dodatni zahtjevi za vega-rizik |
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
Pristup delta plus – nekontinuirane opcije ili varanti |
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
Scenarij matričnog pristupa |
|
|
|
|
|
|
|
C 22.00 – TRŽIŠNI RIZIK: STANDARDIZIRANI PRISTUPI VALUTNOM RIZIKU (MKR SA FX)
|
SVE POZICIJE |
NETO POZICIJE |
POZICIJE KOJE PODLIJEŽU KAPITALNOM ZAHTJEVU (uključujući redistribuciju neusklađenih pozicija u neizvještajnim valutama koje podliježu posebnom tretmanu za usklađene pozicije) |
KAPITALNI ZAHTJEVI |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU |
|||||
DUGE |
KRATKE |
DUGE |
KRATKE |
DUGE |
KRATKE |
USKLAĐENE |
||||
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
080 |
090 |
100 |
||
010 |
UKUPNE POZICIJE |
|
|
|
|
|
|
|
|
Rubrika povezana s CA |
020 |
Visokokorelirane valute |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
025 |
od čega: izvještajna valuta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
030 |
Sve ostale valute (uključujući CIU-ove koji se tretiraju kao različite valute) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
040 |
Zlato |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
050 |
Dodatni zahtjevi za opcije (rizici osim delta-rizika) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
060 |
Pojednostavljena metoda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
070 |
Pristup delta plus – dodatni zahtjevi za gama-rizik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
080 |
Pristup delta plus – dodatni zahtjevi za vega-rizik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
085 |
Pristup delta plus – nekontinuirane opcije ili varanti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
090 |
Scenarij matričnog pristupa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RAŠČLAMBA UKUPNIH POZICIJA (UKLJUČUJUĆI IZVJEŠTAJNU VALUTU) PREMA VRSTAMA IZLOŽENOSTI |
||||||||||
100 |
Ostala imovina i obveze osim izvanbilančnih stavki i izvedenica |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
Izvanbilančne stavke |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
Izvedenice |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bilješke: DEVIZNE POZICIJE |
||||||||||
130 |
euro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
lek |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
argentinski pezo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
australski dolar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
brazilski real |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
bugarski lev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
kanadski dolar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
češka kruna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
danska kruna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
egipatska funta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
funta sterlinga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
forinta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
jen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
litavski litas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
dinar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
meksički pezo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
zlot |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
rumunjski leu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
ruski rubalj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
330 |
srpski dinar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
340 |
švedska kruna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
350 |
švicarski franak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
360 |
turska lira |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
370 |
hrivnja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
380 |
američki dolar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
390 |
islandska kruna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
400 |
norveška kruna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
410 |
hongkonški dolar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
420 |
novotajvanski dolar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
430 |
novozelandski dolar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
440 |
singapurski dolar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
450 |
von |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
460 |
renminbi-juan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
470 |
ostalo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
480 |
hrvatska kuna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C 23.00 – TRŽIŠNI RIZIK: STANDARDIZIRANI PRISTUPI ROBI (MKR SA COM)
|
SVE POZICIJE |
NETO POZICIJE |
POZICIJE KOJE PODLIJEŽU KAPITALNOM ZAHTJEVU |
KAPITALNI ZAHTJEVI |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU |
|||
DUGE |
KRATKE |
DUGE |
KRATKE |
|||||
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
||
010 |
UKUPNE POZICIJE U ROBI |
|
|
|
|
|
|
Rubrika povezana s CA |
020 |
Plemeniti metali (isključujući zlato) |
|
|
|
|
|
|
|
030 |
Obični metali |
|
|
|
|
|
|
|
040 |
Poljoprivredni proizvodi |
|
|
|
|
|
|
|
050 |
Ostalo |
|
|
|
|
|
|
|
060 |
Od čega energetski proizvodi (nafta, plin) |
|
|
|
|
|
|
|
070 |
Pristup ljestvice dospijeća |
|
|
|
|
|
|
|
080 |
Prošireni pristup ljestvice dospijeća |
|
|
|
|
|
|
|
090 |
Pojednostavljeni pristup: Sve pozicije |
|
|
|
|
|
|
|
100 |
Dodatni zahtjevi za opcije (rizici osim delta-rizika) |
|
|
|
|
|
|
|
110 |
Pojednostavljena metoda |
|
|
|
|
|
|
|
120 |
Pristup delta plus – dodatni zahtjevi za gama-rizik |
|
|
|
|
|
|
|
130 |
Pristup delta plus – dodatni zahtjevi za vega-rizik |
|
|
|
|
|
|
|
135 |
Pristup delta plus – nekontinuirane opcije ili varanti |
|
|
|
|
|
|
|
140 |
Scenarij matričnog pristupa |
|
|
|
|
|
|
|
C 24.00 – INTERNI MODELI ZA TRŽIŠNI RIZIK (MKR IM)
|
VaR |
VaR U STRESNIM UVJETIMA |
KAPITALNI ZAHTJEV ZA DODATNI RIZIK NASTANKA STATUSA NEISPUNJAVANJA OBVEZA I MIGRACIJSKI RIZIK |
KAPITALNI ZAHTJEV ZA SVE CJENOVNE RIZIKE ZA KORELACIJSKI PORTFELJ NAMIJENJEN TRGOVANJU |
KAPITALNI ZAHTJEVI |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU |
Broj prekoračenja za prethodnih 250 radnih dana |
Multiplikacijski faktor za VaR (mc) |
Multiplikacijski faktor za SVaR (ms) |
PRETPOSTAVLJENI ZAHTJEV ZA PRAG KORELACIJSKOG PORTFELJA NAMIJENJENOG TRGOVANJU – PONDERIRANE NETO DUGE POZICIJE NAKON PRIMJENE GORNJE GRANICE |
PRETPOSTAVLJENI ZAHTJEV ZA PRAG KORELACIJSKOG PORTFELJA NAMIJENJENOG TRGOVANJU – PONDERIRANE NETO KRATKE POZICIJE NAKON PRIMJENE GORNJE GRANICE |
||||||
MULTIPLIKACIJSKI FAKTOR (mc) x PROSJEK ZA PRETHODNIH 60 RADNIH DANA (VaRavg) |
PRETHODNI DAN (VaRt-1) |
MULTIPLIKACIJSKI FAKTOR (ms) x x PROSJEK ZA PRETHODNIH 60 RADNIH DANA (SVaRavg) |
NAJNOVIJI RASPOLOŽIVI IZNOS (SVaRt-1) |
PROSJEČNA VRIJEDNOST U PRETHODNIH 12 TJEDANA |
NAJNOVIJA VRIJEDNOST |
PRAG |
PROSJEČNA VRIJEDNOST U PRETHODNIH 12 TJEDANA |
NAJNOVIJA VRIJEDNOST |
|||||||||
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
080 |
090 |
100 |
110 |
120 |
130 |
140 |
150 |
160 |
170 |
180 |
||
010 |
UKUPNE POZICIJE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rubrika povezana s CA |
|
|
|
|
|
|
Bilješke: RAŠČLAMBA TRŽIŠNOG RIZIKA |
||||||||||||||||
020 |
Dužnički instrumenti kojima se trguje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
030 |
Dužnički instrumenti kojima se trguje – Opći rizik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
040 |
Dužnički instrumenti kojima se trguje – Specifični rizik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
050 |
Vlasnički instrumenti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
060 |
Vlasnički instrumenti – Opći rizik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
070 |
Vlasnički instrumenti – Specifični rizik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
080 |
Valutni rizik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
090 |
Robni rizik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
Ukupan iznos za opći rizik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
Ukupan iznos za specifični rizik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C 25.00 – RIZIK PRILAGODBE KREDITNOM VREDNOVANJU (CVA)
|
VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI |
VaR |
VaR U STRESNIM UVJETIMA |
REGULATORNI KAPITAL |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU |
BILJEŠKE |
ZAMIŠLJENI IZNOSI ZA ZAŠTITU OD CVA RIZIKA |
||||||||
|
od čega: OTC izvedenice |
od čega: TRANSAKCIJE FINANCIRANJA VRIJEDNOSNIM PAPIRIMA |
MULTIPLIKACIJSKI FAKTOR (mc) x PROSJEK ZA PRETHODNIH 60 RADNIH DANA (VaRavg) |
PRETHODNI DAN (VaRt-1) |
MULTIPLIKACIJSKI FAKTOR (ms) x x PROSJEK ZA PRETHODNIH 60 RADNIH DANA (SVaRavg) |
NAJNOVIJI RASPOLOŽIVI IZNOS (SVaRt-1) |
Broj drugih ugovornih strana |
od čega: zamjenska vrijednost upotrijebljena je za određivanje kreditne marže |
OBRAČUNATI CVA |
UGOVOR O RAZMJENI NA OSNOVI NASTANKA STATUSA NEISPUNJAVANJA OBVEZA JEDNOG SUBJEKTA |
INDEKSI UGOVORA O RAZMJENI NA OSNOVI NASTANKA STATUSA NEISPUNJAVANJA OBVEZA |
||||
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
080 |
090 |
100 |
110 |
120 |
130 |
140 |
||
010 |
Ukupan CVA rizik |
|
|
|
|
|
|
|
|
Poveznica na {CA2;r640;c010} |
|
|
|
|
|
020 |
U skladu s naprednom metodom |
|
|
|
|
|
|
|
|
Poveznica na {CA2;r650;c010} |
|
|
|
|
|
030 |
U skladu sa standardiziranom metodom |
|
|
|
|
|
|
|
|
Poveznica na {CA2;r660;c010} |
|
|
|
|
|
040 |
Na temelju metode originalne izloženosti |
|
|
|
|
|
|
|
|
Poveznica na {CA2;r670;c010} |
|
|
|
|
|
C 32.01 – BONITETNO VREDNOVANJE: IMOVINA I OBVEZE PO FER VRIJEDNOSTI (PrUVal 1)
|
IMOVINA I OBVEZE PO FER VRIJEDNOSTI |
|
IMOVINA I OBVEZE PO FER VRIJEDNOSTI KOJE SU ISKLJUČENE ZBOG DJELOMIČNOG UTJECAJA NA REDOVNI OSNOVNI KAPITAL |
IMOVINA I OBVEZE PO FER VRIJEDNOSTI UKLJUČENE U PRAG IZ ČLANKA 4. STAVKA 1. |
|
||||||
OD ČEGA: KNJIGA TRGOVANJA |
POTPUNO PODUDARANJE POZICIJA |
RAČUNOVODSTVO ZAŠTITE |
BONITETNI FILTRI |
OSTALO |
NAPOMENA KOJA SE ODNOSI NA OSTALO |
OD ČEGA: KNJIGA TRGOVANJA |
|||||
0010 |
0020 |
0030 |
0040 |
0050 |
0060 |
0070 |
0080 |
0090 |
|||
0010 |
1 |
UKUPNA IMOVINA I OBVEZE PO FER VRIJEDNOSTI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0020 |
1.1 |
UKUPNA IMOVINA PO FER VRIJEDNOSTI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0030 |
1.1.1 |
FINANCIJSKA IMOVINA KOJA SE DRŽI RADI TRGOVANJA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0040 |
1.1.2 |
FINANCIJSKA IMOVINA KOJOM SE TRGUJE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0050 |
1.1.3 |
FINANCIJSKA IMOVINA KOJOM SE NE TRGUJE KOJA SE OBVEZNO MJERI PO FER VRIJEDNOSTI KROZ DOBIT ILI GUBITAK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0060 |
1.1.4 |
FINANCIJSKA IMOVINA PO FER VRIJEDNOSTI KROZ DOBIT ILI GUBITAK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0070 |
1.1.5 |
FINANCIJSKA IMOVINA PO FER VRIJEDNOSTI KROZ OSTALU SVEOBUHVATNU DOBIT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0080 |
1.1.6 |
NEIZVEDENA FINANCIJSKA IMOVINA KOJOM SE NE TRGUJE MJERENA PO FER VRIJEDNOSTI KROZ DOBIT ILI GUBITAK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0090 |
1.1.7 |
NEIZVEDENA FINANCIJSKA IMOVINA KOJOM SE NE TRGUJE MJERENA PO FER VRIJEDNOSTI PREMA VLASNIČKIM INSTRUMENTIMA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0100 |
1.1.8 |
OSTALA NEIZVEDENA FINANCIJSKA IMOVINA KOJOM SE NE TRGUJE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0110 |
1.1.9 |
IZVEDENICE – RAČUNOVODSTVO ZAŠTITE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0120 |
1.1.10 |
PROMJENE FER VRIJEDNOSTI ZAŠTIĆENIH STAVKI U ZAŠTITI PORTFELJA OD KAMATNOG RIZIKA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0130 |
1.1.11 |
ULAGANJA U DRUŠTVA KĆERI, ZAJEDNIČKE POTHVATE I PRIDRUŽENA DRUŠTVA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0140 |
1.1.12 |
(–) KOREKTIVNI FAKTORI ZA IMOVINU KOJOM SE TRGUJE PO FER VRIJEDNOSTI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0150 |
1.2 |
UKUPNE OBVEZE PO FER VRIJEDNOSTI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0160 |
1.2.1 |
FINANCIJSKE OBVEZE KOJE SE DRŽE RADI TRGOVANJA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0170 |
1.2.2 |
FINANCIJSKE OBVEZE KOJIMA SE TRGUJE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0180 |
1.2.3 |
FINANCIJSKE OBVEZE PO FER VRIJEDNOSTI KROZ DOBIT ILI GUBITAK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0190 |
1.2.4 |
IZVEDENICE – RAČUNOVODSTVO ZAŠTITE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0200 |
1.2.5 |
PROMJENE FER VRIJEDNOSTI ZAŠTIĆENIH STAVKI U ZAŠTITI PORTFELJA OD KAMATNOG RIZIKA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0210 |
1.2.6 |
KOREKTIVNI FAKTORI ZA OBVEZE KOJIMA SE TRGUJE PO FER VRIJEDNOSTI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C 32.02 – BONITETNO VREDNOVANJE: OSNOVNI PRISTUP (PRUVAL 2)
|
DODATNA PRILAGODBA VREDNOVANJA NA RAZINI KATEGORIJE |
UKUPNA DODATNA PRILAGODBA VREDNOVANJA |
NEIZVJESNOST POZITIVNOG ISHODA |
IMOVINA I OBVEZE PO FER VRIJEDNOSTI |
PRIHODI NA TROMJESEČNOJ OSNOVI DO IZVJEŠTAJNOG DATUMA |
RAZLIKA NA TEMELJU NEOVISNE PROVJERE CIJENA |
PRILAGODBE FER VRIJEDNOSTI |
DOBIT I GUBITAK NA PRVI DAN |
OBJAŠNJENJE |
||||||||||||||||||||
NEIZVJESNOST TRŽIŠNIH CIJENA |
|
TROŠKOVI ZATVARANJA POZICIJA |
|
RIZIK MODELA |
|
KONCENTRIRANE POZICIJE |
BUDUĆI ADMINISTRATIVNI TROŠKOVI |
RANIJE ZATVARANJE POZICIJA |
OPERATIVNI RIZIK |
IMOVINA PO FER VRIJEDNOSTI |
OBVEZE PO FER VRIJEDNOSTI |
NEIZVJESNOST TRŽIŠNIH CIJENA |
TROŠKOVI ZATVARANJA POZICIJA |
RIZIK MODELA |
KONCENTRIRANE POZICIJE |
NEREALIZIRANI KREDITNI RASPONI |
TROŠKOVI INVESTIRANJA I FINANCIRANJA |
BUDUĆI ADMINISTRATIVNI TROŠKOVI |
RANIJE ZATVARANJE POZICIJA |
OPERATIVNI RIZIK |
|||||||||
OD ČEGA: IZRAČUNANE PRIMJENOM PRISTUPA TEMELJENOG NA STRUČNOJ PROCJENI |
OD ČEGA: IZRAČUNANE PRIMJENOM PRISTUPA TEMELJENOG NA STRUČNOJ PROCJENI |
OD ČEGA: IZRAČUNANE PRIMJENOM PRISTUPA TEMELJENOG NA STRUČNOJ PROCJENI |
|||||||||||||||||||||||||||
0010 |
0020 |
0030 |
0040 |
0050 |
0060 |
0070 |
0080 |
0090 |
0100 |
0110 |
0120 |
0130 |
0140 |
0150 |
0160 |
0170 |
0180 |
0190 |
0200 |
0210 |
0220 |
0230 |
0240 |
0250 |
0260 |
0270 |
|||
0010 |
1 |
UKUPNE DODATNE PRILAGODBE VREDNOVANJA NA TEMELJU OSNOVNOG PRISTUPA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0020 |
|
OD ČEGA: POZICIJE IZ KNJIGE TRGOVANJA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0030 |
1.1 |
PORTFELJI U SKLADU S ČLANCIMA OD 9. DO 17. – UKUPNE DODATNE PRILAGODBE VREDNOVANJA NA RAZINI KATEGORIJE NAKON PRIMJENE DIVERSIFIKACIJE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0040 |
1.1.1 |
UKUPNE DODATNE PRILAGODBE VREDNOVANJA NA RAZINI KATEGORIJE PRIJE PRIMJENE DIVERSIFIKACIJE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0050 |
1.1.1* |
OD ČEGA: DODATNE PRILAGODBE VREDNOVANJA ZA NEREALIZIRANE KREDITNE RASPONE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0060 |
1.1.1** |
OD ČEGA: DODATNE PRILAGODBE VREDNOVANJA ZA TROŠKOVE INVESTIRANJA I FINANCIRANJA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0070 |
1.1.1*** |
OD ČEGA: VRIJEDNOST DODATNE PRILAGODBE VREDNOVANJA ZA KOJU SE PROCJENJUJE DA IZNOSI NULA U SKLADU S ČLANKOM 9. STAVKOM 2. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0080 |
1.1.1**** |
OD ČEGA: VRIJEDNOST DODATNE PRILAGODBE VREDNOVANJA ZA KOJU SE PROCJENJUJE DA IZNOSI NULA U SKLADU S ČLANKOM 10. STAVKOM 2. I ČLANKOM 10. STAVKOM 3. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0090 |
1.1.1.1 |
KAMATNI RIZIK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0100 |
1.1.1.2 |
TEČAJNI RIZIK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0110 |
1.1.1.3 |
KREDITNI RIZIK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0120 |
1.1.1.4 |
RIZIK VLASNIČKIH INSTRUMENATA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0130 |
1.1.1.5 |
ROBNI RIZIK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0140 |
1.1.2 |
(-) KORISTI DIVERSIFIKACIJE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0150 |
1.1.2.1 |
(-) KORIST DIVERSIFIKACIJE IZRAČUNANA PRIMJENOM METODE 1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0160 |
1.1.2.2 |
(-) KORIST DIVERSIFIKACIJE IZRAČUNANA PRIMJENOM METODE 2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0170 |
1.1.2.2* |
BILJEŠKA: DODATNE PRILAGODBE VREDNOVANJA PRIJE PRIMJENE DIVERSIFIKACIJE UMANJENE ZA VIŠE OD 90 % NA TEMELJU DIVERSIFIKACIJE UZ PRIMJENU METODE 2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0180 |
1.2 |
PORTFELJI IZRAČUNANI U SKLADU SA ZAMJENSKIM PRISTUPOM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0190 |
1.2.1 |
100 % IZNOSA NEREALIZIRANE DOBITI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0200 |
1.2.2 |
10 % ZAMIŠLJENE VRIJEDNOSTI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0210 |
1.2.3 |
25 % POČETNE VRIJEDNOSTI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C 32.03 – BONITETNO VREDNOVANJE: DODATNA PRILAGODBA VREDNOVANJA ZA RIZIK MODELA (PRUVAL 3)
POREDAK |
MODEL |
KATEGORIJA RIZIKA |
PROIZVOD |
ZABILJEŽENOST CIJENA |
DODATNA PRILAGODBA VREDNOVANJA ZA RIZIK MODELA |
|
AGREGIRANA DODATNA PRILAGODBA VREDNOVANJA NA TEMELJU PRIMJENE METODE 2 |
IMOVINA I OBVEZE PO FER VRIJEDNOSTI |
RAZLIKA NE TEMELJU NEOVISNE PROVJERE CIJENA (TESTIRANJE IZLAZNIH PARAMETARA) |
OBUHVAĆENOST NEOVISNOM PROVJEROM CIJENA (TESTIRANJE IZLAZNIH PARAMETARA) |
PRILAGODBE FER VRIJEDNOSTI |
DOBIT I GUBITAK NA PRVI DAN |
|||
OD ČEGA: NA TEMELJU PRIMJENE PRISTUPA TEMELJENOG NA STRUČNOJ PROCJENI |
OD ČEGA: AGREGIRANA NA TEMELJU PRIMJENE METODE 2 |
IMOVINA PO FER VRIJEDNOSTI |
OBVEZE PO FER VRIJEDNOSTI |
RIZIK MODELA |
RANIJE ZATVARANJE POZICIJA |
||||||||||
0005 |
0010 |
0020 |
0030 |
0040 |
0050 |
0060 |
0070 |
0080 |
0090 |
0100 |
0110 |
0120 |
0130 |
0140 |
0150 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C 32.04 – BONITETNO VREDNOVANJE: DODATNA PRILAGODBA VREDNOVANJA ZA KONCENTRIRANE POZICIJE (PRUVAL 4)
POREDAK |
KATEGORIJA RIZIKA |
PROIZVOD |
ODNOSNI INSTRUMENT |
VELIČINA KONCENTRIRANE POZICIJE |
MJERA VELIČINE |
TRŽIŠNA VRIJEDNOST |
RAZBORITO IZLAZNO RAZDOBLJE |
DODATNA PRILAGODBA VREDNOVANJA ZA KONCENTRIRANE POZICIJE |
PRILAGODBA FER VRIJEDNOSTI KONCENTRIRANE POZICIJE |
RAZLIKA NA TEMELJU NEOVISNE PROVJERE CIJENA |
0005 |
0010 |
0020 |
0030 |
0040 |
0050 |
0060 |
0070 |
0080 |
0090 |
0100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C 33.00 – IZLOŽENOSTI PREMA OPĆIM DRŽAVAMA PREMA ZEMLJI DRUGE UGOVORNE STRANE (GOV)
Zemlja:
|
Izravne izloženosti |
Bilješka: prodane kreditne izvedenice čija su odnosna imovina izloženosti prema općim državama |
Vrijednost izloženosti |
Iznos izloženosti ponderiran rizikom |
|||||||||||||||||||||||||||
Bilančne izloženosti |
Akumulirano umanjenje vrijednosti |
|
Akumulirane negativne promjene fer vrijednosti zbog kreditnog rizika |
|
Izvedenice |
Izvanbilančne izloženosti |
|||||||||||||||||||||||||
Ukupna bruto knjigovodstvena vrijednost neizvedene financijske imovine |
Ukupna knjigovodstvena vrijednost neizvedene financijske imovine (ne uključujući kratke pozicije) |
Neizvedena financijska imovina po računovodstvenim portfeljima |
Kratke pozicije |
|
Izvedenice s pozitivnom fer vrijednošću |
Izvedenice s negativnom fer vrijednošću |
Nominalni iznos |
Rezervacije |
Akumulirane negativne promjene fer vrijednosti zbog kreditnog rizika |
Izvedenice s pozitivnom fer vrijednošću – knjigovodstvena vrijednost |
Izvedenice s negativnom fer vrijednošću – knjigovodstvena vrijednost |
||||||||||||||||||||
Financijska imovina koja se drži radi trgovanja |
Financijska imovina kojom se trguje |
Financijska imovina kojom se ne trguje koja se obvezno mjeri po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak |
Financijska imovina po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak |
Neizvedena financijska imovina kojom se ne trguje mjerena po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak |
Financijska imovina po fer vrijednosti kroz ostalu sveobuhvatnu dobit |
Neizvedena financijska imovina kojom se ne trguje mjerena po fer vrijednosti prema vlasničkim instrumentima |
Financijska imovina po amortiziranom trošku |
Neizvedena financijska imovina kojom se ne trguje mjerena po troškovnoj metodi |
Ostala neizvedena financijska imovina kojom se ne trguje |
Od čega: kratke pozicije iz obratnih repo kredita koji se klasificiraju kao financijska imovina koja se drži radi trgovanja ili kojom se trguje |
od čega: financijske imovine po fer vrijednosti kroz ostalu sveobuhvatnu dobit ili neizvedene financijske imovine kojom se ne trguje mjerene po fer vrijednosti prema vlasničkim instrumentima |
od čega: financijske imovine kojom se ne trguje koja se obvezno mjeri po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak, financijske imovine po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak ili financijske imovine kojom se ne trguje mjerene po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak |
od čega: financijske imovine po fer vrijednosti kroz ostalu sveobuhvatnu dobit ili neizvedene financijske imovine kojom se ne trguje mjerene po fer vrijednosti prema vlasničkim instrumentima |
Knjigovodstvena vrijednost |
Zamišljeni iznos |
Knjigovodstvena vrijednost |
Zamišljeni iznos |
||||||||||||||
|
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
080 |
090 |
100 |
110 |
120 |
130 |
140 |
150 |
160 |
170 |
180 |
190 |
200 |
210 |
220 |
230 |
240 |
250 |
260 |
270 |
280 |
290 |
300 |
|
010 |
Ukupne izloženosti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RAŠČLAMBA UKUPNIH IZLOŽENOSTI PREMA RIZIKU, REGULATORNOM PRISTUPU I KATEGORIJAMA IZLOŽENOSTI: |
|||||||||||||||||||||||||||||||
020 |
Izloženosti na koje se primjenjuje okvir za kreditni rizik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
030 |
Standardizirani pristup |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
040 |
Središnje države |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
050 |
Jedinice područne (regionalne) ili lokalne samouprave |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
060 |
Subjekti javnog sektora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
070 |
Međunarodne organizacije |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
075 |
Ostale izloženosti prema općim državama u skladu sa standardiziranim pristupom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
080 |
IRB pristup |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
090 |
Središnje države |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
Jedinice područne (regionalne) ili lokalne samouprave [središnje države] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
Jedinice područne (regionalne) ili lokalne samouprave [institucije] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
Subjekti javnog sektora [središnje države] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
Subjekti javnog sektora [institucije] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
Međunarodne organizacije [središnje države] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
155 |
Ostale izloženosti prema općim državama u skladu s IRB pristupom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
Izloženosti na koje se primjenjuje okvir za tržišni rizik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RAŠČLAMBA UKUPNIH IZLOŽENOSTI PREMA PREOSTALOM ROKU DO DOSPIJEĆA: |
|||||||||||||||||||||||||||||||
170 |
[ 0 – 3M [ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
[ 3M – 1G [ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
[ 1G – 2G [ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
[ 2G – 3G [ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
[3G - 5G [ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
[5G - 10G [ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
[10G -dulje” |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRILOG II.
„PRILOG II.
IZVJEŠĆIVANJE O REGULATORNOM KAPITALU I KAPITALNIM ZAHTJEVIMA
Sadržaj
DIO I.: OPĆE UPUTE | 162 |
1. |
STRUKTURA I PRAVILA | 162 |
1.1 |
STRUKTURA | 162 |
1.2 |
PRAVILA OZNAČIVANJA BROJEVIMA | 162 |
1.3 |
PRAVILO O PREDZNAKU | 162 |
1.4 |
POKRATE | 162 |
DIO II.: UPUTE POVEZANE S POJEDINIM OBRASCEM | 162 |
1. |
PREGLED ADEKVATNOSTI KAPITALA (CA) | 162 |
1.1 |
OPĆE NAPOMENE | 162 |
1.2 |
C 01.00 – REGULATORNI KAPITAL (CA1) | 163 |
1.2.1 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 163 |
1.3 |
C 02.00 – KAPITALNI ZAHTJEVI (CA2) | 177 |
1.3.1 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 177 |
1.4 |
C 03.00 – STOPE KAPITALA I RAZINE KAPITALA (CA3) | 186 |
1.4.1 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 186 |
1.5 |
C 04.00 – BILJEŠKE (CA4) | 188 |
1.5.1 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 188 |
1.6 |
PRIJELAZNE ODREDBE I INSTRUMENTI KOJI SE NASTAVLJAJU PRIZNAVATI: INSTRUMENTI KOJI NISU INSTRUMENTI DRŽAVNE POTPORE (CA 5) | 203 |
1.6.1 |
OPĆE NAPOMENE | 203 |
1.6.2 |
C 05.01 – PRIJELAZNE ODREDBE (CA5.1) | 203 |
1.6.2.1 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 204 |
1.6.3 |
C 05.02 – INSTRUMENTI KOJI SE NASTAVLJAJU PRIZNAVATI: INSTRUMENTI KOJI NISU INSTRUMENTI DRŽAVNE POTPORE (CA5.2) | 211 |
1.6.3.1 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 211 |
2. |
SOLVENTNOST GRUPE: INFORMACIJE O POVEZANIM DRUŠTVIMA (GS) | 213 |
2.1 |
OPĆE NAPOMENE | 213 |
2.2 |
DETALJNE INFORMACIJE O SOLVENTNOSTI GRUPE | 213 |
2.3 |
INFORMACIJE O DOPRINOSIMA POJEDINAČNIH SUBJEKATA SOLVENTNOSTI GRUPE | 214 |
2.4 |
C 06.01 – SOLVENTNOST GRUPE: INFORMACIJE O POVEZANIM DRUŠTVIMA - UKUPNO (GS UKUPNO) | 214 |
2.5 |
C 06.02 – SOLVENTNOST GRUPE: INFORMACIJE O POVEZANIM DRUŠTVIMA (GS) | 214 |
3. |
OBRASCI ZA KREDITNI RIZIK | 222 |
3.1 |
OPĆE NAPOMENE | 222 |
3.1.1 |
IZVJEŠĆIVANJE O TEHNIKAMA SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA S UČINKOM ZAMJENE | 222 |
3.1.2 |
IZVJEŠĆIVANJE O KREDITNOM RIZIKU DRUGE UGOVORNE STRANE | 222 |
3.2 |
C 07.00 – KREDITNI RIZIK, KREDITNI RIZIK DRUGE UGOVORNE STRANE I SLOBODNE ISPORUKE: STANDARDIZIRANI PRISTUP KAPITALNIM ZAHTJEVIMA (CR SA) | 222 |
3.2.1 |
OPĆE NAPOMENE | 222 |
3.2.2 |
OPSEG OBRASCA CR SA | 222 |
3.2.3 |
RASPOREĐIVANJE IZLOŽENOSTI U KATEGORIJE IZLOŽENOSTI U SKLADU SA STANDARDIZIRANIM PRISTUPOM | 224 |
3.2.4 |
POJAŠNJENJA OPSEGA NEKIH POSEBNIH KATEGORIJA IZLOŽENOSTI IZ ČLANKA 112. CRR-A | 227 |
3.2.4.1 |
KATEGORIJA IZLOŽENOSTI ‚INSTITUCIJE’ | 227 |
3.2.4.2 |
KATEGORIJA IZLOŽENOSTI ‚POKRIVENE OBVEZNICE’ | 227 |
3.2.4.3 |
KATEGORIJA IZLOŽENOSTI ‚SUBJEKTI ZA ZAJEDNIČKA ULAGANJA’ | 227 |
3.2.5 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 227 |
3.3 |
KREDITNI RIZIK, KREDITNI RIZIK DRUGE UGOVORNE STRANE I SLOBODNE ISPORUKE: IRB PRISTUP KAPITALNIM ZAHTJEVIMA (CR IRB) | 234 |
3.3.1 |
OPSEG OBRASCA CR IRB | 234 |
3.3.2 |
RAŠČLAMBA OBRASCA CR IRB | 235 |
3.3.3 |
C 08.01 – KREDITNI RIZIK, KREDITNI RIZIK DRUGE UGOVORNE STRANE I SLOBODNE ISPORUKE: IRB PRISTUP KAPITALNIM ZAHTJEVIMA (CR IRB 1) | 236 |
3.3.3.1 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 236 |
3.3.4 |
C 08.02 – KREDITNI RIZIK, KREDITNI RIZIK DRUGE UGOVORNE STRANE I SLOBODNE ISPORUKE: IRB PRISTUP KAPITALNIM ZAHTJEVIMA (RAŠČLAMBA PREMA REJTING-KATEGORIJAMA DUŽNIKA ILI SKUPOVIMA IZLOŽENOSTI (OBRAZAC CR IRB 2) | 243 |
3.4 |
KREDITNI RIZIK, KREDITNI RIZIK DRUGE UGOVORNE STRANE I SLOBODNE ISPORUKE: INFORMACIJE S GEOGRAFSKOM RAŠČLAMBOM | 244 |
3.4.1 |
C 09.01 – GEOGRAFSKA RAŠČLAMBA IZLOŽENOSTI PREMA BORAVIŠTU DUŽNIKA: IZLOŽENOSTI U SKLADU SA STANDARDIZIRANIM PRISTUPOM (CR GB 1) | 244 |
3.4.1.1 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 244 |
3.4.2 |
C 09.02 – GEOGRAFSKA RAŠČLAMBA IZLOŽENOSTI PREMA BORAVIŠTU DUŽNIKA: IZLOŽENOSTI U SKLADU S IRB PRISTUPOM (CR GB 2) | 246 |
3.4.2.1 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 246 |
3.4.3 |
C 09.04 – RAŠČLAMBA RELEVANTNIH KREDITNIH IZLOŽENOSTI ZA POTREBE IZRAČUNA PROTUCIKLIČKOG ZAŠTITNOG SLOJA PREMA ZEMLJI I STOPE PROTUCIKLIČKOG ZAŠTITNOG SLOJA SPECIFIČNOG ZA INSTITUCIJU (CCB) | 249 |
3.4.3.1 |
OPĆE NAPOMENE | 249 |
3.4.3.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 249 |
3.5 |
C 10.01 I C 10.02 – IZLOŽENOSTI NA OSNOVI VLASNIČKIH ULAGANJA U SKLADU S PRISTUPOM ZASNOVANIM NA INTERNIM REJTING-SUSTAVIMA (CR EQU IRB 1 I CR EQU IRB 2) | 253 |
3.5.1 |
OPĆE NAPOMENE | 253 |
3.5.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE (MOGU SE PRIMIJENITI NA OBRASCE CR EQU IRB 1 I CR EQU IRB 2) | 254 |
3.6 |
C 11.00 – RIZIK NAMIRE/ISPORUKE (CR SETT) | 256 |
3.6.1 |
OPĆE NAPOMENE | 256 |
3.6.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 257 |
3.7 |
C 12.00 – KREDITNI RIZIK: SEKURITIZACIJA – STANDARDIZIRANI PRISTUP KAPITALNIM ZAHTJEVIMA (CR SEC SA) | 259 |
3.7.1 |
OPĆE NAPOMENE | 259 |
3.7.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 259 |
3.8 |
C 13.00 – KREDITNI RIZIK – SEKURITIZACIJE: PRISTUP KAPITALNIM ZAHTJEVIMA ZASNOVAN NA INTERNIM REJTING-SUSTAVIMA (CR SEC IRB) | 265 |
3.8.1 |
OPĆE NAPOMENE | 265 |
3.8.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 266 |
3.9 |
C 14.00 – DETALJNE INFORMACIJE O SEKURITIZACIJAMA (SEC DETALJNIJI PODACI) | 272 |
3.9.1 |
OPĆE NAPOMENE | 272 |
3.9.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 273 |
4. |
OBRASCI ZA OPERATIVNI RIZIK | 283 |
4.1 |
C 16.00 – OPERATIVNI RIZIK (OPR) | 283 |
4.1.1 |
OPĆE NAPOMENE | 283 |
4.1.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 283 |
4.2 |
OPERATIVNI RIZIK: DETALJNE INFORMACIJE O GUBICIMA IZ PRETHODNE GODINE (OPR DETALJNIJI PODACI) | 285 |
4.2.1 |
OPĆE NAPOMENE | 285 |
4.2.2 |
C 17.01: OPERATIVNI RIZIK: GUBICI I NAKNADE PREMA POSLOVNIM LINIJAMA I VRSTI DOGAĐAJA U PRETHODNOJ GODINI (OPR DETALJNIJI PODACI 1) | 286 |
4.2.2.1 |
OPĆE NAPOMENE | 286 |
4.2.2.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 287 |
4.2.3 |
C 17.02: OPERATIVNI RIZIK: DETALJNE INFORMACIJE O NAJVEĆIM ŠTETNIM DOGAĐAJIMA IZ PRETHODNE GODINE (OPR DETALJNIJI PODACI 2) | 292 |
4.2.3.1 |
OPĆE NAPOMENE | 292 |
4.2.3.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 292 |
5. |
OBRASCI ZA TRŽIŠNI RIZIK | 293 |
5.1 |
C 18.00 – TRŽIŠNI RIZIK: STANDARDIZIRANI PRISTUP POZICIJSKIM RIZICIMA DUŽNIČKIH INSTRUMENATA KOJIMA SE TRGUJE (MKR SA TDI) | 293 |
5.1.1 |
OPĆE NAPOMENE | 293 |
5.1.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 294 |
5.2 |
C 19.00 – TRŽIŠNI RIZIK: STANDARDIZIRANI PRISTUP SPECIFIČNOM RIZIKU U SEKURITIZACIJAMA (MKR SA SEC) | 296 |
5.2.1 |
OPĆE NAPOMENE | 296 |
5.2.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 296 |
5.3 |
C 20.00 – TRŽIŠNI RIZIK: STANDARDIZIRANI PRISTUP SPECIFIČNOM RIZIKU ZA POZICIJE RASPOREĐENE U KORELACIJSKI PORTFELJ NAMIJENJEN TRGOVANJU (MKR SA CTP) | 298 |
5.3.1 |
OPĆE NAPOMENE | 298 |
5.3.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 299 |
5.4 |
C 21.00 – TRŽIŠNI RIZIK: STANDARDIZIRANI PRISTUP POZICIJSKOM RIZIKU U VLASNIČKIM INSTRUMENTIMA (MKR SA EQU) | 300 |
5.4.1 |
OPĆE NAPOMENE | 300 |
5.4.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 301 |
5.5 |
C 22.00 – TRŽIŠNI RIZIK: STANDARDIZIRANI PRISTUP VALUTNOM RIZIKU (MKR SA FX) | 302 |
5.5.1 |
OPĆE NAPOMENE | 302 |
5.5.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 302 |
5.6 |
C 23.00 – TRŽIŠNI RIZIK: STANDARDIZIRANI PRISTUPI ROBI (MKR SA COM) | 304 |
5.6.1 |
OPĆE NAPOMENE | 304 |
5.6.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 304 |
5.7 |
C 24.00 – INTERNI MODEL ZA TRŽIŠNI RIZIK (MKR IM) | 305 |
5.7.1 |
OPĆE NAPOMENE | 305 |
5.7.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 306 |
5.8 |
C 25.00 – RIZIK PRILAGODBE KREDITNOM VREDNOVANJU (CVA) | 308 |
5.8.1 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 308 |
6. |
BONITETNO VREDNOVANJE (PRUVAL) | 310 |
6.1 |
C 32.01 – BONITETNO VREDNOVANJE: IMOVINA I OBVEZE PO FER VRIJEDNOSTI (PRUVAL 1) | 310 |
6.1.1 |
OPĆE NAPOMENE | 310 |
6.1.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 310 |
6.2 |
C 32.02 – BONITETNO VREDNOVANJE: OSNOVNI PRISTUP (PRUVAL 2) | 314 |
6.2.1 |
OPĆE NAPOMENE | 314 |
6.2.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 314 |
6.3. |
C 32.03 – BONITETNO VREDNOVANJE DODATNA PRILAGODBA VREDNOVANJA ZA RIZIK MODELA (PRUVAL 3) | 322 |
6.3.1 |
OPĆE NAPOMENE | 322 |
6.3.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 322 |
6.4 |
C 32.04 - BONITETNO VREDNOVANJE: DODATNA PRILAGODBA VREDNOVANJA ZA KONCENTRIRANE POZICIJE (PRUVAL 4) | 324 |
6.4.1 |
OPĆE NAPOMENE | 324 |
6.4.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 325 |
7. |
C 33.00 – IZLOŽENOSTI PREMA OPĆIM DRŽAVAMA (GOV) | 326 |
7.1 |
OPĆE NAPOMENE | 326 |
7.2 |
OPSEG IZVJEŠĆIVANJA U OBRASCU O IZLOŽENOSTIMA PREMA ‚OPĆIM DRŽAVAMA’ | 326 |
7.3 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 327 |
DIO I.: OPĆE UPUTE
1. STRUKTURA I PRAVILA
1.1 STRUKTURA
1. |
Općenito okvir čini pet skupina obrazaca:
|
2. |
Za svaki obrazac navodi se pravna osnova. Ovaj dio provedbenog tehničkog standarda sadržava dodatne detaljne informacije o općenitijim aspektima izvješćivanja o svakoj skupini obrazaca, upute za specifične pozicije te pravila validacije.. |
3. |
Institucije izvješćuju samo o obrascima koji su relevantni s obzirom na pristup korišten za određivanje kapitalnih zahtjeva. |
1.2 PRAVILA OZNAČIVANJA BROJEVIMA
4. |
Pri upućivanju na stupce, retke i rubrike obrazaca u dokumentu se poštuju pravila označivanja iz tablice u nastavku. Te se brojčane oznake u velikoj mjeri upotrebljavaju u pravilima validacije. |
5. |
U uputama se primjenjuje sljedeća opća bilješka: {obrazac;redak;stupac}. |
6. |
U slučaju validacija u okviru obrasca, u kojem se upotrebljavaju samo podatkovne točke tog obrasca, bilješkama se ne upućuje na obrazac: {redak;stupac}. |
7. |
U slučaju obrazaca samo s jednim stupcem upućuje se samo na retke. {obrazac;redak} |
8. |
Znak zvjezdice upotrebljava se kako bi se izrazilo da je validacija provedena za prethodno navedene retke ili stupce. |
1.3 PRAVILO O PREDZNAKU
9. |
Svaki iznos kojim se povećava regulatorni kapital ili kapitalni zahtjevi iskazuje se u pozitivnim vrijednostima. Nasuprot tome, svaki iznos kojim se smanjuje ukupni regulatorni kapital ili kapitalni zahtjevi iskazuje se u negativnim vrijednostima. Ako negativni predznak (–) prethodi oznaci stavke, očekuje se da se za tu stavku neće iskazivati pozitivne vrijednosti. |
1.4 POKRATE
9a. |
Za potrebe ovog Priloga Uredba (EU) br. 575/2013 naziva se ‚CRR’, dok se Direktiva 2013/36/EU Europskog parlamenta i Vijeća naziva ‚CRD’. |
DIO II.: UPUTE POVEZANE S POJEDINIM OBRASCEM
1. PREGLED ADEKVATNOSTI KAPITALA (CA)
1.1 OPĆE NAPOMENE
10. |
Obrasci CA sadržavaju informacije o brojnicima prvog stupa (regulatornom kapitalu, osnovnom kapitalu, redovnom osnovnom kapitalu), nazivniku (kapitalnim zahtjevima) i prijelaznim odredbama te su strukturirani u pet obrazaca:
|
11. |
Obrasci se primjenjuju na sve subjekte koji izvješćuju, bez obzira na računovodstvene standarde koje primjenjuju, iako su neke stavke u brojniku specifične za subjekte koji primjenjuju pravila vrednovanja prema MRS-u/MSFI-ju. Općenito su informacije u nazivniku povezane s konačnim rezultatima koji se iskazuju u odgovarajućim obrascima za izračun ukupnog iznosa izloženosti riziku. |
12. |
Ukupni regulatorni kapital čine različite vrste kapitala: osnovni kapital (T1), koji je zbroj redovnog osnovnog kapitala (CET1) i dodatnog osnovnog kapitala (AT1) te dopunskog kapitala (T2). |
13. |
Prijelazne se odredbe u obrascima CA tretiraju kako slijedi:
|
14. |
Tretman zahtjeva iz stupa II. može se razlikovati u Uniji (članak 104. stavak 2. CRD-a potrebno je prenijeti u nacionalno zakonodavstvo). Samo se utjecaj zahtjeva iz stupa II. na stopu solventnosti ili ciljnu stopu uključuje u izvješćivanje o solventnosti u okviru CRR-a. Detaljno izvješćivanje o zahtjevima iz stupa II. ne spada u obveze iz članka 99. CRR-a.
|
1.2 C 01.00 – REGULATORNI KAPITAL (CA1)
1.2.1 Upute za specifične pozicije
Redak |
Pravna osnova i upute |
010 |
1. Regulatorni kapital Članak 4. stavak 1. točka 118. i članak 72. CRR-a Regulatorni kapital institucije sastoji se od zbroja osnovnog kapitala i dopunskog kapitala. |
015 |
1.1 Osnovni kapital Članak 25. CRR-a Osnovni kapital zbroj je redovnog osnovnog kapitala i dodatnog osnovnog kapitala. |
020 |
1.1.1 Redovni osnovni kapital Članak 50. CRR-a |
030 |
1.1.1.1 Instrumenti kapitala koji se priznaju kao redovni osnovni kapital Članak 26. stavak 1. točke (a) i (b), članci od 27. do 30., članak 36. stavak 1. točka (f) i članak 42. CRR-a |
040 |
1.1.1.1.1 Plaćeni instrumenti kapitala Članak 26. stavak 1. točka (a) i članci od 27. do 31. CRR-a Uključuju se instrumenti kapitala uzajamnih institucija, zadruga ili sličnih institucija (članci 27. i 29. CRR-a). Ne uključuje se premija na dionice povezana s instrumentima. Instrumenti kapitala koje upisuju tijela javne vlasti u izvanrednim situacijama uključuju se ako su ispunjeni svi uvjeti iz članka 31. CRR-a. |
045 |
1.1.1.1.1* Od čega: Instrumenti kapitala koje upisuju tijela javne vlasti u izvanrednim situacijama Članak 31. CRR-a Instrumenti kapitala koje upisuju tijela javne vlasti u izvanrednim situacijama uključuju se u redovni osnovni kapital ako su ispunjeni svi uvjeti iz članka 31. CRR-a. |
050 |
1.1.1.1.2* Bilješka: Instrumenti kapitala koji se ne priznaju Članak 28. stavak 1. točke (b), (l) i (m) CRR-a Uvjeti u tim točkama odražavaju različite pozicije kapitala koje su reverzibilne i stoga se iznos koji se ovdje iskazuje može priznati u naknadnim razdobljima. Iznos koji je potrebno iskazati ne uključuje premiju na dionice povezanu s instrumentima. |
060 |
1.1.1.1.3 Premija na dionice Članak 4. stavak 1. točka 124., članak 26. stavak 1. točka (b) CRR-a. Premija na dionice ima isto značenje kao i u primjenjivom računovodstvenom standardu. Iznos koji je potrebno iskazati u ovoj stavci dio je koji se odnosi na ‚plaćene instrumente kapitala’. |
070 |
1.1.1.1.4 (–) Vlastiti instrumenti redovnog osnovnog kapitala Članak 36. stavak 1. točka (f) i članak 42. CRR-a Vlastiti instrumenti redovnog osnovnog kapitala koje drži institucija ili grupa koja izvješćuje na izvještajni datum. Podložno iznimkama iz članka 42. CRR-a. U ovom se retku ne iskazuju ulaganja u dionice uključena kao ‚instrumenti kapitala koji se ne priznaju’. Iznos koji je potrebno iskazati uključuje premiju na dionice povezanu s vlastitim dionicama. Stavke od 1.1.1.1.4 do 1.1.1.1.4.3 ne uključuju stvarne ili potencijalne obveze kupnje vlastitih instrumenata redovnog osnovnog kapitala. Stvarne ili potencijalne obveze kupnje vlastitih instrumenata redovnog osnovnog kapitala iskazuju se zasebno u stavci 1.1.1.1.5. |
080 |
1.1.1.1.4.1 (–) Izravna ulaganja u instrumente redovnog osnovnog kapitala Članak 36. stavak 1. točka (f) i članak 42. CRR-a Instrumenti redovnog osnovnog kapitala koji su uključeni u stavku 1.1.1.1 i koje drže institucije konsolidirane grupe. Iznos koji je potrebno iskazati uključuje ulaganja u knjizi trgovanja izračunana na temelju neto duge pozicije, kako je navedeno u članku 42. točki (a) CRR-a. |
090 |
1.1.1.1.4.2 (–) Neizravna ulaganja u instrumente redovnog osnovnog kapitala Članak 4. stavak 1. točka 114., članak 36. stavak 1. točka (f) i članak 42. CRR-a |
091 |
1.1.1.1.4.3 (–) Sintetska ulaganja u instrumente redovnog osnovnog kapitala Članak 4. stavak 1. točka 126., članak 36. stavak 1. točka (f) i članak 42. CRR-a |
092 |
1.1.1.1.5 (–) Stvarne ili potencijalne obveze kupnje vlastitih instrumenata redovnog osnovnog kapitala Članak 36. stavak 1. točka (f) i članak 42. CRR-a U skladu s člankom 36. stavkom 1. točkom (f) CRR-a odbijaju se ‚vlastiti instrumenti redovnog osnovnog kapitala za koje institucija ima stvarnu ili potencijalnu obvezu kupnje na temelju postojeće ugovorne obveze’. |
130 |
1.1.1.2 Zadržana dobit Članak 26. stavak 1. točka (c) i članak 26. stavak 2. CRR-a Zadržana dobit uključuje zadržanu dobit prethodne godine uvećanu za priznatu dobit tekuće godine ostvarenu tijekom poslovne godine ili dobit tekuće godine ostvarenu na kraju poslovne godine. |
140 |
1.1.1.2.1 Zadržana dobit iz proteklih godina Članak 4. stavak 1. točka 123. i članak 26. stavak 1. točka (c) CRR-a Člankom 4. stavkom 1. točkom 123. CRR-a zadržana dobit definirana je kao ‚prenesena dobit i gubitak koji proizlaze iz dobiti ili gubitka iz proteklih godina, u skladu s primjenjivim računovodstvenim okvirom’. |
150 |
1.1.1.2.2 Priznata dobit ili gubitak Članak 4. stavak 1. točka 121., članak 26. stavak 2. i članak 36. stavak 1. točka (a) CRR-a. Člankom 26. stavkom 2. CRR-a dopušteno je uključiti dobit tekuće godine ostvarenu tijekom poslovne godine ili dobit tekuće godine ostvarenu na kraju poslovne godine kao zadržanu dobit, uz prethodno odobrenje nadležnih tijela, ako su ispunjeni neki uvjeti. S druge strane, gubici se odbijaju od redovnog osnovnog kapitala, kako je navedeno u članku 36. stavku 1. točki (a) CRR-a. |
160 |
1.1.1.2.2.1 Dobit ili gubitak koji pripadaju vlasnicima matičnog društva Članak 26. stavak 2. i članak 36. stavak 1. točka (a) CRR-a. Iznos koji je potrebno iskazati dobit je ili gubitak iskazan u računovodstvenom računu dobiti i gubitka. |
170 |
1.1.1.2.2.2 (–) Dio dobiti tekuće godine ostvarene tijekom poslovne godine ili dobiti tekuće godine ostvarene na kraju poslovne godine koji nije priznat Članak 26. stavak 2. CRR-a U ovom se retku ne iskazuje nikakva vrijednost ako je u referentnom razdoblju institucija zabilježila gubitke. Razlog tome jest potpuni odbitak gubitaka od redovnog osnovnog kapitala. Ako institucija bilježi dobit, iskazuje se dio koji nije priznat u skladu s člankom 26. stavkom 2. CRR-a (tj. nerevidirana dobit i predvidivi troškovi ili dividende). Potrebno je napomenuti da su u slučaju dobiti iznos koji je potrebno odbiti barem dividende tijekom poslovne godine. |
180 |
1.1.1.3 Akumulirana ostala sveobuhvatna dobit Članak 4. stavak 1. točka 100. i članak 26. stavak 1. točka (d) CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati ne uključuje porezne troškove predvidive u trenutku izračuna i prije primjene bonitetnih filtara. Iznos koji je potrebno iskazati utvrđuje se u skladu s člankom 13. stavkom 4. Delegirane uredbe Komisije (EU) br. 241/2014. |
200 |
1.1.1.4 Ostale rezerve Članak 4. stavak 1. točka 117. i članak 26. stavak 1. točka (e) CRR-a Ostale rezerve definirane su u CRR-u kao ‚rezerve u smislu primjenjivog računovodstvenog okvira koje se moraju objaviti u skladu s primjenjivim računovodstvenim standardom, isključujući iznose koji su već uključeni u akumuliranu ostalu sveobuhvatnu dobit ili zadržanu dobit’. Iznos koji je potrebno iskazati ne uključuje porezne troškove predvidive u trenutku izračuna. |
210 |
1.1.1.5 Rezerve za opće bankovne rizike Članak 4. stavak 1. točka 112. i članak 26. stavak 1. točka (f) CRR-a. Rezerve za opće bankovne rizike definirane su u članku 38. Direktive 86/635/EEZ kao ‚iznosi koje kreditna institucija odluči odvojiti za pokrivanje rizika, tamo gdje to nalažu određeni rizici vezani uz bankarstvo’. Iznos koji je potrebno iskazati ne uključuje porezne troškove predvidive u trenutku izračuna. |
220 |
1.1.1.6 Prijelazna usklađenja na temelju instrumenata redovnog osnovnog kapitala koji se nastavljaju priznavati Članak 483. stavci od 1. do 3. i članak 487. CRR-a Iznos instrumenata kapitala koji se nastavljaju priznavati u prijelaznom razdoblju kao redovni osnovni kapital. Iznos koji je potrebno iskazati dobiva se izravno iz CA5. |
230 |
1.1.1.7 Manjinski udjel priznat u redovnom osnovnom kapitalu Članak 4. točka 120. i članak 84. CRR-a Zbroj svih iznosa manjinskih udjela društava kćeri koji je uključen u konsolidirani redovni osnovni kapital. |
240 |
1.1.1.8 Prijelazna usklađenja na temelju dodatnih manjinskih udjela Članci 479. i 480. CRR-a Usklađenja manjinskih udjela zbog prijelaznih odredbi. Ova se stavka dobiva izravno iz CA5. |
250 |
1.1.1.9 Usklađenja redovnog osnovnog kapitala zbog bonitetnih filtara Članci od 32. do 35. CRR-a |
260 |
1.1.1.9.1 (–) Povećanja vlasničkog kapitala koja proizlaze iz sekuritizirane imovine Članak 32. stavak 1. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati povećanje je kapitala institucije koje proizlazi iz sekuritizirane imovine u skladu s primjenjivim računovodstvenim standardom. Na primjer, ova stavka uključuje budući maržni prihod na temelju kojeg institucija ostvaruje dobitak od prodaje ili, za inicijatore, neto dobitke od kapitaliziranog budućeg prihoda od sekuritizirane imovine koji pružaju kreditno poboljšanje sekuritizacijskim pozicijama. |
270 |
1.1.1.9.2 Rezerva na osnovi zaštite novčanog toka Članak 33. stavak 1. točka (a) CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati može biti pozitivan ili negativan. Pozitivan je ako se zaštita novčanih tokova temelji na gubitku (tj. ako se njome smanjuje računovodstveni kapital) i obrnuto. Stoga je predznak suprotan predznaku koji se upotrebljava u računovodstvenim izvještajima. Iznos ne uključuje porezne troškove predvidive u trenutku izračuna. |
280 |
1.1.1.9.3 Kumulativni dobici i gubici po obvezama vrednovanima po fer vrijednosti zbog promjena vlastitog kreditnog rizika Članak 33. stavak 1. točka (b) CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati može biti pozitivan ili negativan. Pozitivan je ako postoji gubitak nastao zbog promjena vlastitog kreditnog rizika (tj. ako se njime smanjuje računovodstveni kapital) i obrnuto. Stoga je predznak suprotan predznaku koji se upotrebljava u računovodstvenim izvještajima. Nerevidirana dobit ne uključuje se u ovu stavku. |
285 |
1.1.1.9.4 Dobici ili gubici nastali vrednovanjem po fer vrijednosti, koji proizlaze iz kreditnog rizika same institucije povezanog s obvezama po izvedenicama Članak 33. stavak 1. točka (c) i članak 33. stavak 2. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati može biti pozitivan ili negativan. Pozitivan je ako postoji gubitak nastao zbog promjena vlastitog kreditnog rizika i obrnuto. Stoga je predznak suprotan predznaku koji se upotrebljava u računovodstvenim izvještajima. Nerevidirana dobit ne uključuje se u ovu stavku. |
290 |
1.1.1.9.5 (–) Vrijednosna usklađenja zbog zahtjeva za bonitetno vrednovanje Članci 34. i 105. CRR-a Usklađenja po fer vrijednosti izloženosti uključena u knjigu trgovanja ili knjigu pozicija kojima se ne trguje zbog strožih standarda za bonitetno vrednovanje određenih u članku 105. CRR-a. |
300 |
1.1.1.10 (-) Goodwill Članak 4. stavak 1. točka 113., članak 36. stavak 1. točka (b) i članak 37. CRR-a |
310 |
1.1.1.10.1 (–) Goodwill koji se iskazuje kao nematerijalna imovina Članak 4. stavak 1. točka 113. i članak 36. stavak 1. točka (b) CRR-a. Goodwill ima isto značenje kao i u primjenjivom računovodstvenom standardu. Iznos koji je ovdje potrebno iskazati jednak je iznosu iskazanom u bilanci. |
320 |
1.1.1.10.2 (–) Goodwill uključen u vrednovanje značajnih ulaganja Članak 37. točka (b) i članak 43. CRR-a |
330 |
1.1.1.10.3 Odgođene porezne obveze povezane s goodwillom Članak 37. točka (a) CRR-a Iznos odgođenih poreznih obveza koji bi mogao prestati postojati kad bi se goodwill umanjio ili prestao priznavati u skladu s primjenjivim računovodstvenim standardom. |
340 |
1.1.1.11 (–) Ostala nematerijalna imovina Članak 4. stavak 1. točka 115., članak 36. stavak 1. točka (b) i članak 37. točka (a) CRR-a Ostala nematerijalna imovina nematerijalna je imovina u skladu s primjenjivim računovodstvenim standardom umanjena za goodwill, također izračunanim u skladu s primjenjivim računovodstvenim standardom. |
350 |
1.1.1.11.1 (–) Ostala nematerijalna imovina prije odbitka odgođenih poreznih obveza Članak 4. stavak 1. točka 115. i članak 36. stavak 1. točka (b) CRR-a Ostala nematerijalna imovina nematerijalna je imovina u skladu s primjenjivim računovodstvenim standardom umanjena za goodwill, također izračunanim u skladu s primjenjivim računovodstvenim standardom. Iznos koji je potrebno iskazati odgovara iznosu iskazanom u bilanci nematerijalne imovine osim goodwilla. |
360 |
1.1.1.11.2 Odgođene porezne obveze povezane s ostalom nematerijalnom imovinom Članak 37. točka (a) CRR-a Iznos odgođenih poreznih obveza koji bi mogao prestati postojati kad bi se nematerijalna imovina osim goodwilla umanjila ili prestala priznavati u skladu s primjenjivim računovodstvenim standardom. |
370 |
1.1.1.12 (–) Odgođena porezna imovina koja ovisi o budućoj profitabilnosti i ne proizlazi iz privremenih razlika i ne uključuje povezane porezne obveze Članak 36. stavak 1. točka (c) i članak 38. CRR-a |
380 |
1.1.1.13 (-) Manjak ispravaka vrijednosti za kreditni rizik u odnosu na očekivane gubitke primjenom IRB pristupa Članak 36. stavak 1. točka (d), članak 40., članak 158. i članak 159. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati ne umanjuje se za iznos povećanja odgođene porezne imovine koja ovisi o budućoj profitabilnosti ili za druge dodatne porezne učinke do kojih bi moglo doći ako bi se rezervacije podigle na razinu očekivanih gubitaka (članak 40. CRR-a). |
390 |
1.1.1.14 (–) Imovina mirovinskog fonda pod pokroviteljstvom poslodavca Članak 4. stavak 1. točka 109., članak 36. stavak 1. točka (e) i članak 41. CRR-a |
400 |
1.1.1.14.1 (–) Imovina mirovinskog fonda pod pokroviteljstvom poslodavca Članak 4. stavak 1. točka 109. i članak 36. stavak 1. točka (e) CRR-a Imovina mirovinskog fonda pod pokroviteljstvom poslodavca definirana je kao ‚imovina mirovinskog fonda ili plana, prema potrebi, koja je izračunana nakon što je od nje oduzet iznos obveza u okviru istog fonda ili plana’. Iznos koji je potrebno iskazati odgovara iznosu iskazanom u bilanci (ako je iskazan zasebno). |
410 |
1.1.1.14.2 Odgođene porezne obveze povezane s imovinom mirovinskog fonda pod pokroviteljstvom poslodavca Članak 4. stavak 1. točke 108. i 109. i članak 41. stavak 1. točka (a) CRR-a Iznos odgođenih poreznih obveza koji bi mogao prestati postojati kad bi se imovina mirovinskog fonda pod pokroviteljstvom poslodavca umanjila ili prestala priznavati u skladu s primjenjivim računovodstvenim standardom. |
420 |
1.1.1.14.3 Imovina mirovinskog fonda pod pokroviteljstvom poslodavca koju institucija ima neograničenu mogućnost koristiti Članak 4. stavak 1. točka 109. i članak 41. stavak 1. točka (b) CRR-a Ovom se stavkom iskazuje iznos samo ako postoji prethodno odobrenje nadležnog tijela za umanjenje iznosa imovine mirovinskog fonda pod pokroviteljstvom poslodavca koji se odbija. Imovini uključenoj u ovaj redak dodjeljuje se ponder rizika za zahtjeve za kreditni rizik. |
430 |
1.1.1.15 (–) Recipročna međusobna ulaganja u redovni osnovni kapital Članak 4. stavak 1. točka 122., članak 36. stavak 1. točka (g) i članak 44. CRR-a Ulaganja u instrumente redovnog osnovnog kapitala koje izdaju subjekti financijskog sektora (kako su definirani u članku 4. točki 27. CRR-a) ako postoji recipročno međusobno ulaganje za koje nadležno tijelo smatra da mu je cilj umjetno povećati regulatorni kapital institucije. Iznos koji je potrebno iskazati izračunava se na osnovi bruto dugih pozicija i uključuje stavke osigurateljnog osnovnog kapitala. |
440 |
1.1.1.16 (–) Odbitak od stavki dodatnog osnovnog kapitala koji premašuje dodatni osnovni kapital Članak 36. stavak 1. točka (j) CRR-a. Iznos koji je potrebno iskazati izravno se uzima iz obrasca CA 1 stavke „Odbitak od stavki dodatnog osnovnog kapitala koji premašuje dodatni osnovni kapital. Iznos je potrebno odbiti od redovnog osnovnog kapitala. |
450 |
1.1.1.17 (–) Kvalificirani udjeli izvan financijskog sektora na koje se kao alternativa može primjenjivati ponder rizika od 1250 % Članak 4. stavak 1. točka 36., članak 36. stavak 1. točka (k) podtočka i. i članci od 89. do 91. CRR-a Kvalificirani udjeli definirani su kao ‚izravno ili neizravno ulaganje u društvo koje predstavlja 10 % ili više kapitala ili glasačkih prava ili koje omogućava ostvarivanje značajnog utjecaja na upravljanje tim društvom’. U skladu s člankom 36. stavkom 1. točkom (k) podtočkom i. CRR-a mogu se, kao alternativa, odbiti od redovnog osnovnog kapitala (korištenjem ove stavke) ili se na njih može primjenjivati ponder rizika od 1 250 %. |
460 |
1.1.1.18 (–) Sekuritizacijske pozicije na koje se kao alternativa može primjenjivati ponder rizika od 1 250 % Članak 36. stavak 1. točka (k) podtočka ii., članak 243. stavak 1. točka (b), članak 244. stavak 1. točka (b), članak 258. i članak 266. stavak 3. CRR-a u verziji primjenjivoj na dan 31. prosinca 2018. ili članak 244. stavak 1. točka (b), članak 245. stavak 1. točka (b), članak 253. stavak 1. i članak 268. stavak 4. CRR-a, ovisno o tome što je primjenjivo. Sekuritizacijske pozicije na koje se primjenjuje ponder rizika od 1 250 %, ali se, kao alternativa, mogu odbiti od redovnog osnovnog kapitala (članak 36. stavak 1. točka (k) podtočka ii. CRR-a, iskazuju se u ovoj stavci. |
470 |
1.1.1.19 (–) Slobodne isporuke na koje se kao alternativa može primjenjivati ponder rizika od 1,250 % Članak 36. stavak 1. točka (k) podtočka iii. i članak 379. stavak 3. CRR-a Na slobodne isporuke primjenjuje se ponder rizika od 1 250 % nakon 5 dana nakon drugog ugovorenog plaćanja ili isporuke do zaključenja transakcije, u skladu s kapitalnim zahtjevima za rizik namire. Alternativno, mogu se odbiti od redovnog osnovnog kapitala (članak 36. stavak 1. točka (k) podtočka iii. CRR-a). U potonjem se slučaju iskazuju u ovoj stavci. |
471 |
1.1.1.20 (–) Pozicije u košarici za koje institucija ne može utvrditi ponder rizika prema IRB pristupu i na koje se kao alternativa može primjenjivati ponder rizika od 1250 % Članak 36. stavak 1. točka (k) podtočka iv. i članak 153. stavak 8. CRR-a U skladu s člankom 36. stavkom 1. točkom (k) podtočkom iv. CRR-a mogu se, kao alternativa, odbiti od redovnog osnovnog kapitala (korištenjem ove stavke) ili se na njih može primjenjivati ponder rizika od 1 250 %. |
472 |
1.1.1.21 (–) Izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja u skladu s pristupom internih modela na koje se kao alternativa može primjenjivati ponder rizika od 1250 % Članak 36. stavak 1. točka (k) podtočka v. i članak 155. stavak 4. CRR-a U skladu s člankom 36. stavkom 1. točkom (k) podtočkom v. CRR-a mogu se, kao alternativa, odbiti od redovnog osnovnog kapitala (korištenjem ove stavke) ili se na njih može primjenjivati ponder rizika od 1 250 %. |
480 |
1.1.1.22 (–) Instrumenti redovnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 27., članak 36. stavak 1. točka (h); članci od 43. do 46., članak 49. stavci 2. i 3. i članak 79. CRR-a Dio ulaganja institucije u instrumente subjekata financijskog sektora (kako su definirani u članku 4. stavku 1. točki 27. CRR-a) ako institucija nema značajno ulaganje koje je potrebno odbiti od redovnog osnovnog kapitala Vidjeti alternative odbitku kad se primjenjuje konsolidacija (članak 49. stavci 2. i 3.). |
490 |
1.1.1.23 (–) Odgođena porezna imovina koja se može odbiti i koja ovisi o budućoj profitabilnosti i proizlazi iz privremenih razlika članak 36. stavak 1. točka (c); članak 38. i članak 48. stavak 1. točka (a) CRR-a Dio odgođene porezne imovine koja ovisi o budućoj profitabilnosti i proizlazi iz privremenih razloga (ne uključujući dio povezanih odgođenih poreznih obveza raspoređenih na odgođenu poreznu imovinu koja proizlazi iz privremenih razlika u skladu s člankom 38. stavkom 5. točkom (b) CRR-a) koji je potrebno odbiti uz primjenu praga od 10 % iz članka 48. stavka 1. točke (a) CRR-a. |
500 |
1.1.1.24 (–) Instrumenti redovnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 27.; članak 36. stavak 1. točka i.; članak 43., članak 45., članak 47., članak 48. stavak 1. točka (b), članak 49. stavci od 1. do 3. i članak 79. CRR-a Dio ulaganja institucije u instrumente redovnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora (kako su definirani u članku 4. stavku 1. točki 27. CRR-a) ako institucija ima značajno ulaganje koje je potrebno odbiti, uz primjenu praga od 10 % iz članka 48. stavka 1. točke (b) CRR-a. Vidjeti alternative odbitku kad se primjenjuje konsolidacija (članak 49. stavci 1., 2. i 3.). |
510 |
1.1.1.25 (–) Iznos koji premašuje prag od 17,65 % Članak 48. stavak 1. CRR-a Dio odgođene porezne imovine koja ovisi o budućoj profitabilnosti i proizlazi iz privremenih razlika te izravna i neizravna ulaganja institucije u instrumente redovnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora (kako su definirani u članku 4. stavku 1. točki 27. CRR-a) ako institucija ima značajno ulaganje koje je potrebno odbiti, uz primjenu praga od 17,65 % iz članka 48. stavka 1. CRR-a. |
520 |
1.1.1.26 Ostala prijelazna usklađenja redovnog osnovnog kapitala Članci od 469. do 472., članak 478. i članak 481. CRR-a Usklađenja odbitaka zbog prijelaznih odredbi. Iznos koji je potrebno iskazati dobiva se izravno iz CA5. |
524 |
1.1.1.27 (–)Dodatni odbici od redovnog osnovnog kapitala u skladu s člankom 3. CRR-a Članak 3. CRR-a |
529 |
1.1.1.28 Elementi ili odbici od redovnog osnovnog kapitala – ostalo Ovaj je redak osmišljen radi osiguranja fleksibilnosti isključivo za potrebe izvješćivanja. Popunjava se samo u rijetkim slučajevima kada ne postoji konačna odluka o iskazivanju specifičnih stavki/odbitaka kapitala u postojećom obrascu CA1. Kao posljedica toga, ovaj se redak popunjava samo ako se element redovnog osnovnog kapitala koji se odnosi na odbitak elementa redovnog osnovnog kapitala ne može rasporediti u jedan od redaka od 020 do 524. Ova se rubrika ne upotrebljava za raspoređivanje stavki/odbitaka kapitala koji nisu obuhvaćeni CRR-om u izračun stopa solventnosti (npr. raspoređivanje nacionalnih stavki/odbitaka kapitala izvan područja primjene CRR-a). |
530 |
1.1.2 DODATNI OSNOVNI KAPITAL Članak 61. CRR-a |
540 |
1.1.2.1 Instrumenti kapitala koji se priznaju kao dodatni osnovni kapital Članak 51. točka (a), članci od 52. do 54., članak 56. točka (a) i članak 57. CRR-a |
550 |
1.1.2.1.1 Plaćeni instrumenti kapitala Članak 51. točka (a) i članci od 52. do 54. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati ne uključuje premiju na dionice povezanu s instrumentima. |
560 |
1.1.2.1.2 (*) Bilješka: Instrumenti kapitala koji se ne priznaju Članak 52. stavak 1. točke (c), (e) i (f) CRR-a Uvjeti u tim točkama odražavaju različite pozicije kapitala koje su reverzibilne i stoga se iznos koji se ovdje iskazuje može priznati u naknadnim razdobljima. Iznos koji je potrebno iskazati ne uključuje premiju na dionice povezanu s instrumentima. |
570 |
1.1.2.1.3 Premija na dionice Članak 51. točka (b) CRR-a. Premija na dionice ima isto značenje kao i u primjenjivom računovodstvenom standardu. Iznos koji je potrebno iskazati u ovoj stavci dio je koji se odnosi na ‚plaćene instrumente kapitala’. |
580 |
1.1.2.1.4 (–) Vlastiti instrumenti dodatnog osnovnog kapitala Članak 52. stavak 1. točka (b), članak 56. točka (a) i članak 57. CRR-a Vlastiti instrumenti dodatnog osnovnog kapitala koje drži institucija ili grupa koja izvješćuje na izvještajni datum. Podložno iznimkama iz članka 57. CRR-a. U ovom se retku ne iskazuju ulaganja u dionice uključena kao ‚instrumenti kapitala koji se ne priznaju’. Iznos koji je potrebno iskazati uključuje premiju na dionice povezanu s vlastitim dionicama. Stavke od 1.1.2.1.4 do 1.1.2.1.4.3 ne uključuju stvarne ili potencijalne obveze kupnje vlastitih instrumenata redovnog osnovnog kapitala. Stvarne ili potencijalne obveze kupnje vlastitih instrumenata dodatnog osnovnog kapitala iskazuju se zasebno u stavci 1.1.2.1.5. |
590 |
1.1.2.1.4.1 (–) Izravna ulaganja u instrumente dodatnog osnovnog kapitala Članak 4. stavak 1. točka 114., članak 52. stavak 1. točka (b), članak 56. točka (a) i članak 57. CRR-a Instrumenti dodatnog osnovnog kapitala koji su uključeni u stavku 1.1.2.1.1. i koje drže institucije konsolidirane grupe. |
620 |
1.1.2.1.4.2 (–) Neizravna ulaganja u instrumente dodatnog osnovnog kapitala Članak 52. stavak 1. točka (b) podtočka ii., članak 56. točka (a) i članak 57. CRR-a |
621 |
1.1.2.1.4.3 (–) Sintetska ulaganja u instrumente dodatnog osnovnog kapitala Članak 4. stavak 1. točka 126., članak 52. stavak 1. točka (b), članak 56. točka (a) i članak 57. CRR-a |
622 |
1.1.2.1.5 (–) Stvarne ili potencijalne obveze kupnje vlastitih instrumenata dodatnog osnovnog kapitala Članak 56. točka (a) i članak 57. CRR-a U skladu s člankom 56. točkom (a) CRR-a odbijaju se ‚vlastiti instrumenti dodatnog osnovnog kapitala za koje bi institucija mogla imati obvezu kupnje na temelju postojećih ugovornih obveza’. |
660 |
1.1.2.2 Prijelazna usklađenja na temelju instrumenata dodatnog osnovnog kapitala koji se nastavljaju priznavati Članak 483. stavci 4. i 5., članci od 484. do 487., članak 489. i članak 491. CRR-a Iznos instrumenata kapitala koji se nastavljaju priznavati u prijelaznom razdoblju kao dodatni osnovni kapital. Iznos koji je potrebno iskazati dobiva se izravno iz CA5. |
670 |
1.1.2.3 Instrumenti društava kćeri koji su priznati u dodatnom osnovnom kapitalu Članci 83., 85. i 86. CRR-a Zbroj svih iznosa kvalificiranog osnovnog kapitala društava kćeri koji je uključen u konsolidirani dodatni osnovni kapital. Uključuje se kvalificirani dodatni osnovni kapital koji izdaje subjekt posebne namjene (članak 83. CRR-a). |
680 |
1.1.2.4 Prijelazna usklađenja na temelju dodatnog priznavanja instrumenata društava kćeri u dodatnom osnovnom kapitalu Članak 480. CRR-a Usklađenja kvalificiranog osnovnog kapitala uključenog u konsolidirani dodatni osnovni kapital zbog prijelaznih odredbi. Ova se stavka dobiva izravno iz CA5. |
690 |
1.1.2.5 (–) Recipročna međusobna ulaganja u dodatni osnovni kapital Članak 4. stavak 1. točka 122., članak 56. točka (b) i članak 58. CRR-a Ulaganja u instrumente dodatnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora (kako su definirani u članku 4. stavku 1. točki 27. CRR-a) ako postoji recipročno međusobno ulaganje za koje nadležno tijelo smatra da mu je cilj umjetno povećati regulatorni kapital institucije. Iznos koji je potrebno iskazati izračunava se na osnovi bruto dugih pozicija i uključuje stavke osigurateljnog dodatnog osnovnog kapitala. |
700 |
1.1.2.6 (–) Instrumenti dodatnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 27., članak 56. točka (c); članci 59., 60. i 79. CRR-a Dio ulaganja institucije u instrumente subjekata financijskog sektora (kako su definirani u članku 4. stavku 1. točki 27. CRR-a) ako institucija nema značajno ulaganje koje je potrebno odbiti od dodatnog osnovnog kapitala. |
710 |
1.1.2.7 (–) Instrumenti dodatnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 27., članak 56. točka (d), članak 59. i članak 79. CRR-a Ulaganja institucije u instrumente dodatnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora (kako su definirani u članku 4. stavku 1. točki 27. CRR-a) ako institucija ima značajno ulaganje koje je potrebno u potpunosti odbiti. |
720 |
1.1.2.8 (–) Odbitak od stavki dopunskog kapitala koji premašuje dopunski kapital Članak 56. točka (e) CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati izravno se uzima iz obrasca CA 1 stavke ‚Odbitak od stavki dopunskog kapitala koji premašuje dopunski kapital’ (odbijen od dodatnog osnovnog kapitala). |
730 |
1.1.2.9 Ostala prijelazna usklađenja dodatnog osnovnog kapitala Članci 474., 475., 478. i 481. CRR-a Usklađenja zbog prijelaznih odredbi. Iznos koji je potrebno iskazati dobiva se izravno iz CA5. |
740 |
1.1.2.10 Odbitak od stavki dodatnog osnovnog kapitala koji premašuje dodatni osnovni kapital (odbijen u redovnom osnovnom kapitalu) Članak 36. stavak 1. točka (j) CRR-a Dodatni osnovni kapital ne može biti negativan, ali odbici dodatnog osnovnog kapitala mogu biti veći od dodatnog osnovnog kapitala uvećanog za povezanu premiju na dionice. Ako se to dogodi, dodatni osnovni kapital mora biti jednak nuli, a višak odbitaka od dodatnog osnovnog kapitala mora se odbiti od redovnog osnovnog kapitala. Ovom se stavkom postiže da zbroj stavki od 1.1.2.1 do 1.1.2.12 nikad nije manji od nule. Ako ova stavka pokazuje pozitivnu vrijednost, tada stavka 1.1.1.16 ima vrijednost suprotnog predznaka. |
744 |
1.1.2.11 (–) Dodatni odbici od dodatnog osnovnog kapitala u skladu s člankom 3. CRR-a Članak 3. CRR-a |
748 |
1.1.2.12 Elementi ili odbici od dodatnog osnovnog kapitala – ostalo Ovaj je redak osmišljen radi osiguranja fleksibilnosti isključivo za potrebe izvješćivanja. Popunjava se samo u rijetkim slučajevima kada ne postoji konačna odluka o iskazivanju specifičnih stavki/odbitaka kapitala u postojećom obrascu CA1. Kao posljedica toga, ovaj se redak popunjava samo ako se element dodatnog osnovnog kapitala koji se odnosi na odbitak elementa dodatnog osnovnog kapitala ne može rasporediti u jedan od redaka od 530 do 744. Ova se rubrika ne upotrebljava za raspoređivanje stavki/odbitaka kapitala koji nisu obuhvaćeni CRR-om u izračun stopa solventnosti (npr. raspoređivanje nacionalnih stavki/odbitaka kapitala izvan područja primjene CRR-a). |
750 |
1.2 DOPUNSKI KAPITAL Članak 71. CRR-a |
760 |
1.2.1 Instrumenti kapitala i podređeni krediti koji se priznaju kao dopunski kapital Članak 62. točka (a), članci od 63. do 65., članak 66. točka (a) i članak 67. CRR-a |
770 |
1.2.1.1 Plaćeni instrumenti kapitala i podređeni krediti Članak 62. točka (a), članak 63. i članak 65. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati ne uključuje premiju na dionice povezanu s instrumentima. |
780 |
1.2.1.2 (*) Bilješka: Instrumenti kapitala i podređeni krediti koji nisu priznati Članak 63. točke (c), (e) i (f); i članak 64. CRR-a Uvjeti u tim točkama odražavaju različite pozicije kapitala koje su reverzibilne i stoga se iznos koji se ovdje iskazuje može priznati u naknadnim razdobljima. Iznos koji je potrebno iskazati ne uključuje premiju na dionice povezanu s instrumentima. |
790 |
1.2.1.3 Premija na dionice Članak 62. točka (b) i članak 65. CRR-a Premija na dionice ima isto značenje kao i u primjenjivom računovodstvenom standardu. Iznos koji je potrebno iskazati u ovoj stavci dio je koji se odnosi na ‚plaćene instrumente kapitala’. |
800 |
1.2.1.4 (–) Vlastiti instrumenti dopunskog kapitala Članak 63. točka (b) podtočka i., članak 66. točka (a) i članak 67. CRR-a Vlastiti instrumenti dopunskog kapitala koje drži institucija ili grupa koja izvješćuje na izvještajni datum. Podložno iznimkama iz članka 67. CRR-a. U ovom se retku ne iskazuju ulaganja u dionice uključena kao ‚instrumenti kapitala koji se ne priznaju’. Iznos koji je potrebno iskazati uključuje premiju na dionice povezanu s vlastitim dionicama. Stavke od 1.2.1.4 do 1.2.1.4.3 ne uključuju stvarne ili potencijalne obveze kupnje vlastitih instrumenata dopunskog kapitala. Stvarne ili potencijalne obveze kupnje vlastitih instrumenata dopunskog kapitala iskazuju se zasebno u stavci 1.2.1.5. |
810 |
1.2.1.4.1 (–) Izravna ulaganja u instrumente dopunskog kapitala Članak 63. točka (b), članak 66. točka (a) i članak 67. CRR-a Instrumenti dopunskog kapitala koji su uključeni u stavku 1.2.1.1 i koje drže institucije konsolidirane grupe. |
840 |
1.2.1.4.2 (–) Neizravna ulaganja u instrumente dopunskog kapitala Članak 4. stavak 1. točka 114., članak 63. točka (b), članak 66. točka (a) i članak 67. CRR-a |
841 |
1.2.1.4.3 (–) Sintetska ulaganja u instrumente dopunskog kapitala Članak 4. stavak 1. točka 126., članak 63. točka (b), članak 66. točka (a) i članak 67. CRR-a |
842 |
1.2.1.5 (–) Stvarne ili potencijalne obveze kupnje vlastitih instrumenata dopunskog kapitala Članak 66. točka (a) i članak 67. CRR-a U skladu s člankom 66. točkom (a) CRR-a odbijaju se ‚vlastiti instrumenti dopunskog kapitala za koje bi institucija mogla imati obvezu kupnje na temelju postojećih ugovornih obveza’. |
880 |
1.2.2 Prijelazna usklađenja na temelju instrumenata dopunskog kapitala koji se nastavljaju priznavati i podređenih kredita Članak 483. stavci 6. i 7., članak 484., članak 486., članak 488., članak 490. i članak 491. CRR-a Iznos instrumenata kapitala koji se nastavljaju priznavati u prijelaznom razdoblju kao dopunski kapital. Iznos koji je potrebno iskazati dobiva se izravno iz CA5. |
890 |
1.2.3 Instrumenti društava kćeri koji su priznati u dopunskom kapitalu Članci 83., 87. i 88. CRR-a Zbroj svih iznosa kvalificiranog regulatornog kapitala društava kćeri koji je uključen u konsolidirani dopunski kapital Uključuje se kvalificirani dopunski kapital koji izdaje subjekt posebne namjene (članak 83. CRR-a). |
900 |
1.2.4 Prijelazna usklađenja na temelju dodatnog priznavanja instrumenata društava kćeri u dopunskom kapitalu Članak 480. CRR-a Usklađenja kvalificiranog regulatornog kapitala uključenog u konsolidirani dopunski kapital zbog prijelaznih odredbi. Ova se stavka dobiva izravno iz CA5. |
910 |
1.2.5 Priznati iznos viška rezervacija iznad očekivanih gubitaka primjenom IRB pristupa Članak 62. točka (d) CRR-a Za institucije koje izračunavaju iznose izloženosti ponderirane rizikom u skladu s IRB pristupom ova stavka sadržava pozitivne iznose koji proizlaze iz usporedbe rezervacija i očekivanih gubitaka koji se priznaju kao dopunski kapital. |
920 |
1.2.6 Opći ispravci vrijednosti za kreditni rizik u skladu sa standardiziranim pristupom Članak 62. točka (c) CRR-a Za institucije koje izračunavaju iznose izloženosti ponderirane rizikom u skladu sa standardiziranim pristupom,ova stavka sadržava opće ispravke vrijednosti za kreditni rizik koji se priznaju kao dopunski kapital. |
930 |
1.2.7 (–) Recipročna međusobna ulaganja u dopunski kapital Članak 4. stavak 1. točka 122., članak 66. točka (b) i članak 68. CRR-a Ulaganja u instrumente dopunskog kapitala subjekata financijskog sektora (kako su definirani u članku 4. stavku 1. točki 27. CRR-a) ako postoji recipročno međusobno ulaganje za koje nadležno tijelo smatra da mu je cilj umjetno povećati regulatorni kapital institucije. Iznos koji je potrebno iskazati izračunava se na osnovi bruto dugih pozicija i uključuje stavke osigurateljnog dopunskog kapitala i dopunskog kapitala II. |
940 |
1.2.8 (–) Instrumenti dopunskog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 27., članak 66. točka (c), članci od 68. do 70. i članak 79. CRR-a Dio ulaganja institucije u instrumente subjekata financijskog sektora (kako su definirani u članku 4. stavku 1. točki 27. CRR-a) ako institucija nema značajno ulaganje koje je potrebno odbiti od dopunskog kapitala. |
950 |
1.2.9 (–) Instrumenti dopunskog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 27., članak 66. točka (d), članak 68., članak 69. i članak 79. CRR-a Ulaganja institucije u instrumente dopunskog kapitala subjekata financijskog sektora (kako su definirani u članku 4. stavku 1. točki 27. CRR-a) ako institucija ima značajno ulaganje koje je potrebno u potpunosti odbiti |
960 |
1.2.10 Ostala prijelazna usklađenja dopunskog kapitala Članci od 476. do 478. i članak 481. CRR-a Usklađenja zbog prijelaznih odredbi. Iznos koji je potrebno iskazati dobiva se izravno iz CA5. |
970 |
1.2.11 Odbitak od stavki dopunskog kapitala koji premašuje dopunski kapital (odbijen u dodatnom osnovnom kapitalu) Članak 56. točka (e) CRR-a. Dopunski kapital ne može biti negativan, ali odbici dopunskog kapitala mogu biti veći od dopunskog kapitala uvećanog za povezanu premiju na dionice. Ako se to dogodi, dopunski kapital jednak je nuli, a višak odbitaka od dopunskog kapitala odbija se od dodatnog osnovnog kapitala. Ovom se stavkom postiže da zbroj stavki od 1.2.1 do 1.2.13 nikad nije manji od nule. Ako ova stavka pokazuje pozitivnu vrijednost, stavka 1.1.2.8 ima vrijednost suprotnog predznaka. |
974 |
1.2.12 (–) Dodatni odbici od dopunskog kapitala u skladu s člankom 3. CRR-a Članak 3. CRR-a |
978 |
1.2.13 Elementi ili odbici od dopunskog kapitala – ostalo Ovaj je redak osmišljen radi osiguranja fleksibilnosti isključivo za potrebe izvješćivanja. Popunjava se samo u rijetkim slučajevima kada ne postoji konačna odluka o iskazivanju specifičnih stavki/odbitaka kapitala u postojećom obrascu CA1. Kao posljedica toga, ovaj se redak popunjava samo ako se element dopunskog kapitala koji se odnosi na odbitak elementa dopunskog kapitala ne može rasporediti u jedan od redaka od 750 do 974. Ova se rubrika ne upotrebljava za raspoređivanje stavki/odbitaka kapitala koji nisu obuhvaćeni CRR-om u izračun stopa solventnosti (npr. raspoređivanje nacionalnih stavki/odbitaka kapitala izvan područja primjene CRR-a). |
1.3 C 02.00 – KAPITALNI ZAHTJEVI (CA2)
1.3.1 Upute za specifične pozicije
Redak |
Pravna osnova i upute |
||||
010 |
1. UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU Članak 92. stavak 3., članci 95., 96. i 98. CRR-a |
||||
020 |
1* Od čega: investicijska društva u skladu s člankom 95. stavkom 2. i člankom 98. CRR-a Za investicijska društva iz članka 95. stavka 2. i članka 98. CRR-a |
||||
030 |
1** Od čega: investicijska društva u skladu s člankom 96. stavkom 2. i člankom 97. CRR-a Za investicijska društva iz članka 96. stavka 2. i članka 97. CRR-a |
||||
040 |
1.1 IZNOSI IZLOŽENOSTI PONDERIRANI RIZIKOM ZA KREDITNI RIZIK, KREDITNI RIZIK DRUGE UGOVORNE STRANE I RAZRJEĐIVAČKI RIZIK TE SLOBODNE ISPORUKE Članak 92. stavak 3. točke (a) i (f) CRR-a |
||||
050 |
1.1.1 Standardizirani pristup Obrasci CR SA i SEC SA na razini ukupnih izloženosti |
||||
060 |
1.1.1.1 Kategorije izloženosti u skladu sa standardiziranim pristupom isključujući sekuritizacijske pozicije Obrazac CR SA na razini ukupnih izloženosti. Kategorije izloženosti u skladu sa standardiziranim pristupom kategorije su navedene u članku 112. CRR-a, isključujući sekuritizacijske pozicije. |
||||
070 |
1.1.1.1.01 Središnje države ili središnje banke Vidjeti obrazac CR SA |
||||
080 |
1.1.1.1.02 Jedinice područne (regionalne) ili lokalne samouprave Vidjeti obrazac CR SA |
||||
090 |
1.1.1.1.03 Subjekti javnog sektora Vidjeti obrazac CR SA |
||||
100 |
1.1.1.1.04 Multilateralne razvojne banke Vidjeti obrazac CR SA |
||||
110 |
1.1.1.1.05 Međunarodne organizacije Vidjeti obrazac CR SA |
||||
120 |
1.1.1.1.06 Institucije Vidjeti obrazac CR SA |
||||
130 |
1.1.1.1.07 Trgovačka društva Vidjeti obrazac CR SA |
||||
140 |
1.1.1.1.08 Stanovništvo Vidjeti obrazac CR SA |
||||
150 |
1.1.1.1.09 Osigurane nekretninama Vidjeti obrazac CR SA |
||||
160 |
1.1.1.1.10 Izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza Vidjeti obrazac CR SA |
||||
170 |
1.1.1.1.11 Visokorizične stavke Vidjeti obrazac CR SA |
||||
180 |
1.1.1.1.12 Pokrivene obveznice Vidjeti obrazac CR SA |
||||
190 |
1.1.1.1.13 Potraživanja prema institucijama i trgovačkim društvima s kratkoročnom kreditnom procjenom Vidjeti obrazac CR SA |
||||
200 |
1.1.1.1.14 Subjekti za zajednička ulaganja (CIU) Vidjeti obrazac CR SA |
||||
210 |
1.1.1.1.15 Vlasnička ulaganja Vidjeti obrazac CR SA |
||||
211 |
1.1.1.1.16 Ostale stavke Vidjeti obrazac CR SA |
||||
220 |
1.1.1.2 Sekuritizacijske pozicije u sklada sa standardiziranim pristupom Obrazac CR SEC SA na razini ukupnih vrsta sekuritizacije |
||||
230 |
1.1.1.2.* Od čega: resekuritizacija Obrazac CR SEC SA na razini ukupnih vrsta sekuritizacije |
||||
240 |
1.1.2 Pristup zasnovan na internim rejting-sustavima (IRB) |
||||
250 |
1.1.2.1 IRB pristupi kada se ne primjenjuju ni vlastite procjene LGD-a ni konverzijski faktori Obrazac CR IRB na razini ukupnih izloženosti (kada se ne primjenjuju vlastite procjene LGD-a i/ili kreditni konverzijski faktori) |
||||
260 |
1.1.2.1.01 Središnje države i središnje banke Vidjeti obrazac CR IRB |
||||
270 |
1.1.2.1.02 Institucije Vidjeti obrazac CR IRB |
||||
280 |
1.1.2.1.03 Trgovačka društva – MSP Vidjeti obrazac CR IRB |
||||
290 |
1.1.2.1.04 Trgovačka društva – specijalizirano financiranje Vidjeti obrazac CR IRB |
||||
300 |
1.1.2.1.05 Trgovačka društva – ostalo Vidjeti obrazac CR IRB |
||||
310 |
1.1.2.2 IRB pristupi kada se primjenjuju vlastite procjene LGD-a i/ili konverzijski faktor Obrazac CR IRB na razini ukupnih izloženosti (kada se primjenjuju vlastite procjene LGD-a i/ili kreditni konverzijski faktor) |
||||
320 |
1.1.2.2.01 Središnje države i središnje banke Vidjeti obrazac CR IRB |
||||
330 |
1.1.2.2.02 Institucije Vidjeti obrazac CR IRB |
||||
340 |
1.1.2.2.03 Trgovačka društva – MSP Vidjeti obrazac CR IRB |
||||
350 |
1.1.2.2.04 Trgovačka društva – specijalizirano financiranje Vidjeti obrazac CR IRB |
||||
360 |
1.1.2.2.05 Trgovačka društva – ostalo Vidjeti obrazac CR IRB |
||||
370 |
1.1.2.2.06 Stanovništvo – osigurane nekretninom MSP-ova Vidjeti obrazac CR IRB |
||||
380 |
1.1.2.2.07 Stanovništvo – osigurane nekretninom, nije izloženost prema MSP-u Vidjeti obrazac CR IRB |
||||
390 |
1.1.2.2.08 Stanovništvo – kvalificirane obnovljive izloženosti Vidjeti obrazac CR IRB |
||||
400 |
1.1.2.2.09 Stanovništvo – ostalo, MSP-ovi Vidjeti obrazac CR IRB |
||||
410 |
1.1.2.2.10 Stanovništvo – ostalo, osobe koje nisu MSP-ovi Vidjeti obrazac CR IRB |
||||
420 |
1.1.2.3 Vlasnička ulaganja u skladu s IRB pristupom Vidjeti obrazac CR EQU IRB |
||||
430 |
1.1.2.4 Sekuritizacijske pozicije u sklada s IRB pristupom Obrazac CR SEC IRB na razini ukupnih vrsta sekuritizacije |
||||
440 |
1.1.2.4* Od čega: resekuritizacija Obrazac CR SEC IRB na razini ukupnih vrsta sekuritizacije |
||||
450 |
1.1.2.5 Ostala imovina bez kreditnih obveza Iznos koji je potrebno iskazati iznos je izloženosti ponderiran rizikom kako je izračunan u skladu s člankom 156. CRR-a. |
||||
460 |
1.1.3 Iznos izloženosti riziku za uplate u fond za neispunjene obveze središnje druge ugovorne strane Članci od 307. do 309. CRR-a |
||||
490 |
1.2 UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU ZA NAMIRU/ISPORUKU Članak 92. stavak 3. točka (c) podtočka ii. i članak 92. stavak 4. točka (b) CRR-a |
||||
500 |
1.2.1 Rizik namire/isporuke u knjizi pozicija kojima se ne trguje Vidjeti obrazac CR SETT |
||||
510 |
1.2.2 Rizik namire/isporuke u knjizi trgovanja Vidjeti obrazac CR SETT |
||||
520 |
1.3 UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU ZA POZICIJSKI, VALUTNI I ROBNI RIZIK Članak 92. stavak 3. točka (b) podtočka i. i točka (c) podtočke i. i iii. i članak 92. stavak 4. točka (b) CRR-a |
||||
530 |
1.3.1 Iznos izloženosti riziku za pozicijski, valutni i robni rizik u skladu sa standardiziranim pristupima |
||||
540 |
1.3.1.1 Dužnički instrumenti kojima se trguje Obrazac MKR SA TDI na razini ukupnih valuta. |
||||
550 |
1.3.1.2 Vlasnički instrumenti Obrazac MKR SA EQU na razini ukupnih nacionalnih tržišta. |
||||
555 |
1.3.1.3 Poseban pristup pozicijskom riziku za CIU Članak 348. stavak 1., članak 350. stavak 3. točka (c) i članak 364. stavak 2. točka (a) CRR-a Ukupan iznos izloženosti riziku za pozicije u CIU-u ako se kapitalni zahtjevi izračunavaju u skladu s člankom 348. stavkom 1. CRR-a odmah ili kao posljedica gornje granice definirane u članku 350. stavku 3. točki (c) CRR-a. U CRR-u te pozicije nisu izričito raspoređene u kamatni rizik ili rizik vlasničkih instrumenata. Ako se primjenjuje poseban pristup u skladu s člankom 348. stavkom 1. prvom rečenicom CRR-a, iznos koji je potrebno iskazati jest 32 % neto pozicije relevantne izloženosti CIU-a, pomnoženo s 12,5. Ako se primjenjuje poseban pristup u skladu s člankom 348. stavkom 1. drugom rečenicom CRR-a, iznos koji je potrebno iskazati jest 32 % neto pozicije relevantne izloženosti CIU-a ili razlika između 40 % navedene neto pozicije i kapitalnih zahtjeva koji proizlaze iz valutnog rizika povezanog s navedenom izloženosti CIU-a, ovisno o tome što je niže, pomnoženo s 12,5. |
||||
556 |
1.3.1.3.* Bilješka: CIU-ovi isključivo uloženi u dužničke instrumente kojima se trguje Ukupan iznos izloženosti riziku za pozicije u CIU-u ako je CIU isključivo uložen u instrumente koji podliježu kamatnom riziku. |
||||
557 |
1.3.1.3.** CIU-ovi isključivo uloženi u vlasničke instrumente ili mješovite instrumente Ukupan iznos izloženosti riziku za pozicije u CIU-u ako je CIU isključivo uložen u instrumente koji podliježu riziku vlasničkih instrumenata ili u mješovite instrumente ili ako nisu poznati sastavni dijelovi CIU-a. |
||||
560 |
1.3.1.4 Devizni instrument Vidjeti obrazac MKR SA FX |
||||
570 |
1.3.1.5 Roba Vidjeti obrazac MKR SA COM |
||||
580 |
1.3.2 Iznos izloženosti riziku za pozicijski, valutni i robni rizik u skladu s internim modelima Vidjeti obrazac MKR IM. |
||||
590 |
1.4 UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU ZA OPERATIVNI RIZIK Članak 92. stavak 3. točka (e) i članak 92. stavak 4. točka (b) CRR-a Za investicijska društva u skladu s člankom 95. stavkom 2., člankom 96. stavkom 2. i člankom 98. CRR-a ovaj element jednak je nuli. |
||||
600 |
1.4.1 Jednostavni pristup operativnom riziku Vidjeti obrazac OPR |
||||
610 |
1.4.2 Standardizirani/Alternativni standardizirani pristup operativnom riziku Vidjeti obrazac OPR |
||||
620 |
1.4.3 Napredni pristupi operativnom riziku Vidjeti obrazac OPR |
||||
630 |
1.5 DODATNI IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU ZBOG FIKSNIH OPĆIH TROŠKOVA Članak 95. stavak 2., članak 96. stavak 2., članak 97. i članak 98. stavak 1. točka (a) CRR-a Samo za investicijska društva u skladu s člankom 95. stavkom 2., člankom 96. stavkom 2. i člankom 98. CRR-a. Vidjeti i članak 97. CRR-a Investicijska društva u skladu s člankom 96. CRR-a iskazuju iznos iz članka 97. pomnožen s 12,5. Investicijska društva u skladu s člankom 95. CRR-a iskazuju:
|
||||
640 |
1.6 UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU ZA PRILAGODBU KREDITNOM VREDNOVANJU Članak 92. stavak 3. točka (d) CRR-a. Vidjeti obrazac CVA. |
||||
650 |
1.6.1 Napredna metoda Kapitalni zahtjevi za rizik prilagodbe kreditnom vrednovanju u skladu s člankom 383. CRR-a. Vidjeti obrazac CVA. |
||||
660 |
1.6.2 Standardizirana metoda Kapitalni zahtjevi za rizik prilagodbe kreditnom vrednovanju u skladu s člankom 384. CRR-a. Vidjeti obrazac CVA. |
||||
670 |
1.6.3 Na temelju metode originalne izloženosti Kapitalni zahtjevi za rizik prilagodbe kreditnom vrednovanju u skladu s člankom 385. CRR-a. Vidjeti obrazac CVA. |
||||
680 |
1.7 UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU POVEZAN S VELIKIM IZLOŽENOSTIMA KOJE PROIZLAZE IZ STAVKI U KNJIZI TRGOVANJA Članak 92. stavak 3. točka (b) podtočka ii. i članci od 395. do 401. CRR-a |
||||
690 |
1.8 OSTALI IZNOSI IZLOŽENOSTI RIZIKU Članci 3., 458. i 459. CRR-a i iznosi izloženosti riziku koji se ne mogu rasporediti u jednu od stavki od 1.1 do 1.7. Institucije iskazuju iznose koji trebaju ispunjavati sljedeće: strože bonitetne zahtjeve koje je odredila Komisija, u skladu s člancima 458. i 459. CRR-a dodatne iznose izloženosti riziku u skladu s člankom 3. CRR-a. Ova stavka nema poveznicu na obrazac s detaljnim podacima. |
||||
710 |
1.8.2 Od čega: dodatni stroži bonitetni zahtjevi na temelju članka 458. Članak 458. CRR-a |
||||
720 |
1.8.2* Od čega: zahtjevi za velike izloženosti Članak 458. CRR-a |
||||
730 |
1.8.2** Od čega: na temelju modificiranih pondera rizika za nekretninske balone u sektoru stambenih i poslovnih nekretnina Članak 458. CRR-a |
||||
740 |
1.8.2*** Od čega: zbog izloženosti unutar financijskog sektora Članak 458. CRR-a |
||||
750 |
1.8.3 Od čega: dodatni stroži bonitetni zahtjevi na temelju članka 459. Članak 459. CRR-a |
||||
760 |
1.8.4 Od čega: dodatni iznos izloženosti riziku u skladu s člankom 3. CRR-a Članak 3. CRR-a Mora se iskazati dodatni iznos izloženosti riziku. On uključuje samo dodatne iznose (npr. ako izloženost od 100 ima ponder rizika 20 % i institucija primjenjuje ponder rizika 50 % na temelju članka 3. CRR-a, iznos koji je potrebno iskazati iznosi 30). |
||||
770 – 900 |
1.8.5 Od čega: iznosi izloženosti ponderirani rizikom za kreditni rizik: sekuritizacijske pozicije (revidirani sekuritizacijski okvir Institucije unose informacije u retke 770 – 900 na referentne datume izvješćivanja koji slijede nakon 1. siječnja 2019. U redcima 770 – 900 iskazuju se iznosi izloženosti ponderirani rizikom za kreditni rizik za te sekuritizacijske pozicije, čiji se iznos izloženosti ponderiran rizikom izračunava u skladu s odredbama CRR-a. Iskazani iznosi odgovaraju ukupnom iznosu izloženosti ponderiranom rizikom izračunanom u skladu s dijelom trećim glavom II. poglavljem 5. CRR-a, uzimajući u obzir ukupan ponder rizika propisan u skladu s člankom 247. stavkom 6. CRR-a i ograničenja iz dijela trećeg glave II. poglavlja 5. odjeljka 3. pododjeljka 4. CRR-a. |
||||
770 |
1.8.5 Od čega: iznosi izloženosti ponderirani rizikom za kreditni rizik: sekuritizacijske pozicije (revidirani sekuritizacijski okvir) Članak 92. stavak 3. točka (a) i dio 3. glava II. poglavlje 5. CRR-a |
||||
780 |
1.8.5.1 Pristup zasnovan na internim rejting-sustavima (SEC-IRBA) Članak 254. stavak 1. točka (a), članak 259. i članak 260. CRR-a |
||||
790 |
1.8.5.1.1 Sekuritizacije koje ne ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala Članak 254. stavak 1. točka (a) i članak 259. CRR-a |
||||
800 |
1.8.5.1.2 STS sekuritizacije koje ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala Članak 254. stavak 1. točka (a), članak 259. i članak 260. CRR-a STS sekuritizacije koje ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala u skladu s člankom 243. CRR-a i nadređene pozicije u sekuritizacijama kredita za MSP-ove koje ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala u skladu s člankom 270. CRR-a iskazuju se u ovom retku. |
||||
810 |
1.8.5.2 Standardizirani pristup (SEC-SA) Članak 254. stavak 1. točka (b) i stavak 6., članci 261., 262. i 269. CRR-a. |
||||
820 |
1.8.5.2.1 Sekuritizacije koje ne ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala Članak 254. stavak 1. točka (b) i stavak 6., članci 261. i 269. CRR-a. |
||||
830 |
1.8.5.2.2 STS sekuritizacije koje ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala Članak 254. stavak 1. točka (b), članak 261. i članak 262. CRR-a STS sekuritizacije koje ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala u skladu s člankom 243. CRR-a i nadređene pozicije u sekuritizacijama kredita za MSP-ove koje ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala u skladu s člankom 270. CRR-a iskazuju se u ovom retku. |
||||
840 |
1.8.5.3 Pristup zasnovan na eksternim rejting-sustavima (SEC-ERBA) Članak 254. stavak 1. točka (c) i stavci 2., 3. i 4., članak 263. i članak 264. CRR-a |
||||
850 |
1.8.5.3.1 Sekuritizacije koje ne ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala Članak 254. stavak 1. točka (c) i stavci 2., 3. i 4. i članak 263. CRR-a |
||||
860 |
1.8.5.3.2 STS sekuritizacije koje ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala Članak 254. stavak 1. točka (c) i stavci 2., 3. i 4., članak 263. i članak 264. CRR-a STS sekuritizacije koje ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala u skladu s člankom 243. CRR-a i nadređene pozicije u sekuritizacijama kredita za MSP-ove koje ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala u skladu s člankom 270. CRR-a iskazuju se u ovom retku. |
||||
870 |
1.8.5.4 Pristup interne procjene Članak 254. stavak 5., članci 265. i 266. CRR-a |
||||
880 |
1.8.5.4.1 Sekuritizacije koje ne ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala Članak 254. stavak 5., članci 265. i 266. CRR-a |
||||
890 |
1.8.5.4.2 STS sekuritizacije koje ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala Članak 254. stavak 5., članci 265. i 266. CRR-a STS sekuritizacije koje ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala u skladu s člankom 243. CRR-a i nadređene pozicije u sekuritizacijama kredita za MSP-ove koje ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala u skladu s člankom 270. CRR-a iskazuju se u ovom retku. |
||||
900 |
1.8.5.5 Ostalo (ponder rizika = 1 250 %) Članak 254. stavak 7. CRR-a |
||||
910 – 1040 |
1.8.6 Od čega: ukupan iznos izloženosti riziku za pozicijski rizik: dužnički instrumenti kojima se trguje – specifični rizik sekuritizacijskih instrumenata (revidirani sekuritizacijski okvir) Institucije unose informacije u retke 910 – 1040 na referentne datume izvješćivanja koji slijede nakon 1. siječnja 2019. U redcima 910 – 1040 iskazuju se iznosi izloženosti ponderirani rizikom za sekuritizacijske pozicije u knjizi trgovanja, čiji se ukupni iznosi izloženosti riziku izračunavaju u skladu s odredbama CRR-a. Međutim, sekuritizacijske pozicije na koje se primjenjuju kapitalni zahtjevi za korelacijski portfelj namijenjen trgovanju u skladu s člankom 338. izmijenjenog CRR-a ne iskazuju se u ovim redcima, već u obrascu MKR SA CTP. Iskazani iznosi odgovaraju ukupnom iznosu izloženosti riziku, koji je rezultat množenja kapitalnih zahtjeva izračunanih u skladu s člankom 337. CRR-a sa 12,5. Za iskazani iznos uzima se u obzir primjenjivi ukupni ponder rizika u skladu s člankom 337. stavkom 3. CRR-a te gornja granica kapitalnog zahtjeva za neto poziciju u skladu s člankom 335. CRR-a. U skladu s određivanjem pondera rizika u skladu s člankom 337. CRR-a, pristup koji se primjenjuje na izračun kapitalnih zahtjeva za instrumente u knjizi trgovanja koji predstavljaju sekuritizacijske pozicije određuje se kao pristup koji bi institucija primijenila na poziciju u svojoj knjizi pozicija kojima se ne trguje. |
||||
910 |
1.8.6 Od čega: ukupan iznos izloženosti riziku za pozicijski rizik: dužnički instrumenti kojima se trguje – specifični rizik sekuritizacijskih instrumenata (revidirani sekuritizacijski okvir) Članak 92. stavak 3. točka (b) podtočka i. i stavak 4., članci 335. i 337. CRR-a. |
||||
920 |
1.8.6.1 Pristup zasnovan na internim rejting-sustavima (SEC-IRBA) Članak 254. stavak 1. točka (a), članci 259., 260. i 337. CRR-a |
||||
930 |
1.8.6.1.1 Sekuritizacije koje ne ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala Članak 254. stavak 1. točka (a), članak 259. i članak 337. CRR-a |
||||
940 |
1.8.6.1.2 STS sekuritizacije koje ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala Članak 254. stavak 1. točka (a), članci 259., 260. i 337. CRR-a STS sekuritizacije koje ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala u skladu s člankom 243. CRR-a i nadređene pozicije u sekuritizacijama kredita za MSP-ove koje ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala u skladu s člankom 270. CRR-a iskazuju se u ovom retku. |
||||
950 |
1.8.6.2 Standardizirani pristup (SEC-SA) Članak 254. stavak 1. točka (b) i stavak 6., članci 261., 262., 269. i 337. CRR-a |
||||
960 |
1.8.6.2.1 Sekuritizacije koje ne ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala Članak 254. stavak 1. točka (b) i stavak 6., članci 261., 269. i 337. CRR-a |
||||
970 |
1.8.6.2.2 STS sekuritizacije koje ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala Članak 254. stavak 1. točka (b), članci 261., 262. i 337. CRR-a STS sekuritizacije koje ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala u skladu s člankom 243. CRR-a i nadređene pozicije u sekuritizacijama kredita za MSP-ove koje ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala u skladu s člankom 270. CRR-a iskazuju se u ovom retku. |
||||
980 |
1.8.6.3 Pristup zasnovan na eksternim rejting-sustavima (SEC-ERBA) Članak 254. stavak 1. točka (c) i stavci 2., 3. i 4., članci 263., 264. i 337. CRR-a |
||||
990 |
1.8.6.3.1 Sekuritizacije koje ne ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala Članak 254. stavak 1. točka (c) i stavci 2., 3. i 4., članak 263. i članak 337. CRR-a |
||||
1000 |
1.8.6.3.2 STS sekuritizacije koje ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala Članak 254. stavak 1. točka (c) i stavci 2., 3. i 4., članci 263., 264. i 337. CRR-a STS sekuritizacije koje ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala u skladu s člankom 243. CRR-a i nadređene pozicije u sekuritizacijama kredita za MSP-ove koje ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala u skladu s člankom 270. CRR-a iskazuju se u ovom retku. |
||||
1010 |
1.8.6.4 Pristup interne procjene Članak 254. stavak 5., članci 265., 266. i 337. CRR-a |
||||
1020 |
1.8.6.4.1 Sekuritizacije koje ne ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala Članak 254. stavak 5., članci 265., 266. i 337. CRR-a |
||||
1030 |
1.8.6.4.2 STS sekuritizacije koje ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala Članak 254. stavak 5., članci 265., 266. i 337. CRR-a STS sekuritizacije koje ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala u skladu s člankom 243. CRR-a i nadređene pozicije u sekuritizacijama kredita za MSP-ove koje ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala u skladu s člankom 270. CRR-a iskazuju se u ovom retku. |
||||
1040 |
1.8.6.5 Ostalo (ponder rizika = 1 250 %) Članak 254. stavak 7. i članak 337. CRR-a |
1.4 C 03.00 – STOPE KAPITALA I RAZINE KAPITALA (CA3)
1.4.1 Upute za specifične pozicije
Redci |
|||||
010 |
1 Stopa redovnog osnovnog kapitala Članak 92. stavak 2. točka (a) CRR-a Stopa redovnog osnovnog kapitala je redovni osnovni kapital institucije izražen kao postotak ukupnog iznosa izloženosti riziku. |
||||
020 |
2 Višak (+)/manjak (–) redovnog osnovnog kapitala Ova stavka pokazuje, u apsolutnim vrijednostima, iznos viška ili manjka redovnog osnovnog kapitala koji se odnosi na zahtjev određen u članku 92. stavku 1. točki (a) CRR-a (4,5 %), tj. ne uzimajući u obzir zaštitne slojeve kapitala i prijelazne odredbe o stopi. |
||||
030 |
3 Stopa osnovnog kapitala Članak 92. stavak 2. točka (b) CRR-a Stopa osnovnog kapitala je osnovni kapital institucije izražen kao postotak ukupnog iznosa izloženosti riziku. |
||||
040 |
4 Višak (+)/manjak (–) osnovnog kapitala Ova stavka pokazuje, u apsolutnim vrijednostima, iznos viška ili manjka osnovnog kapitala koji se odnosi na zahtjev određen u članku 92. stavku 1. točki (b) CRR-a (6 %), tj. ne uzimajući u obzir zaštitne slojeve kapitala i prijelazne odredbe o stopi. |
||||
050 |
5 Stopa ukupnog kapitala Članak 92. stavak 2. točka (c) CRR-a Stopa ukupnog kapitala je regulatorni kapital institucije izražen kao postotak ukupnog iznosa izloženosti riziku. |
||||
060 |
6 Višak (+)/manjak (–) ukupnog kapitala Ova stavka pokazuje, u apsolutnim vrijednostima, iznos viška ili manjka regulatornog kapitala koji se odnosi na zahtjev određen u članku 92. stavku 1. točki (c) CRR-a (8 %), tj. ne uzimajući u obzir zaštitne slojeve kapitala i prijelazne odredbe o stopi. |
||||
130 |
13 Stopa ukupnog kapitalnog zahtjeva u okviru postupka nadzorne provjere i ocjene (SREP) Zbroj i. i ii. određuje se kako slijedi:
U ovoj se stavci navodi stopa ukupnog kapitalnog zahtjeva u okviru SREP-a o kojoj je nadležno tijelo izvijestilo instituciju. Ukupni kapitalni zahtjev u okviru SREP-a definiran je u odjeljku 1.2 EBA-inih smjernica EBA SREP GL. Ako nadležno tijelo nije izvijestilo instituciju o dodatnim kapitalnim zahtjevima, iskazuje se samo točka i. |
||||
140 |
13* Ukupni kapitalni zahtjev u okviru SREP-a: koji se sastoji od redovnog osnovnog kapitala Zbroj i. i ii. određuje se kako slijedi:
Ako nadležno tijelo nije izvijestilo instituciju o dodatnim kapitalnim zahtjevima, koji se trebaju držati u obliku redovnog osnovnog kapitala, iskazuje se samo točka i. |
||||
150 |
13** Ukupni kapitalni zahtjev u okviru SREP-a: koji se sastoji od osnovnog kapitala Zbroj i. i ii. određuje se kako slijedi:
Ako nadležno tijelo nije izvijestilo instituciju o dodatnim kapitalnim zahtjevima, koji se trebaju držati u obliku osnovnog kapitala, iskazuje se samo točka i. |
||||
160 |
14 Stopa sveukupnog kapitalnog zahtjeva Zbroj i. i ii. određuje se kako slijedi:
U ovoj se stavci navodi stopa sveukupnog kapitalnog zahtjeva kako je definirana u odjeljku 1.2 EBA-inih smjernica SREP GL. Ako se ne primjenjuje zahtjev za zaštitni sloj, iskazuje se samo točka i. |
||||
170 |
14* Sveukupni kapitalni zahtjev: koji se sastoji od redovnog osnovnog kapitala Zbroj i. i ii. određuje se kako slijedi:
Ako se ne primjenjuje zahtjev za zaštitni sloj, iskazuje se samo točka i. |
||||
180 |
14** Sveukupni kapitalni zahtjev: koji se sastoji od osnovnog kapitala Zbroj i. i ii. određuje se kako slijedi:
Ako se ne primjenjuje zahtjev za zaštitni sloj, iskazuje se samo točka i. |
||||
190 |
15 Stopa sveukupnog kapitalnog zahtjeva i zahtjeva iz stupa 2. na temelju smjernica Zbroj i. i ii. određuje se kako slijedi:
Ako nadležno tijelo nije izvijestilo instituciju o zahtjevu iz stupa 2. na temelju smjernica, iskazuje se samo točka i. |
||||
200 |
15* Sveukupni kapitalni zahtjev i zahtjev iz stupa 2. na temelju smjernica: koji se sastoje od redovnog osnovnog kapitala Zbroj i. i ii. određuje se kako slijedi:
Ako nadležno tijelo ne izvijesti instituciju o zahtjevu iz stupa 2. na temelju smjernica, iskazuje se samo točka i. |
||||
210 |
15** Sveukupni kapitalni zahtjev i zahtjev iz stupa 2. na temelju smjernica: koji se sastoje od osnovnog kapitala Zbroj i. i ii. određuje se kako slijedi:
Ako nadležno tijelo ne izvijesti instituciju o zahtjevu iz stupa 2. na temelju smjernica, iskazuje se samo točka i. |
1.5 C 04.00 – BILJEŠKE (CA4)
1.5.1 Upute za specifične pozicije
Redci |
|||||||
010 |
1. Ukupna odgođena porezna imovina Iznos iskazan u ovoj stavci jednak je iznosu iskazanom u zadnjoj provjerenoj/revidiranoj računovodstvenoj bilanci. |
||||||
020 |
1.1 Odgođena porezna imovina koja ne ovisi o budućoj profitabilnosti Članak 39. stavak 2. CRR-a Odgođena porezna imovina koja ne ovisi o budućoj profitabilnosti i stoga se na nju primjenjuje ponder rizika. |
||||||
030 |
1.2 Odgođena porezna imovina koja ovisi o budućoj profitabilnosti i ne proizlazi iz privremenih razlika Članak 36. stavak 1. točka (c) i članak 38. CRR-a Odgođena porezna imovina koja ovisi o budućoj profitabilnosti, ali ne proizlazi iz privremenih razlika i stoga se na nju ne primjenjuje nikakav prag (tj. u potpunosti je odbijena od redovnog osnovnog kapitala). |
||||||
040 |
1.3 Odgođena porezna imovina koja ovisi o budućoj profitabilnosti i proizlazi iz privremenih razlika Članak 36. stavak 1. točka (c); članak 38. i članak 48. stavak 1. točka (a) CRR-a Odgođena porezna imovina koja ovisi o budućoj profitabilnosti i proizlazi iz privremenih razlika te se stoga na njezin odbitak od redovnog osnovnog kapitala primjenjuju pragovi od 10 % i 17,65 % iz članka 48. CRR-a. |
||||||
050 |
2 Ukupne odgođene porezne obveze Iznos iskazan u ovoj stavci jednak je iznosu iskazanom u zadnjoj provjerenoj/revidiranoj računovodstvenoj bilanci. |
||||||
060 |
2.1 Odgođene porezne obveze koje se ne mogu odbiti od odgođene porezne imovine koja ovisi o budućoj profitabilnosti Članak 38. stavci 3. i 4. CRR-a Odgođene porezne obveze za koje nisu ispunjeni uvjeti iz članka 38. stavaka 3. i 4. CRR-a. Stoga ova stavka uključuje odgođene porezne obveze kojima se umanjuje iznos goodwilla, osim nematerijalne imovine ili imovine mirovinskog fonda pod pokroviteljstvom poslodavca koju je potrebno odbiti, koje se iskazuju u stavci CA1 1.1.1.10.3, 1.1.1.11.2 odnosno 1.1.1.14.2. |
||||||
070 |
2.2 Odgođene porezne obveze koje se mogu odbiti od odgođene porezne imovine koja ovisi o budućoj profitabilnosti Članak 38. CRR-a |
||||||
080 |
2.2.1 Odgođene porezne obveze koje se mogu odbiti i koje su povezane s odgođenom poreznom imovinom koja ovisi o budućoj profitabilnosti i ne proizlazi iz privremenih razlika Članak 38. stavci 3., 4. i 5. CRR-a Odgođene porezne obveze kojima se može umanjiti iznos odgođene porezne imovine koja ovisi o budućoj profitabilnosti, u skladu s člankom 38. stavcima 3. i 4. CRR-a, i koje nisu raspoređene odgođenoj poreznoj imovini koja ovisi o budućoj profitabilnosti i proizlazi iz privremenih razlika, u skladu s člankom 38. stavkom 5. CRR-a |
||||||
090 |
2.2.2 Odgođene porezne obveze koje se mogu odbiti i koje su povezane s odgođenom poreznom imovinom koja ovisi o budućoj profitabilnosti i proizlazi iz privremenih razlika Članak 38. stavci 3., 4. i 5. CRR-a Odgođene porezne obveze kojima se može umanjiti iznos odgođene porezne imovine koja ovisi o budućoj profitabilnosti, u skladu s člankom 38. stavcima 3. i 4. CRR-a, i koje su raspoređene odgođenoj poreznoj imovini koja ovisi o budućoj profitabilnosti i proizlazi iz privremenih razlika, u skladu s člankom 38. stavkom 5. CRR-a |
||||||
093 |
2 A Preplata poreza i prijenos poreznoga gubitka Članak 39. stavak 1. CRR-a Iznos preplate poreza i prijenosa poreznoga gubitka koji se ne odbija od regulatornog kapitala u skladu s člankom 39. stavkom 1. CRR-a; iskazani iznos jednak je iznosu prije primjene pondera rizika. |
||||||
096 |
2B Odgođena porezna imovina na koju se primjenjuje ponder rizika od 250 % Članak 48. stavak 4. CRR-a Iznos odgođene porezne imovine koja ovisi o budućoj profitabilnosti i proizlazi iz privremenih razlika koja se ne odbija u skladu s člankom 48. stavkom 1. CRR-a, ali na koju se primjenjuje ponder rizika od 250 % u skladu s člankom 48. stavkom 4. CRR-a uzimajući u obzir učinak iz članka 470. CRR-a Iskazani iznos jednak je iznosu odgođene porezne imovine prije primjene pondera rizika. |
||||||
097 |
2C Odgođena porezna imovina na koju se primjenjuje ponder rizika od 0 % Članak 469. stavak 1. točka (d), članak 470., članak 472. stavak 5. i članak 478. CRR-a Iznos odgođene porezne imovine koja ovisi o budućoj profitabilnosti i proizlazi iz privremenih razlika koja se ne odbija u skladu s člankom 469. stavkom 1. točkom (d) i člankom 470. CRR-a, ali na koju se primjenjuje ponder rizika od 0 % u skladu s člankom 472. stavkom 5. CRR-a Iskazani iznos jednak je iznosu odgođene porezne imovine prije primjene pondera rizika. |
||||||
100 |
3. Višak (+) ili manjak (–) ispravaka vrijednosti za kreditni rizik, dodatnih vrijednosnih usklađenja i ostalih smanjenja regulatornog kapitala na osnovi očekivanih gubitaka za izloženosti koje nisu u statusu neispunjavanja obveza u skladu s IRB pristupom Članak 36. stavak 1. točka (d), članak 62. točka (d), članak 158. i članak 159. CRR-a Ovu stavku iskazuju samo IRB institucije. |
||||||
110 |
3.1 Ukupni ispravci vrijednosti za kreditni rizik, dodatna vrijednosna usklađenja i ostala smanjena regulatornog kapitala koja ispunjavaju uvjete za uključivanje u izračun iznosa očekivanoga gubitka Članak 159. CRR-a Ovu stavku iskazuju samo IRB institucije. |
||||||
120 |
3.1.1 Opći ispravci vrijednosti za kreditni rizik Članak 159. CRR-a Ovu stavku iskazuju samo IRB institucije. |
||||||
130 |
3.1.2 Specifični ispravci vrijednosti za kreditni rizik Članak 159. CRR-a Ovu stavku iskazuju samo IRB institucije. |
||||||
131 |
3.1.3 Dodatna vrijednosna usklađenja i ostala smanjenja regulatornog kapitala Članci 34., 110. i 159. CRR-a Ovu stavku iskazuju samo IRB institucije. |
||||||
140 |
3.2 Ukupni priznati očekivani gubici Članak 158. stavci 5., 6. i 10. i članak 159. CRR-a Ovu stavku iskazuju samo IRB institucije. Iskazuje se samo očekivani gubitak povezan s izloženostima koje nisu u statusu neispunjavanja obveza. |
||||||
145 |
4 Višak (+) ili manjak (–) specifičnih ispravaka vrijednosti za kreditni rizik na osnovi očekivanih gubitaka za izloženosti u statusu neispunjavanja obveza u skladu s IRB pristupom Članak 36. stavak 1. točka (d), članak 62. točka (d), članak 158. i članak 159. CRR-a Ovu stavku iskazuju samo IRB institucije. |
||||||
150 |
4.1 Specifični ispravci vrijednosti za kreditni rizik i pozicije koje se tretira na sličan način Članak 159. CRR-a Ovu stavku iskazuju samo IRB institucije. |
||||||
155 |
4.2 Ukupni priznati očekivani gubici Članak 158. stavci 5., 6. i 10. i članak 159. CRR-a Ovu stavku iskazuju samo IRB institucije. Iskazuje se samo očekivani gubitak povezan s izloženostima koje su u statusu neispunjavanja obveza. |
||||||
160 |
5 Iznosi izloženosti ponderirani rizikom za izračun gornje granice viška rezervacije koje se priznaju kao dopunski kapital Članak 62. točka (d) CRR-a Za IRB institucije u skladu s člankom 62. točkom (d) CRR-a, višak iznosa rezervacija (za očekivane gubitke) koje ispunjavaju uvjete za uključivanje u dopunski kapital ograničen na 0,6 % iznosa izloženosti ponderiranih rizikom izračunanih u skladu s IRB pristupom. Iznos koji je potrebno iskazati u ovoj stavci iznosi su izloženosti ponderirani rizikom (tj. nisu pomnoženi s 0,6 %), što je osnova za izračun gornje granice. |
||||||
170 |
6 Ukupne bruto rezervacije koje ispunjavaju uvjete za uključivanje u dopunski kapital Članak 62. točka (c) CRR-a Ova stavka uključuje opće ispravke vrijednosti za kreditni rizik koji ispunjavaju uvjete za uključivanje u dopunski kapital, prije primjene gornje granice. Iznos koji je potrebno iskazati nije umanjen za porezne učinke. |
||||||
180 |
7 Iznosi izloženosti ponderirani rizikom za izračun gornje granice rezervacije koja se priznaje kao dopunski kapital Članak 62. točka (c) CRR-a U skladu s člankom 62. točkom (c) CRR-a, ispravci vrijednosti za kreditni rizik koji ispunjavaju uvjete za uključivanje u dopunski kapital ograničeni su na 1,25 % iznosa izloženosti ponderiranih rizikom. Iznos koji je potrebno iskazati u ovoj stavci iznosi su izloženosti ponderirani rizikom (tj. nisu pomnoženi s 1,25 %), što je osnova za izračun gornje granice. |
||||||
190 |
8 Prag koji se ne može odbiti od ulaganja u subjekte financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 46. stavak 1. točka (a) CRR-a Ova stavka sadržava prag do kojeg se ulaganja u subjekt financijskog sektora ne odbijaju ako institucija nema značajno ulaganje. Iznos proizlazi iz dodavanja svih stavki koje su osnova za prag i množenjem tako dobivenog zbroja sa 10 %. |
||||||
200 |
9 Prag za redovni osnovni kapital od 10 % Članak 48. stavak 1. točke (a) i (b) CRR-a Ova stavka sadržava prag od 10 % za ulaganja u subjekte financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje i za odgođenu poreznu imovinu koja ovisi o budućoj profitabilnosti i proizlazi iz privremenih razlika. Iznos proizlazi iz dodavanja svih stavki koje su osnova za prag i množenjem tako dobivenog zbroja sa 10 %. |
||||||
210 |
10 Prag za redovni osnovni kapital od 17,65 % Članak 48. stavak 1. CRR-a Ova stavka sadržava prag od 17,65 % za ulaganja u subjekte financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje i za odgođenu poreznu imovinu koja ovisi o budućoj profitabilnosti i proizlazi iz privremenih razlika, koji je potrebno primijeniti nakon praga od 10 %. Prag se izračunava tako da iznos dviju stavki koji je priznat ne smije premašiti 15 % konačnog redovnog osnovnog kapitala, odnosno redovnog osnovnog kapitala izračunanog nakon svih odbitaka, ne uključujući sva usklađenja zbog prijelaznih odredbi. |
||||||
225 |
11.1 Priznati kapital za potrebe kvalificiranih udjela izvan financijskog sektora Članak 4. stavak 1. točka 71. podtočka (a) |
||||||
226 |
11.2 Priznati kapital za potrebe velikih izloženosti Članak 4. stavak 1. točka 71. podtočka (b) |
||||||
230 |
12 Ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje, ne uključujući kratke pozicije Članci od 44. do 46. i članak 49. CRR-a |
||||||
240 |
12.1 Izravna ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članci 44., 45., 46. i 49. CRR-a |
||||||
250 |
12.1.1 Bruto izravna ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članci 44., 46. i 49. CRR-a Izravna ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje, isključujući:
|
||||||
260 |
12.1.2 (–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim izravnim bruto ulaganjima Članak 45. CRR-a Člankom 45. CRR-a omogućuje se prijeboj kratkih pozicija u istoj odnosnoj izloženosti ako je dospijeće kratke pozicije usklađeno s dospijećem duge pozicije ili ima preostali rok dospijeća od najmanje godinu dana. |
||||||
270 |
12.2 Neizravna ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 114., članci 44. i 45. CRR-a |
||||||
280 |
12.2.1 Bruto neizravna ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 114., članci 44. i 45. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati neizravna su ulaganja u instrumente kapitala subjekata financijskog sektora u knjizi trgovanja u obliku ulaganja u indeksne vrijednosne papire. Dobiva se izračunom odnosne izloženosti prema instrumentima kapitala subjekata financijskog sektora u indeksima. Ne uključuju se ulaganja koja se tretiraju kao recipročna međusobna ulaganja u skladu s člankom 36. stavkom 1. točkom (g) CRR-a. |
||||||
290 |
12.2.2 (–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim neizravnim bruto ulaganjima Članak 4. stavak 1. točka 114. i članak 45. CRR-a Člankom 45. točkom (a) CRR-a omogućuje se prijeboj kratkih pozicija u istoj odnosnoj izloženosti ako je dospijeće kratke pozicije usklađeno s dospijećem duge pozicije ili ima preostali rok dospijeća od najmanje godinu dana. |
||||||
291 |
12.3.1 Sintetska ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 126., članci 44. i 45. CRR-a |
||||||
292 |
12.3.2 Bruto sintetska ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 126., članci 44. i 45. CRR-a |
||||||
293 |
12.3.3 (–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim sintetskim bruto ulaganjima Članak 4. stavak 1. točka 126. i članak 45. CRR-a |
||||||
300 |
13 Ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje, ne uključujući kratke pozicije Članci od 58. do 60. CRR-a |
||||||
310 |
13.1 Izravna ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članci 58. i 59. i članak 60. stavak 2. CRR-a |
||||||
320 |
13.1.1 Bruto izravna ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 58. i članak 60. stavak 2. CRR-a Izravna ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje, isključujući:
|
||||||
330 |
13.1.2 (–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim izravnim bruto ulaganjima Članak 59. CRR-a Člankom 59. točkom (a) CRR-a omogućuje se prijeboj kratkih pozicija u istoj odnosnoj izloženosti ako je dospijeće kratke pozicije usklađeno s dospijećem duge pozicije ili ima preostali rok dospijeća od najmanje godinu dana. |
||||||
340 |
13.2 Neizravna ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 114., članci 58. i 59. CRR-a |
||||||
350 |
13.2.1 Bruto neizravna ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 114., članci 58. i 59. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati neizravna su ulaganja u instrumente kapitala subjekata financijskog sektora u knjizi trgovanja u obliku ulaganja u indeksne vrijednosne papire. Dobiva se izračunom odnosne izloženosti prema instrumentima kapitala subjekata financijskog sektora u indeksima. Ne uključuju se ulaganja koja se tretiraju kao recipročna međusobna ulaganja u skladu s člankom 56. točkom (b) CRR-a. |
||||||
360 |
13.2.2 (–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim neizravnim bruto ulaganjima Članak 4. stavak 1. točka 114. i članak 59. CRR-a Člankom 59. točkom (a) CRR-a omogućuje se prijeboj kratkih pozicija u istoj odnosnoj izloženosti ako je dospijeće kratke pozicije usklađeno s dospijećem duge pozicije ili ima preostali rok dospijeća od najmanje godinu dana. |
||||||
361 |
13.3 Sintetska ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 126., članci 58. i 59. CRR-a |
||||||
362 |
13.3.1 Bruto sintetska ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 126., članci 58. i 59. CRR-a |
||||||
363 |
13.3.2 (–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim sintetskim bruto ulaganjima Članak 4. stavak 1. točka 126. i članak 59. CRR-a |
||||||
370 |
14. Ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje, ne uključujući kratke pozicije Članci od 68. do 70. CRR-a |
||||||
380 |
14.1 Izravna ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članci 68. i 69. i članak 70. stavak 2. CRR-a |
||||||
390 |
14.1.1 Bruto izravna ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 68. i članak 70. stavak 2. CRR-a Izravna ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje, isključujući:
|
||||||
400 |
14.1.2 (–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim izravnim bruto ulaganjima Članak 69. CRR-a Člankom 69. točkom (a) CRR-a omogućuje se prijeboj kratkih pozicija u istoj odnosnoj izloženosti ako je dospijeće kratke pozicije usklađeno s dospijećem duge pozicije ili ima preostali rok dospijeća od najmanje godinu dana. |
||||||
410 |
14.2 Neizravna ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 114., članci 68. i 69. CRR-a |
||||||
420 |
14.2.1 Bruto neizravna ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 114., članci 68. i 69. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati neizravna su ulaganja u instrumente kapitala subjekata financijskog sektora u knjizi trgovanja u obliku ulaganja u indeksne vrijednosne papire. Dobiva se izračunom odnosne izloženosti prema instrumentima kapitala subjekata financijskog sektora u indeksima. Ne uključuju se ulaganja koja se tretiraju kao recipročna međusobna ulaganja u skladu s člankom 66. točkom (b) CRR-a. |
||||||
430 |
14.2.2 (–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim neizravnim bruto ulaganjima Članak 4. stavak 1. točka 114. i članak 69. CRR-a Člankom 69. točkom (a) CRR-a omogućuje se prijeboj kratkih pozicija u istoj odnosnoj izloženosti ako je dospijeće kratke pozicije usklađeno s dospijećem duge pozicije ili ima preostali rok dospijeća od najmanje godinu dana. |
||||||
431 |
14.3 Sintetska ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 126., članci 68. i 69. CRR-a |
||||||
432 |
14.3.1 Bruto sintetska ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 126., članci 68. i 69. CRR-a |
||||||
433 |
14.3.2 (–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim sintetskim bruto ulaganjima Članak 4. stavak 1. točka 126. i članak 69. CRR-a |
||||||
440 |
15 Ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje, ne uključujući kratke pozicije Članci 44., 45., 47. i 49. CRR-a. |
||||||
450 |
15.1 Izravna ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članci 44., 45., 47. i 49. CRR-a. |
||||||
460 |
15.1.1 Bruto izravna ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članci 44., 45., 47. i 49. CRR-a. Izravna ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje, isključujući:
|
||||||
470 |
15.1.2 (–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim izravnim bruto ulaganjima Članak 45. CRR-a Člankom 45. točkom (a) CRR-a omogućuje se prijeboj kratkih pozicija u istoj odnosnoj izloženosti ako je dospijeće kratke pozicije usklađeno s dospijećem duge pozicije ili ima preostali rok dospijeća od najmanje godinu dana. |
||||||
480 |
15.2 Neizravna ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 114., članci 44. i 45. CRR-a |
||||||
490 |
15.2.1 Bruto neizravna ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 114., članci 44. i 45. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati neizravna su ulaganja u instrumente kapitala subjekata financijskog sektora u knjizi trgovanja u obliku ulaganja u indeksne vrijednosne papire. Dobiva se izračunom odnosne izloženosti prema instrumentima kapitala subjekata financijskog sektora u indeksima. Ne uključuju se ulaganja koja se tretiraju kao recipročna međusobna ulaganja u skladu s člankom 36. stavkom 1. točkom (g) CRR-a. |
||||||
500 |
15.2.2 (–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim neizravnim bruto ulaganjima Članak 4. stavak 1. točka 114. i članak 45. CRR-a Člankom 45. točkom (a) CRR-a omogućuje se prijeboj kratkih pozicija u istoj odnosnoj izloženosti ako je dospijeće kratke pozicije usklađeno s dospijećem duge pozicije ili ima preostali rok dospijeća od najmanje godinu dana. |
||||||
501 |
15.3 Sintetska ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 126., članci 44. i 45. CRR-a |
||||||
502 |
15.3.1 Bruto sintetska ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 126., članci 44. i 45. CRR-a |
||||||
503 |
15.3.2 (–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim sintetskim bruto ulaganjima Članak 4. stavak 1. točka 126. i članak 45. CRR-a |
||||||
510 |
16 Ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje, ne uključujući kratke pozicije Članci 58. i 59. CRR-a |
||||||
520 |
16.1 Izravna ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članci 58. i 59. CRR-a |
||||||
530 |
16.1.1 Bruto izravna ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 58. CRR-a Izravna ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje, isključujući:
|
||||||
540 |
16.1.2 (–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim izravnim bruto ulaganjima Članak 59. CRR-a Člankom 59. točkom (a) CRR-a omogućuje se prijeboj kratkih pozicija u istoj odnosnoj izloženosti ako je dospijeće kratke pozicije usklađeno s dospijećem duge pozicije ili ima preostali rok dospijeća od najmanje godinu dana. |
||||||
550 |
16.2 Neizravna ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 114., članci 58. i 59. CRR-a |
||||||
560 |
16.2.1 Bruto neizravna ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 114., članci 58. i 59. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati neizravna su ulaganja u instrumente kapitala subjekata financijskog sektora u knjizi trgovanja u obliku ulaganja u indeksne vrijednosne papire. Dobiva se izračunom odnosne izloženosti prema instrumentima kapitala subjekata financijskog sektora u indeksima. Ne uključuju se ulaganja koja se tretiraju kao recipročna međusobna ulaganja u skladu s člankom 56. točkom (b) CRR-a. |
||||||
570 |
16.2.2 (–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim neizravnim bruto ulaganjima Članak 4. stavak 1. točka 114. i članak 59. CRR-a Člankom 59. točkom (a) CRR-a omogućuje se prijeboj kratkih pozicija u istoj odnosnoj izloženosti ako je dospijeće kratke pozicije usklađeno s dospijećem duge pozicije ili ima preostali rok dospijeća od najmanje godinu dana. |
||||||
571 |
16.3 Sintetska ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 126., članci 58. i 59. CRR-a |
||||||
572 |
16.3.1 Bruto sintetska ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 126., članci 58. i 59. CRR-a |
||||||
573 |
16.3.2 (–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim sintetskim bruto ulaganjima Članak 4. stavak 1. točka 126. i članak 59. CRR-a |
||||||
580 |
17 Ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje, ne uključujući kratke pozicije Članci 68. i 69. CRR-a |
||||||
590 |
17.1 Izravna ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članci 68. i 69. CRR-a |
||||||
600 |
17.1.1 Bruto izravna ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 68. CRR-a Izravna ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje, isključujući:
|
||||||
610 |
17.1.2 (–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim izravnim bruto ulaganjima Članak 69. CRR-a Člankom 69. točkom (a) CRR-a omogućuje se prijeboj kratkih pozicija u istoj odnosnoj izloženosti ako je dospijeće kratke pozicije usklađeno s dospijećem duge pozicije ili ima preostali rok dospijeća od najmanje godinu dana. |
||||||
620 |
17.2 Neizravna ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 114., članci 68. i 69. CRR-a |
||||||
630 |
17.2.1 Bruto neizravna ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 114., članci 68. i 69. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati neizravna su ulaganja u instrumente kapitala subjekata financijskog sektora u knjizi trgovanja u obliku ulaganja u indeksne vrijednosne papire. Dobiva se izračunom odnosne izloženosti prema instrumentima kapitala subjekata financijskog sektora u indeksima. Ne uključuju se ulaganja koja se tretiraju kao recipročna međusobna ulaganja u skladu s člankom 66. točkom (b) CRR-a. |
||||||
640 |
17.2.2 (–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim neizravnim bruto ulaganjima Članak 4. stavak 1. točka 114. i članak 69. CRR-a Člankom 69. točkom (a) CRR-a omogućuje se prijeboj kratkih pozicija u istoj odnosnoj izloženosti ako je dospijeće kratke pozicije usklađeno s dospijećem duge pozicije ili ima preostali rok dospijeća od najmanje godinu dana. |
||||||
641 |
17.3 Sintetska ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 126., članci 68. i 69. CRR-a |
||||||
642 |
17.3.1 Bruto sintetska ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 126., članci 68. i 69. CRR-a |
||||||
643 |
17.3.2 (–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim sintetskim bruto ulaganjima Članak 4. stavak 1. točka 126. i članak 69. CRR-a |
||||||
650 |
18 Izloženosti ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ponderirane rizikom koja se ne odbijaju od redovnog osnovnog kapitala institucije Članak 46. stavak 4., članak 48. stavak 4. i članak 49. stavak 4. CRR-a |
||||||
660 |
19 Izloženosti ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ponderirane rizikom koja se ne odbijaju od dodatnog osnovnog kapitala institucije Članak 60. stavak 4. CRR-a |
||||||
670 |
20 Izloženosti ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ponderirane rizikom koja se ne odbijaju od dopunskog kapitala institucije Članak 70. stavak 4. CRR-a |
||||||
680 |
21 Ulaganja u instrumente redovnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje, privremeno izuzeta Članak 79. CRR-a Nadležno tijelo može privremeno primijeniti izuzeće od odredbi o odbitku od redovnog osnovnog kapitala koje se primjenjuju na ulaganja u instrumente specifičnog subjekta financijskog sektora ako to smatra ulaganjem radi postupka financijske pomoći u svrhu reorganizacije i spašavanja tog subjekta. Potrebno je napomenuti da se ti instrumenti iskazuju i u stavci 12.1. |
||||||
690 |
22 Ulaganja u instrumente redovnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje, privremeno izuzeta Članak 79. CRR-a Nadležno tijelo može privremeno primijeniti izuzeće od odredbi o odbitku od redovnog osnovnog kapitala koje se primjenjuju na ulaganja u instrumente specifičnog subjekta financijskog sektora ako to smatra ulaganjem radi postupka financijske pomoći u svrhu reorganizacije i spašavanja tog subjekta. Potrebno je napomenuti da se ti instrumenti iskazuju i u stavci 15.1. |
||||||
700 |
23 Ulaganja u instrumente dodatnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje, privremeno izuzeta Članak 79. CRR-a Nadležno tijelo može privremeno primijeniti izuzeće od odredbi o odbitku od dodatnog osnovnog kapitala koje se primjenjuju na ulaganja u instrumente specifičnog subjekta financijskog sektora ako to smatra ulaganjem radi postupka financijske pomoći u svrhu reorganizacije i spašavanja tog subjekta. Potrebno je napomenuti da se ti instrumenti iskazuju i u stavci 13.1. |
||||||
710 |
24 Ulaganja u instrumente dodatnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje, privremeno izuzeta Članak 79. CRR-a Nadležno tijelo može privremeno primijeniti izuzeće od odredbi o odbitku od dodatnog osnovnog kapitala koje se primjenjuju na ulaganja u instrumente specifičnog subjekta financijskog sektora ako to smatra ulaganjem radi postupka financijske pomoći u svrhu reorganizacije i spašavanja tog subjekta. Potrebno je napomenuti da se ti instrumenti iskazuju i u stavci 16.1. |
||||||
720 |
25 Ulaganja u instrumente dopunskog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje, privremeno izuzeta Članak 79. CRR-a Nadležno tijelo može privremeno primijeniti izuzeće od odredbi o odbitku od dopunskog kapitala koje se primjenjuju na ulaganja u instrumente specifičnog subjekta financijskog sektora ako to smatra ulaganjem radi postupka financijske pomoći u svrhu reorganizacije i spašavanja tog subjekta. Potrebno je napomenuti da se ti instrumenti iskazuju i u stavci 14.1. |
||||||
730 |
26 Ulaganja u instrumente dopunskog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje, privremeno izuzeta Članak 79. CRR-a Nadležno tijelo može privremeno primijeniti izuzeće od odredbi o odbitku od dopunskog kapitala koje se primjenjuju na ulaganja u instrumente specifičnog subjekta financijskog sektora ako to smatra ulaganjem radi postupka financijske pomoći u svrhu reorganizacije i spašavanja tog subjekta. Potrebno je napomenuti da se ti instrumenti iskazuju i u stavci 17.1. |
||||||
740 |
27 Zahtjev za kombinirani zaštitni sloj Članak 128. točka 6. CRD-a. |
||||||
750 |
Zaštitni sloj za očuvanje kapitala Članak 128. točka 1. i članak 129. CRD-a U skladu s člankom 129. stavkom 1. zaštitni sloj za očuvanje kapitala nastavlja se na redovni osnovni kapital. Budući da je stopa zaštitnog sloja za očuvanje kapitala od 2,5 % stabilna, iznos se iskazuje u ovoj rubrici. |
||||||
760 |
Zaštitni sloj za očuvanje kapitala zbog makrobonitetnog ili sistemskog rizika utvrđenog na razini države članice Članak 458. stavak 2. točka (d) podtočka iv. CRR-a U ovoj se rubrici iskazuje iznos zaštitnog sloja za očuvanje kapitala zbog makrobonitetnog ili sistemskog rizika utvrđenog na razini države članice koji se može zatražiti u skladu s člankom 458. CRR-a uz zaštitni sloj za očuvanje kapitala. Iskazani iznos predstavlja iznos regulatornog kapitala koji je potreban za ispunjenje zahtjeva za zaštitni sloj kapitala na izvještajni datum. |
||||||
770 |
Protuciklički zaštitni sloj kapitala specifičan za instituciju Članak 128. točka 2., članak 130. i članci od 135. do 140. CRD-a Iskazani iznos predstavlja iznos regulatornog kapitala koji je potreban za ispunjenje odgovarajućeg zahtjeva za zaštitni sloj kapitala na izvještajni datum. |
||||||
780 |
Zaštitni sloj za sistemski rizik Članak 128. točka 5., članak 133. i članak 134. CRD-a Iskazani iznos predstavlja iznos regulatornog kapitala koji je potreban za ispunjenje odgovarajućeg zahtjeva za zaštitni sloj kapitala na izvještajni datum. |
||||||
800 |
Zaštitni sloj za globalnu sistemski važnu instituciju Članak 128. točka 3. i članak 131. CRD-a Iskazani iznos predstavlja iznos regulatornog kapitala koji je potreban za ispunjenje zahtjeva za zaštitni sloj kapitala na izvještajni datum. |
||||||
810 |
Zaštitni sloj za ostale sistemski važne institucije Članak 128. točka 4. i članak 131. CRD-a Iskazani iznos predstavlja iznos regulatornog kapitala koji je potreban za ispunjenje zahtjeva za zaštitni sloj kapitala na izvještajni datum. |
||||||
820 |
28 Kapitalni zahtjevi povezani s usklađenjima iz stupa II Članak 104. stavak 2. CRD-a. Ako nadležno tijelo odluči da institucija treba izračunati dodatne kapitalne zahtjeve za potrebe stupa II, ti se dodatni kapitalni zahtjevi iskazuju u ovoj rubrici. |
||||||
830 |
29 Inicijalni kapital Članak 12. i članci od 28. do 31. CRD-a i članak 93. CRR-a |
||||||
840 |
30 Regulatorni kapital na osnovi fiksnih općih troškova Članak 96. stavak 2. točka (b), članak 97. i članak 98. stavak 1. točka (a) CRR-a. |
||||||
850 |
31 Strane originalne izloženosti Informacije potrebne za izračun praga za izvješćivanje iz obrasca CR GB u skladu s člankom 5. stavkom (a) točkom 4. ove Uredbe. Prag se izračunava na osnovi originalne izloženosti prije konverzijskog faktora. Izloženosti se smatraju domaćima ako su to izloženosti prema drugim ugovornim stranama u državi članici u kojoj se nalazi institucija. |
||||||
860 |
32 Ukupne originalne izloženosti Informacije potrebne za izračun praga za izvješćivanje iz obrasca CR GB u skladu s člankom 5. stavkom (a) točkom 4. ove Uredbe. Prag se izračunava na osnovi originalne izloženosti prije konverzijskog faktora. Izloženosti se smatraju domaćima ako su to izloženosti prema drugim ugovornim stranama u državi članici u kojoj se nalazi institucija. |
||||||
870 |
Usklađenja ukupnog regulatornog kapitala Članak 500. stavak 4. CRR-a Razlika između iznosa iskazanog u retku 800 i ukupnog regulatornog kapitala na temelju CRR-a mora se iskazati u ovom retku. Ako se primjenjuje alternativni standardizirani pristup (članak 500. stavak 2. CRR-a), ovaj se redak ne popunjava. |
||||||
880 |
Regulatorni kapital u potpunosti usklađen s pragom iz Basela I Članak 500. stavak 4. CRR-a Ukupni regulatorni kapital na temelju CRR-a koji je usklađen kako je propisano člankom 500. stavkom 4. CRR-a (odnosno u potpunosti usklađen kako bi se odrazila razlika između izračuna regulatornoga kapitala u skladu s Direktivom 93/6/EEZ i Direktivom 2000/12/EZ kako su te direktive glasile prije 1. siječnja 2007. i izračuna regulatornoga kapitala u skladu s CRR-om koji proizlazi iz različitih tretmana očekivanoga gubitka i neočekivanoga gubitka u skladu s dijelom trećim glavom II. poglavljem 3. CRR-a) mora se iskazati u ovom retku. Ako se primjenjuje alternativni standardizirani pristup (članak 500. stavak 2. CRR-a), ovaj se redak ne popunjava. |
||||||
890 |
Kapitalni zahtjevi za prag iz Basela I Članak 500. stavak 1. točka (b) CRR-a. Iznos regulatornog kapitala koji se mora imati kako je propisano člankom 500. stavkom 1. točkom (b) CRR-a (odnosno 80 % ukupnog minimalnog iznosa regulatornoga kapitala koji bi institucija trebala imati u skladu s člankom 4. Direktive 93/6/EEZ kako su ta Direktiva i Direktiva 2000/12/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 20. ožujka 2000. o osnivanju i obavljanju djelatnosti kreditnih institucija glasile prije 1. siječnja 2007.) mora se iskazati u ovom retku. |
||||||
900 |
Kapitalni zahtjevi za prag iz Basela I – alternativni standardizirani pristup Članak 500. stavci 2. i 3. CRR-a Iznos regulatornog kapitala koji se mora imati kako je propisano člankom 500. stavkom 2. CRR-a (odnosno 80 % regulatornoga kapitala koji bi institucija trebala imati u skladu s člankom 92., pri čemu se iznosi izloženosti ponderirani rizikom izračunavaju u skladu s dijelom trećim glavom II. poglavljem 2. i dijelom trećim glavom III. poglavljem 2. ili 3. CRR-a, ovisno o slučaju, umjesto u skladu s dijelom trećim glavom II. poglavljem 3. ili dijelom trećim glavom III. poglavljem 4. CRR-a, ovisno o slučaju.) mora se iskazati u ovom retku. |
||||||
910 |
Deficit ukupnog regulatornog kapitala u pogledu kapitalnih zahtjeva za prag iz Basela I ili alternativni standardizirani pristup Članak 500. stavak 1. točka (b) i članak 500. stavak 2. CRR-a U ovaj se redak unosi:
|
1.6 PRIJELAZNE ODREDBE i INSTRUMENTI KOJI SE NASTAVLJAJU PRIZNAVATI: INSTRUMENTI KOJI NISU INSTRUMENTI DRŽAVNE POTPORE (CA 5)
1.6.1 Opće napomene
15. |
U obrascu CA5 daje se sažetak izračuna elemenata i odbitaka regulatornog kapitala na koje se primjenjuju prijelazne odredbe utvrđene u člancima od 465. do 491. CRR-a. |
16. |
Obrazac CA5 strukturiran je kako slijedi:
|
17. |
U prva četiri stupca institucije iskazuju usklađenja redovnog osnovnog kapitala, dodatnog osnovnog kapitala i dopunskog kapitala te iznos koji je potrebno tretirati kao rizikom ponderiranu imovinu. Od institucija se zahtijeva i iskazivanje odgovarajućeg postotka u stupcu 050 i priznatog iznosa bez priznavanja prijelaznih odredbi u stupcu 060. |
18. |
Institucije u CA5 iskazuju samo elemente tijekom razdoblja u kojem se primjenjuju prijelazne odredbe u skladu s dijelom desetim CRR-a. |
19. |
Nekim prijelaznim odredbama propisuje se odbitak od osnovnog kapitala. Ako je to slučaj kada se preostali iznos odbitka ili odbitaka primjenjuje na osnovni kapital i ne postoji dovoljno dodatnog osnovnog kapitala za apsorbiranje tog iznosa, višak se odbija od redovnog osnovnog kapitala. |
1.6.2 C 05.01 – Prijelazne Odredbe (CA5.1)
20. |
Institucije u tablici 5.1 iskazuju prijelazne odredbe o komponentama regulatornog kapitala kako je utvrđeno u člancima od 465. do 491. CRR-a, u usporedbi s primjenom završnih odredbi utvrđenih u dijelu drugom glavi II. CRR-a. |
21. |
Institucije u redcima od 020 do 060 iskazuju informacije povezane s prijelaznim odredbama o instrumentima koji se nastavljaju priznavati. Vrijednosti koje je potrebno iskazati u stupcima od 010 do 030 retka 060 iz CA 5.1 mogu se izvesti iz odgovarajućih odjeljaka CA 5.2. |
22. |
U redcima od 070 do 092 institucije iskazuju informacije povezane s prijelaznim odredbama o manjinskim udjelima i instrumentima dodatnog osnovnog kapitala i dopunskog kapitala društava kćeri (u skladu s člancima 479. i 480. CRR-a). |
23. |
U retku 100 nadalje institucije iskazuju informacije povezane s prijelaznim odredbama o nerealiziranim dobicima i gubicima, odbicima te dodatnim filtrima i odbicima. |
24. |
To bi moglo biti u slučajevima kada prijelazni odbici od redovnog osnovnog kapitala, dodatnog osnovnog kapitala ili dopunskog kapitala premašuju redovni osnovni kapital, dodatni osnovni kapital ili dopunski kapital institucije. Ovaj se učinak – ako proizlazi iz prijelaznih odredbi – iskazuje u obrascu CA1 upotrebom odgovarajućih rubrika. Kao posljedica toga, usklađenja u stupcima obrasca CA5 ne uključuju nikakve učinke prelijevanja u slučaju nedostatnog dostupnog kapitala. |
1.6.2.1 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|
010 |
Usklađenja redovnog osnovnog kapitala |
020 |
Usklađenja dodatnog osnovnog kapitala |
030 |
Usklađenja dopunskog kapitala |
040 |
Usklađenja uključena u rizikom ponderiranu imovinu U stupac 040 uključuju se relevantni iznosi kojima se usklađuje ukupan iznos izloženosti riziku iz članka 92. stavka 3. CRR-a zbog prijelaznih odredbi. U iskazanim iznosima uzima se u obzir primjena odredbi iz dijela trećeg glave II. poglavlja 2. ili 3. ili iz dijela trećeg glave IV. u skladu s člankom 92. stavkom 4. CRR-a. To znači da se iznosi na temelju prijelaznih odredbi koji podliježu odredbama iz dijela trećeg glave II. poglavlja 2. ili 3. iskazuju kao iznosi izloženosti ponderirani rizikom, dok iznosi na temelju prijelaznih odredbi koji podliježu primjeni dijela trećeg glave IV. predstavljaju kapitalne zahtjeve pomnožene sa 12,5. Dok su stupci od 010 do 030 izravno povezani s obrascem CA1, usklađenja uključena u ukupni iznos izloženosti riziku nisu izravno povezana s relevantnim obrascima za kreditni rizik. Ako postoje usklađenja koja proizlaze iz prijelaznih odredbi u vezi s ukupnim iznosom izloženosti riziku, navedena se usklađenja izravno uključuju u obrazac CR SA, CR IRB, CR EQU IRB, MKR SA TDI, MKR SA EQU ili MKR IM. Osim toga, navedeni se učinci iskazuju u stupcu 040 obrasca CA5.1. Kao posljedica toga, ti su iznosi samo bilješke. |
050 |
Primjenjivi postotak |
060 |
Priznati iznos bez prijelaznih odredbi Stupac 060 uključuje iznos svakog instrumenta prije primjene prijelaznih odredbi, tj. osnovni iznos koji je relevantan za izračun usklađenja. |
Redci |
|||||
010 |
1. Ukupna usklađenja Ovaj redak odražava ukupan učinak prijelaznih usklađenja na različite vrste kapitala, uvećan za iznose ponderirane rizikom proizišle iz tih usklađenja. |
||||
020 |
1.1 Instrumenti koji se nastavljaju priznavati Članci od 483. do 491. CRR-a Ovaj redak odražava ukupan učinak instrumenata koji se nastavljaju priznavati u prijelaznom razdoblju na različite vrste kapitala. |
||||
030 |
1.1.1 Instrumenti koji se nastavljaju priznavati: instrumenti državne potpore Članak 483. CRR-a |
||||
040 |
1.1.1.1 Instrumenti koji su ispunili uvjete za regulatorni kapital u skladu s Direktivom 2006/48/EZ Članak 483. stavci 1., 2., 4. i 6. CRR-a |
||||
050 |
1.1.1.2 Instrumenti koje izdaju institucije koje su osnovane u državi članici koja podliježe Programu ekonomske prilagodbe Članak 483. stavci 1.,3., 5., 7. i 8. CRR-a |
||||
060 |
1.1.2 Instrumenti koji nisu instrumenti državne potpore Iznosi koje je potrebno iskazati dobivaju se iz stupca 060 tablice CA 5.2. |
||||
070 |
1.2 Manjinski udjeli i ekvivalenti Članci 479. i 480. CRR-a Ovaj redak odražava učinke prijelaznih odredbi na manjinske udjele koji se priznaju kao redovni osnovni kapital, instrumente kvalificiranog osnovnog kapitala koji se priznaju kao konsolidirani dodatni osnovni kapital i kvalificirani regulatorni kapital koji se priznaje kao konsolidirani dopunski kapital. |
||||
080 |
1.2.1 Instrumenti i stavke u kapitalu koji ne ispunjavaju uvjete za manjinske udjele Članak 479. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka iznos je koji ispunjava uvjete za konsolidirane rezerve u skladu s prethodnom uredbom. |
||||
090 |
1.2.2 Prijelazno priznavanje u konsolidiranom regulatornom kapitalu manjinskih udjela Članci 84. i 480. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka priznati je iznos bez prijelaznih odredbi. |
||||
091 |
1.2.3 Prijelazno priznavanje u konsolidiranom regulatornom kapitalu kvalificiranog dodatnog osnovnog kapitala Članci 85. i 480. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka priznati je iznos bez prijelaznih odredbi. |
||||
092 |
1.2.4 Prijelazno priznavanje u konsolidiranom regulatornom kapitalu kvalificiranog dopunskog kapitala Članci 87. i 480. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka priznati je iznos bez prijelaznih odredbi. |
||||
100 |
1.3 Ostala prijelazna usklađenja Članci od 467. do 478. i članak 481. CRR-a Ovaj redak odražava ukupan učinak prijelaznih usklađenja odbitka na različite vrste kapitala, nerealizirane dobitke i gubitke, dodatne filtre i odbitke, uvećan za iznose ponderirane rizikom proizišle iz tih usklađenja. |
||||
110 |
1.3.1 Nerealizirani dobici i gubici Članci 467. i 468. CRR-a Ovaj redak odražava ukupan učinak prijelaznih odredbi na nerealizirane dobitke i gubitke mjerene po fer vrijednosti. |
||||
120 |
1.3.1.1 Nerealizirani dobici Članak 468. stavak 1. CRR-a |
||||
130 |
1.3.1.2 Nerealizirani gubici Članak 467. stavak 1. CRR-a |
||||
133 |
1.3.1.3 Nerealizirani dobici na osnovi izloženosti prema središnjim državama koje su raspoređene u kategoriju ‚raspoloživo za prodaju’ MRS-a 39 koji je potvrdio EU Članak 468. CRR-a |
||||
136 |
1.3.1.4 Nerealizirani gubici na osnovi izloženosti prema središnjim državama koje su raspoređene u kategoriju ‚raspoloživo za prodaju’ MRS-a 39 koji je potvrdio EU Članak 467. CRR-a |
||||
138 |
1.3.1.5 Dobici ili gubici nastali vrednovanjem po fer vrijednosti, koji proizlaze iz kreditnog rizika same institucije povezanog s obvezama po izvedenicama Članak 468. CRR-a |
||||
140 |
1.3.2 Odbici Članak 36. stavak 1., članci od 469. do 478. CRR-a Ovaj redak odražava ukupan učinak prijelaznih odredbi na odbitke. |
||||
150 |
1.3.2.1 Gubici tekuće financijske godine Članak 36., stavak 1. točka (a), članak 469. stavak 1., članak 472. stavak 3. i članak 478. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka originalni je odbitak u skladu s člankom 36. stavkom 1. točkom (a) CRR-a. Ako se od društava zahtijeva samo odbitak značajnih gubitaka:
|
||||
160 |
1.3.2.2 Nematerijalna imovina Članak 36. stavak 1. točka (b), članak 469. stavak 1., članak 472. stavak 4. i članak 478. CRR-a Pri određivanju iznosa nematerijalne imovine koji je potrebno odbiti, institucije uzimaju u obzir odredbe članka 37. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka originalni je odbitak u skladu s člankom 36. stavkom 1. točkom (b) CRR-a. |
||||
170 |
1.3.2.3 Odgođena porezna imovina koja ovisi o budućoj profitabilnosti i ne proizlazi iz privremenih razlika Članak 36. stavak 1. točka (c), članak 469. stavak 1., članak 472. stavak 5. i članak 478. CRR-a Pri određivanju iznosa prethodno navedene odgođene porezne imovine koji je potrebno odbiti, institucije uzimaju u obzir odredbe članka 38. CRR-a koje se odnose na umanjenje odgođene porezne imovine za odgođene porezne obveze. Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: ukupan iznos u skladu s člankom 469. stavkom 1. CRR-a. |
||||
180 |
1.3.2.4 Manjak rezervacija u odnosu na očekivane gubitke primjenom IRB pristupa Članak 36. stavak 1. točka (d), članak 469. stavak 1., članak 472. stavak 6. i članak 478. CRR-a Pri određivanju iznosa prethodno navedenog manjka rezervacija u odnosu na očekivane gubitke primjenom IRB pristupa koji je potrebno odbiti, institucije uzimaju u obzir odredbe članka 40. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: originalan odbitak u skladu s člankom 36. stavkom 1. točkom (d) CRR-a |
||||
190 |
1.3.2.5 Imovina mirovinskog fonda pod pokroviteljstvom poslodavca Članak 33. stavak 1. točka (e), članak 469. stavak 1., članak 472. stavak 7., članak 473. i članak 478. CRR-a Pri određivanju iznosa prethodno navedene imovine mirovinskog fonda pod pokroviteljstvom poslodavca koji je potrebno odbiti, institucije uzimaju u obzir odredbe članka 41. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: originalan odbitak u skladu s člankom 36. stavkom 1. točkom (e) CRR-a |
||||
194 |
1.3.2.5.* od čega: uvođenje izmjena MRS-a 19 – pozitivna stavka Članak 473. CRR-a |
||||
198 |
1.3.2.5.** od čega: uvođenje izmjena MRS-a 19 – negativna stavka Članak 473. CRR-a |
||||
200 |
1.3.2.6 Vlastiti instrumenti Članak 36. stavak 1. točka (f), članak 469. stavak 1., članak 472. stavak 8. i članak 478. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: originalan odbitak u skladu s člankom 36. stavkom 1. točkom (f) CRR-a |
||||
210 |
1.3.2.6.1 Vlastiti instrumenti redovnog osnovnog kapitala Članak 36. stavak 1. točka (f), članak 469. stavak 1., članak 472. stavak 8. i članak 478. CRR-a Pri određivanju iznosa prethodno navedenih vlastitih instrumenata redovnog osnovnog kapitala koji je potrebno odbiti, institucije uzimaju u obzir odredbe članka 42. CRR-a. Budući da se tretman ‚preostalog iznosa’ razlikuje ovisno o prirodi instrumenta, institucije raščlanjuju ulaganja u vlastite instrumente redovnog kapitala prema ‚izravnim’ i ‚neizravnim’ ulaganjima. Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: originalan odbitak u skladu s člankom 36. stavkom 1. točkom (f) CRR-a. |
||||
211 |
1.3.2.6.1** od čega: izravna ulaganja Članak 469. stavak 1. točka (b), članak 472. stavak 8. točka (a) CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: ukupan iznos izravnih ulaganja, uključujući instrumente koje bi institucija mogla biti obvezna kupiti na temelju postojeće ili potencijalne ugovorne obveze. |
||||
212 |
1.3.2.6.1* od čega: neizravna ulaganja Članak 469. stavak 1. točka (b), članak 472. stavak 8. točka (b) CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: ukupan iznos neizravnih ulaganja, uključujući instrumente koje bi institucija mogla biti obvezna kupiti na temelju postojeće ili potencijalne ugovorne obveze. |
||||
220 |
1.3.2.6.2 Vlastiti instrumenti dodatnog osnovnog kapitala Članak 56. točka (a), članak 474., članak 475. stavak 2. i članak 478. CRR-a Pri određivanju iznosa prethodno navedenih ulaganja koji je potrebno odbiti, institucije uzimaju u obzir odredbe članka 57. CRR-a Budući da se tretman ‚preostalog iznosa’ razlikuje ovisno o prirodi instrumenta (članak 475. stavak 2. CRR-a), institucije raščlanjuju prethodno navedena ulaganja prema ‚izravnim’ i ‚neizravnim’ vlastitim ulaganjima u dodatni osnovni kapital. Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: originalan odbitak u skladu s člankom 56. točkom (a) CRR-a. |
||||
221 |
1.3.2.6.2** od čega: izravna ulaganja Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: ukupan iznos izravnih ulaganja, uključujući instrumente koje bi institucija mogla biti obvezna kupiti na temelju postojeće ili potencijalne ugovorne obveze u skladu s člankom 474. točkom (b) i člankom 475. stavkom 2. točkom (a) CRR-a. |
||||
222 |
1.3.2.6.2* od čega: neizravna ulaganja Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: ukupan iznos neizravnih ulaganja, uključujući instrumente koje bi institucija mogla biti obvezna kupiti na temelju postojeće ili potencijalne ugovorne obveze u skladu s člankom 474. točkom (b) i člankom 475. stavkom 2. točkom (b) CRR-a. |
||||
230 |
1.3.2.6.3 Vlastiti instrumenti dopunskog kapitala Članak 66. točka (a), članak 476., članak 477. stavak 2. i članak 478. CRR-a Pri određivanju iznosa ulaganja koji je potrebno odbiti, institucije uzimaju u obzir odredbe članka 67. CRR-a Budući da se tretman ‚preostalog iznosa’ razlikuje ovisno o prirodi instrumenta (članak 477. stavak 2. CRR-a), institucije raščlanjuju prethodno navedena ulaganja prema ‚izravnim’ i ‚neizravnim’ vlastitim ulaganjima u dopunski kapital. Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: originalan odbitak u skladu s člankom 66. točkom (a) CRR-a. |
||||
231 |
od čega: izravna ulaganja Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: ukupan iznos izravnih ulaganja, uključujući instrumente koje bi institucija mogla biti obvezna kupiti na temelju postojeće ili potencijalne ugovorne obveze u skladu s člankom 476. točkom (b) i člankom 477. stavkom 2. točkom (a) CRR-a |
||||
232 |
od čega: neizravna ulaganja Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: ukupan iznos neizravnih ulaganja, uključujući instrumente koje bi institucija mogla biti obvezna kupiti na temelju postojeće ili potencijalne ugovorne obveze u skladu s člankom 476. točkom (b) i člankom 477. stavkom 2. točkom (b) CRR-a |
||||
240 |
1.3.2.7 Recipročna međusobna ulaganja Budući da se tretman ‚preostalog iznosa’ razlikuje ovisno o tome treba li ulaganje u redovni osnovni kapital, dodatni osnovni kapital ili dopunski kapital u subjektu financijskog sektora smatrati značajnim ili ne (članak 472. stavak 9., članak 475. stavak 3. i članak 477. stavak 3. CRR-a), institucije raščlanjuju recipročna međusobna ulaganja prema značajnim ulaganjima i ulaganjima koja nisu značajna. |
||||
250 |
1.3.2.7.1 Recipročna međusobna ulaganja u redovni osnovni kapital Članak 36. stavak 1. točka (g), članak 469. stavak 1., članak 472. stavak 9. i članak 478. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: originalan odbitak u skladu s člankom 36. stavkom 1. točkom (g) CRR-a |
||||
260 |
1.3.2.7.1.1 Recipročna međusobna ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 36. stavak 1. točka (g), članak 469. stavak 1., članak 472. stavak 9. točka (a) i članak 478. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: preostali iznos u skladu s člankom 469. stavkom 1. točkom (b) CRR-a |
||||
270 |
1.3.2.7.1.2 Recipročna međusobna ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 36. stavak 1. točka (g), članak 469. stavak 1., članak 472. stavak 9. točka (b) i članak 478. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: preostali iznos u skladu s člankom 469. stavkom 1. točkom (b) CRR-a |
||||
280 |
1.3.2.7.2 Recipročna međusobna ulaganja u dodatni osnovni kapital Članak 56. točka (b), članak 474., članak 475. stavak 3. i članak 478. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: originalan odbitak u skladu s člankom 56. točkom (b) CRR-a |
||||
290 |
1.3.2.7.2.1 Recipročna međusobna ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 56. točka (b), članak 474., članak 475. stavak 3. točka (a) i članak 478. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: preostali iznos u skladu s člankom 475. stavkom 3. CRR-a |
||||
300 |
1.3.2.7.2.2 Recipročna međusobna ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 56. točka (b), članak 474., članak 475. stavak 3. točka (b) i članak 478. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: preostali iznos u skladu s člankom 475. stavkom 3. CRR-a |
||||
310 |
1.3.2.7.3 Recipročna međusobna ulaganja u dopunski kapital Članak 66. točka (b), članak 476., članak 477. stavak 3. i članak 478. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: originalan odbitak u skladu s člankom 66. točkom (b) CRR-a |
||||
320 |
1.3.2.7.3.1 Recipročna međusobna ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 66. točka (b), članak 476., članak 477. stavak 3. točka (a) i članak 478. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: preostali iznos u skladu s člankom 477. stavkom 3. CRR-a |
||||
330 |
1.3.2.7.3.2 Recipročna međusobna ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 66. točka (b), članak 476., članak 477. stavak 3. točka (b) i članak 478. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: preostali iznos u skladu s člankom 477. stavkom 3. CRR-a |
||||
340 |
1.3.2.8 Instrumenti regulatornog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
||||
350 |
1.3.2.8.1 Instrumenti redovnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 36. stavak 1. točka (h), članak 469. stavak 1., članak 472. stavak 10. i članak 478. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: originalan odbitak u skladu s člankom 36. stavkom 1. točkom (h) CRR-a |
||||
360 |
1.3.2.8.2 Instrumenti dodatnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 56. točka (c), članak 474., članak 475. stavak 4. i članak 478. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: originalan odbitak u skladu s člankom 56. točkom (c) CRR-a |
||||
370 |
1.3.2.8.3 Instrumenti dopunskog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 66. točka (c), članak 476., članak 477. stavak 4. i članak 478. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: originalan odbitak u skladu s člankom 66. točkom (c) CRR-a |
||||
380 |
1.3.2.9 Odgođena porezna imovina koja ovisi o budućoj profitabilnosti i proizlazi iz privremenih razlika i instrumenti redovnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 470. stavci 2. i 3. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: Članak 470. stavak 1. CRR-a |
||||
385 |
Odgođena porezna imovina koja ovisi o budućoj profitabilnosti i proizlazi iz privremenih razlika Članak 469. stavak 1. točka (c), članak 478. i članak 472. stavak 5. CRR-a Dio odgođene porezne imovine koja ovisi o budućoj profitabilnosti i proizlazi iz privremenih razloga koji premašuje prag od 10 % iz članka 470. stavka 2. točke (a) CRR-a. |
||||
390 |
1.3.2.10 Instrumenti regulatornog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
||||
400 |
1.3.2.10.1 Instrumenti redovnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 36. stavak 1. točka (i.), članak 469. stavak 1., članak 472. stavak 11. i članak 478. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: originalan odbitak u skladu s člankom 36. stavkom 1. točkom i. CRR-a |
||||
410 |
1.3.2.10.2 Instrumenti dodatnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 56. točka (d), članak 474., članak 475. stavak 4. i članak 478. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: originalan odbitak u skladu s člankom 56. točkom (d) CRR-a |
||||
420 |
1.3.2.10.2 Instrumenti dopunskog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 66. točka (d), članak 476., članak 477. stavak 4. i članak 478. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: originalan odbitak u skladu s člankom 66. točkom (d) CRR-a |
||||
425 |
1.3.2.11 Izuzeće od odbitka ulaganja u kapital društava za osiguranje od stavki redovnog osnovnog kapitala Članak 471. CRR-a |
||||
430 |
1.3.3 Dodatni filtri i odbici Članak 481. CRR-a Ovaj redak odražava ukupan učinak prijelaznih odredbi na dodatne filtre i odbitke. U skladu s člankom 481. CRR-a, u stavci 1.3.3 institucije iskazuju informacije o filtrima i odbicima zahtijevanima u skladu s nacionalnim mjerama za prenošenje članaka 57. i 66. Direktive 2006/48/EZ i članaka 13. i 16. Direktive 2006/49/EZ te koji nisu zahtijevani u skladu s dijelom drugim. |
||||
440 |
1.3.4 Usklađenja zbog prijelaznih aranžmana povezanih s MSFI-jem 9 Institucije iskazuju informacije povezane s prijelaznim aranžmanima zbog primjene MSFI-ja 9 u skladu s primjenjivim pravnim odredbama. |
1.6.3 C 05.02 – Instrumenti Koji Se Nastavljaju Priznavati: Instrumenti Koji Nisu Instrumenti Državne Potpore (Ca5.2)
25. |
Institucije iskazuje informacije o prijelaznim odredbama za instrumente koji se nastavljaju priznavati i koji nisu instrumenti državne potpore (članci od 484. do 491. CRR-a). |
1.6.3.1 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|
010 |
Iznos instrumenata uvećan za povezanu premiju na dionice Članak 484. stavci od 3. do 5. CRR-a Instrumenti koji ispunjavaju uvjete za svaki redak, uključujući njihove povezane premije na dionice |
020 |
Osnova za izračun ograničenja Članak 486. stavci od 2. do 4. CRR-a |
030 |
Primjenjivi postotak Članak 486. stavak 5. CRR-a |
040 |
Ograničenje Članak 486. stavci od 2. do 5. CRR-a |
050 |
(–) Iznos koji premašuje ograničenja za nastavak priznavanja Članak 486. stavci od 2. do 5. CRR-a |
060 |
Ukupan iznos koji se nastavlja priznavati Iznos koji je potrebno iskazati jednak je iznosima iskazanima u odgovarajućim stupcima u retku 060 obrasca CA 5.1. |
Redci |
|
010 |
1. Instrumenti koji ispunjavaju uvjete iz članka 57. točke (a) Direktive 2006/48/EZ Članak 484. stavak 3. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati uključuje povezane račune premija na dionice. |
020 |
2. Instrumenti koji ispunjavaju uvjete iz članka 57. točke (ca) i članka 154. stavaka 8. i 9. Direktive 2006/48/EZ, podložno ograničenju iz članka 489. Članak 484. stavak 4. CRR-a |
030 |
2.1 Ukupni instrumenti bez opcije kupnje ili poticaja na otkup Članak 484. stavak 4. i članak 489. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati uključuje povezane račune premija na dionice. |
040 |
2.2 Instrumenti koji se nastavljaju priznavati s opcijom kupnje i poticajem na otkup Članak 489. CRR-a |
050 |
2.2.1 Instrumenti s opcijom kupnje koja se može izvršiti nakon izvještajnog datuma koji ispunjavaju uvjete iz članka 52. CRR-a nakon datuma efektivnog dospijeća Članak 489. stavak 3. i članak 491. točka (a) CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati uključuje povezane račune premija na dionice. |
060 |
2.2.2 Instrumenti s opcijom kupnje koja se može izvršiti nakon izvještajnog datuma koji ne ispunjavaju uvjete iz članka 52. CRR-a nakon datuma efektivnog dospijeća Članak 489. stavak 5. i članak 491. točka (a) CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati uključuje povezane račune premija na dionice. |
070 |
2.2.3 Instrumenti s opcijom kupnje koja se može izvršiti prije 20. srpnja 2011. ili na taj dan koji ne ispunjavaju uvjete iz članka 52. CRR-a nakon datuma efektivnog dospijeća Članak 489. stavak 6. i članak 491. točka (c) CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati uključuje povezane račune premija na dionice |
080 |
2.3 Prekoračenje ograničenja za instrumente redovnog osnovnog kapitala koji se nastavljaju priznavati Članak 487. stavak 1. CRR-a Prekoračenje ograničenja za instrumente redovnog osnovnog kapitala koji se nastavljaju priznavati može se tretirati kao instrumente koji se mogu nastaviti priznavati kao instrumenti dodatnog osnovnog kapitala. |
090 |
3. Stavke koje ispunjavaju uvjete iz članka 57. točke (e), (f), (g) ili (h) Direktive 2006/48/EZ, podložno ograničenju iz članka 490. Članak 484. stavak 5. CRR-a |
100 |
3.1 Ukupne stavke bez poticaja na otkup Članak 490. CRR-a |
110 |
3.2 Stavke koje se nastavljaju priznavati s poticajem na otkup Članak 490. CRR-a |
120 |
3.2.1 Stavke s opcijom kupnje koja se može izvršiti nakon izvještajnog datuma koje ispunjavaju uvjete iz članka 63. CRR-a nakon datuma efektivnog dospijeća Članak 490. stavak 3. i članak 491. točka (a) CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati uključuje povezane račune premija na dionice. |
130 |
3.2.2 Stavke s opcijom kupnje koja se može izvršiti nakon izvještajnog datuma koje ne ispunjavaju uvjete iz članka 63. CRR-a nakon datuma efektivnog dospijeća Članak 490. stavak 5. i članak 491. točka (a) CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati uključuje povezane račune premija na dionice. |
140 |
3.2.3 Stavke s opcijom kupnje koja se može izvršiti prije 20. srpnja 2011. ili na taj dan koje ne ispunjavaju uvjete iz članka 63. CRR-a nakon datuma efektivnog dospijeća Članak 490. stavak 6. i članak 491. točka (c) CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati uključuje povezane račune premija na dionice. |
150 |
3.3 Prekoračenje ograničenja za instrumente dodatnog osnovnog kapitala koji se nastavljaju priznavati Članak 487. stavak 2. CRR-a Prekoračenje ograničenja za instrumente dodatnog osnovnog kapitala koji se nastavljaju priznavati može se tretirati kao instrumente koji se mogu nastaviti priznavati kao instrumenti dopunskog kapitala. |
2. SOLVENTNOST GRUPE: INFORMACIJE O POVEZANIM DRUŠTVIMA (GS)
2.1 OPĆE NAPOMENE
26. |
Izvješćivanje u skladu s obrascima C 06.01 i C 06.02 potrebno je ako se kapitalni zahtjevi izračunavaju na konsolidiranoj osnovi. Ovaj se obrazac sastoji od četiri dijela radi prikupljanja različitih informacija o svim pojedinačnim subjektima (uključujući instituciju koja izvješćuje) uključenima u opseg konsolidacije.
|
27. |
Institucije izuzete u skladu s člankom 7. CRR-a iskazuju samo stupce od 010 do 060 i od 250 do 400. |
28. |
U iskazanim vrijednostima uzimaju se u obzir sve primjenjive prijelazne odredbe CRR-a koje se primjenjuju na određeni izvještajni datum. |
2.2 DETALJNE INFORMACIJE O SOLVENTNOSTI GRUPE
29. |
Drugi dio ovog obrasca (detaljne informacije o solventnosti grupe) u stupcima od 070 do 210 osmišljen je za prikupljanje informacija o kreditnim i drugim reguliranim financijskim institucijama na koje se efektivno primjenjuju posebni zahtjevi koji se odnose na solventnost na pojedinačnoj osnovi. U njemu se, za svakog od tih subjekata u opsegu izvješćivanja, navode kapitalni zahtjevi za svaku kategoriju rizika i regulatorni kapital za potrebe solventnosti. |
30. |
U slučaju proporcionalne konsolidacije sudjelujućih udjela, vrijednosti povezane s kapitalnim zahtjevima i regulatornim kapitalom odražavaju odgovarajuće proporcionalne iznose. |
2.3 INFORMACIJE O DOPRINOSIMA POJEDINAČNIH SUBJEKATA SOLVENTNOSTI GRUPE
31. |
Cilj je trećeg dijela ovog obrasca (informacije o svim subjektima u opsegu konsolidacije solventnosti grupe u skladu s CCR-om), uključujući one na koje se ne primjenjuju posebni zahtjevi koji se odnose na solventnost na pojedinačnoj osnovi, u stupcima od 250 do 400 utvrditi koji subjekti unutar grupe stvaraju rizik i povećavaju regulatorni kapital na tržištu, na temelju podataka koji su dostupni ili se mogu na jednostavan način ponovno obraditi, a da pri tome nije potrebno ponovo izračunati stopu kapitala na pojedinačnoj ili potkonsolidiranoj osnovi. Vrijednosti koje se odnose rizik i regulatorni kapital na razini su subjekta doprinosi vrijednostima grupe i nisu elementi stope solventnosti na pojedinačnoj osnove te se kao takve ne smiju uspoređivati jedne s drugima. |
32. |
Treći dio uključuje i iznose manjinskih udjela, kvalificiranog dodatnog osnovnog kapitala i kvalificiranog dopunskog kapitala koji se priznaju u konsolidiranom regulatornom kapitalu. |
33. |
Budući da se treći dio obrasca odnosi na ‚doprinose’, vrijednosti koje je ovdje potrebno iskazati razlikuju se, prema potrebi, od vrijednosti iskazanih u stupcima koji se odnose na detaljne informacije o solventnosti grupe. |
34. |
Načelo je ravnomjerno izbrisati unakrsne izloženosti unutar iste grupe u pogledu rizika ili regulatornog kapitala kako bi se pokrili iznosi iskazani u konsolidiranom obrascu CA grupe dodavanjem iznosa iskazanih za svaki subjekt u obrascu ‚Solventnost grupe’. U slučajevima kada prag od 1 % nije premašen, izravna poveznica na obrazac CA nije moguća. |
35. |
Institucije definiraju najprimjereniju metodu raščlambe subjekata kako bi se u obzir uzeli mogući učinci diversifikacije za tržišni i operativni rizik. |
36. |
Jedna konsolidirana grupa može biti uključena u drugu konsolidiranu grupu. U tom se slučaju o subjektima unutar podgrupe izvješćuje na pojedinačnoj osnovi u obrascu GS cijele grupe čak i onda kada i sama podgrupa podliježe zahtjevima izvješćivanja. Ako podgrupa podliježe zahtjevima izvješćivanja, i ona izvješćuje o subjektima na pojedinačnoj osnovi u obrascu GS iako su ti podaci uključeni u obrazac GS više konsolidirane grupe. |
37. |
Institucija iskazuje podatke o doprinosu subjekta ako njegov doprinos ukupnom iznosu izloženosti riziku premašuje 1 % ukupnog iznosa izloženosti riziku grupe ili ako njegov doprinos ukupnom regulatornom kapitalu premašuje 1 % ukupnog regulatornog kapitala grupe. Taj se prag ne primjenjuje u slučaju društava kćeri ili podgrupa koje grupi osiguravaju regulatorni kapital (u obliku manjinskih udjela ili instrumenata kvalificiranog dodatnog osnovnog kapitala ili dopunskog kapitala uključenih u regulatorni kapital). |
2.4 C 06.01 – SOLVENTNOST GRUPE: INFORMACIJE O POVEZANIM DRUŠTVIMA - Ukupno (GS Ukupno)
Stupci |
Upute |
250-400 |
SUBJEKTI U OPSEGU KONSOLIDACIJE Vidjeti upute za obrazac C 06.02. |
410-480 |
ZAŠTITNI SLOJEVI KAPITALA Vidjeti upute za obrazac C 06.02. |
Redci |
Upute |
010 |
UKUPNO Iskazuje se zbroj vrijednosti iskazanih u svim redcima obrasca C 06.02. |
2.5 C 06.02 – SOLVENTNOST GRUPE: INFORMACIJE O POVEZANIM DRUŠTVIMA (GS)
Stupci |
Upute |
||||||||||||||||
010-060 |
SUBJEKTI U OPSEGU KONSOLIDACIJE Ovaj je obrazac osmišljen za prikupljanje informacija o svim subjektima u opsegu konsolidacije na pojedinačnoj osnovi u skladu s dijelom prvim glavom II. poglavljem 2. CRR-a. |
||||||||||||||||
010 |
NAZIV Naziv subjekta u opsegu konsolidacije. |
||||||||||||||||
020 |
OZNAKA Ova je oznaka identifikator retka i jedinstvena je za svaki redak u tablici. Oznaka dodijeljena subjektu u opsegu konsolidacije. Stvaran sastav oznake ovisi o nacionalnom sustavu izvješćivanja. |
||||||||||||||||
025 |
OZNAKA LEI Oznaka LEI je referentna identifikacijska oznaka pravnog subjekta (eng. Legal Entity Identification) koju je predložio Odbor za financijsku stabilnost (FSB) i potvrdila skupina G20 u cilju osiguranja jedinstvene globalne identifikacije stranaka u financijskim transakcijama. Dok globalni sustav LEI ne bude u punoj funkciji, lokalna operativna jedinica koju je potvrdio Regulatorni nadzorni odbor drugim ugovornim stranama dodjeljuje privremene oznake LEI (detaljne informacije mogu se pronaći na sljedećim internetskim stranicama. www.leiroc.org)). Ako pojedina druga ugovorna strana ima identifikacijsku oznaku pravne osobe (LEI), ona se koristi za identifikaciju te druge ugovorne strane. |
||||||||||||||||
030 |
INSTITUCIJA ILI EKVIVALENT (DA/NE) ‚DA’ se iskazuje u slučaju da se na subjekt primjenjuju kapitalni zahtjevi u skladu s CRR-om i CRD-om ili odredbama koje su barem istovjetne bazelskim odredbama. ‚NE’ se iskazuje u suprotnom slučaju. Manjinski udjeli: Članak 81. stavak 1. točka (a) podtočka ii. i članak 82. stavak 1. točka (a) podtočka ii. CRR-a U pogledu manjinskih udjela i instrumenata dodatnog osnovnog kapitala i dopunskog kapitala društava kćeri, društva kćeri čiji se instrumenti mogu priznati jesu institucije ili društva na koje se na temelju primjenjivog nacionalnog prava primjenjuju zahtjevi CRR-a. |
||||||||||||||||
035 |
VRSTA SUBJEKTA Vrsta subjekta iskazuje se na temelju sljedećih kategorija:
Ako se na subjekt ne primjenjuje CRR i CRD, već odredbe koje su barem istovjetne bazelskim odredbama, relevantna kategorija određuje se u okviru mogućnosti. |
||||||||||||||||
040 |
OPSEG PODATAKA: pojedinačno potpuno konsolidirana (SF) ILI pojedinačno djelomično konsolidirana (SP) ‚SF’ se iskazuje za pojedinačna društva kćeri koja su potpuno konsolidirana. SP” se iskazuje za pojedinačna društva kćeri koja su djelomično konsolidirana. |
||||||||||||||||
050 |
OZNAKA ZEMLJE Institucije iskazuju dvoslovnu oznaku zemlje u skladu s normom ISO 3166-2. |
||||||||||||||||
060 |
UDJEL ULAGANJA (%) Ovaj se postotak odnosi na stvarni udio u kapitalu koji matično društvo ima u društvima kćerima. U slučaju potpune konsolidacije izravnog društva kćeri stvarni je udio npr. 70 %. U skladu s člankom 4. točkom 16. CRR-a, potrebno je iskazati udio u društvu kćeri društva kćeri koji se dobije množenjem udjela među dotičnim društvima kćerima. |
||||||||||||||||
070-240 |
INFORMACIJE O SUBJEKTIMA NA KOJE SE PRIMJENJUJE KAPITALNI ZAHTJEV U odjeljku o detaljnim informacijama (tj. stupci od 070 do 240) prikupljaju se informacije samo o subjektima i podgrupama na koje se, s obzirom da su u opsegu konsolidacije (dio prvi glava II. poglavlje 2. CRR-a), efektivno primjenjuju zahtjevi koji se odnose na solventnost u skladu s CRR-om ili odredbama koje su barem istovjetne bazelskim odredbama (tj., iskazano ‚da’ u stupcu 030). Uključuju se informacije o svim pojedinačnim institucijama konsolidirane grupe na koje se primjenjuju kapitalni zahtjevi, bez obzira na to gdje se nalaze. Informacije iskazane u ovom dijelu u skladu su s lokalnim pravilima koja se odnose na solventnost s obzirom na zemlju u kojoj institucija posluje (stoga za taj obrazac nije potreban dvostruki izračun na pojedinačnoj osnovi u skladu s pravilima matične institucije). Ako se lokalna pravila koja se odnose na solventnost razlikuju od CRR-a i nije dana usporediva raščlamba, informacije se popunjavaju kada dostupni dovoljno detaljni podaci. Stoga je ovaj dio obrazac za podatke u kojem se daje sažetak izračuna koje pojedinačna institucija grupe provodi, uzimajući u obzir da se na neke od tih institucija mogu primjenjivati različita pravila koja se odnose na solventnost. Izvješćivanje o fiksnim općim troškovima u investicijskim društvima: Investicijska društva uključuju kapitalne zahtjeve povezane s fiksnim općim troškovima u svoj izračun stope kapitala u skladu s člancima 95., 96., 97. i 98. CRR-a. Dio ukupnog iznosa izloženosti riziku koji je povezan s fiksnim općim troškovima iskazuje se u stupcu 100 dijela 2. ovog obrasca. |
||||||||||||||||
070 |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU Iskazuje se zbroj stupaca od 080 do 110. |
||||||||||||||||
080 |
KREDITNI RIZIK; KREDITNI RIZIK DRUGE UGOVORNE STRANE; RAZRJEĐIVAČKI RIZIK, SLOBODNE ISPORUKE I RIZIK NAMIRE/ISPORUKE Iznos koji je potrebno iskazati u ovom stupcu odgovara zbroju iznosa izloženosti ponderirane rizikom koji su jednaki ili istovjetni iznosima koji se moraju iskazati u retku 040 ‚IZNOSI IZLOŽENOSTI PONDERIRANI RIZIKOM ZA KREDITNI RIZIK, KREDITNI RIZIK DRUGE UGOVORNE STRANE, RAZJEĐIVAČKI RIZIK I SLOBODNE ISPORUKE’ i iznosa kapitalnih zahtjeva koji su jednaki ili istovjetni iznosima koji se moraju iskazati u retku 490 ‚UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU ZA NAMIRU/ISPORUKU’ obrasca CA2. |
||||||||||||||||
090 |
POZICIJSKI, VALUTNI I ROBNI RIZIK Iznos koji je potrebno iskazati u ovom stupcu odgovara iznosu kapitalnih zahtjeva koji su jednaki ili istovjetni iznosima koji se moraju iskazati u retku 520 ‚UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU ZA POZICIJSKI, DEVIZNI I ROBNI RIZIK’ obrasca CA2. |
||||||||||||||||
100 |
OPERATIVNI RIZIK Iznos koji je potrebno iskazati u ovom stupcu odgovara iznosu izloženosti riziku koji je jednak ili istovjetan iznosu koji se mora iskazati u retku 590 ‚UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU ZA OPERATIVNI RIZIK’ obrasca CA2. Fiksni opći troškovi uključuju se u ovaj stupac uključujući redak 630 ‚DODATNI IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU ZBOG FIKSNIH OPĆIH TROŠKOVA’ obrasca CA2. |
||||||||||||||||
110 |
OSTALI IZNOSI IZLOŽENOSTI RIZIKU Iznos koji je potrebno iskazati u ovom stupcu odgovara iznosu izloženosti riziku koji nije prethodno posebno naveden. To je zbroj iznosa iz redaka 640, 680 i 690 obrasca CA2. |
||||||||||||||||
120-240 |
DETALJNE INFORMACIJE O REGULATORNOM KAPITALU KAO DIJELU SOLVENTNOSTI GRUPE Informacije iskazane u sljedećim stupcima u skladu su s lokalnim pravilima koja se odnose na solventnost u zemlji u kojoj subjekt ili podgrupa posluje. |
||||||||||||||||
120 |
REGULATORNI KAPITAL Iznos koji je potrebno iskazati u ovom stupcu odgovara iznosu regulatornog kapitala koji je jednak ili istovjetan iznosima koji se moraju iskazati u retku 010 ‚REGULATORNI KAPITAL’ obrasca CA1. |
||||||||||||||||
130 |
OD ČEGA: KVALIFICIRANI REGULATORNI KAPITAL Članak 82. CRR-a Ovaj je stupac predviđen samo za društva kćeri iskazana na pojedinačnoj osnovi koja su potpuno konsolidirana i koja su institucije. Kvalificirani su udjeli, za prethodno navedena društva kćeri, instrumenti (uvećani za povezanu zadržanu dobit, račune premija na dionice i ostale rezerve) u vlasništvu osoba koje nisu društva uključena u konsolidaciju u skladu s CRR-om. Iznos koji je potrebno iskazati uključuje učinke svih prijelaznih odredbi. To je priznati iznos na izvještajni datum. |
||||||||||||||||
140 |
POVEZANI INSTRUMENTI REGULATORNOG KAPITALA, POVEZANA ZADRŽANA DOBIT, RAČUNI PREMIJA NA DIONICE I OSTALE REZERVE Članak 87. stavak 1. točka (b) CRR-a |
||||||||||||||||
150 |
UKUPAN OSNOVNI KAPITAL Članak 25. CRR-a |
||||||||||||||||
160 |
OD ČEGA: KVALIFICIRANI OSNOVNI KAPITAL Članak 82. CRR-a Ovaj je stupac predviđen samo za društva kćeri iskazana na pojedinačnoj osnovi koja su potpuno konsolidirana i koja su institucije. Kvalificirani su udjeli, za prethodno navedena društva kćeri, instrumenti (uvećani za povezanu zadržanu dobit i račune premija na dionice) u vlasništvu osoba koje nisu društva uključena u konsolidaciju u skladu s CRR-om. Iznos koji je potrebno iskazati uključuje učinke svih prijelaznih odredbi. To je priznati iznos na izvještajni datum. |
||||||||||||||||
170 |
POVEZANI INSTRUMENTI OSNOVNOG KAPITALA, POVEZANA ZADRŽANA DOBIT I RAČUNI PREMIJA NA DIONICE Članak 85. stavak 1. točka (b) CRR-a |
||||||||||||||||
180 |
REDOVNI OSNOVNI KAPITAL Članak 50. CRR-a |
||||||||||||||||
190 |
OD ČEGA: MANJINSKI UDJELI Članak 81. CRR-a Ovaj se stupac iskazuje samo za društva kćeri koja su potpuno konsolidirana i koja su institucije, izuzev društava kćeri iz članka 84. stavka 3. CRR-a. Svako društvo kći razmatra se na potkonsolidiranoj osnovi za potrebe svih izračuna iz članka 84. CRR-a, prema potrebi, u skladu s člankom 84. stavkom 2., a inače na pojedinačnoj osnovi. U pogledu CRR-a i ovog obrasca, manjinski su udjeli, za prethodno navedena društva kćeri, instrumenti redovnog osnovnog kapitala (uvećani za povezanu zadržanu dobit i račune premija na dionice) u vlasništvu osoba koje nisu društva uključena u konsolidaciju u skladu s CRR-om. Iznos koji je potrebno iskazati uključuje učinke svih prijelaznih odredbi. To je priznati iznos na izvještajni datum. |
||||||||||||||||
200 |
POVEZANI INSTRUMENTI REGULATORNOG KAPITALA, POVEZANA ZADRŽANA DOBIT, RAČUNI PREMIJA NA DIONICE I OSTALE REZERVE Članak 84. stavak 1. točka (b) CRR-a |
||||||||||||||||
210 |
DODATNI OSNOVNI KAPITAL Članak 61. CRR-a |
||||||||||||||||
220 |
OD ČEGA: KVALIFICIRANI DODATNI OSNOVNI KAPITAL Članci 82. i 83. CRR-a Ovaj je stupac predviđen samo za društva kćeri iskazana na pojedinačnoj osnovi koja su potpuno konsolidirana i koja su institucije, izuzev društava kćeri iz članka 85. stavka 2. CRR-a. Svako društvo kći razmatra se na potkonsolidiranoj osnovi za potrebe svih izračuna iz članka 85. CRR-a, prema potrebi, u skladu s člankom 85. stavkom 2., a inače na pojedinačnoj osnovi. U pogledu CRR-a i ovog obrasca, manjinski su udjeli, za prethodno navedena društva kćeri, instrumenti dopunskog kapitala (uvećani za povezanu zadržanu dobit i račune premija na dionice) u vlasništvu osoba koje nisu društva uključena u konsolidaciju u skladu s CRR-om. Iznos koji je potrebno iskazati uključuje učinke svih prijelaznih odredbi. To je priznati iznos na izvještajni datum. |
||||||||||||||||
230 |
DOPUNSKI KAPITAL Članak 71. CRR-a |
||||||||||||||||
240 |
OD ČEGA: KVALIFICIRANI DOPUNSKI KAPITAL Članci 82. i 83. CRR-a Ovaj je stupac predviđen samo za društva kćeri iskazana na pojedinačnoj osnovi koja su potpuno konsolidirana i koja su institucije, izuzev društava kćeri iz članka 87. stavka 2. CRR-a. Svako društvo kći razmatra se na potkonsolidiranoj osnovi za potrebe svih izračuna iz članka 87. CRR-a, prema potrebi, u skladu s člankom 87. stavkom 2., a inače na pojedinačnoj osnovi. U pogledu CRR-a i ovog obrasca, manjinski su udjeli, za prethodno navedena društva kćeri, instrumenti dopunskog kapitala (uvećani za povezanu zadržanu dobit i račune premija na dionice) u vlasništvu osoba koje nisu društva uključena u konsolidaciju u skladu s CRR-om. Iznos koji je potrebno iskazati uključuje učinke svih prijelaznih odredbi, tj. treba biti priznati iznos na izvještajni datum. |
||||||||||||||||
250-400 |
INFORMACIJE O DOPRINOSU SUBJEKATA SOLVENTNOSTI GRUPE |
||||||||||||||||
250-290 |
DOPRINOS RIZICIMA Informacije iskazane u sljedećim stupcima u skladu su s pravilima koja se odnose na solventnost i koja se primjenjuju na instituciju koja izvješćuje. |
||||||||||||||||
250 |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU Iskazuje se zbroj stupaca od 260 do 290. |
||||||||||||||||
260 |
KREDITNI RIZIK; KREDITNI RIZIK DRUGE UGOVORNE STRANE; RAZRJEĐIVAČKI RIZIK, SLOBODNE ISPORUKE I RIZIK NAMIRE/ISPORUKE Iznos koji je potrebno iskazati iznosi su izloženosti ponderirani rizikom za kreditni rizik i kapitalne zahtjeve u pogledu rizika namire/isporuke u skladu s CRR-om, isključujući svaki iznos povezan s transakcijama s ostalim subjektima uključenima u izračun konsolidirane stope solventnost grupe. |
||||||||||||||||
270 |
POZICIJSKI, VALUTNI I ROBNI RIZIK Iznose izloženosti riziku za tržišne rizike potrebno je izračunati na razini svakog subjekta u skladu s CRR-om. Subjekti iskazuju doprinos ukupnim iznosima izloženosti riziku za pozicijski, valutni i robni rizik grupe. Ovdje iskazani zbroj iznosa odgovara iznosu iskazanom u retku 520 ‚UKUPNI IZNOSI IZLOŽENOSTI RIZIKU ZA POZICIJSKI, VALUTNI I ROBNI RIZIK’ konsolidiranog izvještaja. |
||||||||||||||||
280 |
OPERATIVNI RIZIK U slučaju naprednog pristupa, iskazani iznosi izloženosti riziku za operativni rizik uključuju učinak diversifikacije. Fiksni opći troškovi uključeni su u ovaj stupac.. |
||||||||||||||||
290 |
OSTALI IZNOSI IZLOŽENOSTI RIZIKU Iznos koji je potrebno iskazati u ovom stupcu odgovara iznosu izloženosti riziku koji nije prethodno posebno naveden. |
||||||||||||||||
300-400 |
DOPRINOS REGULATORNOM KAPITALU Ovim se dijelom obrasca ne namjerava odrediti institucijama provedba punog izračuna ukupne stope kapitala na razini svakog subjekta. Stupci od 300 do 350 iskazuju se za konsolidirane subjekte koji regulatornom kapitalu doprinose manjinskim udjelima, kvalificiranim osnovnim kapitalom i/ili kvalificiranim regulatornim kapitalom. Podložno primjeni praga definiranog u zadnjoj točki dijela II. prethodno navedenog poglavlja 2.3, stupci od 360 do 400 iskazuju se za sve konsolidirane subjekte koji doprinose konsolidiranom regulatornom kapitalu. Regulatorni kapital koji su u neki subjekt unijeli preostali subjekti uključeni u opseg subjekta koji izvješćuje ne uzima se u obzir; samo se neto doprinos regulatornom kapitalu grupe iskazuje u ovom stupcu, tj. uglavnom regulatorni kapital prikupljen od trećih strana i akumulirane rezerve. Informacije iskazane u sljedećim stupcima u skladu su s pravilima koja se odnose na solventnost i koja se primjenjuju na instituciju koja izvješćuje. |
||||||||||||||||
300-350 |
KVALIFICIRANI REGULATORNI KAPITAL UKLJUČEN U KONSOLIDIRANI REGULATORNI KAPITAL Iznos koji je potrebno iskazati kao ‚KVALIFICIRANI REGULATORNI KAPITAL UKLJUČEN U KONSOLIDIRANI REGULATORNI KAPITAL’ iznos je izveden iz dijela drugog glave II. CRR-a, isključujući sva sredstva koja su unijeli ostali subjekti unutar grupe. |
||||||||||||||||
300 |
KVALIFICIRANI REGULATORNI KAPITAL UKLJUČEN U KONSOLIDIRANI REGULATORNI KAPITAL Članak 87. CRR-a |
||||||||||||||||
310 |
INSTRUMENTI KVALIFICIRANOG OSNOVNOG KAPITALA UKLJUČENI U KONSOLIDIRANI OSNOVNI KAPITAL Članak 85. CRR-a |
||||||||||||||||
320 |
MANJINSKI UDJELI UKLJUČENI U KONSOLIDIRANI REDOVNI OSNOVNI KAPITAL Članak 84. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati iznos je manjinskih udjela društva kćeri koji je uključen u konsolidirani redovni osnovni kapital u skladu s CRR-om. |
||||||||||||||||
330 |
INSTRUMENTI KVALIFICIRANOG OSNOVNOG KAPITALA UKLJUČENI U KONSOLIDIRANI DODATNI OSNOVNI KAPITAL Članak 86. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati iznos je kvalificiranog osnovnog kapitala društva kćeri koji je uključen u konsolidirani dodatni osnovni kapital u skladu s CRR-om. |
||||||||||||||||
340 |
INSTRUMENTI KVALIFICIRANOG REGULATORNOG KAPITALA UKLJUČENI U KONSOLIDIRANI DOPUNSKI KAPITAL Članak 88. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati iznos je kvalificiranog regulatornog kapitala društva kćeri koji je uključen u konsolidirani dopunski kapital u skladu s CRR-om. |
||||||||||||||||
350 |
BILJEŠKA: GOODWILL (–)/(+) NEGATIVAN GOODWILL |
||||||||||||||||
360-400 |
KONSOLIDIRANI REGULATORNI KAPITAL Članak 18. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati kao ‚KONSOLIDIRANI REGULATORNI KAPITAL’ iznos je izveden iz bilance, isključujući sva sredstva koja su unijeli ostali subjekti unutar grupe. |
||||||||||||||||
360 |
KONSOLIDIRANI REGULATORNI KAPITAL |
||||||||||||||||
370 |
OD ČEGA: REDOVNI OSNOVNI KAPITAL |
||||||||||||||||
380 |
OD ČEGA: DODATNI OSNOVNI KAPITAL |
||||||||||||||||
390 |
OD ČEGA: DOPRINOSI KONSOLIDIRANOM REZULTATU Iskazuje se doprinos svakog subjekta konsolidiranom rezultatu (dobit ili gubitak (–)). To uključuje rezultate koji se mogu pripisati manjinskim udjelima. |
||||||||||||||||
400 |
OD ČEGA: (–) GOODWILL/(+) NEGATIVAN GOODWILL Ovdje se iskazuje goodwill ili negativan goodwill subjekta koji izvješćuje o društvu kćeri. |
||||||||||||||||
410-480 |
ZAŠTITNI SLOJEVI KAPITALA Struktura izvješćivanja o zaštitnim slojevima kapitala za obrazac GS slijedi opću strukturu obrasca CA4, primjenom jednakih koncepata izvješćivanja. Pri iskazivanju zaštitnih slojeva kapitala za obrazac GS, iskazuju se relevantni iznosi u skladu s odredbama koje se primjenjuju na utvrđivanje zahtjeva za zaštitni sloj za konsolidiranu situaciju grupe. Stoga iskazani iznosi zaštitnih slojeva kapitala predstavljaju doprinose svakog subjekta zaštitnim slojevima grupe. Iskazani iznosi temelje se na nacionalnim mjerama za prenošenje odredbi CRD-a i CRR-a, uključujući sve prijelazne odredbe koje su u njima utvrđene. |
||||||||||||||||
410 |
ZAHTJEVI ZA KOMBINIRANI ZAŠTITNI SLOJ Članak 128. točka 6. CRD-a. |
||||||||||||||||
420 |
ZAŠTITNI SLOJ ZA OČUVANJE KAPITALA Članak 128. točka 1. i članak 129. CRD-a U skladu s člankom 129. stavkom 1. zaštitni sloj za očuvanje kapitala nastavlja se na redovni osnovni kapital. Budući da je stopa zaštitnog sloja za očuvanje kapitala od 2,5 % stabilna, iznos se iskazuje u ovoj rubrici. |
||||||||||||||||
430 |
PROTUCIKLIČKI ZAŠTITNI SLOJ KAPITALA SPECIFIČAN ZA INSTITUCIJU Članak 128. točka 2., članak 130. i članci od 135. do 140. CRD-a U ovoj se rubrici iskazuje konkretan iznos protucikličkog zaštitnog sloja. |
||||||||||||||||
440 |
ZAŠTITNI SLOJ ZA OČUVANJE KAPITALA ZBOG MAKROBONITETNOG ILI SISTEMSKOG RIZIKA UTVRĐENOG NA RAZINI DRŽAVE ČLANICE Članak 458. stavak 2. točka (d) podtočka iv. CRR-a U ovoj se rubrici iskazuje iznos zaštitnog sloja za očuvanje kapitala zbog makrobonitetnog ili sistemskog rizika utvrđenog na razini države članice koji se može zatražiti u skladu s člankom 458. CRR-a uz zaštitni sloj za očuvanje kapitala. |
||||||||||||||||
450 |
ZAŠTITNI SLOJ ZA SISTEMSKI RIZIK Članak 128. točka 5., članak 133. i članak 134. CRD-a U ovoj se rubrici iskazuje konkretan iznos zaštitnog sloja za sistemski rizik. |
||||||||||||||||
470 |
ZAŠTITNI SLOJ ZA GLOBALNE SISTEMSKI VAŽNE INSTITUCIJE Članak 128. točka 3. i članak 131. CRD-a U ovoj se rubrici iskazuje iznos zaštitnog sloja za globalne sistemski važne institucije. |
||||||||||||||||
480 |
ZAŠTITNI SLOJ ZA OSTALE SISTEMSKI VAŽNE INSTITUCIJE Članak 128. točka 4. i članak 131. CRD-a U ovoj se rubrici iskazuje iznos zaštitnog sloja za ostale sistemski važne institucije. |
3. OBRASCI ZA KREDITNI RIZIK
3.1 OPĆE NAPOMENE
38. |
Postoje različite skupine obrazaca za standardizirani i IRB pristup kreditnom riziku. Osim toga, zasebni obrasci za geografsku raščlambu pozicija koje podliježu kreditnom riziku iskazuju se ako je premašen relevantan prag iz članka 5. točke (a) podtočke 4. |
3.1.1 Izvješćivanje o tehnikama smanjenja kreditnog rizika s učinkom zamjene
39. |
U članku 235. CRR-a opisuje se postupak izračuna izloženosti koja je u potpunosti zaštićena nematerijalnom zaštitom. |
40. |
U članku 236. CRR-a opisuje se postupak izračuna izloženosti koja je u potpunosti zaštićena nematerijalnom zaštitom u slučaju potpune zaštite/djelomične zaštite — jednako pravo u redoslijedu naplate. |
41. |
U člancima 196., 197. i 200. CRR-a uređena je materijalna kreditna zaštita. |
42. |
Izloženosti prema dužnicima (neposrednim drugim ugovornim stranama) i pružateljima zaštite koji su raspoređeni u istu kategoriju izloženosti iskazuju se kao priljev i odljev u istu kategoriju izloženosti. |
43. |
Vrsta izloženosti ne mijenja se zbog nematerijalne kreditne zaštite. |
44. |
Ako je izloženost osigurana nematerijalnom kreditnom zaštitom, osigurani dio raspoređuje se kao odljev npr. u kategoriji izloženosti dužnika i kao priljev u kategoriji izloženosti pružatelja zaštite. Međutim, vrsta izloženosti ne mijenja se zbog promjene kategorije izloženosti. |
45. |
Učinak zamjene u izvještajnom okviru COREP odražava tretman ponderiranja rizikom koji se može učinkovito primijeniti na pokriveni dio izloženosti. Kao takav, pokriveni je dio izloženosti ponderiran rizikom u skladu sa standardiziranim pristupom i iskazuje se u obrascu CR SA. |
3.1.2 Izvješćivanje o kreditnom riziku druge ugovorne strane
46. |
Izloženosti koje proizlaze iz pozicija kreditnog rizika druge ugovorne strane iskazuju se u obrascima CR SA ili CR IRB, neovisno o tome jesu li stavke iz knjige pozicija kojima se ne trguje ili stavke iz knjige trgovanja. |
3.2 C 07.00 – KREDITNI RIZIK, KREDITNI RIZIK DRUGE UGOVORNE STRANE I SLOBODNE ISPORUKE: STANDARDIZIRANI PRISTUP KAPITALNIM ZAHTJEVIMA (CR SA)
3.2.1 Opće napomene
47. |
U obrascima CR SA pružaju se potrebne informacije o izračunu kapitalnih zahtjeva za kreditni rizik u skladu sa standardiziranim pristupom. Posebno sadržavaju informacije:
|
3.2.2 Opseg obrasca CR SA
48. |
U skladu s člankom 112. CRR-a, svaka izloženost u skladu sa standardiziranim pristupom raspoređuje se u jednu od 16 kategorija izloženosti u skladu sa standardiziranim pristupom kako bi se izračunali kapitalni zahtjevi. |
49. |
Informacije u obrascu CR SA zahtijevaju se za ukupne kategorije izloženosti i pojedinačno za svaku od kategorija izloženosti kako su definirane za standardizirani pristup. Ukupne vrijednosti te informacije o svakoj kategoriji izloženosti iskazuju se u posebnoj dimenziji. |
50. |
Međutim, sljedeće pozicije nisu u opsegu obrasca CR SA:
|
51. |
Opsegom obrasca CR SA obuhvaćeni su sljedeći kapitalni zahtjevi:
|
52. |
Obrascem su obuhvaćene sve izloženosti za koje se kapitalni zahtjevi izračunavaju u skladu s dijelom 3. glavom II. poglavljem 2. CRR-a u vezi s dijelom 3. glavom II. poglavljima 4. i 6. CRR-a. Institucije koje primjenjuju članak 94. stavak 1. CRR-a u ovom obrascu trebaju iskazivati i svoje pozicije u knjizi trgovanja ako primjenjuju dio 3. glavu II. poglavlje 2. CRR-a za izračun svojih kapitalnih zahtjeva (dio 3., glava II., poglavlja 2. i 6. i glava V. CRR-a). Stoga se u obrascu ne pružaju samo detaljne informacije o vrsti izloženosti (npr. o bilančnim/izvanbilančnim stavkama), nego i informacije o raspoređivanju pondera rizika u okviru odgovarajuće kategorije izloženosti. |
53. |
Osim toga, obrazac CR SA uključuje bilješke u redcima od 290 do 320 radi prikupljanja dodatnih informacija o izloženostima osiguranima nekretninama i sa statusom neispunjavanja obveza. |
54. |
Te se bilješke iskazuju samo za sljedeće kategorije izloženosti:
|
55. |
Izvješćivanje o bilješkama ne utječe ni na izračun iznosa izloženosti ponderiranih rizikom kategorija izloženosti u skladu s člankom 112. točkama od (a) do (c) i od (f) do (h) CRR-a ni na kategorije izloženosti u skladu s člankom 112. točkama i. i (j) CRR-a iskazane u obrascu CR SA. |
56. |
U bilješkama se daju dodatne informacije o strukturi dužnika za kategorije izloženosti ‚sa statusom neispunjavanja obveza’ ili ‚osigurane nekretninama’. Izloženosti se u tim redcima iskazuju kada bi se dužnici morali iskazati u kategorijama izloženosti ‚prema središnjim državama ili središnjim bankama’, ‚prema područnoj (regionalnoj) ili lokalnoj samoupravi’, ‚prema subjektima javnog sektora’, ‚prema institucijama’, ‚prema trgovačkim društvima’ i ‚prema stanovništvu’ obrasca CR SA da te izloženosti nisu raspoređene u kategorije izloženosti ‚sa statusom neispunjavanja obveza’ ili ‚osigurane nekretninama’. Međutim vrijednosti koje se iskazuju jednake su onima koje se upotrebljavaju za izračun iznosa izloženosti ponderiranih rizikom u kategorijama izloženosti ‚sa statusom neispunjavanja obveza’ ili ‚osigurane nekretninama’. |
57. |
Na primjer, ako izloženost, čiji se iznosi izloženosti riziku izračunavaju u skladu s člankom 127. CRR-a, a vrijednosna usklađenja manja su od 20 %, tada se ta informacija iskazuje u retku 320 obrasca CR SA ukupno i u kategoriji izloženosti ‚sa statusom neispunjavanja obveza’. Ako je ta izloženost, prije nego što je dobila status neispunjavanja obveza, bila izloženost prema instituciji, tada se ta informacije iskazuje i u retku 320 kategorije izloženosti ‚prema institucijama’. |
3.2.3 Raspoređivanje izloženosti u kategorije izloženosti u skladu sa standardiziranim pristupom
58. |
Kako bi se osigurala dosljedna kategorizacija izloženosti u različite kategorije izloženosti kako su definirane u članku 112. CRR-a, primjenjuje se sljedeći redoslijed:
|
59. |
Sljedeći se kriteriji primjenjuju za razvrstavanje originalne izloženosti prije konverzijskih faktora u različite kategorije izloženosti (prva faza), ne dovodeći u pitanje naknadnu ponovnu raspodjelu do koje je došlo primjenom tehnika smanjenja kreditnog rizika s učincima zamjene na izloženost ili tretman (ponder rizika) koji svaka posebna izloženost prima u okviru dodijeljene kategorije izloženosti. |
60. |
Za potrebe raspoređivanja originalne izloženosti prije konverzijskog faktora u prvoj fazi, tehnike smanjenja kreditnog rizika povezane s izloženosti ne uzimaju se u obzir (uz napomenu da se uzimaju u obzir isključivo u drugoj fazi), osim ako je zaštitni učinak sastavni dio definicije kategorije izloženosti kao što je to slučaju u kategoriji izloženosti navedenoj u članku 112. točki i. CRR-a (izloženosti osigurane nekretninama). |
61. |
Člankom 112. CRR-a nisu predviđeni kriteriji za razdvajanje kategorija izloženosti. To može značiti da bi se jedna izloženost mogla razvrstati u različite kategorije izloženosti ako u kriterijima procjene za razvrstavanje nisu određeni prioriteti. To je najočitije između izloženosti prema institucijama i trgovačkim društvima s kratkoročnom kreditnom procjenom (članak 112. točka (n) CRR-a) te izloženosti prema institucijama (članak 112. točka (f) CRR-a)/izloženosti prema trgovačkim društvima (članak 112. točka (g) CRR-a). U tom je slučaju jasno da postoji implicitno određivanje prioriteta u CRR-u, jer se najprije procjenjuje može li se određena izloženost rasporediti u kratkoročne izloženosti prema institucijama i trgovačkim društvima, a tek poslije slijedi isti postupak za izloženosti prema institucijama i izloženosti prema trgovačkim društvima. U suprotnom je jasno da neka izloženost nikada ne bi bila raspoređena u kategoriju navedenu u članku 112. točki (n) CRR-a. Navedeni primjer jedan je od najočitijih primjera, ali nije jedini. Potrebno je napomenuti da se kriteriji korišteni za utvrđivanje kategorija izloženosti u skladu sa standardiziranim pristupom razlikuju (kategorizacija institucija, trajanje izloženosti, status dospjelih nenaplaćenih potraživanja itd.), što je temeljni razlog za nerazdvojeno grupiranje. |
62. |
Za ravnomjerno i usporedivo izvješćivanje potrebno je odrediti kriterije procjene za određivanje prioriteta u cilju raspoređivanja originalne izloženosti prije konverzijskog faktora prema kategorijama izloženosti, ne dovodeći u pitanje posebni tretman (ponder rizika) koji svaka posebna izloženost dobiva u okviru dodijeljene kategorije izloženosti. Kriteriji za određivanje prioriteta navedeni u nastavku primjenom stabla odlučivanja temelje se na procjeni uvjeta koji su izričito navedeni u CRR-u za određivanja odgovara li izloženost određenoj kategoriji izloženosti i, ako je to slučaj, na svakoj odluci institucija koje izvješćuju ili nadzornog tijela o mogućnosti primjene određenih kategorija izloženosti. Kao takav, ishod postupka raspoređivanja izloženosti za potrebe izvješćivanja bio bi u skladu s odredbama CRR-a. Time se instituciji ne onemogućuje primjena internih postupaka raspoređivanja koji isto mogu biti u skladu sa svim relevantnim odredbama CRR-a i njegovim tumačenjima koja su dala odgovarajuća tijela. |
63. |
Nekoj kategoriji izloženosti daje se prioritet pred drugima pri rangiranju procjena u stablu odlučivanja (tj. najprije se procjenjuje može li joj se dodijeliti izloženost, ne dovodeći u pitanje ishod te procjene) ako joj se inače možda ne bi dodijelila nikakva izloženost. To bi bio slučaj kada bi u nedostatku kriterija za određivanje prioriteta jedna kategorija izloženosti bila podgrupa drugih. Kao takvi, kriteriji koji su grafički navedeni u sljedećem stablu odlučivanja primjenjivali bi se određenim redoslijedom. |
64. |
Uzimajući u obzir prethodno navedeno, rangiranje procjena u stablu odlučivanja navedenom u nastavku odvijalo bi se sljedećim redoslijedom:
|
65. |
U slučaju izloženosti u obliku udjela ili dionica u subjektima za zajednička ulaganja i ako se upotrebljava pristup odnosnih izloženosti (članak 132. stavci od 3. do 5. CRR-a), pojedine odnosne izloženosti uzimaju se u obzir i razvrstavaju u odgovarajuće linije pondera rizika u skladu s njihovim tretmanom, ali se sve pojedine izloženosti razvrstavaju u kategoriju izloženosti u obliku udjela ili dionica u subjektima za zajednička ulaganja (‚CIU’). |
66. |
U slučaju kreditnih izvedenica na osnovi ‚n-tog’ nastanka statusa neispunjavanja obveza iz članka 134. stavka 6. CRR-a, ako ih se procjenjuje, izravno ih se razvrstava kao sekuritizacijske pozicije. Ako ih se ne procjenjuje, smatraju se kategorijom izloženosti ‚ostale stavke’. U potonjem slučaju nominalni iznos ugovora iskazuje se kao originalna izloženost prije konverzijskih faktora u stavci za ‚ostale pondere rizika’ (korišteni ponder rizika ponder je rizika određen zbrojem navedenim u članku 134. stavku 6. CRR-a.) |
67. |
U drugom koraku, kao posljedica tehnika smanjenja kreditnog rizika s učincima zamjene, izloženosti se ponovno raspoređuju u kategoriju izloženosti pružatelja zaštite. |
STABLO ODLUČIVANJA O NAČINU RASPOREĐIVANJA ORIGINALNE IZLOŽENOSTI PRIJE KONVERZIJSKIH FAKTORA U KATEGORIJE IZLOŽENOSTI STANDARDIZIRANOG PRISTUPA U SKLADU S CRR-om
Originalna izloženost prije konverzijskih faktora |
|
|
Može li se rasporediti u kategoriju izloženosti iz članka 112. točke (m)? |
DA
|
Sekuritizacijske pozicije |
NE
|
|
|
Može li se rasporediti u kategoriju izloženosti iz članka 112. točke (k)? |
DA
|
Visokorizične stavke (vidjeti i članak 128.) |
NE
|
|
|
Može li se rasporediti u kategoriju izloženosti iz članka 112. točke (p)? |
DA
|
Izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja (vidjeti i članak 133.) |
NE
|
|
|
Može li se rasporediti u kategoriju izloženosti iz članka 112. točke (j)? |
DA
|
Izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza |
NE
|
|
|
Može li se rasporediti u kategoriju izloženosti iz članka 112. točaka (l) i (o)? |
DA
|
Izloženosti u obliku udjela ili dionica u subjektima za zajednička ulaganja (CIU) Izloženosti u obliku pokrivenih obveznica (vidjeti i članak 129.) Te su dvije kategorije izloženosti međusobno razdvojene (vidjeti napomene o pristupu odnosnih izloženosti u prethodnom odgovoru). Stoga je raspoređivanje u jednu od tih kategorija izravno. |
NE
|
|
|
Može li se rasporediti u kategoriju izloženosti iz članka 112. točke i.? |
DA
|
Izloženosti osigurane nekretninama (vidjeti i članak 124.) |
NE
|
|
|
Može li se rasporediti u kategoriju izloženosti iz članka 112. točke (q)? |
DA
|
Ostale stavke |
NE
|
|
|
Može li se rasporediti u kategoriju izloženosti iz članka 112. točke (n)? |
DA
|
Izloženosti prema institucijama i društvima s kratkoročnom kreditnom procjenom |
NE
|
|
|
Izloženosti u nastavku međusobno su razdvojene. Stoga je raspoređivanje u jednu od tih kategorija izravno. Izloženosti prema središnjim državama ili središnjim bankama Izloženosti prema jedinicama područne (regionalne) ili lokalne samouprave Izloženosti prema subjektima javnog sektora Izloženosti prema multilateralnim razvojnim bankama Izloženosti prema međunarodnim organizacijama Izloženosti prema institucijama Izloženosti prema trgovačkim društvima Izloženosti prema stanovništvu |
3.2.4 Pojašnjenja opsega nekih posebnih kategorija izloženosti iz članka 112. CRR-a
3.2.4.1 Kategorija izloženosti ‚institucije’
68. |
Unutargrupne izloženosti u skladu s člankom 113. stavcima od 6. do 7. CRR-a iskazuju se kako slijedi: |
69. |
Izloženosti koje ispunjavaju zahtjeve iz članka 113. stavka 7. CRR-a iskazuju se u odgovarajućim kategorijama izloženosti u kojima bi se iskazivale kad ne bi bilo unutargrupnih izloženosti. |
70. |
U skladu s člankom 113. stavcima 6. i 7. CRR-a ‚institucija može uz prethodnu suglasnost nadležnih tijela odlučiti ne primjenjivati zahtjeve iz stavka 1. ovog članka na izloženosti te institucije prema drugoj ugovornoj strani koja je njezino matično društvo, njezino društvo kći, društvo kći njezinog matičnog društva ili društvo povezano odnosom u smislu članka 12. stavka 1. Direktive 83/349/EEZ’. To znači da unutargrupne druge ugovorne strane nisu nužno institucije, nego i društva raspoređena u ostale kategorije izloženosti, npr. društva za pomoćne usluge ili društva u smislu članka 12. stavka 1. Direktive 83/349/EEZ. Stoga se unutargrupne izloženosti iskazuju u odgovarajućoj kategoriji izloženosti. |
3.2.4.2 Kategorija izloženosti ‚pokrivene obveznice’
71. |
Izloženosti u skladu sa standardiziranim pristupom raspoređuju se u kategoriju izloženosti ‚u obliku pokrivenih obveznica’ kako slijedi: |
72. |
Obveznice definirane u članku 52. stavku 4. Direktive 2009/65/EZ ispunjavaju uvjete iz članka 129. stavaka 1. do 2. CRR-a kako bi bile raspoređene u kategoriju izloženosti ‚pokrivene obveznice’. Potrebno je u svakom slučaju provjeriti jesu li ti zahtjevi ispunjeni. Bez obzira na to, u kategoriju izloženosti ‚pokrivene obveznice’ raspoređuju se i obveznice u skladu s člankom 52. stavkom 4. Direktive 2009/65/EZ izdane prije 31. prosinca 2007. zbog članka 129. stavka 6. CRR-a. |
3.2.4.3 Kategorija izloženosti ‚subjekti za zajednička ulaganja’
73. |
Ako se upotrebljava mogućnost u skladu s člankom 132. stavkom 5., izloženosti u obliku udjela ili dionica u CIU-u iskazuju se kao bilančne stavke u skladu s člankom 111. stavkom 1., 1. rečenicom CRR-a. |
3.2.5 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|||||
010 |
ORIGINALNA IZLOŽENOST PRIJE KONVERZIJSKIH FAKTORA Vrijednost izloženosti u skladu s člankom 111. CRR-a ne uzimajući u obzir vrijednosna usklađenja i rezervacije, konverzijske faktore i učinak tehnika smanjenja rizika sa sljedećim uvjetima iz članka 111. stavka 2. CRR-a. Za izvedene instrumente, repo transakcije, transakcije pozajmljivanja vrijednosnih papira ili robe drugoj ugovornoj strani ili od druge ugovorne strane, transakcije s dugim rokom namire i maržne kredite na koje se primjenjuje dio 3. glava II. poglavlje 6. CRR-a ili članak 92. stavak 3. točka (f) CRR-a, originalna izloženost odgovara vrijednosti izloženosti za kreditni rizik druge ugovorne strane izračunanoj u skladu s metodama utvrđenima u dijelu 3. glavi II. poglavlju 6. CRR-a. Na vrijednosti izloženosti za najam primjenjuje se članak 134. stavak 7. CRR-a. U slučaju bilančnog netiranja utvrđenog u članku 219. CRR-a, vrijednosti izloženosti iskazuju se u skladu s primljenim gotovinskim kolateralom. U slučaju standardiziranih sporazuma o netiranju kojima su obuhvaćene repo transakcije i/ili transakcije pozajmljivanja vrijednosnih papira ili robe drugoj ugovornoj strani ili od druge ugovorne strane i/ili transakcije ovisne o kretanju na tržištu kapitala na koje se primjenjuje dio 3. glava II. poglavlje 6. CRR-a, učinak materijalne kreditne zaštite u obliku standardiziranih sporazuma o netiranju kao u članku 220. stavku 4. CRR-a uključuje se u stupac 010. Stoga se u slučaju standardiziranih sporazuma o netiranju kojima su obuhvaćene repo transakcije na koje se primjenjuju odredbe iz dijela 3. glave II. poglavlja 6. CRR-a, E* izračunan u skladu s člancima 220. i 221. CRR-a iskazuje u stupcu 010 obrasca CR SA. |
||||
030 |
(–) Vrijednosna usklađenja i rezervacije povezane s originalnom izloženosti Članci 24. i 111. CRR-a Vrijednosna usklađenja i rezervacije za gubitke po kreditu u skladu s računovodstvenim okvirom koji se primjenjuje na subjekt koji izvješćuje. |
||||
040 |
Izloženost umanjena za vrijednosna usklađenja i rezervacije Zbroj stupaca 010 i 030. |
||||
050 – 100 |
TEHNIKE SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA S UČINCIMA ZAMJENE NA IZLOŽENOST Tehnike smanjenja kreditnog rizika kako su definirane u članku 4. točki 57. CRR-a kojima se smanjuje kreditni rizik izloženosti zamjenom izloženosti kako je definirano u nastavku pod Zamjena izloženosti zbog smanjenja kreditnog rizika. Ako kolateral utječe na vrijednost izloženosti (npr. ako se upotrebljava za tehnike smanjenja kreditnog rizika s učincima zamjene na izloženost), njegova gornja granica određuje se na razini vrijednosti izloženosti. Stavke koje je ovdje potrebno iskazati:
Vidjeti i upute iz stavke 4.1.1. |
||||
050 – 060 |
Nematerijalna kreditna zaštita: prilagođene vrijednosti (Ga) Članak 235. CRR-a Člankom 239. stavkom 3. CRR-a definirana je prilagođena vrijednost Ga nematerijalne kreditne zaštite. |
||||
050 |
Jamstva Članak 203. CRR-a Nematerijalna kreditna zaštita kako je definirana u članku 4. točki 59. CRR-a koja se razlikuje od kreditnih izvedenica. |
||||
060 |
Kreditne izvedenice Članak 204. CRR-a. |
||||
070 – 080 |
Materijalna kreditna zaštita Navedeni se stupci odnose na materijalnu kreditnu zaštitu u skladu s člankom 4. točkom 58. CRR-a i člancima 196., 197. i 200. CRR-a. Iznosi ne uključuju standardizirane sporazume o netiranju (već uključeni u originalnu izloženost prije konverzijskih faktora). Kreditni zapisi i pozicije bilančnog netiranja koje proizlaze iz priznatih sporazuma o bilančnom netiranju u skladu s člancima 218. i 219. CRR-a tretiraju se kao gotovinski kolateral. |
||||
070 |
Financijski kolateral: jednostavna metoda Članak 222. stavci od 1. do 2. CRR-a |
||||
080 |
Ostala materijalna kreditna zaštita Članak 232. CRR-a. |
||||
090 – 100 |
ZAMJENA IZLOŽENOSTI ZBOG SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA Članak 222. stavak 3., članak 235. stavci od 1. do 2. i članak 236. CRR-a Odljevi odgovaraju pokrivenom dijelu originalne izloženosti prije konverzijskih faktora koji je odbijen od kategorije izloženosti dužnika i naknadno raspoređen u kategoriju izloženosti pružatelja zaštite. Navedeni se iznos smatra priljevom u kategoriju izloženosti pružatelja zaštite. Iskazuju se i priljevi i odljevi u istim kategorijama izloženosti. Izloženosti koje proizlaze iz mogućih priljeva i odljeva iz drugih obrazaca i u druge obrasce uzimaju se u obzir. |
||||
110 |
NETO IZLOŽENOST NAKON PRIMJENE TEHNIKA SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA S UČINKOM ZAMJENE, A PRIJE PRIMJENE KONVERZIJSKIH FAKTORA Iznos izloženosti umanjen za vrijednosna usklađenja nakon uzimanja u obzir odljeva i priljeva na temelju TEHNIKA SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA S UČINCIMA ZAMJENE NA IZLOŽENOST |
||||
120-140 |
TEHNIKE SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA KOJE UTJEČU NA IZNOS IZLOŽENOSTI. MATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA, SLOŽENA METODA FINANCIJSKOG KOLATERALA Članci 223., 224., 225., 226., 227. i 228. CRR-a To uključuje i kreditne zapise (članak 218. CRR-a) Kreditni zapisi i pozicije bilančnog netiranja koje proizlaze iz priznatih sporazuma o bilančnom netiranju u skladu s člancima 218. i 219. CRR-a tretiraju se kao gotovinski kolateral. Učinak osiguranja kolateralom složene metode financijskog kolaterala koja se primjenjuje na izloženost osiguranu priznatim financijskim kolateralom izračunava se u skladu s člancima 223., 224., 225., 226., 227. i 228. CRR-a. |
||||
120 |
Korektivni faktor za izloženost Članak 223. stavci od 2. do 3. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati dobiva se s pomoću korektivnog faktora za izloženost (Eva-E) = E*He |
||||
130 |
(–) Vrijednost financijskog kolaterala korigirana korektivnim faktorom (Cvam) Članak 239. stavak 2. CRR-a Za poslove iz knjige trgovanja uključuje financijski kolateral i robu priznate za izloženosti iz knjige trgovanja u skladu s člankom 299. stavkom 2. točkama od (c) do (f) CRR-a. Iznos koji je potrebno iskazati odgovara Cvam = C*(1-Hc-Hfx)*(t-t*)/(T-t*). C, Hc, Hfx, t, T i t* definirani su u dijelu 3. glavi II. poglavlju 4. odjeljcima 4. i 5. CRR-a. |
||||
140 |
(–) Od čega: korektivni faktor i faktor prilagodbe za efektivno dospijeće Članak 223. stavak 1. CRR-a i članak 239. stavak 2. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati zajednički je utjecaj korektivnog faktora i faktora prilagodbe za efektivno dospijeće (Cvam-C) = C*[(1-Hc-Hfx)*(t-t*)/(T-t*)-1], pri čemu je korektivni faktor (Cva-C) = C*[(1-Hc-Hfx)-1], a utjecaj faktora prilagodbe za efektivno dospijeće (Cvam-Cva) = C*(1-Hc-Hfx)*[(t-t*)/(T-t*)-1] |
||||
150 |
Potpuno prilagođena vrijednost izloženosti (E*) Članak 220. stavak 4., članak 223. stavci od 2. do 5., članak 228. stavak 1. CRR-a |
||||
160 – 190 |
Raščlamba potpuno prilagođene vrijednosti izloženosti izvanbilančnih stavki prema konverzijskim faktorima Članak 111. stavak 1. i članak 4. točka 56. CRR-a Vidjeti i članak 222. stavak 3. i članak 228. stavak 1. CRR-a. Vrijednosti koje se iskazuju jesu potpuno prilagođene vrijednosti izloženosti prije primjene konverzijskog faktora. |
||||
200 |
Vrijednost izloženosti Članak 111. CRR-a i dio 3. glava II. poglavlje 4. odjeljak 4. CRR-a Vrijednost izloženosti nakon uzimanja u obzir vrijednosnih usklađenja, svih smanjenja kreditnog rizika i kreditnih konverzijskih faktora koju je potrebno dodijeliti ponderima rizika u skladu s člankom 113. i dijelom 3. glavom II. poglavljem 2. odjeljkom 2. CRR-a. |
||||
210 |
Od čega: koja proizlazi iz kreditnog rizika druge ugovorne strane Za izvedene instrumente, repo transakcije, transakcije pozajmljivanja vrijednosnih papira ili robe drugoj ugovornoj strani ili od druge ugovorne strane, transakcije s dugim rokom namire i maržne kredite na koje se primjenjuje dio 3. glava II. poglavlje 6. CRR-a, vrijednost izloženosti za kreditni rizik druge ugovorne strane izračunava se u skladu s metodama utvrđenima u dijelu 3. glavi II. poglavlju 6. odjeljcima 2., 3., 4. i 5. CRR-a |
||||
215 |
Iznos izloženosti ponderiran rizikom prije primjene pomoćnog faktora za MSP-ove Članak 113. stavci od 1. do 5. CRR-a, ne uzimajući u obzir pomoćni faktor za MSP-ove u skladu s člankom 501. CRR-a. |
||||
220 |
Iznos izloženosti ponderiran rizikom nakon pomoćnog faktora za MSP-ove Članak 113. stavci od 1. do 5. CRR-a, uzimajući u obzir pomoćni faktor za MSP-ove u skladu s člankom 500. CRR-a. |
||||
230 |
Od čega: s procjenom kreditnog rizika odabranog VIPKR-a Članak 112. točke od (a) do (d), (f), (g), (l), (n) (o) i (q) CRR-a |
||||
240 |
Od čega: s procjenom kreditnog rizika središnje države Članak 112. točke od (b) do (d), (f), (g), (l) i (o) CRR-a |
Redci |
Upute |
010 |
Ukupne izloženosti |
015 |
od čega: izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza Članak 127. CRR-a Ovaj se redak iskazuje samo u kategorijama izloženosti ‚visokorizične stavke’ i ‚izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja’. Ako je izloženost navedena u članku 128. stavku 2. CRR-a ili ako ispunjava uvjete iz članka 128. stavka 3. ili članka 133. CRR-a, raspoređuje se u kategoriju izloženosti ‚visokorizične stavke’ i ‚izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja’. U skladu s time ne smije postojati drugačija raspodjela čak i ako izloženost ima status neispunjavanja obveza u skladu s člankom 127. CRR-a. |
020 |
od čega: MSP Sve izloženosti prema MSP-ovima iskazuju se ovdje. |
030 |
od čega: izloženosti koje podliježu pomoćnom faktoru za MSP-ove Ovdje se iskazuju samo izloženosti koje ispunjavaju zahtjeve iz članka 501. CRR-a. |
040 |
od čega: osigurane nekretninama – stambene nekretnine Članak 125. CRR-a. Iskazuju se samo u kategoriji izloženosti ‚osigurane nekretninama’. |
050 |
od čega: izloženosti u skladu s trajnim izuzećem od primjene standardiziranog pristupa Izloženosti koje se tretiraju u skladu s člankom 150. stavkom 1. CRR-a |
060 |
od čega: izloženosti u skladu sa standardiziranim pristupom s prethodnim nadzornim odobrenjem za postupno uvođenje IRB pristupa Izloženosti koje se tretiraju u skladu s člankom 148. stavkom 1. CRR-a |
070-130 |
RAŠČLAMBA UKUPNIH IZLOŽENOSTI PREMA VRSTMA IZLOŽENOSTI Pozicije iz ‚knjige pozicija kojima se ne trguje’ institucije koja izvješćuje raščlanjuju se u skladu s kriterijima u nastavku na bilančne izloženosti koje podliježu kreditnom riziku, izvanbilančne izloženosti koje podliježu kreditnom riziku i izloženosti koje podliježu kreditnom riziku druge ugovorne strane. Pozicije koje podliježu kreditnom riziku druge ugovorne strane iz ‚knjige trgovanja’ institucije koja izvješćuje u skladu s člankom 92. stavkom 3. točkom (f) i člankom 299. stavkom 2. CRR-a raspoređuju se u izloženosti koje podliježu kreditnom riziku druge ugovorne strane. I institucije koje primjenjuju članak 94. stavak 1. CRR-a svoje pozicije iz ‚knjige trgovanja’ raščlanjuju u skladu s kriterijima u nastavku na bilančne izloženosti koje podliježu kreditnom riziku, izvanbilančne izloženosti koje podliježu kreditnom riziku i izloženosti koje podliježu kreditnom riziku druge ugovorne strane. |
070 |
Bilančne izloženosti koje podliježu kreditnom riziku Imovina iz članka 24. CRR-a koja nije uključena u neku drugu kategoriju. Izloženosti, koje su bilančne stavke i koje su uključene kao transakcije financiranja vrijednosnim papirima, izvedenice i transakcije s dugim rokom namire ili iz netiranja između različitih kategorija proizvoda, iskazuju se u redcima 090, 110 i 130 te se, stoga, ne iskazuju u ovom retku. Slobodne isporuke u skladu s člankom 379. stavkom 1. CRR-a (ako nisu odbijene) nisu bilančne stavke, ali se ipak iskazuju u ovom retku. Izloženosti koje proizlaze iz imovine uplaćene središnjoj drugoj ugovornoj strani u skladu s člankom 4. točkom 90. CRR-a i izloženosti jamstvenog fonda u skladu s člankom 4. točkom 89. CRR-a uključuju se ako nisu iskazane u retku 030. |
080 |
Izvanbilančne izloženosti koje podliježu kreditnom riziku Izvanbilančnim pozicijama obuhvaćene su stavke navedene u Prilogu I. CRR-a. Izloženosti, koje su izvanbilančne stavke i koje su uključene kao transakcije financiranja vrijednosnim papirima, izvedenice i transakcije s dugim rokom namire ili iz netiranja između različitih kategorija proizvoda, iskazuju se u redcima 040 i 060 te se, stoga, ne iskazuju u ovom retku. Izloženosti koje proizlaze iz imovine uplaćene središnjoj drugoj ugovornoj strani u skladu s člankom 4. točkom 90. CRR-a i izloženosti jamstvenog fonda u skladu s člankom 4. točkom 89. CRR-a uključuju se ako se smatraju izvanbilančnim stavkama. |
090-130 |
Izloženosti/transakcije koje podliježu kreditnom riziku druge ugovorne strane |
090 |
Transakcije financiranja vrijednosnim papirima Transakcije financiranja vrijednosnim papirima, kako su definirane u točki 17. dokumenta Bazelskog odbora ‚The Application of Basel II to Trading Activities and the Treatment of Double Default Effects’ uključuju: i. repo ugovore i obratne repo ugovore definirane u članku 4. točki 82. CRR-a te transakcije pozajmljivanja vrijednosnih papira ili robe drugoj ugovornoj strani ili od druge ugovorne strane; ii. maržne kredite kako su definirani u članku 272. točki 3. CRR-a. |
100 |
Od čega: poravnane centralno preko kvalificirane središnje druge ugovorne strane Članak 306. CRR-a za kvalificirane središnje druge ugovorne strane u skladu s člankom 4. točkom 88. u vezi s člankom 301. stavkom 2. CRR-a. Izloženost iz trgovanja prema središnjoj drugoj ugovornoj strani u skladu s člankom 4. točkom 91. CRR-a. |
110 |
Izvedenice i transakcije s dugim rokom namire Izvedenicama su obuhvaćeni ugovori navedeni u Prilogu II. CRR-a. Transakcije s dugim rokom namire kako su definirane u članku 272. točki 2. CRR-a. Izvedenice i transakcije s dugim rokom namire koje su uključene u netiranje između različitih kategorija proizvoda i stoga iskazane u retku 130 ne iskazuju se u ovom retku. |
120 |
Od čega: poravnane centralno preko kvalificirane središnje druge ugovorne strane Članak 306. CRR-a za kvalificirane središnje druge ugovorne strane u skladu s člankom 4. točkom 88. u vezi s člankom 301. stavkom 2. CRR-a Izloženost iz trgovanja prema središnjoj drugoj ugovornoj strani u skladu s člankom 4. točkom 91. CRR-a. |
130 |
iz netiranja između različitih kategorija proizvoda Izloženosti koje se zbog postojanja netiranja između različitih kategorija proizvoda (kako je definirano u članku 272. točki 11. CRR-a) ne mogu rasporediti u izvedenice i transakcije s dugim rokom namire ili transakcije financiranja vrijednosnim papirima iskazuju se u ovom retku. |
140-280 |
RAŠČLAMBA IZLOŽENOSTI PREMA PONDERIMA RIZIKA |
140 |
0 % |
150 |
2 % Članak 306. stavak 1. CRR-a |
160 |
4 % Članak 305. stavak 3. CRR-a |
170 |
10 % |
180 |
20 % |
190 |
35 % |
200 |
50 % |
210 |
70 % Članak 232. stavak 3. točka (c) CRR-a |
220 |
75 % |
230 |
100 % |
240 |
150 % |
250 |
250 % Članak 133. stavak 2. i članak 48. stavak 4. CRR-a |
260 |
370 % Članak 471. CRR-a |
270 |
1 250 % Članak 133. stavak 2. i članak 379. CRR-a |
280 |
Ostali ponderi rizika Ovaj se redak ne može upotrebljavati za kategorije izloženosti prema državi, trgovačkim društvima, institucijama i stanovništvu. Za izvješćivanje izloženosti na koje se ne primjenjuju ponderi rizika navedeni u obrascu. Članak 113. stavci od 1. do 5. CRR-a Kreditne izvedenice bez rejtinga na osnovi ‚n-tog’ nastanka statusa neispunjavanja obveza u skladu sa standardiziranim pristupom (članak 134. stavak 6. CRR-a) iskazuju se u ovom retku u kategoriji izloženosti ‚Ostale stavke’. Vidjeti i članak 124. stavak 2. i članak 152. stavak 2. točku (b) CRR-a. |
290-320 |
Bilješke Vidjeti i objašnjenje svrhe bilješki u odjeljku s općim napomenama obrasca CR SA. |
290 |
Izloženosti osigurane poslovnim nekretninama Članak 112. točka i. CRR-a To je samo bilješka. Neovisno o izračunu iznosa izloženosti riziku za izloženosti osigurane poslovnim nekretninama u skladu s člancima 124. i 126. CRR-a, izloženosti se raščlanjuju i iskazuju u ovom retku na temelju kriterija jesu li izloženosti osigurane poslovnom nekretninom. |
300 |
Izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza na koje se primjenjuje ponder rizika od 100 % Članak 112. točka (j) CRR-a. Izloženosti uključene u kategoriju izloženosti ‚sa statusom neispunjavanja obveza’ koje se uključuju u ovu kategoriju izloženosti ako nisu bile u statusu neispunjavanja obveza. |
310 |
Izloženosti osigurane stambenim nekretninama Članak 112. točka i. CRR-a. To je samo bilješka. Neovisno o izračunu iznosa izloženosti riziku za izloženosti osigurane stambenim nekretninama u skladu s člancima 124. i 125. CRR-a, izloženosti se raščlanjuju i iskazuju u ovom retku na temelju kriterija jesu li izloženosti osigurane nekretninom. |
320 |
Izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza na koje se primjenjuje ponder rizika od 150 % Članak 112. točka (j) CRR-a. Izloženosti uključene u kategoriju izloženosti ‚sa statusom neispunjavanja obveza’ koje se uključuju u ovu kategoriju izloženosti ako nisu bile u statusu neispunjavanja obveza. |
3.3 KREDITNI RIZIK, KREDITNI RIZIK DRUGE UGOVORNE STRANE I SLOBODNE ISPORUKE: IRB PRISTUP KAPITALNIM ZAHTJEVIMA (CR IRB)
3.3.1 Opseg obrasca CR IRB
74. |
Obrascem CR IRB obuhvaćeni su kapitalni zahtjevi za:
|
75. |
Opseg obrasca odnosi se na izloženosti za koje se iznosi izloženosti ponderirani rizikom izračunavaju u skladu s dijelom trećim glavom II. poglavljem 3. člancima od 151. do 157. CRR-a (IRB pristup). |
76. |
Obrascem CR IRB nisu obuhvaćeni sljedeći podaci:
|
77. |
Radi pojašnjenja upotrebljava li institucija vlastite procjene LGD-a i/ili kreditnih konverzijskih faktora, za svaku iskazanu kategoriju izloženosti dostavljaju se sljedeće informacije:
U svakom slučaju, za izvješćivanje o portfeljima izloženosti prema stanovništvu potrebno je iskazati ‚DA’. Ako institucija upotrebljava vlastite procjene LGD-a za izračun iznosa izloženosti ponderiranih rizikom za dio svojih izloženosti u skladu s IRB pristupom i nadzorne procjene LGD-a za izračun iznosa izloženosti ponderiranih rizikom za drugi dio izloženosti u skladu s IRB pristupom, potrebno je iskazati obrazac s ukupnim podacima CR IRB za pozicije u skladu s osnovnim IRB pristupom i obrazac s ukupnim podacima CR IRB za pozicije u skladu s naprednim IRB pristupom. |
3.3.2 Raščlamba obrasca CR IRB
78. |
CR IRB čine dva obrasca. CR IRB 1 sadržava opći pregled izloženosti u skladu s IRB pristupom i različite metode izračuna ukupnih iznosa izloženosti riziku te raščlambu ukupnih izloženosti prema vrsti izloženosti. CR IRB 2 sadržava raščlambu ukupnih izloženosti raspoređenih u rejting-kategorije dužnika ili skupove izloženosti. Obrasci CR IRB 1 i CR IRB 2 iskazuju se zasebno za sljedeće kategorije i potkategorije izloženosti:
|
3.3.3 C 08.01 – Kreditni rizik, kreditni rizik druge ugovorne strane i slobodne isporuke: IRB pristup kapitalnim zahtjevima (CR IRB 1)
3.3.3.1 Upute za specifične pozicije
Stupci |
Upute |
||||
010 |
INTERNI REJTING-SUSTAV/PD RASPOREĐEN U REJTING-KATEGORIJU DUŽNIKA ILI SKUP IZLOŽENOSTI (%) PD raspoređen u rejting-kategoriju dužnika ili skup izloženosti temelji se na odredbama članka 180. CRR-a. Za svaku pojedinu rejting-kategoriju ili skup iskazuje se PD raspoređen u specifičnu rejting-kategoriju dužnika ili skup izloženosti. Za vrijednosti koje odgovaraju agregiranju rejting-kategorija dužnika ili skupova izloženosti (npr. ukupne izloženosti) dostavlja se ponderirani prosjek izloženosti PD-ova raspoređenih u rejting-kategoriju dužnika ili skupove izloženosti uključen u agregiranje. Vrijednost izloženosti (stupac 110) upotrebljava se za izračun izloženošću ponderiranog prosječnog PD-a.. Za svaku pojedinu rejting-kategoriju ili skup iskazuje se PD raspoređen u specifičnu rejting-kategoriju dužnika ili skup izloženosti. Svi iskazani parametri rizika izvode se iz parametara rizika upotrijebljenih u internom rejting-sustavu koji je odobrilo nadležno tijelo. Rejting-skala za nadzor ne namjerava se uvesti niti je poželjna. Ako institucija koja izvješćuje primjenjuje jedinstveni rejting-sustav ili može izvješćivati u skladu s internom rejting-skalom, upotrebljava se ta skala. U suprotnom se različiti rejting-sustavi spajaju i određuju u skladu sa sljedećim kriterijima: rejting-kategorije dužnika različitih rejting-sustava grupiraju se i određuju od nižeg PD-a raspoređenog u svaku rejting-kategoriju dužnika prema višem. Ako institucija upotrebljava veliki broj rejting-kategorija ili skupova, s nadležnim tijelima može se dogovoriti iskazivanje smanjenog broja rejting-kategorija ili skupova. Institucije unaprijed kontaktiraju s nadležnim tijelom ako žele iskazati drukčiji broj rejting-kategorija u odnosu na interni broj rejting-kategorija. Za potrebe ponderiranja prosječnog PD-a vrijednost izloženosti iskazuje se u stupcu 110. Sve izloženosti, uključujući izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza, potrebno je uzeti u obzir za potrebe izračuna izloženošću ponderiranog prosječnog PD-a (npr. za ‚ukupne izloženosti’). Izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza izloženosti su raspoređene u zadnju rejting-kategoriju/kategorije s PD-om od 100 %. |
||||
020 |
ORIGINALNA IZLOŽENOST PRIJE KONVERZIJSKIH FAKTORA Institucije iskazuju vrijednost izloženosti prije uzimanja u obzir bilo kakvih vrijednosnih usklađenja, rezervacija, učinaka na temelju tehnika smanjenja kreditnog rizika ili kreditnih konverzijskih faktora. Vrijednost originalne izloženosti iskazuje se u skladu s člankom 24. CRR-a i člankom 166. stavcima 1., 2. i od 4. do 7. CRR-a. Učinak koji proizlazi iz članka 166. stavka 3. CRR-a (učinak bilančnog netiranja kredita i depozita) iskazuje se zasebno kao materijalna kreditna zaštita i stoga se njime ne smanjuje originalna izloženost. |
||||
030 |
OD ČEGA: VELIKI SUBJEKTI FINANCIJSKOG SEKTORA I NEREGULIRANI FINANCIJSKI SUBJEKTI Raščlamba originalne izloženosti prije konverzijskih faktora za sve izloženosti definirane u skladu s člankom 142. stavcima 4. i 5. CRR-a na koje se primjenjuje viši koeficijent korelacije u skladu s člankom 153. stavkom 2. CRR-a. |
||||
040 – 080 |
TEHNIKE SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA S UČINCIMA ZAMJENE NA IZLOŽENOST Tehnike smanjenja kreditnog rizika kako su definirane u članku 4. točki 57. CRR-a kojima se smanjuje kreditni rizik izloženosti zamjenom izloženosti kako je definirano u nastavku pod ‚ZAMJENA IZLOŽENOSTI ZBOG SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA’. |
||||
040-050 |
NEMATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA Nematerijalna kreditna zaštita: vrijednosti kako su definirane u članku 4. točki 59. CRR-a. Ako kolateral utječe na izloženost (npr. ako se upotrebljava za tehnike smanjenja kreditnog rizika s učincima zamjene na izloženost), njegova gornja granica određuje se na razini vrijednosti izloženosti. |
||||
040 |
JAMSTVA: Kada se ne primjenjuju vlastite procjene LGD-a, dostavlja se prilagođena vrijednost (Ga) kako je definirana u članku 236. CRR-a. Kada se primjenjuju vlastite procjene LGD-a (članak 183. CRR-a, izuzev stavka 3.), iskazuje se relevantna vrijednost korištena u internom modelu. Jamstva se iskazuju u stupcu 040 ako nije izvršena prilagodba LGD-a. Ako je izvršena prilagodba LGD-a, iznos jamstva iskazuje se u stupcu 150. U pogledu izloženosti na koje se primjenjuje tretman dvostrukog statusa neispunjavanja obveza, vrijednost nematerijalne kreditne zaštite iskazuje se u stupcu 220. |
||||
050 |
KREDITNE IZVEDENICE: Kada se ne primjenjuju vlastite procjene LGD-a, dostavlja se prilagođena vrijednost (Ga) kako je definirana u članku 216. CRR-a. Kada se primjenjuju vlastite procjene LGD-a (članak 183. CRR-a), iskazuje se relevantna vrijednost korištena u internim modelima. Ako je izvršena prilagodba LGD-a, iznos kreditnih izvedenica iskazuje se u stupcu 160. U pogledu izloženosti na koje se primjenjuje tretman dvostrukog statusa neispunjavanja obveza, vrijednost nematerijalne kreditne zaštite iskazuje se u stupcu 220. |
||||
060 |
OSTALA MATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA Ako kolateral utječe na izloženost (npr. ako se upotrebljava za tehnike smanjenja kreditnog rizika s učincima zamjene na izloženost), njegova gornja granica određuje se na razini vrijednosti izloženosti. Kada se ne primjenjuju vlastite procjene LGD-a, primjenjuje se članak 232. CRR-a Kada se primjenjuju vlastite procjene LGD-a, iskazuju se smanjenja kreditnog rizika koja ispunjavaju kriterije iz članka 212. CRR-a. Iskazuje se relevantna vrijednost korištena u internom modelu. Iskazuje se u stupcu 060 ako nije izvršena prilagodba LGD-a. Ako je izvršena prilagodba LGD-a, iznos se iskazuje u stupcu 170. |
||||
070 – 080 |
ZAMJENA IZLOŽENOSTI ZBOG SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA Odljevi odgovaraju pokrivenom dijelu originalne izloženosti prije konverzijskih faktora koji je odbijen od kategorije izloženosti dužnika i, prema potrebi, rejting-kategorije dužnika ili skupa izloženosti te naknadno raspoređen u kategoriju izloženosti pružatelja zaštite i, prema potrebi, rejting-kategoriju dužnika ili skup izloženosti. Taj se iznos smatra priljevom u kategoriju izloženosti pružatelja zaštite i, prema potrebi, rejting-kategorije dužnika ili skupove izloženosti. U obzir se uzimaju i priljevi i odljevi u istoj kategoriji izloženosti i, prema potrebi, rejting-kategorijama dužnika ili skupovima izloženosti. Izloženosti koje proizlaze iz mogućih priljeva i odljeva iz drugih obrazaca i u druge obrasce uzimaju se u obzir. |
||||
090 |
IZLOŽENOST NAKON PRIMJENE TEHNIKA SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA S UČINKOM ZAMJENE, A PRIJE PRIMJENE KONVERZIJSKIH FAKTORA Izloženost raspoređena u odgovarajuću rejting-kategoriju dužnika ili skup izloženosti i kategoriju izloženosti nakon uzimanja u obzir odljeva i priljeva zbog tehnika smanjenja rizika s učincima zamjene na izloženost. |
||||
100, 120 |
Od čega: izvanbilančne stavke Vidjeti upute za obrazac CR-SA |
||||
110 |
VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI Iskazuje se vrijednost u skladu s člankom 166. CRR-a i člankom 230. stavkom 1. rečenicom 2. CRR-a. Za instrumente definirane u Prilogu I., primjenjuju se kreditni konverzijski faktori (članak 166. stavci od 8. do 10. CRR-a), bez obzira na pristup koji je institucija odabrala. Za retke 040 – 060 (transakcije financiranja vrijednosnim papirima, izvedenice i transakcije s dugim rokom namire te izloženosti iz netiranja između različitih kategorija proizvoda) na koje se primjenjuje dio 3. glava II. poglavlje 6. CRR-a, vrijednost izloženosti jednaka je vrijednosti izloženosti za kreditni rizik druge ugovorne strane izračunane u skladu s metodama utvrđenima u dijelu 3. glavi II. poglavlju 6. odjeljcima 3., 4., 5., 6. i 7. CRR-a. Te se vrijednosti iskazuju u ovom stupcu, a ne stupcu 130 ‚od čega: iz kreditnog rizika druge ugovorne strane’. |
||||
130 |
Od čega: iz kreditnog rizika druge ugovorne strane Vidjeti upute za obrazac CR SA. |
||||
140 |
OD ČEGA: VELIKI SUBJEKTI FINANCIJSKOG SEKTORA I NEREGULIRANI FINANCIJSKI SUBJEKTI Raščlamba vrijednosti izloženosti za sve izloženosti definirane u skladu s člankom 142. stavcima 4. i 5. CRR-a na koje se primjenjuje viši koeficijent korelacije u skladu s člankom 153. stavkom 2. CRR-a. |
||||
150-210 |
TEHNIKE SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA UZETE U OBZIR U PROCJENAMA LGD-A, ISKLJUČUJUĆI TRETMAN DVOSTRUKOG STATUSA NEISPUNJAVANJA OBVEZA Tehnike smanjenja kreditnog rizika koje utječu na LGD-ove kao rezultat primjene učinka zamjene tehnika smanjenja kreditnog rizika ne uključuju se u ovim stupcima. Ako se ne primjenjuju vlastite procjene LGD-a: članak 228. stavak 2., članak 230. stavci 1. i 2. i članak 231. CRR-a Ako se primjenjuju vlastite procjene LGD-a:
|
||||
150 |
JAMSTVA Vidjeti upute za stupac 040. |
||||
160 |
KREDITNE IZVEDENICE Vidjeti upute za stupac 050. |
||||
170 |
UPOTREBLJAVAJU SE VLASTITE PROCJENE LGD-a: OSTALA MATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA Relevantna vrijednosti korištena u internim modelima institucije. Faktori smanjenja kreditnog rizika koji ispunjavaju kriterije iz članka 212. CRR-a. |
||||
180 |
PRIZNATI FINANCIJSKI KOLATERAL Za poslove iz knjige trgovanja uključuje financijske instrumente i robu priznate za izloženosti iz knjige trgovanja u skladu s člankom 299. stavkom 2. točkama od (c) do (f) CRR-a. Kreditni zapisi i bilančno netiranje u skladu s dijelom 3. glavom II. poglavljem 4. odjeljkom 4. CRR-a tretiraju se kao gotovinski kolateral. Ako se ne primjenjuju vlastite procjene LGD-a: vrijednosti u skladu s člankom 193. stavcima od 1. do 4. i člankom 194. stavkom 1. CRR-a. Iskazuje se prilagođena vrijednost (Cvam) kako je određena u članku 223. stavku 2. CRR-a. Ako se primjenjuju vlastite procjene LGD-a: financijski kolateral koji je uzet u obzir u procjenama LGD-a u skladu s člankom 181. stavkom 1. točkama (e) i (f) CRR-a. Iznos koji je potrebno iskazati procijenjena je tržišna vrijednost kolaterala. |
||||
190-210 |
OSTALI PRIZNATI KOLATERAL Ako se ne primjenjuju vlastite procjene LGD-a: članak 199. stavci od 1. do 8. CRR-a i članak 229. CRR-a. Ako se primjenjuju vlastite procjene LGD-a: ostali kolateral koji je uzet u obzir u procjenama LGD-a u skladu s člankom 181. stavkom 1. točkama (e) i (f) CRR-a. |
||||
190 |
NEKRETNINA Ako se ne primjenjuju vlastite procjene LGD-a, iskazuju se vrijednosti u skladu s člankom 199. stavcima od 2. do 4. CRR-a. Uključen je i najam nekretnine (vidjeti članak 199. stavak 7. CRR-a). Vidjeti članak 229. CRR-a. Ako se primjenjuju vlastite procjene LGD-a, iznos koji je potrebno iskazati procijenjena je tržišna vrijednost. |
||||
200 |
KOLATERAL U OBLIKU OSTALE MATERIJALNE IMOVINE Ako se ne primjenjuju vlastite procjene LGD-a, iskazuju se vrijednosti u skladu s člankom 199. stavcima 6. i 8. CRR-a. Uključen je i najam imovine koja nije nekretnina (vidjeti članak 199. stavak 7. CRR-a). Vidjeti članak 229. stavak 3. CRR-a. Ako se primjenjuju vlastite procjene LGD-a, iznos koji je potrebno iskazati procijenjena je tržišna vrijednost kolaterala. |
||||
210 |
POTRAŽIVANJA Ako se ne primjenjuju vlastite procjene LGD-a, iskazuju se vrijednosti u skladu s člankom 199. stavkom 5. i člankom 229. stavkom 2. CRR-a. Ako se primjenjuju vlastite procjene LGD-a, iznos koji je potrebno iskazati procijenjena je tržišna vrijednost kolaterala. |
||||
220 |
PODLOŽNO TRETMANU DVOSTRUKOG STATUSA NEISPUNJAVANJA OBVEZA: NEMATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA Jamstva i kreditne izvedenice kojima su obuhvaćene izloženosti koje podliježu tretmanu dvostrukog statusa neispunjavanja obveza u skladu s člankom 202. i člankom 217. stavkom 1. CRR-a. Vidjeti i stupce 040 ‚Jamstva’ i 050 ‚Kreditne izvedenice’. |
||||
230 |
PROSJEČNI LGD PONDERIRAN VISINOM IZLOŽENOSTI (%) U obzir se uzima cjelokupan utjecaj tehnika smanjenja kreditnog rizika na vrijednosti LGD-a kako je određeno u dijelu 3. glavi II. poglavljima 3. i 4. CRR-a. U slučaju izloženosti koje podliježu tretmanu dvostrukog statusa neispunjavanja obveza, LGD koji je potrebno iskazati odgovara LGD-u odabranom u skladu s člankom 161. stavkom 4. CRR-a. Za izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza u obzir se uzimaju odredbe članka 181. stavka 1. točke (h) CRR-a. Definicija vrijednosti izloženosti iz stupca 110 upotrebljava se za izračun izloženošću ponderiranih prosjeka. U obzir se uzimaju svi učinci (tako da se prag koji se primjenjuje na hipoteke uključuje u izvješćivanje). Za institucije koje primjenjuju IRB pristup, ali ne primjenjuju vlastite procjene LGD-a, učinci smanjenja rizika financijskog kolaterala odražavaju se u E*, potpuno prilagođenoj vrijednosti izloženosti, a zatim u LGD* u skladu s člankom 228. stavkom 2. CRR-a. Prosječni LGD ponderiran visinom izloženosti povezan sa svakim PD-om raspoređenim u ‚rejting-kategoriju dužnika ili skup izloženosti’ proizlazi iz prosjeka bonitetnih LGD-ova raspoređenih u izloženosti tog PD-a raspoređenog u rejting-kategoriju/skup, ponderiranih odgovarajućom vrijednosti izloženosti iz stupca 110. Ako se ne primjenjuju vlastite procjene LGD-a, u obzir se uzima članak 175. i članak 181. stavci 1. i 2. CRR-a. U slučaju izloženosti koje podliježu tretmanu dvostrukog statusa neispunjavanja obveza, LGD koji je potrebno iskazati odgovara LGD-u odabranom u skladu s člankom 161. stavkom 4. CRR-a. Izračun prosječnog LGD-a ponderiranog visinom izloženosti proizlazi iz parametara koji su stvarno upotrijebljeni u internom rejting-sustavu koji je odobrilo odgovarajuće nadležno tijelo. Podaci se ne iskazuju za izloženosti u obliku specijaliziranog financiranja iz članka 153. stavka 5. Izloženost i odgovarajući LGD-ovi za velike regulirane subjekte financijskog sektora i neregulirane financijske subjekte ne uključuju se u izračun stupca 230, nego se uključuju samo u izračun stupca 240. |
||||
240 |
PROSJEČNI LGD PONDERIRAN VISINOM IZLOŽENOSTI (%) ZA VELIKE SUBJEKTE FINANCIJSKOG SEKTORA I NEREGULIRANE FINANCIJSKE SUBJEKTE Prosječni LGD ponderiran visinom izloženosti (%) za sve izloženosti definirane u skladu s člankom 142. stavcima 4 i 5. CRR-a na koje se primjenjuje viši koeficijent korelacije u skladu s člankom 153. stavkom 2. CRR-a. |
||||
250 |
PROSJEČNO DOSPIJEĆE PONDERIRANO IZNOSOM IZLOŽENOSTI (U DANIMA) Iskazana vrijednost odražava članak 162. CRR-a. Vrijednost izloženosti (stupac 110) upotrebljava se za izračun izloženošću ponderiranih prosjeka. Prosječno dospijeće iskazuje se u danima. Navedeni se podaci ne iskazuju za vrijednosti izloženosti za koje dospijeće nije element izračuna iznosa izloženosti ponderiranih rizikom.. To znači da se ovaj stupac ne popunjava za kategoriju izloženosti ‚stanovništvo’. |
||||
255 |
IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM PRIJE PRIMJENE POMOĆNOG FAKTORA ZA MSP-ove Za središnje države i središnje banke, trgovačka društva i institucije vidjeti članak 153. stavke 1. i 3. CRR-a. Za stanovništvo vidjeti članak 154. stavak 1. CRR-a. Pomoćni faktor za MSP-ove u skladu s člankom 501. CRR-a ne uzima se u obzir. |
||||
260 |
IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM NAKON PRIMJENE POMOĆNOG FAKTORA ZA MSP-ove Za središnje države i središnje banke, trgovačka društva i institucije vidjeti članak 153. stavke 1. i 3. CRR-a. Za stanovništvo vidjeti članak 154. stavak 1. CRR-a. Pomoćni faktor za MSP-ove u skladu s člankom 501. CRR-a uzima se u obzir. |
||||
270 |
OD ČEGA: VELIKI SUBJEKTI FINANCIJSKOG SEKTORA I NEREGULIRANI FINANCIJSKI SUBJEKTI Raščlamba iznosa izloženosti ponderiranog rizikom nakon primjene pomoćnog faktora za MSP-ove za sve izloženosti definirane u skladu s člankom 142. stavcima 4. i 5. CRR-a na koje se primjenjuje viši koeficijent korelacije u skladu s člankom 153. stavkom 2. CRR-a. |
||||
280 |
IZNOS OČEKIVANOGA GUBITKA Za definiciju očekivanoga gubitka vidjeti članak 5. stavak 3. CRR-a, a za izračun vidjeti članak 158. CRR-a. Izračun očekivanoga gubitka koji je potrebno iskazati temelji se na parametrima rizika koji su stvarno upotrijebljeni u internom rejting-sustavu koji je odobrilo odgovarajuće nadležno tijelo. |
||||
290 |
(–) VRIJEDNOSNA USKLAĐENJA I REZERVACIJE Iskazuju se vrijednosna usklađenja te specifični i opći ispravci vrijednosti za kreditni rizik iz članka 159. CRR-a. Opće se rezervacije iskazuju raspoređivanjem iznosa na proporcionalnoj osnovi u skladu s očekivanim gubitkom različitih rejting-kategorija dužnika. |
||||
300 |
BROJ DUŽNIKA Članak 172. stavci 1. i 2. CRR-a. Za sve kategorije izloženosti, izuzev kategorije izloženosti prema stanovništvu i slučajeva navedenih u članku 172. stavku 1. točki (e) drugoj rečenici CRR-a, institucija iskazuje broj pravnih subjekata/dužnika kojima se dodjeljuje zasebni rejting, bez obzira na broj različitih odobrenih kredita ili izloženosti. U kategoriji izloženosti prema stanovništvu ili ako su različite izloženosti prema istom dužniku raspoređene u različite rejting-kategorije dužnika u skladu s člankom 172. stavkom 1. točkom (e) drugom rečenicom CRR-a u ostalim kategorijama izloženosti, institucije iskazuju broj izloženosti koje su odvojeno raspoređene u određenu rejting-kategoriju ili skup. Ako se primjenjuje članak 172. stavak 2. CRR-a, dužnik se može uzeti u obzir u više od jedne rejting-kategorije. Budući da je predmet ovog stupca element strukture rejting-sustava, on se odnosi na originalnu izloženost prije konverzijskih faktora koja je raspoređena u svaku rejting-kategoriju dužnika ili skup izloženosti, ne uzimajući u obzir učinak tehnika smanjenja kreditnog rizika (posebno učinak ponovne raspodjele). |
Redci |
Upute |
010 |
UKUPNE IZLOŽENOSTI |
015 |
od čega: izloženosti koje podliježu pomoćnom faktoru za MSP-ove Ovdje se iskazuju samo izloženosti koje ispunjavaju zahtjeve iz članka 501. CRR-a. |
020-060 |
RAŠČLAMBA UKUPNIH IZLOŽENOSTI PREMA VRSTAMA IZLOŽENOSTI: |
020 |
Bilančne stavke koje podliježu kreditnom riziku Imovina iz članka 24. CRR-a koja nije uključena u neku drugu kategoriju. Izloženosti, koje su bilančne stavke i koje su uključene kao transakcije financiranja vrijednosnim papirima, izvedenice i transakcije s dugim rokom namire ili iz netiranja između različitih kategorija proizvoda, iskazuju se u redcima 040 – 060 te se, stoga, ne iskazuju u ovom retku. Slobodne isporuke u skladu s člankom 379. stavkom 1. CRR-a (ako nisu odbijene) nisu bilančne stavke, ali se ipak iskazuju u ovom retku. Izloženosti koje proizlaze iz imovine uplaćene središnjoj drugoj ugovornoj strani u skladu s člankom 4. točkom 91. CRR-a i izloženosti jamstvenog fonda u skladu s člankom 4. točkom 89. CRR-a uključuju se ako nisu iskazane u retku 030. |
030 |
Izvanbilančne stavke koje podliježu kreditnom riziku Izvanbilančnim pozicijama obuhvaćene su stavke navedene u Prilogu I. CRR-a. Izloženosti, koje su izvanbilančne stavke i koje su uključene kao transakcije financiranja vrijednosnim papirima, izvedenice i transakcije s dugim rokom namire ili iz netiranja između različitih kategorija proizvoda, iskazuju se u redcima 040 – 060 te se, stoga, ne iskazuju u ovom retku. Izloženosti koje proizlaze iz imovine uplaćene središnjoj drugoj ugovornoj strani u skladu s člankom 4. točkom 91. CRR-a i izloženosti jamstvenog fonda u skladu s člankom 4. točkom 89. CRR-a uključuju se ako se smatraju izvanbilančnim stavkama. |
040-060 |
Izloženosti/transakcije koje podliježu kreditnom riziku druge ugovorne strane |
040 |
Transakcije financiranja vrijednosnim papirima Transakcije financiranja vrijednosnim papirima, kako su definirane u stavku 17. dokumenta Bazelskog odbora ‚The Application of Basel II to Trading Activities and the Treatment of Double Default Effects’ uključuju: i. repo ugovore i obratne repo ugovore definirane u članku 4. točki 82. CRR-a te transakcije pozajmljivanja vrijednosnih papira ili robe drugoj ugovornoj strani ili od druge ugovorne strane i ii. maržne kredite kako su definirani u članku 272. točki 3. CRR-a. Transakcije financiranja vrijednosnim papirima, koje su uključene u netiranje između različitih kategorija proizvoda i stoga iskazane u retku 060 ne iskazuju se u ovom retku. |
050 |
Izvedenice i transakcije s dugim rokom namire Izvedenicama su obuhvaćeni ugovori navedeni u Prilogu II. CRR-u. Izvedenice i transakcije s dugim rokom namire koje su uključene u netiranje između različitih kategorija proizvoda i stoga iskazane u retku 060 ne iskazuju se u ovom retku. |
060 |
iz netiranja između različitih kategorija proizvoda Vidjeti upute za obrazac CR SA. |
070 |
IZLOŽENOSTI RASPOREĐENE U REJTING-KATEGORIJE DUŽNIKA ILI SKUPOVE IZLOŽENOSTI: UKUPNO Za izloženosti prema trgovačkim društvima, institucijama te središnjim državama i središnjim bankama vidjeti članak 142. stavak 1. točku 6. i članak 170. stavak 1. točku (c) CRR-a. Za izloženosti prema stanovništvu vidjeti članak 170. stavak 3. točku (b) CRR-a. Za izloženosti koje proizlaze iz otkupljenih potraživanja vidjeti članak 166. stavak 6. CRR-a. Izloženosti za razrjeđivački rizik otkupljenih potraživanja ne iskazuju se prema rejting-kategorijama dužnika ili skupovima izloženosti i iskazuju se u retku 180. Ako institucija upotrebljava veliki broj rejting-kategorija ili skupova, s nadležnim tijelima može se dogovoriti iskazivanje smanjenog broja rejting-kategorija ili skupova. Ne upotrebljava se rejting-skala. Umjesto toga, institucije određuju skalu koju će same upotrebljavati. |
080 |
KRITERIJI RASPOREĐIVANJA SPECIJALIZIRANOG FINANCIRANJA: UKUPNO Članak 153. stavak 5. CRR-a To se primjenjuje samo na kategorije izloženosti prema trgovačkim društvima, institucijama te središnjim državama i središnjim bankama. |
090-150 |
RAŠČLAMBA PREMA PONDERIMA RIZIKA UKUPNIH IZLOŽENOSTI U SKLADU S KRITERIJIMA RASPOREĐIVANJA SPECIJALIZIRANOG FINANCIRANJA |
120 |
Od čega: u kategoriji 1 Članak 153. stavak 5. tablica 1. CRR-a |
160 |
ALTERNATIVNI TRETMAN: OSIGURANO NEKRETNINOM Članak 193. stavci 1. i 2., članak 194. stavci od 1. do 7. i članak 230. stavak 3. CRR-a. |
170 |
IZLOŽENOSTI NA OSNOVI SLOBODNIH ISPORUKA ZA KOJE SE PRIMJENJUJU PONDERI RIZIKA U SKLADU S ALTERNATIVNIM PRISTUPOM ILI 100 % I OSTALE IZLOŽENOSTI NA KOJE SE PRIMJENJUJU PONDERI RIZIKA Izloženosti na osnovi slobodnih isporuka za koje se primjenjuje alternativni tretman iz članka 379. stavka 2. prvog podstavka, zadnje rečenice CRR-a ili za koje se primjenjuje ponder rizika 100 % u skladu s člankom 379. stavkom 2. zadnjim podstavkom CRR-a. Kreditne izvedenice bez rejtinga na osnovi ‚n-tog’ nastanka statusa neispunjavanja obveza iz članka 153. stavka 8. CRR-a i sve ostale izloženosti na koje se primjenjuju ponderi rizika i koje nisu uključene u drugim redcima iskazuju se u ovom retku. |
180 |
RAZRJEĐIVAČKI RIZIK: UKUPNA OTKUPLJENA POTRAŽIVANJA Vidjeti članak 4. točku 53. CRR-a za definiciju razrjeđivačkog rizika. Za izračun pondera rizika za razrjeđivački rizik vidjeti članak 157. stavak 1. CRR-a. U skladu s člankom 166. stavkom 6. CRR-a vrijednost izloženosti otkupljenih potraživanja preostali je iznos umanjen za iznose izloženosti ponderirane rizikom za razrjeđivački rizik prije smanjenja kreditnog rizika. |
3.3.4 C 08.02 – Kreditni rizik, kreditni rizik druge ugovorne strane i slobodne isporuke: IRB pristup kapitalnim zahtjevima (raščlamba prema rejting-kategorijama dužnika ili skupovima izloženosti (obrazac CR IRB 2)
Stupac |
Upute |
005 |
Rejting-kategorija dužnika (identifikator retka) Ovo je identifikator retka koji je jedinstven za svaki redak pojedinog lista tablice. Navodi se numeričkim redoslijedom 1, 2, 3 itd. |
010-300 |
Upute za svaki od ovih stupaca jednake su uputama za odgovarajuće brojevima označene stupce u tablici CR IRB 1. |
Redak |
Upute |
010-001 – 010-NNN |
Vrijednosti iskazane u ovim stupcima moraju se odrediti od najniže do najviše u skladu s PD-om raspoređenim u rejting-kategoriju dužnika ili skup izloženosti. PD dužnika sa statusom neispunjavanja obveza iznosi 100 %. Izloženosti na koje se primjenjuje alternativni tretman za kolateral u obliku nekretnine (dostupan samo ako se ne upotrebljavaju vlastite procjene LGD-a) ne raspoređuju se u skladu s PD-om dužnika i ne iskazuju se u ovom obrascu. |
3.4 KREDITNI RIZIK, KREDITNI RIZIK DRUGE UGOVORNE STRANE I SLOBODNE ISPORUKE: INFORMACIJE S GEOGRAFSKOM RAŠČLAMBOM
79. |
Sve institucije dostavljaju informacije agregirane na ukupnoj razini. Nadalje, institucije koje ispunjavaju prag određen u članku 5. stavku (a) točki 4. ove Uredbe dostavljaju informacije o matičnoj državi te o svakoj drugoj državi raščlanjene prema zemlji. Prag se primjenjuje samo na tablicu 1. i tablicu 2. Izloženosti prema nadnacionalnim organizacijama raspoređuju se na geografsko područje ‚ostale zemlje’. |
80. |
Pojam ‚boravište dužnika’ odnosi se na zemlju u kojoj je osnovan dužnik. Taj se koncept može primijeniti na osnovi neposrednog dužnika i krajnjeg rizika. Stoga se tehnikama smanjenja kreditnog rizika s učincima zamjene može promijeniti raspodjela izloženosti prema zemlji. Izloženosti prema nadnacionalnim organizacijama ne raspoređuju se na zemlju boravišta institucije, već na geografsko područje ‚Ostale zemlje’, neovisno o kategoriji izloženosti u koju se raspoređuje izloženost prema nadnacionalnim organizacijama. |
81. |
Podaci o ‚originalnoj izloženosti prije konverzijskih faktora’ iskazuju se uz upućivanja na zemlju boravišta neposrednog dužnika. Podaci o ‚vrijednosti izloženosti’ i ‚iznosima izloženosti ponderiranima rizikom’ iskazuju se prema zemlji boravišta krajnjeg dužnika. |
3.4.1 C 09.01 – Geografska raščlamba izloženosti prema boravištu dužnika: izloženosti u skladu sa standardiziranim pristupom (CR GB 1)
3.4.1.1 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|
010 |
ORIGINALNA IZLOŽENOST PRIJE KONVERZIJSKIH FAKTORA Ista definicija kao za stupac 010 obrasca CR SA |
020 |
Izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza Originalna izloženost prije konverzijskih faktora za izloženosti koje su raspoređene kao ‚izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza’ i za izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza koje se raspoređuju u kategoriju ‚izloženosti visokorizične stavke’ i ‚izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja’. U navedenoj se ‚bilješci’ daju dodatne informacije o strukturi dužnika kategorije izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza. Izloženosti raspoređene u kategoriju ‚izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza’ u skladu s člankom 112. točkom (j) CRR-a iskazuju se kada bi se dužnici morali iskazati ako te izloženosti ne bi bile raspoređene u kategorije ‚izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza’. Ta je informacija ‚bilješka’ i stoga ne utječe na izračun iznosa izloženosti ponderiranih rizikom kategorija izloženosti ‚sa statusom neispunjavanja obveza’, izloženosti ‚visokorizične stavke’ i ‚izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja’ u skladu s člankom 112. točkama (j), (k) i (p) CRR-a. |
040 |
Zabilježeni novi statusi neispunjavanja obveza tijekom razdoblja Iznos originalnih izloženosti koje su prenesene u kategoriju izloženosti ‚sa statusom neispunjavanja obveza’ tijekom 3-mjesečnog razdoblje od posljednjeg referentnog datuma izvješćivanja iskazuje se u odnosu na kategoriju izloženosti kojoj je dužnik originalno pripadao. |
050 |
Opći ispravci vrijednosti za kreditni rizik Ispravci vrijednosti za kreditni rizik u skladu s člankom 110. CRR-a. Ova stavka uključuje opće ispravke vrijednosti za kreditni rizik koji ispunjavaju uvjete za uključivanje u dopunski kapital, prije primjene gornje granice iz članka 62. točke (c) CRR-a. Iznos koji je potrebno iskazati nije umanjen za porezne učinke. |
055 |
Specifični ispravci vrijednosti za kreditni rizik Ispravci vrijednosti za kreditni rizik u skladu s člankom 110. CRR-a. |
060 |
Otpisi Otpisi uključuju smanjenja umanjene vrijednosti financijske imovine izravno priznate u dobiti ili gubitku [MSFI 7.B5.(d).(i)] i smanjenja iznosa ispravaka vrijednosti umanjene financijske imovine [MSFI 7.B5.(d).(ii)]. |
070 |
Ispravci vrijednosti za kreditni rizik/otpisi za zabilježene nove statuse neispunjavanja obveza Zbroj ispravaka vrijednosti i otpisa za izloženosti koje su razvrstane kao ‚izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza’ tijekom 3-mjesečnog razdoblja od posljednjeg podnošenja podataka |
075 |
Vrijednost izloženosti Ista definicija kao za stupac 200 obrasca CR SA |
080 |
IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM PRIJE PRIMJENE POMOĆNOG FAKTORA ZA MSP-ove Ista definicija kao za stupac 215 obrasca CR SA |
090 |
IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM NAKON PRIMJENE POMOĆNOG FAKTORA ZA MSP-ove Ista definicija kao za stupac 220 obrasca CR SA |
Redci |
|
010 |
Središnje države ili središnje banke Članak 112. točka (a) CRR-a. |
020 |
Jedinice područne (regionalne) ili lokalne samouprave Članak 112. točka (b) CRR-a. |
030 |
Subjekti javnog sektora Članak 112. točka (c) CRR-a |
040 |
Multilateralne razvojne banke Članak 112. točka (d) CRR-a. |
050 |
Međunarodne organizacije Članak 112. točka (e) CRR-a. |
060 |
Institucije Članak 112. točka (f) CRR-a. |
070 |
Trgovačka društva Članak 112. točka (g) CRR-a |
075 |
od čega: MSP Ista definicija kao za redak 020 obrasca CR SA |
080 |
Stanovništvo Članak 112. točka (h) CRR-a |
085 |
od čega: MSP Ista definicija kao za redak 020 obrasca CR SA |
090 |
Osigurane nekretninama Članak 112. točka i. CRR-a. |
095 |
od čega: MSP Ista definicija kao za redak 020 obrasca CR SA |
100 |
Izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza Članak 112. točka (j) CRR-a. |
110 |
Visokorizične stavke Članak 112. točka (k) CRR-a. |
120 |
Pokrivene obveznice Članak 112. točka (l) CRR-a. |
130 |
Potraživanja prema institucijama i trgovačkim društvima s kratkoročnom kreditnom procjenom Članak 112. točka (n) CRR-a |
140 |
Subjekti za zajednička ulaganja (CIU) Članak 112. točka (o) CRR-a |
150 |
Izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja Članak 112. točka (p) CRR-a. |
160 |
Ostale izloženosti Članak 112. točka (q) CRR-a. |
170 |
Ukupne izloženosti |
3.4.2 C 09.02 – Geografska raščlamba izloženosti prema boravištu dužnika: Izloženosti u skladu s IRB pristupom (CR GB 2)
3.4.2.1 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|
010 |
ORIGINALNA IZLOŽENOST PRIJE KONVERZIJSKIH FAKTORA Ista definicija kao za stupac 020 obrasca CR IRB |
030 |
Od čega sa statusom neispunjavanja obveza Vrijednost originalne izloženosti za izloženosti koje su razvrstane kao ‚izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza’ u skladu s člankom 178. CRR-a. |
040 |
Zabilježeni novi statusi neispunjavanja obveza tijekom razdoblja Iznos originalnih izloženosti koje su prenesene u kategoriju izloženosti ‚sa statusom neispunjavanja obveza’ tijekom 3-mjesečnog razdoblje od posljednjeg referentnog datuma izvješćivanja iskazuje se u odnosu na kategoriju izloženosti kojoj je dužnik originalno pripadao. |
050 |
Opći ispravci vrijednosti za kreditni rizik Ispravci vrijednosti za kreditni rizik u skladu s člankom 110. CRR-a |
055 |
Specifični ispravci vrijednosti za kreditni rizik Ispravci vrijednosti za kreditni rizik u skladu s člankom 110. CRR-a. |
060 |
Otpisi Otpisi uključuju smanjenja umanjene vrijednosti financijske imovine izravno priznate u dobiti ili gubitku [MSFI 7.B5.(d).(i)] i smanjenja iznosa ispravaka vrijednosti umanjene financijske imovine [MSFI 7.B5.(d).(ii)]. |
070 |
Ispravci vrijednosti za kreditni rizik/otpisi za zabilježene nove statuse neispunjavanja obveza Zbroj ispravaka vrijednosti za kreditni rizik i otpisa za izloženosti koje su razvrstane kao ‚izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza’ tijekom 3-mjesečnog razdoblja od posljednjeg podnošenja podataka |
080 |
INTERNI REJTING-SUSTAV/PD RASPOREĐEN U REJTING-KATEGORIJU DUŽNIKA ILI SKUP IZLOŽENOSTI (%) Ista definicija kao za stupac 010 obrasca CR IRB |
090 |
PROSJEČNI LGD PONDERIRAN VISINOM IZLOŽENOSTI (%) Ista definicija kao za stupce 230 i 240 obrasca CR IRB: prosječni LGD ponderiran visinom izloženosti (%) odnosi se na sve izloženosti, uključujući izloženosti prema velikim subjektima financijskog sektora i nereguliranim financijskim subjektima. Primjenjuju se odredbe članka 181. stavka 1. točke (h) CRR-a. Podaci se ne iskazuju za izloženosti u obliku specijaliziranog financiranja iz članka 153. stavka 5. |
100 |
Od čega: sa statusom neispunjavanja obveza LGD ponderiran visinom izloženosti za izloženosti koje su razvrstane kao ‚izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza’ u skladu s člankom 178. CRR-a |
105 |
Vrijednost izloženosti Ista definicija kao za stupac 110 obrasca CR IRB |
110 |
IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM PRIJE PRIMJENE POMOĆNOG FAKTORA ZA MSP-ove Ista definicija kao za stupac 255 obrasca CR IRB |
120 |
Od čega sa statusom neispunjavanja obveza Iznos izloženosti ponderiran rizikom za izloženosti koje su razvrstane kao ‚izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza’ u skladu s člankom 178. CRR-a. |
125 |
IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM NAKON PRIMJENE POMOĆNOG FAKTORA ZA MSP-ove Ista definicija kao za stupac 260 obrasca CR IRB |
130 |
IZNOS OČEKIVANOGA GUBITKA Ista definicija kao za stupac 280 obrasca CR IRB |
Redci |
|
010 |
Središnje banke i središnje države (članak 147. stavak 2. točka (a) CRR-a) |
020 |
Institucije (članak 147. stavak 2. točka (b) CRR-a) |
030 |
Trgovačka društva (sva trgovačka društva u skladu s člankom 147. stavkom 2. točkom (c)) |
042 |
Od čega: specijalizirano financiranje (isključujući specijalizirano financiranje koje podliježe kriterijima raspoređivanja) (članak 147. stavak 8. točka (a) CRR-a) Podaci se ne iskazuju za izloženosti u obliku specijaliziranog financiranja iz članka 153. stavka 5. |
045 |
Od čega: specijalizirano financiranje koje podliježe kriterijima raspoređivanja Članak 147. stavak 8. točka (a) i članak 153. stavak 5. CRR-a |
050 |
Od čega: MSP (članak 147. stavak 2. točka (c) CRR-a) |
060 |
Stanovništvo Sve izloženosti prema stanovništvu u skladu s člankom 147. stavkom 2. točkom (d) |
070 |
Stanovništvo – osigurane nekretninom Izloženosti obuhvaćene člankom 147. stavkom 2. točkom (d) CRR-a koje su osigurane nekretninom. |
080 |
MSP Izloženosti prema stanovništvu obuhvaćene člankom 147. stavkom 2. točkom (d) u vezi s člankom 153. stavkom 3. CRR-a koje su osigurane nekretninom. |
090 |
Osobe koje nisu MSP-ovi Izloženosti prema stanovništvu obuhvaćene člankom 147. stavkom 2. točkom (d) CRR-a koje su osigurane nekretninom. |
100 |
Stanovništvo – kvalificirane obnovljive izloženosti (članak 147. stavak 2. točka (d) u vezi s člankom 154. stavkom 4. CRR-a). |
110 |
Ostale izloženosti prema stanovništvu Ostale izloženosti prema stanovništvu u skladu s člankom 147. stavkom 2. točkom (d) koje nisu iskazane u redcima 070 – 100. |
120 |
MSP Ostale izloženosti prema stanovništvu obuhvaćene člankom 147. stavkom 2. točkom (d) u vezi s člankom 153. stavkom 3. CRR-a. |
130 |
Osobe koje nisu MSP-ovi Ostale izloženosti prema stanovništvu obuhvaćene člankom 147. stavkom 2. točkom (d) CRR-a. |
140 |
Vlasnička ulaganja Izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja obuhvaćene člankom 147. stavkom 2. točkom (e) CRR-a. |
150 |
Ukupne izloženosti |
3.4.3 C 09.04 – Raščlamba relevantnih kreditnih izloženosti za potrebe izračuna protucikličkog zaštitnog sloja prema zemlji i stope protucikličkog zaštitnog sloja specifičnog za instituciju (CCB)
3.4.3.1 Opće napomene
82. |
Cilj je ove tablice da se dobije više informacija o elementima protucikličkog zaštitnog sloja kapitala specifičnog za instituciju. Potrebne informacije odnose se na kapitalne zahtjeve utvrđene u skladu s dijelom trećim, glavama II. i IV. CRR-a i geografski položaj za kreditne izloženosti, sekuritizacijske izloženosti i izloženosti iz knjige trgovanja relevantne za izračun protucikličkog zaštitnog sloja kapitala specifičnog za instituciju u skladu s člankom 140. CRD-a (relevantne kreditne izloženosti). |
83. |
Informacije u obrascu C 09.04 iskazuju se za stavku ‚ukupne’ relevantne kreditne izloženosti u svim državama u kojima se nalaze te izloženosti i pojedinačno za svaku državu u kojima se nalaze relevantne kreditne izloženosti. Ukupne vrijednosti te informacije o svakoj državi iskazuju se zasebno. |
84. |
Prag određen u članku 5. stavku (a) točki 4. ove Uredbe ne primjenjuje se na izvješćivanje o ovoj raščlambi. |
85. |
Kako bi se utvrdio geografski položaj, izloženosti se raspoređuju na osnovi položaja neposrednog dužnika kako je predviđeno Delegiranom uredbom Komisije (EU) br. 1152/2014 оd 4. lipnja 2014. u pogledu regulatornih tehničkih standarda za utvrđivanje geografskog položaja relevantnih kreditnih izloženosti za izračun stopa protucikličkog zaštitnog sloja kapitala specifičnih za instituciju. Stoga se tehnikama smanjenja kreditnog rizika ne mijenja raspodjela izloženosti prema geografskom položaju za potrebe izvješćivanja o informacijama utvrđenima u ovom obrascu. |
3.4.3.2 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|
010 |
Iznos Vrijednost relevantnih kreditnih izloženosti i s njima povezanih kapitalnih zahtjeva utvrđenih u skladu s uputama za odgovarajući redak. |
020 |
Postotak |
030 |
Kvalitativne informacije Informacije se iskazuju samo za zemlju boravišta institucije (zemlju koja odgovara njezinoj matičnoj državi članici) i ‚ukupno’ za sve zemlje. Institucije iskazuju {y} ili {n} u skladu s uputama za odgovarajući redak. |
Redci |
|
||||||||||
010-020 |
Relevantne kreditne izloženosti – kreditni rizik Relevantne kreditne izloženosti definirane u skladu s člankom 140. stavkom 4. točkom (a) CRD-a. |
||||||||||
010 |
Vrijednost izloženosti u skladu sa standardiziranim pristupom Vrijednost izloženosti utvrđena u skladu s člankom 111. CRR-a za relevantne kreditne izloženosti definirane u skladu s člankom 140. stavkom 4. točkom (a) CRD-a. Vrijednost izloženosti sekuritizacijskih pozicija u knjizi pozicija kojima se ne trguje u skladu sa standardiziranim pristupom isključuje se iz ovog retka i iskazuje se u retku 050. |
||||||||||
020 |
Vrijednost izloženosti u skladu s IRB pristupom Vrijednost izloženosti utvrđena u skladu s člankom 166. CRR-a za relevantne kreditne izloženosti definirane u skladu s člankom 140. stavkom 4. točkom (a) CRD-a. Vrijednost izloženosti sekuritizacijskih pozicija u knjizi pozicija kojima se ne trguje u skladu s IRB pristupom isključuje se iz ovog retka i iskazuje se u retku 060. |
||||||||||
030-040 |
Relevantne kreditne izloženosti – tržišni rizik Relevantne kreditne izloženosti definirane u skladu s člankom 140. stavkom 4. točkom (b) CRD-a. |
||||||||||
030 |
Zbroj dugih i kratkih pozicija u izloženostima iz knjige trgovanja za standardizirane pristupe Zbroj neto dugih i kratkih pozicija, u skladu s člankom 327. CRR-a, u relevantnim kreditnim izloženostima definiranima u skladu s člankom 140. stavkom 4. točkom (b) CRD-a na temelju dijela trećeg glave IV. poglavlja 2. CRR-a:
|
||||||||||
040 |
Vrijednost izloženosti iz knjige trgovanja u skladu s pristupom internih modela Za relevantne kreditne izloženosti definirane u skladu s člankom 140. stavkom 4. točkom (b) CRD-a na temelju dijela trećeg glave IV. poglavlja 2. CRR-a, iskazuje se zbroj sljedećeg:
|
||||||||||
050-060 |
Relevantne kreditne izloženosti – sekuritizacijske pozicije u knjizi pozicija kojima se ne trguje Relevantne kreditne izloženosti definirane u skladu s člankom 140. stavkom 4. točkom (c) CRD-a. |
||||||||||
050 |
Vrijednost izloženosti sekuritizacijskih pozicija u knjizi pozicija kojima se ne trguje u skladu sa standardiziranim pristupom Vrijednost izloženosti utvrđena u skladu s člankom 246. CRR-a za relevantne kreditne izloženosti definirane u skladu s člankom 140. stavkom 4. točkom (c) CRD-a. |
||||||||||
060 |
Vrijednost izloženosti sekuritizacijskih pozicija u knjizi pozicija kojima se ne trguje u skladu s IRB pristupom Vrijednost izloženosti utvrđena u skladu s člankom 246. CRR-a za relevantne kreditne izloženosti definirane u skladu s člankom 140. stavkom 4. točkom (c) CRD-a. |
||||||||||
070-110 |
Kapitalni zahtjevi i ponderi |
||||||||||
070 |
Ukupni kapitalni zahtjevi za protuciklički zaštitni sloj kapitala Zbroj redaka 080, 090 i 100. |
||||||||||
080 |
Kapitalni zahtjevi za relevantne kreditne izloženosti – kreditni rizik Kapitalni zahtjevi utvrđeni u skladu s dijelom trećim glavom II. poglavljima od 1. do 4. i poglavljem 6. CRR-a za relevantne kreditne izloženosti definirane u skladu s člankom 104. stavkom 4. točkom (a) CRD-a u dotičnoj zemlji. Kapitalni zahtjevi za sekuritizacijske pozicije u knjizi pozicija kojima se ne trguje isključuju se iz ovog retka i iskazuje se u retku 100. Kapitalni zahtjevi iznose 8 % iznosa izloženosti ponderirane rizikom utvrđenog u skladu s odredbama dijela trećeg glave II. poglavlja od 1. do 4. i poglavlja 6. CRR-a. |
||||||||||
090 |
Kapitalni zahtjevi za relevantne kreditne izloženosti – tržišni rizik Kapitalni zahtjevi utvrđeni u skladu s dijelom trećim glavom IV. poglavljem 2. CRR-a za specifični rizik ili u skladu s dijelom trećim glavom IV. poglavljem 5. CRR-a za rizik nastanka statusa neispunjavanja obveza i migracijski rizik relevantnih kreditnih izloženosti, definiranih u skladu s člankom 104. stavkom 4. točkom (b) CRD-a u dotičnoj zemlji. Kapitalni zahtjevi za relevantne kreditne izloženosti na temelju okvira tržišnog rizika uključuju među ostalim kapitalne zahtjeve za sekuritizacijske pozicije na temelju dijela trećeg, glave IV., poglavlja 2. CRR-a i kapitalne zahtjeve za izloženosti subjekata za zajednička ulaganja utvrđenih u skladu s člankom 348. CRR-a. |
||||||||||
100 |
Kapitalni zahtjevi za relevantne kreditne izloženosti – sekuritizacijske pozicije u knjizi pozicija kojima se ne trguje Kapitalni zahtjevi utvrđeni u skladu s dijelom trećim glavom II. poglavljem 5. CRR-a za relevantne kreditne izloženosti definirane u skladu s člankom 104. stavkom 4. točkom (c) CRD-a u dotičnoj zemlji. Kapitalni zahtjevi iznose 8 % iznosa izloženosti ponderirane rizikom utvrđenog u skladu s odredbama dijela trećeg glave II. poglavlja 5. CRR-a. |
||||||||||
110 |
Ponderi kapitalnih zahtjeva Ponder koji se primjenjuje na stopu protucikličkog zaštitnog sloja u svakoj zemlji izračunava se kao omjer kapitalnih zahtjeva utvrđeno kako slijedi:
Informacije o ponderima kapitalnih zahtjeva ne iskazuju se pod ‚ukupno’ za sve zemlje. |
||||||||||
120-140 |
Stope protucikličkog zaštitnog sloja |
||||||||||
120 |
Stopa protucikličkog zaštitnog sloja kapitala koju je odredilo imenovano tijelo Stopa protucikličkog zaštitnog sloja kapitala koju je za tu državu odredilo imenovano tijelo te države u skladu s člancima 136., 137., 138. i 139. CRD-a. Ovaj se redak ne treba popunjavati ako za dotičnu državu imenovano tijelo te države nije utvrdilo stopu protucikličkog zaštitnog sloja kapitala. Ne iskazuju se stope protucikličkog zaštitnog sloja kapitala koje je odredilo imenovano tijelo, ali koje nisu još primjenjive u dotičnoj državi na referentni izvještajni datum. Informacije o stopi protucikličkog zaštitnog sloja kapitala koju je odredilo imenovano tijelo ne iskazuju se pod ‚ukupno’ za sve zemlje. |
||||||||||
130 |
Stopa protucikličkog zaštitnog sloja primjenjiva na zemlju institucije Stopa protucikličkog zaštitnog sloja kapitala primjenjiva na dotičnu zemlju koju je za tu zemlju odredilo imenovano tijelo zemlje boravišta institucije u skladu s člancima 137., 138. i 139. te člankom 140. stavcima 1., 2. i 3. CRD-a. Ne iskazuju se stope protucikličkog zaštitnog sloja kapitala koje nisu primjenjive na referentni izvještajni datum. Informacije o stopi protucikličkog zaštitnog sloja kapitala primjenjivoj na dotičnu zemlju institucije ne iskazuju se pod ‚ukupno’ za sve zemlje. |
||||||||||
140 |
Stopa protucikličkog zaštitnog sloja kapitala specifična za instituciju Stopa protucikličkog zaštitnog sloja kapitala specifična za instituciju, utvrđena u skladu s člankom 140. stavkom 1. CRD-a. Stopa protucikličkog zaštitnog sloja kapitala specifičnog za instituciju izračunava se kao ponderirani prosjek stopa protucikličkog zaštitnog sloja koje se primjenjuju u zemljama u kojima se nalaze relevantne kreditne izloženosti institucije ili koje se primjenjuju za potrebe članka 140. na temelju članka 139. stavka 2. ili 3. CRD-a. Relevantna stopa protucikličkog zaštitnog sloja iskazuje se u [retku 120; stupcu 020; obrazac za zemlju], ili [retku 130; stupcu 020; obrazac za zemlju] kako je primjenjivo. Ponder primjenjiv na stopu protucikličkog zaštitnog sloja u svakoj zemlji jednak je udjelu kapitalnih zahtjeva u ukupnim kapitalnim zahtjevima i iskazuje se u [retku 110; stupcu 020; obrascu za zemlju]. Informacije o stopi protucikličkog zaštitnog sloja kapitala specifičnog za instituciju iskazuju se samo pod ‚ukupno’ za sve zemlje, a ne zasebno za svaku zemlju. |
||||||||||
150 - 160 |
Primjena praga od 2 % |
||||||||||
150 |
Primjena praga od 2 % za opće kreditne izloženosti U skladu s člankom 2. stavkom 5. točkom (b) Delegirane uredbe Komisije (EU) br. 1152/2014 inozemne opće kreditne izloženosti čija ukupna vrijednost ne premašuje 2 % ukupne vrijednosti općih kreditnih izloženosti, izloženosti iz knjige trgovanja i sekuritizacijskih izloženosti te institucije mogu se raspodijeliti na matičnu državu članicu institucije. Ukupne vrijednosti općih kreditnih izloženosti, izloženosti iz knjige trgovanja i sekuritizacijskih izloženosti izračunavaju se tako što se isključuju opće kreditne izloženosti raspoređene u skladu s člankom 2. stavkom 5. točkom (a) i člankom 2. stavkom 4. Delegirane uredbe Komisije (EU) br. 1152/2014. Ako institucija upotrebljava tu derogaciju, navodi ‚y’ u tablici za zemlju koja odgovara njezinoj matičnoj državi članici i pod ‚ukupno’ za sve zemlje. Ako institucija ne koristi tu derogaciju, navodi ‚n’ u odgovarajućoj rubrici. |
||||||||||
160 |
Primjena praga od 2 % za izloženosti iz knjige trgovanja U skladu s člankom 3. stavkom 3. Delegirane uredbe Komisije (EU) br. 1152/2014 institucije mogu izloženosti iz knjige trgovanja raspodijeliti na matičnu državu članicu ako ukupna vrijednost izloženosti iz knjige trgovanja ne premašuje 2 % njihovih ukupnih općih kreditnih izloženosti, izloženosti iz knjige trgovanja i sekuritizacijskih izloženosti. Ako institucija upotrebljava tu derogaciju, navodi ‚y’ u tablici za zemlju koja odgovara njezinoj matičnoj državi članici i pod ‚ukupno’ za sve zemlje. Ako institucija ne koristi tu derogaciju, navodi ‚n’ u odgovarajućoj rubrici. |
3.5 C 10.01 I C 10.02 – IZLOŽENOSTI NA OSNOVI VLASNIČKIH ULAGANJA U SKLADU S PRISTUPOM ZASNOVANIM NA INTERNIM REJTING-SUSTAVIMA (CR EQU IRB 1 I CR EQU IRB 2)
3.5.1 Opće napomene
86. |
Obrazac CR EQU IRB sastoji se od dva obrasca: obrazac CR EQU IRB 1 sadržava opći pregled izloženosti u skladu s IRB pristupom kategorije izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja i različite metode izračuna ukupnih iznosa izloženosti riziku. Obrazac CR EQU IRB 2 sadržava raščlambu ukupnih izloženosti raspoređenih u rejting-kategorije dužnika u kontekstu PD/LGD pristupa. ‚CR EQU IRB’ odnosi se na obrasce ‚CR EQU IRB 1’ i ‚CR EQU IRB 2’, kako je primjenjivo, u sljedećim uputama. |
87. |
Obrazac CR EQU IRB sadržava informacije o izračunu iznosa izloženosti ponderiranih rizikom za kreditni rizik (članak 92. stavak 3. točka (a) CRR-a) u skladu s IRB metodom (dio treći glava II. poglavlje 3. CRR-a) za izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja iz članka 147. stavka 2. točke (e) CRR-a. |
88. |
U skladu s člankom 147. stavkom 6. CRR-a, sljedeće se izloženosti raspoređuju u kategoriju izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja:
|
89. |
U obrascu CR EQU IRB iskazuju se i subjekti za zajednička ulaganja koji se tretiraju u skladu s jednostavnim pristupom ponderiranja iz članka 152. CRR-a. |
90. |
U skladu s člankom 151. stavkom 1. CRR-a, institucije dostavljaju obrazac CR EQU IRB ako primjenjuju jedan od tri pristupa iz članka 155. CRR-a:
Štoviše, institucije koje primjenjuju IRB pristup iskazuju u obrascu CR EQU IRB i iznose izloženosti ponderirane rizikom za izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja koje podliježu tretmanu s fiksnim ponderom rizika (a da ih se pri tome ne tretira izričito u skladu s jednostavnim pristupom ponderiranja ili (privremeno ili stalno) izuzećem od primjene standardiziranog pristupa kreditnom riziku (npr. izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja na koje se primjenjuje ponder rizika 250 % u skladu s člankom 48. stavkom 4. CRR-a, odnosno ponder rizika 370 % u skladu s člankom 471. stavkom 2. CRR-a)). |
91. |
Sljedeća se potraživanja na osnovi vlasničkih ulaganja ne iskazuju u obrascu CR EQU IRB:
|
3.5.2 Upute za specifične pozicije (mogu se primijeniti na obrasce CR EQU IRB 1 i CR EQU IRB 2)
Stupci |
|
005 |
REJTING-KATEGORIJA DUŽNIKA (IDENTIFIKATOR RETKA) Rejting-kategorija dužnika je identifikator retka i jedinstvena je za svaki redak u tablici. Navodi se numeričkim redoslijedom 1, 2, 3 itd. |
010 |
INTERNI REJTING-SUSTAV PD RASPOREĐEN U REJTING-KATEGORIJU DUŽNIKA (%) Institucije koje primjenjuju PD/LGD pristup iskazuju u stupcu 010 vjerojatnost nastanka statusa neispunjavanja obveza (PD) izračunanu u skladu s odredbama iz članka 165. stavka 1. CRR-a. PD raspoređen u rejting-kategoriju dužnika ili skup izloženosti iskazuje se u skladu s minimalnim zahtjevima utvrđenima u dijelu trećem glavi II. poglavlju 3. odjeljku 6. CRR-a. Za svaku pojedinu rejting-kategoriju ili skup iskazuje se PD raspoređen u specifičnu rejting-kategoriju dužnika ili skup izloženosti. Svi iskazani parametri rizika izvode se iz parametara rizika upotrijebljenih u internom rejting-sustavu koji je odobrilo nadležno tijelo. Za vrijednosti koje odgovaraju agregiranju rejting-kategorija dužnika ili skupova izloženosti (npr. ‚ukupne izloženosti’) dostavlja se ponderirani prosjek izloženosti PD-ova raspoređenih u rejting-kategoriju dužnika ili skupove izloženosti uključen u agregiranje. Sve izloženosti, uključujući izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza, potrebno je uzeti u obzir za potrebe izračuna izloženošću ponderiranog prosječnog PD-a. Za izračun izloženošću ponderiranog prosječnog PD-a, vrijednost izloženosti, uzimajući u obzir nematerijalnu kreditnu zaštitu (stupac 060), upotrebljava se za potrebe ponderiranja. |
020 |
ORIGINALNA IZLOŽENOST PRIJE KONVERZIJSKIH FAKTORA U stupcu 020 institucije iskazuju vrijednost originalne izloženosti (prije konverzijskih faktora). U skladu s odredbama utvrđenima u članku 167. CRR-a, vrijednost izloženosti za izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja računovodstvena je vrijednost preostala nakon primjene specifičnih ispravaka vrijednosti za kreditni rizik. Vrijednost izloženosti za kategoriju izvanbilančnih izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja jest njihova nominalna vrijednost nakon specifičnih ispravaka vrijednosti za kreditni rizik. U stupac 020 institucije uključuju i izvanbilančne stavke iz Priloga I. CRR-u raspoređene u kategoriju izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja (npr. ‚neuplaćeni dio djelomično uplaćenih dionica’). Institucije koje primjenjuju jednostavni pristup ponderiranja ili PD/LGD pristup (iz članka 165. stavka 1.) uzimaju u obzir i odredbe o prijeboju iz članka 155. stavka 2. CRR-a. |
030-040 |
TEHNIKE SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA S UČINCIMA ZAMJENE NA IZLOŽENOST NEMATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA JAMSTVA KREDITNE IZVEDENICE Bez obzira na pristup koji je prihvaćen za izračun iznosa izloženosti ponderiranih rizikom za izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja, institucije mogu priznati nematerijalnu kreditnu zaštitu primljenu za izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja (članak 155. stavci 2., 3. i 4. CRR-a). Institucije koje primjenjuju jednostavni pristup ponderiranja ili PD/LGD pristup u stupcima 030 i 040 iskazuju iznos nematerijalne kreditne zaštite u obliku jamstava (stupac 030) ili kreditnih izvedenica (stupac 040) priznate u skladu s metodama određenima u dijelu trećem glavi II. poglavlju 4. CRR-a. |
050 |
TEHNIKE SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA S UČINCIMA ZAMJENE NA IZLOŽENOST ZAMJENA IZLOŽENOSTI ZBOG SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA (–) UKUPNI ODLJEVI U stupcu 050 institucije iskazuju dio originalne izloženosti prije konverzijskih faktora pokriven nematerijalnom kreditnom zaštitom priznatom u skladu s metodama određenima u dijelu trećem glavi II. poglavlju 4. CRR-a. |
060 |
VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI Institucije koje primjenjuju jednostavni pristup ponderiranja ili PD/LGD pristup iskazuju u stupcu 060 vrijednosti izloženosti uzimajući u obzir učinke zamjene koji proizlaze iz nematerijalne kreditne zaštite (članak 155. stavci 2. i 3., članak 167. CRR-a). Kao podsjetnik, u slučaju izvanbilančnih izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja, vrijednost izloženosti jest nominalna vrijednost preostala nakon primjene specifičnih ispravaka vrijednosti za kreditni rizik (članak 167. CRR-a). |
070 |
PROSJEČNI LGD PONDERIRAN VISINOM IZLOŽENOSTI (%) Institucije koje primjenjuju PD/LGD pristup iskazuju u stupcu 070 obrasca CR EQU IRB 2 izloženošću ponderirani prosjek LGD-ova raspoređenih u rejting-kategorije dužnika ili skupove izloženosti uključene u agregiranje; isto se primjenjuje za redak 020 obrasca CR EQU IRB. Vrijednost izloženosti, uzimajući u obzir nematerijalnu kreditnu zaštitu (stupac 060) upotrebljava se za izračun prosječnog LGD-a ponderiranog visinom izloženosti. Institucije uzimaju u obzir odredbe utvrđene u članku 165. stavku 2. CRR-a. |
080 |
IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM Institucije iskazuju iznose izloženosti ponderirane rizikom u stupcu 080, izračunane u skladu s odredbama utvrđenima u članku 155. CRR-a. Ako institucije koje primjenjuju PD/LGD pristup nemaju dovoljno informacija za uporabu definicije nastanka statusa neispunjavanja obveza iz članka 178. CRR-a, ponderu rizika dodjeljuje se faktor prilagodbe od 1,5 pri izračunu iznosa izloženosti ponderiranih rizikom (članak 155. stavak 3. CRR-a.) U pogledu ulaznog parametra M (efektivno dospijeće) u funkciji izračuna pondera rizika, efektivno dospijeće koje se dodjeljuje izloženostima na osnovi vlasničkih ulaganja iznosi 5 godina (članak 165. stavak 3. CRR-a). |
090 |
BILJEŠKA: IZNOS OČEKIVANOGA GUBITKA U stupcu 090 institucije iskazuju iznos očekivanoga gubitka za izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja izračunan u skladu s člankom 158. stavcima 4., 7., 8. i 9. CRR-a. |
92. |
U skladu s člankom 155. CRR-a, institucije mogu primijeniti različite pristupe (jednostavni pristup ponderiranja, PD/LGD pristup ili pristup internih modela) na različite portfelje ako interno upotrebljavaju te različite pristupe. Institucije iskazuju u obrascu CR EQU IRB 1 i iznose izloženosti ponderirane rizikom za izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja koje podliježu fiksnom tretmanu ponderiranom rizikom (a da ih se pri tome ne tretira izričito u skladu s jednostavnim pristupom ponderiranja ili (privremeno ili stalno) izuzećem od primjene standardiziranog pristupa kreditnom riziku). |
Redci |
|||||
CR EQU IRB 1 – redak 020, |
PD/LGD PRISTUP: UKUPNO Institucije koje primjenjuju PD/LGD pristup (članak 155. stavak 3. CRR-a) iskazuju potrebne informacije u retku 020 obrasca CR EQU IRB 1. |
||||
CR EQU IRB 1 – redci 050 – 090 |
JEDNOSTAVNI PRISTUP PONDERIRANJA: UKUPNO RAŠČLAMBA UKUPNIH IZLOŽENOSTI U SKLADU S JEDNOSTAVNIM PRISTUPOM PONDERIRANJA PREMA PONDERIMA RIZIKA: Institucije koje primjenjuju jednostavni pristup ponderiranja (članak 155. stavak 2. CRR-a) iskazuju potrebne informacije u skladu s karakteristikama odnosnih izloženosti u redcima od 050 do 090. |
||||
CR EQU IRB 1 – redak 100 |
PRISTUP INTERNIH MODELA Institucije koje primjenjuju pristup internih modela (članak 155. stavak 4. CRR-a) iskazuju potrebne informacije u retku 100. |
||||
CR EQU IRB 1 – redak 110 |
IZLOŽENOSTI NA OSNOVI VLASNIČKIH ULAGANJA NA KOJE SE PRIMJENJUJU PONDERI RIZIKA Institucije koje primjenjuju IRB pristup iskazuju iznose izloženosti ponderirane rizikom za izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja koje podliježu fiksnom tretmanu ponderiranom rizikom (a da ih se pri tome ne tretira izričito u skladu s jednostavnim pristupom ponderiranja ili (privremeno ili stalno) izuzećem od primjene standardiziranog pristupa kreditnom riziku). Na primjer,
|
||||
CR EQU IRB 2 |
RAŠČLAMBA UKUPNIH IZLOŽENOSTI U SKLADU S PD/LGD PRISTUPOM PREMA REJTING-KATEGORIJAMA DUŽNIKA: Institucije koje primjenjuju PD/LGD pristup (članak 155. stavak 3. CRR-a) iskazuju potrebne informacije u obrascu CR EQU IRB 2. U slučaju kada institucije koje upotrebljavaju PD/LGD pristup primjenjuju jedinstveni rejting-sustav ili mogu izvješćivati u skladu s internom rejting-skalom, u obrascu CR EQU IRB 2 iskazuju rejting-kategorije ili skupove povezane s tim jedinstvenim rejting-sustavom/jedinstvenom rejting-skalom. U svim ostalim slučajevima različiti rejting-sustavi spajaju se i određuju u skladu sa sljedećim kriterijima: Rejting-kategorije dužnika ili skupovi izloženosti različitih rejting-sustava grupiraju se i određuju od nižeg PD-a raspoređenog u svaku rejting-kategoriju dužnika ili skup izloženosti prema višem. |
3.6 C 11.00 – RIZIK NAMIRE/ISPORUKE (CR SETT)
3.6.1 Opće napomene
93. |
U ovom se obrascu zahtijevaju informacije o transakcijama iz knjige trgovanja i transakcijama iz knjige pozicijama kojima se ne trguje koje nisu namirene nakon datuma dospijeća te kapitalnim zahtjevima za rizik namire u skladu s člankom 92. stavkom 3. točkom (c) podtočkom ii. i člankom 378. CRR-a. |
94. |
U obrascu CR SETT institucije iskazuju informacije o riziku namire/isporuke u vezi s dužničkim i vlasničkim instrumentima, stranim valutama i robi koje drže u svojoj knjizi trgovanja ili knjizi pozicija kojima se ne trguje. |
95. |
U skladu s člankom 378. CRR-a, repo transakcije, transakcije pozajmljivanja vrijednosnih papira ili robe drugoj strani ili od druge strane u vezi s dužničkim, vlasničkim, deviznim i robnim instrumentima ne podliježu riziku namire/isporuke. Međutim, potrebno je napomenuti da izvedenice i transakcije s dugim rokom namire koje nisu namirene nakon datuma dospijeća ipak podliježu kapitalnim zahtjevima za rizik namire/isporuke kako je određeno u članku 378. CRR-a. |
96. |
U slučaju nenamirenih transakcija nakon datuma dospijeća, institucije izračunavaju razliku u cijeni kojoj su izložene. To je razlika između ugovorene cijene namire za određeni dužnički, vlasnički, devizni ili robni instrument i njezine sadašnje tržišne vrijednosti, u slučaju kada je ta razlika gubitak za instituciju. |
97. |
Institucije množe tu razliku odgovarajućim faktorom iz tablice 1. iz članka 378. CRR-a kako bi se odredili odgovarajući kapitalni zahtjevi. |
98. |
U skladu s člankom 92. stavkom 4. točkom (b), kapitalni zahtjevi za rizik namire/isporuke množe se sa 12,5 kako bi se izračunao iznos izloženosti riziku. |
99. |
Potrebno je napomenuti da kapitalni zahtjevi za slobodne isporuke iz članka 379. CRR-a nisu u opsegu obrasca CR SETT; potonji se iskazuju u obrascima za kreditni rizik (CR SA, CR IRB). |
3.6.2 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|
010 |
TRANSAKCIJE KOJE NISU NAMIRENE PO CIJENI NAMIRE U skladu s člankom 378. CRR-a, institucije iskazuju u ovom stupcu 010 transakcije koje nisu namirene nakon datuma dospijeća po odgovarajućim dogovorenim cijenama namire. Sve transakcije koje nisu namirene uključuju se u ovom stupcu 010, bez obzira na to jesu li na dobitku ili gubitku nakon datuma namire. |
020 |
IZLOŽENOST NA OSNOVI RAZLIKE U CIJENI ZBOG TRANSAKCIJA KOJE NISU NAMIRENE U skladu s člankom 378. CRR-a, institucije u stupcu 020 iskazuju razliku u cijeni između dogovorene cijene namire i njezine sadašnje tržišne vrijednosti za predmetni dužnički, vlasnički, devizni ili robni instrument, u slučaju kada je ta razlika gubitak za instituciju. Samo se transakcije s gubitkom koje nisu namirene nakon datuma namire iskazuju u stupcu 020 |
030 |
KAPITALNI ZAHTJEVI Institucije iskazuju u stupcu 030 kapitalne zahtjeve izračunane u skladu s člankom 378. CRR-a. |
040 |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU NAMIRE U skladu s člankom 92. stavkom 4. točkom (b) CRR-a, institucije množe svoje kapitalne zahtjeve iskazane u stupcu 030 sa 12,5 kako bi dobile iznos izloženosti riziku namire. |
Redci |
|
010 |
Ukupne transakcije koje nisu namirene u knjizi pozicija kojima se ne trguje Institucije iskazuju u retku 010 agregirane informacije koje se odnose na rizik namire/isporuke iz knjige pozicija kojima se ne trguje (u skladu s člankom 92. stavkom 3. točkom (c) podtočkom ii. i člankom 378. CRR-a). Institucije iskazuju u 010/010 agregirani zbroj transakcija koje nisu namirene nakon datuma dospijeća po odgovarajućim dogovorenim cijenama namire. Institucije iskazuju u 010/020 agregirane informacije o izloženosti na osnovi razlike u cijeni zbog transakcija s gubitkom koje nisu namirene. Institucije iskazuju u 010/030 agregirane kapitalne zahtjeve koji proizlaze iz utvrđivanja kapitalnih zahtjeva za transakcije koje nisu namirene množenjem ‚razlike u cijeni’ iskazane u stupcu 020 odgovarajućim faktorom temeljenim na broju radnih dana nakon datuma namire (kategorije iz tablice 1. iz članka 378. CRR-a). |
od 020 do 060 |
Institucije iskazuju informacije koje se odnose na rizik namire/isporuke za knjigu pozicija kojima se ne trguje u skladu s kategorijama iz tablice 1. iz članka 378. CRR-a u redcima od 020 do 060. Nikakvi kapitalni zahtjevi za rizik namire/isporuke nisu potrebni za transakcije koje nisu namirene manje od 5 radnih dana nakon datuma namire. |
070 |
Ukupne transakcije koje nisu namirene u knjizi trgovanja Institucije iskazuju u retku 070 agregirane informacije koje se odnose na rizik namire/isporuke iz knjige trgovanja (u skladu s člankom 92. stavkom 3. točkom (c) podtočkom ii. i člankom 378. CRR-a). Institucije iskazuju u 070/010 agregirani zbroj transakcija koje nisu namirene nakon datuma dospijeća po odgovarajućim dogovorenim cijenama namire. Institucije iskazuju u 070/020 agregirane informacije o izloženosti na osnovi razlike u cijeni zbog transakcija s gubitkom koje nisu namirene. Institucije iskazuju u 070/030 agregirane kapitalne zahtjeve koji proizlaze iz utvrđivanja kapitalnih zahtjeva za transakcije koje nisu namirene množenjem ‚razlike u cijeni’ iskazane u stupcu 020 odgovarajućim faktorom temeljenim na broju radnih dana nakon datuma namire (kategorije iz tablice 1. iz članka 378. CRR-a). |
od 080 do 120 |
Transakcije koje nisu namirene do 4 dana (faktor 0 %) Transakcije koje nisu namirene između 5 i 15 dana (faktor 8 %) Transakcije koje nisu namirene između 16 i 30 dana (faktor 50 %) Transakcije koje nisu namirene između 31 i 45 dana (faktor 75 %) Transakcije koje nisu namirene 46 dana ili više (faktor 100 %) Institucije iskazuju informacije koje se odnose na rizik namire/isporuke za knjigu trgovanja u skladu s kategorijama iz tablice 1. iz članka 378. CRR-a u redcima od 080 do 120. Nikakvi kapitalni zahtjevi za rizik namire/isporuke nisu potrebni za transakcije koje nisu namirene manje od 5 radnih dana nakon datuma namire. |
3.7 C 12.00 – KREDITNI RIZIK: SEKURITIZACIJA – STANDARDIZIRANI PRISTUP KAPITALNIM ZAHTJEVIMA (CR SEC SA)
3.7.1 Opće napomene
100. |
Informacije u ovom obrascu dostavljaju se za sve sekuritizacije za koje je priznat prijenos značajnog rizika i u kojima je institucija koja izvješćuje uključena u sekuritizaciju koja se tretira u skladu sa standardiziranim pristupom. Na referentne datume izvješćivanja koji slijede nakon 1. siječnja 2019. sekuritizacije čiji se iznos izloženosti ponderiran rizikom određuje na temelju revidiranog sekuritizacijskog okvira ne iskazuju se u ovom obrascu, već u obrascu C 02.00. Isto tako, na referentne datume izvješćivanja koji slijede nakon 1. siječnja 2019. sekuritizacijske pozicije, na koje se primjenjuje ponder rizika od 1 250 % u skladu s revidiranim sekuritizacijskim okvirom i koje se odbijaju od redovnog osnovnog kapitala u skladu s člankom 36. stavkom 1. točkom (k) podtočkom ii. CRR-a, ne iskazuju se u ovom obrascu, već u obrascu C 01.00. |
100a. |
Za potrebe ovog obrasca sva upućivanja na članke iz dijela trećeg glave II. poglavlja 5. CRR-a smatraju se upućivanjima na CRR u verziji primjenjivoj na dan 31. prosinca 2018. |
100b. |
Informacije koje je potrebno iskazati ovise o ulozi institucije u kontekstu sekuritizacije. Kao takve, specifične izvještajne stavke mogu se primjenjivati na inicijatore, sponzore i investitore. |
101. |
U obrascu CR SEC SA prikupljaju se zajedničke informacije o tradicionalnim i sintetskim sekuritizacijama koje se drže u knjizi pozicija kojima se ne trguje, kako su definirane u članku 242. stavcima 10. i 11. CRR-a. |
3.7.2 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|
010 |
UKUPAN IZNOS INICIRANIH SEKURITIZIRANIH IZLOŽENOSTI Institucije inicijatori moraju iskazati preostali iznos na izvještajni datum svih trenutačnih sekuritiziranih izloženosti iniciranih u sekuritizacijskoj transakciji, bez obzira na to tko drži pozicije. Kao takve, iskazuju se bilančne sekuritizacijske pozicije (npr. obveznice, podređeni krediti) te izvanbilančne sekuritizacijske pozicije i izvedenice (npr. podređene kreditne linije, likvidnosne linije, kamatni ugovori o razmjeni, ugovori o razmjeni na osnovi nastanka statusa neispunjavanja obveza itd.) koje su inicirane u sekuritizaciji. U slučaju tradicionalnih sekuritizacija kada inicijator ne drži nijednu poziciju, inicijator ne uzima u obzir tu sekuritizaciju u izvješćivanju u obrascu CE SEC SA ili CR SEC IRB. U tu svrhu sekuritizacijske pozicije koje drži inicijator uključuju odredbe o prijevremenoj isplati pri sekuritizaciji obnovljivih izloženosti, kako su definirane u članku 242. stavku 12. CRR-a. |
020-040 |
SINTETSKE SEKURITIZACIJE: KREDITNA ZAŠTITA SEKURITIZIRANIH IZLOŽENOSTI U skladu s odredbama članaka 249. i 250. CRR-a, kreditna zaštita sekuritiziranih izloženosti iskazuje se kao da nema ročne neusklađenosti. |
020 |
(–) MATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA (CVA) Detaljan postupak izračuna vrijednosti kolaterala korigirane korektivnim faktorom (CVA) za koju se očekuje da će se iskazati u ovom stupcu utvrđen je u članku 223. stavku 2. CRR-a. |
030 |
(–) UKUPNI ODLJEVI: PRILAGOĐENE VRIJEDNOSTI NEMATERIJALNE KREDITNE ZAŠTITE (G*) U skladu s općim pravilom za ‚priljeve’ i ‚odljeve’, iznosi koji se iskazuju u ovom stupcu pojavljuju se kao ‚priljevi’ u odgovarajućem obrascu za kreditni rizik (CR SA ili CR IRB) i kategoriji izloženosti relevantnoj za pružatelja zaštite (tj. treću stranu kojoj se tranša prenosi nematerijalnom kreditnom zaštitom). Postupak izračuna ‚valutnog rizika’ – prilagođenog nominalnog iznosa kreditne zaštite (G*) utvrđen je u članku 233. stavku 3. CRR-a. |
040 |
ZAMIŠLJENI ZADRŽANI ILI PONOVNO KUPLJENI IZNOS KREDITNE ZAŠTITE Sve tranše koje su zadržane ili ponovno kupljene, npr. zadržane pozicije prvoga gubitka iskazuju se sa svojim nominalnim iznosom. Učinak nadzornih korektivnih faktora u kreditnoj zaštiti ne uzima se u obzir pri izračunu zadržanog ili ponovno kupljenog iznosa kreditne zaštite. |
050 |
SEKURITIZACIJSKE POZICIJE: ORIGINALNA IZLOŽENOST PRIJE KONVERZIJSKIH FAKTORA Sekuritizacijske pozicije koje drži institucija koja izvješćuje, izračunane u skladu s člankom 246. stavkom 1. točkama (a), (c) i (e) i stavkom 2. CRR-a, bez primjene kreditnih konverzijskih faktora i bilo kakvih ispravaka vrijednosti za kreditni rizik i rezervacija. Netiranje je relevantno samo u pogledu višestrukih ugovora o izvedenicama ponuđenih istom SSPN-u, uključenih u priznati sporazum o netiranju. Vrijednosna usklađenja i rezervacije koje je potrebno iskazati u ovom stupcu odnose se samo na sekuritizacijske pozicije. Vrijednosna usklađenja sekuritizacijskih pozicija ne uzimaju se u obzir. U slučaju klauzula o prijevremenoj isplati, institucija mora odrediti iznos ‚udjela inicijatora’, kako je definiran u članku 256. stavku 2. CRR-a. U sintetskim sekuritizacijama pozicije koje drži inicijator u obliku bilančnih stavki i/ili udjela ulagatelja (prijevremena isplata) rezultat su agregiranja stupaca od 010 do 040. |
060 |
(–) VRIJEDNOSNA USKLAĐENJA I REZERVACIJE Vrijednosna usklađenja i rezervacije (članak 159. CRR-a) za gubitke po kreditu u skladu s računovodstvenim okvirom koji se primjenjuje na subjekt koji izvješćuje. Vrijednosna usklađenja uključuju svaki iznos priznat u dobiti ili gubitku za kreditne gubitke na osnovi financijske imovine od njihova početnog priznavanja u bilanci (uključujući gubitke na temelju kreditnog rizika financijske imovine mjerene po fer vrijednosti koji se ne odbijaju od vrijednosti izloženosti) uvećan za diskont povezan s izloženostima otkupljenima u statusu neispunjavanja obveza u skladu s člankom 166. stavkom 1. CRR-a. Rezervacije uključuju akumulirane iznose gubitaka po kreditu u izvanbilančnim stavkama. |
070 |
IZLOŽENOST UMANJENA ZA VRIJEDNOSNA USKLAĐENJA I REZERVACIJE Sekuritizacijske pozicije u skladu s člankom 246. stavcima 1. i 2. bez primjene konverzijskih faktora Ta je informacija povezana sa stupcem 040 obrasca s ukupnim podacima CR SA. |
080-110 |
TEHNIKE SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA S UČINCIMA ZAMJENE NA IZLOŽENOST Članak 4. točka 57. CRR-a i dio 3. glava II. poglavlje 4. CRR-a. U ovoj skupini stupaca prikupljaju se informacije o tehnikama smanjenja kreditnog rizika kojima se smanjuje krediti rizik izloženosti zamjenom izloženosti (kako je navedeno u nastavku za priljeve i odljeve). Vidjeti upute za obrazac CR SA (izvješćivanje o tehnikama smanjenja kreditnog rizika s učinkom zamjene). |
080 |
(–) NEMATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA: PRILAGOĐENE VRIJEDNOSTI (GA) Nematerijalna kreditna zaštita definirana je u članku 4. točki 59. i uređena u članku 235. CRR-a. Vidjeti upute za obrazac CR SA (izvješćivanje o tehnikama smanjenja kreditnog rizika s učinkom zamjene). |
090 |
(–) MATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA Materijalna kreditna zaštita definirana je u članku 4. točki 58. i uređena u člancima 195., 197. i 200. CRR-a. Kreditni zapisi i bilančno netiranje u skladu s člancima 218. – 236. CRR-a tretiraju se kao gotovinski kolateral. Vidjeti upute za obrazac CR SA (izvješćivanje o tehnikama smanjenja kreditnog rizika s učinkom zamjene). |
100-110 |
ZAMJENA IZLOŽENOSTI ZBOG SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA: Iskazuju se i priljevi i odljevi u istoj kategoriji izloženosti te, prema potrebi, ponderima rizika ili rejting-kategoriji dužnika. |
100 |
(–) UKUPNI ODLJEVI Članak 222. stavak 3. i članak 235. stavci 1. i 2. Odljevi odgovaraju pokrivenom dijelu ‚izloženosti umanjene za vrijednosna usklađenja i rezervacije’ koji je odbijen od kategorije izloženosti dužnika i, prema potrebi, rejting-kategorije dužnika ili skupa izloženosti te naknadno raspoređen u kategoriju izloženosti pružatelja zaštite i, prema potrebi, rejting-kategoriju dužnika ili skup izloženosti. Taj se iznos smatra priljevom u kategoriju izloženosti pružatelja zaštite i, prema potrebi, pondere rizika ili rejting-kategorije dužnika. Navedena je informacija povezana sa stupcem 090 [(–) Ukupni odljevi] obrasca s ukupnim podacima CR SA. |
110 |
UKUPNI PRILJEVI Sekuritizacijske pozicije koje su dužnički vrijednosni papiri i priznati su financijski kolateral u skladu s člankom 197. stavkom 1. CRR-a i kada se upotrebljava jednostavna metoda financijskog kolaterala, iskazuju se kao priljevi u ovom stupcu. Navedena je informacija povezana sa stupcem 100 (Ukupni priljevi) obrasca s ukupnim podacima CR SA. |
120 |
NETO IZLOŽENOST NAKON PRIMJENE TEHNIKA SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA S UČINKOM ZAMJENE, A PRIJE PRIMJENE KONVERZIJSKIH FAKTORA Izloženost raspoređena u odgovarajući ponder rizika i kategoriju rizika nakon uzimanja o obzir odljeva i priljeva na temelju ‚tehnika smanjena rizika s učincima zamjene na izloženost’. Ta je informacija povezana sa stupcem 110 obrasca s ukupnim podacima CR SA. |
130 |
(–) TEHNIKE SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA KOJE UTJEČU NA IZNOS IZLOŽENOSTI: PRILAGOĐENA VRIJEDNOST MATERIJALNE KREDITNE ZAŠTITE PREMA SLOŽENOJ METODI FINANCIJSKOG KOLATERALA (CVAM) Ova stavka uključuje i kreditne zapise (članak 218. CRR-a). Navedena je informacija povezana sa stupcima 120 i 130 obrasca s ukupnim podacima CR SA. |
140 |
POTPUNO PRILAGOĐENA VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI (E*) Sekuritizacijske pozicije u skladu s člankom 246. CRR-a, stoga bez primjene konverzijskih vrijednosti utvrđenih u članku 246. stavku 1. točki (c) CRR-a. Ta je informacija povezana sa stupcem 150 obrasca s ukupnim podacima CR SA. |
150-180 |
RAŠČLAMBA POTPUNO PRILAGOĐENE VRIJEDNOSTI IZLOŽENOSTI (E*) IZVANBILANČNIH STAVKI U SKLADU S KONVERZIJSKIM FAKTORIMA Člankom 246. stavkom 1. točkom (c) CRR-a predviđeno je da je vrijednost izloženosti izvanbilančne sekuritizacijske pozicije njezina nominalna vrijednost pomnožena konverzijskim faktorom. Ta konverzijska vrijednost iznosi 100 %, osim ako je u CRR-u određeno drukčije. Vidjeti stupce od 160 do 190 obrasca s ukupnim podacima obrasca CR SA. Za potrebe izvješćivanja potpuno prilagođena vrijednost izloženosti (E*) iskazuje se u skladu sa sljedeća četiri međusobno isključiva intervala konverzijskih faktora: 0 %,]0 %, 20 %],]20 %, 50 %] i]50 %, 100 %]. |
190 |
VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI Sekuritizacijske pozicije u skladu s člankom 246. CRR-a. Ta je informacija povezana sa stupcem 200 obrasca s ukupnim podacima CR SA. |
200 |
(–) VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI KOJA PREDSTAVLJA ODBITNU STAVKU OD REGULATORNOG KAPITALA Člankom 258. CRR-a predviđa se da u slučaju sekuritizacijske pozicije na koju se primjenjuje ponder rizika od 1 250 %, institucija može, kao alternativu uključivanju pozicije u izračun iznosa izloženosti ponderiranih rizikom, iskazati vrijednost izloženosti pozicije kao odbitnu stavku pri izračunu regulatornog kapitala. |
210 |
VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI NA KOJU SE PRIMJENJUJU PONDERI RIZIKA Vrijednost izloženosti umanjena za vrijednost izloženosti koja predstavlja odbitnu stavku od regulatornog kapitala. |
220-320 |
RAŠČLAMBA VRIJEDNOSTI IZLOŽENOSTI NA KOJU SE PRIMJENJUJU PONDERI RIZIKA PREMA PONDERIMA RIZIKA |
220-260 |
S REJTINGOM Člankom 242. stavkom 8. definirane su pozicije s rejtingom. Vrijednosti izloženosti koje podliježu ponderima rizika raščlanjene su prema stupnjevima kreditne kvalitete kako je predviđeno za standardizirani pristup u članku 251. (tablici 1.) CRR-a. |
270 |
1 250 % (BEZ REJTINGA) Člankom 242. stavkom 7. CRR-a definirane su pozicije bez rejtinga. |
280 |
ODNOSNE IZLOŽENOSTI Članak 253., članak 254. i članak 256. stavak 5. CRR-a. Stupci za odnosne izloženosti sadržavaju sve slučajeve izloženosti bez rejtinga ako je ponder rizika dobiven iz odnosnog portfelja izloženosti (prosječni ponder rizika skupa izloženosti, najveći ponder rizika skupa izloženosti ili upotreba koncentracijskog omjera). |
290 |
ODNOSNE IZLOŽENOSTI – OD ČEGA: DRUGI GUBITAK U PROGRAMU ABCP Vrijednost izloženosti na koju se primjenjuje tretman sekuritizacijskih pozicija u tranši drugoga gubitka ili nadređenoj tranši u programu ABCP određena je u članku 254. CRR-a. Člankom 242. stavkom 9. CRR-a definiran je program komercijalnih zapisa osiguranih imovinom (ABCP). |
300 |
ODNOSNE IZLOŽENOSTI OD ČEGA: PROSJEČNI PONDER RIZIKA (%) Dostavlja se prosječni ponder rizika ponderiran vrijednošću izloženosti. |
310 |
PRISTUP INTERNE PROCJENE Članak 109. stavak 1. i članak 259. stavak 3. CRR-a. Vrijednost izloženosti sekuritizacijskih pozicija u skladu s pristupom interne procjene. |
320 |
PRISTUP INTERNE PROCJENE: PROSJEČNI PONDER RIZIKA (%) Dostavlja se prosječni ponder rizika ponderiran vrijednošću izloženosti. |
330 |
IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM Ukupan iznos izloženosti ponderiran rizikom izračunava se u skladu s dijelom trećim, glavom II. poglavljem 5. odjeljkom 3. CRR-a, prije usklađenja zbog ročne neusklađenosti ili kršenja odredaba o dubinskoj analizi, i isključujući svaki iznos izloženosti ponderiran rizikom koji odgovara izloženostima koje su ponovno raspodijeljene preko odljeva u drugi obrazac. |
340 |
OD ČEGA: SINTETSKE SEKURITIZACIJE Za sintetske sekuritizacije u iznosu koji je potrebno iskazati u ovom stupcu zanemaruje se bilo kakva ročna neusklađenost. |
350 |
UKUPAN UČINAK (USKLAĐENJE) ZBOG KRŠENJA ODREDABA O DUBINSKOJ ANALIZI Člankom 14. stavkom 2., člankom 406. stavkom 2. i člankom 407. CRR-a propisuje se da kad god institucija nije ispunila određene zahtjeve iz članka 405., 406. ili 409. CRR-a, države članice osiguravaju da nadležna tijela određuju razmjerni dodatni ponder rizika od najmanje 250 % pondera rizika (s gornjom granicom od 1 250 %) koji bi se primjenjivao na relevantne sekuritizacijske pozicije u skladu s dijelom trećim glavom II. poglavljem 5. odjeljkom 3. CRR-a. Taj dodatni ponder rizika može se osim institucijama ulagateljima odrediti i inicijatorima, sponzorima i izvornim zajmodavcima. |
360 |
USKLAĐENJE IZNOSA IZLOŽENOSTI PONDERIRANOG RIZIKOM ZBOG ROČNIH NEUSKLAĐENOSTI Za ročne neusklađenosti u sintetskim sekuritizacijama uključuje se RW*-RW(SP), kako je definiran u članku 250. CRR-a, izuzev u slučaju tranši na koje se primjenjuje ponder rizika 1 250 % kada iznos koji je potrebno iskazati iznosi nula. Potrebno je napomenuti da RW(SP) ne uključuje samo iznose izloženosti ponderirane rizikom iskazane u stupcu 330, nego i iznose izloženosti ponderirane rizikom koji odgovaraju izloženostima koje su ponovno raspodijeljene preko odljeva u drugi obrazac. |
370-380 |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM: PRIJE PRIMJENE GORNJE GRANICE/NAKON PRIMJENE GORNJE GRANICE Ukupan iznos izloženosti ponderiran rizikom izračunan u skladu s dijelom trećim glavom II. poglavljem 5. odjeljkom 3. CRR-a prije (stupac 370)/nakon (stupac 380) primjene ograničenja određenih u članku 252. – sekuritizacija stavki koje su trenutačno u statusu neispunjavanja obveza ili su povezane s visokorizičnim stavkama – ili članku 256. stavku 4. CRR-a – dodatni kapitalni zahtjevi pri sekuritizaciji obnovljivih izloženosti s odredbama o prijevremenoj isplati. |
390 |
BILJEŠKA: IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM KOJI ODGOVARA ODLJEVIMA IZ SEKURITIZACIJE U SKLADU SA STANDARDIZIRANIM PRISTUPOM U OSTALE KATEGORIJE IZLOŽENOSTI Iznos izloženosti ponderiran rizikom koji proizlazi iz izloženosti koje su ponovno raspoređene na pružatelja smanjenja kreditnog rizika, i stoga se izračunava u odgovarajućem obrascu, koje se uzimaju u obzir pri izračunu gornje granice sekuritizacijskih pozicija. |
102. |
Obrazac CR SEC SA podijeljen je u tri velike skupine redaka u kojima se prikupljaju podaci o iniciranim/financiranim/zadržanim ili kupljenim izloženostima inicijatora, investitora i sponzora. Za svaki od njih informacije se raščlanjuju prema bilančnim stavkama i izvanbilančnim stavkama i izvedenicama te prema sekuritizacijama i resekuritizacijama. |
103. |
Raščlanjuju se i pozicije koje se tretiraju prema metodi zasnovanoj na rejtinzima i pozicije bez rejtinga (izloženosti na izvještajni datum) u skladu sa stupnjevima kreditne kvalitete koji se primjenjuju na početku (zadnja skupina redaka). Inicijatori, sponzori i investitori iskazuju te informacije. |
Redci |
|
010 |
UKUPNE IZLOŽENOSTI Ukupne izloženosti odnose se na ukupan iznos preostalih sekuritizacija. U ovom su retku sažete sve informacije koje iskazuju inicijatori, sponzori i investitori u sljedećim redcima. |
020 |
OD ČEGA: RESEKURITIZACIJE Ukupan iznos preostalih resekuritizacija u skladu s definicijama iz članka 4. stavka 1. točaka 63. i 64. CRR-a. |
030 |
INICIJATOR: UKUPNE IZLOŽENOSTI U ovom su retku sažete informacije o bilančnim i izvanbilančnim stavkama i izvedenicama te prijevremenoj isplati sekuritizacijskih pozicija kod kojih institucija ima ulogu inicijatora, kako je definirano u članku 4. stavku 1. točki 13. CRR-a. |
040-060 |
BILANČNE STAVKE U članku 246. stavku 1. točki (a) CRR-a navodi se da je za institucije koje izračunavaju iznose izloženosti ponderirane rizikom u skladu sa standardiziranim pristupom, vrijednost izloženosti bilančne sekuritizacijske pozicije njezina računovodstvena vrijednost nakon primjene specifičnih ispravaka vrijednosti za kreditni rizik. Bilančne stavke raščlanjene su prema sekuritizacijama (redak 050) i resekuritizacijama (redak 060). |
070-090 |
IZVANBILANČNE STAVKE I IZVEDENICE U ovim redcima prikupljaju se informacije o izvanbilančnim stavkama i izvedenicama kao sekuritizacijskim pozicijama na koje se primjenjuje konverzijski faktor u skladu sa sekuritizacijskim okvirom. Vrijednost izloženosti izvanbilačne sekuritizacijske pozicije njezina je nominalna vrijednosti, umanjena za svaki specifični ispravak vrijednosti za kreditni rizik te sekuritizacijske pozicije i pomnožena konverzijskom vrijednosti od 100 %, osim ako je drukčije određeno. Vrijednost izloženosti za kreditni rizik druge ugovorne strane izvedenog instrumenta navedenog u Prilogu II. CRR-u određuje se u skladu s dijelom trećim glavom II. poglavljem 6. CRR-a. Za likvidnosne linije, kreditne linije i gotovinske predujmove servisera, institucije dostavljaju neiskorišteni iznos. Za kamatne i valutne ugovore o razmjeni dostavljaju vrijednost izloženosti (u skladu s člankom 246. stavkom 1. CRR-a) kako je određena u obrascu s ukupnim podacima CR SA. Izvanbilančne stavke i izvedenice raščlanjuju se prema sekuritizacijama (redak 080) i resekuritizacijama (redak 090) u skladu s tablicom 1. iz članka 251. CRR-a. |
100 |
PRIJEVREMENA ISPLATA Ovaj se redak primjenjuje samo na inicijatore sa sekuritizacijama obnovljivih izloženosti koje sadržavaju odredbe o prijevremenoj odredbi, kako je navedeno u članku 242. stavcima 13. i 14. CRR-a. |
110 |
INVESTITOR: UKUPNE IZLOŽENOSTI U ovom su retku sažete informacije o bilančnim i izvanbilančnim stavkama te izvedenicama sekuritizacijskih pozicija kod kojih institucija ima ulogu investitora. CRR-om nije predviđena izričita definicija investitora. Stoga se u ovom kontekstu podrazumijeva institucijom koja drži sekuritizacijsku poziciju u sekuritizacijskoj transakciji u kojoj nije ni inicijator ni sponzor. |
120-140 |
BILANČNE STAVKE Ovdje se primjenjuju jednaki kriteriji raščlanjivanja sekuritizacija i resekuritizacija koji se primjenjuju za bilančne stavke za inicijatore. |
150-170 |
IZVANBILANČNE STAVKE I IZVEDENICE Ovdje se primjenjuju jednaki kriteriji raščlanjivanja sekuritizacija i resekuritizacija koji se primjenjuju za izvanbilančne stavke i izvedenice za inicijatore. |
180 |
SPONZOR: UKUPNE IZLOŽENOSTI U ovom su retku sažete informacije o bilančnim i izvanbilančnim stavkama i izvedenicama sekuritizacijskih pozicija kod kojih institucija ima ulogu sponzora, kako je definirano u članku 4. točki 14. CRR-a. Ako sponzor i sekuritizira svoju imovinu, popunjava retke za inicijatora informacijama o vlastitoj sekuritiziranoj imovini. |
190-210 |
BILANČNE STAVKE Ovdje se primjenjuju jednaki kriteriji raščlanjivanja sekuritizacija i resekuritizacija koji se primjenjuju za bilančne stavke za inicijatore. |
220-240 |
IZVANBILANČNE STAVKE I IZVEDENICE Ovdje se primjenjuju jednaki kriteriji raščlanjivanja sekuritizacija i resekuritizacija koji se primjenjuju za izvanbilančne stavke i izvedenice za inicijatore. |
250-290 |
RAŠČLAMBA PREOSTALIH POZICIJA PREMA STUPNJEVIMA KREDITNE KVALITETE NA POČETKU U ovim se redcima prikupljaju informacije o preostalim pozicijama koje se tretiraju prema metodi zasnovanoj na rejtinzima i pozicijama bez rejtinga (na izvještajni datum) prema stupnjevima kreditne kvalitete (predviđenima za standardizirani pristup u članku 251. (tablici 1.) CRR-a) koji se primjenjuju na datum početka sekuritizacije (početak). U nedostatku tih informacija, iskazuju se najraniji dostupni podaci istovjetni stupnjevima kreditne kvalitete. Ove je retke potrebno iskazivati samo za stupce 190, od 210 do 270 i stupce od 330 do 340. |
3.8 C 13.00 – KREDITNI RIZIK – SEKURITIZACIJE: PRISTUP KAPITALNIM ZAHTJEVIMA ZASNOVAN NA INTERNIM REJTING-SUSTAVIMA (CR SEC IRB)
3.8.1 Opće napomene
104. |
Informacije u ovom obrascu potrebne su za sve sekuritizacije za koje je priznat prijenos značajnog rizika i u kojima je institucija koja izvješćuje uključena u sekuritizaciju koja se tretira u skladu s pristupom zasnovanim na internim rejting-sustavima. Na referentne datume izvješćivanja koji slijede nakon 1. siječnja 2019. sekuritizacije čiji se iznosi izloženosti ponderirani rizikom određuju na temelju revidiranog sekuritizacijskog okvira ne iskazuju se u ovom obrascu, već u obrascu C 02.00. Isto tako, na referentne datume izvješćivanja koji slijede nakon 1. siječnja 2019. sekuritizacijske pozicije, na koje se primjenjuje ponder rizika od 1 250 % u skladu s revidiranim sekuritizacijskim okvirom i koje se odbijaju od redovnog osnovnog kapitala u skladu s člankom 36. stavkom 1. točkom (k) podtočkom ii. CRR-a, ne iskazuju se u ovom obrascu, već u obrascu C 01.00. |
104a. |
Za potrebe ovog obrasca sva upućivanja na članke iz dijela trećeg glave II. poglavlja 5. CRR-a smatraju se upućivanjima na CRR u verziji primjenjivoj na dan 31. prosinca 2018. |
105. |
Informacije koje je potrebno iskazati ovise o ulozi institucije u sekuritizaciji. Kao takve, specifične izvještajne stavke mogu se primjenjivati na inicijatore, sponzore i investitore. |
106. |
Obrazac CR SEC IRB ima jednak opseg kao CR SEC SA. U njemu se prikupljaju zajedničke informacije o tradicionalnim i sintetskim sekuritizacijama koje se drže u knjizi pozicija kojima se ne trguje. |
3.8.2 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|
010 |
UKUPAN IZNOS INICIRANIH SEKURITIZIRANIH IZLOŽENOSTI Za ukupne retke o bilančnim stavkama, iznos iskazan u ovom stupcu odgovara preostalom iznosu sekuritiziranih izloženosti na izvještajni datuma. Vidjeti stupac 010 obrasca CR SEC SA. |
020-040 |
SINTETSKE SEKURITIZACIJE: KREDITNA ZAŠTITA SEKURITIZIRANIH IZLOŽENOSTI Članci 249. i 250. CRR-a Ročne neusklađenosti ne uzimaju se u obzir u prilagođenoj vrijednosti tehnika smanjenja kreditnog rizika uključenih u strukturu sekuritizacije. |
020 |
(–) MATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA (CVA) Detaljan postupak izračuna vrijednosti kolaterala korigirane korektivnim faktorom (CVA) za koju se očekuje da će se iskazati u ovom stupcu utvrđen je u članku 223. stavku 2. CRR-a. |
030 |
(–) UKUPNI ODLJEVI: PRILAGOĐENE VRIJEDNOSTI NEMATERIJALNE KREDITNE ZAŠTITE (G*) U skladu s općim pravilom za ‚priljeve’ i ‚odljeve’, iznosi koji se iskazuju u stupcu 030 obrasca CR SEC IRB pojavljuju se kao ‚priljevi’ u odgovarajućem obrascu za kreditni rizik (CR SA ili CR IRB) i kategoriji izloženosti relevantnoj za pružatelja zaštite (tj. treću stranu kojoj se tranša prenosi nematerijalnom kreditnom zaštitom). Postupak izračuna ‚valutnog rizika’ – prilagođenog nominalnog iznosa kreditne zaštite (G*) utvrđen je u članku 233. stavku 3. CRR-a. |
040 |
ZAMIŠLJENI ZADRŽANI ILI PONOVNO KUPLJENI IZNOS KREDITNE ZAŠTITE Sve tranše koje su zadržane ili ponovno kupljene, npr. zadržane pozicije prvoga gubitka iskazuju se sa svojim nominalnim iznosom. Učinak nadzornih korektivnih faktora u kreditnoj zaštiti ne uzima se u obzir pri izračunu zadržanog ili ponovno kupljenog iznosa kreditne zaštite. |
050 |
SEKURITIZACIJSKE POZICIJE: ORIGINALNA IZLOŽENOST PRIJE KONVERZIJSKIH FAKTORA Sekuritizacijske pozicije koje drži institucija koja izvješćuje, izračunane u skladu s člankom 246. stavkom 1. točkama (b), (d) i (e) i stavkom 2. CRR-a, bez primjene kreditnih konverzijskih faktora i ne uzimajući u obzir ispravke vrijednosti za kreditni rizik i rezervacije. Netiranje je relevantno samo u pogledu višestrukih ugovora o izvedenicama ponuđenih istom SSPN-u, uključenih u priznati sporazum o netiranju. Vrijednosna usklađenja i rezervacije koje je potrebno iskazati u ovom stupcu odnose se samo na sekuritizacijske pozicije. Vrijednosna usklađenja sekuritizacijskih pozicija ne uzimaju se u obzir. U slučaju klauzula o prijevremenoj isplati, institucija mora odrediti iznos ‚udjela inicijatora’, kako je definiran u članku 256. stavku 2. CRR-a. U sintetskim sekuritizacijama pozicije koje drži inicijator u obliku bilančnih stavki i/ili udjela ulagatelja (prijevremena isplata) rezultat su agregiranja stupaca od 010 do 040. |
060-090 |
TEHNIKE SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA S UČINCIMA ZAMJENE NA IZLOŽENOST Vidjeti članak 4. stavak 1. točku 57. i dio 3. glavu II. poglavlje 4. CRR-a. U ovoj skupini stupaca prikupljaju se informacije o tehnikama smanjenja kreditnog rizika kojima se smanjuje krediti rizik izloženosti zamjenom izloženosti (kako je navedeno u nastavku za priljeve i odljeve). |
060 |
(–) NEMATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA: PRILAGOĐENE VRIJEDNOSTI (GA) Nematerijalna kreditna zaštita definirana je u članku 4. stavku 1. točki 59. CRR-a. U članku 236. CRR-a opisuje se postupak izračuna GA u slučaju potpune zaštite/djelomične zaštite – jednako pravo u redoslijedu naplate. Navedena je informacija povezana sa stupcima 040 i 050 obrasca CR IRB. |
070 |
(–) MATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA Materijalna kreditna zaštita definirana je u članku 4. stavku 1. točki 58. CRR-a. Budući da se jednostavna metoda financijskog kolaterala ne može primijeniti, u ovom se stupcu iskazuje samo materijalna kreditna zaštita u skladu s člankom 200. CRR-a. Navedena je informacija povezana sa stupcem 060 obrasca CR IRB. |
080-090 |
ZAMJENA IZLOŽENOSTI ZBOG SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA: Iskazuju se i priljevi i odljevi u istoj kategoriji izloženosti te, prema potrebi, ponderima rizika ili rejting-kategoriji dužnika. |
080 |
(–) UKUPNI ODLJEVI Članak 236. CRR-a. Odljevi odgovaraju pokrivenom dijelu ‚izloženosti umanjene za vrijednosna usklađenja i rezervacije’ koji je odbijen od kategorije izloženosti dužnika i, prema potrebi, rejting-kategorije dužnika ili skupa izloženosti te naknadno raspoređen u kategoriju izloženosti pružatelja zaštite i, prema potrebi, rejting-kategoriju dužnika ili skup izloženosti. Taj se iznos smatra priljevom u kategoriju izloženosti pružatelja zaštite i, prema potrebi, pondere rizika ili rejting-kategorije dužnika. Navedena je informacija povezana sa stupcem 070 obrasca CR IRB. |
090 |
UKUPNI PRILJEVI Navedena je informacija povezana sa stupcem 080 obrasca CR IRB. |
100 |
IZLOŽENOST NAKON PRIMJENE TEHNIKA SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA S UČINKOM ZAMJENE, A PRIJE PRIMJENE KONVERZIJSKIH FAKTORA Izloženost raspoređena u odgovarajući ponder rizika i kategoriju rizika nakon uzimanja o obzir odljeva i priljeva na temelju ‚tehnika smanjena rizika s učincima zamjene na izloženost’. Navedena je informacija povezana sa stupcem 090 obrasca CR IRB. |
110 |
(–) TEHNIKE SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA KOJE UTJEČU NA IZNOS IZLOŽENOSTI: PRILAGOĐENA VRIJEDNOST MATERIJALNE KREDITNE ZAŠTITE PREMA SLOŽENOJ METODI FINANCIJSKOG KOLATERALA (CVAM) Članci od 218. do 222. CRR-a. Ova stavka uključuje i kreditne zapise (članak 218. CRR-a). |
120 |
POTPUNO PRILAGOĐENA VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI (E*) Sekuritizacijske pozicije u skladu s člankom 246. CRR-a, stoga bez primjene konverzijskih faktora utvrđenih u članku 246. stavku 1. točki (c) CRR-a. |
130-160 |
RAŠČLAMBA POTPUNO PRILAGOĐENE VRIJEDNOSTI IZLOŽENOSTI (E*) IZVANBILANČNIH STAVKI U SKLADU S KONVERZIJSKIM FAKTORIMA Člankom 246. stavkom 1. točkom (c) CRR-a predviđeno je da je vrijednost izloženosti izvanbilačne sekuritizacijske pozicije njezina nominalna vrijednost pomnožena konverzijskom vrijednosti. Ako nije drukčije određeno, ta konverzijska vrijednost iznosi 100 %. U tom je pogledu člankom 4. stavkom 1. točkom 56. CRR-a definiran konverzijski faktor. Za potrebe izvješćivanja potpuno prilagođena vrijednost izloženosti (E*) iskazuje se u skladu sa sljedeća četiri međusobno isključiva intervala konverzijskih faktora: 0 %, (0 %, 20 %], (20 %, 50 %] i (50 %, 100 %]. |
170 |
VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI Sekuritizacijske pozicije u skladu s člankom 246. CRR-a. Navedena je informacija povezana sa stupcem 110 obrasca CR IRB. |
180 |
(–) VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI KOJA PREDSTAVLJA ODBITNU STAVKU OD REGULATORNOG KAPITALA Člankom 266. stavkom 3. CRR-a predviđa se da u slučaju sekuritizacijske pozicije na koju se primjenjuje ponder rizika od 1 250 %, institucija može, kao alternativu uključivanju pozicije u izračun iznosa izloženosti ponderiranih rizikom, iskazati vrijednost izloženosti pozicije kao odbitnu stavku pri izračunu regulatornog kapitala. |
190 |
VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI NA KOJU SE PRIMJENJUJU PONDERI RIZIKA |
200-320 |
METODA ZASNOVANA NA REJTINZIMA (STUPNJEVI KREDITNE KVALITETE) Članak 261. CRR-a. Sekuritizacijske pozicije u skladu s IRB pristupom s izvedenim rejtingom u skladu s člankom 259. stavkom 2. CRR-a iskazuju se kao pozicije s rejtingom. Vrijednosti izloženosti koje podliježu ponderima rizika raščlanjene su prema stupnjevima kreditne kvalitete kako je predviđeno za IRB pristup u članku 261. stavku 1. tablici 4. CRR-a. |
330 |
METODA NADZORNE FORMULE Za metodu nadzorne formule vidjeti članak 262. CRR-a. Ponder rizika za sekuritizacijsku poziciju veći je od 7 % ili pondera rizika koji je potrebno primijeniti u skladu s predviđenim formulama. |
340 |
METODA NADZORNE FORMULE: PROSJEČNI PONDER RIZIKA Smanjenje kreditnog rizika za sekuritizacijske pozicije može se priznati u skladu s člankom 264. CRR-a. U tom slučaju institucija navodi ‚efektivni ponder rizika’ pozicije kada je primljena potpuna zaštita, a koji je utvrđen u skladu s člankom 264. stavkom 2. CRR-a (efektivni ponder rizika jednak je iznosu izloženosti ponderiranom rizikom pozicije podijeljenom s vrijednošću izloženosti pozicije i pomnoženom sa 100). Ako pozicija uključuje djelomičnu zaštitu, institucija mora primijeniti metodu nadzorne formule upotrebom vrijednosti ‚T’ prilagođene u skladu s člankom 264. stavkom 3. CRR-a. Ponderirani prosječni ponderi rizika iskazuju se u ovom stupcu. |
350 |
ODNOSNE IZLOŽENOSTI Stupci povezani s odnosnim izloženostima sadržavaju sve slučajeve izloženosti bez rejtinga ako je ponder rizika dobiven iz odnosnog portfelja izloženosti (najveći ponder rizika skupa izloženosti). Člankom 263. stavcima 2. i 3. CRR-a predviđen je izniman tretman ako se Kirb ne može izračunati. Neiskorišteni iznos likvidnosnih linija iskazuje se u stavci ‚Izvanbilančne stavke i izvedenice’. Dok god bi inicijator bio pod iznimnim tretmanom kada se Kirb ne može izračunati, stupac 350 bio bi pravi stupac za izvješćivanje o tretmanu ponderiranja rizikom koji se primjenjuje na vrijednost izloženosti likvidnosne linije koja podliježe tretmanu utvrđenom u članku 263. CRR-a. Za prijevremene isplate vidjeti članak 256. stavak 5. i članak 265. CRR-a. |
360 |
ODNOSNE IZLOŽENOSTI: PROSJEČNI PONDER RIZIKA Dostavlja se prosječni ponder rizika ponderiran vrijednošću izloženosti. |
370 |
PRISTUP INTERNE PROCJENE Člankom 259. stavcima 3. i 4. CRR-a predviđen je ‚pristup interne procjene’ za pozicije u programima ABCP. |
380 |
PRISTUP INTERNE PROCJENE: PROSJEČNI PONDER RIZIKA Ponderirani prosječni ponderi rizika iskazuju se u ovom stupcu. |
390 |
(–) SMANJENJE IZNOSA IZLOŽENOSTI PONDERIRANOG RIZIKOM ZBOG VRIJEDNOSNIH USKLAĐENJA I REZERVACIJA Institucije koje primjenjuju IRB pristup postupaju u skladu s člankom 266. stavcima 1. (primjenjuje se samo za inicijatore, ako izloženost nije odbijena od regulatornog kapitala) i 2. CRR-a. Vrijednosna usklađenja i rezervacije (članak 159. CRR-a) za gubitke po kreditu u skladu s računovodstvenim okvirom koji se primjenjuje na subjekt koji izvješćuje. Vrijednosna usklađenja uključuju svaki iznos priznat u dobiti ili gubitku za kreditne gubitke na osnovi financijske imovine od njihova početnog priznavanja u bilanci (uključujući gubitke na temelju kreditnog rizika financijske imovine mjerene po fer vrijednosti koji se ne odbijaju od vrijednosti izloženosti) uvećan za diskont povezan s izloženostima otkupljenima u statusu neispunjavanja obveza u skladu s člankom 166. stavkom 1. CRR-a. Rezervacije uključuju akumulirane iznose gubitaka po kreditu u izvanbilančnim stavkama. |
400 |
IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM Ukupni iznos izloženosti ponderiran rizikom izračunan u skladu s dijelom trećim glavom II. poglavljem 5. odjeljkom 3. CRR-a, prije usklađenja zbog ročne neusklađenosti ili kršenja odredaba o dubinskoj analizi, i isključujući svaki iznos izloženosti ponderiran rizikom koji odgovara izloženostima koje su ponovno raspodijeljene preko odljeva u drugi obrazac. |
410 |
IZNOSI IZLOŽENOSTI PONDERIRANI RIZIKOM, OD ČEGA: SINTETSKE SEKURITIZACIJE Za sintetske sekuritizacije s ročnim neusklađenostima, u iznosu koji je potrebno iskazati u ovom stupcu zanemaruje se bilo kakva ročna neusklađenost. |
420 |
UKUPAN UČINAK (USKLAĐENJE) ZBOG KRŠENJA ODREDABA O DUBINSKOJ ANALIZI Člankom 14. stavkom 2., člankom 406. stavkom 2. i člankom 407. CRR-a predviđa se da kad god institucija nije ispunila određene zahtjeve, države članice osiguravaju da nadležna tijela određuju razmjerni dodatni ponder rizika od najmanje 250 % pondera rizika (s gornjom granicom od 1 250 %) koji bi se primjenjivao na relevantne sekuritizacijske pozicije u skladu s dijelom trećim glavom II. poglavljem 5. odjeljkom 3. CRR-a. |
430 |
USKLAĐENJE IZNOSA IZLOŽENOSTI PONDERIRANOG RIZIKOM ZBOG ROČNIH NEUSKLAĐENOSTI Za ročne neusklađenosti u sintetskim sekuritizacijama uključuje se RW*-RW(SP), kako je definiran u članku 250. CRR-a, izuzev u slučaju tranši na koje se primjenjuje ponder rizika 1 250 % kada iznos koji je potrebno iskazati iznosi nula. Potrebno je napomenuti da RW(SP) ne uključuje samo iznose izloženosti ponderirane rizikom iskazane u stupcu 400, nego i iznose izloženosti ponderirane rizikom koji odgovaraju izloženostima koje su ponovno raspodijeljene preko odljeva u drugi obrazac. |
440-450 |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM: PRIJE PRIMJENE GORNJE GRANICE/NAKON PRIMJENE GORNJE GRANICE Ukupan iznos izloženosti ponderiran rizikom izračunan u skladu s dijelom trećim glavom II. poglavljem 5. odjeljkom 3. CRR-a prije (stupac 440)/nakon (stupac 450) primjene ograničenja određenih u članku 260. CRR-a. Osim toga, potrebno je uzeti u obzir članak 265. CRR-a (dodatni kapitalni zahtjevi pri sekuritizaciji obnovljivih izloženosti s odredbama o prijevremenoj isplati). |
460 |
BILJEŠKA: IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM KOJI ODGOVARA ODLJEVIMA IZ SEKURITIZACIJE U SKLADU S IRB PRISTUPOM U OSTALE KATEGORIJE IZLOŽENOSTI Iznos izloženosti ponderiran rizikom koji proizlazi iz izloženosti koje su ponovno raspoređene na pružatelja smanjenja kreditnog rizika, i stoga se izračunava u odgovarajućem obrascu, koje se uzimaju u obzir pri izračunu gornje granice sekuritizacijskih pozicija. |
107. |
Obrazac CR SEC IRB podijeljen je u tri velike skupine redaka u kojima se prikupljaju podaci o iniciranim/financiranim/zadržanim ili kupljenim izloženostima inicijatora, investitora i sponzora. Za svaku od njih informacije se raščlanjuju prema bilančnim stavkama i izvanbilančnim stavkama i izvedenicama te prema grupiranjima pondera rizika sekuritizacija i resekuritizacija. |
108. |
Raščlanjuju se i pozicije koje se tretiraju prema metodi zasnovanoj na rejtinzima i pozicije bez rejtinga (izloženosti na izvještajni datum) u skladu sa stupnjevima kreditne kvalitete koji se primjenjuju na početku (zadnja skupina redaka). Inicijatori, sponzori i investitori iskazuju te informacije. |
Redci |
|
010 |
UKUPNE IZLOŽENOSTI Ukupne izloženosti odnose se na ukupan iznos preostalih sekuritizacija. U ovom su retku sažete sve informacije koje iskazuju inicijatori, sponzori i investitori u sljedećim redcima. |
020 |
OD ČEGA: RESEKURITIZACIJE Ukupan iznos preostalih resekuritizacija u skladu s definicijama iz članka 4. stavka 1. točaka 63. i 64. CRR-a. |
030 |
INICIJATOR: UKUPNE IZLOŽENOSTI U ovom su retku sažete informacije o bilančnim i izvanbilančnim stavkama i izvedenicama te prijevremenoj isplati sekuritizacijskih pozicija kod kojih institucija ima ulogu inicijatora, kako je definirano u članku 4. stavku 1. točki 13. CRR-a. |
040-090 |
BILANČNE STAVKE U članku 246. stavku 1. točki (b) CRR-a navodi se da je za institucije koje izračunavaju iznose izloženosti ponderirane rizikom u skladu s IRB pristupom, vrijednost izloženosti bilančne sekuritizacijske pozicije njezina računovodstvena vrijednost ne uzimajući u obzir primijenjene ispravke vrijednosti za kreditni rizik. Bilančne stavke raščlanjene su prema grupiranjima pondera rizika sekuritizacija (A-B-C), u redcima 050 – 070, i resekuritizacija (D-E), u redcima 080 – 090, kako je navedeno u članku 261. stavku 1. tablici 4. CRR-a. |
100-150 |
IZVANBILANČNE STAVKE I IZVEDENICE U ovim redcima prikupljaju se informacije o izvanbilančnim stavkama i izvedenicama kao sekuritizacijskim pozicijama na koje se primjenjuje konverzijski faktor u skladu sa sekuritizacijskim okvirom. Vrijednost izloženosti izvanbilančne sekuritizacijske pozicije njezina je nominalna vrijednost, umanjena za svaki specifični ispravak vrijednosti za kreditni rizik te sekuritizacijske pozicije i pomnožena konverzijskom faktorom od 100 %, osim ako je drukčije određeno. Izvanbilančne sekuritizacijske pozicije koje proizlaze iz izvedenog instrumenta navedenog u Prilogu II. CRR-u određuju se u skladu s dijelom trećim glavom II. poglavljem 6. CRR-a. Vrijednost izloženosti za kreditni rizik druge ugovorne strane izvedenog instrumenta navedenog u Prilogu II. CRR-u određuje se u skladu s dijelom trećim glavom II. poglavljem 6. CRR-a. Za likvidnosne linije, kreditne linije i gotovinske predujmove servisera, institucije dostavljaju neiskorišteni iznos. Za kamatne i valutne ugovore o razmjeni dostavljaju vrijednost izloženosti (u skladu s člankom 246. stavkom 1. CRR-a) kako je određena u obrascu s ukupnim podacima CR SA. Izvanbilančne stavke raščlanjene su prema grupiranjima pondera rizika sekuritizacija (A-B-C), u redcima 110 – 130, i resekuritizacija (D-E), u redcima 140 – 150, kako je navedeno u članku 261. stavku 1. tablici 4. CRR-a. |
160 |
PRIJEVREMENA ISPLATA Ovaj se redak primjenjuje samo na inicijatore sa sekuritizacijama obnovljivih izloženosti koje sadržavaju odredbe o prijevremenoj odredbi, kako je navedeno u članku 242. stavcima 13. i 14. CRR-a. |
170 |
INVESTITOR: UKUPNE IZLOŽENOSTI U ovom su retku sažete informacije o bilančnim i izvanbilančnim stavkama te izvedenicama sekuritizacijskih pozicija kod kojih institucija ima ulogu investitora. CRR-om nije predviđena izričita definicija investitora. Stoga se u ovom kontekstu podrazumijeva institucijom koja drži sekuritizacijsku poziciju u sekuritizacijskoj transakciji u kojoj nije ni inicijator ni sponzor. |
180-230 |
BILANČNE STAVKE Ovdje se primjenjuju jednaki kriteriji raščlanjivanja sekuritizacija (A-B-C) i resekuritizacija (D-E) koji se primjenjuju za bilančne stavke za inicijatore. |
240-290 |
IZVANBILANČNE STAVKE I IZVEDENICE Ovdje se primjenjuju jednaki kriteriji raščlanjivanja sekuritizacija (A-B-C) i resekuritizacija (D-E) koji se primjenjuju za izvanbilančne stavke i izvedenice za inicijatore. |
300 |
SPONZOR: UKUPNE IZLOŽENOSTI U ovom su retku sažete informacije o bilančnim i izvanbilančnim stavkama i izvedenicama onih sekuritizacijskih pozicija kod kojih institucija ima ulogu sponzora, kako je definirano u članku 4. stavku 1. točki 14. CRR-a. Ako sponzor i sekuritizira svoju imovinu, popunjava retke za inicijatora informacijama o vlastitoj sekuritiziranoj imovini. |
310-360 |
BILANČNE STAVKE Ovdje se primjenjuju jednaki kriteriji raščlanjivanja sekuritizacija (A-B-C) i resekuritizacija (D-E) koji se primjenjuju za bilančne stavke i izvedenice za inicijatore. |
370-420 |
IZVANBILANČNE STAVKE I IZVEDENICE Ovdje se primjenjuju jednaki kriteriji raščlanjivanja sekuritizacija (A-B-C) i resekuritizacija (D-E) koji se primjenjuju za izvanbilančne stavke i izvedenice za inicijatore. |
430-540 |
RAŠČLAMBA PREOSTALIH POZICIJA PREMA STUPNJEVIMA KREDITNE KVALITETE NA POČETKU U ovim se redcima prikupljaju informacije o preostalim pozicijama koje se tretiraju prema metodi zasnovanoj na rejtinzima i pozicijama bez rejtinga (na izvještajni datum) prema stupnjevima kreditne kvalitete (predviđenima za IRB pristup u članku 261. tablici 4. CRR-a) koji se primjenjuju na datum početka sekuritizacije (početak). U nedostatku tih informacija, iskazuju se najraniji dostupni podaci istovjetni stupnjevima kreditne kvalitete. Ove je retke potrebno iskazivati samo za stupce 170, od 190 do 320 i stupce od 400 do 410. |
3.9 C 14.00 – DETALJNE INFORMACIJE O SEKURITIZACIJAMA (SEC DETALJNIJI PODACI)
3.9.1 Opće napomene
109. |
U ovom se obrascu prikupljaju informacije na osnovi transakcija (nasuprot agregiranih informacija iskazanih u obrascima CR SEC SA, CR SEC IRB, MKR SA SEC, MKR SA CTP, CA1 i CA2) o svim sekuritizacijama u koje je uključena institucija koja izvješćuje. Iskazuju se glavna obilježja svake sekuritizacije, kao što su priroda odnosnog skupa i kapitalni zahtjevi. |
110. |
Ovaj je obrazac potrebno iskazati za sljedeće:
|
111. |
Ovaj obrazac dostavljaju konsolidirane grupe i samostalne institucije (2) koje se nalaze u istoj zemlji u kojoj podliježu kapitalnim zahtjevima. Ako sekuritizacije uključuju više od jednog subjekta iste konsolidirane grupe, dostavlja se detaljna raščlamba prema pojedinom subjektu. |
112. |
Na temelju članka 406. stavka 1. CRR-a kojim je utvrđeno da institucije koje ulažu u sekuritizacijske pozicije stječu veliki broj informacija o njima kako bi postupale u skladu sa zahtjevima povezanima s dubinskom analizom, opseg izvješćivanja u obrascu primjenjuje se u ograničenoj mjeri na investitore. Konkretno, iskazuju stupce 010-040; 070-110; 160; 190; 290-400; 420-470. |
113. |
Institucije koje imaju ulogu izvornog zajmodavca (nemaju ulogu inicijatora ili sponzora u istoj sekuritizaciji) općenito izvješćuju u obrascu u istoj mjeri kao i investitori. |
3.9.2 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|||||||||||||||||||||
005 |
BROJ RETKA Broj retka je identifikator retka i jedinstven je za svaki redak u tablici. Navodi se numeričkim redoslijedom 1, 2, 3 itd. |
||||||||||||||||||||
010 |
INTERNA OZNAKA Interna (alfanumerička) oznaka koju institucije upotrebljavaju za utvrđivanje sekuritizacije. Interna oznaka povezuje se s identifikatorom sekuritizacije. |
||||||||||||||||||||
020 |
IDENTIFIKATOR SEKURITIZACIJE (oznaka/naziv) Oznaka koja se upotrebljava za zakonski upis sekuritizacije ili, ako nije dostupna, naziv po kojem je sekuritizacija poznata na tržištu. Ako je dostupan međunarodni identifikacijski broj vrijednosnog papira (ISIN) (tj. za javne transakcije), u ovom se stupcu iskazuju znakovi koji su zajednički svim tranšama sekuritizacije. |
||||||||||||||||||||
030 |
IDENTIFIKATOR INICIJATORA (oznaka/naziv) Oznaka koju je inicijatoru dalo nadzorno tijelo ili, ako nije dostupna, u ovom se stupcu iskazuje naziv same institucije. U slučaju višestrukih (multi-seller) sekuritizacija svaki subjekt koji izvješćuje dostavlja identifikator svih subjekata unutar konsolidirane grupe koji su uključeni u transakciju (kao inicijator, sponzor ili izvorni zajmodavac). Kad god oznaka nije dostupna ili nije poznata subjektu koji izvješćuje, iskazuje se naziv institucije. |
||||||||||||||||||||
040 |
VRSTA SEKURITIZACIJE: (TRADICIONALNA/SINTETSKA) Iskazuju se sljedeće kratice:
Definicije ‚tradicionalne sekuritizacije’ i ‚sintetske sekuritizacije’ navedene su u članku 242. stavcima 10. i 11. CRR-a. |
||||||||||||||||||||
050 |
RAČUNOVODSTVENI TRETMAN: SEKURITIZIRANE IZLOŽENOSTI ZADRŽAVAJU SE U BILANCI ILI SE IZ NJE UKLANJAJU? Inicijatori, sponzori i izvorni zajmodavci iskazuju jednu od sljedećih kratica:
U ovom je stupcu sažet računovodstveni tretman transakcije. U slučaju sintetskih sekuritizacija, inicijatori iskazuju da su sekuritizirane izloženosti uklonjene iz bilance. U slučaju sekuritizacija obveza, inicijatori ne izvješćuju u ovom stupcu. Opcija ‚P’ (djelomično prestale priznavati) iskazuje se ako je sekuritizirana imovina priznata u bilanci u opsegu kontinuiranog sudjelovanja subjekta koji izvješćuje u skladu s MSFI-jem 9.3.2.16 – 3.2.21. |
||||||||||||||||||||
060 |
TRETMAN SOLVENTNOSTI: SEKURITIZACIJSKE POZICIJE PODLIJEŽU KAPITALNIM ZAHTJEVIMA? Samo inicijatori iskazuju sljedeće kratice:
Članci 109., 243. i 244. CRR-a. U ovom je stupcu sažet tretman sekuritizacijske strukture inicijatora. Njime se ukazuje na to jesu li kapitalni zahtjevi izračunani u skladu sa sekuritiziranim izloženostima ili sekuritizacijskim pozicijama (knjiga pozicija kojima se ne trguje/knjiga trgovanja). Ako se kapitalni zahtjevi temelje na sekuritiziranim izloženostima (jer ne predstavljaju prijenos značajnog rizika), izračun kapitalnih zahtjeva za kreditni rizik iskazuje se u obrascu CR SA, ako institucija upotrebljava standardizirani pristup, ili obrascu CR IRB, ako upotrebljava pristup zasnovan na internim rejting-sustavima. U suprotnom slučaju, ako se kapitalni zahtjevi temelje na sekuritizacijskim pozicijama koje se drže u knjizi pozicija kojima se ne trguje (jer predstavljaju prijenos značajnog rizika), izračun kapitalnih zahtjeva za kreditni rizik iskazuje se u obrascu CR SEC SA ili obrascu CR SEC IRB. U slučaju sekuritizacijskih pozicija koje se drže u knjizi trgovanja, izračun kapitalnih zahtjeva za tržišni rizik iskazuje se u obrascu MKR SA TDI (standardizirani opći pozicijski rizik) i MKR SA SEC ili MKR SA CTP (standardizirani specifični pozicijski rizik) ili MKR IM (interni modeli). U slučaju sekuritizacija obveza, inicijatori ne iskazuju ovaj stupac. |
||||||||||||||||||||
070 |
SEKURITIZACIJA ILI RESEKURITIZACIJA? U skladu s definicijama ‚sekuritizacije’ i ‚resekuritizacije’ iz članka 4. stavka 1. točaka 61. i od 62. do 64. CRR-a, iskazuje se vrsta odnosnog instrumenta upotrebom sljedećih kratica:
|
||||||||||||||||||||
075 |
STS SEKURITIZACIJA Članak 18. Uredbe (EU) 2017/2402 Iskazuje se jedna od sljedećih kratica:
|
||||||||||||||||||||
080-100 |
ZADRŽAVANJE Članci od 404. do 410. CRR-a. |
||||||||||||||||||||
080 |
VRSTA PRIMIJENJENOG ZADRŽAVANJA Za svaku iniciranu sekuritizacijsku strukturu iskazuje se relevantna vrsta zadržavanja neto ekonomskog udjela, kako je predviđeno u članku 405. CRR-a:
|
||||||||||||||||||||
090 |
% ZADRŽAVANJA NA IZVJEŠTAJNI DATUM Zadržavanje značajnog neto ekonomskog udjela inicijatora, sponzora ili izvornog zajmodavca sekuritizacije iznosi najmanje 5 % (na datum početka sekuritizacije). Neovisno o članku 405. stavku 1. CRR-a, mjerenje zadržavanja na početku sekuritizacije obično se može tumačiti kao zadržavanje kada su izloženosti najprije sekuritizirane, a ne kada su najprije nastale (na primjer, ne kada su odnosni krediti najprije odobreni). Mjerenje zadržavanja na početku sekuritizacije znači da je 5 % postotak zadržavanja koji je potreban u trenutku kada je razina tog zadržavanja mjerena i kada je ispunjen zahtjev (na primjer, kada su izloženosti najprije sekuritizirane); dinamičko ponovno mjerenje i ponovno prilagođavanje zadržanog postotka tijekom cijelog trajanja transakcije nije potrebno. Ovaj se stupac ne iskazuje ako su oznake ‚E’ (izuzeće) ili ‚N’ (nije primjenjivo) iskazane u stupcu 080 (Vrsta primijenjenog zadržavanja). |
||||||||||||||||||||
100 |
USKLAĐENOST SA ZAHTJEVOM ZA ZADRŽAVANJE? Članak 405. stavak 1. CRR-a. Iskazuju se sljedeće kratice:
Ovaj se stupac ne iskazuje ako su oznake ‚E’ (izuzeće) ili ‚N’ (nije primjenjivo) iskazane u stupcu 080 (Vrsta primijenjenog zadržavanja). |
||||||||||||||||||||
110 |
ULOGA INSTITUCIJE: (INICIJATOR/SPONZOR/IZVORNI ZAJMODAVAC/INVESTITOR) Iskazuju se sljedeće kratice:
Vidjeti definicije iz članka 4. stavka 1. točke 13. (inicijator) i članka 4. stavka 1. točke 14. (sponzor) CRR-a. Pretpostavlja se da su investitori institucije na koje je primjenjuju odredbe iz članaka 406. i 407. CRR-a. |
||||||||||||||||||||
120-130 |
PROGRAMI KOJI NISU ABCP Zbog svoje posebne prirode, jer sadržavaju nekoliko jedinstvenih sekuritizacijskih pozicija, programi ABCP (definirani u članku 242. stavku 9. CRR-a) izuzeti su iz izvješćivanja u stupcima 120 i 130. |
||||||||||||||||||||
120 |
POČETAK SEKURITIZACIJE (mm/gggg) Mjesec i godina početka (granični ili završni datum skupa) sekuritizacije iskazuje se u sljedećem formatu: ‚mm/gggg’. Za svaku sekuritizacijsku strukturu početak sekuritizacije ne može se promijeniti između izvještajnih datuma. U posebnom slučaju sekuritizacijskih struktura osiguranih otvorenim skupovima, početak sekuritizacije datum je prvog izdanja vrijednosnih papira. Navedena se informacija iskazuje čak i kada subjekt koji izvješćuje ne drži nikakve pozicije u sekuritizaciji. |
||||||||||||||||||||
130 |
UKUPAN IZNOS SEKURITIZIRANIH IZLOŽENOSTI NA POČETKU SEKURITIZACIJE U ovom se stupcu iskazuje iznos (u skladu s konverzijskim faktorima prije originalne izloženosti) sekuritiziranog portfelja na početku sekuritizacije. U slučaju sekuritizacijskih struktura osiguranih otvorenim skupovima, iskazuje se iznos koji se odnosi na početak sekuritizacije prvog izdanja vrijednosnih papira. U slučaju tradicionalnih sekuritizacija ne uključuje se nikakva druga imovina sekuritizacijskog skupa. U slučaju višestrukih sekuritizacijskih struktura (tj. s više inicijatora) iskazuje se samo iznos koji odgovara doprinosu subjekta koji izvješćuje u sekuritiziranom portfelju. U slučaju sekuritizacije obveza iskazuju se samo iznosi koje je izdao subjekt koji izvješćuje. Navedena se informacija iskazuje čak i kada subjekt koji izvješćuje ne drži nikakve pozicije u sekuritizaciji. |
||||||||||||||||||||
140-220 |
SEKURITIZIRANE IZLOŽENOSTI U stupcima od 140 do 220 od subjekta koji izvješćuje zahtijevaju se informacije o nekoliko značajki sekuritiziranog portfelja. |
||||||||||||||||||||
140 |
UKUPAN IZNOS Institucija iskazuju vrijednost sekuritiziranog portfelja na izvještajni datum, tj. preostali iznos sekuritiziranih izloženosti. U slučaju tradicionalnih sekuritizacija ne uključuje se nikakva druga imovina sekuritizacijskog skupa. U slučaju višestrukih sekuritizacijskih struktura (tj. s više inicijatora) iskazuje se samo iznos koji odgovara doprinosu subjekta koji izvješćuje u sekuritiziranom portfelju. U slučaju sekuritizacijskih struktura osiguranih zatvorenim skupovima (tj. portfelj sekuritizirane imovine ne može se povećati nakon početka sekuritizacije) iznos će se postupno smanjivati. Navedena se informacija iskazuje čak i kada subjekt koji izvješćuje ne drži nikakve pozicije u sekuritizaciji. |
||||||||||||||||||||
150 |
UDJEL INSTITUCIJE (%) Iskazuje se udjel institucije (u postotku s dvije decimale) u sekuritiziranom portfelju na izvještajni datum. Vrijednost koju je potrebno iskazati u ovom stupcu u pravilu iznosi 100 %, izuzev za višestruke sekuritizacijske strukture. U tom slučaju subjekt koji izvješćuje iskazuje trenutačan doprinos sekuritiziranom portfelju (istovjetan stupcu 140 u relativnom smislu). Navedena se informacija iskazuje čak i kada subjekt koji izvješćuje ne drži nikakve pozicije u sekuritizaciji. |
||||||||||||||||||||
160 |
VRSTA U ovom se stupcu prikupljaju informacije o vrsti imovine (‚1’ do ‚8’) ili obveza (‚9’ i ‚10’) sekuritiziranog portfelja. Institucija mora iskazati jednu od sljedećih brojčanih oznaka:
Ako je skup sekuritiziranih izloženosti kombinacija prethodnih vrsta, institucija navodi najvažniju vrstu. U slučaju resekuritizacija institucija navodi krajnji odnosni skup imovine. Vrsta ‚10’ (ostale obveze) uključuje trezorske zapise i kreditne zapise. Za sekuritizacijske strukture osigurane zatvorenim skupovima vrsta se ne može mijenjati između izvještajnih datuma. |
||||||||||||||||||||
170 |
PRIMIJENJENI PRISTUP (STANDARDIZIRANI/IRB/KOMBINACIJA) U ovim se stupcu prikupljaju informacije o pristupu koji bi institucija na izvještajni datum primijenila na sekuritizirane izloženosti. Iskazuju se sljedeće kratice:
Ako se u okviru standardiziranog pristupa ‚P’ iskazuje u stupcu 050, tada se izračun kapitalnih zahtjeva iskazuje u obrascu CR SEC SA. Ako se u okviru IRB pristupa ‚P’ iskazuje u stupcu 050, tada se izračun kapitalnih zahtjeva iskazuje u obrascu CR SEC IRB. Ako se u okviru kombinacije standardiziranog i IRB pristupa ‚P’ iskazuje u stupcu 050, tada se izračun kapitalnih zahtjeva iskazuje u obrascima CR SEC SA i CR SEC IRB. Navedena se informacija iskazuje čak i kada subjekt koji izvješćuje ne drži nikakve pozicije u sekuritizaciji. Međutim, ovaj se stupac ne primjenjuje na sekuritizacije obveza. Sponzori ne iskazuju ovaj stupac. |
||||||||||||||||||||
180 |
BROJ IZLOŽENOSTI Članak 261. stavak 1. CRR-a. Ovaj je obrazac obvezan samo za institucije koje upotrebljavaju IRB pristup sekuritizacijskim pozicijama (i, stoga, iskazuju ‚I’ u stupcu 170). Institucija iskazuje efektivni broj izloženosti. Ovaj se stupac ne iskazuje u slučaju sekuritizacije obveza ili kada se kapitalni zahtjevi temelje na sekuritiziranim izloženostima (u slučaju sekuritizacije imovine). Ovaj se stupac ne popunjava kada subjekt koji izvješćuje ne drži nikakve pozicije u sekuritizaciji. Ovaj stupac ne popunjavaju investitori. |
||||||||||||||||||||
190 |
ZEMLJA Iskazuje se oznaka (ISO 3166-1 alpha-2) matične države krajnjeg odnosnog instrumenta transakcije, tj. zemlje neposrednog dužnika originalnih sekuritiziranih izloženosti (odnosne izloženosti). Ako skup sekuritizacije čine različite zemlje, institucija navodi najvažniju zemlju. Ako nijedna zemlja ne prelazi prag od 20 % na temelju iznosa imovine/obveza, iskazuje se ‚ostale zemlje’. |
||||||||||||||||||||
200 |
ELGD (%) Prosječni gubitak zbog nastanka statusa neispunjavanja obveza, ponderiran visinom izloženosti (ELGD) iskazuju samo institucije koje primjenjuju metodu nadzorne formule (i, stoga, iskazuju ‚I’ u stupcu 170). ELGD se izračunava kako je navedeno u članku 262. stavku 1. CRR-a. Ovaj se stupac ne iskazuje u slučaju sekuritizacije obveza ili kada se kapitalni zahtjevi temelje na sekuritiziranim izloženostima (u slučaju sekuritizacije imovine). Ovaj se stupac ne popunjava ni kada subjekt koji izvješćuje ne drži nikakve pozicije u sekuritizaciji. Sponzori ne iskazuju ovaj stupac. |
||||||||||||||||||||
210 |
(–) VRIJEDNOSNA USKLAĐENJA I REZERVACIJE Vrijednosna usklađenja i rezervacije (članak 159. CRR-a) za gubitke po kreditu u skladu s računovodstvenim okvirom koji se primjenjuje na subjekt koji izvješćuje. Vrijednosna usklađenja uključuju svaki iznos priznat u dobiti ili gubitku za kreditne gubitke na osnovi financijske imovine od njihova početnog priznavanja u bilanci (uključujući gubitke na temelju kreditnog rizika financijske imovine mjerene po fer vrijednosti koji se ne odbijaju od vrijednosti izloženosti) uvećan za diskont povezan s izloženostima otkupljenima u statusu neispunjavanja obveza u skladu s člankom 166. stavkom 1. CRR-a. Rezervacije uključuju akumulirane iznose gubitaka po kreditu u izvanbilančnim stavkama. U ovom se stupcu prikupljaju informacije o vrijednosnim usklađenjima i rezervacijama koje se primjenjuju na sekuritizirane izloženosti. Ovaj se stupac ne iskazuje u slučaju sekuritizacije obveza. Navedena se informacija iskazuje čak i kada subjekt koji izvješćuje ne drži nikakve pozicije u sekuritizaciji. Sponzori ne iskazuju ovaj stupac. |
||||||||||||||||||||
220 |
KAPITALNI ZAHTJEVI PRIJE SEKURITIZACIJE (%) U ovom se stupcu prikupljaju informacije o kapitalnim zahtjevima sekuritiziranog portfelja u slučaju da nije bilo sekuritizacije uvećani za očekivane gubitke povezane s tim rizicima (Kirb), kao postotak (s dvije decimale) ukupnih sekuritiziranih izloženosti na početku sekuritizacije. Kirb je definiran u članku 242. stavku 4. CRR-a. Ovaj se stupac ne iskazuje u slučaju sekuritizacije obveza. U slučaju sekuritizacije imovine, navedena se informacija iskazuje čak i kada subjekt koji izvješćuje ne drži nikakve pozicije u sekuritizaciji. Sponzori ne iskazuju ovaj stupac. |
||||||||||||||||||||
230-300 |
SEKURITIZACIJSKA STRUKTURA U ovoj se skupini od šest stupaca prikupljaju informacije o strukturi sekuritizacije prema bilančnim/izvanbilančnim pozicijama, tranšama (nadređene/mezaninske/prvoga gubitka) i dospijeću. U slučaju višestrukih sekuritizacija, za tranše prvoga gubitka iskazuje se samo iznos koji odgovara ili je pripisan instituciji koja izvješćuje. |
||||||||||||||||||||
230-250 |
BILANČNE STAVKE U ovoj se skupini stupaca prikupljaju informacije o bilančnim stavkama raščlanjenima prema tranšama (nadređene/mezaninske/prvoga gubitka). |
||||||||||||||||||||
230 |
NADREĐENE TRANŠE Na referentne datume izvješćivanja koji slijede nakon 1. siječnja 2019. za sekuritizacijske pozicije čije se vrijednosti izloženosti izračunavaju u skladu s CRR-om: sekuritizacijska pozicija kako je definirana u članku 242. stavku 6. CRR-a. Za sve ostale sekuritizacijske pozicije: sve tranše koje ne ispunjavaju uvjete kao mezaninske tranše ili tranše prvoga gubitka u skladu s CRR-om u verziji primjenjivoj na dan 31. prosinca 2018. uključene su u ovu kategoriju. |
||||||||||||||||||||
240 |
MEZANINSKE TRANŠE Na referentne datume izvješćivanja koji slijede nakon 1. siječnja 2019. za sekuritizacijske pozicije čije se vrijednosti izloženosti izračunavaju u skladu s CRR-om:
Za sve ostale sekuritizacijske pozicije: vidjeti članak 243. stavak 3. (tradicionalne sekuritizacije) i članak 244. stavak 3. (sintetske sekuritizacije) CRR-a u verziji primjenjivoj na dan 31. prosinca 2018. |
||||||||||||||||||||
250 |
TRANŠE PRVOGA GUBITKA Na referentne datume izvješćivanja koji slijede nakon 1. siječnja 2019. za sekuritizacijske pozicije čije se vrijednosti izloženosti izračunavaju u skladu s CRR-om: sekuritizacijska pozicija kako je definirana u članku 242. stavku 17. CRR-a. Za sve ostale sekuritizacijske pozicije: tranša prvoga gubitka definirana je u članku 242. stavku 15. u verziji primjenjivoj na dan 31. prosinca 2018. |
||||||||||||||||||||
260-280 |
IZVANBILANČNE STAVKE I IZVEDENICE U ovom se skupu stupaca prikupljaju informacije o izvanbilančnim stavkama i izvedenicama raščlanjenima prema tranšama (nadređene/mezaninske/prvoga gubitka). Ovdje se primjenjuju jednaki kriteriji raščlanjivanja tranši koji se primjenjuju za bilančne stavke. |
||||||||||||||||||||
290 |
PRVI PREDVIDIVI DATUM PREKIDA Vjerojatni datum prekida cijele sekuritizacije u svjetlu njezinih ugovornih odredbi i trenutačno očekivanih financijskih uvjeta. Općenito bi to bio raniji od sljedećih datuma:
Navodi se dan, mjesec i godina prvog predvidivog datuma prekida. Ako je podatak dostupan, navodi se točan dan; u protivnom se navodi prvi dan u mjesecu. |
||||||||||||||||||||
300 |
ZAKONSKI ROK KONAČNOG DOSPIJEĆA Datum kada se cjelokupna glavnica i kamate sekuritizacije moraju zakonski otplatiti (na temelju dokumentacije o transakciji). Navodi se dan, mjesec i godina zakonskog roka konačnog dospijeća. Ako je podatak dostupan, navodi se točan dan; u protivnom se navodi prvi dan u mjesecu. |
||||||||||||||||||||
310-400 |
SEKURITIZACIJSKE POZICIJE: ORIGINALNA IZLOŽENOST PRIJE KONVERZIJSKIH FAKTORA U ovom se skupu stupaca prikupljaju informacije o sekuritizacijskim pozicijama prema bilančnim/izvanbilančnim pozicijama i tranšama (nadređene/mezaninske/prvoga gubitka) na izvještajni datum. |
||||||||||||||||||||
310-330 |
BILANČNE STAVKE Ovdje se primjenjuju jednaki kriteriji raščlanjivanja tranši koji se primjenjuju u stupcima od 230 do 250. |
||||||||||||||||||||
340-360 |
IZVANBILANČNE STAVKE I IZVEDENICE Ovdje se primjenjuju jednaki kriteriji raščlanjivanja tranši koji se primjenjuju u stupcima od 260 do 280. |
||||||||||||||||||||
370-400 |
BILJEŠKE: IZVANBILANČNE STAVKE I IZVEDENICE U ovom se skupu stupaca prikupljaju dodatne informacije o ukupnim izvanbilančnim stavkama i izvedenicama (koje su već iskazane u drukčijoj raščlambi u stupcima 340 – 360). |
||||||||||||||||||||
370 |
IZRAVNI KREDITNI SUPSTITUTI Ovaj se stupac primjenjuje na sekuritizacijske pozicije koje drži inicijator i za koje se jamči izravnim kreditnim supstitutima. U skladu s Prilogom I. CRR-u, sljedeće se izvanbilančne stavke visokog rizika smatraju izravnim kreditnim supstitutima:
|
||||||||||||||||||||
380 |
IRS/CRS IRS znači kamatni ugovori o razmjeni, dok CRS znači valutni ugovori o razmjeni. Te su izvedenice navedene u Prilogu II. CRR-u. |
||||||||||||||||||||
390 |
PRIZNATE LIKVIDNOSNE LINIJE Likvidnosne linije, definirane u članku 242. stavku 3. CRR-a, moraju ispuniti šest uvjeta utvrđenih u članku 255. stavku 1. CRR-a kako bi se smatrale priznatima (bez obzira na to koju metodu institucija primjenjuje – standardizirani ili IRB pristup). |
||||||||||||||||||||
400 |
OSTALO (UKLJUČUJUĆI LIKVIDNOSNE LINIJE KOJE SE NE PRIZNAJU) Ovaj je stupac posvećen preostalim izvanbilančnim stavkama kao što su likvidnosne linije koje se ne priznaju (tj. likvidnosne linije koje ne ispunjavaju uvjete iz članka 255. stavka 1. CRR-a). |
||||||||||||||||||||
410 |
PRIJEVREMENA ISPLATA: PRIMIJENJENI KONVERZIJSKI FAKTOR Člankom 242. stavkom 12. i člankom 256. stavkom 5. (standardizirani pristup) te člankom 265. stavkom 1. (IRB pristup) CRR-a predviđen je niz konverzijskih faktora koje je potrebno primijeniti na iznos udjela investitora (kako bi se izračunali iznosi izloženosti ponderirani rizikom). Ovaj se stupac primjenjuje na sekuritizacijske strukture s klauzulama o prijevremenoj isplati (tj. obnavljajuće sekuritizacije). U skladu s člankom 256. stavkom 6. CRR-a, konverzijska vrijednost koju je potrebno primijeniti određena je razinom stvarnog tromjesečnog prosječnog viška raspona. U slučaju sekuritizacija obveza, ovaj se stupac ne iskazuje. Navedena je informacija povezana s retkom 100 u obrascu CR SEC SA i retku 160 u obrascu CR SEC IRB. |
||||||||||||||||||||
420 |
(–) VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI KOJA PREDSTAVLJA ODBITNU STAVKU OD REGULATORNOG KAPITALA Navedena je informacija usko povezana sa stupcem 200 u obrascu CR SEC SA i stupcem 180 u obrascu CR SEC IRB. U ovom se stupcu iskazuje negativna vrijednost. |
||||||||||||||||||||
430 |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM PRIJE PRIMJENE GORNJE GRANICE U ovom se stupcu prikupljaju informacije o iznosu izloženosti ponderiranom rizikom prije primjene gornje granice koji se primjenjuje na sekuritizacijske pozicije (tj. u slučaju sekuritizacijskih struktura s prijenosom značajnog rizika). U slučaju sekuritizacijskih struktura bez prijenosa značajnog rizika (tj. iznosa izloženosti ponderiranog rizikom izračunanog prema sekuritiziranim izloženostima), u ovom se stupcu ne iskazuju nikakvi podaci. U slučaju sekuritizacija obveza, ovaj se stupac ne iskazuje. |
||||||||||||||||||||
440 |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM NAKON PRIMJENE GORNJE GRANICE U ovom se stupcu prikupljaju informacije o iznosu izloženosti ponderiranom rizikom nakon primjene gornje granice koji se primjenjuje na sekuritizacijske pozicije (tj. u slučaju sekuritizacijskih struktura s prijenosom značajnog rizika). U slučaju sekuritizacijskih struktura bez prijenosa značajnog rizika (tj. kapitalnih zahtjeva izračunanih prema sekuritiziranim izloženostima), u ovom se stupcu ne iskazuju nikakvi podaci. U slučaju sekuritizacija obveza, ovaj se stupac ne iskazuje. |
||||||||||||||||||||
445 |
PRISTUP U ovom se stupcu iskazuje pristup za određivanje ukupnog iznosa izloženosti riziku kako je iskazan u stupcu 440. Pristup je jedan od sljedećih:
U skladu s određivanjem pondera rizika u skladu s člankom 337. CRR-a, pristup se za instrumente u knjizi trgovanja koji predstavljaju sekuritizacijske pozicije pristup određuje kao pristup koji bi institucija primijenila na poziciju u svojoj knjizi pozicija kojima se ne trguje. ‚Višestruki pristupi’ primjenjuju se ako je institucija uključena ili izložena sekuritizacijskoj transakciji na višestruke načine i ako primjenjuje različite pristupe izračunu kapitalnih zahtjeva u svojim različitim ulogama ili za različite izloženosti. |
||||||||||||||||||||
446 |
SEKURITIZACIJE KOJE ISPUNJUJU UVJETE ZA RAZLIČIT TRETMAN KAPITALA Na referentne datume izvješćivanja koji slijede nakon 1. siječnja 2019. članci 243. i 270. CRR-a Iskazuje se jedna od sljedećih kratica:
‚Da’ se iskazuje u slučaju STS sekuritizacija koje ispunjuju uvjete za različit tretman kapitala u skladu s člankom 243. CRR-a i u slučaju nadređenih pozicija u sekuritizacijama kredita za MSP-ove (sekuritizacije koje nisu STS sekuritizacije) koje ispunjuju uvjete za ovaj tretman u skladu s člankom 270. CRR-a. |
||||||||||||||||||||
450-510 |
SEKURITIZACIJSKE POZICIJE – KNJIGA TRGOVANJA |
||||||||||||||||||||
450 |
KORELACIJSKI PORTFELJ NAMIJENJEN TRGOVANJU ILI KORELACIJSKI PORTFELJ KOJI NIJE NAMIJENJEN TRGOVANJU? Iskazuju se sljedeće kratice:
|
||||||||||||||||||||
460-470 |
NETO POZICIJE – DUGE/KRATKE Vidjeti stupce 050/060 obrasca MKR SA SEC odnosno MKR SA CTP. |
||||||||||||||||||||
480 |
UKUPNI KAPITALNI ZAHTJEVI (STANDARDIZIRANI PRISTUP) – SPECIFIČNI RIZIK Vidjeti stupac 610 obrasca MKR SA SEC odnosno stupac 450 obrasca MKR SA CTP. |
4. OBRASCI ZA OPERATIVNI RIZIK
4.1 C 16.00 – OPERATIVNI RIZIK (OPR)
4.1.1 Opće napomene
114. |
U ovom se obrascu nalaze informacije o izračunu kapitalnih zahtjeva u skladu s člancima od 312. do 324. CRR-a za operativni rizik u skladu s jednostavnim pristupom, standardiziranim pristupom, alternativnim standardiziranim pristupom i naprednim pristupima. Institucija ne može istodobno primijeniti standardizirani i alternativni standardizirani pristup za poslovne linije poslovanja sa stanovništvom ili poslovnog bankarstva na pojedinačnoj razini. |
115. |
Institucije koje upotrebljavaju jednostavni pristup, standardizirani i/ili alternativni standardizirani izračunavaju svoje kapitalne zahtjeve na temelju informacija na kraju financijske godine. Kada nisu dostupni revidirani podaci, institucije se mogu koristiti poslovnim procjenama. Ako se upotrebljavaju revidirani podaci, institucije iskazuju revidirane podatke koji bi trebali ostati nepromijenjeni. Odstupanja od tog načela ‚nepromijenjenih podataka’ moguća su, na primjer, ako se tijekom tog razdoblja ostvare iznimne okolnosti, kao što su nedavna preuzimanja ili otuđivanja subjekata ili aktivnosti. |
116. |
Ako institucija može dokazati svom nadležnom tijelu da bi zbog iznimnih okolnosti – kao što je spajanje odnosno pripajanje ili otuđivanje subjekata ili aktivnosti – primjena trogodišnjeg prosjeka za izračun relevantnog pokazatelja dovela do pristrane procjene kapitalnog zahtjeva za operativni rizik, nadležno tijelo može odobriti instituciji izmjenu izračuna tako da uzme u obzir takve događaje. Nadležno tijelo može, na vlastitu inicijativu, i zahtijevati da institucija izmijeni svoj izračun. Kada institucija posluje kraće od tri godine, ona može primjenjivati procjene budućeg poslovanja pri izračunu relevantnog pokazatelja, pod uvjetom da počne upotrebljavati povijesne podatke čim postanu raspoloživi. |
117. |
U ovom su obrascu po stupcima predstavljene informacije za tri posljednje godine o iznosu relevantnog pokazatelja bankarskih aktivnosti koje podliježu operativnom riziku i iznosu kredita i predujmova (potonji se primjenjuje samo u slučaju alternativnog standardiziranog pristupa). Zatim se iskazuju informacije o kapitalnom zahtjevu za operativni rizik. Ako je primjenjivo, mora se detaljno navesti koji dio tog iznosa podliježe alokacijskom mehanizmu. U pogledu naprednih pristupa, dodane su bilješke kako bi se iskazali detalji učinka očekivanoga gubitka, diversifikacije i tehnika smanjenja na kapitalni zahtjev za operativni rizik. |
118. |
Informacije su po redcima predstavljene prema metodi izračuna kapitalnog zahtjeva za operativni rizik s detaljnijim podacima o poslovnim linijama za standardizirani i alternativni standardizirani pristup. |
119. |
Ovaj obrazac podnose sve institucije na koje se primjenjuje kapitalni zahtjev za operativni rizik. |
4.1.2 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|
010-030 |
RELEVANTNI POKAZATELJ Institucije koje upotrebljavaju relevantni pokazatelj za izračun kapitalnog zahtjeva za operativni rizik (jednostavni, standardizirani i alternativni standardizirani pristup) iskazuju relevantni pokazatelj za odgovarajuće godine u stupcima od 010 do 030. Nadalje, u slučaju kombinirane primjene različitih pristupa iz članka 314. CRR-a, institucije iskazuju, za potrebe dostavljanja informacija, i relevantni pokazatelj za aktivnosti koje podliježu naprednim pristupima. To je slučaj i za sve ostale banke koje primjenjuju napredne pristupe. U nastavku se pojam ‚relevantni pokazatelj’ odnosi na ‚zbroj elemenata’ na kraju financijske godine, kako je definirano u članku 316. stavku 1. tablici 1. CRR-a. Ako institucija ima podatke za manje od 3 godine o dostupnom ‚relevantnom pokazatelju’, dostupni povijesni podaci (revidirani podaci) raspoređuju se prema prioritetu u odgovarajuće stupce u tablici. Ako su, na primjer, povijesni podaci dostupni samo za jednu godinu, iskazuju se u stupcu 030. Ako se čini razumnim, procjene budućeg poslovanja zatim se uključuju stupac 020 (procjena sljedeće godine) i stupac 010 (procjena godine +2). Nadalje, ako povijesni podaci o ‚relevantnom pokazatelju’ nisu dostupni, institucija se može koristiti procjenama budućeg poslovanja. |
040-060 |
KREDITI I PREDUJMOVI (U SLUČAJU PRIMJENE ALTERNATIVNOG STANDARDIZIRANOG PRISTUPA) Ovi se stupci upotrebljavaju za iskazivanje iznosa kredita i predujmova za poslovne linije ‚poslovno bankarstvo’ i ‚poslovanje sa stanovništvo’ iz članka 319. stavka 1. točke (b) CRR-a. Navedeni se iznosi upotrebljavaju za izračun alternativnog relevantnog pokazatelja koji dovodi do kapitalnih zahtjeva koji odgovaraju aktivnostima na koje se primjenjuje alternativni standardizirane pristup (članak 319. stavak 1. točka (a) CRR-a). Za poslovnu liniju ‚poslovno bankarstvo’ uključuju se i vrijednosni papiri koji se drže u knjizi pozicija kojima se ne trguje. |
070 |
KAPITALNI ZAHTJEV Kapitalni zahtjev izračunava se u skladu s primijenjenim pristupom u skladu s člancima 312. do 324. CRR-a. Nastali iznos iskazuje se u stupcu 070. |
071 |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI OPERATIVNOM RIZIKU Članak 92. stavak 4. CRR-a Kapitalni zahtjevi u stupcu 070 pomnoženi s 12,5 |
080 |
OD ČEGA: NA TEMELJU ALOKACIJSKOG MEHANIZMA Članak 18. stavak 1. CRR-a (povezan s uključivanjem u primjenu iz članka 312. stavka 2. CRR-a) o metodologiji upotrijebljenoj za raspodjelu kapitala za operativni rizik između različitih subjekata u grupi te podataka namjeravaju li se i na koji način učinci diversifikacije uključiti u sustav mjerenja rizika koji upotrebljavaju matična kreditna institucija iz EU-a i njezina društva kćeri ili zajednički društva kćeri matičnog financijskog holdinga iz EU-a ili matični mješoviti financijski holding iz EU-a. |
090-120 |
BILJEŠKE U SKLADU S NAPREDNIM PRISTUPIMA KOJE JE POTREBNO ISKAZATI AKO JE PRIMJENJIVO |
090 |
KAPITALNI ZAHTJEV PRIJE SMANJENJA ZBOG OČEKIVANOGA GUBITKA, DIVERSIFIKACIJE I TEHNIKA SMANJENJA RIZIKA Kapitalni zahtjev iskazan u stupcu 090 zahtjev je iz stupca 070, ali izračunan prije uzimanja u obzir učinaka smanjenja zbog očekivanoga gubitka, diversifikacije i tehnika smanjenja rizika (vidjeti u nastavku). |
100 |
(–) SMANJENJE KAPITALNIH ZAHTJEVA ZBOG OČEKIVANOGA GUBITKA OBUHVAĆENOG U POSLOVNIM PRAKSAMA U stupcu 100 iskazuje se smanjenje kapitalnih zahtjeva zbog očekivanoga gubitka obuhvaćenog u internim poslovnim praksama (iz članka 322. stavka 2. točke (a) CRR-a). |
110 |
(–) SMANJENJE KAPITALNIH ZAHTJEVA ZBOG DIVERSIFIKACIJE Učinak diversifikacije iz stupca 110 razlika je između zbroja kapitalnih zahtjeva izračunanih zasebno za svaku kategoriju operativnog rizika (tj. situacija ‚potpune zavisnosti’) i diversificiranog kapitalnog zahtjeva izračunanog uzimanjem u obzir korelacija i zavisnosti (tj. uz pretpostavku zavisnosti koje nije ‚potpuna zavisnost’ među kategorijama rizika). Situacija ‚potpune zavisnosti’ pojavljuje se u ‚slučaju neispunjavanja obveza’, tj. kada institucija ne upotrebljava strukturu izričitih korelacija među kategorijama rizika, pa se stoga kapital u skladu s naprednim pristupom izračunava kao zbroj pojedinačnih mjera operativnog rizika za odabrane kategorije rizika. U ovom se slučaju pretpostavlja da korelacija među kategorijama rizika iznosi 100 %, a vrijednost u stupcu mora iznositi nula. S druge strane, kada institucija izračunava strukturu izričitih korelacija među kategorijama rizika, mora uključiti u ovaj stupac razliku između kapitala u skladu s naprednim pristupom koji proizlazi iz ‚standardnog slučaja’ i onog koji je dobiven nakon primjene strukture korelacija među kategorijama rizika. Vrijednost odražava ‚kapacitet diversifikacije’ modela naprednog pristupa, tj. sposobnost modela da se njime obuhvati neistovremeno pojavljivanje ozbiljnih štetnih događaja povezanih s operativnim rizikom. U stupcu 110 mora se iskazati iznos za koji pretpostavljena struktura korelacije smanjuje kapital u skladu s naprednim pristupom u odnosu na pretpostavku od 100 %. |
120 |
(–) SMANJENJE KAPITALNOG ZAHTJEVA ZBOG TEHNIKA SMANJENJA RIZIKA (OSIGURANJE I DRUGI MEHANIZMI ZA PRIJENOS RIZIKA) U stupcu 120 iskazuje se učinak osiguranja i drugih mehanizama za prijenos rizika u skladu s člankom 323. stavcima od 1. do 5. CRR-a. |
Redci |
|
010 |
BANKARSKE AKTIVNOSTI KOJE PODLIJEŽU JEDNOSTAVNOM PRISTUPU U ovom se retku iskazuju iznosi koji odgovaraju aktivnostima koje podliježu jednostavnom pristupu u cilju izračuna kapitalnog zahtjeva za operativni rizik (članci 315. i 316. CRR-a). |
020 |
BANKARSKE AKTIVNOSTI KOJE PODLIJEŽU STANDARDIZIRANOM/ALTERNATIVNOM STANDARDIZIRANOM PRISTUPU Iskazuje se kapitalni zahtjev izračunan u skladu sa standardiziranim i alternativnim standardiziranim pristupom (članci od 317. do 319. CRR-a). |
030 – 100 |
PODLOŽNO STANDARDIZIRANOM PRISTUPU U slučaju primjene standardiziranog pristupa, relevantni pokazatelj za svaku odnosnu godinu raspoređuje se u retke od 030 do 100 među poslovne linije definirane u članku 317. tablici 2. CRR-a. Raspoređivanje aktivnosti u poslovne linije u skladu je s načelima opisanima u članku 318. CRR-a. |
110-120 |
PODLOŽNO ALTERNATIVNOM STANDARDIZIRANOM PRISTUPU Institucije koje primjenjuju alternativni standardizirani pristup (članak 319. CRR-a) za odnosne godine iskazuju relevantni pokazatelj zasebno za svaku poslovnu liniju u redcima od 030 do 050 i od 080 do 100 te u redcima 110 i 120 za poslovne linije ‚poslovno bankarstvo’ i ‚poslovanje sa stanovništvom’. U redcima 110 i 120 iskazuje se iznos relevantnog pokazatelja aktivnosti koje podliježu alternativnom standardiziranom pristupu, pri čemu se razlikuju aktivnosti koje odgovaraju poslovnoj liniji ‚poslovno bankarstvo’ i aktivnosti koje odgovaraju poslovnoj liniji ‚poslovanje sa stanovništvom’ (članak 319. CRR-a). Mogu postojati i iznosi za retke koji odgovaraju ‚poslovnom bankarstvu’ i ‚poslovanju sa stanovništvom’ u skladu sa standardiziranim pristupom (redci 060 i 070) te u skladu s alternativnim standardiziranim pristupom u redcima 110 i 120 (npr. ako se na društvo kćer primjenjuje standardizirani pristup, a na matični subjekt alternativni standardizirani pristup). |
130 |
BANKARSKE AKTIVNOSTI KOJE PODLIJEŽU NAPREDNIM PRISTUPIMA Iskazuju se relevantni podaci za institucije koje podliježu naprednim pristupima (članak 312. točka 2. i članci od 321. do 323. CRR-a). U slučaju kombinirane primjene različitih pristupa kako je navedeno u članku 314. CRR-a, iskazuju se informacije o relevantnom pokazatelju za aktivnosti koje podliježu naprednim pristupima. To je slučaj i za sve ostale banke koje primjenjuju napredne pristupe. |
4.2 OPERATIVNI RIZIK: DETALJNE INFORMACIJE O GUBICIMA IZ PRETHODNE GODINE (OPR DETALJNIJI PODACI)
4.2.1 Opće napomene
120. |
U obrascu C 17.01 (OPR DETALJNIJI PODACI 1) navode se sažete informacije o bruto gubicima i povratima gubitaka koje je institucija zabilježila u prethodnoj godini, prema vrstama događaja i poslovnim linijama. U obrascu C 17.02 (OPR DETALJNIJI PODACI 2) navode se detaljne informacije o najvećim štetnim događajima iz prethodne godine. |
121. |
Gubici od operativnog rizika koji su povezani s kreditnim rizikom i podliježu kapitalnim zahtjevima za kreditni rizik (događaji povezani s kreditnim rizikom i operativnim rizikom) ne uzimaju se u obzir ni u obrascu C 17.01 ni u obrascu C 17.02. |
122. |
U slučaju kombinirane primjene različitih pristupa za izračun kapitalnih zahtjeva za operativni rizik u skladu s člankom 314. CRR-a, gubici i povrati koje je institucija zabilježila iskazuju se u obrascima C 17.01 i C 17.02, neovisno o tome koji se pristup primjenjuje za izračun kapitalnih zahtjeva. |
123. |
‚Bruto gubitak’ znači gubitak koji proizlazi iz događaja ili vrste događaja povezane s operativnim rizikom – kako je navedeno u članku 322. stavku 3. točki (b) CRR-a – prije bilo kakvog povrata, ne dovodeći u pitanje točku ‚štetni događaji s brzim povratom’ kako je definirana u nastavku. |
124. |
‚Povrat’ znači neovisni događaj povezan s izvornim gubitkom od operativnog rizika koji je vremenski odvojen i pri kojem se financijska sredstva ili priljevi ekonomskih koristi primaju od prvih ili trećih strana, poput osiguravatelja i drugih osoba. Povrati se raščlanjuju na povrate od osiguranja i drugih mehanizama za prijenos rizika i izravne povrate. |
125. |
‚Štetni događaji s brzim povratom’ znači događaji povezani s operativnim rizikom koji dovode do gubitaka za koje je povrat ostvaren, djelomično ili u cijelosti, u roku od pet radnih dana. U slučaju štetnog događaja s brzim povratom u definiciju bruto gubitka uključuje se samo dio gubitka za koji povrat nije ostvaren u cijelosti (tj. gubitak umanjen za djelomični brzi povrat). Posljedično, štetni događaji koji dovode do gubitaka za koje je povrat ostvaren u cijelosti u roku od pet radnih dana ne uključuju se u definiciju bruto gubitka ni u izvješćivanje u obrazac OPR DETALJNIJI PODACI. |
126. |
‚Računovodstveni datum’ znači datum kada su gubitak ili rezerva/pričuva prvi put priznati u računu dobiti i gubitka u odnosu na gubitak od operativnog rizika. Taj datum logično slijedi nakon ‚datuma događaja’ (tj. datuma nastanka ili početka događaja povezanog s operativnim rizikom) i ‚datuma otkrića’ (tj. datuma kada je institucija saznala za događaj povezan s operativnim rizikom). |
127. |
Grupiraju se gubici uzrokovani zajedničkim događajem povezanim s operativnim rizikom ili višestrukim događajima povezanima s izvornim događajem povezanim s operativnim rizikom koji dovodi do događaja ili gubitaka (izvorni događaj). Grupirani događaji uzimaju se u obzir i iskazuju kao jedan događaj i stoga se zbrajaju povezani iznosi bruto gubitaka odnosno iznosi usklađenja gubitaka. |
128. |
Vrijednosti iz lipnja pojedine godine vrijednosti su na sredini razdoblja, a o konačnim se vrijednostima izvješćuje u prosincu. Prema tome, vrijednosti iz lipnja odnose se na referentno razdoblje od šest mjeseci (tj. od 1. siječnja do 30. lipnja kalendarske godine), a vrijednosti iz prosinca na referentno razdoblje od dvanaest mjeseci (tj. od 1. siječnja do 31. prosinca kalendarske godine). Za podatke koji se iskazuju u lipnju i prosincu ‚prethodna referentna izvještajna razdoblja’ znači sva referentna izvještajna razdoblja do kraja prethodne kalendarske godine i uključujući tu prethodnu godinu. |
129. |
Za provjeru uvjeta predviđenih člankom 5. stavkom (b) točkom 2. podtočkom (b) i. ove Uredbe institucije upotrebljavaju ‚zbroj pojedinačnih ukupnih bilanci svih institucija u istoj državi članici’ na temelju najnovijih statističkih podataka koji su dostupni na internetskim stranicama EBA-e za objavu nadzornih podataka. Kako bi se provjerili uvjeti predviđeni člankom 5. stavkom (b) točkom 2. podtočkom (b) iii., koristi se bruto domaći proizvod po tržišnim cijenama kako je definiran u točki 8.89 Priloga A Uredbi (EU) br. 549/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (ESA 2010) i koji je Eurostat objavio za prethodnu kalendarsku godinu. |
4.2.2 C 17.01: Operativni rizik: gubici i povrati prema poslovnim linijama i vrsti događaja u prethodnoj godini (OPR DETALJNIJI PODACI 1)
4.2.2.1 Opće napomene
130. |
U obrascu C.17.01 informacije se iskazuju raspoređivanjem gubitaka i povrata iznad internih pragova među poslovnim linijama (kako su definirane u članku 317. tablici 2. CRR-a, uključujući dodatnu poslovnu liniju ‚poslovne stavke’ iz članka 322. stavka 3. točke (b) CRR-a) i vrstama događaja (kako su definirane u članku 324. CRR-a), pri čemu se gubici koji odgovaraju jednom događaju mogu rasporediti među nekoliko poslovnih linija. |
131. |
U stupcima se iskazuju različite vrste događaja i ukupni iznosi za svaku poslovnu liniju, zajedno s bilješkom koja pokazuje najniži interni prag koji je primijenjen pri prikupljanju podataka o gubicima, pri čemu se u svakoj poslovnoj liniji iskazuje najniži i najviši prag ako postoji više pragova. |
132. |
Redci predstavljaju poslovne linije i unutar svake poslovne linije informacije o broju događaja (novi događaji), iznosu bruto gubitka (novi događaji), broju događaja koji podliježu usklađenjima gubitka, usklađenjima gubitka koja se odnose na prethodna izvještajna razdoblja, najvećem pojedinačnom gubitku, zbroju pet najvećih gubitaka i ukupnim povratima gubitka (izravni povrati gubitka i povrati od osiguranja i drugih mehanizama za prijenos rizika). |
133. |
Za ukupne poslovne linije potrebni su i podaci o broju događaja i bruto iznosu gubitka u okviru određenih raspona koji se temelje na utvrđenim pragovima (10000, 20000, 100000 i 1 000 000). Pragovi su utvrđeni u eurima, a uključeni su u svrhu usporedbe iskazanih gubitaka među institucijama; stoga ne moraju nužno biti povezani s minimalnim pragovima gubitka upotrijebljenima za interno prikupljanje podataka o gubicima, koji se iskazuju u drugom dijelu obrasca. |
4.2.2.2 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|
0010-0070 |
VRSTE DOGAĐAJA Institucije iskazuju gubitke u odgovarajućim stupcima od 010 do 070 prema vrstama događaja kako su definirani u članku 324. CRR-a. Institucije koje izračunavaju kapitalni zahtjev u skladu s jednostavnim pristupom mogu iskazati gubitke za koje vrsta događaja nije utvrđena samo u stupcu 080. |
0080 |
UKUPNE VRSTE DOGAĐAJA U stupcu 080 za svaku poslovnu liniju institucije iskazuju ukupan ‚broj događaja (novi događaji)’, ukupan ‚iznos bruto gubitka (novi događaji)’, ukupan ‚broj događaja koji podliježu usklađenjima gubitka’, ukupna ‚usklađenja gubitka koja se odnose na prethodna izvještajna razdoblja’, ‚najveći pojedinačni gubitak’, ‚zbroj pet najvećih gubitaka’, ukupno ‚ukupni izravni povrat gubitka’ i ukupno ‚ukupni povrat od osiguranja i drugih mehanizama za prijenos rizika’. Pod uvjetom da je institucija utvrdila sve vrste događaja za sve gubitke, u stupcu 080 iskazuje se jednostavno agregiranje broja štetnih događaja, ukupnih iznosa bruto gubitaka, ukupnih iznosa povrata gubitka i ‚usklađenja gubitka koja se odnose na prethodna izvještajna razdoblja’ iskazana u stupcima od 010 do 070. ‚Najveći pojedinačni gubitak’ iskazan u stupcu 080 jednak je najvećem pojedinačnom gubitku u poslovnoj liniji i jednak je najvećem iznosu ‚najvećih pojedinačnih gubitaka’ iskazanih u stupcima od 010 do 070, pod uvjetom da je institucija utvrdila vrste događaja za sve gubitke. Za zbroj pet najvećih gubitaka, u stupcu 080 iskazuje se zbroj pet najvećih gubitaka u okviru jedne poslovne linije. |
0090-0100 |
BILJEŠKA: PRAG PRIMIJENJEN U PRIKUPLJANJU PODATAKA Institucije iskazuju u stupcima 090 i 100 minimalne pragove gubitka koje primjenjuju za prikupljanje internih podataka o gubicima u skladu s člankom 322. stavkom 3. točkom (c) zadnjom rečenicom CRR-a. Ako institucija primjenjuje samo jedan prag za svaku poslovnu liniju, popunjava se samo stupac 090. Ako postoje različiti pragovi koji se primjenjuju u istoj regulatornoj poslovnoj liniji, tada se popunjava i najviši primjenjivi prag (stupac 100). |
Redci |
|||||
0010-0880 |
POSLOVNE LINIJE: KORPORATIVNO FINANCIRANJE, TRGOVANJE I PRODAJA, BROKERSKI POSLOVI SA STANOVNIŠTVOM, POSLOVNO BANKARSTVO, POSLOVANJE SA STANOVNIŠTVOM, PLAĆANJA I NAMIRE, AGENCIJSKE USLUGE, UPRAVLJANJE IMOVINOM, POSLOVNE STAVKE Za svaku poslovnu liniju definiranu u članku 317. stavku 4. tablici 2. CRR-a, uključujući dodatnu poslovnu liniju ‚poslovne stavke’ iz članka 322. stavka 3. točke (b) CRR-a, i za svaku vrstu događaja institucija iskazuje, u skladu s internim pragovima, sljedeće informacije: broj događaja (novi događaji), iznos bruto gubitka (novi događaji), broj događaja koji podliježu usklađenjima gubitka, usklađenja gubitka koja se odnose na prethodna izvještajna razdoblja, najveći pojedinačni gubitak, zbroj pet najvećih gubitaka, ukupni izravni povrat gubitka i ukupni povrat od osiguranja i drugih mehanizama za prijenos rizika. Za štetni događaj koji utječe na više poslovnih linija ‚bruto iznos gubitka’ raspoređuje se na sve pogođene poslovne linije. Institucije koje izračunavaju kapitalni zahtjev u skladu s jednostavnim pristupom mogu iskazati gubitke za koje poslovna linija nije utvrđena samo u redcima 910-980. |
||||
0010, 0110, 0210, 0310, 0410, 0510, 0610, 0710, 0810 |
Broj događaja (novi događaji) Broj događaja je broj događaja povezanih s operativnim rizikom za koje su bruto gubici obračunani u referentnom izvještajnom razdoblju. Broj događaja odnosi se na ‚nove događaje’, odnosno događaje povezane s operativnim rizikom koji su
‚Novi događaji’ ne uključuju događaje povezane s operativnim rizikom koji su ‚prvi put obračunani’ u prethodnom referentnom izvještajnom razdoblju, koji su već bili uključeni u prethodna nadzorna izvješća. |
||||
0020, 0120, 0220, 0320, 0420, 0520, 0620, 0720, 0820 |
Iznos bruto gubitka (novi događaji) Iznos bruto gubitka jesu iznosi bruto gubitka koji se odnose na događaje povezane s operativnim rizikom (npr. izravne naknade, pričuve, namire). Svi gubici koji se odnose na pojedinačni događaj i koji su obračunani u referentnom izvještajnom razdoblju zbrajaju se i smatraju se bruto gubitkom za taj događaj za to referentno izvještajno razdoblje. Iskazani iznos bruto gubitka odnosi se na ‚nove događaje’ kako su definirani u prethodnom retku. Za događaje koji su ‚prvi put obračunani’ u prethodnom referentnom izvještajnom razdoblju i koji nisu bili uključeni ni u jedno prethodno nadzorno izvješće ukupni akumulirani gubitak do referentnog izvještajnog datuma (odnosno izvorni gubitak uvećan/umanjen za sva usklađenja gubitaka provedena u prethodnim referentnim izvještajnim razdobljima) iskazuje se kao bruto gubitak na referentni izvještajni datum. Za iznose koji se trebaju iskazati ne uzimaju se u obzir ostvareni povrati. |
||||
0030, 0130, 0230, 0330, 0430, 0530, 0630, 0730, 0830 |
Broj štetnih događaja koji podliježu usklađenjima gubitka Broj štetnih događaja koji podliježu usklađenjima gubitka jednak je broju događaja povezanih s operativnim rizikom koji su ‚prvi put obračunani’ u prethodnim referentnim izvještajnim razdobljima i koji su već uključeni u prethodna izvješća, za koja su usklađenja gubitaka provedena u sadašnjem referentnom izvještajnom razdoblju. Ako je za događaj provedeno više od jednog usklađenja gubitka u referentnom izvještajnom razdoblju, zbroj tih usklađenja računa se kao jedno usklađenje u tom razdoblju. |
||||
0040, 0140, 0240, 0340, 0440, 0540, 0640, 0740, 0840 |
Usklađenja gubitka koja se odnose na prethodna izvještajna razdoblja Usklađenja gubitka koja se odnose na prethodna referentna izvještajna razdoblja jednaka su zbroju sljedećih elemenata (pozitivnih ili negativnih):
Ako je za događaj provedeno više od jednog usklađenja gubitka u referentnom izvještajnom razdoblju, zbrajaju se iznosi svih tih usklađenja, uzimajući u obzir predznak usklađenja (pozitivan, negativan). Zbroj se smatra bruto gubitkom za taj događaj za to referentno izvještajno razdoblje. Ako zbog negativnog usklađenja gubitka iznos usklađenog gubitka koji se pripisuje događaju bude manji od praga institucije za prikupljanje podataka, institucija iskazuje ukupan iznos gubitka za taj događaj koji je akumuliran do zadnjeg puta kad je događaj iskazan za referentni datum u prosincu (odnosno izvorni gubitak uvećan/umanjen za sva usklađenja gubitaka provedena u prethodnim referentnim izvještajnim razdobljima) s negativnim predznakom umjesto iznosa negativnog usklađenja gubitka. Za iznose koji se trebaju iskazati ne uzimaju se u obzir ostvareni povrati. |
||||
0050, 0150, 0250, 0350, 0450, 0550, 0650, 0750, 0850 |
Najveći pojedinačni gubitak Najveći pojedinačni gubitak jednak je većem iznosu od dva sljedeća iznosa:
Za iznose koji se trebaju iskazati ne uzimaju se u obzir ostvareni povrati. |
||||
0060, 0160, 0260, 0360, 0460, 0560, 0660, 0760, 0860 |
Zbroj pet najvećih gubitaka Zbroj pet najvećih gubitaka je zbroj pet najvećih iznosa među sljedećim:
Za iznose koji se trebaju iskazati ne uzimaju se u obzir ostvareni povrati. |
||||
0070, 0170, 0270, 0370, 0470, 0570, 0670, 0770, 0870 |
Ukupan izravan povrat gubitka: Izravni povrati su svi ostvareni povrati osim onih koji podliježu članku 323. CRR-a kako su iskazani u retku u nastavku. Ukupan izravan povrat gubitka je zbroj svih izravnih povrata i usklađenja izravnih povrata obračunanih u izvještajnom razdoblju koji se odnose na događaje povezane s operativnim rizikom koji su prvi put obračunani u referentnom izvještajnom razdoblju ili u prethodnim referentnim izvještajnim razdobljima. |
||||
0080, 0180, 0280, 0380, 0480, 0580, 0680, 0780, 0880 |
Ukupan povrat od osiguranja i drugih mehanizama za prijenos rizika Povrati od osiguranja i drugih mehanizama za prijenos rizika jesu povrati koji podliježu članku 323. CRR-a. Ukupan povrat od osiguranja i drugih mehanizama za prijenos rizika je zbroj svih povrata od osiguranja i drugih mehanizama za prijenos rizika i usklađenja tih povrata obračunanih u referentnom izvještajnom razdoblju koji se odnose na događaje povezane s operativnim rizikom koji su prvi put obračunani u referentnom izvještajnom razdoblju ili u prethodnim referentnim izvještajnim razdobljima. |
||||
0910-0980 |
UKUPNE POSLOVNE LINIJE Za svaku vrstu događaja (stupac od 010 do 080) moraju se iskazati informacije (članak 322. stavak 3. točke (b), (c) i (e) CRR-a o ukupnim poslovnim linijama. |
||||
0910-0914 |
Broj događaja U retku 910 iskazuje se broj događaja iznad internog praga prema vrsti događaja za ukupne poslovne linije. Navedena vrijednost može biti manja od agregiranja broja događaja prema poslovnim linijama jer se događaji s višestrukim utjecajima (utjecaji na različite poslovne linije) smatraju jednim. Može biti i veća ako institucija koja svoje kapitalne zahtjeve izračunava u skladu s jednostavnim pristupom ne može u svakom pojedinom slučaju utvrditi poslovne linije na koje je utjecao gubitak. U redcima 911 – 914 iskazuje se broj događaja za koje je iznos bruto gubitka razvrstan u raspone definirane u odgovarajućim redcima. Pod uvjetom da je institucija sve svoje gubitke pripisala poslovnoj liniji definiranoj u članku 317. stavku 4. tablici 2. CRR-a ili poslovnoj liniji ‚poslovne stavke’ iz članka 322. stavka 3. točke (b) CRR-a odnosno ako je utvrdila vrste događaja za sve gubitke za stupac 080 primjenjuje se sljedeće:
|
||||
0920-0924 |
Iznos bruto gubitka (novi događaji) Pod uvjetom da je institucija sve svoje gubitke pripisala poslovnoj liniji definiranoj u članku 317. stavku 4. tablici 2. CRR-a ili poslovnoj liniji ‚poslovne stavke’ iz članka 322. stavka 3. točke (b) CRR-a, iznos bruto gubitka (novi događaji) iskazan u retku 920 jednak je jednostavnom agregiranju iznosa bruto gubitaka novih događaja za svaku poslovnu liniju. U redcima 921 – 924 iskazuje se iznos bruto gubitka za događaje za koje je iznos bruto gubitka razvrstan u raspone definirane u odgovarajućim redcima. |
||||
0930, 0935, 0936 |
Broj štetnih događaja koji podliježu usklađenjima gubitka U retku 930 iskazuje se ukupan broj događaja koji podliježu usklađenjima gubitka kako je definirano u redcima 030, 130, …, 830. Navedena vrijednost može biti manja od agregiranja broja događaja koji podliježu usklađenjima gubitka prema poslovnim linijama jer se događaji s višestrukim utjecajima (utjecaji na različite poslovne linije) smatraju jednim. Može biti i veća ako institucija koja svoje kapitalne zahtjeve izračunava u skladu s jednostavnim pristupom ne može u svakom pojedinom slučaju utvrditi poslovne linije na koje je utjecao gubitak. Broj štetnih događaja koji podliježu usklađenjima gubitka raščlanjuje se na broj događaja za koje je u referentnom izvještajnom razdoblju provedeno pozitivno usklađenje gubitka i na broj događaja za koje je u referentnom izvještajnom razdoblju provedeno negativno usklađenje gubitka (svi su iskazani s pozitivnim predznakom). |
||||
0940, 0945, 0946 |
Usklađenja gubitka koja se odnose na prethodna izvještajna razdoblja U retku 940 iskazuju se ukupni iznosi usklađenja gubitka koja se odnose na prethodna izvještajna razdoblja prema poslovnim linijama (kako je definirano u redcima 040, 140, …, 840). Pod uvjetom da je institucija sve svoje gubitke pripisala poslovnoj liniji definiranoj u članku 317. stavku 4. tablici 2. CRR-a ili poslovnoj liniji ‚poslovne stavke’ iz članka 322. stavka 3. točke (b) CRR-a, iznos iskazan u retku 940 jednak je jednostavnom agregiranju usklađenja gubitka koja se odnose na prethodna izvještajna razdoblja iskazana za različite poslovne linije. Broj usklađenja gubitka raščlanjuje se na iznos koji se odnosi na događaje za koje je u referentnom izvještajnom razdoblju provedeno pozitivno usklađenje gubitka (redak 945. iskazano u pozitivnim vrijednostima) i na iznos koji se odnosi na događaje za koje je u izvještajnom razdoblju provedeno negativno usklađenje gubitka (redak 946, iskazano u negativnim vrijednostima). Ako zbog negativnog usklađenja gubitka iznos usklađenog gubitka koji se pripisuje događaju bude manji od praga institucije za prikupljanje podataka, institucije iskazuje ukupan iznos gubitka za taj događaj koji je akumuliran do zadnjeg puta kad je događaj iskazan za referentni datum u prosincu (odnosno izvorni gubitak uvećan/umanjen za sva usklađenja gubitaka provedena u prethodnim referentnim izvještajnim razdobljima) s negativnim predznakom u retku 946 umjesto iznosa negativnog usklađenja gubitka. |
||||
0950 |
Najveći pojedinačni gubitak Pod uvjetom da je institucija sve svoje gubitke pripisala poslovnoj liniji definiranoj u članku 317. stavku 4. tablici 2. CRR-a ili poslovnoj liniji ‚poslovne stavke’ iz članka 322. stavka 3. točke (b) CRR-a, najveći pojedinačni gubitak jednak je najvećem gubitku iznad praga za svaku vrstu događaja i među svim poslovnim linijama. Navedene vrijednosti mogu biti veće od najvećeg pojedinačnog gubitka u svakoj poslovnoj liniji ako događaj utječe na različite poslovne linije. Pod uvjetom da je institucija sve svoje gubitke pripisala poslovnoj liniji definiranoj u članku 317. stavku 4. tablici 2. CRR-a ili poslovnoj liniji ‚poslovne stavke’ iz članka 322. stavka 3. točke (b) CRR-a odnosno ako je utvrdila vrste događaja za sve gubitke za stupac 080 primjenjuje se sljedeće:
|
||||
0960 |
Zbroj pet najvećih gubitaka Iskazuje se zbroj pet najvećih bruto gubitaka za svaku vrstu događaja i među svim poslovnim linijama. Navedeni zbroj može biti veći od najvećeg zbroja pet najvećih gubitaka zabilježenih u svakoj poslovnoj liniji. Navedeni zbroj potrebno je iskazati bez obzira na broj gubitaka. Pod uvjetom da je institucija sve svoje gubitke pripisala poslovnoj liniji definiranoj u članku 317. stavku 4. tablici 2. CRR-a ili poslovnoj liniji ‚poslovne stavke’ iz članka 322. stavka 3. točke (b) CRR-a odnosno ako je utvrdila vrste događaja za sve gubitke, za stupac 080 zbroj pet najvećih gubitaka jednak je zbroju pet najvećih gubitaka u cijeloj matrici, što znači da ne mora nužno biti jednak ni najvećoj vrijednosti ‚zbroja pet najvećih gubitaka’ u retku 960 ni najvećoj vrijednosti ‚zbroja pet najvećih gubitaka’ u stupcu 080. |
||||
0970 |
Ukupan izravan povrat gubitka: Pod uvjetom da je institucija sve svoje gubitke pripisala poslovnoj liniji definiranoj u članku 317. stavku 4. tablici 2. CRR-a ili poslovnoj liniji ‚poslovne stavke’ iz članka 322. stavka 3. točke (b) CRR-a, ukupan izravan povrat gubitka jednak je jednostavnom agregiranju ukupnih izravnih povrata gubitka za svaku poslovnu liniju. |
||||
0980 |
Ukupan povrat od osiguranja i drugih mehanizama za prijenos rizika Pod uvjetom da je institucija sve svoje gubitke pripisala poslovnoj liniji definiranoj u članku 317. stavku 4. tablici 2. CRR-a ili poslovnoj liniji ‚poslovne stavke’ iz članka 322. stavka 3. točke (b) CRR-a, ukupan povrat od osiguranja i drugih mehanizama za prijenos rizika jednak je jednostavnom agregiranju ukupnog povrata od osiguranja i drugih mehanizama za prijenos rizika za svaku poslovnu liniju. |
4.2.3 C 17.02: Operativni rizik: Detaljne informacije o najvećim štetnim događajima iz prethodne godine (OPR DETALJNIJI PODACI 2)
4.2.3.1 Opće napomene
134. |
U obrascu C 17.02 navode se informacije o pojedinačnim štetnim događajima (jedan redak po događaju). |
135. |
Informacije koje se navode u ovom obrascu odnose se na ‚nove događaje’, odnosno događaje povezane s operativnim rizikom.
|
136. |
Iskazuju se samo događaji koji podrazumijevaju iznos bruto gubitka u vrijednosti od 100000 EUR ili više.
1. Podložno primjeni tog praga, u obrazac se uključuju:
|
4.2.3.2 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|
0010 |
Identifikacijski broj događaja Identifikacijski broj događaja je identifikator retka i jedinstven je za svaki redak u tablici. Ako je dostupan interni identifikacijski broj, institucije dostavljaju taj interni identifikacijski broj. U protivnome, identifikacijski broj navodi se numeričkim redoslijedom 1, 2, 3 itd. |
0020 |
Računovodstveni datum Računovodstveni datum znači datum kada su gubitak ili rezerva/pričuva prvi put priznati u računu dobiti i gubitka u odnosu na gubitak od operativnog rizika. |
0030 |
Datum događaja Datum događaja jest datum nastanka ili početka događaja povezanog s operativnim rizikom. |
0040 |
Datum otkrića Datum otkrića jest datum kada je institucija saznala za događaj povezan s operativnim rizikom. |
0050 |
Vrsta događaja Vrste događaja kako su definirane u članku 324. CRR-a. |
0060 |
Bruto gubitak Bruto gubitak koji se odnosi na događaj kako je prethodno definirano u redcima 020, 120 itd.. obrasca C 17.01. |
0070 |
Bruto gubitak ne uključujući izravne povrate Bruto gubitak koji se odnosi na događaj kako je prethodno definirano u redcima 020, 120 itd. obrasca C 17.01, isključujući izravne povrate koji se odnose na taj štetni događaj. |
0080 – 0160 |
Bruto gubitak prema poslovnoj liniji Bruto gubitak kako je iskazan u stupcu 060 pripisuje se relevantnim poslovnim linijama kako su definirane u članku 317. i članku 322. stavku 3. točki (b) CRR-a. |
0170 |
Naziv pravnog subjekta Naziv pravnog subjekta kako je navedeno u stupcu 010 obrasca C 06.02 u kojemu se dogodio gubitak ili najveći udio gubitka ako je pogođeno nekoliko subjekata. |
0180 |
Identifikacijski broj pravnog subjekta Oznaka LEI pravnog subjekta kako je navedeno u stupcu 025 obrasca C 06.02 u kojemu se dogodio gubitak ili najveći udio gubitka ako je pogođeno nekoliko subjekata. |
0190 |
Poslovna jedinica Poslovna jedinica ili korporativni odjel institucije u kojemu se dogodio gubitak ili najveći udio gubitka ako je pogođeno nekoliko poslovnih jedinica ili korporativnih odjela. |
0200 |
Opis Narativni opis događaja, prema potrebi općenit ili anonimiziran, koji sadržava barem informacije o samom događaju i informacije o pokretačima ili uzrocima događaja ako su poznati. |
5. OBRASCI ZA TRŽIŠNI RIZIK
137. |
Navedene se upute odnose na obrasce za izvješćivanje o izračunu kapitalnih zahtjeva u skladu sa standardiziranim pristupom za valutni rizik (MKR SA FX), robni rizik (MKS SA COM), kamatni rizik (MKS SA TDI, MKR SA SEC, MKR SA CTP) i rizik vlasničkih instrumenata (MKS SA EQU). Osim toga, upute za obrazac za izvješćivanje o izračunu kapitalnih zahtjeva u skladu s pristupom internih modela (MKR IM) uključene su u ovom dijelu. |
138. |
Pozicijski rizik za dužnički ili vlasnički instrument dijeli se u dvije komponente radi izračuna kapitalnog zahtjeva povezanog s njim. Prva komponenta je specifični rizik — koji obuhvaća rizik promjene cijene spomenutog instrumenta radi faktora povezanih s izdavateljem ili, kad je riječ o izvedenicama, izdavateljem odnosnog instrumenta. Druga komponenta obuhvaća opći rizik — to je rizik promjene cijene instrumenta zbog (kad je riječ o dužničkim instrumentima ili izvedenicama dužničkih instrumenata kojima se trguje) promjene razine kamatnih stopa ili (kad je riječ o vlasničkim instrumentima ili izvedenicama vlasničkih instrumenata) općih kretanja na tržištu vlasničkih instrumenata koja nisu povezana s posebnim karakteristikama pojedinih vrijednosnih papira. Opći tretman specifičnih instrumenata i postupaka netiranja naveden je u člancima od 326. do 333. CRR-a. |
5.1 C 18.00 – TRŽIŠNI RIZIK: STANDARDIZIRANI PRISTUP POZICIJSKIM RIZICIMA DUŽNIČKIH INSTRUMENATA KOJIMA SE TRGUJE (MKR SA TDI)
5.1.1 Opće napomene
139. |
Ovim su obrascem obuhvaćene pozicije i povezani kapitalni zahtjevi za pozicijske rizike dužničkih instrumenata kojima se trguje u skladu sa standardiziranim pristupom (članak 102. i članak 105. stavak 1. CRR-a). Različiti rizici i metode dostupni u skladu s CRR-om raspoređeni su u redcima. Specifični rizik povezan s izloženostima uključenima u obrasce MKR SA SEC i MKR SA CTP potrebno je iskazati samo u obrascu s ukupnim podacima MKR SA TDI. Kapitalni zahtjevi iskazani u navedenim obrascima prenose se u rubriku {325;060} (sekuritizacije) odnosno {330;060} (korelacijski portfelj namijenjen trgovanju).. |
140. |
Obrazac je potrebno popuniti zasebno za ‚ukupne podatke’, uključujući prethodno definirani popis sljedećih valuta: EUR, ALL, BGN, CZK, DKK, EGP, GBP, HRK, HUF, ISK, JPY, MKD, NOK, PLN, RON, RUB, RSD, SEK, CHF, TRY, UAH, USD i jedan preostali obrazac za sve ostale valute. |
5.1.2 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|
010-020 |
SVE POZICIJE (DUGE I KRATKE) Članak 102. i članak 105. stavak 1. CRR-a. To su bruto pozicije koje nisu netirane instrumentima, ali isključujući pozicije proizišle iz pružanja usluge provedbe ponude odnosno prodaje financijskih instrumenata uz obvezu otkupa koje su upisane ili su predmet potpokroviteljstva trećih strana (članak 345. druga rečenica CRR-a). Za razliku između dugih i kratkih pozicija, koja se primjenjuje i na te bruto pozicije, vidjeti članak 328. stavak 2. CRR-a. |
030-040 |
NETO POZICIJE (DUGE I KRATKE) Članci od 327. do 329. i članak 334. CRR-a. Za razliku između dugih i kratkih pozicija vidjeti članak 328. stavak 2. CRR-a. |
050 |
POZICIJE KOJE PODLIJEŽU KAPITALNOM ZAHTJEVU Neto pozicije koje, u skladu s različitim pristupima koji se razmatraju u dijelu 3. glavi IV. poglavlju 2. CRR-a dobivaju kapitalni zahtjev. |
060 |
KAPITALNI ZAHTJEVI Kapitalni zahtjev za sve relevantne pozicije u skladu s dijelom 3. glavom IV. poglavljem 2. CRR-a |
070 |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU Članak 92. stavak 4. točka (b) CRR-a. Rezultat množenja kapitalnih zahtjeva sa 12,5. |
Redci |
|
010-350 |
DUŽNIČKI INSTRUMENTI KOJIMA SE TRGUJE U KNJIZI TRGOVANJA Pozicije u dužničkim instrumentima kojima se trguje u knjizi trgovanja i njihovi odgovarajući kapitalni zahtjevi za pozicijski rizik u skladu s člankom 92. stavkom 3. točkom (b) podtočkom i. CRR-a i dijelom 3. glavom IV. poglavljem 2. CRR-a iskazuju se ovisno o kategoriji rizika, dospijeću i korištenom pristupu. |
011 |
OPĆI RIZIK |
012 |
Izvedenice Izvedenice uključene u izračun kamatnog rizika pozicija iz knjige trgovanja, uzimajući u obzir članke od 328. do 331. ako su primjenjivi. |
013 |
Ostala imovina i obveze Instrumenti osim izvedenica uključeni u izračun kamatnog rizika pozicija iz knjige trgovanja. |
020-200 |
PRISTUP KOJI SE TEMELJI NA DOSPIJEĆU Pozicije u dužničkim instrumentima kojima se trguje koje podliježu pristupu koji se temelji na dospijeću u skladu s člankom 339. stavcima od 1. do 8. CRR-a i odgovarajućim kapitalnim zahtjevima iz članka 339. stavka 9. CRR-a. Pozicije se dijele prema zonama 1, 2 i 3, a one prema dospijeću instrumenata. |
210-240 |
OPĆI RIZIK PRISTUP KOJI SE TEMELJI NA TRAJANJU Pozicije u dužničkim instrumentima kojima se trguje koje podliježu pristupu koji se temelji na trajanju u skladu s člankom 340. stavcima od 1. do 6. CRR-a i odgovarajućim kapitalnim zahtjevima iz članka 340. stavka 7. CRR-a. Pozicija se dijeli prema zonama 1, 2 i 3. |
250 |
SPECIFIČNI RIZIK Zbroj iznosa iskazanih u redcima 251, 325 i 330. Pozicije u dužničkim instrumentima kojima se trguje koje podliježu kapitalnom zahtjevu za specifični rizik i odgovarajućem kapitalnom zahtjevu u skladu s člankom 92. stavkom 3. točkom (b), člankom 335., člankom 336. stavcima od 1. do 3., člancima 337. i 338. CRR-a. Potrebno je uzeti u obzir i članak 327. stavak 1. zadnju rečenicu CRR-a. |
251-321 |
Kapitalni zahtjev za dužničke instrumente koji nisu predmet sekuritizacije Zbroj iznosa iskazanih u redcima od 260 do 321. Kapitalni zahtjev za kreditne izvedenice na osnovi n-tog nastanka statusa neispunjavanja obveza koje nisu dobile vanjski rejting mora se izračunati zbrajanjem pondera rizika referentnih subjekata (članak 332. stavak 1. točka (e) podstavci 1. i 2. CRR-a – ‚odnosne izloženosti’). Kreditne izvedenice na osnovi n-tog nastanka statusa neispunjavanja obveza koje nisu dobile vanjski rejting (članak 332. stavak 1. točka (e) podstavak 3. CRR-a) iskazuju se zasebno u liniji 321. Iskazivanje pozicija koje podliježu članku 336. stavku 3. CRR-a: Postoji poseban tretman za obveznice koje ispunjavaju uvjete za ponder rizika od 10 % u knjizi pozicija kojima se ne trguje u skladu s člankom 129. stavkom 3. CRR-a (pokrivene obveznice). Specifični kapitalni zahtjevi su polovina su postotka druge kategorije u tablici 1. iz članka 336. CRR-a. Te pozicije moraju se rasporediti u retke 280 – 300 u skladu s preostalim rokom do konačnog dospijeća. Ako je opći rizik kamatnih pozicija zaštićen kreditnom izvedenicom, primjenjuju se članci 346. i 347. |
325 |
Kapitalni zahtjev za sekuritizacijske instrumente Ukupni kapitalni zahtjevi iskazani u stupcu 610 obrasca MKR SA SEC. Iskazuje se samo razina obrasca s ukupnim podacima MKR SA TDI. |
330 |
Kapitalni zahtjev za korelacijski portfelj namijenjen trgovanju Ukupni kapitalni zahtjevi iskazani u stupcu 450 obrasca MKR SA CTP. Iskazuje se samo razina obrasca s ukupnim podacima MKR SA TDI. |
350-390 |
DODATNI ZAHTJEVI ZA OPCIJE (RIZICI OSIM DELTA-RIZIKA) Članak 329. stavak 3. CRR-a Dodatni zahtjevi za opcije povezani s rizicima osim delta-rizika iskazuju se u metodi koja se upotrebljava za njihov izračun. |
5.2 C 19.00 – TRŽIŠNI RIZIK: STANDARDIZIRANI PRISTUP SPECIFIČNOM RIZIKU U SEKURITIZACIJAMA (MKR SA SEC)
5.2.1 Opće napomene
141. |
U ovom se obrascu zahtijevaju informacije o pozicijama (sve/neto i duge/kratke) i povezanim kapitalnim zahtjevima za komponentu specifičnog rizika u pozicijskom riziku u sekuritizacijama/resekuritizacijama koje se drže u knjizi trgovanja (nisu priznate za korelacijski portfelj namijenjen trgovanju) u skladu sa standardiziranim pristupom. Na referentne datume izvješćivanja koji slijede nakon 1. siječnja 2019. sekuritizacije koje se drže u knjizi trgovanja, čiji se kapitalni zahtjev za specifični rizik određuje na temelju CRR-a odnosno za koje se kapitalni zahtjev izračunava u skladu s revidiranim sekuritizacijskim okvirom, ne iskazuju se u ovom obrascu, već u obrascu C 02.00. Isto tako, na referentne datume izvješćivanja koji slijede nakon 1. siječnja 2019. sekuritizacijske pozicije, na koje se primjenjuje ponder rizika od 1 250 % u skladu s CRR-om i koje se odbijaju od redovnog osnovnog kapitala u skladu s člankom 36. stavkom 1. točkom (k) podtočkom ii. CRR-a, ne iskazuju se u ovom obrascu, već u obrascu C 01.00. |
141a. |
Za potrebe ovog obrasca sva upućivanja na članke iz dijela trećeg glave II. poglavlja 5. CRR-a i članak 337. CRR-a smatraju se upućivanjima na CRR u verziji primjenjivoj na dan 31. prosinca 2018. |
142. |
U obrascu MKR SA SEC određeni su kapitalni zahtjevi samo za specifični rizik sekuritizacijskih pozicija u skladu s člankom 335. u vezi s člankom 337. CRR-a. Ako su sekuritizacijske pozicije iz knjige trgovanja zaštićene kreditnim izvedenicama, primjenjuju se članci 346. i 347. CRR-a. Postoji samo jedan obrazac za sve pozicije iz knjige trgovanja, bez obzira na činjenicu upotrebljava li institucija standardizirani pristup ili pristup zasnovan na internim rejting-sustavima za određivanje pondera rizika za svaku poziciju u skladu s dijelom trećim glavom II. poglavljem 5. CRR-a. Kapitalni zahtjevi za opći rizik tih pozicija iskazuju se u obrascima MKR SA TDI i MKR IM. |
143. |
Pozicije koje dobivaju ponder rizika 1250 % mogu se, kao alternativa, odbiti od redovnog osnovnog kapitala (vidjeti članak 243. stavak 1. točku (b), članak 244. stavak 1. točku (b) i članak 258. CRR-a). Ako je to slučaj, navedene je pozicije potrebno iskazati u retku 460 obrasca CA1. |
5.2.2 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|
010-020 |
SVE POZICIJE (DUGE I KRATKE) Članak 102. i članak 105. stavak 1. CRR-a u vezi s člankom 337. CRR-a (sekuritizacijske pozicije). Za razliku između dugih i kratkih pozicija, koja se primjenjuje i na te bruto pozicije, vidjeti članak 328. stavak 2. CRR-a. |
030-040 |
(–) POZICIJE KOJE ČINE ODBITNU STAVKU OD REGULATORNOG KAPITALA (DUGE I KRATKE) Članak 258. CRR-a. |
050-060 |
NETO POZICIJE (DUGE I KRATKE) Članci od 327. do 329. i članak 334. CRR-a. Za razliku između dugih i kratkih pozicija vidjeti članak 328. stavak 2. CRR-a. |
070-520 |
RAŠČLAMBA NETO POZICIJA PREMA PONDERIMA RIZIKA Članak 251. (tablica 1.) i članak 261. stavak 1. (tablica 4.) CRR-a. Duge i kratke pozicije moraju se raščlaniti zasebno. |
230-240 i 460-470 |
1 250 % Članak 251. (tablica 1.) i članak 261. stavak 1. (tablica 4.) CRR-a. |
250-260 i 480-490 |
METODA NADZORNE FORMULE Članak 337. stavak 2. CRR-a u vezi s člankom 262. CRR-a. Ovi se stupci iskazuju ako institucija upotrebljava alternativnu metodu nadzorne formule kojom su kapitalni zahtjevi određeni kao funkcija karakteristika skupa kolaterala i ugovornih svojstava tranše. |
270 i 500 |
ODNOSNE IZLOŽENOSTI STANDARDIZIRANI PRISTUP: Članak 253., članak 254. i članak 256. stavak 5. CRR-a. Stupci za odnosne izloženosti sadržavaju sve slučajeve izloženosti bez rejtinga ako je ponder rizika dobiven iz odnosnog portfelja izloženosti (prosječni ponder rizika skupa izloženosti, najveći ponder rizika skupa izloženosti ili upotreba koncentracijskog omjera). IRB PRISTUP: Članak 263. stavci 2. i 3. CRR-a. Za prijevremene isplate vidjeti članak 265. stavak 1. i članak 256. stavak 5. CRR-a. |
280-290/510-520 |
PRISTUP INTERNE PROCJENE Članak 109. stavak 1. rečenica 2. i članak 259. stavci 3. i 4. CRR-a. Ovi se stupci iskazuju ako institucija upotrebljava pristup interne procjene za određivanje kapitalnih zahtjeva za likvidnosne linije i kreditne zahtjeve koje banke (uključujući banke treće strane) odobravaju ABCP jedinicama. Pristup interne procjene, temeljen na metodologijama VIPKR-a, primjenjuje se samo na izloženosti prema ABCP jedinicama koje na početku imaju interni rejting jednak investicijskom rangu. |
530-540 |
UKUPAN UČINAK (USKLAĐENJE) ZBOG KRŠENJA ODREDABA O DUBINSKOJ ANALIZI Članak 337. stavak 3. CRR-a u vezi s člankom 407. CRR-a. Članak 14. stavak 2. CRR-a |
550-570 |
PRIJE PRIMJENE GORNJE GRANICE – PONDERIRANE NETO DUGE/KRATKE POZICIJE I ZBROJ PONDERIRANIH NETO DUGIH I KRATKIH POZICIJA Članak 337. CRR-a, ne uzimajući u obzir diskrecijsko pravo iz članka 335. CRR-a kojim se instituciji omogućava ograničenje proizvoda pondera i neto pozicije na najveći mogući iznos gubitka povezan s rizikom nastanka statusa neispunjavanja obveza |
580-600 |
NAKON PRIMJENE GORNJE GRANICE – PONDERIRANE NETO DUGE/KRATKE POZICIJE I ZBROJ PONDERIRANIH NETO DUGIH I KRATKIH POZICIJA Članak 337. CRR-a, uzimajući u obzir diskrecijsko pravo iz članka 335. CRR-a. |
610 |
UKUPNI KAPITALNI ZAHTJEVI U skladu s člankom 337. stavkom 4. CRR-a, tijekom prijelaznog razdoblja koje završava 31. prosinca 2014., institucija odvojeno zbraja svoje ponderirane neto duge pozicije (stupac 580) i svoje ponderirane neto kratke pozicije (stupac 590). Veći od navedena dva zbroja (nakon primjene gornje granice) predstavlja kapitalni zahtjev. U skladu s člankom 337. stavkom 4. CRR-a, od 2015. nadalje institucija zbraja svoje ponderirane neto pozicije, neovisno o tome jesu li duge ili kratke (stupac 600) kako bi izračunala kapitalne zahtjeve. |
Redci |
|||||||||||||||||||||
010 |
UKUPNE IZLOŽENOSTI Ukupan iznos preostalih sekuritizacija (koje se drže u knjizi trgovanja) koji iskazuje institucija koja ima ulogu/uloge inicijatora i/ili investitora i/ili sponzora. |
||||||||||||||||||||
040,070 i 100 |
SEKURITIZACIJE Članak 4. točke 61. i 62. CRR-a. |
||||||||||||||||||||
020,050, 080 i 110 |
RESEKURITIZACIJE Članak 4. točka 63. CRR-a. |
||||||||||||||||||||
030-050 |
INICIJATOR Članak 4. točka 13. CRR-a |
||||||||||||||||||||
060-080 |
INVESTITOR Kreditna institucija koja drži sekuritizacijske pozicije u sekuritizacijskoj transakciji u kojoj nije ni inicijator ni sponzor. |
||||||||||||||||||||
090-110 |
SPONZOR Članak 4. točka 14. CRR-a. Ako sponzor i sekuritizira svoju imovinu, popunjava retke za inicijatora informacijama o vlastitoj sekuritiziranoj imovini. |
||||||||||||||||||||
120-210 |
RAŠČLAMBA UKUPNOG ZBROJA PONDERIRANIH NETO DUGIH I NETO KRATKIH POZICIJA PREMA VRSTI ODNOSNE IMOVINE Članak 337. stavak 4. zadnja rečenica CRR-a. Raščlamba odnosne imovine u skladu je s klasifikacijom koja se upotrebljava u obrascu s detaljnijim podacima SEC (stupac ‚vrsta’):
Ako skup čine različite vrste imovine, za svaku sekuritizaciju institucija razmatra najvažniju vrstu. |
5.3 C 20.00 – TRŽIŠNI RIZIK: STANDARDIZIRANI PRISTUP SPECIFIČNOM RIZIKU ZA POZICIJE RASPOREĐENE U KORELACIJSKI PORTFELJ NAMIJENJEN TRGOVANJU (MKR SA CTP)
5.3.1 Opće napomene
144. |
U ovom su obrascu potrebne informacije o pozicijama korelacijskog portfelja namijenjenog trgovanju (koje čine sekuritizacije, kreditne izvedenice na osnovi n-tog nastanka statusa neispunjavanja obveza i ostale pozicije korelacijskog portfelja namijenjenog trgovanju uključene u skladu s člankom 338. stavkom 3.) i odgovarajućim kapitalnim zahtjevima u skladu sa standardiziranim pristupom. |
145. |
U obrascu MKR SA CTP određeni su kapitalni zahtjevi samo za specifični rizik pozicija raspoređenih u korelacijski portfelj namijenjen trgovanju u skladu s člankom 335. u vezi s člankom 338. stavcima 2. i 3. CRR-a. Ako su pozicije korelacijskog portfelja namijenjenog trgovanju iz knjige trgovanja zaštićene kreditnim izvedenicama, primjenjuju se članci 346. i 347. CRR-a. Postoji samo jedan obrazac za sve pozicije korelacijskog portfelja namijenjenog trgovanju iz knjige trgovanja, bez obzira na činjenicu upotrebljava li institucija standardizirani pristup ili pristup zasnovan na internim rejting-sustavima za određivanje pondera rizika za svaku poziciju u skladu s dijelom trećim glavom II. poglavljem 5. CRR-a. Kapitalni zahtjevi za opći rizik tih pozicija iskazuju se u obrascima MKR SA TDI ili MKR IM. |
146. |
Ovom su strukturom obrasca razdvojene sekuritizacijske pozicije, kreditne izvedenice na osnovi n-tog nastanka statusa neispunjavanja obveza i ostale pozicije korelacijskog portfelja namijenjenog trgovanju. Kao rezultat toga, sekuritizacijske pozicije uvijek se iskazuju u redcima 030, 060 ili 090 (ovisno o ulozi institucije u sekuritizaciji). Kreditne izvedenice na osnovi n-tog nastanka statusa neispunjavanja obveza uvijek se iskazuju u liniji 110. ‚Ostale pozicije korelacijskog portfelja namijenjenog trgovanju’ nisu ni sekuritizacijske poziciji ni kreditne izvedenice na osnovi n-tog nastanka statusa neispunjavanja obveza (vidjeti definiciju u članku 338. stavku 3. CRR-a), nego su izričito ‚povezane’ (radi zaštite) s jednom od te dvije pozicije. Zbog toga su raspoređene ili pod stavku ‚sekuritizacija’ ili pod stavku ‚kreditne izvedenice na osnovi n-tog nastanka statusa neispunjavanja obveza’. |
147. |
Pozicije koje dobivaju ponder rizika 1250 % mogu se, kao alternativa, odbiti od redovnog osnovnog kapitala (vidjeti članak 243. stavak 1. točku (b), članak 244. stavak 1. točku (b) i članak 258. CRR-a). Ako je to slučaj, navedene je pozicije potrebno iskazati u retku 460 obrasca CA1. |
5.3.2 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|
010-020 |
SVE POZICIJE (DUGE I KRATKE) Članak 102. i članak 105. stavak 1. CRR-a u vezi s pozicijama koje su raspoređene u korelacijski portfelj namijenjen trgovanju u skladu s člankom 338. stavcima 2. i 3. CRR-a. Za razliku između dugih i kratkih pozicija, koja se primjenjuje i na te bruto pozicije, vidjeti članak 328. stavak 2. CRR-a. |
030-040 |
(–) POZICIJE KOJE ČINE ODBITNU STAVKU OD REGULATORNOG KAPITALA (DUGE I KRATKE) Članak 258. CRR-a. |
050-060 |
NETO POZICIJE (DUGE I KRATKE) Članci od 327. do 329. i članak 334. CRR-a. Za razliku između dugih i kratkih pozicija vidjeti članak 328. stavak 2. CRR-a. |
070-400 |
RAŠČLAMBA NETO POZICIJA PREMA PONDERIMA RIZIKA (STANDARDIZIRANI I IRB PRISTUP) Članak 251. (tablica 1.) i članak 261. stavak 1. (tablica 4.) CRR-a. |
160 i 330 |
OSTALO Ostali ponderi rizika koji nisu izričito navedeni u prethodnim stupcima. Za kreditne izvedenice na osnovi n-tog nastanka statusa neispunjavanja obveza samo one kojima nije dodijeljen vanjski rejting. Kreditne izvedenice na osnovi n-tog nastanka statusa neispunjavanja obveza kojima je dodijeljen vanjski rejting potrebno je iskazati u obrascu MKR SA TDI (redak 321) ili – ako su uključene u korelacijski portfelj namijenjen trgovanju – raspoređuju se u stupac odgovarajućeg pondera rizika. |
170-180 i 360-370 |
1 250 % Članak 251. (tablica 1.) i članak 261. stavak 1. (tablica 4.) CRR-a. |
190 -200 i 340 -350 |
METODA NADZORNE FORMULE Članak 337. stavak 2. CRR-a u vezi s člankom 262. CRR-a. |
210/380 |
ODNOSNE IZLOŽENOSTI STANDARDIZIRANI PRISTUP: Članak 253., članak 254. i članak 256. stavak 5. CRR-a. Stupci za odnosne izloženosti sadržavaju sve slučajeve izloženosti bez rejtinga ako je ponder rizika dobiven iz odnosnog portfelja izloženosti (prosječni ponder rizika skupa izloženosti, najveći ponder rizika skupa izloženosti ili upotreba koncentracijskog omjera). IRB PRISTUP: Članak 263. stavci 2. i 3. CRR-a. Za prijevremene isplate vidjeti članak 265. stavak 1. i članak 256. stavak 5. CRR-a. |
220-230 i 390-400 |
PRISTUP INTERNE PROCJENE Članak 259. stavci 3. i 4. CRR-a. |
410-420 |
PRIJE PRIMJENE GORNJE GRANICE – PONDERIRANE NETO DUGE/KRATKE POZICIJE Članak 338. CRR-a, ne uzimajući u obzir diskrecijsko pravo iz članka 335. CRR-a |
430-440 |
NAKON PRIMJENE GORNJE GRANICE – PONDERIRANE NETO DUGE/KRATKE POZICIJE Članak 338. CRR-a, uzimajući u obzir diskrecijsko pravo iz članka 335. CRR-a |
450 |
UKUPNI KAPITALNI ZAHTJEVI Ukupni kapitalni zahtjevi određuju se kao i. zahtjev za specifični rizik koji bi se primjenjivao samo na neto duge pozicije (stupac 430) ili ii. zahtjev za specifični rizik koji bi se primjenjivao samo na neto kratke pozicije (stupac 440), ovisno o tome koji je veći. |
Redci |
|||||||
010 |
UKUPNE IZLOŽENOSTI Ukupni iznos preostalih pozicija (koje se drže u korelacijskom portfelju namijenjenom trgovanju) koji iskazuje institucija koja ima ulogu/uloge inicijatora, investitora ili sponzora. |
||||||
020-040 |
INICIJATOR Članak 4. točka 13. CRR-a |
||||||
050-070 |
INVESTITOR Kreditna institucija koja drži sekuritizacijske pozicije u sekuritizacijskoj transakciji u kojoj nije ni inicijator ni sponzor. |
||||||
080 – 100 |
SPONZOR Članak 4. točka 14. CRR-a Ako sponzor i sekuritizira svoju imovinu, popunjava retke za inicijatora informacijama o vlastitoj sekuritiziranoj imovini. |
||||||
030, 060 i 090 |
SEKURITIZACIJE Korelacijski portfelj namijenjen trgovanju sadržava sekuritizacije, kreditne izvedenice na osnovi n-tog nastanka statusa neispunjavanja obveza i moguće ostale pozicije za zaštitu koje ispunjavaju kriterije iz članka 338. stavaka 2. i 3. CRR-a. Izvedenice sekuritizacijskih izloženosti kojima se osigurava proporcionalan udio te pozicije za zaštitu pozicija korelacijskog portfelja namijenjenog trgovanju uključuju se u redak ‚Ostale pozicije korelacijskog portfelja namijenjenog trgovanju’. |
||||||
110 |
KREDITNE IZVEDENICE NA OSNOVI N-TOG NASTANKA STATUSA NEISPUNJAVANJA OBVEZA Kreditne izvedenice na osnovi n-tog nastanka statusa neispunjavanja obveza koje su zaštićene kreditnim izvedenicama na osnovi n-tog nastanka statusa neispunjavanja obveza u skladu s člankom 347. CRR-a iskazuju se ovdje. Inicijator, investitor i sponzor pozicija ne ispunjavaju uvjere za kreditne izvedenice na osnovi n-tog nastanka statusa neispunjavanja obveza. Kao posljedica toga, kreditne izvedenice na osnovi n-tog nastanka statusa neispunjavanja obveza ne mogu se raščlaniti kao sekuritizacijske pozicije. |
||||||
040, 070, 100 i 120 |
OSTALE POZICIJE KORELACIJSKOG PORTFELJA NAMIJENJENOG TRGOVANJU Uključene su pozicije u sljedećem:
|
5.4 C 21.00 – TRŽIŠNI RIZIK: STANDARDIZIRANI PRISTUP POZICIJSKOM RIZIKU U VLASNIČKIM INSTRUMENTIMA (MKR SA EQU)
5.4.1 Opće napomene
148. |
U ovom se obrascu zahtijevaju informacije o pozicijama i odgovarajućim kapitalnim zahtjevima za pozicijski rizik u vlasničkim instrumentima koji se drže u knjizi trgovanja i tretiraju se u skladu sa standardiziranim pristupom. |
149. |
Obrazac je potrebno popuniti zasebno za ‚ukupne podatke’, uključujući stalan prethodno definirani popis sljedećih tržišta: Bugarske, Hrvatske, Češke, Danske, Egipta, Mađarske, Islanda, Lihtenštajna, Norveške, Poljske, Rumunjske, Švedske, Ujedinjene Kraljevine, Albanije, Japana, bivše jugoslavenske republike Makedonije, Ruske Federacije, Srbije, Švicarske, Turske, Ukrajine, SAD-a, europodručja uključujući jedan preostali obrazac za sva ostala tržišta. Za potrebe iskazivanja zahtjeva pojam ‚tržište’ tumači se kao ‚zemlja’ (osim za zemlje koje su članice europodručja, vidjeti Delegiranu uredbu Komisije (EU) br. 525/2014). |
5.4.2 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|
010-020 |
SVE POZICIJE (DUGE I KRATKE) Članak 102. i članak 105. stavak 1. CRR-a. To su bruto pozicije koje nisu netirane instrumentima, ali isključujući pozicije proizišle iz pružanja usluge provedbe ponude odnosno prodaje financijskih instrumenata uz obvezu otkupa koje su upisane ili su predmet potpokroviteljstva trećih strana (članak 345. druga rečenica CRR-a). |
030-040 |
NETO POZICIJE (DUGE I KRATKE) Članci 327., 329., 332., 341. i 345. CRR-a. |
050 |
POZICIJE KOJE PODLIJEŽU KAPITALNOM ZAHTJEVU Neto pozicije koje, u skladu s različitim pristupima koji se razmatraju u dijelu 3. glavi IV. poglavlju 2. CRR-a dobivaju kapitalni zahtjev. Kapitalni zahtjev mora se izračunati za svako nacionalno tržište zasebno. U ovaj se stupac ne uključuju pozicije u budućnosnicama na osnovi dioničkog indeksa u skladu s člankom 344. stavkom 4. drugom rečenicom CRR-a. |
060 |
KAPITALNI ZAHTJEVI Kapitalni zahtjev za sve relevantne pozicije u skladu s dijelom 3. glavom IV. poglavljem 2. CRR-a. |
070 |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU Članak 92. stavak 4. točka (b) CRR-a. Rezultat množenja kapitalnih zahtjeva sa 12,5. |
Redci |
|
010-130 |
VLASNIČKI INSTRUMENTI U KNJIZI TRGOVANJA Kapitalni zahtjevi za pozicijski rizik u skladu s člankom 92. stavkom 3. točkom (b) podtočkom i. CRR-a i dijelom 3. glavom IV. poglavljem 2. odjeljkom 3. CRR-a |
020-040 |
OPĆI RIZIK Pozicije u vlasničkim instrumentima koje podliježu općem riziku (članak 343. CRR-a) i njihov odgovarajući kapitalni zahtjev u skladu s dijelom 3. glavom IV. poglavljem 2. odjeljkom 3. CRR-a. Obje su raščlambe (021/022 te 030/040) raščlamba povezana sa svim pozicijama koje podliježu općem riziku. U redcima 021 i 022 zahtijevaju se informacije o raščlambi prema instrumentima. Samo se raščlamba u redcima 030 i 040 upotrebljava kao osnova za izračun kapitalnih zahtjeva. |
021 |
Izvedenice Izvedenice uključene u izračun rizika vlasničkih instrumenata za pozicije iz knjige trgovanja, uzimajući u obzir članke 329. i 332. ako su primjenjivi. |
022 |
Ostala imovina i obveze Instrumenti osim izvedenica uključeni u izračun rizika vlasničkih instrumenata za pozicije iz knjige trgovanja. |
030 |
Široko diversificirane budućnosnice na osnovi dioničkog indeksa kojima se trguje na burzi i koje podliježu posebnom pristupu Široko diversificirane budućnosnice na osnovi dioničkog indeksa kojima se trguje na burzi i koje podliježu posebnom pristupu u skladu s člankom 344. stavcima 1. i 4. CRR-a. Te pozicije podliježu samo općem riziku i, u skladu s tim, ne smiju se iskazivati u retku 050. |
040 |
Ostali vlasnički instrumenti koji nisu široko diversificirane budućnosnice na osnovi dioničkog indeksa kojima se trguje na burzi Ostale pozicije u vlasničkim instrumentima koje podliježu specifičnom riziku i odgovarajućim kapitalnim zahtjevima u skladu s člankom 343. i člankom 344. stavkom 3. CRR-a. |
050 |
SPECIFIČNI RIZIK Pozicije u vlasničkim instrumentima koje podliježu specifičnom riziku i odgovarajućem kapitalnom zahtjevu u skladu s člankom 342. i člankom 344. stavkom 4. CRR-a. |
090-130 |
DODATNI ZAHTJEVI ZA OPCIJE (RIZICI OSIM DELTA-RIZIKA) Članak 329. stavci 2. i 3. CRR-a. Dodatni zahtjevi za opcije povezani s rizicima osim delta-rizika iskazuju se u metodi koja se upotrebljava za njihov izračun. |
5.5 C 22.00 – TRŽIŠNI RIZIK: STANDARDIZIRANI PRISTUP VALUTNOM RIZIKU (MKR SA FX)
5.5.1 Opće napomene
150. |
Institucije iskazuju informacije o pozicijama u svakoj valuti (uključujući izvještajnu valutu) i odgovarajućim kapitalnim zahtjevima za valute koje se tretiraju u skladu sa standardiziranim pristupom. Pozicija se izračunava za svaku valutu (uključujući euro), zlato i pozicije u CIU-u. |
151. |
Stupci od 100 do 480 ovog obrasca iskazuju se čak i ako institucije nisu obvezne izračunavati kapitalne zahtjeve za valutni rizik u skladu s člankom 351. CRR-a. U te se bilješke uključuju sve pozicije u izvještajnoj valuti, neovisno o tome u kojoj su mjeri uzete u obzir za potrebe članka 354. CRR-a. U redcima od 130 do 480 bilješke uz obrazac popunjavaju se zasebno za sve valute država članica Unije i sljedeće valute: USD, CHF, JPY, RUB, TRY, AUD, CAD, RSD, ALL, UAH, MKD, EGP, ARS, BRL, MXN, HKD, ICK, TWD, NZD, NOK, SGD, KRW, CNY i sve ostale valute. |
5.5.2 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|
020-030 |
SVE POZICIJE (DUGE I KRATKE) Bruto pozicije na osnovi imovine, iznosi koji će biti primljeni i slične stavke iz članka 352. stavka 1. CRR-a. U skladu s člankom 352. stavkom 2., podložno odobrenju nadležnih tijela, ne iskazuju se pozicije koje je institucija zauzela s ciljem zaštite od negativnih učinaka promjene tečaja na svoje stope u skladu s člankom 92. stavkom 1. i pozicije koje se odnose na stavke koje su već izuzete iz izračuna regulatornog kapitala. |
040-050 |
NETO POZICIJE (DUGE I KRATKE) Članak 352. stavci 3. i 4., prva i druga rečenica, i članak 353. CRR-a. Neto pozicije izračunavaju se za svaku valutu te, u skladu s tim, mogu postojati istovremene duge i kratke pozicije. |
060-080 |
POZICIJE KOJE PODLIJEŽU KAPITALNOM ZAHTJEVU Članak 352. stavak 4. treća rečenica, članci 353. i 354. CRR-a. |
060-070 |
POZICIJE KOJE PODLIJEŽU KAPITALNOM ZAHTJEVU (DUGE I KRATKE) Duge i kratke pozicije za svaku valutu izračunavaju se odbijanjem ukupnih kratkih pozicija od ukupnih dugih pozicija. Neto duge pozicije za svaki posao u nekoj valuti dodaju se kako bi se dobile neto duge pozicije u toj valuti. Neto kratke pozicije za svaki posao u nekoj valuti dodaju se kako bi se dobile neto kratke pozicije u toj valuti. Neusklađene pozicije u neizvještajnim valutama dodaju se pozicijama koje podliježu kapitalnim zahtjevima za ostale valute (redak 030) u stupcu (060) ili (070), ovisno o njihovom kratkom ili dugom aranžmanu. |
080 |
POZICIJE KOJE PODLIJEŽU KAPITALNOM ZAHTJEVU (USKLAĐENE) Usklađene pozicije za visokokorelirane valute |
090 |
KAPITALNI ZAHTJEVI Kapitalni zahtjev za sve relevantne pozicije u skladu s dijelom 3. glavom IV. poglavljem 3. CRR-a |
100 |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU Članak 92. stavak 4. točka (b) CRR-a. Rezultat množenja kapitalnih zahtjeva sa 12,5. |
Redci |
|||||||||
010 |
UKUPNE POZICIJE Sve pozicije u neizvještajnim valutama i one pozicije u izvještajnoj valuti koje se uzimaju u obzir za potrebe članka 354. CRR-a te njihovi odgovarajući kapitalni zahtjevi u skladu s člankom 92. stavkom 3. točkom (c) podtočkom i. i člankom 352. stavcima 2. i 4. CRR-a (radi preračunavanja u izvještajnu valutu) |
||||||||
020 |
VISOKOKORELIRANE VALUTE Pozicije i njihovi odgovarajući kapitalni zahtjevi za valute iz članka 354. CRR-a. |
||||||||
025 |
Visokokorelirane valute: od čega: izvještajna valuta Pozicije u izvještajnoj valuti koje pridonose izračunu kapitalnih zahtjeva u skladu s člankom 354. CRR-a |
||||||||
030 |
SVE OSTALE VALUTE (uključujući CIU-e koji se tretiraju kao različite valute) Pozicije i njihovi odgovarajući kapitalni zahtjevi za valute koje podliježu općem postupku iz članka 351. i članka 352. stavaka 2. i 4. CRR-a. Iskazivanje CIU-a koji se tretiraju kao zasebne valute u skladu s člankom 353. CRR-a:
|
||||||||
040 |
ZLATO Pozicije i njihovi odgovarajući kapitalni zahtjevi za valute koje podliježu općem postupku iz članka 351. i članka 352. stavaka 2. i 4. CRR-a. |
||||||||
050 – 090 |
DODATNI ZAHTJEVI ZA OPCIJE (RIZICI OSIM DELTA-RIZIKA) Članak 352. stavci 5. i 6. CRR-a. Dodatni zahtjevi za opcije povezani s rizicima osim delta-rizika iskazuju se u metodi koja se upotrebljava za njihov izračun. |
||||||||
100-120 |
Raščlamba ukupnih pozicija (uključujući izvještajnu valutu) prema vrstama izloženosti Ukupne pozicije raščlanjuju se prema izvedenicama, ostaloj imovini i obvezama te izvanbilančnim stavkama. |
||||||||
100 |
Ostala imovina i obveze osim izvanbilančnih stavki i izvedenica Pozicije koje nisu uključene u redak 110 ili 120 uključuju se ovdje. |
||||||||
110 |
Izvanbilančne stavke Stavke u okviru područja primjene članka 352. CRR-a, neovisno o tome u kojoj su valuti denominirane, koje su uključene u Prilog I. CRR-u, osim stavki uključenih kao transakcije financiranja vrijednosnim papirima i transakcije s dugim rokom namire ili iz netiranja između različitih kategorija proizvoda. |
||||||||
120 |
Izvedenice Pozicije vrednovane u skladu s člankom 352. CRR-a. |
||||||||
130-480 |
BILJEŠKE: DEVIZNE POZICIJE Bilješke uz obrazac popunjavaju se zasebno za sve valute država članica Unije i sljedeće valute: USD, CHF, JPY, RUB, TRY, AUD, CAD, RSD, ALL, UAH, MKD, EGP, ARS, BRL, MXN, HKD, ICK, TWD, NZD, NOK, SGD, KRW, CNY i sve ostale valute. |
5.6 C 23.00 – TRŽIŠNI RIZIK: STANDARDIZIRANI PRISTUPI ROBI (MKR SA COM)
5.6.1 Opće napomene
152. |
U ovom se obrascu zahtijevaju informacije o pozicijama u robi i odgovarajućim kapitalnim zahtjevima koje se tretiraju u skladu sa standardiziranim pristupom. |
5.6.2 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|
010-020 |
SVE POZICIJE (DUGE I KRATKE) Bruto dugim/kratkim pozicijama smatraju se pozicije u istoj robi u skladu s člankom 357. stavcima 1. i 4. CRR-a (vidjeti i članak 359. stavak 1. CRR-a). |
030-040 |
NETO POZICIJE (DUGE I KRATKE) Kako su definirane u članku 357. stavku 3. CRR-a. |
050 |
POZICIJE KOJE PODLIJEŽU KAPITALNOM ZAHTJEVU Neto pozicije koje, u skladu s različitim pristupima koji se razmatraju u dijelu 3. glavi IV. poglavlju 4. CRR-a dobivaju kapitalni zahtjev. |
060 |
KAPITALNI ZAHTJEVI Kapitalni zahtjev za sve relevantne pozicije u skladu s dijelom 3. glavom IV. poglavljem 4. CRR-a |
070 |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU Članak 92. stavak 4. točka (b) CRR-a. Rezultat množenja kapitalnih zahtjeva sa * 12,5. |
Redci |
|
010 |
UKUPNE POZICIJE U ROBI Pozicije u robi i njihovi odgovarajući kapitalni zahtjevi za tržišni rizik u skladu s člankom 92. stavkom 3. točkom (c) podtočkom iii. CRR-a i dijelom 3. glavom IV. poglavljem 4. CRR-a. |
020-060 |
POZICIJE PREMA KATEGORIJI ROBE Za potrebe izvješćivanja roba se raspoređuje u četiri glavne skupine robe iz tablice 2. iz članka 361. CRR-a. |
070 |
PRISTUP LJESTVICE DOSPIJEĆA Pozicije u robi koje podliježu pristupu ljestvici dospijeća iz članka 359. CRR-a |
080 |
PROŠIRENI PRISTUP LJESTVICE DOSPIJEĆA Pozicije u robi koje podliježu proširenom pristupu ljestvici dospijeća iz članka 361. CRR-a |
090 |
POJEDNOSTAVLJENI PRISTUP Pozicije u robi koje podliježu pojednostavljenom pristupu iz članka 360. CRR-a. |
100-140 |
DODATNI ZAHTJEVI ZA OPCIJE (RIZICI OSIM DELTA-RIZIKA) Članak 358. stavak 4. CRR-a. Dodatni zahtjevi za opcije povezani s rizicima osim delta-rizika iskazuju se u metodi koja se upotrebljava za njihov izračun. |
5.7 C 24.00 – INTERNI MODEL ZA TRŽIŠNI RIZIK (MKR IM)
5.7.1 Opće napomene
153. |
Ovaj obrazac sadržava raščlambu vrijednosti VaR i VaR u stresnim uvjetima (sVaR) prema različitim tržišnim rizicima (za dužničke, vlasničke, valutne i robne instrumente) i ostale informacije koje su relevantne za izračun kapitalnih zahtjeva. |
154. |
Općenito, izvješćivanje ovisi o strukturi modela institucija, odnosno iskazuju li vrijednosti za opći i specifični rizik zasebno ili zajedno. Isto vrijedi za raščlanjivanje vrijednosti VaR/VaR u stresnim uvjetima u kategorije rizika (kamatni rizik, rizik vlasničkih instrumenata, robni rizik i valutni rizik). Institucija može odustati od iskazivanja prethodno navedenog raščlanjivanja ako dokaže da bi iskazivanje tih vrijednosti bilo preveliko opterećenje. |
5.7.2 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|
030-040 |
VaR Najveći mogući gubitak koji bi proizišao iz promjene cijene uz danu vjerojatnost tijekom određenog razdoblja |
030 |
Multiplikacijski faktor (mc) x prosjek vrijednosti VaR za prethodnih 60 radnih dana (VaRavg) Članak 364. stavak 1. točka (a) podtočka ii. i članak 365. stavak 1. CRR-a. |
040 |
Prethodni dan VaR (VaRt-1) Članak 364. stavak 1. točka (a) podtočka i. i članak 365. stavak 1. CRR-a. |
050-060 |
VaR u stresnim uvjetima Najveći mogući gubitak koji bi proizišao iz promjene cijene uz danu vjerojatnost tijekom određenog razdoblja dobiven primjenom ulaznih parametara koji su kalibrirani za povijesne podatke neprekinutog 12-mjesečnog razdoblja značajnog financijskog stresa vezano u portfelj institucije. |
050 |
Multiplikacijski faktor (ms) x prosjek za prethodnih 60 radnih dana (SVaRavg) Članak 364. stavak 1. točka (b) podtočka ii. i članak 365. stavak 1. CRR-a. |
060 |
Najnoviji raspoloživi iznos (SVaRt-1) Članak 364. stavak 1. točka (b) podtočka i. i članak 365. stavak 1. CRR-a |
070-080 |
KAPITALNI ZAHTJEV ZA DODATNI RIZIK NASTANKA STATUSA NEISPUNJAVANJA OBVEZA I MIGRACIJSKI RIZIK Najveći mogući gubitak koji bi proizišao iz promjene cijene povezane s dodatnim rizikom nastanka statusa neispunjavanja obveza i migracijskim rizikom izračunatima u skladu s člankom 364. stavkom 2. točkom (b) u vezi s dijelom trećim glavom IV. poglavljem 5. odjeljkom 4. CRR-a. |
070 |
Prosječna vrijednost u prethodnih 12 tjedana Članak 364. stavak 2. točka (b) podtočka ii. u vezi s dijelom trećim glavom IV. poglavljem 5. odjeljkom 4. CRR-a. |
080 |
Najnovija vrijednost Članak 364. stavak 2. točka (b) podtočka i. u vezi s dijelom trećim glavom IV. poglavljem 5. odjeljkom 4. CRR-a. |
090-110 |
KAPITALNI ZAHTJEV ZA SVE CJENOVNE RIZIKE ZA KORELACIJSKI PORTFELJ NAMIJENJEN TRGOVANJU |
090 |
PRAG Članak 364. stavak 3. točka (c) CRR-a. = 8 % kapitalnog zahtjeva koji bi se izračunao u skladu s člankom 338. stavkom 1. CRR-a za sve pozicije uključene u kapitalni zahtjev za ‚sve cjenovne rizike’. |
100-110 |
PROSJEČNA VRIJEDNOST U PRETHODNIH 12 TJEDANA I NAJNOVIJA VRIJEDNOST Članak 364. stavak 3. točka (b). |
110 |
NAJNOVIJA VRIJEDNOST Članak 364. stavak 3. točka (a) |
120 |
KAPITALNI ZAHTJEVI Kapitalni zahtjevi iz članka 364. CRR-a za sve faktore rizika, uzimajući u obzir učinke korelacije, ako je primjenjivo, uvećane za rizik nastanka statusa neispunjavanja obveza i migracijski rizik te sve cjenovne rizike za korelacijski portfelj namijenjen trgovanju, ali isključujući sekuritizacijske kapitalne zahtjeve za sekuritizaciju i kreditne izvedenice na osnovi n-tog nastanka statusa neispunjavanja obveza u skladu s člankom 364. stavkom 2. CRR-a. |
130 |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU Članak 92. stavak 4. točka (b) CRR-a. Rezultat množenja kapitalnih zahtjeva sa * 12,5. |
140 |
Broj prekoračenja (za prethodnih 250 radnih dana) Iz članka 366. CRR-a. Iskazuje se broj prekoračenja na temelju čega se određuje dodatni faktor. |
150-160 |
Multiplikacijski faktor za VaR (mc) i multiplikacijski faktor za SVaR (ms) Iz članka 366. CRR-a. |
170-180 |
PRETPOSTAVLJENI ZAHTJEV ZA PRAG KORELACIJSKOG PORTFELJA NAMIJENJENOG TRGOVANJU – PONDERIRANE NETO DUGE/KRATKE POZICIJE NAKON PRIMJENE GORNJE GRANICE Iznosi koji su iskazani i služe kao osnova za izračun kapitalnog zahtjeva za prag za sve cjenovne rizike u skladu s člankom 364. stavkom 3. točkom (c) CRR-a, uzimajući u obzir diskrecijsko pravo iz članka 335. CRR-a prema kojem institucija može ograničiti proizvod ponderiranja i neto pozicije na najviši mogući iznos gubitka povezan s rizikom nastanka statusa neispunjavanja obveza. |
Redci |
|
010 |
UKUPNE POZICIJE Ukupne pozicije odgovaraju dijelu pozicijskog, valutnog i robnog rizika iz članka 363. stavka 1. CRR-a koji je povezan s faktorima rizika iz članka 367. stavka 2. CRR-a U pogledu stupaca od 030 do 060 (VaR i VaR u stresnim uvjetima), vrijednosti u retku s ukupnim podacima nisu jednake raščlanjivanju vrijednosti VaR/VaR u stresnim uvjetima na relevantne komponente rizika. Stoga raščlanjivanje pripada bilješkama. |
020 |
DUŽNIČKI INSTRUMENTI KOJIMA SE TRGUJE Dužnički instrumenti kojima se trguje odgovaraju dijelu pozicijskog rizika iz članka 363. stavka 1. CRR-a koji je povezan s faktorima kamatnog rizika iz članka 367. stavka 2. CRR-a. |
030 |
DUŽNIČKI INSTRUMENTI KOJIMA SE TRGUJE – OPĆI RIZIK Opći rizik definiran u članku 362. CRR-a. |
040 |
DUŽNIČKI INSTRUMENTI KOJIMA SE TRGUJE – SPECIFIČNI RIZIK Specifični rizik definiran u članku 362. CRR-a. |
050 |
VLASNIČKI INSTRUMENTI Vlasnički instrumenti odgovaraju dijelu pozicijskog rizika iz članka 363. stavka 1. CRR-a koji je povezan s faktorima rizika vlasničkih instrumenata iz članka 367. stavka 2. CRR-a. |
060 |
VLASNIČKI INSTRUMENTI – OPĆI RIZIK Opći rizik definiran u članku 362. CRR-a. |
070 |
VLASNIČKI INSTRUMENTI – SPECIFIČNI RIZIK Specifični rizik definiran u članku 362. CRR-a. |
080 |
VALUTNI RIZIK Članak 363. stavak 1. i članak 367. stavak 2. CRR-a. |
090 |
ROBNI RIZIK Članak 363. stavak 1. i članak 367. stavak 2. CRR-a. |
100 |
UKUPAN IZNOS ZA OPĆI RIZIK Tržišni rizik do kojeg su dovela opća kretanja na tržištu dužničkih instrumenata kojima se trguje, vlasničkih instrumenata, valuta i robe. VaR za opći rizik svih faktora rizika (uzimajući u obzir učinke korelacije ako je primjenjivo). |
110 |
UKUPAN IZNOS ZA SPECIFIČNI RIZIK Komponenta specifičnog rizika dužničkih instrumenata kojima se trguje i vlasničkih instrumenata. VaR za specifični rizik vlasničkih instrumenata i dužničkih instrumenata kojima se trguje iz knjige trgovanja (uzimajući u obzir učinke korelacije ako je primjenjivo). |
5.8 C 25.00 – RIZIK PRILAGODBE KREDITNOM VREDNOVANJU (CVA)
5.8.1 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|
010 |
Vrijednost izloženosti Članak 271. CRR-a u skladu s člankom 382. CRR-a. Ukupan EAD iz svih transakcija koje podliježu zahtjevu za CVA rizik |
020 |
Od čega: OTC izvedenice Članak 271. CRR-a u skladu s člankom 382. stavkom 1. CRR-a. Dio ukupne izloženosti kreditnom riziku druge ugovorne strane isključivo na osnovi OTC izvedenica. Informacije se ne zahtijevaju od institucija koje primjenjuju metodu internog modela i koje drže OTC izvedenice i transakcije financiranja vrijednosnim papirima u istom skupu za netiranje. |
030 |
Od čega: TRANSAKCIJE FINANCIRANJA VRIJEDNOSNIM PAPIRIMA Članak 271. CRR-a u skladu s člankom 382. stavkom 2. CRR-a. Dio ukupne izloženosti kreditnom riziku druge ugovorne strane isključivo na osnovi transakcija financiranja vrijednosnim papirima. Informacije se ne zahtijevaju od institucija koje primjenjuju metodu internog modela i koje drže OTC izvedenice i transakcije financiranja vrijednosnim papirima u istom skupu za netiranje. |
040 |
MULTIPLIKACIJSKI FAKTOR (mc) x PROSJEK ZA PRETHODNIH 60 RADNIH DANA (VaRavg) Članak 383. CRR-a u skladu s člankom 363. stavkom 1. točkom (d) CRR-a Izračun vrijednosti VaR temelji se na internim modelima za tržišni rizik. |
050 |
PRETHODNI DAN (VaRt-1) Vidjeti upute za stupac 040. |
060 |
MULTIPLIKACIJSKI FAKTOR (ms) x PROSJEK ZA PRETHODNIH 60 RADNIH DANA (SVaRavg) Vidjeti upute za stupac 040. |
070 |
NAJNOVIJI RASPOLOŽIVI IZNOS (SVaRt-1) Vidjeti upute za stupac 040. |
080 |
KAPITALNI ZAHTJEVI Članak 92. stavak 3. točka (d) CRR-a Kapitalni zahtjevi za CVA rizik izračunani odabranom metodom |
090 |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU Članak 92. stavak 4. točka (b) CRR-a Kapitalni zahtjevi pomnoženi sa 12,5. |
|
Bilješke |
100 |
Broj drugih ugovornih strana Članak 382. CRR-a Broj drugih ugovornih strana uključenih u izračun kapitalnih zahtjeva za CVA rizik Druge ugovorne strane su podgrupa dužnika. Postoje samo u slučaju transakcija izvedenicama ili transakcija financiranja vrijednosnim papirima u kojima su samo druga ugovorna strana. |
110 |
Od čega: zamjenska vrijednost upotrijebljena je za određivanje kreditne marže Broj drugih ugovornih strana kada je kreditna marža određena upotrebom zamjenske vrijednosti umjesto izravno zabilježenih tržišnih podataka |
120 |
OBRAČUNATI CVA Računovodstvene odredbe na osnovi smanjene kreditne sposobnosti drugih ugovornih strana povezanih s izvedenicama |
130 |
UGOVOR O RAZMJENI NA OSNOVI NASTANKA STATUSA NEISPUNJAVANJA OBVEZA JEDNOG SUBJEKTA Članak 386. stavak 1. točka (a) CRR-a Ukupni zamišljeni iznosi ugovora o razmjeni na osnovi nastanka statusa neispunjavanja obveza jednog subjekta koji se upotrebljavaju kao zaštita za CVA rizik. |
140 |
INDEKSI UGOVORA O RAZMJENI NA OSNOVI NASTANKA STATUSA NEISPUNJAVANJA OBVEZA Članak 386. stavak 1. točka (b) CRR-a Ukupni zamišljeni iznosi indeksa ugovora o razmjeni na osnovi nastanka statusa neispunjavanja obveza koji se upotrebljavaju kao zaštita za CVA rizik |
Redci |
|
010 |
Ukupan CVA rizik Zbroj redaka 020 – 040, prema potrebi |
020 |
U skladu s naprednom metodom Napredna metoda za CVA rizik kako je propisana člankom 383. CRR-a |
030 |
U skladu sa standardiziranom metodom Standardizirana metoda za CVA rizik kako je propisana člankom 384. CRR-a |
040 |
Na temelju metode originalne izloženosti Iznosi koji podliježu primjeni članka 385. CRR-a |
6. BONITETNO VREDNOVANJE (PRUVAL)
6.1 C 32.01 – BONITETNO VREDNOVANJE: IMOVINA I OBVEZE PO FER VRIJEDNOSTI (PRUVAL 1)
6.1.1 Opće napomene
154a. |
Ovaj obrazac popunjavaju sve institucije neovisno o tome primjenjuju li pojednostavnjeni pristup za utvrđivanje dodatnih prilagodbi vrednovanja. Odnosi se na apsolutnu vrijednost imovine i obveza po fer vrijednosti koja se koristi kako bi se utvrdilo jesu li ispunjeni uvjeti iz članka 4. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju za primjenu pojednostavnjenog pristupa za utvrđivanje dodatnih prilagodbi vrednovanja. |
154b. |
Kad je riječ o institucijama koje primjenjuju pojednostavljeni pristup, u ovom se obrascu iskazuje ukupna dodatna prilagodba vrednovanja koja se odbija od regulatornog kapitala u skladu s člancima 34. i 105. CRR-a kako je određena u članku 5. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju, koja se u skladu s time iskazuje u retku 290 obrasca C 01.00. |
6.1.2 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|
0010 |
IMOVINA I OBVEZE PO FER VRIJEDNOSTI Apsolutna vrijednost imovine i obveza po fer vrijednosti, kako je navedeno u financijskim izvještajima u skladu s primjenjivim računovodstvenim okvirom, kako je određena u članku 4. stavku 1. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju, prije nego se primijeni odbitak u skladu s člankom 4. stavkom 2. |
0020 |
OD ČEGA: knjiga trgovanja Apsolutna vrijednost imovine i obveza po fer vrijednosti, kako je iskazana u retku 010, koja odgovara pozicijama koje se drže u knjizi trgovanja. |
0030-0070 |
IMOVINA I OBVEZE PO FER VRIJEDNOSTI KOJE SU ISKLJUČENE ZBOG DJELOMIČNOG UTJECAJA NA REDOVNI OSNOVNI KAPITAL Apsolutna vrijednost imovine i obveza po fer vrijednosti koje su isključene u skladu s člankom 4. stavkom 2. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju. |
0030 |
Potpuno podudaranje pozicija Suprotne pozicije imovine i obveza po fer vrijednosti koje se u potpunosti podudaraju isključene su u skladu s člankom 4. stavkom 2. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju. |
0040 |
Računovodstvo zaštite Kad je riječ o pozicijama koje podliježu računovodstvu zaštite u skladu s primjenjivim računovodstvenim okvirom, apsolutna vrijednost imovine i obveza po fer vrijednosti koje su isključene razmjerno utjecaju odgovarajuće promjene u vrednovanju na redovni osnovni kapital u skladu s člankom 4. stavkom 2. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju. |
0050 |
BONITETNI filtri Apsolutna vrijednost imovine i obveza po fer vrijednosti koje su isključene u skladu s člankom 4. stavkom 2. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju zbog prijelaznih filtara iz članaka 467. i 468. CRR-a. |
0060 |
Ostalo Sve ostale pozicije koje su isključene u skladu s člankom 4. stavkom 2. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju zbog usklađenja njihove računovodstvene vrijednosti koje ima samo razmjeran utjecaj na redovni osnovni kapital. Ovaj se redak popunjava samo u rijetkim slučajevima kada se elementi isključeni u skladu s člankom 4. stavkom 2. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju ne mogu rasporediti u stupce 0030, 0040 i 0050 ovog obrasca. |
0070 |
Napomena koja se odnosi na ‚ostalo’ Navode se glavni razlozi isključenja pozicija iskazanih u stupcu 0060. |
0080 |
Imovina i obveze PO FER VRIJEDNOSTI uključene u prag iz članka 4. Stavka 1. Apsolutna vrijednost imovine i obveza po fer vrijednosti koje su doista uključene u izračun praga u skladu s člankom 4. stavkom 1. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju. |
0090 |
OD ČEGA: knjiga trgovanja Apsolutna vrijednost imovine i obveza po fer vrijednosti, kako je iskazana u stupcu 0080, koja odgovara pozicijama koje se drže u knjizi trgovanja. |
Redci |
|||||||
0010 – 0210 |
Definicije ovih kategorija u skladu su s definicijama iz odgovarajućih obrazaca financijskog izvješćivanja 1.1 i 1.2. |
||||||
0010 |
1 UKUPNA IMOVINA I OBVEZE PO FER VRIJEDNOSTI Ukupna imovina i obveze po fer vrijednosti iskazane u redcima od 20 do 210. |
||||||
0020 |
1.1 UKUPNA IMOVINA PO FER VRIJEDNOSTI Ukupna imovina po fer vrijednosti iskazana u redcima od 0030 do 0140. Relevantne rubrike u redcima od 0030 do 0130 iskazuju se u skladu s obrascem financijskog izvješćivanja F 01.01 iz priloga III. i IV. ovoj Uredbi ovisno o standardima koje institucija primjenjuje:
|
||||||
0030 |
1.1.1 FINANCIJSKA IMOVINA KOJA SE DRŽI RADI TRGOVANJA MSFI 9 Dodatak A. Informacije iskazane u ovom retku odgovaraju informacijama iz retka 050 iz obrasca F 01.01 iz priloga III. i IV. ovoj Uredbi. |
||||||
0040 |
1.1.2 FINANCIJSKA IMOVINA KOJOM SE TRGUJE Članci 32-33. BAD-a; Prilog V. dio 1.17. Informacije iskazane u ovom retku odgovaraju informacijama iz retka 091 iz obrasca F 01.01 iz priloga III. i IV. ovoj Uredbi. |
||||||
0050 |
1.1.3 FINANCIJSKA IMOVINA KOJOM SE NE TRGUJE KOJA SE OBVEZNO MJERI PO FER VRIJENDOSTI KROZ DOBIT ILI GUBITAK MSFI 7.8(a)(ii); MSFI 9.4.1.4. Informacije iskazane u ovom retku odgovaraju informacijama iz retka 096 iz obrasca F 01.01 iz priloga III. i IV. ovoj Uredbi. |
||||||
0060 |
1.1.4 FINANCIJSKA IMOVINA PO FER VRIJEDNOSTI KROZ DOBIT ILI GUBITAK MSFI 7.8(a)(i); MSFI 9.4.1.5.; članak 8. stavak 1. točka (a) i stavak 6. Računovodstvene direktive Informacije iskazane u ovom retku odgovaraju informacijama iz retka 100 iz obrasca F 01.01 iz priloga III. i IV. ovoj Uredbi. |
||||||
0070 |
1.1.5 FINANCIJSKA IMOVINA PO FER VRIJEDNOSTI KROZ OSTALU SVEOBUHVATNU DOBIT MSFI 7.8(h); MSFI 9.4.1.2 A. Informacije iskazane u ovom retku odgovaraju informacijama iz retka 141 iz obrasca F 01.01 iz priloga III. i IV. ovoj Uredbi. |
||||||
0080 |
1.1.6 NEIZVEDENA FINANCIJSKA IMOVINA KOJOM SE NE TRGUJE MJERENA PO FER VRIJEDNOSTI KROZ DOBIT ILI GUBITAK Članak 36. stavak 2. BAD-a Informacije iskazane u ovom retku odgovaraju informacijama iz retka 171 iz obrasca F 01.01 iz priloga III. i IV. ovoj Uredbi. |
||||||
0090 |
1.1.7 NEIZVEDENA FINANCIJSKA IMOVINA KOJOM SE NE TRGUJE MJERENA PO FER VRIJEDNOSTI PREMA VLASNIČKIM INSTRUMENTIMA Članak 8. stavak 1. točka (a) i stavak 8. Računovodstvene direktive. Informacije iskazane u ovom retku odgovaraju informacijama iz retka 175 iz obrasca F 01.01 iz priloga III. i IV. ovoj Uredbi. |
||||||
0100 |
1.1.8 OSTALA NEIZVEDENA FINANCIJSKA IMOVINA KOJOM SE NE TRGUJE Članak 37. BAD-a; članak 12. stavak 7. Računovodstvene direktive; Prilog V. dio 1.20. Informacije iskazane u ovom retku odgovaraju informacijama iz retka 234 iz obrasca F 01.01 iz priloga III. i IV. ovoj Uredbi. |
||||||
0110 |
1.1.9 IZVEDENICE – RAČUNOVODSTVO ZAŠTITE MSFI 9.6.2.1.; Prilog V. dio 1.22.; Članak 8. stavak 1. točka (a) i stavci 6. i 8. Računovodstvene direktive MRS 39.9; Prilog V. dio 1.22. Informacije iskazane u ovom retku odgovaraju informacijama iz retka 240 iz obrasca F 01.01 iz priloga III. i IV. ovoj Uredbi. |
||||||
0120 |
1.1.10 PROMJENE FER VRIJEDNOSTI ZAŠTIĆENIH STAVKI U ZAŠTITI PORTFELJA OD KAMATNOG RIZIKA MRS 39.89 A (a); MSFI 9.6.5.8.; članak 8. stavak 5. i stavak 6. Računovodstvene direktive. Informacije iskazane u ovom retku odgovaraju informacijama iz retka 250 iz obrasca F 01.01 iz priloga III. i IV. ovoj Uredbi. |
||||||
0130 |
1.1.11 ULAGANJA U DRUŠTVA KĆERI, ZAJEDNIČKE POTHVATE I PRIDRUŽENA DRUŠTVA MRS 1.54(e); Prilog V. dio 1.21. dio 2.4; članak 4. BAD-a Imovina 7-8.; članak 2. stavak 2. Računovodstvene direktive. Informacije iskazane u ovom retku odgovaraju informacijama iz retka 260 iz obrasca F 01.01 iz priloga III. i IV. ovoj Uredbi. |
||||||
0140 |
1.1.12 (–) KOREKTIVNI FAKTORI ZA IMOVINU KOJOM SE TRGUJE PO FER VRIJEDNOSTI Prilog V. dio 1.29. Informacije iskazane u ovom retku odgovaraju informacijama iz retka 375 iz obrasca F 01.01 iz priloga III. i IV. ovoj Uredbi. |
||||||
0150 |
1.2 UKUPNE OBVEZE PO FER VRIJEDNOSTI Ukupne obveze po fer vrijednosti iskazane u redcima od 0160 do 0210. Relevantne rubrike u redcima od 0150 do 0190 iskazuju se u skladu s obrascem financijskog izvješćivanja F 01.02 iz priloga III. i IV. ovoj Uredbi ovisno o standardima koje institucija primjenjuje:
|
||||||
0160 |
1.2.1 FINANCIJSKE OBVEZE KOJE SE DRŽE RADI TRGOVANJA MSFI 7.8 (e) ii.; MSFI 9.BA.6. Informacije iskazane u ovom retku odgovaraju informacijama iz retka 010 iz obrasca F 01.02 iz priloga III. i IV. ovoj Uredbi. |
||||||
0170 |
1.2.2 FINANCIJSKE OBVEZE KOJIMA SE TRGUJE Članak 8. stavak 1. točka (a) i stavci 3. i 6. Računovodstvene direktive Informacije iskazane u ovom retku odgovaraju informacijama iz retka 061 iz obrasca F 01.02 iz priloga III. i IV. ovoj Uredbi. |
||||||
0180 |
1.2.3 FINANCIJSKE OBVEZE PO FER VRIJEDNOSTI KROZ DOBIT ILI GUBITAK MSFI 7.8 (e) i.; MSFI 9.4.2.2.; članak 8. stavak 1. točka (a) i stavak 6. Računovodstvene direktive; MRS 39.9. Informacije iskazane u ovom retku odgovaraju informacijama iz retka 070 iz obrasca F 01.02 iz priloga III. i IV. ovoj Uredbi. |
||||||
0190 |
1.2.4 IZVEDENICE – RAČUNOVODSTVO ZAŠTITE MSFI 9.6.2.1.; Prilog V. dio 1.26.; članak 8. stavak 1. točka (a), stavak 6., stavak 8. točka (a) Računovodstvene direktive Informacije iskazane u ovom retku odgovaraju informacijama iz retka 150 iz obrasca F 01.02 iz priloga III. i IV. ovoj Uredbi. |
||||||
0200 |
1.2.5 PROMJENE FER VRIJEDNOSTI ZAŠTIĆENIH STAVKI U ZAŠTITI PORTFELJA OD KAMATNOG RIZIKA MRS 39.89 A(b), MSFI 9.6.5.8; članak 8. stavak 5. i stavak 6. Računovodstvene direktive; Prilog V. dio 2.8. Informacije iskazane u ovom retku odgovaraju informacijama iz retka 160 iz obrasca F 01.02 iz priloga III. i IV. ovoj Uredbi. |
||||||
0210 |
1.2.6 KOREKTIVNI FAKTORI ZA OBVEZE KOJIMA SE TRGUJE PO FER VRIJEDNOSTI Prilog V. dio 1.29. Informacije iskazane u ovom retku odgovaraju informacijama iz retka 295 iz obrasca F 01.02 iz priloga III. i IV. ovoj Uredbi. |
6.2 C 32.02 – BONITETNO VREDNOVANJE: OSNOVNI PRISTUP (PRUVAL 2)
6.2.1 Opće napomene
154c. |
Svrha je ovog obrasca pružiti informacije o sastavu ukupne dodatne prilagodbe vrednovanja koja se treba odbiti od regulatornog kapitala na temelju članaka 34. i 105. CRR-a, uz relevantne informacije o računovodstvenom vrednovanju pozicija na temelju kojih se utvrđuju dodatne prilagodbe vrednovanja. |
154d. |
Ovaj obrazac popunjavaju sve institucije koje:
|
154e. |
Za potrebe ovog obrasca ‚neizvjesnost pozitivnog ishoda’ definira se kako slijedi: kako je određeno člankom 8. stavkom 2. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju, dodatne prilagodbe vrednovanja izračunavaju se kao razlika između fer vrijednosti i bonitetnog vrednovanja koje se definira na temelju 90 %tne pouzdanosti da institucije mogu izaći iz izloženosti pri toj vrijednosti ili boljoj u okviru zamišljenog niza uvjerljivih vrijednosti. Vrijednost pozitivnog ishoda ili ‚neizvjesnost pozitivnog ishoda’ predstavlja suprotnu točku u distribuciji uvjerljivih vrijednosti pri kojoj institucije imaju samo 10 %tnu pouzdanost da mogu izaći iz pozicije pri toj vrijednosti ili boljoj. Neizvjesnost pozitivnog ishoda izračunava se i zbraja na istoj osnovi kao i ukupna dodatna prilagodba vrednovanja, pri čemu se 10 %tna razina pouzdanosti zamjenjuje sa 90 %tnom pouzdanosti pri utvrđivanju ukupne dodatne prilagodbe vrednovanja. |
6.2.2 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|
0010 – 0100 |
DODATNA PRILAGODBA VREDNOVANJA NA RAZINI KATEGORIJE Dodatne prilagodbe vrednovanja na razini kategorije za neizvjesnost tržišnih cijena, troškove zatvaranja pozicija, rizik modela, koncentrirane pozicije, buduće administrativne troškove, ranije zatvaranje pozicija i operativni rizik izračunavaju se kako je opisano u člancima od 9. do 11. i člancima od 14. do 17. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju. Kad je riječ o kategorijama za neizvjesnost tržišnih cijena, troškove zatvaranja pozicija i rizik modela, koje podliježu koristi diversifikacije kako je određeno u članku 9. stavku 6., članku 10. stavku 7. odnosno članku 11. stavku 7. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju, dodatne prilagodbe vrednovanja na razini kategorije, osim ako se drugačije navodi, iskazuju se kao čisti zbroj pojedinačnih dodatnih prilagodbi vrednovanja prije primjene koristi diversifikacije [jer se koristi diversifikacije izračunane primjenom metode 1 ili metode 2 iz Priloga Delegiranoj uredbi (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju iskazuju u stavkama 1.1.2, 1.1.2.1 i 1.1.2.2 obrasca]. Kad je riječ o kategorijama za neizvjesnost tržišnih cijena, troškove zatvaranja pozicija i rizik modela, iznosi izračunani u skladu s pristupom temeljenim na stručnoj procjeni kako je definirano u članku 9. stavku 5. točki (b), članku 10. stavku 6. točki (b) odnosno članku 11. stavku 4. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju iskazuju se zasebno u stupcima 0020, 0040 i 0060. |
0010 |
NEIZVJESNOST TRŽIŠNIH CIJENA Članak 105. stavak 10. CRR-a Dodatne prilagodbe vrednovanja za neizvjesnost tržišnih cijena izračunane u skladu s člankom 9. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju. |
0020 |
OD ČEGA: IZRAČUNANE PRIMJENOM PRISTUPA TEMELJENOG NA STRUČNOJ PROCJENI Dodatne prilagodbe vrednovanja za neizvjesnost tržišnih cijena izračunane u skladu s člankom 9. stavkom 5. točkom (b) Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju. |
0030 |
TROŠKOVI ZATVARANJA POZICIJA Članak 105. stavak 10. CRR-a Dodatne prilagodbe vrednovanja za troškove zatvaranja pozicija izračunane u skladu s člankom 10. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju. |
0040 |
OD ČEGA: IZRAČUNANE PRIMJENOM PRISTUPA TEMELJENOG NA STRUČNOJ PROCJENI Dodatne prilagodbe vrednovanja za troškove zatvaranja pozicija izračunane u skladu s člankom 10. stavkom 6. točkom (b) Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju. |
0050 |
RIZIK MODELA Članak 105. stavak 10. CRR-a Dodatne prilagodbe vrednovanja za rizik modela izračunane u skladu s člankom 11. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju. |
0060 |
OD ČEGA: IZRAČUNANE PRIMJENOM PRISTUPA TEMELJENOG NA STRUČNOJ PROCJENI Dodatne prilagodbe vrednovanja za rizik modela izračunane u skladu s člankom 11. stavkom 4. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju. |
0070 |
KONCENTRIRANE POZICIJE Članak 105. stavak 11. CRR-a Dodatne prilagodbe vrednovanja za koncentrirane pozicije izračunane u skladu s člankom 14. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju. |
0080 |
BUDUĆI ADMINISTRATIVNI TROŠKOVI Članak 105. stavak 10. CRR-a Dodatne prilagodbe vrednovanja za buduće administrativne troškove izračunane u skladu s člankom 15. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju. |
0090 |
RANIJE ZATVARANJE POZICIJA Članak 105. stavak 10. CRR-a Dodatne prilagodbe vrednovanja za ranije zatvaranje pozicija izračunane u skladu s člankom 16. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju. |
0100 |
OPERATIVNI RIZIK Članak 105. stavak 10. CRR-a Dodatne prilagodbe vrednovanja za operativni rizik izračunane u skladu s člankom 17. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju. |
0110 |
UKUPNA DODATNA PRILAGODBA VREDNOVANJA Redak 0010: ukupna dodatna prilagodba vrednovanja koja se odbija od regulatornog kapitala u skladu s člancima 34. i 105. CRR-a i u skladu s time iskazuje u retku 290 iz obrasca C 01.00. Ukupna dodatna prilagodba vrednovanja jednaka je zbroju redaka 0030 i 0180. Redak 0020: udio ukupne dodatne prilagodbe vrednovanja iskazane u retku 0010 koja proizlazi iz pozicija koje se drže u knjizi trgovanja (apsolutna vrijednost). Redci od 0030 do 0160: zbroj stupaca 0010, 0030, 0050 i od 0070 do 0100. Redci od 0180 do 0210: ukupna dodatna prilagodba vrednovanja koja proizlazi iz portfelja na koje se primjenjuje zamjenski pristup. |
0120 |
NEIZVJESNOST POZITIVNOG ISHODA Članak 8. stavak 2. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju Neizvjesnost pozitivnog ishoda izračunava se i zbraja na istoj osnovi kao i ukupna dodatna prilagodba vrednovanja izračunana u stupcu 0110, pri čemu se 10 %tna razina pouzdanosti zamjenjuje sa 90 %tnom pouzdanosti pri utvrđivanju ukupne dodatne prilagodbe vrednovanja. |
0130 -0140 |
IMOVINA I OBVEZE PO FER VRIJEDNOSTI Apsolutna vrijednost imovine i obveza po fer vrijednosti koja odgovara iznosima dodatne prilagodbe vrednovanja iskazanima u redcima od 0010 do 0130 te retku 0180. U slučaju nekih redaka, osobito redaka od 0090 do 0130, moguće je određivanje približne vrijednosti tih iznosa ili njihovo raspoređivanje na temelju stručne procjene. Redak 0010: ukupna apsolutna vrijednost imovine i obveza po fer vrijednosti uključene u izračun praga u skladu s člankom 4. stavkom 1. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju. To uključuje apsolutnu vrijednost imovine i obveza po fer vrijednosti za koje se procjenjuje da vrijednost dodatnih prilagodbi vrednovanja iznosi nula u skladu s člankom 9. stavkom 2., člankom 10. stavkom 2. ili člankom 10. stavkom 3. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju, koje se zasebno iskazuju u redcima 0070 i 0080. Redak 0010 je zbroj retka 0030 i retka 0180. Redak 0020: udio ukupne apsolutne vrijednosti imovine i obveza po fer vrijednosti iskazane u retku 0010 koja proizlazi iz pozicija koje se drže u knjizi trgovanja (apsolutna vrijednost). Redak 0030: apsolutna vrijednost imovine i obveza po fer vrijednosti koje odgovaraju portfeljima u skladu s člancima od 9. do 17. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju. To uključuje apsolutnu vrijednost imovine i obveza po fer vrijednosti za koje se procjenjuje da vrijednost dodatnih prilagodbi vrednovanja iznosi nula u skladu s člankom 9. stavkom 2., člankom 10. stavkom 2. ili člankom 10. stavkom 3. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju, koje se zasebno iskazuju u redcima 0070 i 0080. Redak 0030 je zbroj redaka od 0090 do 0130. Redak 0050: apsolutna vrijednost imovine i obveza po fer vrijednosti uključene u opseg izračuna dodatnih prilagodbi vrednovanja za nerealizirane kreditne raspone. Za potrebe izračuna ove dodatne prilagodbe vrednovanja, suprotne pozicije imovine i obveza po fer vrijednosti koje se u potpunosti podudaraju isključene iz izračuna praga u skladu s člankom 4. stavkom 2. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju ne moraju se više smatrati suprotnim pozicijama koje se u potpunosti podudaraju. Redak 0060: apsolutna vrijednost imovine i obveza po fer vrijednosti uključene u opseg izračuna dodatnih prilagodbi vrednovanja za troškove investiranja i financiranja. Za potrebe izračuna ove dodatne prilagodbe vrednovanja, suprotne pozicije imovine i obveza po fer vrijednosti koje se u potpunosti podudaraju isključene iz izračuna praga u skladu s člankom 4. stavkom 2. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju ne moraju se više smatrati suprotnim pozicijama koje se u potpunosti podudaraju. Redak 0070: apsolutna vrijednost imovine i obveza po fer vrijednosti koje odgovaraju izloženostima vrednovanja za koje se procjenjuje da vrijednost dodatnih prilagodbi vrednovanja iznosi nula u skladu s člankom 9. stavkom 2. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju. Redak 0080: apsolutna vrijednost imovine i obveza po fer vrijednosti koje odgovaraju izloženostima vrednovanja za koje se procjenjuje da vrijednost dodatne prilagodbe vrednovanja iznosi nula u skladu s člankom 10. stavkom 2. ili člankom 10. stavkom 3. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju. Redci od 0090 do 0130: apsolutna vrijednost imovine i obveza po fer vrijednosti koja je raspoređena kako se navodi u nastavku (vidjeti odgovarajuće upute za retke) prema sljedećim kategorijama rizika: kamatni, tečajni i kreditni rizik, rizik vlasničkih instrumenata te robni rizik. To uključuje apsolutnu vrijednost imovine i obveza po fer vrijednosti za koje se procjenjuje da vrijednost dodatne prilagodbe vrednovanja iznosi nula u skladu s člankom 9. stavkom 2., člankom 10. stavkom 2. ili člankom 10. stavkom 3. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju, koje se zasebno iskazuju u redcima 0070 i 0080. Redak 0180: apsolutna vrijednost imovine i obveza po fer vrijednosti koje odgovaraju portfeljima na koje se primjenjuje zamjenski pristup |
0130 |
IMOVINA PO FER VRIJEDNOSTI Apsolutna vrijednost imovine po fer vrijednosti koja odgovara različitim redcima kako je prethodno objašnjeno u uputama za stupce 0130-0140. |
0140 |
OBVEZE PO FER VRIJEDNOSTI Apsolutna vrijednost obveza po fer vrijednosti koja odgovara različitim redcima kako je prethodno objašnjeno u uputama za stupce 0130-0140. |
0150 |
PRIHODI NA TROMJESEČNOJ OSNOVI DO IZVJEŠTAJNOG DATUMA Prihodi na tromjesečnoj osnovi do izvještajnog datuma od zadnjeg izvještajnog datuma koji se pripisuju imovini i obvezama po fer vrijednosti koje odgovaraju različitim redcima kako je prethodno objašnjeno u uputama za stupce 0130-0140, ako je relevantno raspoređene ili s približnom vrijednosti na temelju stručne procjene. |
0160 |
RAZLIKA NA TEMELJU NEOVISNE PROVJERE CIJENA Zbroj iznosa neusklađenih razlika (razlika na temelju neovisne provjere cijena) za sve pozicije i faktore rizika izračunano na kraju mjeseca koji je najbliži izvještajnom datumu na temelju postupka neovisne provjere cijena provedene u skladu s člankom 105. stavkom 8. CRR-a, u vezi s najbolje dostupnim neovisnim podacima za relevantnu poziciju ili faktor rizika. Iznosi neusklađenih razlika odnose se na neusklađene razlike između vrednovanja koji proizlaze iz sustava trgovanja i vrednovanja ocijenjenih tijekom postupka mjesečne neovisne provjere cijena. U izračun razlike na temelju neovisne provjere cijena ne uključuju se iznosi usklađenih razlika iz knjiga i evidencija institucije za relevantni datum na kraju mjeseca. |
0170 – 0250 |
PRILAGODBE FER VRIJEDNOSTI Prilagodbe, na koje se katkad upućuje kao na ‚rezerve’, koje su potencijalno primijenjene u računovodstvenoj fer vrijednosti institucije koje se provode izvan modela vrednovanja koji se koristi za izračun knjigovodstvenih vrijednosti (isključujući odgođenu razliku na prvi dan koja se priznaje kao dobit ili gubitak) i za koje se može utvrditi da se odnose na isti izvor nesigurnosti vrednovanja kao relevantna dodatna prilagodba vrednovanja. One bi mogle odražavati faktore rizika koji nisu obuhvaćeni tehnikom vrednovanja, koji su u obliku premije na rizik ili izlaznog troška i u skladu su s definicijom fer vrijednosti. Tržišni sudionici ipak ih trebaju uzeti u obzir pri određivanju cijene. (MSFI 13.9 i MSFI 13.88) |
0170 |
NEIZVJESNOST TRŽIŠNIH CIJENA Prilagodba primijenjena u fer vrijednosti institucije kako bi se uzela u obzir premija na rizik koja proizlazi iz niza zabilježenih cijena istovrijednih instrumenata ili, u pogledu tržišnih ulaznih parametara modela vrednovanja, instrumenata za koje su ulazni podaci kalibrirani, te se stoga za nju može utvrditi da se odnosi na isti izvor nesigurnosti vrednovanja kao dodatna prilagodba vrednovanja za neizvjesnost tržišnih cijena. |
0180 |
TROŠKOVI ZATVARANJA POZICIJA Prilagodba primijenjena u fer vrijednosti institucije radi prilagodbe zbog činjenice da vrednovanja razine pozicije ne odražavaju izlaznu cijenu pozicije ili portfelja, posebno kad se ta vrednovanja kalibriraju na srednje tržišnu cijenu te se stoga za nju može utvrditi da se odnosi na isti izvor nesigurnosti vrednovanja kao dodatna prilagodba vrednovanja za troškove zatvaranja pozicija .. |
0190 |
RIZIK MODELA Prilagodba primijenjena u fer vrijednosti institucije kako bi se uzeli u obzir tržišni čimbenici ili čimbenici koji nisu povezani s modelom koji se koristi za izračun vrijednosti dnevnih pozicija i rizika (‚model vrednovanja’) ili kako bi se uzela u obzir odgovarajuća razina razboritosti koja proizlazi iz postojanja niza alternativnih valjanih modela i kalibracija modela te se stoga za nju može utvrditi da se odnosi na isti izvor nesigurnosti vrednovanja kao dodatna prilagodba vrednovanja za rizik modela. |
0200 |
KONCENTRIRANE POZICIJE Prilagodba primijenjena u fer vrijednosti institucije kako bi se uzela u obzir činjenica da je ukupna pozicija koju drži institucija veća od uobičajenog volumena trgovanja ili veća od veličine pozicija na kojima se temelje zabilježene kotacije ili trgovanja koja se koriste za kalibraciju cijene ili ulaznih parametara koji se koriste u modelu vrednovanja te se stoga za nju može utvrditi da se odnosi na isti izvor nesigurnosti vrednovanja kao dodatna prilagodba vrednovanja za koncentrirane pozicije. |
0210 |
NEREALIZIRANI KREDITNI RASPONI Prilagodba primijenjena u fer vrijednosti institucije kako bi se pokrili neočekivani gubici zbog statusa neispunjavanja obveza druge ugovorne strane u vezi s pozicijama izvedenica (tj. ukupna prilagodba kreditnom vrednovanju na razini institucije). |
0220 |
TROŠKOVI INVESTIRANJA I FINANCIRANJA Prilagodba primijenjena u fer vrijednosti institucije kako bi se neutralizirala činjenica kada modeli vrednovanja ne odražavaju u potpunosti troškove financiranja koje bi tržišni sudionici uračunali u izlaznu cijenu pozicije ili portfelja (tj. ukupna prilagodba vrednovanja financiranja na razini institucije ako institucija izračunava tu prilagodbu ili, alternativno, istovrijedna prilagodba). |
0230 |
BUDUĆI ADMINISTRATIVNI TROŠKOVI Prilagodba primijenjena u fer vrijednosti institucije kako bi se uzeli u obzir administrativni troškovi koji nastaju zbog portfelja ili pozicije, ali nisu uzeti u obzir u modelu vrednovanja ili cijenama koji se koriste za kalibraciju ulaznih podataka u tom modelu vrednovanja te se stoga za nju može utvrditi da se odnosi na isti izvor nesigurnosti vrednovanja kao dodatna prilagodba vrednovanja za buduće administrativne troškove. |
0240 |
RANIJE ZATVARANJE POZICIJA Prilagodba primijenjena u fer vrijednosti institucije kako bi se uzela u obzir očekivanja o ugovornom ili izvanugovornom ranijem zatvaranju pozicija koja nisu uzeta u obzir u modelu vrednovanja te se stoga za nju može utvrditi da se odnosi na isti izvor nesigurnosti vrednovanja kao dodatna prilagodba vrednovanja za ranije zatvaranje pozicija. |
0250 |
OPERATIVNI RIZIK Prilagodba primijenjena u fer vrijednosti institucije kako bi se uzela u obzir premija na rizik koju bi zaračunali tržišni sudionici kako bi neutralizirali operativne rizike koji proizlaze iz zaštite, upravljanja i namire ugovora iz portfelja te se stoga za nju može utvrditi da se odnosi na isti izvor nesigurnosti vrednovanja kao dodatna prilagodba vrednovanja za operativni rizik. |
0260 |
DOBIT I GUBITAK NA PRVI DAN Prilagodbe koje odražavaju slučajeve u kojima model vrednovanja zajedno sa svim drugim relevantnim prilagodbama fer vrijednosti primjenjivima na poziciju ili portfelj ne odražava cijenu plaćenu ili primljenu pri početnom priznavanju, odnosno odgođena razlika na prvi dan koja se priznaje kao dobit ili gubitak (MSFI 9.B5.1.2.A). |
0270 |
OBJAŠNJENJE Opis pozicija na koje se primjenjuje članak 7. stavak 2. točka (b) Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju i objašnjenje zbog čega se nisu mogli primijeniti članci od 9. do 17. te delegirane uredbe. |
Redci |
|||
0010 |
1. UKUPNE DODATNE PRILAGODBE VREDNOVANJA NA TEMELJU OSNOVNOG PRISTUPA Članak 7. stavak 2. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju Za svaku relevantnu kategoriju dodatnih prilagodbi vrednovanja iz stupaca od 0010 do 0110, ukupne dodatne prilagodbe vrednovanja izračunane na temelju osnovnog pristupa kako je navedeno u poglavlju 3. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju za imovinu i obvezu po fer vrijednosti uključene u izračun praga u skladu s člankom 4. stavkom 1. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju. To uključuje koristi diversifikacije iskazane u retku 0140 u skladu s člankom 9. stavkom 6., člankom 10. stavkom 7. i člankom 11. stavkom 7. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju. |
||
0020 |
OD ČEGA: POZICIJE IZ KNJIGE TRGOVANJA Članak 7. stavak 2. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju Za svaku relevantnu kategoriju dodatnih prilagodbi vrednovanja iz stupaca od 0010 do 0110, udio ukupnih dodatnih prilagodbi vrednovanja iskazanih u retku 0010 koje proizlaze iz pozicija u knjizi trgovanja (apsolutna vrijednost). |
||
0030 |
1.1 PORTFELJI U SKLADU S ČLANCIMA OD 9. DO 17. – UKUPNE DODATNE PRILAGODBE VREDNOVANJA NA RAZINI KATEGORIJE NAKON PRIMJENE DIVERSIFIKACIJE Članak 7. stavak 2. točka (a) Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju Za svaku relevantnu kategoriju dodatnih prilagodbi vrednovanja iz stupaca od 0010 do 0110, ukupne dodatne prilagodbe vrednovanja izračunane u skladu s člancima od 9. do 17. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju za imovinu i obvezu po fer vrijednosti uključene u izračun praga u skladu s člankom 4. stavkom 1. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju, osim za imovinu i obveze po fer vrijednosti na koje se primjenjuje tretman iz članka 7. stavka 2. točke (b) Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju. To uključuje dodatne prilagodbe vrednovanja izračunane u skladu s člancima 12. i 13. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju koje su iskazane u redcima 0050 i 0060 i koje su uključene u dodatne prilagodbe vrednovanja za neizvjesnost tržišnih cijena, dodatne prilagodbe vrednovanja za troškove zatvaranja pozicija i dodatne prilagodbe vrednovanja za rizik modela kako je navedeno u članku 12. stavku 2. i članku 13. stavku 2. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju. To uključuje koristi diversifikacije iskazane u retku 0140 u skladu s člankom 9. stavkom 6., člankom 10. stavkom 7. i člankom 11. stavkom 7. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju. Stoga se očekuje da redak 0030 predstavlja razliku između redaka 0040 i 0140. |
||
0040 - 0130 |
1.1.1 UKUPNE DODATNE PRILAGODBE VREDNOVANJA NA RAZINI KATEGORIJE PRIJE PRIMJENE DIVERSIFIKACIJE Institucije raspoređuju u retke od 0090 do 0130 svoju imovinu i obveze po fer vrijednosti uključene u izračun praga u skladu s člankom 4. stavkom 1. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju (knjiga trgovanja i knjiga pozicija kojima se ne trguje) prema sljedećim kategorijama rizika: kamatni, tečajni i kreditni rizik, rizik vlasničkih instrumenata te robni rizik. U tu se svrhu institucije oslanjaju na svoju strukturu internog upravljanja rizikom te na temelju raspoređivanja aktivnosti pripremljenog na temelju stručne procjene raspoređuju svoje poslovne linije ili stolove za trgovanje u odgovarajuće kategorije rizika. Dodatne prilagodbe vrednovanja, prilagodbe fer vrijednosti i ostale potrebne informacije, koje odgovaraju raspoređenim poslovnim linijama ili stolovima za trgovanje, zatim se raspoređuju u iste relevantne kategorije rizika, kako bi se za svaku kategoriju rizika na razini redaka naveli dosljedan pregled prilagodbi provedenih u bonitetne i računovodstvene svrhe, kao i veličina dotičnih pozicija (u pogledu imovine i obveza po fer vrijednosti). Ako se dodatne prilagodbe vrednovanja ili druge prilagodbe izračunavaju na različitoj razini agregiranja, posebno na razini društva, institucije izrađuju metodologiju raspoređivanja dodatnih prilagodbi vrednovanja u relevantne skupove pozicija. U skladu s tom metodologijom raspoređivanja redak 0040 je zbroj redaka od 0050 do 0130 za stupce od 0010 do 0100. Neovisno o tome koji se pristup primijeni, iskazane informacije moraju, u najvećoj mogućoj mjeri, biti dosljedne na razini redaka jer će se dostavljene informacije uspoređivati na toj razini (iznosi dodatnih prilagodbi vrednovanja, neizvjesnost pozitivnog ishoda, iznosi fer vrijednosti i potencijalne prilagodne fer vrijednosti). Raščlamba u retke od 0090 do 0130 isključuje dodatne prilagodbe vrednovanja izračunane u skladu s člancima 12. i 13. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju koje su iskazane u redcima 0050 i 0060 i koje su uključene u dodatne prilagodbe vrednovanja za neizvjesnost tržišnih cijena, dodatne prilagodbe vrednovanja za troškove zatvaranja pozicija i dodatne prilagodbe vrednovanja za rizik modela kako je navedeno u članku 12. stavku 2. i članku 13. stavku 2. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju. Koristi diversifikacije iskazuju se u retku 0140 u skladu s člankom 9. stavkom 6., člankom 10. stavkom 7. i člankom 11. stavkom 7. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju te su stoga isključene iz redaka od 0040 do 0130. |
||
0050 |
OD ČEGA: DODATNE PRILAGODBE VREDNOVANJA ZA NEREALIZIRANE KREDITNE RASPONE Članak 105. stavak 10. CRR-a, članak 12. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju Ukupna dodatna prilagodba vrednovanja izračunana za nerealizirane kreditne raspone („dodatna prilagodba vrednovanja za rizik prilagodbe kreditnom vrednovanju) i njezino raspoređivanje u dodatne prilagodbe vrednovanja za neizvjesnost tržišnih cijena, za troškove zatvaranja pozicija ili za rizik modela u skladu s člankom 12. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju. Stupac 0110: Ukupna dodatna prilagodba vrednovanja navodi se samo u informativne svrhe jer se, zbog njezina raspoređivanja u dodatne prilagodbe vrednovanja za neizvjesnost tržišnih cijena, za troškove zatvaranja pozicija ili za rizik modela, ona uključuje u odgovarajuću stavku dodatnih prilagodbi vrednovanja na razini kategorije nakon što se uzmu u obzir koristi diversifikacije. Stupci 0130 i 0140: apsolutna vrijednost imovine i obveza po fer vrijednosti uključene u opseg izračuna dodatnih prilagodbi vrednovanja za nerealizirane kreditne raspone. Za potrebe izračuna ove dodatne prilagodbe vrednovanja, suprotne pozicije imovine i obveza po fer vrijednosti koje se u potpunosti podudaraju isključene iz izračuna praga u skladu s člankom 4. stavkom 2. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju ne moraju se više smatrati suprotnim pozicijama koje se u potpunosti podudaraju. |
||
0060 |
OD ČEGA: DODATNE PRILAGODBE VREDNOVANJA ZA TROŠKOVE INVESTIRANJA I FINANCIRANJA Članak 105. stavak 10. CRR-a, članak 17. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju Ukupna dodatna prilagodba vrednovanja izračunana za troškove investiranja i financiranja i njezino raspoređivanje u dodatne prilagodbe vrednovanja za neizvjesnost tržišnih cijena, za troškove zatvaranja pozicija ili za rizik modela u skladu s člankom 13. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju. Stupac 0110: Ukupna dodatna prilagodba vrednovanja navodi se samo u informativne svrhe jer se, zbog njezina raspoređivanja u dodatne prilagodbe vrednovanja za neizvjesnost tržišnih cijena, za troškove zatvaranja pozicija ili za rizik modela, ona uključuje u odgovarajuću stavku dodatnih prilagodbi vrednovanja na razini kategorije nakon što se uzmu u obzir koristi diversifikacije. Stupci 0130 i 0140: apsolutna vrijednost imovine i obveza po fer vrijednosti uključene u opseg izračuna dodatnih prilagodbi vrednovanja za troškove investiranja i financiranja. Za potrebe izračuna ove dodatne prilagodbe vrednovanja, suprotne pozicije imovine i obveza po fer vrijednosti koje se u potpunosti podudaraju isključene iz izračuna praga u skladu s člankom 4. stavkom 2. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju ne moraju se više smatrati suprotnim pozicijama koje se u potpunosti podudaraju. |
||
0070 |
OD ČEGA: VRIJEDNOST DODATNE PRILAGODBE VREDNOVANJA ZA KOJU SE PROCJENJUJE DA IZNOSI NULA U SKLADU S ČLANKOM 9. STAVKOM 2. Apsolutna vrijednost imovine i obveza po fer vrijednosti koje odgovaraju izloženostima vrednovanja za koje se procjenjuje da vrijednost dodatne prilagodbe vrednovanja iznosi nula u skladu s člankom 9. stavkom 2. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju. |
||
0080 |
OD ČEGA: VRIJEDNOST DODATNE PRILAGODBE VREDNOVANJA ZA KOJU SE PROCJENJUJE DA IZNOSI NULA U SKLADU S ČLANKOM 10. STAVKOM 2. I ČLANKOM 10. STAVKOM 3. Apsolutna vrijednost imovine i obveza po fer vrijednosti koje odgovaraju izloženostima vrednovanja za koje se procjenjuje da vrijednost dodatne prilagodbe vrednovanja iznosi nula u skladu s člankom 10. stavkom 2. ili člankom 10. stavkom 3. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju. |
||
0090 |
|
||
0100 |
|
||
0110 |
|
||
0120 |
|
||
0130 |
|
||
0140 |
1.1.2 (–) Koristi diversifikacije Ukupna korist diversifikacije. Zbroj stupaca 0150 i 0160. |
||
0150 |
1.1.2.1 (-) Korist diversifikacije izračunana primjenom metode 1 Za kategorije dodatnih prilagodbi vrednovanja agregiranih primjenom metode 1 u skladu s člankom 9. stavkom 6., člankom 10. stavkom 7. i člankom 11. stavkom 6. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju, razlika između zbroja pojedinačnih dodatnih prilagodbi vrednovanja i ukupne dodatne prilagodbe vrednovanja na razini kategorije nakon prilagodbe zbog agregiranja. |
||
0160 |
1.1.2.2 (-) Korist diversifikacije izračunana primjenom metode 2 Za kategorije dodatnih prilagodbi vrednovanja agregiranih primjenom metode 2 u skladu s člankom 9. stavkom 6., člankom 10. stavkom 7. i člankom 11. stavkom 6. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju, razlika između zbroja pojedinačnih dodatnih prilagodbi vrednovanja i ukupne dodatne prilagodbe vrednovanja na razini kategorije nakon prilagodbe zbog agregiranja. |
||
0170 |
1.1.2.2* Bilješka: dodatne prilagodbe vrednovanja prije primjene diversifikacije umanjene za više od 90 % na temelju diversifikacije uz primjenu metode 2 U skladu s terminologijom metode 2 zbroj FV – PV za sve izloženosti vrednovanja za koje je APVA < 10 % (FV – PV). |
||
0180 |
1.2 Portfelji izračunani u skladu sa zamjenskim pristupom Članak 7. stavak 2. točka (b) Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju Kad je riječ o portfeljima na koje se primjenjuje zamjenski pristup u skladu s člankom 7. stavkom 2. točkom (b) Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju, ukupna dodatna prilagodba vrednovanja izračunava se kao zbroj redaka 0190, 0200 i 0210. Relevantne informacije o bilanci i ostale kontekstualne informacije navode se u stupcima 0130-0260. Opis pozicija i objašnjenje zbog čega se nisu mogli primijeniti članci od 9. do 17. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju navode se u stupcu 0270. |
||
0190 |
1.2.1 Zamjenski pristup; 100 % iznosa nerealizirane dobiti Članak 7. stavak 2. točka (b) podtočka i. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju |
||
0200 |
1.2.2 Zamjenski pristup; 10 % zamišljene vrijednosti Članak 7. stavak 2. točka (b) podtočka ii. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju |
||
0210 |
1.2.3 Zamjenski pristup; 25 % početne vrijednosti Članak 7. stavak 2. točka (b) podtočka iii. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju |
6.3. C 32.03 – BONITETNO VREDNOVANJE: DODATNA PRILAGODBA VREDNOVANJA ZA RIZIK MODELA (PRUVAL 3)
6.3.1 Opće napomene
154f. |
Ovaj obrazac popunjavaju samo institucije koje na pojedinačnoj razini premašuju prag iz članka 4. stavka 1. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju. Institucije koje su dio grupe koja na konsolidiranoj osnovi premašuje prag moraju izvješćivati u ovom obrascu samo ako i one na pojedinačnoj razini premašuju prag. |
154 g. |
Ovaj se obrazac koristi za izvješćivanje o 20 najvećih pojedinačnih dodatnih prilagodbi vrednovanja za rizik modela u pogledu iznosa dodatne prilagodbe vrednovanja koje pridonose ukupnoj dodatnoj prilagodbi vrednovanja na razini kategorije za rizik modela izračunanoj u skladu s člankom 11. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju. Te informacije odgovaraju informacijama iskazanima u stupcu 0050 iz obrasca C 32.02. |
154h. |
20 najvećih pojedinačnih dodatnih prilagodbi vrednovanja za rizik modela i odgovarajuće informacije o proizvodima iskazuju se padajućim slijedom počevši od najveće pojedinačne dodatne prilagodbe vrednovanja za rizik modela. |
154i. |
Proizvodi koji odgovaraju tim najvećim pojedinačnim dodatnim prilagodbama vrednovanja za rizik modela iskazuju se upotrebom popisa proizvoda koji se propisuje člankom 19. stavkom 3. točkom (a) Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju. |
154j. |
Ako su proizvodi dovoljno homogeni u odnosu na model vrednovanja i dodatnu prilagodbu vrednovanja za model rizika, oni se povezuju i prikazuju u jednoj stavci kako bi se u ovom obrascu u najvećoj mjeri obuhvatila ukupna dodatna prilagodba na razini kategorije za rizik modela koja se odnosi na pojedinu instituciju. |
6.3.2 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|||||||
0005 |
POREDAK Poredak je identifikator retka i jedinstven je za svaki redak u tablici. On slijedi numerički redoslijed 1, 2, 3 itd. pri čemu se 1 dodjeljuje najvećoj pojedinačnoj dodatnoj prilagodbi vrednovanja za rizik modela, 2 drugoj po veličini i tako dalje. |
||||||
0010 |
MODEL Interni naziv (alfanumerički) modela koji institucija upotrebljava za identifikaciju modela. |
||||||
0020 |
KATEGORIJA RIZIKA Kategorija rizika (kamatni, tečajni i kreditni rizik, rizik vlasničkih instrumenata, robni rizik) koja najprikladnije obilježava proizvod ili skupinu proizvoda koji dovode do prilagodbe vrednovanja za rizik modela. Institucije iskazuju sljedeće oznake: IR – kamatni rizik FX – tečajni rizik CR – kreditni rizik EQ – rizik vlasničkih instrumenata CO – robni rizik |
||||||
0030 |
PROIZVOD Interni naziv (alfanumerički) proizvoda ili skupine proizvoda u skladu s popisom proizvoda koji se propisuje člankom 19. stavkom 3. točkom (a) Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju. koji se vrednuje upotrebom modela. |
||||||
0040 |
ZABILJEŽENOST CIJENA Broj zabilježenih cijena proizvoda ili skupine proizvoda u zadnjih dvanaest mjeseci koje ispunjavaju jedan od sljedećih kriterija:
Institucije iskazuju jednu od sljedećih vrijednosti: ‚nema vrijednosti’, ‚1–6’, ‚6–24’, ‚24–100’, ‚100+’. |
||||||
0050 |
DODATNA PRILAGODBA VREDNOVANJA ZA RIZIK MODELA Članak 11. stavak 1. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju. Pojedinačna dodatna prilagodba vrednovanja za rizik modela prije primjene koristi diversifikacije, ali nakon netiranja portfelja ako je relevantno. |
||||||
0060 |
OD ČEGA: NA TEMELJU PRIMJENE PRISTUPA TEMELJENOG NA STRUČNOJ PROCJENI Iznosi u stupcu 0050 izračunani u skladu s pristupom temeljenim na stručnoj procjeni kako je definirano u članku 11. stavku 4. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju. |
||||||
0070 |
OD ČEGA: AGREGIRANA NA TEMELJU PRIMJENE METODE 2 Iznosi u stupcu 0050 agregirani na temelju primjene metode 2 iz Priloga Delegiranoj uredbi (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju. U skladu s terminologijom iz Priloga to odgovara FV – PV. |
||||||
0080 |
AGREGIRANA DODATNA PRILAGODBA VREDNOVANJA NA TEMELJU PRIMJENE METODE 2 Doprinos pojedinačnih dodatnih prilagodbi vrednovanja za rizik modela agregiranih na temelju primjene metode 2 iz Priloga Delegiranoj uredbi (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju ukupnoj dodatnoj prilagodbi vrednovanja na razini kategorije za rizik modela, kako je izračunano u skladu s člankom 11. stavkom 7. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju. U skladu s terminologijom iz Priloga to odgovara APVA-i. |
||||||
0090 -0100 |
IMOVINA I OBVEZE PO FER VRIJEDNOSTI Apsolutna vrijednost imovine i obveza po fer vrijednosti koje su vrednovane primjenom modela iskazana u stupcu 0010 kako je navedeno u financijskim izvještajima u skladu s primjenjivim računovodstvenim okvirom. |
||||||
0090 |
IMOVINA PO FER VRIJEDNOSTI Apsolutna vrijednost imovine po fer vrijednosti koja je vrednovana primjenom modela iskazana u stupcu 0010 kako je navedeno u financijskim izvještajima u skladu s primjenjivim računovodstvenim okvirom. |
||||||
0100 |
OBVEZE PO FER VRIJEDNOSTI Apsolutna vrijednost obveza po fer vrijednosti koje su vrednovane primjenom modela iskazana u stupcu 0010 kako je navedeno u financijskim izvještajima u skladu s primjenjivim računovodstvenim okvirom. |
||||||
0110 |
RAZLIKA NE TEMELJU NEOVISNE PROVJERE CIJENA (TESTIRANJE IZLAZNIH PARAMETARA) Zbroj iznosa neusklađenih razlika (razlika na temelju neovisne provjere cijena) izračunano na kraju mjeseca koji je najbliži izvještajnom datumu na temelju postupka neovisne provjere cijena provedene u skladu s člankom 105. stavkom 8. CRR-a, u vezi s najbolje dostupnim neovisnim podacima za odgovarajući proizvod ili skupinu proizvoda. Iznosi neusklađenih razlika odnose se na neusklađene razlike između vrednovanja koji proizlaze iz sustava trgovanja i vrednovanja ocijenjenih tijekom postupka mjesečne neovisne provjere cijena. U izračun razlike na temelju neovisne provjere cijena ne uključuju se iznosi usklađenih razlika iz knjiga i evidencija institucije za relevantni datum na kraju mjeseca. Ovdje se uključuju samo rezultati koji su kalibrirani na temelju cijena instrumenata koje bi se rasporedile na isti proizvod (testiranje izlaznih parametara). Ne uključuju se rezultati testiranja ulaznih parametara na temelju tržišnih ulaznih parametara koji se testiraju u odnosu na razine koje su kalibrirane na temelju različitih proizvoda. |
||||||
0120 |
OBUHVAĆENOST NEOVISNOM PROVJEROM CIJENA (TESTIRANJE IZLAZNIH PARAMETARA) Postotak pozicija koje su raspoređen u model ponderiran dodatnom prilagodbom vrednovanja za model rizika koja je obuhvaćena rezultatima testiranja izlaznih parametara na temelju neovisne provjere cijena iskazanima u stupcu 0110. |
||||||
0130 – 0140 |
PRILAGODBE FER VRIJEDNOSTI Prilagodbe fer vrijednosti kako je definirano u stupcima 0190 i 0240 iz obrasca C 32.02 koje se primjenjuju na pozicije raspoređene u model iz stupca 0010. |
||||||
0150 |
DOBIT I GUBITAK NA PRVI DAN Prilagodbe kako je definirano u stupcu 0260 iz obrasca C 32.02 koje se primjenjuju na pozicije raspoređene u model iz stupca 0010. |
6.4 C 32.04 - BONITETNO VREDNOVANJE: DODATNA PRILAGODBA VREDNOVANJA ZA KONCENTRIRANE POZICIJE (PRUVAL 4)
6.4.1 Opće napomene
154k. |
Ovaj obrazac popunjavaju samo institucije koje na pojedinačnoj razini premašuju prag iz članka 4. stavka 1. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju. Institucije koje su dio grupe koja na konsolidiranoj osnovi premašuje prag moraju izvješćivati u ovom obrascu samo ako i one na pojedinačnoj razini premašuju prag. |
154 l. |
Ovaj se obrazac koristi za izvješćivanje o 20 najvećih pojedinačnih dodatnih prilagodbi vrednovanja za koncentrirane pozicije u pogledu iznosa dodatne prilagodbe vrednovanja koje pridonose ukupnoj dodatnoj prilagodbi vrednovanja na razini kategorije za koncentrirane pozicije izračunanoj u skladu s člankom 14. Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju. Te informacije odgovaraju informacijama iskazanima u stupcu 0070 iz obrasca C 32.02. |
154 m. |
20 najvećih dodatnih prilagodbi vrednovanja za koncentrirane pozicije i odgovarajuće informacije o proizvodima iskazuju se padajućim slijedom počevši od najveće pojedinačne dodatne prilagodbe vrednovanja za koncentrirane pozicije. |
154n. |
Proizvodi koji odgovaraju tim najvećim pojedinačnim dodatnim prilagodbama vrednovanja za koncentrirane pozicije iskazuju se upotrebom popisa proizvoda koji se propisuje člankom 19. stavkom 3. točkom (a) Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju. |
154o. |
Pozicije koje su homogene u pogledu metodologije izračuna dodatne prilagodbe vrednovanja agregiraju se ako je to moguće kako bi se u ovom obrascu u najvećoj mjeri obuhvatila ukupna dodatna prilagodba. |
6.4.2 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|
0005 |
POREDAK Poredak je identifikator retka i jedinstven je za svaki redak u tablici. On slijedi numerički redoslijed 1, 2, 3 itd. pri čemu se 1 dodjeljuje najvećoj pojedinačnoj dodatnoj prilagodbi vrednovanja za koncentrirane pozicije, 2 drugoj po veličini i tako dalje. |
0010 |
KATEGORIJA RIZIKA Kategorija rizika (kamatni, tečajni i kreditni rizik, rizik vlasničkih instrumenata, robni rizik) koja najprikladnije obilježava poziciju. Institucije iskazuju sljedeće oznake: IR – kamatni rizik FX – tečajni rizik CR – kreditni rizik EQ – rizik vlasničkih instrumenata CO – robni rizik |
0020 |
PROIZVOD Interni naziv proizvoda ili skupine proizvoda u skladu s popisom proizvoda koji se propisuje člankom 19. stavkom 3. točkom (a) Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju. |
0030 |
ODNOSNI INSTRUMENT Interni naziv odnosnog instrumenta ili odnosnih instrumenata u slučaju izvedenica ili instrumenta u slučaju neizvedenih instrumenata. |
0040 |
VELIČINA KONCENTRIRANE POZICIJE Veličina pojedinačne koncentrirane pozicije koja se vrednuje kako je utvrđena u skladu s člankom 14. stavkom 1. točkom (a) Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju, izražena u jedinici opisanoj u stupcu 0050. |
0050 |
MJERA VELIČINE Jedinica mjere veličine koja se interno koristi kao dio identifikacije koncentrirane pozicije koja se vrednuje za izračun veličine koncentrirane pozicije u stupcu 0040. U slučaju pozicija u obveznicama ili vlasničkim instrumentima, navesti jedinicu koja se koristi za interno upravljanje rizikom, kao što je ‚broj obveznica’, ‚broj dionica’ ili ‚tržišna vrijednost’. U slučaju pozicija u izvedenicama navesti jedinicu koja se koristi za interno upravljanje rizikom, primjerice ‚vrijednost baznog boda; EUR po paralelnoj promjeni od jednog baznog boda u krivulji prinosa’. |
0060 |
TRŽIŠNA VRIJEDNOST Tržišna vrijednost pozicije. |
0070 |
RAZBORITO IZLAZNO RAZDOBLJE Razborito izlazno razdoblje u broju dana procijenjeno u skladu s člankom 14. stavkom 1. točkom (b) Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju. |
0080 |
DODATNA PRILAGODBA VREDNOVANJA ZA KONCENTRIRANE POZICIJE Iznos dodatne prilagodbe vrednovanja za koncentrirane pozicije izračunano u skladu s člankom 14. stavkom 1.Delegirane uredbe (EU) 2016/101 o bonitetnom vrednovanju za dotičnu pojedinačnu koncentriranu poziciju koja se vrednuje. |
0090 |
PRILAGODBA FER VRIJEDNOSTI KONCENTRIRANE POZICIJE Iznos bilo koje prilagodbe fer vrijednosti provedene kako bi se uzela u obzir činjenica da je ukupna pozicija koju drži institucija veća od uobičajenog volumena trgovanja ili veća od veličine pozicija i na kojima se temelje kotacije ili trgovanja koja se koriste za kalibraciju cijene ili ulaznih parametara koji se koriste u modelu vrednovanja. Iskazani iznos odgovara iznosu koji se primijenio na dotičnu pojedinačnu koncentriranu poziciju koja se vrednuje. |
0100 |
RAZLIKA NA TEMELJU NEOVISNE PROVJERE CIJENA Zbroj iznosa neusklađenih razlika (razlika na temelju neovisne provjere cijena) izračunano na kraju mjeseca koji je najbliži izvještajnom datumu na temelju postupka neovisne provjere cijena provedene u skladu s člankom 105. stavkom 8. CRR-a, u vezi s najbolje dostupnim neovisnim podacima za dotičnu pojedinačnu koncentriranu poziciju koja se vrednuje. Iznosi neusklađenih razlika odnose se na neusklađene razlike između vrednovanja koji proizlaze iz sustava trgovanja i vrednovanja ocijenjenih tijekom postupka mjesečne neovisne provjere cijena. U izračun razlike na temelju neovisne provjere cijena ne uključuju se iznosi usklađenih razlika iz knjiga i evidencija institucije za relevantni datum na kraju mjeseca. |
7. C 33.00 – IZLOŽENOSTI PREMA OPĆIM DRŽAVAMA (GOV)
7.1 OPĆE NAPOMENE
155. |
Informacije za potrebe izvješćivanja u obrascu C 33.00 obuhvaćaju sve izloženosti prema ‚općim državama’ kako je definirano u točki 42. podtočki (b) Priloga V. |
156. |
Izloženosti prema ‚općim državama’ uključene su u različite kategorije izloženosti u skladu s člankom 112. i člankom 147. CRR-a, kako je određeno u uputama za ispunjavanje obrazaca C 07.00, C 08.01 i C 08.02. |
157. |
Tablica 2. (standardizirani pristup) i tablica 3. (IRB pristup), uključene u dio 3. Priloga 5., koriste se za raspoređivanje kategorija izloženosti za izračun kapitalnih zahtjeva u skladu s CRR-om u sektor druge ugovorne strane ‚opće države’. |
158. |
Iskazuju se informacije o ukupnim agregatnim izloženostima (odnosno zbroj svih zemalja u kojima banka ima izloženosti prema općim državama) i svakoj zemlji na temelju boravišta druge ugovorne strane prema neposrednom dužniku. |
159. |
Raspodjela izloženosti u kategorije izloženosti ili prema zemlji provodi se ne uzimajući u obzir tehnike smanjenja rizika i osobito ne uzimajući u obzir učinke zamjene. Međutim izračun vrijednosti izloženosti i iznosa izloženosti ponderiranih rizikom za svaku kategoriju izloženosti i svaku zemlju uključuje primjenu tehnika smanjenja rizika, uključujući učinke zamjene. |
160. |
Iskazivanje informacija o izloženostima prema ‚općim državama’ prema zemlji boravišta neposredne druge ugovorne strane osim matične zemlje institucije koja izvješćuje podliježe primjeni pragova iz članka 5. stavka (b) točke 3. ove Uredbe. |
7.2 OPSEG IZVJEŠĆIVANJA U OBRASCU O IZLOŽENOSTIMA PREMA ‚OPĆIM DRŽAVAMA’
161. |
Opseg izvješćivanja u obrascu GOV obuhvaća bilančne i izvanbilančne izravne izloženosti i izravne izloženosti izvedenica prema ‚općim državama’ u knjizi pozicija kojima se ne trguje i knjizi trgovanja. Nadalje, propisuje se i navođenje bilješke o neizravnim izloženostima u obliku prodanih kreditnih izvedenica čija su odnosna imovina izloženosti prema općim državama. |
162. |
Izloženost je izravna izloženost kada je neposredna druga ugovorna strana subjekt obuhvaćen definicijom ‚opće države’. |
163. |
Obrazac je podijeljen u dva odjeljka. Prvi se odjeljak temelji na raščlambi izloženosti prema riziku, regulatornom pristupu i kategorijama izloženosti, dok se drugi odjeljak temelji na raščlambi prema preostalom roku do dospijeća. |
7.3 UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE
Stupci |
Upute |
010-260 |
IZRAVNE IZLOŽENOSTI |
010-140 |
BILANČNE IZLOŽENOSTI |
010 |
Ukupna bruto knjigovodstvena vrijednost neizvedene financijske imovine Ukupna bruto knjigovodstvena vrijednost, kako je određena u skladu s točkom 34. dijela 1. Priloga V., neizvedene financijske imovine koja predstavlja izloženosti prema ‚općoj državi’ za sve računovodstvene portfelje na temelju MSFI-ja ili nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju Direktive 86/635/EEZ (Računovodstvena direktiva za banke, BAD), kako su definirani u točkama od 15. do 22. dijela 1. Priloga V. i navedeni u stupcima od 030 do 120. Bonitetnim vrijednosnim usklađenjima ne smije se umanjiti bruto knjigovodstvena vrijednost izloženosti iz knjige trgovanja i iz knjige pozicija kojima se ne trguje koje se mjere po fer vrijednosti. |
020 |
Ukupna knjigovodstvena vrijednost neizvedene financijske imovine (ne uključujući kratke pozicije) Ukupna knjigovodstvena vrijednost, u skladu s točkom 27. dijela 1. Priloga V., neizvedene financijske imovine koja predstavlja izloženosti prema ‚općoj državi’ za sve računovodstvene portfelje na temelju MSFI-ja ili nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a, kako su definirani u točkama od 15. do 22. dijela 1. Priloga V. i navedeni u stupcima od 030 do 120, ne uključujući kratke pozicije. Kada institucija ima kratku poziciju s istim preostalim rokom do dospijeća, i istom neposrednom drugom ugovornom stranom koja je denominirana u istoj valuti, knjigovodstvena vrijednost kratke pozicije prebija se knjigovodstvenom vrijednošću izravne pozicije. Smatra se da taj neto iznos iznosi nula ako je riječ o negativnom iznosu. Iskazuje se zbroj stupaca od 030 do 120 umanjen za stupac 130. Ako je taj iznos manji od nula, iskazuje se iznos nula. |
030-120 |
NEIZVEDENA FINANCIJSKA IMOVINA PO RAČUNOVODSTVENIM PORTFELJIMA Ukupna knjigovodstvena vrijednost neizvedene financijske imovine, kako je prethodno definirana, koja predstavlja izloženosti prema ‚općoj državi’ po računovodstvenom portfelju u skladu s primjenjivim računovodstvenim okvirom. |
030 |
Financijska imovina koja se drži radi trgovanja MSFI 7.8(a)(ii); MSFI 9 Dodatak A |
040 |
Financijska imovina kojom se trguje Članci 32-33. BAD-a; Prilog V. dio 1.16.; članak 8. stavak 1. točka (a) Računovodstvene direktive Iskazuju samo institucije na koje se primjenjuju nacionalna općeprihvaćena računovodstvena načela. |
050 |
Financijska imovina kojom se ne trguje koja se obvezno mjeri po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak MSFI 7.8(a)(ii); MSFI 9.4.1.4 |
060 |
Financijska imovina po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak MSFI 7.8(a)(i); MSFI 9.4.1.5 i članak 8. stavak 1. točka (a) i stavak 6. Računovodstvene direktive |
070 |
Neizvedena financijska imovina kojom se ne trguje mjerena po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak Članak 36. stavak 2. BAD-a; članak 8. stavak 1. točka (a) Računovodstvene direktive Iskazuju samo institucije na koje se primjenjuju nacionalna općeprihvaćena računovodstvena načela. |
080 |
Financijska imovina po fer vrijednosti kroz ostalu sveobuhvatnu dobit MSFI 7.8(d); MSFI 9.4.1.2 A |
090 |
Neizvedena financijska imovina kojom se ne trguje mjerena po fer vrijednosti prema vlasničkim instrumentima Članak 8. stavak 1. točka (a) i stavak 8. Računovodstvene direktive Iskazuju samo institucije na koje se primjenjuju nacionalna općeprihvaćena računovodstvena načela. |
100 |
Financijska imovina po amortiziranom trošku MSFI 7.8(f); MSFI 9.4.1.2.; Prilog V. dio 1.15. |
110 |
Neizvedena financijska imovina kojom se ne trguje mjerena po troškovnoj metodi Članak 35. BAD-a; članak 6. stavak 1. točka i. i članak 8. stavak 2. Računovodstvene direktive; Prilog V. dio 1.16. Iskazuju samo institucije na koje se primjenjuju nacionalna općeprihvaćena računovodstvena načela. |
120 |
Ostala neizvedena financijska imovina kojom se ne trguje Članak 37. BAD-a; članak 12. stavak 7. Računovodstvene direktive; Prilog V. dio 1.16. Iskazuju samo institucije na koje se primjenjuju nacionalna općeprihvaćena računovodstvena načela. |
130 |
Kratke pozicije Knjigovodstvena vrijednost kratkih pozicija, kako je definirano u MSFI-ju 9 BA.7(b) kad je izravna druga ugovorna strana opća država kako je definirano u točki 1. Kratke pozicije nastaju kad institucija prodaje vrijednosne papire koje je stekla u okviru obratnog repo kredita ili koje je pozajmila u okviru transakcije pozajmljivanja vrijednosnih papira, u kojima je opća država izravna druga ugovorna strana. Knjigovodstvena vrijednost jednaka je fer vrijednosti kratkih pozicija. Kratke pozicije moraju se iskazati prema razdoblju preostalog roka do dospijeća, kako je definirano u redcima od 170 do 230, i prema neposrednoj drugoj ugovornoj strani. Kratke pozicije zatim se koriste za netiranje s pozicijama koje imaju isti preostali rok do dospijeća i neposrednu drugu ugovornu stranu za potrebe izračuna u stupcima od 030 do 120. |
140 |
Od čega: kratke pozicije iz obratnih repo kredita koji se klasificiraju kao financijska imovina koja se drži radi trgovanja ili kojom se trguje Knjigovodstvena vrijednost kratkih pozicija, kako je definirano u MSFI-ju 9 BA.7(b), koje nastaju kad institucija prodaje vrijednosne papire koje je stekla u okviru obratnih repo kredita, u kojima je opća država izravna druga ugovorna strana, koji su uključeni u računovodstvene portfelje financijske imovine koja se drži radi trgovanja ili kojom se trguje (stupac 030 ili 040). Kratke pozicije koje nastaju kad su prodani vrijednosni papiri pozajmljeni u okviru transakcije pozajmljivanja vrijednosnih papira ne uključuju se u ovaj stupac. |
150 |
Akumulirano umanjenje vrijednosti Ukupno akumulirano umanjenje vrijednosti koje se odnosi na neizvedenu financijsku imovinu iskazanu u stupcima od 080 do 120. [Prilog V., dio 2., točke 70. i 71.] |
160 |
Akumulirano umanjenje vrijednosti – od čega: financijske imovine po fer vrijednosti kroz ostalu sveobuhvatnu dobit ili neizvedene financijske imovine kojom se ne trguje mjerene po fer vrijednosti prema vlasničkim instrumentima Ukupno akumulirano umanjenje vrijednosti koje se odnosi na neizvedenu financijsku imovinu iskazanu u stupcima 080 i 090. |
170 |
Akumulirane negativne promjene fer vrijednosti zbog kreditnog rizika Ukupne akumulirane negativne promjene fer vrijednosti zbog kreditnog rizika koje se odnose na pozicije iskazane u stupcima 050, 060, 070, 080 i 090. [Prilog V., dio 2., točka 69.] |
180 |
Akumulirane negativne promjene fer vrijednosti zbog kreditnog rizika – od čega financijske imovine kojom se ne trguje koja se obvezno mjeri po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak, financijske imovine po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak ili financijske imovine kojom se ne trguje mjerene po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak Ukupne akumulirane negativne promjene fer vrijednosti zbog kreditnog rizika koje se odnose na pozicije iskazane u stupcima 050, 060 i 070. |
190 |
Akumulirane negativne promjene fer vrijednosti zbog kreditnog rizika – od čega financijske imovine po fer vrijednosti kroz ostalu sveobuhvatnu dobit ili neizvedene financijske imovine kojom se ne trguje mjerene po fer vrijednosti prema vlasničkim instrumentima Ukupne akumulirane negativne promjene fer vrijednosti zbog kreditnog rizika koje se odnose na pozicije iskazane u stupcima 080 i 090. |
200-230 |
IZVEDENICE Izravne pozicije izvedenica iskazuju se u stupcima od 200 do 230. Za izvješćivanje o izvedenicama na koje se primjenjuju kapitalni zahtjevi za kreditni rizik druge ugovorne strane i tržišni rizik, vidjeti upute za raščlambu prema redcima. |
200-210 |
Izvedenice s pozitivnom fer vrijednošću Svi izvedeni instrumenti u kojima je opća država druga ugovorna strana i koji imaju pozitivnu fer vrijednost za instituciju na izvještajni datum, neovisno o tome koriste li se u kvalificiranom odnosu zaštite od rizika, drže li se radi trgovanja ili su uključeni u portfelj namijenjen trgovanju na temelju MSFI-ja i nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a. Izvedenice koje se koriste u okviru ekonomske zaštite iskazuju se ovdje kad su uključene u računovodstveni portfelj namijenjen trgovanju ili računovodstveni portfelj koji se drži radi trgovanja (Prilog V., dio 2., točke 120., 124., 125. i od 137. do 140.). |
200 |
Izvedenice s pozitivnom fer vrijednošću: knjigovodstvena vrijednost Knjigovodstvena vrijednost izvedenica koje se obračunavaju kao financijska imovina na referentni izvještajni datum. Na temelju općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a, izvedenice koje se iskazuju u ovim stupcima uključuju izvedene instrumente mjerene po troškovnoj metodi ili mjerene po trošku ili tržišnoj vrijednosti ovisno o tome koji je iznos niži, koji su uključeni u portfelj namijenjen trgovanju ili određeni kao instrumenti zaštite od rizika. |
210 |
Izvedenice s pozitivnom fer vrijednošću: zamišljeni iznos Na temelju MSFI-ja i nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a, zamišljeni iznos, kako je definirano u Prilogu V., dijelu 2., točkama od 133. do 135., svih ugovora o izvedenicama koji su sklopljeni ali još nisu namireni na referentni izvještajni datum u kojima je opća država druga ugovorna strana, kako je prethodno definirano u točki 1., kad je njegova fer vrijednost pozitivna za instituciju na referentni izvještajni datum. |
220-230 |
Izvedenice s negativnom fer vrijednošću Svi izvedeni instrumenti u kojima je opća država druga ugovorna strana i koji imaju negativnu fer vrijednost za instituciju na referentni izvještajni datum, neovisno o tome koriste li se u kvalificiranom odnosu zaštite od rizika, drže li se radi trgovanja ili su uključeni u portfelj namijenjen trgovanju na temelju MSFI-ja i nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a. Izvedenice koje se koriste u okviru ekonomske zaštite iskazuju se ovdje kad su uključene u računovodstveni portfelj namijenjen trgovanju ili računovodstveni portfelj koji se drži radi trgovanja (Prilog V., dio 2., točke 120., 124., 125. i od 137. do 140.). |
220 |
Izvedenice s negativnom fer vrijednošću: knjigovodstvena vrijednost Knjigovodstvena vrijednost izvedenica koje se obračunavaju kao financijske obveze na referentni izvještajni datum. Na temelju općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a, izvedenice koje se iskazuju u ovim stupcima uključuju izvedene instrumente mjerene po troškovnoj metodi ili mjerene po trošku ili tržišnoj vrijednosti ovisno o tome koji je iznos niži, koji su uključeni u portfelj namijenjen trgovanju ili određeni kao instrumenti zaštite od rizika. |
230 |
Izvedenice s negativnom fer vrijednošću: zamišljeni iznos Na temelju MSFI-ja i nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a, zamišljeni iznos, kako je definirano u Prilogu V., dijelu 2., točkama od 133. do 135., svih ugovora o izvedenicama koji su sklopljeni ali još nisu namireni na referentni datum u kojima je opća država druga ugovorna strana, kako je prethodno definirano u točki 1., kad je njegova fer vrijednost negativna za instituciju. |
240-260 |
IZVANBILANČNE IZLOŽENOSTI |
240 |
Nominalni iznos Kad je opća država izravna druga ugovorna strana izvanbilančne stavke kako je prethodno definirano u točki 1., nominalni iznos obveza i financijskih jamstava koji se ne smatraju izvedenicama u skladu s MSFI-jem ili na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a (Prilog V., dio 2. točke od 102. do 119.). U skladu s Prilogom V. dijelom 1. točkama 43. i 44. opća država je izravna druga ugovorna strana: (a) za preuzeto financijsko jamstvo kad je opća država izravna druga ugovorna strana osiguranog dužničkog instrumenta i (b) za preuzetu obvezu po kreditima i ostale preuzete obveze kad je opća država druga ugovorna strana čiji kreditni rizik preuzima institucija koja izvješćuje. |
250 |
Rezervacije Članak 4. BAD-a Obveze stavak 6. točka (c), izvanbilančne stavke, članak 27. stavak 11., članak 28. stavak 8., članak 33.; MSFI 9.4.2.1(c)(ii),(d)(ii), 9.5.5.20; MRS 37, MSFI 4, Prilog V. dio 2.11. Rezervacije za sve izvanbilančne izloženosti neovisno o tome kako se mjere osim onih koje se mjere po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak u skladu s MSFI-jem 9. Na temelju MSFI-ja umanjenje vrijednosti preuzete obveze po kreditima iskazuje se u stupcu 150 kad institucija ne može odvojeno utvrditi očekivane kreditne gubitke koji se odnose na iskorišteni i neiskorišteni iznos dužničkog instrumenta. Ako kombinirani očekivani kreditni gubici tog financijskog instrumenta premašuju bruto knjigovodstvenu vrijednost dužničke komponente instrumenta, preostali saldo očekivanih kreditnih gubitaka iskazuje se kao rezervacija u stupcu 250. |
260 |
Akumulirane negativne promjene fer vrijednosti zbog kreditnog rizika Za izvanbilančne stavke mjerene po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak na temelju MSFI-ja 9, akumulirane negativne promjene fer vrijednosti zbog kreditnog rizika (Prilog V., dio 2., točka 110.). |
270-280 |
Bilješka: prodane kreditne izvedenice čija su odnosna imovina izloženosti prema općim državama Moraju se iskazati kreditne izvedenice koje nisu u skladu s definicijom financijskih jamstava koje je institucija koja izvješćuje sklopila s drugim ugovornim stranama koje nisu opće države i čija je referentna izloženost opća država. Ovi se stupci ne iskazuju za izloženosti raščlanjene prema riziku, regulatornom pristupu i kategoriji izloženosti (redci od 020 do 160). Izloženosti iskazane u ovom odjeljku ne uzimaju se u obzir za izračun vrijednosti izloženosti i iznosa izloženosti ponderiranog rizikom (stupci 290 i 300) koji se temelji isključivo na izravnim izloženostima. |
270 |
Izvedenice s pozitivnom fer vrijednošću – knjigovodstvena vrijednost Ukupna knjigovodstvena vrijednost iskazanih prodanih kreditnih izvedenica čija su odnosna imovina izloženosti prema općim državama koje imaju pozitivnu fer vrijednost za instituciju na referentni izvještajni datum, ne uzimajući u obzir bonitetna vrijednosna usklađenja. Za izvedenice na temelju MSFI-ja iznos koji treba iskazati u ovom stupcu jest knjigovodstvena vrijednost izvedenica koje su financijska imovina na izvještajni datum. Za izvedenice na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a iznos koji treba iskazati u ovom stupcu jest fer vrijednost izvedenica s pozitivnom fer vrijednošću na referentni izvještajni datum, neovisno o načinu njihova obračunavanja. |
280 |
Izvedenice s negativnom fer vrijednošću – knjigovodstvena vrijednost Ukupna knjigovodstvena vrijednost iskazanih prodanih kreditnih izvedenica čija su odnosna imovina izloženosti prema općim državama koje imaju negativnu fer vrijednost za instituciju na referentni izvještajni datum, ne uzimajući u obzir bonitetna vrijednosna usklađenja. Za izvedenice na temelju MSFI-ja iznos koji treba iskazati u ovom stupcu jest knjigovodstvena vrijednost izvedenica koje su financijske obveze na izvještajni datum. Za izvedenice na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a iznos koji treba iskazati u ovom stupcu jest fer vrijednost izvedenica s negativnom fer vrijednošću na referentni izvještajni datum, neovisno o načinu njihova obračunavanja. |
290 |
Vrijednost izloženosti Vrijednost izloženosti za izloženosti na koje se primjenjuje okvir za kreditni rizik. Za izloženosti prema standardiziranom pristupu: vidjeti članak 111. CRR-a. Za izloženosti prema IRB pristupu: vidjeti članak 166. i članak 230. stavak 1. drugu rečenicu CRR-a. Za izvješćivanje o izvedenicama na koje se primjenjuju kapitalni zahtjevi za kreditni rizik druge ugovorne strane i tržišni rizik, vidjeti upute za raščlambu prema redcima. |
300 |
Iznos izloženosti ponderiran rizikom Iznos izloženosti ponderiran rizikom za izloženosti na koje se primjenjuje okvir za kreditni rizik. Za izloženosti prema standardiziranom pristupu: vidjeti članak 113. stavke od 1. do 5. CRR-a. Za izloženosti prema IRB pristupu: vidjeti članak 153. stavke 1. i 3. CRR-a. Za izvješćivanje o izravnim izloženostima u okviru područja primjene članka 271. CRR-a na koje se primjenjuju kapitalni zahtjevi za kreditni rizik druge ugovorne strane i tržišni rizik, vidjeti upute za raščlambu prema redcima. |
Redci |
Upute |
||||||||||||||
RAŠČLAMBA IZLOŽENOSTI PREMA PREGULATORNOM PRISTUPU |
|||||||||||||||
010 |
Ukupne izloženosti Ukupne izloženosti prema općim državama, kako je definirano u točki 1. |
||||||||||||||
020-155 |
Izloženosti na koje se primjenjuje okvir za kreditni rizik Ukupne izloženosti prema općim državama koje se ponderiraju rizikom u skladu s dijelom trećim glavom II. CRR-a. Izloženosti na koje se primjenjuje okvir za kreditni rizik uključuju izloženosti iz knjige pozicija kojima se ne trguje i iz knjige trgovanja na koje se primjenjuje kapitalni zahtjev za kreditni rizik druge ugovorne strane. Izravne izloženosti u okviru područja primjene članka 271. CRR-a na koje se primjenjuju kapitalni zahtjevi za kreditni rizik druge ugovorne strane i tržišni rizik iskazuju se u redcima za kreditni rizik (020 do 155) i retku za tržišni rizik (redak 160): izloženosti zbog kreditnog rizika druge ugovorne strane iskazuju se u redcima za kreditni rizik, dok se izloženosti zbog tržišnog rizika iskazuju u retku za tržišni rizik. |
||||||||||||||
030 |
Standardizirani pristup Izloženosti prema općim državama koje se ponderiraju rizikom u skladu s dijelom trećim glavom II. poglavljem 2. CRR-a, uključujući izloženosti iz knjige pozicija kojima se ne trguje za koje se ponderiranje rizikom u skladu s tim poglavljem odnosi na kreditni rizik druge ugovorne strane. |
||||||||||||||
040 |
Središnje države Izloženosti prema općim državama koje su središnje države. Te se izloženosti raspoređuju u kategoriju izloženosti prema ‚središnjim državama ili središnjim bankama’ u skladu s člancima 112. i 114. CRR-a, kako je određeno u uputama za obrazac C 07.00, osim kriterija u pogledu raspodjele izloženosti prema općim državama u druge kategorije izloženosti zbog tehnika smanjenja rizika s učinkom zamjene na izloženost, koji se ne primjenjuju. |
||||||||||||||
050 |
Jedinice područne (regionalne) ili lokalne samouprave Izloženosti prema općim državama koje su jedinice područne (regionalne) ili lokalne samouprave. Te se izloženosti raspoređuju u kategoriju izloženosti prema ‚jedinicama područne (regionalne) ili lokalne samouprave ’ u skladu s člancima 112. i 115. CRR-a, kako je određeno u uputama za obrazac C 07.00, osim kriterija u pogledu raspodjele izloženosti prema općim državama u druge kategorije izloženosti zbog tehnika smanjenja rizika s učinkom zamjene na izloženost, koji se ne primjenjuju. |
||||||||||||||
060 |
Subjekti javnog sektora Izloženosti prema općim državama koje su subjekti javnog sektora. Te se izloženosti raspoređuju u kategoriju izloženosti prema ‚subjektima javnog sektora’ u skladu s člancima 112. i 116. CRR-a, kako je određeno u uputama za obrazac C 07.00, osim kriterija u pogledu raspodjele izloženosti prema općim državama u druge kategorije izloženosti zbog tehnika smanjenja rizika s učinkom zamjene na izloženost, koji se ne primjenjuju. |
||||||||||||||
070 |
Međunarodne organizacije Izloženosti prema općim državama koje su međunarodne organizacije. Te se izloženosti raspoređuju u kategoriju izloženosti prema ‚međunarodnim organizacijama’ u skladu s člancima 112. i 118. CRR-a, kako je određeno u uputama za obrazac C 07.00, osim kriterija u pogledu raspodjele izloženosti prema općim državama u druge kategorije izloženosti zbog tehnika smanjenja rizika s učinkom zamjene na izloženost, koji se ne primjenjuju. |
||||||||||||||
075 |
Ostale izloženosti prema općim državama u skladu sa standardiziranim pristupom Izloženosti prema općim državama osim onih uključenih u prethodne retke od 040 do 070, koje su raspoređene u kategorije izloženosti u skladu sa standardiziranim pristupom u skladu s člankom 112. CRR-a za potrebe izračuna kapitalnih zahtjeva. |
||||||||||||||
080 |
IRB pristup Izloženosti prema općim državama koje se ponderiraju rizikom u skladu s dijelom trećim glavom II. poglavljem 3. CRR-a, uključujući izloženosti iz knjige pozicija kojima se ne trguje za koje se ponderiranje rizikom u skladu s tim poglavljem odnosi na kreditni rizik druge ugovorne strane. |
||||||||||||||
090 |
Središnje države Izloženosti prema općim državama koje su središnje države i koje se raspoređuju u kategoriju izloženosti prema ‚središnjim državama i središnjim bankama’ u skladu s člankom 147. stavkom 3. točkom (a) CRR-a, kako je određeno u uputama za obrazac C 08.01 i C 08.02, osim kriterija u pogledu raspodjele izloženosti prema općim državama u druge kategorije izloženosti zbog tehnika smanjenja rizika s učinkom zamjene na izloženost, koji se ne primjenjuju. |
||||||||||||||
100 |
Jedinice područne (regionalne) ili lokalne samouprave [središnje države i središnje banke] Izloženosti prema općim državama koje su jedinice područne (regionalne) ili lokalne samouprave i koje se raspoređuju u kategoriju izloženosti prema ‚središnjim državama i središnjim bankama’ u skladu s člankom 147. stavkom 3. točkom (a) CRR-a, kako je određeno u uputama za obrazac C 08.01 i C 08.02, osim kriterija u pogledu raspodjele izloženosti prema općim državama u druge kategorije izloženosti zbog tehnika smanjenja rizika s učinkom zamjene na izloženost, koji se ne primjenjuju. |
||||||||||||||
110 |
Jedinice područne (regionalne) ili lokalne samouprave [institucije] Izloženosti prema općim državama koje su jedinice područne (regionalne) ili lokalne samouprave i koje se raspoređuju u kategoriju izloženosti prema ‚institucijama’ u skladu s člankom 147. stavkom 4. točkom (a) CRR-a, kako je određeno u uputama za obrazac C 08.01 i C 08.02, osim kriterija u pogledu raspodjele izloženosti prema općim državama u druge kategorije izloženosti zbog tehnika smanjenja rizika s učinkom zamjene na izloženost, koji se ne primjenjuju. |
||||||||||||||
120 |
Subjekti javnog sektora [središnje države i središnje banke] Izloženosti prema općim državama koje su subjekti javnog sektora u skladu s člankom 4. točkom 8. CRR-a i koje se raspoređuju u kategoriju izloženosti prema ‚središnjim državama i središnjim bankama’ u skladu s člankom 147. stavkom 3. točkom (a) CRR-a, kako je određeno u uputama za obrazac C 08.01 i C 08.02, osim kriterija u pogledu raspodjele izloženosti prema općim državama u druge kategorije izloženosti zbog tehnika smanjenja rizika s učinkom zamjene na izloženost, koji se ne primjenjuju. |
||||||||||||||
130 |
Subjekti javnog sektora [institucije] Izloženosti prema općim državama koje su subjekti javnog sektora u skladu s člankom 4. točkom 8. CRR-a i koje se raspoređuju u kategoriju izloženosti prema ‚institucijama’ u skladu s člankom 147. stavkom 4. točkom (b) CRR-a, kako je određeno u uputama za obrazac C 08.01 i C 08.02, osim kriterija u pogledu raspodjele izloženosti prema općim državama u druge kategorije izloženosti zbog tehnika smanjenja rizika s učinkom zamjene na izloženost, koji se ne primjenjuju. |
||||||||||||||
140 |
Međunarodne organizacije [središnje države i središnje banke] Izloženosti prema općim državama koje su međunarodne organizacije i koje se raspoređuju u kategoriju izloženosti prema ‚središnjim državama i središnjim bankama’ u skladu s člankom 147. stavkom 3. točkom (a) CRR-a, kako je određeno u uputama za obrazac C 08.01 i C 08.02, osim kriterija u pogledu raspodjele izloženosti prema općim državama u druge kategorije izloženosti zbog tehnika smanjenja rizika s učinkom zamjene na izloženost, koji se ne primjenjuju. |
||||||||||||||
155 |
Ostale izloženosti prema općim državama u skladu s IRB pristupom Izloženosti prema općim državama osim onih uključenih u prethodne retke od 090 do 140, koje su raspoređene u kategorije izloženosti u skladu s IRB pristupom u skladu s člankom 147. CRR-a za potrebe izračuna kapitalnih zahtjeva. |
||||||||||||||
160 |
Izloženosti koje podliježu tržišnom riziku Izloženosti koje podliježu tržišnom riziku obuhvaćaju pozicije za koje se kapitalni zahtjevi izračunavaju u skladu s dijelom trećim glavom IV. Izravne izloženosti u okviru područja primjene članka 271. CRR-a na koje se primjenjuju kapitalni zahtjevi za kreditni rizik druge ugovorne strane i tržišni rizik iskazuju se u redcima za kreditni rizik (020 do 155) i retku za tržišni rizik (redak 160): izloženost zbog kreditnog rizika druge ugovorne strane iskazuje se u redcima za kreditni rizik, dok se izloženost zbog tržišnog rizika iskazuje u retku za tržišni rizik. |
||||||||||||||
170-230 |
RAŠČLAMBA IZLOŽENOSTI PREMA PREOSTALOM ROKU DO DOSPIJEĆA Preostali rok do dospijeća izračunava se brojem dana od ugovornog datuma dospijeća do referentnog izvještajnog datuma za sve pozicije. Izloženosti prema središnjim državama raščlanjuju se prema preostalom roku do dospijeća i raspoređuju se u odgovarajuća razdoblja kako slijedi:
|
(1) Podaci koji se zahtijevaju od institucija u ovom obrascu iskazuju se na akumuliranoj osnovi za kalendarsku godinu ili godinu izvješćivanja (tj. od 1. siječnja tekuće godine).
(2) ‚Samostalne institucije’ nisu dio grupe niti se konsolidiraju u istoj zemlji u kojoj podliježu kapitalnim zahtjevima.
PRILOG III.
„PRILOG V.
IZVJEŠĆIVANJE O FINANCIJSKIM INFORMACIJAMA
Sadržaj
OPĆE UPUTE | 337 |
1. |
Upućivanja | 337 |
2. |
Pravilo | 338 |
3. |
Konsolidacija | 340 |
4. |
Računovodstveni portfelji financijskih instrumenata | 340 |
4.1 |
Financijska imovina | 340 |
4.2 |
Financijske obveze | 341 |
5. |
Financijski instrumenti | 342 |
5.1 |
Financijska imovina 11 | 342 |
5.2 |
Bruto knjigovodstvena vrijednost | 342 |
5.3 |
Financijske obveze | 343 |
6. |
Raščlamba prema drugoj ugovornoj strani | 343 |
UPUTE ZA OBRASCE | 345 |
1. |
Bilanca | 345 |
1.1 |
Imovina (1.1.) | 345 |
1.2 |
Obveze (1.2.) | 345 |
1.3 |
Vlasnički instrumenti (1.3.) | 346 |
2. |
Račun dobiti i gubitka (2.) | 347 |
3. |
Izvješće o sveobuhvatnoj dobiti (3.) | 350 |
4. |
Raščlamba financijske imovine prema instrumentu i prema sektoru druge ugovorne strane (4.) | 351 |
5. |
Raščlamba kredita i predujmova kojima se ne trguje prema proizvodu (5.) | 353 |
6. |
Raščlamba kredita i predujmova kojima se ne trguje nefinancijskim društvima prema šiframa djelatnosti (6) | 354 |
7. |
Financijska imovina koja podliježe umanjenju vrijednosti koja je dospjela (7.) | 354 |
8. |
Raščlamba financijskih obveza (8.) | 355 |
9. |
Obveze po kreditima, financijska jamstva i ostale preuzete obveze (9.) | 355 |
10. |
Izvedenice i računovodstvo zaštite (10 i 11) | 358 |
10.1 |
Klasifikacija izvedenica prema vrsti rizika | 358 |
10.2 |
Iznosi koje treba iskazati za izvedenice | 359 |
10.3 |
Izvedenice klasificirane kao ‚ekonomske zaštite’ | 360 |
10.4 |
Raščlamba izvedenica prema sektoru druge ugovorne strane | 361 |
10.5 |
Računovodstvo zaštite na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela (11.2) | 361 |
10.6 |
Iznos koji treba iskazati za neizvedene instrumente zaštite od rizika (11.3 i 11.3.1) | 361 |
10.7 |
Zaštićene stavke u okviru zaštite fer vrijednosti (11.4) | 361 |
11. |
Kretanje ispravaka vrijednosti i rezervacije za kreditne gubitke (12) | 362 |
11.1 |
Kretanje ispravaka vrijednosti za kreditne gubitke i umanjenje vrijednosti vlasničkih instrumenata na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a (12.0) | 362 |
11.2 |
Kretanje ispravaka vrijednosti i rezervacije za kreditne gubitke na temelju MSFI-ja (12.1) | 362 |
11.3 |
Prijenosi između faza umanjenja vrijednosti (prikaz na bruto osnovi) (12.2.) | 364 |
12. |
Primljeni kolateral i jamstva (13.) | 365 |
12.1 |
Raščlamba kolaterala i jamstava prema kreditima i predujmovima osim onih koji se drže radi trgovanja (13.1.) | 365 |
12.2 |
Kolateral dobiven u posjed tijekom razdoblja (u posjedu na izvještajni datum) (13.2.) | 365 |
12.3 |
Kolateral dobiven u posjed (materijalna imovina) kumulativno (13.3.) | 365 |
13. |
Hijerarhija fer vrijednosti: Financijski instrumenti po fer vrijednosti (14.) | 365 |
14. |
Prestanak priznavanja i financijske obveze povezane s prenesenom financijskom imovinom (15.) | 366 |
15. |
Raščlamba odabranih stavki računa dobiti i gubitka (16.) | 366 |
15.1 |
Kamatni prihodi i rashodi prema instrumentu i sektoru druge ugovorne strane (16.1.) | 366 |
15.2 |
Dobici ili gubici po prestanku priznavanja financijske imovine i financijskih obveza koji nisu mjereni po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak prema instrumentu (16.2.) | 367 |
15.3 |
Dobici i gubici po financijskoj imovini i financijskim obvezama koje se drže radi trgovanja, financijskoj imovini kojom se trguje i financijskim obvezama kojima se trguje prema instrumentu (16.3.) | 367 |
15.4 |
Dobici i gubici po financijskoj imovini i financijskim obvezama koje se drže radi trgovanja, financijskoj imovini kojom se trguje i financijskim obvezama kojima se trguje prema riziku (16.4.) | 368 |
15.5 |
Dobici ili gubici po financijskoj imovini kojom se ne trguje koja se obvezno mjeri po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak prema instrumentu (16.4.1.) | 368 |
15.6 |
Dobici ili gubici po financijskoj imovini i financijskim obvezama po fer vrijednosti u dobiti ili gubitku prema instrumentu (16.5.) | 368 |
15.7 |
Dobici ili gubici od računovodstva zaštite (16.6.) | 369 |
15.8 |
Umanjenje vrijednosti po nefinancijskoj imovini (16.7.) | 369 |
16. |
Usklađivanje između opsega računovodstvene konsolidacije i bonitetne (CRR) konsolidacije (17.) | 369 |
17. |
Neprihodujuće izloženosti (18.) | 369 |
18. |
Restrukturirane izloženosti (19.) | 373 |
19. |
Geografska raščlamba (20.) | 376 |
19.1 |
Geografska raščlamba prema mjestu poslovanja (20.1. – 20.3.) | 376 |
19.2 |
Geografska raščlamba prema boravištu druge ugovorne strane (20.4. – 20.7.) | 376 |
20. |
Materijalna i nematerijalna imovina: imovina koja podliježe operativnom najmu (21.) | 377 |
21. |
Upravljanje imovinom, skrbništvo i ostale servisne funkcije (22.) | 377 |
21.1 |
Prihodi i rashodi od naknada i provizija prema djelatnosti (22.1.) | 377 |
21.2 |
Imovina uključena u pružanje usluga (22.2.) | 378 |
22. |
Udjeli u nekonsolidiranim strukturiranim subjektima (30.) | 379 |
23. |
Povezane strane (31.) | 379 |
23.1 |
Povezane strane: dugovanja i potraživanja (31.1.) | 379 |
23.2 |
Povezane strane: rashodi i prihodi od transakcija s tim stranama (31.2.) | 380 |
24. |
Grupna struktura (40.) | 380 |
24.1 |
Grupna struktura: ‚subjekt po subjekt’ (40.1.) | 380 |
24.2 |
Grupna struktura: ‚instrument po instrument’ (40.2.) | 381 |
25. |
Fer vrijednost (41.) | 382 |
25.1 |
Hijerarhija fer vrijednosti: financijski instrumenti po amortiziranom trošku (41.1.) | 382 |
25.2 |
Upotreba opcije fer vrijednosti (41.2.) | 382 |
26. |
Materijalna i nematerijalna imovina: knjigovodstvena vrijednost prema metodi mjerenja (42.) | 382 |
27. |
Rezervacije (43.) | 382 |
28. |
Planovi pod pokroviteljstvom poslodavca i pogodnosti zaposlenika (44.) | 382 |
28.1 |
Komponente neto imovine i obveza plana pod pokroviteljstvom poslodavca (44.1.) | 382 |
28.2 |
Kretanja obveza pod pokroviteljstvom poslodavca (44.2.) | 383 |
28.3 |
Bilješke [povezane s rashodima za zaposlenike] (44.3.) | 383 |
29. |
Raščlamba odabranih stavki računa dobiti i gubitka (45.) | 383 |
29.1 |
Dobici ili gubici po prestanku priznavanja financijske imovine i financijskih obveza po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak prema računovodstvenom portfelju (45.1) | 383 |
29.2 |
Dobici ili gubici po prestanku priznavanja nefinancijske imovine (45.2.) | 383 |
29.3 |
Ostali prihodi i rashodi iz poslovanja (45.3.) | 383 |
30. |
Izvješće o promjenama vlasničkih instrumenata (46.) | 383 |
RASPOREĐIVANJE KATEGORIJA IZLOŽENOSTI I SEKTORA DRUGE UGOVORNE STRANE | 384 |
DIO 1.
OPĆE UPUTE
1. UPUĆIVANJA
1. |
U ovom se Prilogu navode dodatne upute za obrasce financijskog izvješćivanja iz priloga III. i IV. ovoj Uredbi. Ovim se Prilogom dopunjuju upute sadržane u obliku upućivanja u obrascima u prilozima III. i IV. |
2. |
Institucije koje primjenjuju nacionalne računovodstvene standarde koji su usklađeni s MSFI-jem (‚odgovarajuća nacionalna općeprihvaćena računovodstvena načela’) primjenjuju zajedničke upute i upute koje se odnose na MSFI navedene u ovom Prilogu, osim ako je predviđeno drukčije. Time se ne dovodi u pitanje usklađenost zahtjeva iz odgovarajućih nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela sa zahtjevima iz BAD-a. Institucije koje primjenjuju nacionalne računovodstvene standarde koji nisu usklađeni s MSFI-jem ili koji još nisu usklađeni sa zahtjevima iz MSFI-ja 9 primjenjuju zajedničke upute i upute koje se odnose na BAD navedene u ovom Prilogu, osim ako je predviđeno drukčije. |
3. |
Točke podataka utvrđene u obrascima sastavljaju se u skladu s pravilima o priznavanju, prijeboju i vrednovanju mjerodavnog računovodstvenog okvira kako je definirano u članku 4. stavku 1. točki 77. Uredbe (EU) br. 575/2013. |
4. |
Institucije podnose samo one dijelove obrazaca koji se odnose na:
|
5. |
Za potrebe priloga III. i IV. te ovog Priloga primjenjuju se sljedeće definicije:
|
2. PRAVILO
6. |
Za potrebe priloga III. i IV. sivo osjenčana točka podataka znači da ona nije zatražena ili da izvješćivanje o njoj nije moguće. U Prilogu IV. redak ili stupac s crno osjenčanim upućivanjima znači da odgovarajuće točke podataka ne podnose one institucije koje primjenjuju pravnu osnovu iz tog retka ili stupca. |
7. |
Obrascima iz priloga III. i IV. obuhvaćena su implicitna pravila validacije koja su u samim obrascima definirana na temelju konvencija. |
8. |
Upotreba zagrada u oznaci stavke u obrascu znači da tu stavku treba oduzeti kako bi se dobio ukupni iznos, ali to ne znači da se ta stavka iskazuje kao negativna vrijednost. |
9. |
Stavke koje se iskazuju kao negativna vrijednost navode se pri ispunjavanju obrazaca tako da se ispred njihove oznake navede ‚(–)’, poput stavke ‚(–) Trezorske dionice’. |
10. |
U ‚obrascu s točkama podataka’ (‚DPM’) za obrasce izvješćivanja o financijskim informacijama iz priloga III. i IV. svaka točka podataka (ćelija) ima ‚osnovnu stavku’ kojoj se pripisuje ‚potraživanje/dugovanje’. Na taj se način osigurava da svi subjekti koji izvješćuju o točkama podataka primjenjuju ‚znakovno pravilo’ te omogućava poznavanje atributa ‚potraživanje/dugovanje’ koji se odnosi na svaku točku podataka. |
11. |
U shematskom pogledu to pravilo funkcionira kao u tablici 1.
Tablica 1. Pravilo o potraživanju/dugovanju, pozitivne i negativne oznake
|
3. KONSOLIDACIJA
12. |
Osim ako je ovim Prilogom drukčije utvrđeno, obrasci financijskog izvješćivanja sastavljaju se u okviru bonitetne konsolidacije u skladu s dijelom 1. glavom II. poglavljem 2. odjeljkom 2. CRR-a. Institucije izvješćuju o svojim društvima kćerima, zajedničkim pothvatima i pridruženim društvima s pomoću jednakih metoda kao i kod bonitetne konsolidacije:
|
4. RAČUNOVODSTVENI PORTFELJI FINANCIJSKIH INSTRUMENATA
13. |
Za potrebe priloga III. i IV. te ovog Priloga ‚računovodstveni portfelji’ znači financijski instrumenti agregirani prema pravilima o vrednovanju. U te agregirane vrijednosti nisu uključena ulaganja u društva kćeri, zajedničke pothvate i pridružena društva, salda potraživanja po viđenju klasificiranih kao ‚Novčana sredstva i novčana potraživanja i obveze u središnjim bankama i ostali depoziti po viđenju’, kao ni oni financijski instrumenti klasificirani kao ‚Namijenjeni za prodaju’ navedeni u stavkama ‚Dugotrajna imovina i grupe za otuđenje klasificirane kao namijenjene za prodaju’ i ‚Obveze uključene u grupe za otuđenje klasificirane kao namijenjene za prodaju’. |
14. |
Institucije kojima je na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela dopuštena ili od kojih se zatraži primjena određenih pravila o vrednovanju za financijske instrumente u skladu s MSFI-jem izvješćuju o mjerodavnim računovodstvenim portfeljima na temelju MSFI-ja u mjeri u kojoj se oni primjenjuju. Ako pravila o vrednovanju za financijske instrumente koja institucije čija je primjena dopuštena ili zatražena na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a upućuju na pravila o vrednovanju iz MRS-a 39, institucije izvješćuju o računovodstvenim portfeljima na temelju BAD-a za sve svoje financijske instrumente sve dok se pravila o vrednovanju koja primjenjuju ne počnu upućivati na pravila o vrednovanju iz MSFI-ja 9. |
4.1 Financijska imovina
15. |
Za financijsku imovinu primjenjuju se sljedeći računovodstveni portfelji na temelju MSFI-ja:
|
16. |
Za financijsku imovinu primjenjuju se sljedeći računovodstveni portfelji na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela:
|
17. |
‚Financijska imovina kojom se trguje’ uključuje svu financijsku imovinu klasificiranu kao imovinu kojom se trguje na temelju mjerodavnih nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a. Neovisno o metodologiji mjerenja koja se primjenjuje na temelju mjerodavnih nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a, sve izvedenice koje predstavljaju pozitivni saldo za instituciju koja izvješćuje koje nisu klasificirane u kategoriju računovodstvo zaštite u skladu s točkom 22. ovog dijela iskazuju se u kategoriji financijska imovina kojom se trguje. Ta se klasifikacija primjenjuje i na izvedenice koje se, u skladu s mjerodavnim nacionalnim općeprihvaćenim računovodstvenim načelima na temelju BAD-a, ne priznaju u bilanci ili za koje se samo promjene njihove fer vrijednosti priznaju u bilanci ili koje su klasificirane kao ekonomske zaštite kako je definirano u točki 137. dijela 2. ovog Priloga. |
18. |
Na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a koja vrijede za financijsku imovinu, ‚troškovne metode’ obuhvaćaju pravila o vrednovanju prema kojima se dužnički instrument mjeri po trošku uz uvećanje za obračunate kamate i umanjenje za gubitke zbog umanjenja vrijednosti. |
19. |
Na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a, ‚neizvedena financijska imovina kojom se ne trguje mjerena po troškovnoj metodi’ uključuje financijske instrumente mjerene po troškovnoj metodi i instrumente mjerene po trošku ili tržišnoj vrijednosti (LOCOM), ovisno o tome koji je iznos niži, na povremenoj osnovi (umjereni LOCOM) neovisno o njihovu stvarnom mjerenju od referentnog datuma izvješćivanja. Imovina mjerena po umjerenom LOCOM-u imovina je na koju se LOCOM primjenjuje samo u posebnim okolnostima. U primjenjivom računovodstvenom okviru predviđaju se te okolnosti, primjerice umanjenje vrijednosti, dugotrajniji pad fer vrijednosti u usporedbi s troškom ili promjena rukovodstvenih ciljeva. |
20. |
Na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a, stavkom ‚Ostala neizvedena financijska imovina kojom se ne trguje’ obuhvaćena je financijska imovina koja nije kvalificirana za uključivanje u ostale računovodstvene portfelje. Tim računovodstvenim portfeljem, među ostalim, obuhvaćena je financijska imovina koja je na trajnoj osnovi mjerena po LOCOM-u (‚strogi LOCOM’). Imovina mjerena po strogom LOCOM-u imovina je na koju se primjenjuje primjenjivi računovodstveni okvir kojim se predviđa početno ili naknadno mjerenje po LOCOM-u ili početno mjerenje po trošku i naknadno mjerenje po LOCOM-u. |
21. |
Neovisno o metodi njihova mjerenja, ulaganja u društva kćeri, zajedničke pothvate i pridružena društva koji nisu u potpunosti ili razmjerno konsolidirani u okviru opsega regulatorne konsolidacije iskazuju se pod stavkom ‚Ulaganja u društva kćeri, zajedničke pothvate i pridružena društva’, osim ako se klasificiraju kao ulaganja namijenjena za prodaju u skladu s MSFI-jem 5. |
22. |
Stavkom ‚Izvedenice - računovodstvo zaštite’ obuhvaćene su izvedenice koje predstavljaju pozitivni saldo za instituciju koja izvješćuje koje se drže radi računovodstva zaštite na temelju MSFI-ja. Na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a, izvedenice iz knjige pozicija kojima se ne trguje klasificiraju se kao izvedenice koje se drže radi računovodstva zaštite samo ako se na izvedenice iz knjiga pozicija kojima se ne trguje primjenjuju posebna računovodstvena pravila na temelju mjerodavnih nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a i ako se izvedenicama smanjuje rizike neke druge pozicije u knjizi pozicija kojima se ne trguje. |
4.2 Financijske obveze
23. |
Za financijske obveze primjenjuju se sljedeći računovodstveni portfelji na temelju MSFI-ja:
|
24. |
Za financijske obveze primjenjuju se sljedeći računovodstveni portfelji na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela:
|
25. |
‚Financijske obveze kojima se trguje’ uključuju sve financijske obveze klasificirane kao obveze kojima se trguje na temelju mjerodavnih nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a. Neovisno o metodologiji mjerenja koja se primjenjuje na temelju mjerodavnih nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a, sve izvedenice koje predstavljaju negativni saldo za instituciju koja izvješćuje koje nisu klasificirane u kategoriju računovodstvo zaštite u skladu s točkom 26. ovog dijela iskazuju se u kategoriji financijske obveze kojima se trguje. Ta se klasifikacija primjenjuje i na izvedenice koje se, u skladu s mjerodavnim nacionalnim općeprihvaćenim računovodstvenim načelima na temelju BAD-a, ne priznaju u bilanci ili za koje se samo promjene njihove fer vrijednosti priznaju u bilanci ili koje su klasificirane kao ekonomske zaštite kako je definirano u točki 137. dijela 2. ovog Priloga. |
26. |
Stavkom ‚Izvedenice – računovodstvo zaštite’ obuhvaćene su izvedenice koje predstavljaju negativni saldo za instituciju koja izvješćuje koje se drže radi računovodstva zaštite na temelju MSFI-ja. Na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a, izvedenice iz knjige pozicija kojima se ne trguje klasificiraju se kao računovodstvo zaštite samo ako se na izvedenice iz knjiga pozicija kojima se ne trguje primjenjuju posebna računovodstvena pravila na temelju mjerodavnih nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a i ako se izvedenicama smanjuje rizik neke druge pozicije u knjizi pozicija kojima se ne trguje. |
5. FINANCIJSKI INSTRUMENTI
27. |
Za potrebe priloga III. i IV. te ovog Priloga ‚knjigovodstvena vrijednost’ znači iznos koji treba iskazati u bilanci. Knjigovodstvena vrijednost financijskih instrumenata uključuje obračunate kamate. Na temelju mjerodavnih nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a knjigovodstvena vrijednost izvedenica jednaka je knjigovodstvenoj vrijednosti na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela uključujući vremenska razgraničenja, premije i rezervacije ako je primjenjivo, ili iznosi nula ako izvedenice nisu priznate u bilanci. |
28. |
Ako su priznati na temelju mjerodavnih nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a, aktivna i pasivna vremenska razgraničenja financijskih instrumenata, uključujući obračunate kamate, premije i diskonte ili troškove transakcije, iskazuju se zajedno s instrumentom, a ne pod ostalom imovinom ili ostalim obvezama. |
29. |
Ako je primjenjivo na temelju na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a, iskazuju se ‚Korektivni faktori za pozicije trgovanja vrednovane po fer vrijednosti’. Korektivni faktori smanjuju vrijednost imovine kojom se trguje i povećavaju vrijednost obveza kojima se trguje. |
5.1 Financijska imovina
30. |
Financijska imovina raspodjeljuje se prema sljedećim kategorijama instrumenata: ‚novac u blagajni’, ‚izvedenice’, ‚vlasnički instrumenti’, ‚dužnički vrijednosni papiri’ i ‚krediti i predujmovi’. |
31. |
‚Dužnički vrijednosni papiri’ jesu dužnički instrumenti koje drži institucija izdani kao vrijednosni papiri koji nisu krediti u skladu s Uredbom ESB-a o BSI-ju. |
32. |
‚Krediti i predujmovi’ jesu dužnički instrumenti koje drži institucija i koji nisu vrijednosni papiri; ovom su stavkom obuhvaćeni ‚krediti’ u skladu s Uredbom ESB-a o BSI-ju, kao i predujmovi koji se ne mogu klasificirati kao ‚krediti’ u skladu s Uredbom ESB-a o BSI-ju. ‚Predujmovi koji nisu krediti’ dodatno se opisuju u točki 85. podtočki (g) dijela 2. ovog Priloga. |
33. |
Kod financijskog izvješćivanja stavkom ‚dužnički instrumenti’ obuhvaćeni su ‚krediti i predujmovi’ i ‚dužnički vrijednosni papiri’. |
5.2 Bruto knjigovodstvena vrijednost
34. |
Bruto knjigovodstvena vrijednost dužničkih instrumenata znači sljedeće:
|
5.3 Financijske obveze
35. |
Financijske obveze raspodjeljuju se prema sljedećim kategorijima instrumenata: ‚izvedenice’, ‚kratke pozicije’, ‚depoziti’, ‚izdani dužnički vrijednosni papiri’ i ‚ostale financijske obveze’. |
36. |
Za potrebe priloga III. i IV. te ovog Priloga primjenjuje se definicija ‚depozita’ iz dijela 2. Priloga II. Uredbi ESB-a o BSI-ju. |
37. |
‚Izdani dužnički vrijednosni papiri’ jesu dužnički instrumenti koje institucija izdaje kao vrijednosne papire koji nisu depoziti u skladu s Uredbom ESB-a o BSI-ju. |
38. |
‚Ostale financijske obveze’ uključuju sve financijske obveze osim izvedenica, kratkih pozicija, depozita i izdanih dužničkih vrijednosnih papira. |
39. |
Na temelju MSFI-ja ‚ostale financijske obveze’ uključuju preuzeta financijska jamstva ako su mjerena po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak [MSFI 9.4.2.1(a)] ili po početno priznatom iznosu umanjenom za kumulativnu amortizaciju [MSFI 9.4.2.1(c)(ii)]. Preuzete obveze po kreditima iskazuju se kao ‚ostale financijske obveze’ ako su iskazane kao financijske obveze po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak [MSFI 9.4.2.1(a)] ili kad je riječ o obvezama za davanje kredita po kamatnoj stopi ispod tržišne [MSFI 9.2.3.(c), MSFI 9.4.2.1(d)]. |
40. |
Ako se preuzete obveze po kreditima, financijska jamstva i ostale preuzete obveze mjere po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak, sve promjene fer vrijednosti, uključujući promjene zbog kreditnog rizika, iskazuju se kao‚ostale financijske obveze’, a ne kao rezervacije za stavku ‚Preuzete obveze i jamstva’. |
41. |
‚Ostale financijske obveze’ uključuju i dividende koje treba isplatiti, dugovanja za privremene i prijelazne stavke te dugovanja za buduće namire transakcija vrijednosnim papirima ili devizama ako su dugovanja za transakcije priznata prije datuma plaćanja. |
6. RAŠČLAMBA PREMA DRUGOJ UGOVORNOJ STRANI
42. |
Ako je potrebna raščlamba prema drugoj ugovornoj strani, raščlanjuje se prema sljedećim sektorima druge ugovorne strane:
|
43. |
Raščlamba ugovornih strana po sektoru temelji se isključivo na naravi neposredne druge ugovorne strane. Klasifikacija zajedničkih izloženosti više dužnika obavlja se na temelju obilježja dužnika koji je bio relevantniji ili odlučniji pri odobravanju izloženosti institucije. Među ostalim klasifikacijama, distribucija zajedničkih izloženosti prema sektoru druge ugovorne strane, zemlji boravišta i šiframa NACE temelji se na obilježjima relevantnijeg i odlučnijeg dužnika. |
44. |
Neposredna druga ugovorna strana u sljedećim transakcijama jest:
|
DIO 2.
UPUTE ZA OBRASCE
1. BILANCA
1.1 Imovina (1.1.)
1. |
‚Novac u blagajni’ uključuje nacionalne i strane novčanice i kovanice u optjecaju koje se uobičajeno koriste za plaćanja. |
2. |
‚Novčana potraživanja i obveze u središnjim bankama’ uključuju salda potraživanja po viđenju u središnjima bankama. |
3. |
‚Ostali depoziti po viđenju’ uključuju salda potraživanja po viđenju u kreditnim institucijama. |
4. |
‚Ulaganja u društva kćeri, zajedničke pothvate i pridružena društva’ uključuju ulaganja u pridružena društva, zajedničke pothvate i društva kćeri koji nisu u potpunosti ili razmjerno konsolidirani u okviru regulatorne konsolidacije, osim ako se klasificiraju kao ulaganja namijenjena za prodaju u skladu s MSFI-jem 5, neovisno o načinu mjerenja, među ostalim i ako se na temelju računovodstvenih standarda mogu uključiti u različite računovodstvene portfelje namijenjene financijskim instrumentima. Knjigovodstvena vrijednost ulaganja obračunata metodom udjela uključuje povezani goodwill. |
5. |
Imovina koja nije financijska imovina i koja se zbog svoje prirode ne može klasificirati u posebne stavke u bilanci iskazuje se kao ‚ostala imovina’. Ostala imovina uključuje, među ostalim, zlato, srebro i ostalu robu, čak i ako se drži s namjerom trgovanja. |
6. |
Na temelju mjerodavnih nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a knjigovodstvena vrijednost ponovno kupljenih vlastitih dionica iskazuje se kao ‚ostala imovina’ ako je iskazivanje u kategoriji imovine dopušteno na temelju mjerodavnih nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela. |
7. |
‚Dugotrajna imovina i grupe za otuđenje klasificirane kao namijenjene za prodaju’ ima jednako značenje kao i u MSFI-ju 5. |
1.2 Obveze (1.2.)
8. |
Na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a, rezervacije za nepredviđene gubitke koji proizlaze iz neefektivnog dijela zaštite portfelja iskazuju se u retku ‚Izvedenice – računovodstvo zaštite’ ako gubitak proizlazi iz vrednovanja izvedenice namijenjene zaštiti od rizika ili u retku ‚Promjene fer vrijednosti zaštićenih stavki u zaštiti portfelja od kamatnog rizika’ ako gubitak proizlazi iz vrednovanja zaštićene pozicije. Ako nije moguće razlikovati gubitak koji proizlazi iz vrednovanja izvedenice namijenjene zaštiti od rizika od gubitka koji proizlazi iz vrednovanja zaštićene pozicije, sve rezervacije za nepredviđene gubitke koji proizlaze iz neefektivnog dijela zaštite portfelja iskazuju se u retku ‚Izvedenice – računovodstvo zaštite’. |
9. |
Rezervacije za stavku ‚Mirovine i ostale obveze pod pokroviteljstvom poslodavca nakon zaposlenja’ uključuju iznos neto obveza pod pokroviteljstvom poslodavca. |
10. |
Na temelju MSFI-ja rezervacije za stavku ‚Ostale dugoročne pogodnosti zaposlenika’ uključuju iznos deficita u dugoročnim planovima pogodnosti zaposlenika navedene u MRS-u 19.153. Obračunati rashodi od kratkoročnih pogodnosti zaposlenika [MRS 19.11(a)], planova doprinosa pod pokroviteljstvom poslodavca [MRS 19.51(a)] i pogodnosti kod prestanka radnog odnosa [MRS 19.169(a)] uključeni su u stavku ‚Ostale obveze’. |
11. |
Na temelju MSFI-ja rezervacije za stavku ‚Preuzete obveze i jamstva’ uključuju rezervacije koje se odnose na sve obveze i jamstva neovisno o tome utvrđuje li se njihovo umanjenje vrijednosti u skladu s MSFI-jem 9 ili se njihova rezerviranja temelje na MRS-u 37 ili se tretiraju kao ugovori o osiguranju na temelju MSFI-ja 4. Obveze koje proizlaze iz obveza i financijskih jamstava mjerenih po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak ne iskazuju se kao rezervacije iako su uzrokovane kreditnim rizikom, već kao ‚ostale financijske obveze’ u skladu s točkom 10. dijela 1. ovog Priloga. Na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a, rezervacije za stavku ‚Preuzete obveze i jamstva’ uključuju rezervacije koje se odnose na sve obveze i jamstva. |
12. |
‚Temeljni kapital koji se vraća na zahtjev’ uključuje instrumente kapitala koje izdaje institucija koji ne ispunjavaju kriterije za klasifikaciju u vlasničke instrumente. U ovu stavku institucije uključuju udjele u zadrugama koji ne ispunjavaju kriterije za klasifikaciju u vlasničke instrumente. |
13. |
Obveze koje nisu financijske obveze i koje se zbog svoje prirode ne mogu klasificirati u posebne stavke u bilanci iskazuju se kao ‚ostale obveze’. |
14. |
‚Obveze uključene u grupe za otuđenje klasificirane kao namijenjene za prodaju’ imaju jednako značenje kao i u MSFI-ju 5. |
15. |
Na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a, ‚rezerve za opće bankovne rizike’ jesu iznosi koji su dodijeljeni u skladu s člankom 38. BAD-a. Ako su priznate, rezerve se pojavljuju odvojeno kao obveze pod stavkom ‚Rezervacije’ ili unutar vlasničkih instrumenata pod stavkom ‚Ostale rezerve’ u skladu s mjerodavnim nacionalnim općeprihvaćenim računovodstvenim načelima. |
1.3 Vlasnički instrumenti (1.3.)
16. |
Na temelju MSFI-ja vlasnički instrumenti jesu financijski instrumenti kojima su obuhvaćeni ugovori iz područja primjene MRS-a 32. |
17. |
Na temelju mjerodavnih nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a, ‚neuplaćeni kapital koji je pozvan na plaćanje’ uključuje knjigovodstvenu vrijednost kapitala koji izdaje institucija za koji ulagači nisu izvršili plaćanje na referentni datum. Ako se povećanje kapitala koje još nije uplaćeno iskazuje kao povećanje temeljnog kapitala, neuplaćeni kapital koji je pozvan na plaćanje iskazuje se u kategoriji ‚Neuplaćeni kapital koji je pozvan na plaćanje’ u obrascu 1.3. te u kategoriji ‚Ostala imovina’ u obrascu 1.1. Ako se na temelju mjerodavnih nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a povećanje kapitala može iskazati samo nakon primitka uplate dioničara, neuplaćeni kapital ne iskazuje se u obrascu 1.3. |
18. |
‚Komponenta vlasničkih instrumenata složenih financijskih instrumenata’ uključuje komponentu vlasničkih instrumenata složenih financijskih instrumenata (odnosno financijske instrumente koji sadržavaju komponente vlasničkih i dužničkih instrumenata) koje institucija izdaje ako su odvojeni u skladu s mjerodavnim računovodstvenim okvirom (uključujući složene financijske instrumente s višestruko ugrađenim izvedenicama čije su vrijednosti međuovisne). |
19. |
‚Ostali izdani vlasnički instrumenti’ uključuju vlasničke instrumente koji su financijski instrumenti osim ‚Kapitala’ i ‚Komponente vlasničkih instrumenata složenih financijskih instrumenata’. |
20. |
‚Ostali vlasnički instrumenti’ uključuju sve vlasničke instrumente koji nisu financijski instrumenti uključujući, između ostalog, transakcije plaćanja uz namiru u vlasničkom kapitalom na temelju udjela [MSFI 2.10]. |
21. |
‚Promjene fer vrijednosti vlasničkih instrumenata mjerenih po fer vrijednosti kroz ostalu sveobuhvatnu dobit’ uključuju akumulirane dobitke i gubitke zbog promjena fer vrijednosti ulaganja u vlasničke instrumente za koje je subjekt koji izvješćuje neopozivo odlučio iskazivati promjene fer vrijednosti kroz ostalu sveobuhvatnu dobit. |
22. |
‚Neefektivnost zaštita fer vrijednosti od rizika za vlasničke instrumente mjerene po fer vrijednosti kroz ostalu sveobuhvatnu dobit’ uključuje akumuliranu neefektivnost zaštite od rizika koja proizlazi iz zaštita fer vrijednosti od rizika u kojima je zaštićena stavka vlasnički instrument mjeren po fer vrijednosti kroz ostalu sveobuhvatnu dobit. Neefektivnost zaštite od rizika iskazana u ovom retku jednaka je razlici akumulirane promjene fer vrijednosti vlasničkog instrumenta iskazane pod stavkom ‚Promjene fer vrijednosti vlasničkih instrumenata mjerenih po fer vrijednosti kroz ostalu sveobuhvatnu dobit [zaštićena stavka]’ i akumuliranih promjena fer vrijednosti izvedenice namijenjene zaštiti od rizika iskazanih pod stavkom ‚Promjene fer vrijednosti vlasničkih instrumenata mjerenih po fer vrijednosti kroz ostalu sveobuhvatnu dobit [instrument zaštite]’ [MSFI 9.6.5.3. i MSFI 9.6.5.8.]. |
23. |
‚Promjene fer vrijednosti financijskih obveza mjerenih po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak koje se pripisuju promjenama u kreditnom riziku’ uključuju akumulirane dobitke i gubitke priznate kroz ostalu sveobuhvatnu dobit i koji se odnose na vlastiti kreditni rizik za obveze određene po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak, neovisno o tome provodi li se to određivanje pri početnom priznavanju ili naknadnom priznavanju. |
24. |
‚Zaštita neto ulaganja u inozemno poslovanje [efektivni udjel]’ uključuje rezervu za zamjenu strane valute za efektivni udjel tekućih zaštita neto ulaganja u inozemno poslovanje i zaštita neto ulaganja u inozemno poslovanje koje se više ne primjenjuju iako se inozemno poslovanje i dalje priznaje u bilanci. |
25. |
‚Izvedenice namijenjene zaštiti od rizika. Rezerva na osnovi zaštite novčanih tokova [efektivni udjel]’ uključuje rezervu na osnovi zaštite novčanih tokova za efektivni udjel u promjeni fer vrijednosti izvedenica namijenjenih zaštiti od rizika u zaštiti novčanog toka za tekuće zaštite novčanih tokova i zaštite novčanih tokova koje se više ne primjenjuju. |
26. |
‚Promjene fer vrijednosti dužničkih instrumenata mjerenih po fer vrijednosti kroz ostalu sveobuhvatnu dobit’ uključuju akumulirane dobitke ili gubitke po dužničkim instrumentima mjerenima po fer vrijednosti kroz ostalu sveobuhvatnu dobit, ne uključujući rezervacije za umanjenje vrijednosti koje se mjere na izvještajni datum u skladu s MSFI-jem 9.5.5. |
27. |
‚Instrumenti zaštite od rizika [elementi koji nisu određeni]’ uključuju akumulirane promjene fer vrijednosti sljedećih elemenata:
|
28. |
Na temelju MSFI-ja stavka ‚Revalorizacijske rezerve’ uključuje iznos rezervi zbog prve primjene MRS-a koje nisu oslobođene za druge vrste rezervi. |
29. |
‚Ostale rezerve’ dijele se na ‚Rezerve ili akumulirani gubici od ulaganja u društva kćeri, zajedničke pothvate i pridružena društva obračunatih metodom udjela’ i ‚Ostalo’. ‚Rezerve ili akumulirani gubici od ulaganja u društva kćeri, zajedničke pothvate i pridružena društva obračunatih metodom udjela’ uključuju akumulirani iznos prihoda i rashoda od navedenih ulaganja kroz dobit ili gubitak ranijih godina ako su obračunata metodom udjela. ‚Ostalo’ uključuje rezerve koje nisu posebno iskazane u ostalim stavkama te mogu uključivati zakonske rezerve i obvezne rezerve. |
30. |
‚Trezorske dionice’ uključuju sve financijske instrumente koji imaju obilježja vlastitih vlasničkih instrumenata koje je institucija ponovno stekla iako nisu prodani ili amortizirani, osim ako se na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a iskazuju kao ‚ostala imovina’. |
2. RAČUN DOBITI I GUBITKA (2.)
31. |
Kamatni prihodi i kamatni rashodi od financijskih instrumenata mjerenih po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak i od izvedenica namijenjenih zaštiti od rizika klasificiranih u kategoriju ‚Računovodstvo zaštite’ iskazuju se odvojeno od ostalih dobitaka i gubitaka pod stavkama ‚Kamatni prihodi’ i ‚Kamatni rashodi’ (‚čista cijena’) ili kao dio gubitaka ili dobitaka od tih kategorija instrumenata (‚prljava cijena’). Pristup temeljen na čistoj ili prljavoj cijeni dosljedno se primjenjuje na sve financijske instrumente mjerene po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak i izvedenice namijenjene zaštiti od rizika klasificirane u kategoriju ‚Računovodstvo zaštite’. |
32. |
Institucije iskazuju sljedeće stavke, koje uključuju prihode i rashode u odnosu na povezane strane koje nisu u potpunosti ili razmjerno konsolidirane u okviru regulatorne konsolidacije, raščlanjene prema računovodstvenim portfeljima:
|
33. |
‚Kamatni prihodi. Financijska imovina koja se drži radi trgovanja’ i ‚Kamatni rashodi. Financijske obveze koje se drže radi trgovanja’ uključuju, ako se primjenjuje čista cijena, iznose povezane s izvedenicama klasificiranima u kategoriji ‚držanje radi trgovanja’ koji su instrumenti zaštite od rizika s ekonomskog, ali ne i računovodstvenog stajališta kako bi se predočili točni kamatni prihodi i rashodi od zaštićenih financijskih instrumenata. |
34. |
Ako se primjenjuje čista cijena, ‚Kamatni prihodi. Financijska imovina koja se drži radi trgovanja’ i ‚Kamatni rashodi. Financijske obveze koje se drže radi trgovanja’ uključuju i vremenski kategorizirane naknade i preostala plaćanja povezane s kreditnim izvedenicama mjerenima po fer vrijednosti koje se koriste za upravljanje kreditnim rizikom cijelog ili dijela financijskog instrumenta određenog po fer vrijednosti u tom trenutku [MSFI 9.6.7]. |
35. |
‚Kamatni prihodi. Izvedenice – računovodstvo zaštite, kamatni rizik’ i ‚Kamatni rashodi. Izvedenice – računovodstvo zaštite, kamatni rizik’ uključuju, ako se primjenjuje čista cijena, iznose koji se odnose na izvedenice klasificirane u kategoriju ‚Računovodstvo zaštite’, što obuhvaća kamatni rizik, među ostalim i zaštite skupine stavki s rizičnim pozicijama koje se prebijaju (zaštite neto pozicije) čiji zaštićeni rizik utječe na različite stavke računa dobiti i gubitka. Ako se primjenjuje čista cijena, ti iznosi iskazuju se kao kamatni prihodi i rashodi na bruto osnovi kako bi se predočili točni kamatni prihodi i rashodi od zaštićenih stavki s kojima su povezani. Uz primjenu čiste cijene, ako zaštićena stavka generira kamatne prihode (rashode), ti se iznosi iskazuju kao kamatni prihodi (rashodi) čak i kad je iznos negativan (pozitivan). |
36. |
‚Kamatni prihodi – ostala imovina’ uključuju iznose kamatnih prihoda koji nisu navedeni u ostalim stavkama, primjerice kamatni prihodi povezani s novčanim sredstvima i novčanim potraživanjima i obvezama u središnjim bankama i ostalim depozitima po viđenju te s dugotrajnom imovinom i grupama za otuđenje klasificiranima kao namijenjenima za prodaju te neto kamatni prihodi od neto imovine pod pokroviteljstvom poslodavca. |
37. |
Na temelju MSFI-ja i ako se mjerodavnim nacionalnim općeprihvaćenim računovodstvenim načelima ne predviđa drugačije, kamate u odnosu na financijske obveze s negativnom efektivnom kamatnom stopom iskazuju se kao ‚kamatni prihodi po obvezama’. Na temelju tih obveza i s njima povezanih kamata institucija ostvaruje pozitivan prinos. |
38. |
‚Kamatni prihodi – ostale obveze’ uključuju iznose kamatnih rashoda koji nisu navedeni u ostalim stavkama, primjerice kamatni rashodi povezani s obvezama uključenima u grupe za otuđenje klasificirane kao namijenjene za prodaju, rashodi nastali zbog povećanja knjigovodstvene vrijednosti rezervacije zbog proteka vremena ili neto kamatni rashodi od neto obveza pod pokroviteljstvom poslodavca. |
39. |
Na temelju MSFI-ja i ako se mjerodavnim nacionalnim općeprihvaćenim računovodstvenim načelima ne predviđa drugačije, kamate u odnosu na financijsku imovinu s negativnom efektivnom kamatnom stopom iskazuju se kao ‚kamatni rashodi po imovini’. Na temelju te imovine i s njome povezanim kamatama institucija ostvaruje negativan prinos. |
40. |
Prihodi od dividende od vlasničkih instrumenata mjerenih po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak iskazuju se kao ‚prihodi od dividende’ odvojeno od ostalih gubitaka i dobitaka iz tih kategorija instrumenata ako se primjenjuje čista cijena ili kao dio dobitaka ili gubitaka iz tih kategorija instrumenata ako se primjenjuje prljava cijena. |
41. |
Prihodi od dividende od vlasničkih instrumenata određenih po fer vrijednosti kroz ostalu sveobuhvatnu dobit uključuju dividende koje se odnose na instrumente koji se tijekom razdoblja prestaju priznavati i dividende koje se odnose na instrumente koji se drže na kraju izvještajnog razdoblja. |
42. |
Prihodi od dividende od ulaganja u društva kćeri, zajedničke pothvate i pridružena društva uključuju dividende od tih ulaganja ako se ona obračunavaju metodom koja nije metoda udjela. |
43. |
‚Dobici ili (–) gubici po financijskoj imovini i financijskim obvezama koje se drže radi trgovanja, neto’ uključuju dobitke i gubitke od ponovnog mjerenja i prestanka priznavanja financijskih instrumenata klasificiranih pod držanje radi trgovanja. Ova stavka uključuje i dobitke i gubitke po kreditnim izvedenicama mjerenima po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak koje se koriste za upravljanje kreditnim rizikom cijelog ili dijela financijskog instrumenta mjerenog po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak, kao i dividende i kamatne prihode i rashode po financijskoj imovini i obvezama koji se drže radi trgovanja ako se primjenjuje prljava cijena. |
44. |
‚Dobici ili gubici po financijskoj imovini i financijskim obvezama po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak’ uključuju i iznos priznat u računu dobiti i gubitka za vlastiti kreditni rizik obveza mjerenih po fer vrijednosti ako priznavanje promjena vlastitog kreditnog rizika u ostaloj sveobuhvatnoj dobiti stvara ili proširuje računovodstvenu neusklađenost [MSFI 9.5.7.8]. Ova stavka uključuje i dobitke i gubitke po zaštićenim instrumentima za koje je određeno da se mjere po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak ako se određivanje primjenjuje za upravljanje kreditnim rizikom, kao i kamatne prihode i rashode po financijskoj imovini i obvezama mjerenima po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak ako se primjenjuje prljava cijena. |
45. |
‚Dobici ili gubici po prestanku priznavanja financijske imovine i financijskih obveza koji nisu mjereni po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak’ ne uključuju dobitke po vlasničkim instrumentima koje je subjekt koji izvješćuje odlučio mjeriti po fer vrijednosti kroz ostalu sveobuhvatnu dobit [MSFI 9.5.7.1(b)]. |
46. |
Ako zbog promjene poslovnog modela dolazi do reklasifikacije financijske imovine u neki drugi računovodstveni portfelj, dobici i gubici od reklasifikacije iskazuju se u relevantnim redcima računovodstvenog portfelja u koji je financijska imovina reklasificirana u skladu sa sljedećim:
|
47. |
U okviru zaštite fer vrijednosti u skladu s MSFI-jem 9.6.5.8. ‚Dobici ili (–) gubici od računovodstva zaštite, neto’ uključuju dobitke i gubitke po instrumentima zaštite od rizika i zaštićenim stavkama, uključujući one po zaštićenim stavkama mjerenima po fer vrijednosti kroz ostalu sveobuhvatnu dobit osim vlasničkih instrumenata. Uključuju i neefektivni dio promjene fer vrijednosti instrumenata zaštite od rizika u zaštiti novčanog toka. Reklasifikacije rezerve na osnovi zaštite novčanog toka ili rezerve za zaštite neto ulaganja u inozemno poslovanje priznaju se u istim redcima ‚Računa dobiti i gubitka’ kao i one na koje utječu novčani tokovi od zaštićenih stavki. ‚Dobici ili (–) gubici od računovodstva zaštite, neto’ uključuju i dobitke i gubitke od zaštite neto ulaganja u inozemno poslovanje. Ova stavka uključuje i dobitke po zaštitama neto pozicija. |
48. |
‚Dobici ili gubici po prestanku priznavanja nefinancijske imovine’ uključuju dobitke i gubitke po prestanku priznavanja nefinancijske imovine, osim ako se klasificira kao nefinancijska imovina namijenjena za prodaju ili kao ulaganja u društva kćeri, zajedničke pothvate i pridružena društva. |
49. |
‚Dobici ili (-) gubici zbog promjena, neto’ uključuju iznose koji proizlaze iz usklađivanja bruto knjigovodstvenih vrijednosti financijske imovine kako bi se u obzir uzeli ponovno dogovoreni ili promijenjeni ugovorni novčani tokovi [MSFI 9.5.4.3 i Dodatak A]. Dobici ili gubici zbog promjena ne uključuju učinak promjena na iznos očekivanih kreditnih gubitaka koji se iskazuju u stavci ‚Umanjenje vrijednosti ili (-) ukidanje umanjenja vrijednosti po financijskoj imovini koja nije mjerena po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak’. |
50. |
‚Rezervacije ili (-) ukidanje rezervacija. Preuzete obveze i jamstva’ uključuju neto naknade u ‚Računu dobiti i gubitka’ za rezervacije za sve obveze i jamstva na koje se primjenjuje MSFI 9, MRS 37 ili MSFI 4 u skladu s točkom 11. ovog dijela ili na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a. Na temelju MSFI-ja svaka promjena fer vrijednosti obveza i financijskih jamstava mjerenih po fer vrijednosti iskazuje se u stavci ‚Dobici ili (–) gubici po financijskoj imovini i financijskim obvezama po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak, neto’. Rezervacije stoga uključuju iznos umanjenja za obveze i jamstva za koje se umanjenje vrijednosti utvrđuje u skladu s MSFI-jem 9 ili se njihova rezerviranja temelje na MRS-u 37 ili se tretiraju kao ugovori o osiguranju na temelju MSFI-ja 4. |
51. |
Na temelju MSFI-ja ‚Umanjenje vrijednosti ili (–) ukidanje umanjenja vrijednosti po financijskoj imovini koja nije mjerena po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak’ uključuje sve dobitke ili gubitke zbog umanjenja vrijednosti dužničkih instrumenata koje proizlazi iz primjene odredbi o umanjenju vrijednosti iz MSFI-ja 9.5.5., neovisno o tome je li se u skladu s MSFI-jem 9.5.5 očekivani kreditni gubici procjenjuju u dvanaestomjesečnom razdoblju ili tijekom vijeka trajanja, i uključujući dobitke ili gubitke zbog umanjenja vrijednosti potraživanja od kupaca, ugovorne imovine i potraživanja na temelju najma [MSFI 9.5.5.15]. |
52. |
Na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a, u kategoriju ‚umanjenje vrijednosti ili (–) ukidanje umanjenja vrijednosti po financijskoj imovini koja nije mjerena po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak’ uključuju se svi ispravci vrijednosti i ukidanja ispravaka vrijednosti financijskih instrumenata mjerenih prema troškovnim metodama zbog promjene kreditne sposobnosti dužnika ili izdavatelja, kao i, ovisno o specifikacijama nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela, ispravci vrijednosti zbog umanjenja vrijednosti financijskih instrumenata mjerenih po fer vrijednosti prema vlasničkim instrumentima i na temelju drugih metoda mjerenja, uključujući LOCOM. |
53. |
‚Umanjenje vrijednosti ili (–) ukidanje umanjenja vrijednosti po financijskoj imovini koja nije mjerena po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak’ uključuje i otpisane iznose, kako je definirano u točkama 72. i 74. i točki 165. podtočki (b) ovog dijela ovog Priloga, koji premašuju iznos rezervacije za umanjenje vrijednosti na datum otpisa i stoga se u računu dobiti i gubitka izravno priznaje kao gubitak, kao i povrat prethodno otpisanih iznosa iskazanih izravno u računu dobiti i gubitka. |
54. |
Udio dobiti ili gubitka od društava kćeri, pridruženih društava i zajedničkih pothvata koji se obračunavaju primjenom metode udjela u okviru regulatorne konsolidacije iskazuje se pod stavkom ‚Udjel dobiti ili (–) gubitka od ulaganja u društva kćeri, zajedničke pothvate i pridružena društva koji se obračunavaju primjenom metode udjela’. U skladu s MRS-om 28.10, knjigovodstvena vrijednost ulaganja umanjuje se za iznos dividendi koji plaćaju ti subjekti. Umanjenje vrijednosti tih ulaganja iskazuje se kao ‚(Umanjenje vrijednosti ili (–) ukidanje umanjenja vrijednosti ulaganja u društva kćeri, zajedničke pothvate i pridružena društva)’. Dobici ili gubici po prestanku priznavanja tih ulaganja iskazuju se u skladu s točkama 55. i 56. ovog dijela. |
55. |
‚Dobit ili gubitak od dugotrajne imovine i grupe za otuđenje klasificirane kao namijenjene za prodaju koje nisu kvalificirane kao poslovanje koje se neće nastaviti’ uključuje dobit ili gubitak od dugotrajne imovine i grupa za otuđenje klasificiranih kao namijenjene za prodaju koje nisu kvalificirane kao poslovanje koje se neće nastaviti. |
56. |
Na temelju MSFI-ja, dobici ili gubici po prestanku priznavanja ulaganja u društva kćeri, zajedničke pothvate i pridružena društva iskazuju se pod stavkom ‚Dobit ili (–) gubitak prije oporezivanja iz poslovanja koje se neće nastaviti’ ako se na temelju MSFI-ja 5 smatraju poslovanjem koje se neće nastaviti. Na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a, ti dobici i gubici iskazuju se pod stavkom ‚Dobici ili (–) gubici po prestanku priznavanja ulaganja u društva kćeri, zajedničke pothvate i pridružena društva, neto’. |
3. IZVJEŠĆE O SVEOBUHVATNOJ DOBITI (3.)
57. |
‚Dobici ili (–) gubici od računovodstva zaštite vlasničkih instrumenata mjerenih po fer vrijednosti kroz ostalu sveobuhvatnu dobit’ uključuju promjenu akumulirane neefektivnosti zaštite od rizika koja proizlazi iz zaštita fer vrijednosti od rizika u kojima je zaštićena stavka vlasnički instrument mjeren po fer vrijednosti kroz ostalu sveobuhvatnu dobit. Promjena akumulirane neefektivnosti zaštite od rizika iskazane u ovom retku jednaka je razlici promjena fer vrijednosti vlasničkog instrumenta iskazane pod stavkom ‚Promjene fer vrijednosti vlasničkih instrumenata mjerenih po fer vrijednosti kroz ostalu sveobuhvatnu dobit [zaštićena stavka]’ i promjena fer vrijednosti izvedenice namijenjene zaštiti od rizika iskazanih pod stavkom ‚Promjene fer vrijednosti vlasničkih instrumenata mjerenih po fer vrijednosti kroz ostalu sveobuhvatnu dobit [instrument zaštite]’. |
58. |
‚Zaštita neto ulaganja u inozemno poslovanje [efektivni udjel]’ uključuje promjenu akumulirane rezerve za zamjenu strane valute za efektivni udjel tekućih zaštita neto ulaganja u inozemno poslovanje i zaštita neto ulaganja u inozemno poslovanje koje se više ne primjenjuju. |
59. |
Iznosi zaštita neto ulaganja u inozemno poslovanje i zaštita novčanih tokova iskazani u stavci ‚Preneseno u dobit ili gubitak’ uključuju prenesene iznose jer su zaštićeni tokovi realizirani i više se ne očekuju. |
60. |
‚Instrumenti zaštite [elementi koji nisu određeni]’ uključuju promjene akumuliranih promjena fer vrijednosti svih sljedećih elemenata ako nisu određeni kao komponenta zaštite od rizika:
|
61. |
Kod opcija iznosi reklasificirani u dobit ili gubitak i iskazani u stavci ‚Preneseno u dobit ili gubitak’ uključuju reklasifikacije zbog opcija kojima se štiti stavka zaštićena od rizika povezana s transakcijom i opcija kojima se štiti stavka zaštićena od rizika povezana s razdobljem. |
62. |
‚Dužnički instrumenti po fer vrijednosti kroz ostalu sveobuhvatnu dobit’ uključuju dobitke ili gubitke po dužničkim instrumentima mjerenima po fer vrijednosti kroz ostalu sveobuhvatnu dobit, osim dobitke ili gubitke zbog umanjenja vrijednosti i dobitke i gubitke zbog razmjena valuta, koji se iskazuju u stavci ‚(Umanjenje vrijednosti ili (–) ukidanje umanjenja vrijednosti po financijskoj imovini koja nije mjerena po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak)’ odnosno u stavci ‚Tečajne razlike [dobit ili (–) gubitak], neto’ u obrascu 2. ‚Preneseno u dobit ili gubitak’ uključuje prijenos u dobit ili gubitak zbog prestanka priznavanja ili reklasifikacije u kategoriju mjerenja po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak. |
63. |
Ako se financijska imovina reklasificira iz kategorije mjerenja po amortiziranom trošku u kategoriju mjerenja po fer vrijednosti kroz ostalu sveobuhvatnu dobit [MSFI 9.5.6.4], dobici ili gubici koji proizlaze iz reklasifikacije iskazuju se u stavci ‚Dužnički instrumenti po fer vrijednosti kroz ostalu sveobuhvatnu dobit’. |
64. |
Ako se financijska imovina reklasificira iz kategorije mjerenja po fer vrijednosti kroz ostalu sveobuhvatnu dobit u kategoriju mjerenja po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak [MSFI 9.5.6.7] ili u kategoriju mjerenja po amortiziranom trošku [MSFI 9.5.6.5], reklasificirani kumulativni dobici ili gubici prethodno priznati kroz ostalu sveobuhvatnu dobit iskazuju se u stavci ‚Preneseno u dobit ili gubitak’ odnosno u stavci ‚Ostale reklasifikacije’, pri čemu se u potonjem slučaju usklađuje knjigovodstvena vrijednost financijske imovine. |
65. |
Za sve komponente ostale sveobuhvatne dobiti ‚ostale reklasifikacije’ uključuju prijenose osim reklasifikacija iz ostale sveobuhvatne dobiti u dobit ili gubitak ili u početnu knjigovodstvenu vrijednost zaštićenih stavki u slučaju zaštita novčanih tokova. |
66. |
Na temelju MSFI-ja stavke ‚Porez na dobit koji se odnosi na stavke koje neće biti reklasificirane’ i ‚Porez na dobit koji se odnosi na stavke koje je moguće reklasificirati u dobit ili (–) gubitak’ [MRS 1.91 (b), UP6] iskazuju se kao odvojene stavke. |
4. RAŠČLAMBA FINANCIJSKE IMOVINE PREMA INSTRUMENTU I PREMA SEKTORU DRUGE UGOVORNE STRANE (4.)
67. |
Financijska imovina raščlanjuje se prema računovodstvenom portfelju i instrumentu i – prema potrebi – prema drugoj ugovornoj strani. Kod dužničkih instrumenata mjerenih po fer vrijednosti kroz ostalu sveobuhvatnu dobit i po amortiziranom trošku, bruto knjigovodstvene vrijednosti imovine i akumulirana umanjenja vrijednosti raščlanjuju se prema fazama umanjenja vrijednosti. |
68. |
Izvedenice koje se na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a iskazuju kao financijska imovina kojom se trguje uključuju instrumente mjerene po fer vrijednosti i instrumente mjerene po troškovnim metodama ili LOCOM-u. |
69. |
Za potrebe priloga III. i IV. te ovog Priloga, ‚akumulirane negativne promjene fer vrijednosti zbog kreditnog rizika’ znači, u slučaju neprihodujućih izloženosti, akumulirane promjene fer vrijednosti zbog kreditnog rizika ako je akumulirana neto promjena negativna. Akumulirana neto promjena fer vrijednosti zbog kreditnog rizika izračunava se dodavanjem svih negativnih i pozitivnih promjena fer vrijednosti zbog kreditnog rizika koje su nastale nakon priznavanja dužničkog instrumenta. Taj se iznos iskazuje samo ako se dodavanjem pozitivnih i negativnih promjena fer vrijednosti zbog kreditnog rizika dobiva negativan iznos. Dužnički instrumenti vrednuju se na razini pojedinačnih financijskih instrumenata. Za svaki dužnički instrument ‚Akumulirane negativne promjene fer vrijednosti zbog kreditnog rizika’ iskazuju se sve do prestanka priznavanja instrumenta. |
70. |
Za potrebe priloga III. i IV. te ovog Priloga, ‚akumulirano umanjenje vrijednosti’ znači:
|
71. |
Na temelju MSFI-ja akumulirano umanjenje vrijednosti uključuje ispravak vrijednosti financijske imovine za kreditne gubitke u okviru svake faze umanjenja vrijednosti određene MSFI-jem 9. Na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a, ono uključuje specifičan ili opći ispravak vrijednosti za kreditni rizik i opći ispravak vrijednosti za bankovni rizik ako se njime smanjuje knjigovodstvena vrijednost dužničkih instrumenata. Akumulirano umanjenje vrijednosti uključuje i vrijednosna usklađenja potaknuta kreditnim rizikom po financijskoj imovini na temelju LOCOM-a. |
72. |
‚Akumulirani djelomični otpisi’ i ‚Akumulirani potpuni otpisi’ uključuju akumulirani djelomični odnosno ukupni iznos glavnice na izvještajni datum i obračunatih dospjelih kamata i naknada svakog dužničkog instrumenta koji se do tog trenutka prestao priznavati primjenom jedne od metoda opisanih u točki 74. jer institucija nema razumnih očekivanja u pogledu povrata ugovorenih novčanih tokova. Ti se iznosi iskazuju do potpunog nestanka svih prava institucije koja izvješćuje zbog isteka roka zastare, otpusta ili drugih uzroka ili do povrata. Stoga, ako se otpisani iznosi ne naplate, oni se iskazuju dok su predmet prisilne naplate. |
73. |
Ako se s vremenom dužnički instrument u cijelosti otpiše zbog uzastopnih djelomičnih otpisa, kumulativni iznos otpisa reklasificira se iz stupca ‚Akumulirani djelomični otpisi’ u stupac ‚Akumulirani potpuni otpisi’. |
74. |
Otpis je događaj koji dovodi do prestanka priznavanja i odnosi se na financijsku imovinu u cijelosti ili na njezin dio, među ostalim ako promjena imovine dovodi do toga da se institucija odriče svojeg prava da prikuplja novčane tokove od dijela ili cijele imovine kako je dodatno objašnjeno u točki 72. Otpisi uključuju iznose koji su posljedica smanjenja knjigovodstvene vrijednosti financijske imovine izravno priznate u dobiti ili gubitku, kao i smanjenja iznosa na kontima ispravaka vrijednosti zbog kreditnih gubitaka povezanih s knjigovodstvenom vrijednošću financijske imovine. |
75. |
Stupac ‚od čega: Instrumenti s niskim kreditnim rizikom’ uključuje instrumente za koje je na izvještajni datum određen nizak kreditni rizik i za koje institucija pretpostavlja da nije došlo do znatnog povećanja kreditnog rizika nakon početnog priznavanja u skladu s MSFI-jem 9.5.5.10. |
76. |
Potraživanja od kupaca u smislu MRS-a 1.54(h), ugovorna imovina i potraživanja na temelju najma za koje se pojednostavnjeni pristup iz MSFI-ja 9.5.5.15 primijenio za procjenu rezervacija za umanjenje vrijednosti iskazuju se kao krediti i predujmovi u obrascu 4.4.1. Odgovarajuće rezervacije za umanjenje vrijednosti za tu imovinu iskazuju se u stavci ‚Akumulirano umanjenje vrijednosti za imovinu sa značajnim povećanjem kreditnog rizika nakon početnog priznavanja, ali za koju nije umanjena vrijednost za kreditne gubitke (faza 2)’ ili u stavci ‚Akumulirano umanjenje vrijednosti za imovinu kojoj je umanjena vrijednost za kreditne gubitke (faza 3)’, ovisno o tome smatraju li se na temelju pojednostavnjenog pristupa potraživanja od kupaca, ugovorna imovina ili potraživanja na temelju najma imovinom za koju je umanjena vrijednost za kreditne gubitke. |
77. |
Kupljena ili inicirana financijska imovinu kojoj je umanjena vrijednost za kreditne gubitke zasebno se iskazuje u obrascima 4.3.1 i 4.4.1. Kod kredita akumulirano umanjenje vrijednosti uključuje samo kumulativne promjene očekivanih kreditnih gubitaka tijekom vijeka trajanja do kojih dođe nakon početnog priznavanja [MSFI 9.5.5.13]. |
78. |
U obrascu 4.5. institucije iskazuju knjigovodstvenu vrijednost stavki ‚Krediti i predujmovi’ i ‚Dužnički vrijednosni papiri’ koje su obuhvaćene definicijom ‚podređenog dugovanja’ iz točke 100. ovog dijela. |
79. |
U obrascu 4.8 informacije koje se iskazuju ovise o tome podliježe li neizvedena financijska imovina kojom se ne trguje mjerena po fer vrijednosti prema vlasničkim instrumentima zahtjevima o umanjenju vrijednosti na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a. Ako ta financijska imovina podliježe zahtjevima o umanjenju vrijednosti, institucije u ovom obrascu iskazuju informacije koje se odnose na knjigovodstvenu vrijednost, bruto knjigovodstvenu vrijednost imovine kojoj nije umanjena vrijednost i imovine kojoj je umanjena vrijednost i akumulirane otpise. Ako ta financijska imovina ne podliježe zahtjevima o umanjenju vrijednosti, institucije iskazuju akumulirane negativne promjene fer vrijednosti zbog kreditnog rizika za neprihodujuće izloženosti. |
80. |
U obrascu 4.9 financijska imovina mjerena po umjerenom LOCOM-u i s njome povezana vrijednosna usklađenja utvrđuju se odvojeno od ostale financijske imovine mjerene troškovnom metodom i s njome povezanog umanjenja vrijednosti. Financijska imovina mjerena troškovnom metodom, uključujući financijsku imovinu mjerenu po umjerenom LOCOM-u, iskazuje se kao imovina kojoj nije umanjena vrijednost ako nema vrijednosnih usklađenja ili umanjenja vrijednosti povezanog s njome, te kao imovina kojoj je umanjena vrijednost ako postoje vrijednosna usklađenja koja se smatraju umanjenjem vrijednosti ili umanjenjem vrijednosti koje je povezano s njome. Vrijednosna usklađenja koja se smatraju umanjenjem vrijednosti jesu vrijednosna usklađenja potaknuta kreditnim rizikom koja odražavaju pogoršanje kreditne sposobnosti druge ugovorne strane. Financijska imovina mjerena po umjerenom LOCOM-u s vrijednosnim usklađenjima potaknutima tržišnim rizikom koja odražavaju učinak promjena tržišnih uvjeta na vrijednost imovine ne smatra se imovinom kojoj je umanjena vrijednost. Akumulirana vrijednosna usklađenja potaknuta kreditnim rizikom i potaknuta tržišnim rizikom iskazuju se odvojeno. |
81. |
U obrascu 4.10 imovina mjerena po strogom LOCOM-u kao i s njome povezana vrijednosna usklađenja iskazuju se odvojeno od imovine mjerene na temelju drugih metoda mjerenja. Financijska imovina mjerena po strogom LOCOM-u i financijska imovina mjerena na temelju drugih metoda mjerenja iskazuje se kao imovina kojoj nije umanjena vrijednost ako nema vrijednosnih usklađenja potaknutih kreditnim rizikom kako je definirano u točki 80. ili umanjenja vrijednosti povezanog s njome. Financijska imovina mjerena po strogom LOCOM-u s vrijednosnim usklađenjima potaknutima tržišnim rizikom kako je definirano u točki 80. ne smatra se imovinom kojoj je umanjena vrijednost. Akumulirana vrijednosna usklađenja potaknuta kreditnim rizikom i potaknuta tržišnim rizikom iskazuju se odvojeno. |
82. |
Na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a, iznos općih ispravaka vrijednosti za bankovni rizik koji treba iskazati u odgovarajućem obrascu jednak je samo dijelu koji utječe na knjigovodstvenu vrijednost dužničkih instrumenata [članak 37. stavak 2. BAD-a]. |
5. RAŠČLAMBA KREDITA I PREDUJMOVA KOJIMA SE NE TRGUJE PREMA PROIZVODU (5.)
83. |
Krediti i predujmovi osim onih koji se drže za trgovanje ili imovine kojom se trguje raščlanjuju se prema vrsti proizvoda i prema sektoru druge ugovorne strane za knjigovodstvenu vrijednost te prema vrsti proizvoda samo za bruto knjigovodstvenu vrijednost. |
84. |
Salda potraživanja po viđenju klasificirana kao ‚Novčana sredstva i novčana potraživanja i obveze u središnjim bankama i ostali depoziti po viđenju’ isto se tako iskazuju u tom obrascu neovisno o tome na koji se način mjere. |
85. |
Krediti i predujmovi pridružuju se sljedećim proizvodima:
|
86. |
Krediti i predujmovi klasificiraju se na temelju primljenog kolaterala kako slijedi:
|
87. |
Krediti i predujmovi klasificiraju se na temelju kolaterala i neovisno o namjeni kredita. Knjigovodstvena vrijednost kredita i predujmova koji su osigurani s pomoću više vrsta kolaterala klasificira se i iskazuje kao vrijednost kolateralizirana nekretninom ako su ti krediti i predujmovi osigurani nekretninom kao kolateralom, neovisno o drugim vrstama kolaterala kojima su osigurani. |
88. |
Krediti i predujmovi klasificiraju se na temelju svoje namjene kako slijedi:
|
89. |
Krediti se klasificiraju na temelju načina na koji se vraćaju. ‚Krediti za financiranje projekata’ uključuju kredite koji imaju karakteristike izloženosti u obliku specijaliziranog financiranja kako je definirano u članku 147. stavku 8. CRR-a. |
6. RAŠČLAMBA KREDITA I PREDUJMOVA KOJIMA SE NE TRGUJE NEFINANCIJSKIM DRUŠTVIMA PREMA ŠIFRAMA DJELATNOSTI (6)
90. |
Bruto knjigovodstvena vrijednost kredita i predujmova nefinancijskim društvima osim onih uključenih u portfelj imovine koja se drže radi trgovanja ili portfelj imovine namijenjene trgovanju klasificira se prema sektoru gospodarskih djelatnosti s pomoću šifri djelatnosti NACE na temelju osnovne djelatnosti druge ugovorne strane. |
91. |
Klasifikacija zajedničkih izloženosti više dužnika obavlja se u skladu s točkom 43. dijela 1. ovog Priloga. |
92. |
Izvješćivanje o šiframa djelatnosti NACE obavlja se uz prvu razinu disgregacije (prema ‚odjeljku’). Institucije iskazuju kredite i predujmove nefinancijskim društvima koja se bave financijskim ili osigurateljnim djelatnostima u ‚K – Financijske djelatnosti i djelatnosti osiguranja’. |
93. |
Na temelju MSFI-ja financijska imovina koja podliježe umanjenju vrijednosti uključuje i. financijsku imovinu po amortiziranom trošku i ii. financijsku imovinu po fer vrijednosti kroz ostalu sveobuhvatnu dobit. Na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a, financijska imovina koja podliježe umanjenju vrijednosti uključuje financijsku imovinu mjerenu troškovnom metodom, uključujući na temelju LOCOM-a. Ovisno o specifikacijama pojedinih mjerodavnih nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela, ona može uključivati i. financijsku imovinu mjerenu po fer vrijednosti prema vlasničkim instrumentima i ii. financijsku imovinu prema drugim metodama mjerenja. |
7. FINANCIJSKA IMOVINA KOJA PODLIJEŽE UMANJENJU VRIJEDNOSTI KOJA JE DOSPJELA (7.)
94. |
Knjigovodstvena vrijednost dužničkih instrumenata koji su uključeni u računovodstvene portfelje koji podliježu umanjenju vrijednosti iskazuje se u obrascu 7.1. samo ako su dospjeli. Dospjeli instrumenti raspoređuju se u odgovarajuća razdoblja dospijeća na temelju njihove pojedinačne situacije. |
95. |
Računovodstveni portfelji koji podliježu umanjenju vrijednosti definiraju se kao u točki 93. ovog dijela. |
96. |
Financijska imovina smatra se dospjelom ako bilo koji iznos glavnice, kamata ili naknade nije plaćen na dan kada je dospio. Dospjele izloženosti iskazuju se u njihovoj cjelokupnoj knjigovodstvenoj vrijednosti. Knjigovodstvene vrijednosti takve imovine iskazuju se prema fazama umanjenja vrijednosti ili statusu umanjenja vrijednosti u skladu s primjenjivim računovodstvenim standardima i raščlanjuju se u skladu s brojem dana od najstarijeg dospjelog iznosa neplaćenog na referentni datum. |
8. RAŠČLAMBA FINANCIJSKIH OBVEZA (8.)
97. |
‚Depoziti’ i raščlamba proizvoda definirani su jednako kao u Uredbi ESB-a o BSI-ju i stoga se regulirani štedni depoziti klasificiraju u skladu s Uredbom ESB-a o BSI-ju i raspoređuju prema drugoj ugovornoj strani. Konkretno, neprenosivi štedni depoziti po viđenju, koji, iako zakonski otkupivi na zahtjev, podliježu znatnim penalima i ograničenjima te imaju odlike vrlo bliske prekonoćnim depozitima, klasificirani su kao depoziti otkupivi uz najavu. |
98. |
‚Izdani dužnički vrijednosni papiri’ disgregiraju se u sljedeće vrste proizvoda:
|
99. |
Izdane ‚podređene financijske obveze’ tretiraju se jednako kao i ostale nastale financijske obveze. Podređene obveze izdane u obliku vrijednosnih papira klasificiraju se kao ‚Izdani dužnički vrijednosni papiri’, dok se podređene obveze u obliku depozita klasificiraju kao ‚Depoziti’. |
100. |
Obrazac 8.2. uključuje knjigovodstvenu vrijednost stavki ‚Depoziti’ i ‚Izdani dužnički vrijednosni papiri’ koji su u skladu s definicijom podređenog dugovanja klasificiranog prema računovodstvenim portfeljima. Instrumenti ‚podređenog dugovanja’ za instituciju koja ih izdaje čine sporedna potraživanja koja se mogu izvršiti tek nakon što se podmire sva potraživanja višeg statusa [Uredba ESB-a o BSI-ju]. |
101. |
‚Akumulirane promjene fer vrijednosti zbog promjena vlastitog kreditnog rizika’ uključuju sve navedene akumulirane promjene fer vrijednosti neovisno o tome priznaju li se kroz dobit ili gubitak ili kroz ostalu sveobuhvatnu dobit. |
9. OBVEZE PO KREDITIMA, FINANCIJSKA JAMSTVA I OSTALE PREUZETE OBVEZE (9.)
102. |
Izvanbilančne izloženosti uključuju izvanbilančne stavke navedene u Prilogu I. CRR-u. U obrascima 9.1., 9.1.1. i 9.2. sve izvanbilančne izloženosti navedene u Prilogu I. CRR-u raščlanjuju se na preuzete obveze po kreditima, financijska jamstva i ostale preuzete obveze. |
103. |
Informacije o preuzetim obvezama po kreditima, financijskim jamstvima i ostalim preuzetim i primljenim obvezama uključuju opozive i neopozive preuzete obveze. |
104. |
Preuzete obveze po kreditima, financijska jamstva i ostale preuzete obveze navedene u Prilogu I. CRR-u mogu biti instrumenti na koje se primjenjuje MSFI 9 ako se mjere po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak ili ako podliježu zahtjevima o umanjenju vrijednosti iz MSFI-ja 9, kao i instrumenti na koje se primjenjuje MRS 37 ili MSFI 4. |
105. |
Na temelju MSFI-ja preuzete obveze po kreditima, financijska jamstva i ostale preuzete obveze iskazuju se u obrascu 9.1.1. ako je ispunjen bilo koji od sljedećih uvjeta:
|
106. |
Obveze koje se priznaju kao kreditni gubici po financijskim jamstvima i preuzetim obvezama iz podtočaka (a) i (c) točke 105. ovog dijela iskazuju se kao rezervacije neovisno o primijenjenim kriterijima mjerenja. |
107. |
Na temelju MSFI-ja institucije iskazuju nominalni iznos i rezervacije instrumenata koji podliježu zahtjevima o umanjenju vrijednosti iz MSFI-ja 9, uključujući one mjerene prema početnom trošku, umanjeno za priznatu kumulativnu dobit i raščlanjeno prema fazama umanjenja vrijednosti. |
108. |
U obrascu 9.1.1. iskazuju se samo nominalni iznos ako dužnički instrument uključuje bilančni instrument i izvanbilančnu komponentu. Ako subjekt koji izvješćuje ne može zasebno utvrditi očekivane kreditne gubitke po bilančnim i izvanbilančnim komponentama, očekivani kreditni gubici po obvezama iskazuju se zajedno s akumuliranim umanjenjem vrijednosti po bilančnoj komponenti. Ako kombinirani očekivani kreditni gubici premašuju bruto knjigovodstvenu vrijednost dužničkog instrumenta, preostali saldo očekivanih kreditnih gubitaka iskazuje se kao rezervacija u odgovarajućoj fazi umanjenja vrijednosti u obrascu 9.1.1. [MSFI 9.5.5.20 i MSFI 7.B8E]. |
109. |
Ako se mjerenje financijskog jamstva ili obveza davanja kredita po kamatnoj stopi ispod tržišne obavlja u skladu s MSFI-jem 9.4.2.1 (d), a rezervacija za umanjenje vrijednosti utvrđuje u skladu s MSFI-jem 9.5.5, to se iskazuje se u odgovarajućoj fazi umanjenja vrijednosti. |
110. |
Ako se preuzete obveze po kreditima, financijska jamstva i ostale preuzete obveze mjere po fer vrijednosti u skladu s MSFI-jem 9, institucije iskazuju nominalni iznos i akumulirane negativne promjene fer vrijednosti zbog kreditnog rizika tih financijskih jamstava i obveza u obrascu 9.1.1 u posebnim stupcima. ‚Akumulirane negativne promjene fer vrijednosti zbog kreditnog rizika’ iskazuju se primjenom kriterija iz točke 69. ovog dijela. |
111. |
Nominalni iznos i rezervacije ostalih obveza ili jamstava na koje se primjenjuje MRS 37 ili MSFI 4 iskazuju se u posebnim stupcima. |
112. |
Na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a, institucije u obrascu 9.1 iskazuju nominalni iznos obveza i financijskih jamstava iz točaka 102. i 103. te iznos rezervacija potrebnih za te izvabilančne izloženosti. |
113. |
‚Preuzete obveze po kreditima’ jesu čvrste obveze izdavanja kredita na temelju ranije utvrđenih uvjeta, osim izvedenica jer se one mogu namiriti neto u novcu ili isporukom ili izdavanjem drugog financijskog instrumenta. Sljedeće stavke iz Priloga I. CRR-u klasificirane su kao ‚Preuzete obveze po kreditima’:
|
114. |
‚Financijska jamstva’ jesu ugovori kojima se od izdavatelja zahtijeva izvršavanje određenih plaćanja kao naknade imatelju za nastali gubitak jer određeni dužnik nije u roku izvršio plaćanje u skladu s izvornim ili promijenjenim uvjetima dužničkog instrumenta, uključujući jamstva osigurana za druga financijska jamstva. Na temelju MSFI-ja ti su ugovori u skladu s definicijom ugovora o financijskom jamstvu iz MSFI-ja 9.2.1(e) i MSFI-ja 4.A. Sljedeće stavke iz Priloga I. CRR-u klasificirane su kao ‚financijska jamstva’:
|
115. |
‚Ostale preuzete obveze’ uključuju sljedeće stavke iz Priloga I. CRR-u:
|
116. |
Na temelju MSFI-ja sljedeće se stavke priznaju u bilanci i zato ih ne treba iskazati kao izvanbilančne izloženosti:
|
117. |
Stavka ‚od čega: neprihodujuće’ uključuje nominalni iznos tih preuzetih obveza po kreditima, financijskih jamstava i ostalih preuzetih obveza koji se smatraju neprihodujućima u skladu s točkama od 213. do 239. ovog dijela. |
118. |
Kod financijskih jamstava, preuzetih obveza po kreditima i ostalih preuzetih obveza, ‚Nominalni iznos’ jest iznos koji najbolje predstavlja najvišu izloženost institucije kreditnom riziku bez uzimanja u obzir primljenih kolaterala ili ostalih kreditnih poboljšanja. Konkretno, nominalni iznos preuzetih financijskih jamstava jest najviši iznos koji bi subjekt mogao platiti u slučaju aktiviranja jamstva. Nominalni iznos preuzetih obveza po kreditima jest neiskorišteni iznos koji se institucija obvezala pozajmiti. Nominalni iznosi jesu vrijednosti izloženosti prije primjene konverzijskih faktora i tehnika smanjenja kreditnog rizika. |
119. |
U obrascu 9.2. nominalni iznos primljenih obveza po kreditima jest ukupni neiskorišteni iznos koji se druga ugovorna strana obvezala pozajmiti instituciji. Nominalni iznos ostalih primljenih obveza jest ukupni iznos na koji se obvezala druga strana u transakciji. Kod primljenih financijskih jamstava ‚najviši iznos jamstva koji se može razmatrati’ jest najviši iznos koji bi druga ugovorna strana mogla platiti u slučaju aktiviranja jamstva. Ako je primljeno financijsko jamstvo izdalo više davatelja jamstva, iznos jamstva iskazuje se samo jedanput u ovom obrascu; iznos jamstva raspodjeljuje se davatelju jamstva koji je relevantniji za smanjenje kreditnog rizika. |
10. IZVEDENICE I RAČUNOVODSTVO ZAŠTITE (10 I 11)
120. |
Za potrebe obrazaca 10. i 11. izvedenice se smatraju izvedenicama namijenjenima zaštiti od rizika ako se koriste u kvalificiranom odnosu zaštite od rizika u skladu s MSFI-jem ili mjerodavnim nacionalnim općeprihvaćenim računovodstvenim načelima na temelju BAD-a, ili izvedenicama koje se drže radi trgovanja u drugim slučajevima. |
121. |
Knjigovodstvena vrijednost i zamišljeni iznos izvedenica koje se drže radi trgovanja, uključujući ekonomske zaštite, i izvedenica koje se drže radi računovodstva zaštite iskazuju se u obrascima 10. i 11. raščlanjeni prema vrsti odnosnog rizika, vrsti tržišta i prema vrsti proizvoda. Institucije iskazuju izvedenice koje se drže radi računovodstva zaštite raščlanjene i prema vrsti zaštite. Informacije o neizvedenim instrumentima zaštite od rizika iskazuju se zasebno i raščlanjeno prema vrsti zaštite. |
122. |
Na temelju mjerodavnih nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a, sve izvedenice iskazuju se u ovim obrascima neovisno o tome jesu li priznate u bilanci na temelju mjerodavnih nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela. |
123. |
Raščlamba knjigovodstvene vrijednosti, fer vrijednosti i zamišljenog iznosa izvedenica namijenjenih trgovanju i zaštiti od rizika prema računovodstvenim portfeljima i vrsti zaštite provodi se uzimajući u obzir računovodstvene portfelje i vrste zaštita koje se primjenjuju u MSFI-ju ili nacionalnim općeprihvaćenim računovodstvenim načelima na temelju BAD-a, neovisno o tome koji se okvir primjenjuje na subjekt koji izvješćuje. |
124. |
Izvedenice namijenjene trgovanju i zaštiti od rizika koje se, na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a, mjere po trošku ili LOCOM-u zasebno se utvrđuju. |
125. |
Obrazac 11. sadržava instrumente zaštite od rizika i zaštićene stavke neovisno o tome koji se računovodstveni standard primjenjuje za priznavanje kvalificiranog odnosa zaštite od rizika, među ostalim i ako je taj kvalificirani odnos zaštite od rizika povezan s neto pozicijom. Ako je institucija za računovodstvo zaštite odlučila nastaviti primjenjivati MRS 39 [MSFI 9.7.2.21], upućivanja i nazivi za vrste zaštite i računovodstvene portfelje tumače se kao relevantna upućivanja i nazivi iz MRS-a 39.9: ‚Financijska imovina mjerena po fer vrijednosti kroz ostalu sveobuhvatnu dobit’ odnosi se na ‚Imovinu raspoloživu za prodaju’, a ‚Imovina po amortiziranom trošku’ obuhvaća ‚Držanje do dospijeća’ i ‚Krediti i potraživanja’. |
126. |
Izvedenice uključene u hibridne instrumente koje su odvojene od osnovnog ugovora iskazuju se u obrascima 10. i 11. u skladu s vrstom izvedenice. U tim se obrascima ne navodi iznos osnovnog ugovora. Međutim, ako je hibridni instrument mjeren po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak, ugovor se iskazuje u cijelosti i ugrađene izvedenice ne iskazuju se u obrascima 10. i 11. |
127. |
Obveze koje se smatraju izvedenicama [MSFI 9.2.3(b)] i kreditne izvedenice koje nisu u skladu s definicijom financijskog jamstva iz točke 114. ovog dijela ovog Priloga iskazuju se u obrascu 10. i obrascu 11. na temelju iste raščlambe kao i ostali izvedeni instrumenti, ali ne iskazuju se u obrascu 9. |
128. |
Knjigovodstvena vrijednost neizvedene financijske imovine ili neizvedenih financijskih obveza koje se priznaju kao instrumenti zaštite na temelju primjene MSFI-ja ili mjerodavnih nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a iskazuje se zasebno u obrascu 11.3. |
10.1 Klasifikacija izvedenica prema vrsti rizika
129. |
Sve su izvedenice klasificirane u jednu od sljedećih kategorije rizika:
|
130. |
Ako je izvedenica pod utjecajem više vrsta odnosnog rizika, instrument se raspoređuje u najosjetljiviju vrstu rizika. Kod izvedenica s višestrukom izloženošću u slučaju dvojbe transakcije se raspoređuju u skladu sa sljedećim redoslijedom po važnosti:
|
10.2 Iznosi koje treba iskazati za izvedenice
131. |
Na temelju MSFI-ja ‚knjigovodstvena vrijednost’ za sve izvedenice (za zaštitu ili trgovanje) jest fer vrijednost. Izvedenice s pozitivnom fer vrijednošću (većom od nule) jesu ‚financijska imovina’, dok su izvedenice s negativnom fer vrijednošću (manjom od nule) ‚financijske obveze’. ‚Knjigovodstvena vrijednost’ iskazuje se odvojeno za izvedenice s pozitivnom fer vrijednošću (‚financijska imovina’) i za izvedenice s negativnom fer vrijednošću (‚financijske obveze’). Na datum početnog priznavanja izvedenica je klasificirana kao ‚financijska imovina’ ili ‚financijske obveze’ u skladu sa svojom početnom fer vrijednošću. Nakon početnog priznavanja, ovisno o povećanjima ili smanjenjima fer vrijednosti izvedenice, uvjeti razmjene mogu za instituciju postati povoljni (i izvedenica je klasificirana kao ‚financijska imovina’) ili nepovoljni (izvedenica je klasificirana kao ‚financijska obveza’). Knjigovodstvena vrijednost izvedenica namijenjenih zaštiti od rizika jest njihova cjelokupna fer vrijednost, uključujući prema potrebi komponente te fer vrijednosti koje nisu određene kao instrumenti zaštite od rizika. |
132. |
Osim knjigovodstvenih vrijednosti kako je definirano u točki 27. dijela 1. ovog Priloga, institucije koje izvješćuju iskazuju fer vrijednosti za sve izvedene instrumente na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a, neovisno o tome je li se na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a propisuje da ih se knjiži bilančno ili izvanbilančno. |
133. |
‚Zamišljeni iznos’ jest bruto nominalni iznos svih zaključenih i još nepodmirenih transakcija na referentni datum, neovisno o tome jesu li zbog tih transakcija izloženosti izvedenica knjižene bilančno. Točnije, kod utvrđivanja zamišljenog iznosa uzima se u obzir sljedeće:
|
134. |
Stupac ‚Zamišljeni iznos’ izvedenica uključuje za svaku stavku zbroj zamišljenih iznosa svih ugovora u kojima je institucija druga ugovorna strana, neovisno o tome smatraju li se izvedenice imovinom ili obvezama na prednjoj strani bilance ili se ne knjiže bilančno. Svi zamišljeni iznosi iskazuju se neovisno o tome je li fer vrijednost izvedenica pozitivna, negativna ili jednaka nuli. Netiranje zamišljenih iznosa nije dopušteno. |
135. |
‚Zamišljeni iznos’ iskazuje se pod stavkama ‚ukupno’ i ‚od čega: prodano’ za stavke: ‚OTC opcije’, ‚Opcije organiziranog tržišta’, ‚Kredit’, ‚Roba’ i ‚Ostalo’. Stavka ‚od čega: prodano’ uključuje zamišljene iznose (fiksna cijena) ugovora prema kojima druge ugovorne strane (imatelji opcija) institucije (prodavatelj opcije) imaju pravo realizirati opciju, a za stavke povezane s izvedenicama kreditnog rizika zamišljene iznose ugovora prema kojima je institucija (prodavatelj zaštite) prodala (pruža) zaštitu svojim drugim ugovornim stranama (kupci zaštite). |
136. |
Razvrstavanje transakcije pod ‚OTC’ ili ‚Organizirano tržište’ temelji se na vrsti tržišta na kojemu se transakcija provodi, a ne na tome podliježe li ta transakcija obveznoj namiri. ‚Organizirano tržište’ je uređeno tržište u smislu članka 4. stavka 92. CRR-a. Stoga, ako subjekt koji izvješćuje sklopi ugovor o izvedenicama na OTC tržištu na kojem je obvezno središnje poravnanje, ono tu izvedenicu klasificira kao ‚OTC’, a ne kao ‚Organizirano tržište’. |
10.3 Izvedenice klasificirane kao ‚ekonomske zaštite’
137. |
Izvedenice koje se drže radi zaštite, a koje ne ispunjavaju kriterije za učinkovite instrumente zaštite od rizika u skladu s MSFI-jem 9, MRS-om 39 ako se MRS 39 primjenjuje za potrebe računovodstva zaštite ili računovodstvenim okvirom na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a, iskazuju se u obrascu 10. kao ‚ekonomske zaštite’. To se primjenjuje i na sve sljedeće slučajeve:
|
138. |
‚Ekonomske zaštite’ ne uključuje izvedenice za trgovanje za vlastiti račun. |
139. |
Izvedenice koje su u skladu s definicijom ‚ekonomskih zaštita’ iskazuju se u obrascu 10. odvojeno za svaku vrstu rizika. |
140. |
Kreditne izvedenice koje se koriste za upravljanje kreditnim rizikom cijelog ili dijela financijskog instrumenta određenog po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak pri početnom priznavanju ili naknadnom priznavanju ili dok je nepriznat u skladu s MSFI-jem 9.6.7 iskazuju se u posebnom stupcu u obrascu 10. pod stavkom ‚kreditni rizik’. Ostale ekonomske zaštite kreditnog rizika na koje subjekt koji izvješćuje ne primjenjuje MSFI 9.6.7. iskazuju se zasebno. |
10.4 Raščlamba izvedenica prema sektoru druge ugovorne strane
141. |
Knjigovodstvena vrijednost i ukupni zamišljeni iznos izvedenica koje se drže radi trgovanja i izvedenica koje se drže radi računovodstva zaštite kojima se trguje na OTC tržištu iskazuju se prema drugoj ugovornoj strani s pomoću sljedećih kategorija:
|
142. |
Sve OTC izvedenice, bez obzira na vrstu rizika s kojom su povezane, raščlanjuju se prema tim drugim ugovornim stranama. |
10.5 Računovodstvo zaštite na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela (11.2)
143. |
Ako se na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a propisuje raščlamba izvedenica namijenjenih zaštiti od rizika prema kategorijama zaštite od rizika, izvedenice namijenjene zaštiti od rizika iskazuju se zasebno za svaku primjenjivu kategoriju: ‚zaštite fer vrijednosti’, ‚zaštite novčanog toka’, ‚zaštite na temelju troška’, ‚zaštite neto ulaganja u inozemno poslovanje’, ‚zaštite fer vrijednosti portfelja od kamatnog rizika’ i ‚zaštite novčanog toka portfelja od kamatnog rizika’. |
144. |
Ako je primjenjivo u skladu s nacionalnim općeprihvaćenim računovodstvenim načelima na temelju BAD-a, ‚zaštite na temelju troška’ odnose se na kategoriju zaštite od rizika u kojoj se izvedenica namijenjena zaštiti od rizika općenito vrednuje prema trošku pribavljanja. |
10.6 Iznos koji treba iskazati za neizvedene instrumente zaštite od rizika (11.3 i 11.3.1)
145. |
Iznos koji za neizvedene instrumente zaštite od rizika treba iskazati jednak je njihovoj knjigovodstvenoj vrijednosti u skladu s primjenjivim odredbama o mjerenju za računovodstvene portfelje kojima pripadaju prema MSFI-ju ili na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a. Za neizvedene instrumente zaštite od rizika ne iskazuje se ‚zamišljeni iznos’. |
10.7 Zaštićene stavke u okviru zaštite fer vrijednosti (11.4)
146. |
Knjigovodstvena vrijednost zaštićenih stavki u okviru zaštite fer vrijednosti priznatih u izvještaju o financijskom položaju raščlanjuje se prema računovodstvenom portfelju i prema vrsti zaštićenog rizika za zaštićenu financijsku imovinu i zaštićene financijske obveze. Ako se financijski instrument štiti od najmanje dva rizika, iskazuje se pod vrstom rizika pod kojom se instrument zaštite iskazuje u skladu s točkom 129. |
147. |
‚Mikrozaštite od rizika’ su zaštite od rizika koje nisu zaštite portfelja od kamatnog rizika u skladu s MRS-om 39.89 A. Mikrozaštite od rizika uključuje zaštite neto pozicija u skladu s MSFI-jem 9.6.6. |
148. |
‚Usklađivanje zaštite po mikrozaštitama od rizika’ uključuje sva usklađenja zaštite za sve mikrozaštite od rizika kako su definirane u točki 147. |
149. |
‚Usklađivanja zaštite uključena u knjigovodstvenu vrijednost imovine/obveza’ jednaka su akumuliranom iznosu dobitaka i gubitaka po zaštićenim stavkama na temelju kojih se uskladila knjigovodstvena vrijednost tih stavki te su priznata u dobiti ili gubitku. Usklađivanja zaštite za zaštićene stavke koje su vlasnički instrumenti mjereni po fer vrijednosti kroz ostalu sveobuhvatnu dobit iskazuju se u obrascu 1.3. Ne iskazuju se usklađenja zaštite za nepriznate čvrste obveze ili njihove komponente. |
150. |
‚Preostala usklađenja za mikrozaštite od rizika koje su se prestale primjenjivati uključujući zaštite neto pozicija’ uključuju ona usklađenja zaštite koja se, nakon prestanka primjene odnosa zaštite od rizika i nakon što se zaštićena stavka prestane usklađivati za dobitke ili gubitke od zaštite od rizika, i dalje amortiziraju u dobit ili gubitak na temelju ponovno izračunane efektivne kamatne stope za zaštićene stavke mjerene po amortiziranom trošku ili u iznosu koji predstavlja kumulativne dobitke ili gubitke od zaštite od rizika koji su prethodno priznati za zaštićenu imovinu mjerenu po fer vrijednosti kroz ostalu sveobuhvatnu dobit. |
151. |
Ako je skupina financijske imovine ili financijskih obveza, uključujući skupinu financijske imovine ili financijskih obveza koje predstavljaju neto poziciju, prihvatljiva kao zaštićena stavka, financijska imovina i financijske obveze koje čine tu grupu iskazuju se po knjigovodstvenoj vrijednosti na bruto osnovi, prije netiranja instrumenata unutar grupe, u stavci ‚Imovina ili obveze uključene u zaštitu neto pozicije (prije netiranja)’. |
152. |
‚Zaštićene stavke u zaštiti portfelja od kamatnog rizika’ uključuju financijsku imovinu i financijske obveze uključene u zaštitu fer vrijednosti izloženosti kamatnom riziku portfelja financijske imovine ili financijskih obveza. Ti se financijski instrumenti iskazuju po njihovoj knjigovodstvenoj vrijednosti na bruto osnovi, prije netiranja instrumenata unutar portfelja. |
11. KRETANJE ISPRAVAKA VRIJEDNOSTI I REZERVACIJE ZA KREDITNE GUBITKE (12)
11.1 Kretanje ispravaka vrijednosti za kreditne gubitke i umanjenje vrijednosti vlasničkih instrumenata na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a (12.0)
153. |
Obrazac 12.0 sadržava usklađivanje početnog i završnog stanja konta ispravka vrijednosti za financijsku imovinu mjerenu po troškovnim metodama i financijsku imovinu mjerenu drugim metodama mjerenja ili mjerenu po fer vrijednosti prema vlasničkim instrumentima ako se nacionalnim općeprihvaćenim računovodstvenim načelima na temelju BAD-a propisuje da ta imovina podliježe umanjenju vrijednosti. Vrijednosna usklađenja imovine mjerene po trošku ili tržišnoj vrijednosti, ovisno o tome koji je iznos niži, ne iskazuju se u obrascu 12.0. |
154. |
‚Povećanja zbog iznosa rezerviranih za procijenjene kreditne gubitke tijekom razdoblja’ iskazuju se ako je, za glavnu kategoriju imovine ili za drugu ugovornu stranu, priznavanje neto rashoda posljedica procjene umanjenja vrijednosti za razdoblje; odnosno ako za predmetnu kategoriju ili drugu ugovornu stranu povećanja umanjenja vrijednosti za razdoblje premaše smanjenja. ‚Smanjenja zbog iznosa ukinutih rezervacija za procijenjene kreditne gubitke tijekom razdoblja’ iskazuju se ako je, za glavnu kategoriju imovine ili za drugu ugovornu stranu, priznavanje neto prihoda posljedica procjene umanjenja vrijednosti za razdoblje; odnosno ako za predmetnu kategoriju ili drugu ugovornu stranu smanjenja umanjenja vrijednosti za razdoblje premaše povećanja. |
155. |
Promjene iznosa ispravka vrijednosti zbog otplate ili otuđenja financijske imovine iskazuju se u stavci ‚Ostala usklađenja’. Otpisi se iskazuju u skladu s točkama od 72. do 74. |
11.2 Kretanje ispravaka vrijednosti i rezervacije za kreditne gubitke na temelju MSFI-ja (12.1)
156. |
Obrazac 12.1 sadržava usklađivanje početnog i završnog stanja konta ispravka vrijednosti za financijsku imovinu mjerenu po amortiziranom trošku i po fer vrijednosti kroz ostalu sveobuhvatnu dobit raščlanjenu prema fazama umanjenja vrijednosti, prema instrumentu i prema drugoj ugovornoj strani. |
157. |
Rezervacije za izvanbilančne izloženosti koje podliježu zahtjevima o umanjenju vrijednosti iz MSFI-ja 9 iskazuju se prema fazama umanjenja vrijednosti. Umanjenje vrijednosti obveza po kreditima iskazuje se kao rezervacije samo ako se ne tretiraju zajedno s umanjenjem vrijednosti izvanbilančne imovine u skladu s MSFI-jem 9.7.B8E i točkom 108. ovog dijela. Kretanje rezervacija za obveze i financijska jamstva mjerena na temelju MRS-a 37 i financijska jamstva koja se tretiraju kao ugovori o osiguranju na temelju MSFI-ja 4 ne iskazuju se u ovom obrascu, već u obrascu 43. Promjene fer vrijednosti zbog kreditnog rizika obveza i financijskih jamstava mjerenih po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak u skladu s MSFI-jem 9 ne iskazuju se u ovom obrascu, već u stavci ‚Dobici ili (–) gubici po financijskoj imovini i financijskim obvezama po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak, neto’ u skladu s točkom 50. ovog dijela. |
158. |
Stavke ‚od čega: skupno mjereni ispravci vrijednosti’ i ‚od čega: pojedinačno mjereni ispravci vrijednosti’ uključuju kretanja kumulativnog iznosa umanjenja vrijednosti koje se odnose na financijsku imovinu koja je mjerena na skupnoj odnosno pojedinačnoj osnovi. |
159. |
‚Povećanja zbog iniciranja i stjecanja’ uključuju iznos povećanja očekivanih gubitaka obračunanih pri početnom priznavanju inicirane ili stečene financijske imovine. Povećanje ispravka vrijednosti iskazuje se na prvi referentni datum izvješćivanja nakon izdavanja ili stjecanja te financijske imovine. Povećanja ili smanjenja očekivanih gubitaka po toj financijskoj imovini nakon njezina početnog priznavanja iskazuju se u drugim stupcima, ako je primjenjivo. Inicirana ili stečena imovina uključuje imovinu koja proizlazi iz povlačenja izvanbilančnih preuzetih obveza. |
160. |
‚Smanjenja zbog prestanka priznavanja’ uključuju iznos promjena očekivanih gubitaka zbog financijske imovine koja se u izvještajnom razdoblju u cijelosti prestaje priznavati zbog razloga koji ne uključuju otpise, što uključuje prijenose trećim stranama ili istek ugovornih prava zbog cijele otplate, otuđenje te financijske imovine ili njezin prijenos u drugi računovodstveni portfelj. Promjena ispravka vrijednosti priznaje se u ovom stupcu na prvi referentni datum izvješćivanja nakon otplate, otuđenja ili prijenosa. Za izvanbilančne izloženosti ova stavka uključuje i smanjenja umanjenja vrijednosti do kojeg dolazi jer izvanbilančna stavka postaje bilančna stavka. |
161. |
‚Promjene zbog promjene kreditnog rizika (neto)’ uključuju neto iznos promjena očekivanih gubitaka na kraju izvještajnog razdoblja zbog povećanja ili smanjenja kreditnog rizika nakon početnog priznavanja neovisno o tome je li došlo do prijenosa financijske imovine u drugu fazu. Učinak ispravka vrijednosti zbog povećanja ili smanjenja iznosa financijske imovine zbog obračunatih i uplaćenih kamatnih prihoda iskazuje se u ovom obrascu. Ta stavka uključuje i učinak proteka vremena na očekivane gubitke u skladu s MSFI-jem 9.5.4.1(a) i (b). Promjene procjena zbog ažuriranja ili revizije parametara rizika i promjene budućih ekonomskih podataka iskazuju se u ovom stupcu. Promjene očekivanih gubitaka zbog djelomične otplate izloženosti u obrocima iskazuju se u ovom stupcu uz iznimku zadnjeg obroka, koji se iskazuje u stupcu ‚Smanjenja zbog prestanka priznavanja’. |
162. |
Sve promjene očekivanih kreditnih gubitaka koji se odnose na obnovljive izloženosti iskazuju se u stavci ‚Promjene zbog promjene kreditnog rizika (neto)’, osim onih promjena koje se odnose na otpise i ažuriranja metodologije institucije za procjenu kreditnih gubitaka. Obnovljive izloženosti su one za koje je dopuštena fluktuacija iskorištenih iznosa klijenata na temelju njihovih odluka da se zaduže i vrate dug u iznosu koji je utvrdila institucija. |
163. |
‚Promjene zbog ažuriranja metodologije institucije za procjenu (neto)’ uključuju promjene zbog ažuriranja metodologije institucije za procjenu očekivanih gubitaka zbog promjena postojećih modela ili uspostave novih modela koji se primjenjuju za procjenu umanjenja vrijednosti. Metodološka ažuriranja uključuju i učinak donošenja novih standarda. Promjene metodologije zbog kojih dolazi do toga da imovina mijenja fazu umanjenja vrijednosti smatraju se promjenom modela u cijelosti. Promjene procjena zbog ažuriranja ili revizije parametara rizika i promjene budućih ekonomskih podataka ne iskazuju se u ovom stupcu. |
164. |
Izvješćivanje o promjenama očekivanih gubitaka koje se odnose na promijenjenu imovinu [MSFI 9.5.4.3 i Dodatak A] ovisi o obilježju promjene u skladu sa sljedećim:
|
165. |
Otpisi se iskazuju u skladu sa točkama od 72. do 74. ovog dijela ovog Priloga u skladu sa sljedećim:
|
166. |
‚Ostala usklađenja’ uključuju sve iznose koji nisu iskazani u prethodnim stupcima, uključujući, među ostalim, usklađenja očekivanih gubitaka zbog tečajnih razlika ako je to u skladu s izvješćivanjem o učinku tečaja u obrascu 2. |
11.3 Prijenosi između faza umanjenja vrijednosti (prikaz na bruto osnovi) (12.2.)
167. |
Bruto knjigovodstvena vrijednost financijske imovine i nominalni iznos izvanbilančnih izloženosti koje podliježu zahtjevima o umanjenju vrijednosti iz MSFI-ja 9 koji je prenesen između faza umanjenja vrijednosti tijekom izvještajnog razdoblja iskazuju se u obrascu 12.2. |
168. |
Iskazuju se samo bruto knjigovodstvena vrijednost ili nominalni iznos te financijske imovine ili izvanbilančnih izloženosti koje su na referentni datum izvješćivanja u fazama umanjenja vrijednosti koje se razlikuju od onih u kojima su bile na početku financijske godine ili njihova početnog priznavanja. Za izvanbilančne izloženosti za koje umanjenje vrijednosti iskazano u obrascu 12.1 uključuje izvanbilančnu komponentu [MSFI 9.5.5.20 i MSFI 7.B8E], uzima se u obzir promjena faze bilančne i izvanbilančne komponente. |
169. |
Kod izvješćivanja o prijenosima koji su se odvijali tijekom financijske godine, financijska imovina ili izvanbilančne izloženosti koje su višestruko promijenile fazu umanjenja vrijednosti od početka financijske godine ili njihova početnog priznavanja iskazuju se kao da su bile prenesene iz njihove faze umanjenja vrijednosti na početku financijske godine ili početnog priznavanja u fazu umanjenja vrijednosti u koju su uključene na referentni datum izvješćivanja. |
170. |
Bruto knjigovodstvena vrijednost ili nominalni iznos koji treba iskazati u obrascu 12.2 znači bruto knjigovodstvena vrijednost ili nominalni iznos na izvještajni datum, neovisno o tome je li taj iznos veći ili manji na datum prijenosa. |
12. PRIMLJENI KOLATERAL I JAMSTVA (13.)
12.1 Raščlamba kolaterala i jamstava prema kreditima i predujmovima osim onih koji se drže radi trgovanja (13.1.)
171. |
Kolateral i jamstva kojima su osigurani krediti i predujmovi, neovisno o njihovu pravnom obliku, iskazuju se prema vrsti zaloga: krediti s nekretninom kao kolateralom i ostali krediti s kolateralom i prema primljenim financijskim jamstvima. Krediti i predujmovi raščlanjuju se prema drugim ugovornim stranama i namjeni. |
172. |
U obrascu 13.1. iskazuje se ‚najviši iznos kolaterala ili jamstva koji se može razmatrati’. Zbroj iznosa financijskog jamstva i/ili kolaterala naveden u povezanim stupcima obrasca 13.1. ne premašuje knjigovodstvenu vrijednost povezanog kredita. |
173. |
Za iskazivanje kredita i predujmova prema vrsti zaloga vrijede sljedeće definicije:
|
174. |
Kod kredita i predujmova koji su istodobno osigurani s pomoću više vrsta kolaterala ili jamstava ‚najviši iznos kolaterala/jamstva koji se može razmatrati’ raspoređuje se prema svojoj kvaliteti, počevši od najkvalitetnijeg. Kod kredita s nekretninom kao kolateralom kolateral u obliku nekretnine uvijek se iskazuje prvi, neovisno o njegovog kvaliteti u usporedbi s ostalim kolateralom. Ako ‚najviši iznos kolaterala/jamstva koji se može razmatrati’ premašuje vrijednost kolaterala u obliku nekretnine, njegova preostala vrijednost raspoređuje se ostalim vrstama kolaterala i jamstvima prema njegovoj kvaliteti, počevši od najkvalitetnijeg. |
12.2 Kolateral dobiven u posjed tijekom razdoblja (u posjedu na izvještajni datum) (13.2.)
175. |
Ovaj obrazac uključuje knjigovodstvenu vrijednost kolaterala koji je stečen od početka do kraja referentnog razdoblja i koji se i dalje priznaje u bilanci na referentni datum. |
12.3 Kolateral dobiven u posjed (materijalna imovina) kumulativno (13.3.)
176. |
‚Ovršni postupak [materijalna imovina]’ jest kumulativna knjigovodstvena vrijednost materijalne imovine stečene preuzimanjem kolaterala koji se i dalje priznaje u bilanci na referentni datum, osim imovine klasificirane kao ‚Nekretnine, postrojenja i oprema’. |
13. HIJERARHIJA FER VRIJEDNOSTI: FINANCIJSKI INSTRUMENTI PO FER VRIJEDNOSTI (14.)
177. |
Institucije iskazuju vrijednost financijskih instrumenata mjerenih po fer vrijednosti u skladu s hijerarhijom navedenom u MSFI-ju 13.72. Ako se i nacionalnim općeprihvaćenim računovodstvenim načelima na temelju BAD-a propisuje raspoređivanje imovine mjerene po fer vrijednosti po različitim razinama fer vrijednosti, institucije na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a izvješćuju i u ovom obrascu. |
178. |
‚Promjena fer vrijednosti za razdoblje’ uključuje dobitke ili gubitke od mjerenja, u skladu s MSFI-jem 9. MSFI-jem 13 ili nacionalnim općeprihvaćenim računovodstvenim načelima, ako je primjenjivo, tijekom razdoblja instrumenata koji još uvijek postoje na izvještajni datum. Ti dobici i gubiti iskazuju se kao za uključivanje u račun dobiti i gubitka ili, ako je primjenjivo, u izvješću o sveobuhvatnoj dobiti; zato se iznosi iskazuju prije oporezivanja. |
179. |
‚Akumulirana promjena fer vrijednosti prije oporezivanja’ uključuje iznos gubitaka ili dobitaka od mjerenja instrumenata akumuliran od početnog priznavanja do referentnog datuma. |
14. PRESTANAK PRIZNAVANJA I FINANCIJSKE OBVEZE POVEZANE S PRENESENOM FINANCIJSKOM IMOVINOM (15.)
180. |
Obrazac 15. sadržava informacije o prenesenoj financijskoj imovini koja djelomično ili u cijelosti ne ispunjava kriterije za prestanak priznavanja i financijsku imovinu koja se u potpunosti prestala priznavati za koju institucija zadržava prava servisiranja. |
181. |
Povezane obveze iskazuju se prema portfelju u kojem je povezana prenesena financijska imovina navedena na strani imovine, a ne prema portfelju u kojem je ona navedena na strani obveza. |
182. |
Stupac ‚Iznosi koje se prestalo priznavati zbog kapitalnih zahtjeva’ uključuje knjigovodstvenu vrijednost financijske imovine priznate u računovodstvene svrhe, ali koja se prestala priznavati u bonitetne svrhe jer je institucija tretira kao sekuritizacijske pozicije zbog kapitalnih zahtjeva u skladu s člancima 109., 243. i 244. CRR-a. |
183. |
‚Repo ugovori’ jesu transakcije u kojima institucija prima novac u zamjenu za financijsku imovinu koja se prodaje po određenoj cijeni na temelju preuzete obveze da ponovno kupi istu (ili identičnu) imovinu po fiksnoj cijeni na određeni budući datum. Transakcije koje uključuju privremeni prijenos zlata na temelju gotovinskog kolaterala također se smatraju ‚repo ugovorima’. Iznosi koje institucija primi u zamjenu za financijsku imovinu prenesenu trećoj strani (‚privremeni stjecatelj’) klasificiraju se pod stavku ‚repo ugovori’ ako postoji obveza izvršenja obratne operacije, a ne samo opcija za nju. Repo ugovori uključuju i operacije vrste repo koje mogu uključivati:
|
184. |
‚Repo ugovori’ i ‚obratni repo ugovori’ uključuju novac koji institucija primi ili pozajmi. |
185. |
Kod sekuritizacijske transakcije, ako se prenesena financijska imovina prestaje priznavati, institucije iskazuju nastale dobitke (gubitke) prema stavci u računu dobiti i gubitka koja odgovara ‚računovodstvenim portfeljima’ u kojima je financijska imovina bila navedena prije prestanka priznavanja. |
15. RAŠČLAMBA ODABRANIH STAVKI RAČUNA DOBITI I GUBITKA (16.)
186. |
Za odabrane stavke računa dobiti i gubitka iskazuju se dodatne raščlambe dobitaka (ili prihoda) i gubitaka (ili rashoda). |
15.1 Kamatni prihodi i rashodi prema instrumentu i sektoru druge ugovorne strane (16.1.)
187. |
Kamatni prihodi raščlanjuju se u skladu sa sljedećim:
|
188. |
Kamatni rashodi raščlanjuju se u skladu sa sljedećim:
|
189. |
Kamatni prihodi po financijskoj imovini i financijskim obvezama s negativnom efektivnom kamatnom stopom uključuju kamatne prihode po izvedenicama koje se drže radi trgovanja, dužničkim vrijednosnim papirima, kreditima i predujmovima te depozitima, izdanim dužničkim vrijednosnim papirima i ostalim financijskim obvezama s negativnom efektivnom kamatnom stopom. |
190. |
Kamatni rashodi po financijskim obvezama i financijskoj imovini s negativnom efektivnom kamatnom stopom uključuju kamatne rashode po izvedenicama koje se drže radi trgovanja, depozitima, izdanim dužničkim vrijednosnim papirima i ostalim financijskim obvezama te dužničkim vrijednosnim papirima, kreditima i predujmovima s negativnom efektivnom kamatnom stopom. |
191. |
Za potrebe obrasca 16.1. kratke pozicije razmatraju se u okviru ostalih financijskih obveza. U obzir se uzimaju svi instrumenti u raznim portfeljima, osim instrumenata navedenih pod stavkama ‚Izvedenice – računovodstvo zaštite’ koji se ne upotrebljavaju za zaštitu od kamatnog rizika. |
192. |
Stavka ‚Izvedenice – računovodstvo zaštite’ uključuje kamatne prihode i rashode po instrumentima zaštite ako se u zaštićenim stavkama generira kamata. |
193. |
Ako se primjenjuje čista cijena, kamate na izvedenice koje se drže radi trgovanja uključuju iznose povezane s izvedenicama koje se drže radi trgovanja koje su kvalificirane kao ‚ekonomske zaštite’ uključene kao kamatni prihodi ili rashodi radi korekcije prihoda i rashoda zaštićenih financijskih instrumenata s ekonomskog, ali ne i računovodstvenog stajališta. U tom slučaju kamatni prihodi po izvedenicama klasificiranima kao ekonomske zaštite iskazuju se zasebno pod stavkom kamatni prihodi od izvedenica kojima se trguje. Vremenski kategorizirane naknade i preostala plaćanja povezana s kreditnim izvedenicama mjerenima po fer vrijednosti koje se koriste za upravljanje kreditnim rizikom cijelog ili dijela financijskog instrumenta određenog po fer vrijednosti u tom trenutku isto se iskazuju pod stavkom kamate na izvedenice kojima se trguje. |
194. |
Na temelju MSFI-ja ‚od čega: kamatni prihodi po financijskoj imovini kojoj je umanjena vrijednost’ znači kamatni prihodi po financijskoj imovini kojoj je umanjena vrijednost za kreditne gubitke, uključujući kupljenu ili iniciranu financijsku imovinu kojoj je umanjena vrijednost za kreditne gubitke. Na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a, to uključuje kamatne prihode po imovini kojoj je umanjena vrijednost na temelju specifičnog ispravka vrijednosti za kreditni rizik. |
15.2 Dobici ili gubici po prestanku priznavanja financijske imovine i financijskih obveza koji nisu mjereni po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak prema instrumentu (16.2.)
195. |
Dobici i gubici po prestanku priznavanja financijske imovine i financijskih obveza koji nisu mjereni po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak raščlanjuju se prema vrsti financijskog instrumenta i prema računovodstvenom portfelju. Za svaku se stavku iskazuje neto realizirani dobitak ili gubitak od transakcije koja se prestala priznavati. Neto iznos predstavlja razliku između realiziranih dobitaka i realiziranih gubitaka. |
196. |
Na temelju MSFI-ja obrazac 16.2 primjenjuje se na financijsku imovinu i obveze po amortiziranom trošku i dužničke instrumente mjerene po fer vrijednosti kroz ostalu sveobuhvatnu dobit. Na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a, obrazac 16.2 primjenjuje se na financijsku imovinu mjerenu troškovnom metodom po fer vrijednosti prema vlasničkim instrumentima i na temelju drugih metoda mjerenja primjerice na temelju troška ili tržišne vrijednosti ovisno o tome koji je iznos niži. Dobitci i gubitci po financijskim instrumentima koji su, na temelju mjerodavnih nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a, klasificirani kao instrumenti za trgovanje ne iskazuju se u ovom obrascu neovisno o pravilima o vrednovanju koja se primjenjuju na te instrumente. |
15.3 Dobici i gubici po financijskoj imovini i financijskim obvezama koje se drže radi trgovanja, financijskoj imovini kojom se trguje i financijskim obvezama kojima se trguje prema instrumentu (16.3.)
197. |
Dobici i gubici po financijskoj imovini i financijskim obvezama koji se drže radi trgovanja raščlanjuju se prema vrsti instrumenta; svaka stavka raščlambe jest neto realizirani i nerealizirani iznos (dobici umanjeni za gubitke) financijskog instrumenta. |
198. |
Dobici i gubici od trgovanja valutama na promptnom tržištu, isključujući razmjene novčanica ili kovanica u stranoj valuti, uključuju se kao dobici i gubici od trgovanja. Dobici i gubici od trgovanja plemenitim metalima ili od prestanka priznavanja ili ponovnog mjerenja ulaganja u plemenite metale ne uključuju se u dobitke i gubitke od trgovanja, već u stavku ‚Ostali prihodi iz poslovanja’ ili ‚Ostali rashodi iz poslovanja’ u skladu s točkom 316. ovog dijela. |
199. |
Stavka ‚od čega: ekonomske zaštite s upotrebom opcije fer vrijednosti’ uključuje samo dobitke i gubitke po kreditnim izvedenicama mjerenima po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak koje se koriste za upravljanje kreditnim rizikom cijelog ili dijela financijskog instrumenta određenog po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak u tom trenutku u skladu s MSFI-jem 9.6.7. Dobici ili gubici koji nastaju zbog reklasifikacije financijske imovine iz računovodstvenog portfelja vrednovanog po amortiziranom trošku u računovodstveni portfelj vrednovan po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak ili u računovodstveni portfelj koji se drži radi trgovanja [IFRS 9.5.6.2] iskazuju se u stavci ‚od čega: dobici ili gubici koji nastaju zbog reklasifikacije imovine po amortiziranom trošku’. |
15.4 Dobici i gubici po financijskoj imovini i financijskim obvezama koje se drže radi trgovanja, financijskoj imovini kojom se trguje i financijskim obvezama kojima se trguje prema riziku (16.4.)
200. |
Dobici i gubici po financijskoj imovini i financijskim obvezama koje se drže radi trgovanja raščlanjuju se i prema vrsti rizika. Svaka stavka raščlambe jest neto realizirani i nerealizirani iznos (dobici umanjeni za gubitke) odnosnog rizika (kamate, vlasnički instrumenti, razmjena valuta, kredit, roba i ostalo) povezanog s izloženošću, uključujući povezane izvedenice. Dobici i gubici po tečajnim razlikama navedeni su pod stavkom pod kojom je naveden ostatak dobitaka i gubitaka po konvertiranom instrumentu. Dobici i gubici po financijskoj imovini i financijskim obvezama koje nisu izvedenice navode se u kategorijama rizika kako slijedi:
|
15.5 Dobici ili gubici po financijskoj imovini kojom se ne trguje koja se obvezno mjeri po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak prema instrumentu (16.4.1.)
201. |
Dobici ili gubici po financijskoj imovini kojom se ne trguje koja se obvezno mjeri po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak raščlanjuju se prema vrsti instrumenta; svaka stavka raščlambe jest neto realizirani i nerealizirani iznos (dobici umanjeni za gubitke) financijskog instrumenta. |
202. |
Dobici ili gubici koji nastaju zbog reklasifikacije financijske imovine iz računovodstvenog portfelja po amortiziranom trošku u računovodstveni portfelj financijske imovine kojom se ne trguje koja se obvezno mjeri po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak [IFRS 9.5.6.2] iskazuju se u stavci ‚od čega: dobici ili gubici koji nastaju zbog reklasifikacije imovine po amortiziranom trošku |
15.6 Dobici ili gubici po financijskoj imovini i financijskim obvezama po fer vrijednosti u dobiti ili gubitku prema instrumentu (16.5.)
203. |
Dobici ili gubici po financijskoj imovini i financijskim obvezama po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak raščlanjuju se prema vrsti instrumenta. Institucije iskazuju neto realizirane i nerealizirane dobitke ili gubitke i iznos promjene fer vrijednosti financijskih obveza tijekom razdoblja zbog promjena kreditnog rizika (vlastiti kreditni rizik dužnika ili izdavatelja) ako vlastiti kreditini rizik nije iskazan kroz ostalu sveobuhvatnu dobit. |
204. |
Ako se kreditna izvedenica mjerena po fer vrijednosti koristi za upravljanje kreditnim rizikom cijelog ili dijela financijskog instrumenta određenog po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak u tom trenutku, dobici ili gubici po financijskom instrumentu pri tom određivanju iskazuju se u stavci ‚od čega: dobici ili (–) gubici pri određivanju financijske imovine i obveza po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak za potrebe zaštite, neto’. Naknadni dobici ili gubici u fer vrijednosti po tim financijskim instrumentima iskazuju se u stavci ‚od čega: dobici ili (–) gubici nakon određivanja financijske imovine i obveza po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak za potrebe zaštite, neto’. |
15.7 Dobici ili gubici od računovodstva zaštite (16.6.)
205. |
Svi dobici i gubici od računovodstva zaštite, osim kamatnih prihoda ili rashoda ako se primjenjuje čista cijena, raščlanjuju se prema vrsti računovodstva zaštite: zaštita fer vrijednosti, zaštita novčanog toka i zaštita neto ulaganja u inozemno poslovanje. Dobici i gubici povezani sa zaštitom fer vrijednosti raščlanjuju se prema instrumentu zaštite i zaštićenoj stavci. Dobici i gubici po instrumentima zaštite ne uključuju dobitke i gubitke koji se odnose na elemente instrumenata zaštite koji nisu određeni kao instrumenti zaštite u skladu s MSFI-jem 9.6.2.4. Ti instrumenti koji nisu određeni kao instrumenti zaštite iskazuju se u točki 60. ovog dijela. Dobici i gubici od računovodstva zaštite uključuju i dobitke i gubitke po zaštitama skupine stavki s rizičnim pozicijama koje se prebijaju (zaštite neto pozicije). |
206. |
‚Promjene fer vrijednosti zaštićenih stavki koje se pripisuju zaštićenom riziku’ uključuju i dobitke i gubitke po zaštićenim stavkama ako su stavke dužnički instrumenti mjereni po fer vrijednosti kroz ostalu sveobuhvatnu dobit u skladu s MSFI-jem 9.4.1.2 A [MSFI 9.6.5.8]. |
207. |
Na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a, raščlamba prema vrsti zaštite kako je predviđeno ovim obrascem iskazuje se u mjeri u kojoj je usklađena s primjenjivim računovodstvenim zahtjevima. |
15.8 Umanjenje vrijednosti po nefinancijskoj imovini (16.7.)
208. |
‚Dodavanja’ se iskazuju ako je za računovodstveni portfelj ili glavnu kategoriju imovine priznavanje neto rashoda posljedica procjene umanjenja vrijednosti tijekom razdoblja. ‚Ukidanja’ se iskazuju ako je za računovodstveni portfelj ili glavnu kategoriju imovine priznavanje neto prihoda posljedica procjene umanjenja vrijednosti tijekom razdoblja. |
16. USKLAĐIVANJE IZMEĐU OPSEGA RAČUNOVODSTVENE KONSOLIDACIJE I BONITETNE (CRR) KONSOLIDACIJE (17.)
209. |
‚Opseg računovodstvene konsolidacije’ uključuje knjigovodstvenu vrijednost imovine, obveza i vlasničkih instrumenata, kao i nominalne iznose izvanbilančnih izloženosti sastavljenih u okviru opsega računovodstvene konsolidacije; odnosno uključivanjem u konsolidaciju društava za osiguranje i nefinancijskih društava. Institucije izvješćuju o društvima kćerima, zajedničkim pothvatima i pridruženim društvima s pomoću iste metode kao i u svojim financijskim izvještajima. |
210. |
Stavka ‚Ulaganja u društva kćeri, zajedničke pothvate i pridružena društva’ u ovom obrascu ne uključuje društva kćeri s obzirom na to da su u računovodstvenoj konsolidaciji sva društva kćeri u potpunosti konsolidirana. |
211. |
‚Imovina koja je predmet ugovora o reosiguranju i osiguranju’ uključuje imovinu koja je predmet ustupljenog reosiguranja, kao i imovinu povezanu s izdanim ugovorima o osiguranju i reosiguranju, ako takva postoji. |
212. |
‚Obveze koje su predmet ugovora o osiguranju i reosiguranju’ uključuju obveze na temelju izdanih ugovora o osiguranju i reosiguranju. |
17. NEPRIHODUJUĆE IZLOŽENOSTI (18.)
213. |
Za potrebe obrasca 18. neprihodujuće izloženosti su izloženosti koje ispunjavaju bilo koji od sljedećih kriterija:
|
214. |
Raspoređivanje u kategoriju neprihodujućih izloženosti primjenjuje se neovisno o klasifikaciji izloženosti kao izloženosti u statusu neispunjavanja obveza za regulatorne potrebe u skladu s člankom 178. CRR-a ili kao izloženosti s umanjenom vrijednošću za računovodstvene potrebe u skladu s primjenjivim računovodstvenim okvirom. |
215. |
Izloženosti za koje se smatra da je nastupio status neispunjavanja obveza u skladu s člankom 178. CRR-a i izloženosti za koje je utvrđeno da im je vrijednost umanjena u skladu s primjenjivim računovodstvenim okvirom uvijek se smatraju neprihodujućim izloženostima. Na temelju MSFI-ja za potrebe obrasca 18, izloženosti kojima je vrijednost umanjena jesu izloženosti za koje je utvrđeno da im je vrijednost umanjena za kreditne gubitke (faza 3), uključujući kupljenu ili iniciranu imovinu kojoj je umanjena vrijednost za kreditne gubitke. Izloženosti koje su uključene u faze umanjenja vrijednosti osim faze 3 smatraju se neprihodujućima ako ispunjavaju kriterije za to da bi se smatrale neprihodujućima. |
216. |
Izloženosti se raspoređuju u kategorije u punom iznosu, ne uzimajući u obzir postojanje kolaterala. Značajnost se ocjenjuje u skladu s člankom 178. CRR-a. |
217. |
Za potrebe obrasca 18. ‚izloženosti’ uključuju sve dužničke instrumente (dužnički vrijednosni papiri i krediti i predujmovi, koji uključuju novčana potraživanja i obveze u središnjim bankama i ostale depozite po viđenju) i izvanbilančne izloženosti, osim onih koje se drže radi trgovanja. |
218. |
Dužnički instrumenti uključuju se u sljedeće računovodstvene portfelje: (a) dužnički instrumenti po trošku ili amortiziranom trošku, (b) dužnički instrumenti po fer vrijednosti kroz ostalu sveobuhvatnu dobit ili prema vlasničkim instrumentima koji podliježu umanjenju vrijednosti i (c) dužnički instrumenti po strogom LOCOM-u ili po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak ili prema vlasničkim instrumentima koji ne podliježu umanjenju vrijednosti u skladu s kriterijima iz točke 233. ovog dijela. Svaka kategorija raščlanjuje se prema instrumentu i prema drugoj ugovornoj strani. |
219. |
Na temelju MSFI-ja i na temelju mjerodavnih nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a, izvanbilančne izloženosti sastoje se od sljedećih opozivih i neopozivih stavki:
|
220. |
Dužnički instrumenti klasificirani kao namijenjeni za prodaju u skladu s MSFI-jem 5 iskazuju se zasebno. |
221. |
U obrascu 18. ‚bruto knjigovodstvena vrijednost’ dužničkih instrumenata iskazuje se kako je definirano u točki 34. dijela 1. ovog Priloga. Iskazuje se nominalni iznos izvanbilančnih izloženosti kako je definirano u točki 118. ovog dijela. |
222. |
Za potrebe obrasca 18. izloženost je ‚dospjela’ ako ispunjava kriterije iz točke 96. ovog dijela. |
223. |
Za potrebe obrasca 18. ‚dužnik’ znači dužnik u smislu članka 178. CRR-a. |
224. |
Obveza se smatra neprihodujućom izloženošću u nominalnom iznosu ako bi u slučaju povlačenja ili drugog korištenja dovela do izloženosti kod kojih bi postojao rizik da ne budu u cijelosti otplaćene bez realizacije naplate iz kolaterala. |
225. |
Preuzeta financijska jamstva smatraju se neprihodujućim izloženostima u nominalnom iznosu ako postoji opasnost da bi primatelj jamstva mogao aktivirati financijsko jamstvo, osobito u slučaju kada odnosna izloženost koja je obuhvaćena jamstvom ispunjava kriterije za neprihodujuće izloženosti iz točke 213. Ako je primatelj jamstva u zakašnjenju u odnosu na iznos iz ugovora o financijskom jamstvu, institucija koja izvješćuje ocjenjuje ispunjava li potraživanje koje iz toga proizlazi kriterije za neprihodujuće izloženosti. |
226. |
Izloženosti koje se klasificiraju kao neprihodujuće u skladu s točkom 213. raspoređuju se u kategoriju neprihodujućih izloženosti na pojedinačnoj osnovi (‚na osnovi transakcije’) ili u kategoriju neprihodujućih izloženosti u odnosu na ukupnu izloženost prema danom dužniku (‚na osnovi dužnika’). Pri raspoređivanju neprihodujućih izloženosti u kategorije na pojedinačnoj osnovi ili prema danom dužniku primjenjuju se sljedeći pristupi za raspoređivanje u kategorije prema vrsti neprihodujuće izloženosti:
|
227. |
Ako institucija ima bilančne izloženosti prema dužniku koje su dospjele više od 90 dana i bruto knjigovodstvena vrijednost dospjelih izloženosti čini više od 20 % bruto knjigovodstvene vrijednosti svih bilančnih izloženosti prema tom dužniku, sve bilančne i izvanbilančne izloženosti prema tom dužniku smatraju se neprihodujućima. Ako dužnik pripada grupi, razmatra se je li potrebno i izloženosti prema ostalim subjektima iz te grupe tretirati kao neprihodujuće, ako se već ne tretiraju kao izloženosti s umanjenom vrijednošću ili u statusu neispunjavanja obveza u skladu s člankom 178. CRR-a, osim izloženosti na koje utječu zasebni sporovi koji nisu povezani sa solventnošću druge ugovorne strane. |
228. |
Smatra se da su izloženosti prestale biti neprihodujuće ako se ispune svi sljedeći uvjeti:
|
229. |
Izloženost ostaje klasificirana kao neprihodujuća dok god se ne ispune uvjeti iz točke 228. podtočaka (a), (b) i (c) ovog dijela ovog Priloga čak i ako je izloženost već ispunila kriterije koje institucija koja izvješćuje primjenjuje za prestanak klasifikacije u kategoriju izloženosti s umanjenom vrijednošću i u statusu neispunjavanja obveza u skladu s primjenjivim računovodstvenim okvirom odnosno člankom 178. CRR-a. |
230. |
Klasifikacijom neprihodujuće izloženosti kao dugotrajne imovine namijenjene za prodaju u skladu s MSFI-jem 5 ne prekida se njezina klasifikacija kao neprihodujuće izloženosti. |
231. |
Ako se na neprihodujuću izloženost primijene mjere restrukturiranja, time ne prestaje neprihodujući status te izloženosti. U slučaju neprihodujućih izloženosti s mjerama restrukturiranja, kako se navodi u točki 262., smatra se da su te izloženosti prestale biti neprihodujuće ako su ispunjeni svi sljedeći uvjeti:
Posebni izlazni uvjeti iz točaka (a), (b) i (c) primjenjuju se dodatno uz kriterije koje institucije koje izvješćuju primjenjuje na izloženosti s umanjenom vrijednošću i u statusu neispunjavanja obveza u skladu s računovodstvenim okvirom odnosno člankom 178. CRR-a. |
232. |
Ako uvjeti iz točke 231. ovog dijela ovog Priloga nisu ispunjeni na kraju jednogodišnjeg razdoblja navedenog u podtočki (b) te točke, izloženost se nastavlja utvrđivati kao neprihodujuća restrukturirana izloženost dok se ne ispune svi uvjeti. Uvjeti se ocjenjuju barem tromjesečno. |
233. |
Računovodstveni portfelji na temelju MSFI-ja navedeni u točki 15. dijelu 1. ovog Priloga i na temelju mjerodavnih nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a navedeni u točki 16. dijelu 1. ovog Priloga iskazuju se kako slijedi u obrascu 18.:
|
234. |
Ako se na temelju MSFI-ja ili mjerodavnih nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a predviđa određivanje obveza po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak, knjigovodstvena vrijednost imovine koja proizlazi iz tog određivanja i mjerenja po fer vrijednosti iskazuje se u stavci ‚Financijska imovina po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak’ (MSFI) ili ‚Neizvedena financijska imovina kojom se ne trguje mjerena po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak’ (nacionalna općeprihvaćena računovodstvena načela na temelju BAD-a); Knjigovodstvena vrijednost bilo koje obveze koja proizlazi iz tog određivanja ne iskazuje se u obrascu F18. Zamišljeni iznos svih obveza određenih po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak iskazuje se u obrascu 9. |
235. |
Dospjele izloženosti iskazuju se zasebno u punom iznosu u okviru kategorija ‚prihodujuće’ i ‚neprihodujuće’ kako je definirano u točki 96. ovog dijela. Izloženosti koje su dospjele više od 90 dana, ali nisu značajne u skladu s člankom 178. CRR-a iskazuju se pod prihodujućim izloženostima u stavci ‚Dospjele > 30 dana <= 90 dana’. |
236. |
Neprihodujuće izloženosti raščlanjuju se po vremenskim rasponima dospijeća. Izloženosti koje nisu dospjele ili su dospjele 90 dana ili manje, ali su ipak utvrđene kao neprihodujuće zbog vjerojatnosti nepotpune otplate iskazuju se u posebnom stupcu. Izloženosti koje sadržavaju i dospjele iznose i vjerojatnost nepotpune otplate raspoređuju se po vremenskim rasponima dospijeća u skladu s brojem dana od dospijeća. |
237. |
Sljedeće se izloženosti utvrđuju u zasebnim stupcima:
|
238. |
Iznosi ‚akumuliranog umanjenja vrijednosti, akumuliranih negativnih promjena fer vrijednosti zbog kreditnog rizika i rezervacija’ iskazuju se u skladu s točkama 11., od 69. do 71., 106. i 110. ovog dijela. |
239. |
Informacije o primljenom kolateralu i primljenim jamstvima za neprihodujuće izloženosti iskazuju se zasebno. Iznosi koji se iskazuju za primljeni kolateral i primljena jamstva izračunavaju se u skladu s točkama 172. i 174. ovog dijela. Zbroj iznosa iskazanih za kolateral i jamstva ograničava na knjigovodstvenu vrijednost ili nominlani iznos povezane izloženosti. |
18. RESTRUKTURIRANE IZLOŽENOSTI (19.)
240. |
Za potrebe obrasca 19. restrukturirane izloženosti su ugovori o dugu po kojima su primijenjene mjere restrukturiranja. Mjere restrukturiranja sastoje se od ustupaka prema dužniku koji ima ili će imati poteškoće pri ispunjavanju svojih obveza plaćanja (‚financijske poteškoće’). |
241. |
Za potrebe obrasca 19. ustupak može značiti gubitak za zajmodavca i odnosi se na bilo koju od sljedećih mjera:
|
242. |
Dokaz o ustupku uključuje barem jedno od sljedećeg:
|
243. |
Primjena ugovornih odredaba koje dužniku pružaju mogućnost promjene uvjeta ugovora (‚ugrađene ugovorne odredbe o restrukturiranju’) tretira se kao ustupak kada institucija odobri primjenu tih odredaba i zaključi da dužnik ima financijske poteškoće. |
244. |
Za potrebe priloga III. i IV. te ovog Priloga, ‚refinanciranje’ znači korištenje ugovora o dugu radi osiguravanja potpune ili djelomične isplate drugih ugovora o dugu čije postojeće uvjete dužnik nije u mogućnosti ispuniti. |
245. |
Za potrebe obrasca 19. izraz ‚dužnik’ uključuje sve pravne osobe u dužnikovoj grupi koji su obuhvaćeni računovodstvenom konsolidacijom i fizičke osobe koje kontroliraju tu grupu. |
246. |
Za potrebe obrasca 19. izraz ‚dug’ uključuje kredite i predujmove (koji uključuju novčana potraživanja i obveze u središnjim bankama i ostale depozite po viđenju), dužničke vrijednosne papire te opozive i neopozive preuzete obveze po kreditima, uključujući one preuzete obveze po kreditima mjerene po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak koje su imovina na izvještajni datum. ‚Dug’ ne uključuje izloženosti koje se drže radi trgovanja. |
247. |
‚Dug’ uključuje i kredite i predujmove i dužničke vrijednosne papire klasificirane kao dugotrajna imovina i grupe za otuđenje klasificirane kao namijenjene za prodaju u skladu s MSFI-jem 5. |
248. |
Za potrebe obrasca 19. ‚izloženost’ ima isto značenje kao ‚dug’ u točki 247. ovog dijela. |
249. |
Računovodstveni portfelji na temelju MSFI-ja navedeni u točki 15. dijelu 1. ovog Priloga i na temelju mjerodavnih nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a navedeni u točki 16. dijelu 1. ovog Priloga iskazuju se u obrascu 19. kako je definirano u točki 233. ovog dijela. |
250. |
Za potrebe obrasca 19. ‚institucija’ znači institucija koja je primijenila mjere restrukturiranja. |
251. |
U obrascu 19. ‚bruto knjigovodstvena vrijednost’ duga iskazuje se kako je definirano u točki 34. dijela 1. ovog Priloga. Iskazuje se nominalni iznos preuzetih obveza po kreditima koje su izvanbilančne izloženosti kako je definirano u točki 118. ovog dijela. |
252. |
Smatra se da su izloženosti restrukturirane ako je učinjen ustupak, neovisno o tome ima li dospjelih iznosa i neovisno o klasifikaciji izloženosti kao izloženosti s umanjenom vrijednošću u skladu s primjenjivim računovodstvenim okvirom ili kao izloženosti u statusu neispunjavanja obveza u skladu s člankom 178. CRR-a. Izloženosti se ne tretiraju kao restrukturirane ako dužnik nije u financijskim poteškoćama. Na temelju MSFI-ja promijenjena financijska imovina [MSFI 9.5.4.3 i Dodatak A] smatra se restrukturiranom ako je napravljen ustupak kako je definirano u točkama 240. i 241. ovog dijela ovog Priloga, neovisno o tome kako ta promjena utječe na promjenu kreditnog rizika financijske imovine nakon početnog priznavanja. Bilo koja sljedeća mjera tretira se kao mjera restrukturiranja:
|
253. |
Promjena koja uključuje otplate preuzimanjem kolaterala tretira se kao mjera restrukturiranja ako ta izmjena predstavlja ustupak. |
254. |
Smatra se da postoji oboriva pretpostavka da je došlo do restrukturiranja u sljedećim slučajevima:
|
255. |
Financijske poteškoće ocjenjuju se na razini dužnika kako je navedeno u točki 245. Samo izloženosti na koje su primijenjene mjere restrukturiranja utvrđuju se kao restrukturirane izloženosti. |
256. |
Restrukturirane izloženosti navode se kao dio kategorije neprihodujućih izloženosti ili kategorije prihodujućih izloženosti u skladu s točkama od 213. do 224. i 260. ovog dijela. Klasifikacija u kategoriju restrukturiranih izloženosti prestaje ako se ispune svi sljedeći uvjeti:
|
257. |
Ako uvjeti iz točke 256. nisu ispunjeni na kraju probnog razdoblja, izloženost se nastavlja utvrđivati kao prihodujuća restrukturirana izloženost u probnom razdoblju dok se ne ispune svi uvjeti. Uvjeti se ocjenjuju barem tromjesečno. |
258. |
Restrukturirane izloženosti klasificirane kao dugotrajna imovina namijenjena za prodaju u skladu s MSFI-jem 5 nastavljaju se klasificirati kao restrukturirane izloženosti. |
259. |
Restrukturirana izloženost može se smatrati prihodujućom od datuma početka primjene mjera restrukturiranja ako su ispunjena oba sljedeća uvjeta:
|
260. |
Ako se na prihodujuću restrukturiranu izloženost u probnom razdoblju koja je reklasificirana iz kategorije neprihodujućih izloženosti primjenjuju dodatne mjere restrukturiranja ili ako izloženost bude dospjela više od 30 dana, ona se klasificira kao neprihodujuća. |
261. |
‚Prihodujuće izloženosti s mjerama restrukturiranja’ (prihodujuće restrukturirane izloženosti) sastoje se od restrukturiranih izloženosti koje ne ispunjavaju kriterije za neprihodujuće izloženosti i navode se u kategoriji prihodujućih izloženosti. Prihodujuće restrukturirane izloženosti u probnom su razdoblju u skladu s točkom 256., čak i ako se primjenjuje točka 259. Prihodujuće restrukturirane izloženosti u probnom razdoblju koje su reklasificirane iz kategorije neprihodujućih izloženosti iskazuju se zasebno u okviru prihodujućih izloženosti s mjerama restrukturiranja u stupcu ‚od čega: prihodujuće restrukturirane izloženosti u probnom razdoblju koje su reklasificirane iz kategorije neprihodujućih izloženosti’. |
262. |
‚Neprihodujuće izloženosti s mjerama restrukturiranja’ (neprihodujuće restrukturirane izloženosti) sastoje se od restrukturiranih izloženosti koje ispunjavaju kriterije za neprihodujuće izloženosti i navode se u kategoriji neprihodujućih izloženosti. Te neprihodujuće restrukturirane izloženosti uključuju sljedeće:
|
263. |
Ako se mjere restrukturiranja proširuju na izloženosti koje su bile neprihodujuće prije odobrenja mjera restrukturiranja, iznos tih restrukturiranih izloženosti zasebno se utvrđuje u stupcu ‚od čega: restrukturiranje izloženosti koje su bile neprihodujuće prije odobrenja mjera restrukturiranja’. |
264. |
Sljedeće se neprihodujuće izloženosti s mjerama restruktriranja utvrđuju u zasebnim stupcima:
|
265. |
Stupac ‚Refinanciranje’ sadržava bruto knjigovodstvenu vrijednost novog ugovora (‚refinanciranje duga’) odobrenog u okviru transakcije refinanciranja koja ispunjava uvjete za mjeru restrukturiranja i bruto knjigovodstvenu vrijednost starog otplaćenog ugovora koja još nije podmirena. |
266. |
Restrukturirane izloženosti koje sadržavaju i izmjene i refinanciranje raspoređuju se u stupac ‚Instrumenti s izmjenama uvjeta’ ili stupac ‚Refinanciranje’, ovisno o tome koja mjera ima najviše utjecaja na novčane tokove. Refinanciranje od strane skupa banaka iskazuje se u stupcu ‚Refinanciranje’ u ukupnom iznosu refinanciranja duga koji je odobrila institucija koja izvješćuje ili u preostalom iznosu refinanciranog duga prema instituciji koja izvješćuje. Preoblikovanje više dugova u jedan novi dug iskazuje se kao promjena, osim ako transakcija refinanciranja ima veći utjecaj na novčane tokove. Ako u slučaju restrukturiranja izmjenom uvjeta problematične izloženosti dođe do prestanka njezina priznavanja i priznavanja nove izloženosti, ta nova izloženost tretira se kao restrukturirani dug. |
267. |
Akumulirano umanjenje vrijednosti, akumulirane negativne promjene fer vrijednosti zbog kreditnog rizika i rezervacija iskazuju se u skladu s točkama 11., od 69. do 71., 106. i 110. ovog dijela. |
268. |
Primljeni kolateral i primljena jamstva po izloženostima s mjerama restrukturiranja iskazuju se za sve izloženosti s mjerama restrukturiranja, neovisno o tome jesu li prihodujuće ili neprihodujuće. Iznosi koji se iskazuju za primljeni kolateral i primljena jamstva izračunavaju se u skladu s točkama 172. i 174. ovog dijela. Zbroj iznosa iskazanih za kolateral i jamstva ograničava na knjigovodstvenu vrijednost povezane izloženosti. |
19. GEOGRAFSKA RAŠČLAMBA (20.)
269. |
Obrazac 20. podnosi se ako institucija premaši prag opisan u članku 5. stavku (a) točki 4. ove Uredbe. |
19.1 Geografska raščlamba prema mjestu poslovanja (20.1. – 20.3.)
270. |
U geografskoj raščlambi prema mjestu poslovanja u obrascima 20.1. do 20.3. razlikuju se ‚domaće poslovanje’ i ‚strano poslovanje’. Za potrebe ovog dijela ‚mjesto poslovanja’ znači nadležnost osnivanja pravnog subjekta koji je priznao odgovarajuću imovinu ili odgovarajuće obveze; u slučaju podružnica riječ je o nadležnosti boravišta. U tu svrhu ‚domaće’ uključuje poslovanje priznato u državi članici gdje se institucija koja izvješćuje nalazi. |
19.2 Geografska raščlamba prema boravištu druge ugovorne strane (20.4. – 20.7.)
271. |
U obrascima 20.4. do 20.7. nalaze se informacije ‚prema zemlji’ boravišta neposredne druge ugovorne strane kako je definirano u točki 43. dijela 1. ovog Priloga. Navedena raščlamba uključuje izloženosti ili obveze s rezidentima u svakoj stranoj zemlji u kojoj institucija ima izloženosti. Izloženosti ili obveze prema međunarodnim organizacijama i multilateralnim razvojnim bankama ne raspoređuju se na zemlju boravišta institucije, već na geografsko područje ‚Ostale zemlje’. |
272. |
‚Izvedenice’ uključuju izvedenice namijenjene trgovanju, uključujući ekonomske zaštite, i izvedenice namijenjene zaštiti od rizika na temelju MSFI-ja i nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela, iskazane u obrascima 10. i 11. |
273. |
Imovina koja se drži radi trgovanja na temelju MSFI-ja i imovina namijenjena trgovanju na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela iskazuju se odvojeno. Financijska imovina koja podliježe umanjenju vrijednosti ima isto značenje kao u točki 93. ovog dijela. Za imovinu mjerenu po LOCOM-u koja ima vrijednosna usklađenja potaknuta kreditnim rizikom smatra se da joj je vrijednost umanjena. |
274. |
U obrascima 20.4 i 20.7 ‚Akumulirano umanjenje vrijednosti’ i ‚Akumulirane negativne promjene fer vrijednosti zbog kreditnog rizika po neprihodujućim izloženostima’ iskazuju se kako je definirano u točkama od 69. do 71. ovog dijela. |
275. |
U obrascu 20,4. ‚bruto knjigovodstvena vrijednost’ dužničkih instrumenata iskazuje se kako je definirano u točki 34. dijela 1. ovog Priloga. Kod izvedenica i vlasničkih instrumenata iznos koji treba iskazati jest knjigovodstvena vrijednost. U stupcu ‚od čega: neprihodujući’ dužnički instrumenti iskazuju se kako je definirano u točkama od 213. do 232. ovog dijela. Restrukturiranje duga uključuje sve ‚ugovore o dugu’ za potrebe obrasca 19. na koje se primjenjuju mjere restrukturiranja kako je definirano u točkama od 240. do 255. ovog dijela. |
276. |
U obrascu 20.5 ‚Rezervacije za preuzete obveze i jamstva’ uključuju rezervacije mjerene na temelju MRS-a 37, kreditne gubitke po financijskim jamstvima koja se tretiraju kao ugovori o osiguranju na temelju MSFI-ja 4 i rezervacije za obveze po kreditima i financijska jamstva na temelju zahtjeva o umanjenju vrijednosti iz MSFI-ja 9 i rezervacije za obveze i jamstva na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a u skladu s točkom 11. ovog dijela. |
277. |
U obrascu 20.7. krediti i predujmovi koji se ne drže radi trgovanja iskazuju se uz klasifikaciju prema šiframa djelatnosti NACE ‚prema zemlji’. Šifre djelatnosti NACE iskazuju se uz prvu razinu disgregacije (prema ‚odjeljku’). Krediti i predujmovi koji podliježu umanjenju vrijednosti odnose se na iste portfelje kako se navodi u točki 93. ovog dijela. |
20. MATERIJALNA I NEMATERIJALNA IMOVINA: IMOVINA KOJA PODLIJEŽE OPERATIVNOM NAJMU (21.)
278. |
U svrhu izračuna praga iz članka 9. stavka (e) ove Uredbe, materijalna imovina koju je institucija dala u najam (najmodavac) trećim stranama prema sporazumima koji su kvalificirani kao operativni najmovi u skladu s mjerodavnim računovodstvenim okvirom, dijeli se s ukupnom materijalnom imovinom. |
279. |
Na temelju MSFI-ja imovina koju je institucija dala u operativni najam (kao najmodavac) trećim stranama iskazuje se raščlanjena prema metodi mjerenja. |
21. UPRAVLJANJE IMOVINOM, SKRBNIŠTVO I OSTALE SERVISNE FUNKCIJE (22.)
280. |
U svrhu izračuna praga iz članka 9. stavka (f) ove Uredbe iznos ‚neto prihoda od naknada i provizija’ apsolutna je vrijednost razlike između ‚prihoda od naknada i provizija’ i ‚rashoda od naknada i provizija’. U istu je svrhu iznos ‚neto kamata’ apsolutna vrijednost razlike između ‚kamatnih prihoda’ i ‚kamatnih rashoda’. |
21.1 Prihodi i rashodi od naknada i provizija prema djelatnosti (22.1.)
281. |
Prihodi i rashodi od naknada i provizija iskazuju se prema vrsti djelatnosti. Na temelju MSFI-ja u ovom se obrascu navode prihodi i rashodi od naknada i provizija, osim sljedeće dvije kategorije:
|
282. |
Ne iskazuju se troškovi transakcije koji se izravno pripisuju stjecanju ili izdavanju financijskih instrumenata koji nisu mjereni po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak; oni čine dio početne vrijednosti stjecanja/izdavanja tih instrumenata te se amortiziraju u dobit ili gubitak tijekom svojeg preostalog trajanja upotrebom efektivne kamatne stope [vidjeti MSFI 9.5.1.1]. |
283. |
Na temelju MSFI-ja troškovi transakcije koji se izravno pripisuju stjecanju ili izdavanju financijskih instrumenata mjerenih po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak navode se kao dio stavki ‚Dobici ili gubici po financijskoj imovini i financijskim obvezama koje se drže radi trgovanja, neto’, ‚Dobici ili gubici po financijskoj imovini kojom se ne trguje koja se obvezno mjeri po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak, neto’ ili ‚Dobici ili gubici po financijskoj imovini i financijskim obvezama po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak, neto’, ovisno o tome u koji su računovodstveni portfelj klasificirani. Oni nisu dio početne vrijednosti stjecanja ili izdavanja tih instrumenata te se odmah priznaju u dobit ili gubitak. |
284. |
Institucije iskazuju prihode i rashode od naknada i provizija u skladu sa sljedećim kriterijima:
|
21.2 Imovina uključena u pružanje usluga (22.2.)
285. |
Poslovanje povezano s upravljanjem imovinom, skrbničkim funkcijama i ostalim uslugama koje pruža institucija iskazuje se s pomoću sljedećih definicija:
|
22. UDJELI U NEKONSOLIDIRANIM STRUKTURIRANIM SUBJEKTIMA (30.)
286. |
Za potrebe priloga III. i IV. te ovog Priloga, ‚Povučena likvidnosna potpora’ znači zbroj knjigovodstvene vrijednosti kredita i predujmova odobrenih nekonsolidiranim strukturiranim subjektima i knjigovodstvene vrijednosti dužničkih vrijednosnih papira koje su izdali nekonsolidirani strukturirani subjekti. |
287. |
‚Gubici institucije koja izvješćuje u tekućem razdoblju’ uključuju gubitke zbog umanjenja vrijednosti i sve ostale gubitke institucije koja izvješćuje tijekom izvještajnog razdoblja koji su povezani s njezinim udjelima u nekonsolidiranim strukturiranim subjektima. |
23. POVEZANE STRANE (31.)
288. |
Institucije iskazuju iznose i/ili transakcije povezane s bilancom i izvanbilančnim izloženostima ako je povezana strana druga ugovorna strana u skladu s MRS-om 24. |
289. |
Uklanjaju se transakcije i stanje iskorištenih iznosa grupe u bonitetne svrhe. Pod stavkom ‚Društva kćeri i ostali subjekti iste grupe’ institucije navode stanja i transakcije s društvima kćerima koji nisu uklonjeni zato što društva kćeri nisu u potpunosti konsolidirana u okviru bonitetne konsolidacije u skladu s člankom 19. CRR-a, zato što su društva kćeri isključena iz opsega bonitetne konsolidacije jer nisu značajna ili zato što su, kad je riječ o institucijama koje su dio veće grupe, društva kćeri krajnjeg matičnog društva, a ne institucije. Pod stavkom ‚Pridružena društva i zajednički pothvati’ institucije iskazuju dijelove stanja i transakcija sa zajedničkim pothvatima i pridruženim društvima grupe kojoj subjekt pripada koji nisu uklonjeni ako se primjenjuje proporcionalna konsolidacija. |
23.1 Povezane strane: dugovanja i potraživanja (31.1.)
290. |
Pod stavkom ‚Obveze po kreditima, financijska jamstva i ostale primljene obveze’ iznosi koji se iskazuju jest zbroj ‚nominalnog iznosa’ obveza po kreditima i ostalih primljenih obveza i ‚najvišeg iznosa jamstva koji se može razmatrati’ primljenih financijskih jamstava kako je definirano u točki 119. ovog dijela. |
291. |
‚Akumulirano umanjenje vrijednosti’ i ‚Akumulirane negativne promjene fer vrijednosti zbog kreditnog rizika po neprihodujućim izloženostima’ iskazuju se samo za neprihodujuće izloženosti kako je definirano u točkama od 69. do 71. ovog dijela. ‚Rezervacije za neprihodujuće izvanbilančne izloženosti’ uključuju rezervacije kako je definirano u točkama 11., 106. i 111. ovog dijela za izloženosti koje su neprihodujuće u skladu s točkama od 213. do 239. ovog dijela. |
23.2 Povezane strane: rashodi i prihodi od transakcija s tim stranama (31.2.)
292. |
‚Dobici ili gubici po prestanku priznavanja nefinancijske imovine’ uključuju sve dobitke i gubitke po prestanku priznavanja nefinancijske imovine od transakcija s povezanim stranama. Ovom su stavkom obuhvaćeni dobici i gubici po prestanku priznavanja nefinancijske imovine od transakcija s povezanim stranama koji su dio sljedećih stavki ‚Računa dobiti i gubitka’:
|
293. |
‚Umanjenje vrijednosti ili (–) ukidanje umanjenja vrijednosti po neprihodujućim izloženostima’ uključuju gubitke zbog umanjenja vrijednosti kako je definirano u točkama od 51. do 53. ovog dijela za izloženosti koje su neprihodujuće u skladu s točkama od 213. do 239. ovog dijela. ‚Rezervacije ili (–) ukidanje rezervacija po neprihodujućim izloženostima’ uključuju rezervacije kako je definirano u točki 50. ovog dijela za izvabilančne izloženosti koje su neprihodujuće u skladu s točkama od 213. do 239. ovog dijela. |
24. GRUPNA STRUKTURA (40.)
294. |
Institucije dostavljaju na izvještajni datum detaljne informacije o društvima kćerima, zajedničkim pothvatima i pridruženim društvima koja su u potpunosti ili razmjerno konsolidirana u okviru računovodstvene konsolidacije i subjektima iskazanima kao ‚Ulaganja u društva kćeri, zajedničke pothvate i pridružena društva’ u skladu s točkom 4. ovog dijela, uključujući one subjekte u kojima su ulaganja namijenjena za prodaju na temelju MSFI-ja 5. Iskazuju se svi subjekti bez obzira na djelatnost koju obavljaju. |
295. |
Vlasnički instrumenti koji ne ispunjavaju kriterije da ih se klasificira kao ulaganja u društva kćeri, zajedničke pothvate i pridružena društva i vlastite dionice u vlasništvu institucije koja izvješćuje (‚Trezorske dionice’), isključeni su iz područja primjene ovog obrasca. |
24.1 Grupna struktura: ‚subjekt po subjekt’ (40.1.)
296. |
Sljedeće informacije iskazuju se na osnovi ‚subjekt po subjekt’ i sljedeće se definicije primjenjuju za potrebe priloga III. i IV. te ovog Priloga:
|
24.2 Grupna struktura: ‚instrument po instrument’ (40.2.)
297. |
Sljedeće informacije iskazuju se na osnovi ‚instrument po instrument’:
|
25. FER VRIJEDNOST (41.)
25.1 Hijerarhija fer vrijednosti: financijski instrumenti po amortiziranom trošku (41.1.)
298. |
U ovom se obrascu iskazuju informacije o fer vrijednosti financijskih instrumenata mjerenih po amortiziranom trošku s pomoću hijerarhije iz MSFI-ja 13.72, 76, 81 i 86. Ako se i nacionalnim općeprihvaćenim računovodstvenim načelima na temelju BAD-a propisuje raspoređivanje imovine mjerene po fer vrijednosti po različitim razinama fer vrijednosti, institucije na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a izvješćuju i u ovom obrascu. |
25.2 Upotreba opcije fer vrijednosti (41.2.)
299. |
U ovom se obrascu iskazuje upotreba opcije fer vrijednosti za financijsku imovinu i financijske obveze po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak. |
300. |
‚Hibridni ugovori’ uključuju za obveze knjigovodstvenu vrijednost hibridnih financijskih instrumenata klasificiranih u cijelosti u te računovodstvene portfelje; odnosno uključuju cjelovite hibridne instrumente koji nisu odvojeni. |
301. |
‚Kojima se upravlja na temelju kreditnog rizika’ uključuje knjigovodstvenu vrijednost instrumenata koji su određeni po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak u trenutku kada se oni štite od rizika kreditnim izvedenicama mjerenima po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak u skladu s MSFI-jem 9.6.7. |
26. MATERIJALNA I NEMATERIJALNA IMOVINA: KNJIGOVODSTVENA VRIJEDNOST PREMA METODI MJERENJA (42.)
302. |
Stavke ‚Nekretnine, postrojenja i oprema’, ‚Ulaganje u nekretnine’ i ‚Ostala materijalna imovina’ iskazuju se prema kriterijima za njihovo mjerenje. |
303. |
‚Ostala nematerijalna imovina’ uključuje svu ostalu nematerijalnu imovinu osim goodwilla. |
27. REZERVACIJE (43.)
304. |
U ovom se obrascu navodi usklađivanje knjigovodstvene vrijednosti stavke ‚Rezervacije’ na početku i na kraju razdoblja prema vrsti kretanja, osim rezervacija mjerenih na temelju MSFI-ja 9 koje se iskazuju u obrascu 12. |
305. |
‚Ostale preuzete obveze i jamstva mjerena na temelju MRS-a 37 i preuzeta jamstva mjerena na temelju MSFI-ja 4’ uključuju rezervacije mjerene na temelju MRS-a 37 i kreditne gubitke po financijskim jamstvima koji se tretiraju kao ugovori o osiguranju na temelju MSFI-ja 4. |
28. PLANOVI POD POKROVITELJSTVOM POSLODAVCA I POGODNOSTI ZAPOSLENIKA (44.)
306. |
Ovim su obrascima obuhvaćeni akumulirani podaci o svim planovima pod pokroviteljstvom poslodavca institucije. Ako postoji više planova pod pokroviteljstvom poslodavca, iskazuje se agregirani iznos svih planova. |
28.1 Komponente neto imovine i obveza plana pod pokroviteljstvom poslodavca (44.1.)
307. |
U obrascu o komponentama neto imovine i obveza plana pod pokroviteljstvom poslodavca iskazuju se usklađivanje akumulirane sadašnje vrijednosti svih neto obveza pod pokroviteljstvom poslodavca (imovine), kao i prava na naknadu [MRS 19.140 (a), (b)]. |
308. |
‚Neto imovina pod pokroviteljstvom poslodavca’ uključuje, u slučaju viška, iznose viška koji se priznaju u bilanci s obzirom na to da nisu pod utjecajem ograničenja utvrđenih MRS-om 19.63. Iznos ove stavke i iznos priznat u bilješci ‚Fer vrijednost prava na naknadu priznatih kao imovina’ uključeni su u stavku bilance ‚Ostala imovina’. |
28.2 Kretanja obveza pod pokroviteljstvom poslodavca (44.2.)
309. |
U obrascu o kretanjima obveza pod pokroviteljstvom poslodavca iskazuje se usklađivanje početnog i završnog stanja akumulirane sadašnje vrijednosti svih obveza pod pokroviteljstvom poslodavca institucije. Učinci različitih elemenata navedenih u MRS-u 19.141 tijekom razdoblja navode se zasebno. |
310. |
Iznos stavke ‚Završno stanje [sadašnja vrijednost]’ u obrascu za kretanja obveza po pokroviteljstvom poslodavca jednak je stavci ‚Sadašnja vrijednost obveza pod pokroviteljstvom poslodavca’. |
28.3 Bilješke [povezane s rashodima za zaposlenike] (44.3.)
311. |
Za iskazivanje bilješki povezanih s rashodima za zaposlenike upotrebljavaju se sljedeće definicije:
|
29. RAŠČLAMBA ODABRANIH STAVKI RAČUNA DOBITI I GUBITKA (45.)
29.1 Dobici ili gubici po prestanku priznavanja financijske imovine i financijskih obveza po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak prema računovodstvenom portfelju (45.1)
312. |
‚Financijske obveze po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak’ uključuju samo dobitke ili gubitke zbog promjene vlastitog kreditnog rizika izdavatelja obveza određenih po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak ako ih je institucija koja izvješćuje odlučila priznati kroz dobit ili gubitak jer bi se priznavanjem kroz ostalu sveobuhvatnu dobit stvorila ili proširila računovodstvena neusklađenost. |
29.2 Dobici ili gubici po prestanku priznavanja nefinancijske imovine (45.2.)
313. |
„Dobici i gubici po prestanku priznavanja nefinancijske imovine raščlanjuju se prema vrsti imovine; svaka stavka uključuje dobitak ili gubitak po imovini koja se prestala priznavati. ‚Ostala imovina’ uključuje ostalu materijalnu imovinu, nematerijalnu imovinu i ulaganja koja nisu drugdje iskazana. |
29.3 Ostali prihodi i rashodi iz poslovanja (45.3.)
314. |
Ostali prihodi i rashodi iz poslovanja raščlanjuju se prema sljedećim stavkama: usklađenja fer vrijednosti materijalne imovine mjerene s pomoću modela fer vrijednosti; prihodi od najma i izravni rashodi iz poslovanja od ulaganja u nekretnine; prihodi i rashodi iz operativnih najmova osim ulaganja u nekretnine te ostali prihodi i rashodi iz poslovanja |
315. |
‚Operativni najmovi osim ulaganja u nekretnine’ uključuju u stupcu ‚prihodi’ ostvarene povrate, a u stupcu ‚rashodi’ troškove koje je institucija imala kao najmodavac u aktivnostima operativnog najma osim aktivnosti s imovinom klasificiranom kao ulaganje u nekretnine. Troškovi koje institucija ima kao najmoprimac iskazuju se pod stavkom ‚Ostali administrativni rashodi’. |
316. |
Dobici ili gubici od prestanka priznavanja i ponovnog mjerenja ulaganja u zlato, ostale plemenite metale i ostalu robu mjerenu po fer vrijednosti, umanjeni za trošak prodaje, iskazuju se pod stavkama uključenima u stavku ‚Ostali prihodi iz poslovanja. Ostalo’ ili ‚Ostali rashodi iz poslovanja. Ostalo’ |
30. IZVJEŠĆE O PROMJENAMA VLASNIČKIH INSTRUMENATA (46.)
317. |
U izvješću o promjenama vlasničkih instrumenata navodi se usklađivanje knjigovodstvene vrijednosti na početku (početno stanje) i na kraju razdoblja (završno stanje) za svaku komponentu vlasničkih instrumenata. |
318. |
‚Prijenosi između komponenata vlasničkih instrumenata’ uključuju sve iznose prenesene između vlasničkih instrumenata, uključujući dobitke i gubitke zbog vlastitog kreditnog rizika obveza određenih po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak i akumulirane promjene fer vrijednosti vlasničkih instrumenata mjerenih po fer vrijednosti kroz ostalu sveobuhvatnu dobit, prenesene u ostale komponente vlasničkih instrumenata pri prestanku priznavanja. |
DIO 3.
RASPOREĐIVANJE KATEGORIJA IZLOŽENOSTI I SEKTORA DRUGE UGOVORNE STRANE
1. |
U tablicama 2. i 3. raspoređuju se kategorije izloženosti za izračun kapitalnih zahtjeva u skladu s CRR-om u sektore druge ugovorne strane iz tablica za financijsko izvješćivanje. |
Tablica 2.
Standardizirani pristup
Kategorije izloženosti u skladu sa standardiziranim pristupom (članak 112. CRR-a) |
Sektori druge ugovorne strane financijskog izvješćivanja |
Napomene |
||||||||||||||
|
|
Te izloženosti dodjeljuju se sektorima druge ugovorne strane financijskog izvješćivanja u skladu s vrstom neposredne druge ugovorne strane |
||||||||||||||
|
|
Te izloženosti dodjeljuju se sektorima druge ugovorne strane financijskog izvješćivanja u skladu s vrstom neposredne druge ugovorne strane |
||||||||||||||
|
|
Te izloženosti dodjeljuju se sektorima druge ugovorne strane financijskog izvješćivanja u skladu s vrstom neposredne druge ugovorne strane |
||||||||||||||
|
|
Te izloženosti dodjeljuju se sektorima druge ugovorne strane financijskog izvješćivanja u skladu s vrstom neposredne druge ugovorne strane |
||||||||||||||
|
|
Te izloženosti dodjeljuju se sektorima druge ugovorne strane financijskog izvješćivanja u skladu s vrstom neposredne druge ugovorne strane |
||||||||||||||
|
|
Te izloženosti dodjeljuju se sektorima druge ugovorne strane financijskog izvješćivanja u skladu s vrstom neposredne druge ugovorne strane |
||||||||||||||
|
|
Te izloženosti dodjeljuju se sektorima druge ugovorne strane financijskog izvješćivanja u skladu s vrstom neposredne druge ugovorne strane |
||||||||||||||
|
|
Te izloženosti dodjeljuju se sektorima druge ugovorne strane financijskog izvješćivanja u skladu s vrstom neposredne druge ugovorne strane |
||||||||||||||
|
|
Te izloženosti dodjeljuju se sektorima druge ugovorne strane financijskog izvješćivanja u skladu s vrstom neposredne druge ugovorne strane |
||||||||||||||
|
|
Te izloženosti dodjeljuju se sektorima druge ugovorne strane financijskog izvješćivanja u skladu s vrstom neposredne druge ugovorne strane |
||||||||||||||
|
|
Te izloženosti dodjeljuju se sektorima druge ugovorne strane financijskog izvješćivanja u skladu s vrstom neposredne druge ugovorne strane |
||||||||||||||
|
|
Te izloženosti dodjeljuju se sektorima druge ugovorne strane financijskog izvješćivanja u skladu s vrstom neposredne druge ugovorne strane |
||||||||||||||
|
|
Te izloženosti dodjeljuju se sektorima druge ugovorne strane financijskog izvješćivanja u skladu s odnosnim rizikom sekuritizacije. Kod financijskog izvješćivanja, ako se sekuritizirane pozicije i dalje priznaju u bilanci, sektori druge ugovorne strane jesu sektori neposrednih drugih ugovornih strana tih pozicija |
||||||||||||||
|
|
Te izloženosti dodjeljuju se sektorima druge ugovorne strane financijskog izvješćivanja u skladu s vrstom neposredne druge ugovorne strane |
||||||||||||||
|
Vlasnički instrumenti |
Ulaganja u investicijski fond kod financijskog izvješćivanja klasificirana su kao vlasnički instrumenti bez obzira na to je li pregled dopušten CRR-om. |
||||||||||||||
|
Vlasnički instrumenti |
Kod financijskog izvješćivanja vlasnički instrumenti odvojeni su kao instrumenti u različitim kategorijama financijske imovine |
||||||||||||||
|
Razne stavke u bilanci |
Kod financijskog izvješćivanja ostale stavke moguće je navesti u različitim kategorijama imovine. |
Tablica 3.
Pristup zasnovan na internim rejting-sustavima (IRB pristup)
Kategorije izloženosti u skladu s IRB pristupom (članak 147. CRR-a) |
Sektori druge ugovorne strane financijskog izvješćivanja |
Napomene |
||||||||||||
|
|
Te izloženosti dodjeljuju se sektorima druge ugovorne strane financijskog izvješćivanja u skladu s vrstom neposredne druge ugovorne strane |
||||||||||||
|
|
Te izloženosti dodjeljuju se sektorima druge ugovorne strane financijskog izvješćivanja u skladu s vrstom neposredne druge ugovorne strane |
||||||||||||
|
|
Te izloženosti dodjeljuju se sektorima druge ugovorne strane financijskog izvješćivanja u skladu s vrstom neposredne druge ugovorne strane |
||||||||||||
|
|
Te izloženosti dodjeljuju se sektorima druge ugovorne strane financijskog izvješćivanja u skladu s vrstom neposredne druge ugovorne strane |
||||||||||||
|
Vlasnički instrumenti |
Kod financijskog izvješćivanja vlasnički instrumenti odvojeni su kao instrumenti u različitim kategorijama financijske imovine |
||||||||||||
|
|
Te izloženosti dodjeljuju se sektorima druge ugovorne strane financijskog izvješćivanja u skladu s odnosnim rizikom sekuritizacijskih pozicija. Kod financijskog izvješćivanja, ako se sekuritizirane pozicije i dalje priznaju u bilanci, sektori druge ugovorne strane jesu sektori neposrednih drugih ugovornih strana tih pozicija |
||||||||||||
|
Razne stavke u bilanci |
Kod financijskog izvješćivanja ostale stavke moguće je navesti u različitim kategorijama imovine.” |
(1) Uredba (EZ) br. 1606/2002 Europskog parlamenta i Vijeća od 19. srpnja 2002. o primjeni međunarodnih računovodstvenih standarda (SL L 243, 11.9.2002., str. 1.)
(2) Uredba (EZ) br. 1071/2013 Europske središnje banke od 24. rujna 2013. o bilanci sektora monetarnih financijskih institucija (preinačeno) ESB/2013/33 (SL L 297, 7.11.2013., str. 1).
(3) Uredba (EZ) br. 1893/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. prosinca 2006. o utvrđivanju statističke klasifikacije ekonomskih djelatnosti NACE Revision 2 te izmjeni Uredbe Vijeća (EEZ) br. 3037/90 kao i određenih uredbi EZ-a o posebnim statističkim područjima (SL L 393, 30.12.2006., str. 1.).
(4) Direktiva Vijeća 86/635/EEZ od 8. prosinca 1986. o godišnjim financijskim izvještajima i konsolidiranim financijskim izvještajima banaka i drugih financijskih institucija (SL L 372, 31.12.1986., str. 1.).
(5) Direktiva 2013/34/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 26. lipnja 2013. o godišnjim financijskim izvještajima, konsolidiranim financijskim izvještajima i povezanim izvješćima za određene vrste poduzeća, o izmjeni Direktive 2006/43/EZ Europskog parlamenta i Vijeća i o stavljanju izvan snage direktiva Vijeća 78/660/EEZ i 83/349/EEZ (SL L 182, 29.6.2013., str. 19.).
(6) Preporuka Komisije od 6. svibnja 2003. o definiciji mikropoduzeća, malih i srednjih poduzeća (C(2003)1422) (SL L 124, 20.5.2003., str. 36.).
PRILOG IV.
„PRILOG IX.
UPUTE ZA IZVJEŠĆIVANJE O VELIKIM IZLOŽENOSTIMA I KONCENTRACIJSKOM RIZIKU
Sadržaj
DIO I.: OPĆE UPUTE | 387 |
1. |
Struktura i pravila | 387 |
2. |
Pokrate | 388 |
DIO II.: UPUTE ZA OBRASCE | 388 |
1. |
Opseg i razina izvješćivanja LE | 388 |
2. |
Struktura obrasca LE | 389 |
3. |
Definicije i opće upute za potrebe izvješćivanja LE | 389 |
4. |
C 26.00 – Obrazac ograničenja LE | 390 |
4.1 |
Upute za specifične retke | 390 |
5. |
C 27.00 – Podaci o drugoj ugovornoj strani (obrazac LE1) | 391 |
5.1 |
Upute za specifične stupce | 391 |
6. |
C 28.00 – Izloženosti u knjizi pozicija kojima se ne trguje i u knjizi trgovanja (obrazac LE2) | 392 |
6.1 |
Upute za specifične stupce | 392 |
7. |
C 29.00 – Podaci o izloženostima prema pojedinačnim osobama iz grupa povezanih osoba (LE3) | 397 |
7.1 |
Upute za specifične stupce | 397 |
8. |
C 30.00 - Razdoblja dospijeća deset najvećih izloženosti prema institucijama i deset najvećih izloženosti prema nereguliranim subjektima financijskog sektora (obrazac LE 4) | 398 |
8.1 |
Upute za specifične stupce | 398 |
9. |
C 31.00 – Razdoblja dospijeća deset najvećih izloženosti prema institucijama i deset najvećih izloženosti prema nereguliranim subjektima financijskog sektora: podaci o izloženostima prema pojedinačnim osobama iz grupa povezanih osoba (obrazac LE5) | 399 |
9.1 |
Upute za specifične stupce | 399 |
DIO I.: OPĆE UPUTE
1. Struktura i pravila
1. |
Izvještajni okvir za velike izloženosti (Large Exposures, ‚LE’) sastoji se od šest obrazaca koji uključuju sljedeće informacije:
|
2. |
Upute uključuju pravnu osnovu te detaljne informacije o podacima koji se iskazuju u svakom pojedinom obrascu. |
3. |
Pri upućivanju na stupce, retke i ćelije obrazaca, upute i pravila o validaciji slijede pravilo označivanja iz stavaka u nastavku. |
4. |
U uputama i pravilima o validaciji obično se upotrebljava sljedeće pravilo: {obrazac;redak;stupac}. Znak zvjezdice upotrebljava se kako bi se izrazilo da je validacija izvršena za sve iskazane retke. |
5. |
U slučaju validacija u okviru obrasca pri kojima se upotrebljavaju samo točke podataka tog obrasca, bilješkama se ne upućuje na obrazac: {redak;stupac}. |
6. |
ABS(Vrijednost): apsolutna vrijednost bez predznaka. Svaki iznos kojim se povećavaju izloženosti iskazuje se kao pozitivna vrijednost. Nasuprot tome, svaki iznos kojim se umanjuju izloženosti iskazuje se kao negativna vrijednost. Ako negativan predznak (–) prethodi oznaci stavke, za tu se stavku ne iskazuje pozitivna vrijednost. |
2. Pokrate
7. |
Za potrebe ovog Priloga na Uredbu (EU) br. 575/2013 upućuje se kao na ‚CRR’. |
DIO II.: UPUTE ZA OBRASCE
U ovom Prilogu upute koje se odnose na izvješćivanje o velikim izloženostima primjenjuju se i na izvješćivanje o značajnim izloženostima u skladu s člancima 9. i 11. te u skladu s opsegom definiranim u tim člancima.
1. Opseg i razina izvješćivanja LE
1. |
Za izvješćivanje informacija o velikim izloženostima prema osobama ili grupama povezanih osoba u skladu s člankom 394. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 575/2013 (‚CRR’) na pojedinačnoj osnovi, institucije se koriste obrascima LE1, LE2 i LE3. |
2. |
Za izvješćivanje informacija o velikim izloženostima prema osobama ili grupama povezanih osoba u skladu s člankom 394. stavkom 1. CRR-a na konsolidiranoj osnovi, matične institucije u državi članici koriste se obrascima LE1, LE2 i LE3. |
3. |
Iskazuje se svaka velika izloženost definirana u skladu s člankom 392. CRR-a, uključujući velike izloženosti koje se ne uzimaju u obzir u pogledu pridržavanja ograničenja velikih izloženosti iz članka 395. CRR-a. |
4. |
Za izvješćivanje informacija o 20 najvećih izloženosti prema osobama ili grupama povezanih osoba u skladu s posljednjom rečenicom članka 394. stavka 1. CRR-a na konsolidiranoj osnovi, matične institucije u državi članici koje podliježu dijelu trećem glavi II. poglavlju 3. CRR-a koriste se obrascima LE1, LE2 i LE3. Vrijednost izloženosti koja se dobiva oduzimanjem iznosa iz stupca 320 (‚Izuzeti iznosi’) obrasca LE2 od iznosa iz stupca 210 (‚Ukupno’) tog istog obrasca jest iznos koji se upotrebljava za utvrđivanje tih 20 najvećih izloženosti. |
5. |
Za izvješćivanje informacija o deset najvećih izloženosti prema institucijama i deset najvećih izloženosti prema nereguliranim subjektima financijskog sektora u skladu s člankom 394. stavkom 2. točkama od (a) do (d) CRR-a na konsolidiranoj osnovi, matične institucije u državi članici koriste se obrascima LE1, LE2 i LE3. Za izvješćivanje o ročnoj strukturi tih izloženosti u skladu s člankom 394. stavkom 2. točkom (e) CRR-a, matične institucije u državi članici koriste se obrascima LE4 i LE5. Vrijednost izloženosti izračunata u stupcu 210 (‚Ukupno’) obrasca LE2 jest iznos koji se upotrebljava za utvrđivanje tih 20 najvećih izloženosti. |
6. |
Podaci o velikim izloženostima i relevantnim najvećim izloženostima prema grupama povezanih osoba i pojedinačnim osobama koje ne pripadaju grupi povezanih osoba iskazuju se u obrascu LE2 (u kojem se grupa povezanih osoba iskazuje kao jedna izloženost). |
7. |
U obrascu LE3 institucije iskazuju podatke o izloženostima prema pojedinačnim osobama koje pripadaju grupama povezanih osoba koje se iskazuju u obrascu LE2. Izloženost prema pojedinačnoj osobi iskazana u obrascu LE2 ne smije se iskazati i u obrascu LE3. |
2. Struktura obrasca LE
8. |
U stupcima obrasca LE1 navode se informacije povezane s podacima o pojedinačnim osobama ili grupama povezanih osoba prema kojima institucija ima izloženost. |
9. |
U stupcima obrazaca LE2 i LE3 navode se sljedeće skupine informacija:
|
10. |
U stupcima obrazaca LE4 i LE5 navode se informacije o razdobljima dospijeća u koje se raspoređuju očekivani iznosi koji dospijevaju deset najvećih izloženosti prema institucijama i deset najvećih izloženosti prema nereguliranim subjektima financijskog sektora. |
3. Definicije i opće upute za potrebe izvješćivanja LE
11. |
‚Grupa povezanih osoba’ definirana je člankom 4. stavkom 1. točkom 39. CRR-a. |
12. |
‚Neregulirani subjekti financijskog sektora’ definirani su člankom 142. stavkom 1. točkom 5. CRR-a. |
13. |
‚Institucije’ su definirane člankom 4. stavkom 1. točkom 3. CRR-a. |
14. |
Iskazuju se izloženosti prema ‚građanskopravnim udrugama’. Nadalje, institucije dodaju iznose kredita građanskopravne udruge dugu svakog partnera. Izloženosti prema građanskopravnim udrugama s kvotama dijele se ili raspoređuju partnerima u skladu s njihovim kvotama. Pojedine konstrukcije (npr. zajednički računi, nasljedničke zajednice, krediti preko posrednika) koje u stvarnosti djeluju kao građanskopravne udruge iskazuju se poput njih. |
15. |
Imovina i izvanbilančne stavke upotrebljavaju se bez pondera rizika ili stupnjeva rizika u skladu s člankom 389. CRR-a. Kreditni konverzijski faktori ne primjenjuju se na izvanbilančne stavke. |
16. |
‚Izloženosti’ su definirane člankom 389. CRR-a.
|
17. |
Izloženosti prema grupama povezanih osoba izračunavaju se u skladu s člankom 390. stavkom 5. |
18. |
Dopušta se primjena ‚sporazuma o netiranju’ na učinke vrijednosti izloženosti velikih izloženosti iz članka 390. stavka 1., 2. i 3. CRR-a. Vrijednost izloženosti izvedenog instrumenta iz Priloga II. CRR-u utvrđuje se u skladu s dijelom trećim, glavom II. poglavljem 6. CRR-a, uzimajući u obzir učinke ugovora o obnovi i ostalih sporazuma o netiranju za potrebe tih metoda u skladu s dijelom trećim, glavom II. poglavljem 6. CRR-a. Vrijednost izloženosti repo transakcije, transakcija pozajmljivanja vrijednosnih papira ili robe drugoj ugovornoj strani ili od druge ugovorne strane, transakcija s dugim rokom namire i maržnih kredita može se odrediti u skladu s dijelom trećim glavom II. poglavljem 4. ili poglavljem 6. CRR-a. U skladu s člankom 296. CRR-a, vrijednost izloženosti jedne pravne obveze koja proizlazi iz sporazuma o netiranju između različitih kategorija proizvoda s drugom ugovornom stranom izvještajne institucije iskazuje se u obrascu LE kao ‚ostale preuzete obveze’. |
19. |
‚Vrijednost izloženosti’” izračunava se u skladu s člankom 390. CRR-a. |
20. |
Učinak pune ili djelomične primjene izuzeća i priznatih tehnika smanjenja kreditnog rizika (CRM) za potrebe izračuna izloženosti za potrebe članka 395. stavka 1. opisan je u člancima 399. do 403. CRR-a. |
21. |
Obratni repo ugovori koji podliježu izvješćivanju o velikim izloženostima iskazuju se u skladu s člankom 402. stavkom 3. CRR-a. Pod uvjetom da su ispunjeni kriteriji iz članka 402. stavka 3. CRR-a, institucija iskazuje velike izloženosti prema svakoj trećoj osobi u iznosu potraživanja koje druga ugovorna strana u transakciji ima od te treće osobe a ne u iznosu izloženosti prema drugoj ugovornoj strani. |
4. C 26.00 – Obrazac ograničenja LE
4.1 Upute za specifične retke
Redci |
Pravna osnova i upute |
||||
010 |
Tijela koja nisu institucije Članak 395. stavak 1., članak 458. stavak 2. točka (d) podtočka ii., članak 458. stavak 10. i članak 459. točka (b) CRR-a. Iskazuje se iznos ograničenja koje se primjenjuje na druge ugovorne strane osim institucija. Taj iznos iznosi 25 % priznatog kapitala koji se iskazuje u retku 226 obrasca 4. Priloga I., osim ako se primjenjuje restriktivniji postotak zbog primjene nacionalnih mjera u skladu s člankom 458. CRR-a ili delegiranih akata donesenih u skladu s člankom 459. točkom (b) CRR-a. |
||||
020 |
Institucije Članak 395. stavak 1., članak 458. stavak 2. točka (d) podtočka ii., članak 458. stavak 10. i članak 459. točka (b) CRR-a. Iskazuje se iznos ograničenja koje se primjenjuje na druge ugovorne strane koje su institucije. U skladu s člankom 395. stavkom 1. CRR-a, taj iznos iznosi kako slijedi:
Ta ograničenja mogu biti stroža u slučaju primjene nacionalnih mjera u skladu s člankom 395. stavkom 6. ili člankom 458. CRR-a ili delegiranih akata donesenih u skladu s člankom 459. točkom (b) CRR-a. |
||||
030 |
Institucije u % Članak 395. stavak 1. i članak 459. točka (a) CRR-a. Iznos koji se iskazuje jest apsolutni limit (iskazan u retku 020) izražen u postotku priznatog kapitala. |
5. C 27.00 – Podaci o drugoj ugovornoj strani (obrazac LE1)
5.1 Upute za specifične stupce
Stupac |
Pravna osnova i upute |
||||||||||||||
010-070 |
Podaci o drugoj ugovornoj strani: Institucije dostavljaju podatke o svakoj drugoj ugovornoj strani za koju se dostavljaju informacije u bilo kojem od obrazaca C 28.00 do C 31.00. Podaci o grupi povezanih osoba ne iskazuju se osim ako u nacionalnom izvještajnom sustavu postoji jedinstvena oznaka grupe povezanih osoba. U skladu s člankom 394. stavkom 1. točkom (a) CRR-a, institucije dostavljaju podatke o drugoj ugovornoj strani prema kojoj imaju veliku izloženost u skladu s definicijom iz članka 392. CRR-a. U skladu s člankom 394. stavkom 2. točkom (a) CRR-a, institucije dostavljaju podatke o drugoj ugovornoj strani prema kojoj imaju najveće izloženosti (u slučajevima kada je druga ugovorna strana institucija ili neregulirani subjekt financijskog sektora). |
||||||||||||||
010 |
Oznaka Oznaka je identifikator retka i mora biti jedinstvena za svaki redak u tablici. Oznaka se upotrebljava za identifikaciju pojedinačne druge ugovorne strane. Međutim, svrha ovog stupca jest povezati podatke o drugoj ugovornoj strani u C 27.00 s izloženostima iskazanima u C 28.00 do C 31.00. Oznaka grupe povezanih osoba ne iskazuje se, osim ako u nacionalnom izvještajnom sustavu postoji jedinstvena oznaka grupe povezanih osoba. Oznake se upotrebljavaju dosljedno cijelo vrijeme. Sastav oznake ovisi o nacionalnom izvještajnom sustavu ako ne postoji jedinstveni sustav kodificiranja u Uniji. |
||||||||||||||
020 |
Naziv Naziv je jednak nazivu grupe uvijek kada se iskazuje grupa povezanih osoba. U svim ostalim slučajevima naziv odgovara pojedinačnoj drugoj ugovornoj strani. Za grupu povezanih osoba, naziv koji se navodi jest naziv matičnog društva ili, u slučaju kada grupa povezanih osoba nema matično društvo, navodi se trgovački naziv grupe. |
||||||||||||||
030 |
Oznaka LEI Identifikacijska oznaka pravnog subjekta druge ugovorne strane. |
||||||||||||||
040 |
Boravište druge ugovorne strane Upotrebljava se ISO oznaka 3166-1-alpha-2 države u kojoj je druga ugovorna strana osnovana (uključujući pseudo oznake ISO za međunarodne organizacije iz posljednjeg izdanja dokumenta Eurostata pod nazivom ‚Balance of Payments Vademecum’) Za grupe povezanih osoba, boravište se ne iskazuje. |
||||||||||||||
050 |
Sektor druge ugovorne strane Svakoj drugoj ugovornoj strani dodjeljuje se jedan sektor na temelju kategorija gospodarskih sektora u skladu s FINREP-om:
Za grupe povezanih osoba, boravište se ne iskazuje. |
||||||||||||||
060 |
Šifra djelatnosti NACE Za gospodarski sektor, upotrebljavaju se šifre djelatnosti NACE (Nomenclature statistique des activités économiques dans l’Union européenne = Statistička klasifikacija ekonomskih djelatnosti Europske unije). Ovaj stupac primjenjuje se samo na druge ugovorne strane ‚Ostala financijska društva’ i ‚Nefinancijska društva’. Šifre djelatnosti NACE upotrebljavaju se za ‚Nefinancijska društva’ s podacima jedne razine (npr. ‚F – Građevinarstvo’) a za ‚Ostala financijska društva’ s podacima dvije razine, koji pružaju zasebne informacije o osigurateljnim aktivnostima (npr. ‚K65 – Osiguranje, reosiguranje i mirovinski fondovi, osim obveznoga socijalnog osiguranja’).” Klasifikacija gospodarskih sektora ‚Ostala financijska društva’ i ‚Nefinancijska društva’ obavlja se na temelju raščlambe drugih ugovornih strana u skladu s FINREP-om. Za grupe povezanih osoba, šifra djelatnosti NACE ne iskazuje se. |
||||||||||||||
070 |
Vrsta druge ugovorne strane Članak 394. stavak 2. CRR-a Vrsta druge ugovorne strane deset najvećih izloženosti prema institucijama i deset najvećih izloženosti prema nereguliranim subjektima financijskog sektora određuje se s pomoću ‚I’ za institucije ili ‚U’ za neregulirane subjekte financijskog sektora. |
6. C 28.00 – Izloženosti u knjizi pozicija kojima se ne trguje i u knjizi trgovanja (obrazac LE2)
6.1 Upute za specifične stupce
Stupac |
Pravna osnova i upute |
010 |
Oznaka Za grupu povezanih osoba, ako je dostupna jedinstvena oznaka na nacionalnoj razini, ta se oznaka iskazuje kao oznaka grupe povezanih osoba. Ako ne postoji jedinstvena oznaka na nacionalnoj razini, oznaka koja se iskazuje jest oznaka matičnog društva u C 27.00. U slučajevima kada grupa povezanih osoba nema matično društvo, oznaka koja se iskazuje jest oznaka pojedinačnog subjekta koji institucija smatra najznačajnijim unutar grupe povezanih osoba. U svakom drugom slučaju oznaka odgovara pojedinačnoj drugoj ugovornoj strani. Oznake se upotrebljavaju dosljedno cijelo vrijeme. Sastav oznake ovisi o nacionalnom izvještajnom sustavu ako ne postoji jedinstveni sustav kodificiranja u EU-u. |
020 |
Grupa ili pojedinac Institucija navodi ‚1’ za izvješćivanje o izloženostima prema pojedinačnim osobama ili ‚2’ za izvješćivanje o izloženostima prema grupi povezanih osoba. |
030 |
Transakcije gdje postoji izloženost prema odnosnoj imovini Članak 390. stavak 7. CRR-a U skladu s daljnjim tehničkim specifikacijama nadležnih nacionalnih tijela, kada institucija ima izloženosti prema drugoj ugovornoj strani za koju se iskazuju podaci na temelju transakcije u kojima postoji izloženost prema odnosnoj imovini, navodi se ekvivalent odgovoru ‚Da’; u suprotnom slučaju navodi se ekvivalent odgovoru ‚Ne’. |
040-180 |
Originalne izloženosti Članci 24., 389., 390. i 392. CRR-a. U ovoj skupini stupaca, institucija iskazuje originalne izloženosti izravnih izloženosti, neizravne izloženosti i dodatne izloženosti koje proizlaze iz transakcija u kojima postoji izloženost prema odnosnoj imovini. U skladu s člankom 389. CRR-a, imovina i izvanbilančne stavke upotrebljavaju se bez pondera rizika ili stupnjeva rizika. Kreditni konverzijski faktori ne primjenjuju se na izvanbilančne stavke. Ovi stupci sadržavaju originalnu izloženost, odnosno vrijednost izloženosti bez uzimanja u obzir vrijednosnih usklađenja i rezervacija koje se odbijaju u stupcu 210. Definicija i izračun vrijednosti izloženosti navode se u člancima 389. i 390. CRR-a. Vrednovanje imovine i izvanbilančnih stavki provodi se u skladu s računovodstvenim okvirom koji se primjenjuje na instituciju, u skladu s člankom 24. CRR-a.. Izloženosti koje predstavljaju odbitnu stavku od regulatornog kapitala a koje nisu izloženosti u skladu s člankom 390. stavkom 6. točkom (e), uključuju se u te stupce. Te se izloženosti odbijaju u stupcu 200. Izloženosti iz članka 390. stavka 6. točaka od (a) do (d) CRR-a ne uključuju se u te stupce. Originalne izloženosti uključuju sve stavke imovine i izvanbilančne stavke u skladu s člankom 400. CRR-a.. Izuzeci se odbijaju za potrebe članka 395. stavka 1. CRR-a u stupcu 320. Uključuju se izloženosti iz knjige pozicija kojima se ne trguje i knjige trgovanja. Za raščlambu izloženosti u financijskim instrumentima, kada različite izloženosti koje proizlaze iz sporazuma o netiranju čine jednu izloženost, potonja se dodjeljuje financijskom instrumentu koji je jednak glavnoj imovini uključenoj u sporazum o netiranju (vidjeti i uvodni dio). |
040 |
Ukupna originalna izloženost Institucija iskazuje zbroj izravnih izloženosti i neizravnih izloženosti te dodatne izloženosti koje proizlaze iz izloženosti transakcijama u kojima postoji izloženost prema odnosnoj imovini.. |
050 |
Od čega: sa statusom neispunjavanja obveza Članak 178. CRR-a. Institucija iskazuje onaj dio ukupne originalne izloženosti koji je jednak izloženostima sa statusom neispunjavanja obveza. |
060-110 |
Izravne izloženosti Izravne izloženosti znači izloženosti prema neposrednom dužniku. |
060 |
Dužnički instrumenti Uredba (EZ) br. 1071/2013 (‚ESB/2013/33’) Prilog II. dio 2. tablica, kategorije 2. i 3. Dužnički instrumenti uključuju dužničke vrijednosne papire, kredite i predujmove. Instrumenti uključeni u ovom stupcu su oni koji ispunjavaju uvjete za ‚kredite s izvornim dospijećem do i uključujući jednu godinu/iznad jedne godine i do i uključujući pet godina/iznad pet godina’, ili za ‚dužničke vrijednosne papire’, u skladu s ESB/2013/33. Repo transakcije, transakcije pozajmljivanja vrijednosnih papira ili robe drugoj ugovornoj strani ili od druge ugovorne strane (transakcije financiranja vrijednosnim papirima) i maržni krediti uključuju se u ovom stupcu. |
070 |
Vlasnički instrumenti ESB/2013/33 Prilog 2. dio 2. tablica, kategorije 4 i 5. Instrumenti uključeni u ovom stupcu su oni koji ispunjavaju uvjete za ‚Vlasničke udjele’ ili za ‚Dionice/udjele u investicijskim fondovima’ u skladu s ESB/2013/33. |
080 |
Izvedenice Članak 272. stavak 2. i Prilog II. CRR-a. Instrumenti koji se iskazuju u ovom stupcu uključuju izvedenice iz Priloga II. CRR-u i transakcije s dugim rokom namire iz članka 272. stavka 2. CRR-a.. Kreditne izvedenice koje podliježu kreditnom riziku druge ugovorne strane uključuju se u ovom stupcu. |
090-110 |
Izvanbilančne stavke Prilog I. CRR-u. Vrijednost koja se iskazuje u ovim stupcima jest nominalna vrijednost prije svakog umanjenja za specifične ispravke vrijednosti za kreditni rizik i bez primjene konverzijskih faktora. |
090 |
Preuzete obveze po kreditima Prilog I. točke 1.(c) i (h), 2.(b)(ii), 3.(b)(i) i 4.(a) CRR-a. Preuzete obveze po kreditima su čvrste obveze pružanja kredita pod prethodno definiranim uvjetima osim onih koji su izvedenice jer se one mogu namiriti u neto gotovinskom iznosu ili isporukom ili izdavanjem drugog financijskog instrumenta. |
100 |
Financijska jamstva Prilog I., točke 1.(a), (b) i (f) CRR-a Financijska jamstva su ugovori prema kojima su izdavatelji dužni izvršiti određena plaćanja kako bi imatelju nadoknadili gubitak koji je nastao zbog toga što određeni dužnik nije izvršio plaćanje po dospijeću u skladu s izvornim ili izmijenjenim uvjetima dužničkog instrumenta. Kreditni derivati koji nisu uključeni u stupac ‚izvedenice’ iskazuju se u ovom stupcu. |
110 |
Ostale preuzete obveze Ostale preuzete obveze su stavke iz Priloga I. CRR-u koje nisu uključene u prethodne kategorije. Vrijednost izloženosti jedne pravne obveze koja proizlazi iz sporazuma o netiranju između različitih kategorija proizvoda s drugom ugovornom stranom institucije iskazuje se u ovom stupcu. |
120-180 |
Neizravne izloženosti Članak 403. CRR-a. U skladu s člankom 403. CRR-a” kreditna institucija može se koristiti metodom supstitucije ako za izloženost prema klijentu jamči treća osoba, ili ako je ona osigurana kolateralom koji je izdala treća strana. U ovoj skupini stupaca institucija iskazuje iznose izravnih izloženosti koje se preraspoređuju jamcu ili izdavatelju kolaterala pod uvjetom da bi njemu bio dodijeljen jednak ili niži ponder rizika od pondera rizika koji bi bio primijenjen na treću stranu u skladu s dijelom trećim glavom II. poglavljem 2. CRR-a. Zaštićena referentna originalna izloženost (izravna izloženost) odbija se od izloženosti prema izvornom dužniku iz stupca ‚Priznate tehnike smanjenja kreditnog rizika’. Neizravna izloženost povećava izloženost prema jamcu ili izdavatelju kolaterala s pomoću metode supstitucije. To se primjenjuje i na jamstva dana unutar grupe povezanih klijenata. Institucija iskazuje izvorni iznos neizravnih izloženosti u stupcu koji odgovara vrsti izravne izloženosti koja je osigurana jamstvom ili kolateralom kao na primjer kada je izravna izloženost osigurana jamstvom dužnički instrument, iznos ‚Neizravne izloženosti’ koji se dodjeljuje jamcu iskazuje se u stupcu ‚Dužnički instrumenti’. Izloženosti koje proizlaze iz kreditnih zapisa također se iskazuju u ovoj skupini stupaca, u skladu s člankom 399. CRR-a. |
120 |
Dužnički instrumenti Vidjeti stupac 060. |
130 |
Vlasnički instrumenti Vidjeti stupac 070. |
140 |
Izvedenice Vidjeti stupac 080. |
150-170 |
Izvanbilančne stavke Vrijednost koja se iskazuje u ovim stupcima jest nominalna vrijednost prije svakog umanjenja za specifične ispravke vrijednosti i primjene konverzijskih faktora. |
150 |
Preuzete obveze po kreditima Vidjeti stupac 090. |
160 |
Financijska jamstva Vidjeti stupac 100. |
170 |
Ostale preuzete obveze Vidjeti stupac 110. |
180 |
Dodatne izloženosti koje proizlaze iz transakcija gdje postoji izloženost prema odnosnoj imovini Članak 390. stavak 7. CRR-a Dodatne izloženosti koje proizlaze iz transakcija gdje postoji izloženost prema odnosnoj imovini. |
190 |
(-) Vrijednosna usklađenja i rezervacije Članci 34., 24., 110. i 111. CRR-a Vrijednosna usklađenja i rezervacije koji su uključeni u odgovarajući računovodstveni okvir (Direktiva 86/635/EEZ) ili Uredba (EZ) br. 1606/2002) koji utječu na vrednovanje izloženosti u skladu s člankom 24. i člankom 110. CRR-a. Vrijednosna usklađenja i rezervacije za bruto izloženost iz stupca 040 iskazuju se u ovom stupcu. |
200 |
(-) Izloženosti koje predstavljaju odbitnu stavku od regulatornog kapitala Članak 390. stavak 6. točka (e) CRR-a. Iskazuju se izloženosti koje predstavljaju odbitnu stavku od regulatornog kapitala a koje se uključuju u različite stupce Ukupne originalne izloženosti. |
210-230 |
Vrijednost izloženosti prije primjene izuzeća i CRM-a Članak 394. stavak 1. točka (b) CRR-a. Institucije iskazuju vrijednost izloženosti prije uzimanja u obzir učinka smanjenja kreditnog rizika, ako je to primjenjivo. |
210 |
Ukupno Vrijednost izloženosti koja se treba iskazati u ovom stupcu jest iznos koji se upotrebljava za utvrđivanje je li izloženost velika izloženost u skladu s definicijom iz članka 392. CRR-a. To uključuje originalnu izloženost nakon što se oduzmu vrijednosna usklađenja i rezervacije i iznos izloženosti koje predstavljaju odbitnu stavku od regulatornog kapitala. |
220 |
Od čega: knjiga pozicija kojima se ne trguje Iznos knjiga pozicija kojima se ne trguje iz ukupne izloženosti prije primjene izuzeća i CRM-a. |
230 |
% priznatog kapitala Članak 4. stavak 1. točka 71. podtočka (b) i članak 395. CRR-a.. Iznos koji se iskazuje jest postotak vrijednosti izloženosti prije primjene izuzeća i CRM-a povezanog s priznatim kapitalom institucije, kako je definiran u članku 4. stavku 1. točki 71. podtočki (b) CRR-a. |
240-310 |
(-) Priznate tehnike smanjenja kreditnog rizika (CRM) Članak 399. i članci od 401. do 403. CRR-a.. Tehnike CRM-a kako su definirane u članku 4. stavku 1. točki 57. CRR-a. Za potrebe ovog izvješćivanja, tehnike CRM-a iz dijela trećeg glave II. poglavlja 3. i 4. CRR-a upotrebljavaju se u skladu s člancima od 401. do 403. CRR-a. Tehnike CRM-a mogu imati tri različita učinka u režimu LE: učinak zamjene; materijalna kreditna zaštita osim učinka zamjene; i tretman nekretnina. |
240-290 |
(-) Učinak zamjene priznatih tehnika smanjenja kreditnog rizika Članak 403. CRR-a. Iznos materijalne i nematerijalne kreditne zaštite koji se iskazuje u ovim stupcima odgovara izloženostima za koje jamči treća osoba, ili koje su osigurane kolateralom koji je izdala treća osoba, ako institucija odluči tretirati tu izloženost kao izloženost prema jamcu ili izdavatelju kolaterala. |
240 |
(-) Dužnički instrumenti Vidjeti stupac 060. |
250 |
(-) Vlasnički instrumenti Vidjeti stupac 070. |
260 |
(-) Izvedenice Vidjeti stupac 080. |
270-290 |
(-) Izvanbilančne stavke Vrijednost koja se iskazuje u ovim stupcima jest vrijednost bez primjene konverzijskih faktora. |
270 |
(-) Preuzete obveze po kreditima Vidjeti stupac 090. |
280 |
(-) Financijska jamstva Vidjeti stupac 100. |
290 |
(-) Ostale preuzete obveze Vidjeti stupac 110. |
300 |
(-) Materijalna kreditna zaštita osim učinka zamjene Članak 401. CRR-a. Institucija iskazuje iznose materijalne kreditne zaštite, kako je definirana u članku 4. stavku 1. točki 58. CRR-a, koji se odbijaju od vrijednosti izloženosti zbog primjene članka 401. CRR-a.. |
310 |
(-) Nekretnina Članak 402. CRR-a. Institucija iskazuje iznose odbijene od vrijednosti izloženosti zbog primjene članka 402. CRR-a. |
320 |
(-) Izuzeti iznosi Članak 400. CRR-a. Institucije iskazuju iznose izuzete iz režima LE. |
330-350 |
Vrijednost izloženosti nakon primjene izuzeća i CRM-a Članak 394. 1. točka (d) CRR-a.. Institucija iskazuje vrijednost izloženosti nakon uzimanja u obzir učinka izuzeća i primjene tehnika smanjenja kreditnog rizika izračunatu za potrebe članka 395. stavka 1. CRR-a.. |
330 |
Ukupno U ovom se stupcu uključuje iznos koji treba uzeti u obzir radi usklađenja s ograničenjem velikih izloženosti iz članka 395. CRR-a. |
340 |
Od čega: knjiga pozicija kojima se ne trguje Institucija iskazuje ukupnu izloženost nakon primjene izuzeća i nakon uzimanja u obzir učinka CRM-a koji pripada knjizi pozicija kojima se ne trguje. |
350 |
% priznatog kapitala Institucija iskazuje postotak vrijednosti izloženosti nakon primjene izuzeća i CRM-a povezanih s priznatim kapitalom institucije kako je definiran u članku 4. stavku 1. točki 71. podtočki (b) CRR-a.. |
7. C 29.00 – Podaci o izloženostima prema pojedinačnim osobama iz grupa povezanih osoba (LE3)
7.1 Upute za specifične stupce
Stupac |
Pravna osnova i upute |
010-360 |
U obrascu LE3 institucija iskazuje podatke o pojedinačnim osobama koji pripadaju grupama povezanih osoba koje su uključene u redcima obrasca LE2. |
010 |
Oznaka Stupci 010 i 020 složeni su identifikator retka i zajedno moraju biti jedinstveni za svaki redak u tablici. Iskazuje se oznaka pojedinačne druge ugovorne strane koja pripada grupama povezanih osoba. |
020 |
Oznaka grupe Stupci 010 i 020 složeni su identifikator retka i zajedno moraju biti jedinstveni za svaki redak u tablici. Ako je dostupna jedinstvena oznaka grupe povezanih osoba na nacionalnoj razini, iskazuje se ta oznaka. Ako ne postoji jedinstvena oznaka na nacionalnoj razini, oznaka koja se iskazuje jest oznaka koja se upotrebljava za izvještavanje o izloženostima grupi povezanih osoba u C 28.00 (LE2). Ako osoba pripada nekolicini grupa povezanih osoba, ona se iskazuje kao član svih grupa povezanih osoba. |
030 |
Transakcije gdje postoji izloženost prema odnosnoj imovini Vidjeti stupac 030 obrasca LE2. |
040 |
Vrsta povezanosti Vrsta povezanosti između pojedinačnog subjekta i grupe povezanih osoba označuje se s pomoću: ‚a’ u smislu članka 4. stavka 1. točke 39. podtočke (a) CRR-a (kontrola); ili ‚b’ u smislu članka 4. stavka 1. točke 39. podtočke (b) CRR-a (međupovezanost). |
050-360 |
Kada se financijski instrumenti iz obrasca LE2 pružaju cijeloj grupi povezanih osoba oni se raspoređuju pojedinačnim drugim ugovornim stranama u obrascu LE3 u skladu s poslovnim kriterijem institucije. Ostale upute jednake su onima za obrazac LE2. |
8. C 30.00 - Razdoblja dospijeća deset najvećih izloženosti prema institucijama i deset najvećih izloženosti prema nereguliranim subjektima financijskog sektora (obrazac LE 4)
8.1 Upute za specifične stupce
Stupac |
Pravna osnova i upute |
||||
010 |
Oznaka Oznaka je identifikator retka i mora biti jedinstvena za svaki redak u tablici. Vidjeti stupac 010 obrasca LE1. |
||||
020-250 |
Razdoblja dospijeća izloženosti Članak 394. stavak 2. točka (e) CRR-a Institucija iskazuje ove informacije za deset najvećih izloženosti prema institucijama i deset najvećih izloženosti prema nereguliranim subjektima financijskog sektora. Razdoblja dospijeća definiraju se s pomoću mjesečnih intervala unutar jedne godine, tromjesečnih intervala od jedne do tri godine i s pomoću većih intervala od tri godine nadalje. Vrijednost svake izloženosti prije primjene izuzeća i CRM-a (stupac 210 obrasca LE2) iskazuje se s cijelim nepodmirenim iznosom u odgovarajućem razdoblju dospijeća očekivanog preostalog roka do dospijeća. U slučaju nekoliko odvojenih odnosa koji čine izloženost osobi svaki od tih dijelova izloženosti iskazuje se s cijelim nepodmirenim iznosom u odgovarajućem razdoblju dospijeća očekivanog preostalog roka do dospijeća. Instrumenti bez fiksnog dospijeća, poput vlasničkih instrumenata, uključuju se u stupac ‚nedefinirano dospijeće’. Očekivano dospijeće izloženosti iskazuje se i za izravne i neizravne izloženosti. Za izravne izloženosti, pri raspodjeli očekivanih iznosa dužničkih instrumenata i izvedenica u različita razdoblja dospijeća iz ovog obrasca, upotrebljavaju se upute iz obrasca za ljestvicu dospijeća iz dodatnih likvidnosnih nadzornih izvješća (vidjeti Prilog XXIII. ovoj Uredbi). U slučaju izvanbilančnih stavki, pri raspodjeli očekivanih iznosa u razdoblja dospijeća upotrebljava se dospijeće odnosnog rizika. Drugim riječima, za ugovore o terminskim depozitima to znači ročnu strukturu depozita; za financijska jamstva, ročnu strukturu odnosne financijske imovine; za neiskorištene kreditne linije, ročnu strukturu kredita; i za ostale preuzete obveze, ročnu strukturu preuzete obveze. U slučaju neizravnih izloženosti, raspodjela u razdoblja dospijeća temelji se na dospijeću operacija osiguranih jamstvom koje stvaraju izravnu izloženost. Ako se izloženost ili dio izloženosti smatra izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza te se kao takva iskazuje u obrascima C 28.00 (LE 2, stupac 050) i C 29.00 (LE 3. stupac 060), očekivano dospijeće izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza mora se rasporediti u odgovarajuća razdoblja dospijeća kako slijedi:
|
9. C 31.00 – Razdoblja dospijeća deset najvećih izloženosti prema institucijama i deset najvećih izloženosti prema nereguliranim subjektima financijskog sektora: podaci o izloženostima prema pojedinačnim osobama iz grupa povezanih osoba (obrazac LE5)
9.1 Upute za specifične stupce
Stupac |
Pravna osnova i upute |
010-260 |
U obrascu LE5 institucija iskazuje podatke o pojedinačnim drugim ugovornim stranama koje pripadaju grupama povezanih osoba koje su uključene u redcima obrasca LE4. |
010 |
Oznaka Stupci 010 i 020 složeni su identifikator retka i zajedno moraju biti jedinstveni za svaki redak u tablici. Vidjeti stupac 010 obrasca LE3. |
020 |
Oznaka grupe Stupci 010 i 020 složeni su identifikator retka i zajedno moraju biti jedinstveni za svaki redak u tablici. Vidjeti stupac 020 obrasca LE3. |
030-260 |
Razdoblja dospijeća izloženosti Vidjeti stupce 020 – 250 obrasca LE4.” |
PRILOG V.
„PRILOG XI.
IZVJEŠĆIVANJE O FINANCIJSKOJ POLUZI
DIO I.: OPĆE UPUTE | 400 |
1. |
Označivanje obrazaca i ostala pravila | 400 |
1.1 |
Označivanje obrazaca | 400 |
1.2 |
Pravila označivanja brojevima | 401 |
1.3 |
Pokrate | 401 |
1.4 |
Pravilo o predznaku | 401 |
DIO II.: UPUTE POVEZANE S POJEDINIM OBRASCEM | 401 |
1. |
Struktura i učestalost | 401 |
2. |
Formule za izračun omjera financijske poluge | 401 |
3. |
Pragovi značajnosti za izvedenice | 402 |
4. |
C 47.00 – Izračun omjera financijske poluge (LRCalc) | 402 |
5. |
C 40.00 – Alternativni tretman mjere izloženosti (LR1) | 410 |
6. |
C 41.00 – Bilančne i izvanbilančne stavke – dodatna raščlamba izloženosti (LR2) | 419 |
7. |
C 42.00 – Alternativna definicija kapitala (LR3) | 421 |
8. |
C 43.00 – Alternativna raščlamba komponenti mjere izloženosti omjera financijske poluge (LR4) | 423 |
9. |
C 44.00 – Opće informacije (LR5) | 440 |
DIO I.: OPĆE UPUTE
1. Označivanje obrazaca i ostala pravila
1.1 Označivanje obrazaca
1. |
Ovaj Prilog sadržava dodatne upute o obrascima (dalje u tekstu: ‚LR‘) koji su uvršteni u Prilog X. ovoj Uredbi. |
2. |
Okvir se sastoji od ukupno šest obrazaca:
|
3. |
Za svaki obrazac navode se pravna osnova i daljnje detaljne informacije o općenitijim aspektima izvješćivanja. |
1.2 Pravila označivanja brojevima
4. |
U dokumentu će se pri upućivanju na stupce, retke i rubrike u obrascima poštovati pravila označivanja iz točaka u nastavku. Te se brojčane oznake u velikoj mjeri upotrebljavaju u pravilima validacije. |
5. |
U uputama se primjenjuje sljedeća opća bilješka: {obrazac;redak;stupac}. Znak zvjezdice upotrebljava se za upućivanje na cijeli redak ili stupac. |
6. |
U slučaju validacije u okviru obrasca u kojem se upotrebljavaju samo točke podataka tog obrasca, bilješkama se neće upućivati na obrazac: {redak;stupac}. |
7. |
Za potrebe izvješćivanja o financijskoj poluzi izraz ‚od čega‘ odnosi se na stavku koja je podskup kategorije više razine izloženosti, dok se ‚bilješka‘ odnosi na zasebnu stavku koja nije podskup kategorije izloženosti. Obvezno je izvješćivanje o obje vrste rubrika, osim ako je navedeno drukčije. |
1.3 Pokrate
8. |
Za potrebe ovog priloga i povezanih obrazaca primjenjuju se sljedeće pokrate:
|
1.4 Pravilo o predznaku
9. |
Svi se iznosi iskazuju u pozitivnim vrijednostima. Izuzetak su iznosi iskazani u rubrikama {LRCalc;050;010}, {LRCalc;070;010}, {LRCalc;080;010}, {LRCalc;100;010}, {LRCalc;120;010}, {LRCalc;140;010}, {LRCalc;210;010}, {LRCalc;220;010}, {LRCalc;240;010}, {LRCalc;250;010}, {LRCalc;260;010}, {LRCalc;310;010}, {LRCalc;320;010}, {LRCalc;270;010}, {LRCalc;280;010}, {LRCalc;330;010}, {LRCalc;340;010}, {LR3;010;010}, {LR3;020;010}, {LR3;030;010}, {LR3;040;010}, {LR3;055;010}, {LR3;065;010}, {LR3;075;010} i{LR3;085;010}. Stoga napominjemo da rubrike{LRCalc;050;010}, {LRCalc;070;010}, {LRCalc;080;010}, {LRCalc;100;010}, {LRCalc;120;010}, {LRCalc;140;010}, {LRCalc;210;010}, {LRCalc;220;010}, {LRCalc;240;010}, {LRCalc;250;010}, {LRCalc;260;010}, {LRCalc;270;010}, {LRCalc;280;010}, {LR3;055;010}, {LR3;065;010}, {LR3;075;010} i{LR3;085;010} imaju samo negativne vrijednosti. Napominjemo i da, osim u iznimnim slučajevima, rubrike {LRCalc;310;010}, {LRCalc;320;010}, {LRCalc;330;010}, {LRCalc;340;010}, {LR3;010;010}, {LR3;020;010}, {LR3;030;010} i{LR3;040;010} imaju samo pozitivne vrijednosti. |
DIO II.: UPUTE POVEZANE S POJEDINIM OBRASCEM
1. Struktura i učestalost
1. |
Obrazac za omjer financijske poluge podijeljen je u dva dijela. U dijelu A nalaze se svi podaci koji se unose u izračun omjera financijske poluge koje institucije dostavljaju nadležnim tijelima u skladu s člankom 430. stavkom 1. prvim podstavkom CRR-a, dok se u dijelu B nalaze svi podaci koje institucije dostavljaju u skladu s člankom 430. stavkom 1. drugim podstavkom CRR-a (odnosno za potrebe izvješća iz članka 511. CRR-a). |
2. |
Pri kompiliranju podataka za ovaj provedbeni tehnički standard institucije uzimaju u obzir tretman fiducijarne imovine u skladu s člankom 429. stavkom 13. CRR-a. |
2. Formule za izračun omjera financijske poluge
3. |
Omjer financijske poluge temelji se na mjeri kapitala i mjeri ukupne izloženosti, koje se mogu izračunati pomoću rubrika iz dijela A. |
4. |
Omjer financijske poluge – definicija nakon potpunog uvođenja novih odredaba = {LRCalc;310;010}/{LRCalc;290;010}. |
5. |
Omjer financijske poluge – definicija u prijelaznom razdoblju = {LRCalc;320;010}/{LRCalc;300;010}. |
3. Pragovi značajnosti za izvedenice
6. |
U cilju smanjenja opterećenja izvješćivanja za institucije s ograničenom izloženošću izvedenica koriste se sljedeće mjere za utvrđivanje relativne značajnosti izloženosti izvedenica u odnosu na ukupnu izloženost omjera financijske poluge. Institucije ove mjere izračunavaju kako slijedi: |
7. |
. |
8. |
Pri čemu je mjera ukupne izloženosti jednaka: {LRCalc;290;010}. |
9. |
Ukupna zamišljena vrijednost izvedenica = {LR1; 010;070}. Institucije uvijek iskazuju podatke iz ove rubrike. |
10. |
Volumen kreditnih izvedenica = {LR1;020;070} + {LR1;050;070}. Institucije uvijek iskazuju podatke iz ovih rubrika. |
11. |
Institucije moraju iskazati podatke iz rubrika iz točke 14. u sljedećem izvještajnom razdoblju ako je ispunjen jedan od sljedećih uvjeta:
|
12. |
Institucije kod kojih je ukupna zamišljena vrijednost izvedenica kako je utvrđena u točki 9. veća od 10 milijardi EUR iskazuju podatke iz rubrika iz točke 14., iako njihov udio izvedenica ne ispunjuje uvjete opisane u točki 11. |
13. |
Institucije su dužne iskazivati podatke iz rubrika iz točke 15. ako je ispunjen jedan od sljedećih uvjeta:
|
14. |
Institucije su u skladu s točkom 11. dužne iskazivati podatke iz sljedećih rubrika: {LR1;010;010}, {LR1;010;020}, {LR1;010;050}, {LR1;020;010}, {LR1;020;020}, {LR1;020;050}, {LR1;030;050}, {LR1;030;070}, {LR1;040;050}, {LR1;040;070}, {LR1;050;010}, {LR1;050;020}, {LR1;050;050}, {LR1;060;010}, {LR1;060;020}, {LR1;060;050} i {LR1;060;070}. |
15. |
Institucije su u skladu s točkom 13. dužne iskazivati podatke iz sljedećih rubrika: {LR1;020;075}, {LR1;050;075} i {LR1;050;085}. |
4. C 47.00 – Izračun omjera financijske poluge (LRCalc)
16. |
U ovom dijelu obrasca za izvješćivanje prikupljaju se podaci potrebni za izračun omjera financijske poluge kako je utvrđeno u člancima 429., 429.a i 429.b CRR-a. |
17. |
O omjeru financijske poluge institucije izvješćuju svaka tri mjeseca. U svakom tromjesečju vrijednost ‚referentni datum izvješćivanja‘ jest vrijednost na zadnji kalendarski dan trećeg mjeseca predmetnog tromjesečja. |
18. |
Institucije iskazuju podatke iz rubrika od {010;010} do {030;010}, {060;010}, {090;010}, {110;010}, i od {150;010} do {190;010} kao da se nisu primijenila izuzeća iz rubrika {050;010}, {080;010}, {100;010}, {120;010}, i {220;010}. |
19. |
Institucije iskazuju podatke iz rubrika od {010;010} do {240;010} kao da se nisu primijenila izuzeća iz rubrika {250;010}i {260;010}. |
20. |
Svaki iznos kojim se povećava regulatorni kapital ili izloženost omjera financijske poluge iskazuje se u pozitivnim vrijednostima. Nasuprot tome, svaki iznos kojim se smanjuje ukupni regulatorni kapital ili izloženost omjera financijske poluge iskazuje se u negativnim vrijednostima. Ako negativni predznak (–) prethodi oznaci stavke, očekuje se da se za tu stavku neće iskazivati pozitivne vrijednosti.
|
5. C 40.00 – Alternativni tretman mjere izloženosti (LR1)
21. |
U ovom dijelu izvješćivanja prikupljaju se podaci o alternativnom tretmanu izvedenica, transakcija financiranja vrijednosnim papirima i izvanbilančnih stavki. |
22. |
Institucije određuju ‚računovodstvene bilančne vrijednosti‘ u obrascu LR1 na temelju primjenjivog računovodstvenog okvira u skladu s člankom 4. stavkom 1. točkom 77. CRR-a. ‚Računovodstvena vrijednost bez primjene netiranja ili druge tehnike smanjenja kreditnog rizika‘ odnosi se na računovodstvenu bilančnu vrijednost kojom se ne uzimaju u obzir učinci netiranja ili druge tehnike smanjenja kreditnog rizika. |
23. |
Osim u rubrikama {250;120} i {260;120} institucije iskazuju podatke iz obrasca LR1 kao da se nisu primijenila izuzeća iz rubrika {050;010}, {080;010}, {100;010}, {120;010}, {220;010}, {250;010} i {260;010} obrasca LRCalc.
|
6. C 41.00 – Bilančne i izvanbilančne stavke – dodatna raščlamba izloženosti (LR2)
24. |
U obrascu LR2 navode se informacije o dodatnoj raščlambi stavki svih bilančnih i izvanbilančnih izloženosti (1) povezanih s knjigom pozicija kojima se ne trguje i svih izloženosti iz knjige trgovanja koje podliježu kreditnom riziku druge ugovorne strane. Raščlamba je u skladu s ponderima rizika primijenjenim u skladu s odjeljkom CRR-a o kreditnom riziku. Informacije o izloženostima različito se dobivaju primjenom standardiziranog, odnosno IRB pristupa. |
25. |
Za izloženosti na koje se primjenjuju tehnike smanjenja kreditnog rizika koje impliciraju supstituciju ponderiranja rizika druge ugovorne strane ponderiranjem rizika jamstva, institucije upućuju na ponder rizika nakon učinka zamjene. Primjenom IRB pristupa, institucije provode sljedeći izračun: za izloženosti (osim onih za koje su ponuđeni specifični regulatorni ponderi rizika) koje su povezane s rejting-kategorijom svakog dužnika, ponder rizika dobiva se dijeljenjem izloženosti ponderirane rizikom dobivene primjenom formule za izračun pondera rizika ili nadzorne formule (za izloženost kreditnom riziku, odnosno sekuritizirane izloženosti) s vrijednošću izloženosti nakon uzimanja u obzir priljeva i odljeva zbog primjene tehnika smanjenja kreditnog rizika s učinkom zamjene na izloženost. Primjenom IRB pristupa, izloženosti klasificirane u status neispunjavanja obveza isključuju se iz rubrika {020;010} do {090;010} i uključuju u rubriku {100;010}. Primjenom standardiziranog pristupa, izloženosti iz članka 112. točke (j) CRR-a isključuju se iz rubrika {020;020} do {090;020}i uključuju u rubriku {100;020}. |
26. |
Primjenom oba pristupa, institucije uzimaju u obzir izloženosti odbijene od regulatornog kapitala na koje je primijenjen ponder rizika 1 250 %.
|
7. C 42.00 – Alternativna definicija kapitala (LR3)
27. |
U obrascu LR3 navode se informacije o mjerama kapitala potrebnima za provjeru iz članka 511. CRR-a.
|
8. C 43.00 – Alternativna raščlamba komponenti mjere izloženosti omjera financijske poluge (LR4)
28. |
Institucije iskazuju vrijednosti izloženosti omjera financijske poluge u obrascu LR4 nakon primjene izuzeća iz sljedećih rubrika iz obrasca LRCalc, ovisno o tome što se primjenjuje: {050;010}, {080;010}, {100;010}, {120;010}, {220; 010}, {250;010} i {260;010}. |
29. |
Kako bi se izbjeglo dvostruko računanje, institucije poštuju jednadžbu iz sljedeće točke: |
30. |
Jednadžba koju institucije poštuju u skladu s točkom 29. glasi: [{LRCalc;010;010} + {LRCalc;020;010} + {LRCalc;030;010} + {LRCalc;040;010} + {LRCalc;050;010} + {LRCalc;060;010} + {LRCalc;070;010} + {LRCalc;080;010} + {LRCalc;090;010} + {LRCalc;100;010} + {LRCalc;110;010} + {LRCalc;120;010} + {LRCalc;130;010} + {LRCalc;140;010} + {LRCalc;150;010} + {LRCalc;160;010} + {LRCalc;170;010} + {LRCalc;180;010} + {LRCalc;190;010} + {LRCalc;200;010} + {LRCalc;210;010} + {LRCalc;220;010} + {LRCalc;230;010} + {LRCalc;240;010} + {LRCalc;250;010} + {LRCalc;260;010}] = [{LR4;010;010} + {LR4;040;010} + {LR4;050;010} + {LR4;060;010} + {LR4;065;010} + {LR4;070;010} + {LR4;080;010} + {LR4;080;020} + {LR4;090;010} + {LR4;090;020} + {LR4;140;010} + {LR4;140;020} + {LR4;180;010} + {LR4;180;020} + {LR4;190;010} + {LR4;190;020} + {LR4;210;010} + {LR4;210;020} + {LR4;230;010} + {LR4;230;020} + {LR4;280;010} + {LR4;280;020} + {LR4;290;010} + {LR4;290;020}].
|
9. C 44.00 – Opće informacije (LR5)
31. |
Ovdje se prikupljaju dodatne informacije u svrhu kategorizacije aktivnosti institucije i regulatornih opcija koje je institucija odabrala.
|
(1) Navedeno uključuje izloženosti u sekuritizaciji i izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja koje podliježu kreditnom riziku.
PRILOG VI.
„PRILOG XVI.
OBRASCI ZA IZVJEŠĆIVANJE O OPTEREĆENJU IMOVINE
OPTEREĆENJE IMOVINE, OBRASCI |
|||
Broj obrasca |
Oznaka obrasca |
Naziv obrasca/skupine obrazaca |
Skraćeni naziv |
|
|
DIO A – PREGLED OPTEREĆENJA |
|
32,1 |
F 32.01 |
IMOVINA INSTITUCIJE KOJA IZVJEŠĆUJE |
AE-ASS |
32,2 |
F 32.02 |
PRIMLJENI KOLATERAL |
AE-COL |
32,3 |
F 32.03 |
VLASTITE POKRIVENE OBVEZNICE I IZDANI NEZALOŽENI VRIJEDNOSNI PAPIRI OSIGURANI IMOVINOM |
AE-NPL |
32,4 |
F 32.04 |
IZVORI OPTEREĆENJA |
AE-SOU |
|
|
DIO B – PODACI O DOSPIJEĆU |
|
33 |
F 33.00 |
PODACI O DOSPIJEĆU |
AE-MAT |
|
|
DIO C – POTENCIJALNO OPTEREĆENJE |
|
34 |
F 34.00 |
POTENCIJALNO OPTEREĆENJE |
AE-CONT |
|
|
DIO D – POKRIVENE OBVEZNICE |
|
35 |
F 35.00 |
IZDAVANJE POKRIVENIH OBVEZNICA |
AE-CB |
|
|
DIO E – NAPREDNI PODACI |
|
36,1 |
F 36.01 |
NAPREDNI PODACI. DIO I. |
AE-ADV1 |
36,2 |
F 36.02 |
NAPREDNI PODACI. NAPREDNI PODACI, DIO II. |
AE-ADV2 |
F 32.01 – IMOVINA INSTITUCIJE KOJA IZVJEŠĆUJE (AE-ASS)
|
Knjigovodstveni iznos opterećene imovine |
Fer vrijednost opterećene imovine |
Knjigovodstveni iznos neopterećene imovine |
Fer vrijednost neopterećene imovine |
|||||||
|
od čega: izdanje drugih subjekata u grupi |
od čega: središnje banke, priznato |
|
od čega: središnje banke, priznato |
|
od čega: izdanje drugih subjekata u grupi |
od čega: središnje banke, priznato |
|
od čega: središnje banke, priznato |
||
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
080 |
090 |
100 |
||
010 |
Imovina institucije koja izvješćuje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
020 |
Okvirni krediti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
030 |
Vlasnički instrumenti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
040 |
Dužnički vrijednosni papiri |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
050 |
od čega: pokrivene obveznice |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
060 |
od čega: vrijednosni papiri osigurani imovinom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
070 |
od čega: izdanje općih država |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
080 |
od čega: izdanje financijskih društava |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
090 |
od čega: izdanje nefinancijskih društava |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
Krediti i predujmovi osim okvirnih kredita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
od čega: krediti osigurani nekretninama |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
Ostala imovina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
F 32.02 – KOLATERAL KOJI JE INSTITUCIJA KOJA IZVJEŠĆUJE PRIMILA (AE-COL)
|
Fer vrijednost primljenog opterećenog kolaterala ili vlastitih izdanih dužničkih vrijednosnih papira |
Neopterećeno |
||||||
Fer vrijednost primljenog kolaterala ili vlastitih izdanih dužničkih vrijednosnih papira koji mogu biti opterećeni |
Nominalni iznos primljenog kolaterala ili vlastitih izdanih dužničkih vrijednosnih papira koji ne mogu biti opterećeni |
|||||||
|
od čega: izdanje drugih subjekata u grupi |
od čega: središnje banke, priznato |
|
od čega: izdanje drugih subjekata u grupi |
od čega: središnje banke, priznato |
|||
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
||
130 |
Kolateral koji je institucija koja izvješćuje primila |
|
|
|
|
|
|
|
140 |
Okvirni krediti |
|
|
|
|
|
|
|
150 |
Vlasnički instrumenti |
|
|
|
|
|
|
|
160 |
Dužnički vrijednosni papiri |
|
|
|
|
|
|
|
170 |
od čega: pokrivene obveznice |
|
|
|
|
|
|
|
180 |
od čega: vrijednosni papiri osigurani imovinom |
|
|
|
|
|
|
|
190 |
od čega: izdanje općih država |
|
|
|
|
|
|
|
200 |
od čega: izdanje financijskih društava |
|
|
|
|
|
|
|
210 |
od čega: izdanje nefinancijskih društava |
|
|
|
|
|
|
|
220 |
Krediti i predujmovi osim okvirnih kredita |
|
|
|
|
|
|
|
230 |
Ostali primljeni kolaterali |
|
|
|
|
|
|
|
240 |
Izdani vlastiti dužnički vrijednosni papiri osim vlastitih pokrivenih obveznica i vrijednosnih papira osiguranih imovinom |
|
|
|
|
|
|
|
250 |
UKUPNO IMOVINA, PRIMLJENI KOLATERALI I IZDANI VLASTITI DUŽNIČKI VRIJEDNOSNI PAPIRI |
|
|
|
|
|
|
|
F 32.03 – VLASTITE POKRIVENE OBVEZNICE I IZDANI NEZALOŽENI VRIJEDNOSNI PAPIRI OSIGURANI IMOVINOM (AE-NPL)
|
Neopterećeno |
||||
Knjigovodstveni iznos odnosnog skupa imovine |
Fer vrijednost izdanih dužničkih vrijednosnih papira koji mogu biti opterećeni |
Nominalna vrijednost izdanih dužničkih vrijednosnih papira koji ne mogu biti opterećeni |
|||
|
od čega: središnje banke, priznato |
||||
010 |
020 |
030 |
040 |
||
010 |
Vlastite pokrivene obveznice i izdani nezaloženi vrijednosni papiri osigurani imovinom |
|
|
|
|
020 |
Zadržane izdane pokrivene obveznice |
|
|
|
|
030 |
Zadržani izdani vrijednosni papiri osigurani imovinom |
|
|
|
|
040 |
Nadređeni |
|
|
|
|
050 |
Mezaninski |
|
|
|
|
060 |
Prvi gubitak |
|
|
|
|
F 32.04 – IZVORI OPTEREĆENJA (AE-SOU)
|
Usklađene obveze, potencijalne obveze ili vrijednosni papiri dani u zajam |
Imovina, primljeni kolateral i izdani vlastiti dužnički vrijednosni papiri osim pokrivenih obveznica i opterećenih vrijednosnih papira osiguranih imovinom |
||||
|
od čega: od drugih subjekata u grupi |
|
od čega: primljeni ponovno upotrijebljeni kolateral |
od čega: vlastiti opterećeni dužnički vrijednosni papiri |
||
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
||
010 |
Knjigovodstveni iznos odabranih financijskih obveza |
|
|
|
|
|
020 |
Izvedenice |
|
|
|
|
|
030 |
od čega: OTC izvedenice |
|
|
|
|
|
040 |
Depoziti |
|
|
|
|
|
050 |
Repo ugovori |
|
|
|
|
|
060 |
od čega: središnje banke |
|
|
|
|
|
070 |
Osigurani depoziti osim repo ugovora |
|
|
|
|
|
080 |
od čega: središnje banke |
|
|
|
|
|
090 |
Izdani dužnički vrijednosni papiri |
|
|
|
|
|
100 |
od čega: izdane pokrivene obveznice |
|
|
|
|
|
110 |
od čega: izdani vrijednosni papiri osigurani imovinom |
|
|
|
|
|
120 |
Ostali izvori opterećenja |
|
|
|
|
|
130 |
Nominalni iznos primljenih preuzetih obveza po kreditima |
|
|
|
|
|
140 |
Nominalni iznos primljenih financijskih jamstava |
|
|
|
|
|
150 |
Fer vrijednost pozajmljenih vrijednosnih papira s bezgotovinskim kolateralom |
|
|
|
|
|
160 |
Ostalo |
|
|
|
|
|
170 |
UKUPNI IZVORI OPTEREĆENJA |
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
Ne popunjava se u obrascu za izvješćivanje na konsolidiranoj osnovi |
||||
|
Ne popunjava se ni u kojem slučaju |
F 33.00 – PODACI O DOSPIJEĆU(AE-MAT)
|
Bez ugovorenog dospijeća |
Prekonoćno |
>1 dan <=1 tjedan |
>1 tjedan <=2 tjedna |
>2 tjedna <=1 mjesec |
>1 mjesec <=3 mjeseca |
>3 mjeseca <=6 mjeseci |
>6 mjeseci <=1 godina |
>1 godina <=2 godine |
>2 godine <=3 godine |
3 godine <=5 godina |
5 godina <=10 godina |
>10 godina |
|
|
Preostali rok do dospijeća obveza |
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
080 |
090 |
100 |
110 |
120 |
130 |
010 |
Opterećena imovina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
020 |
Ponovno upotrijebljeni primljeni kolateral (strana primanja) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
030 |
Ponovno upotrijebljeni primljeni kolateral (strana ponovne upotrebe) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
F 34.00 – POTENCIJALNO OPTEREĆENJE (AE-CONT)
|
Usklađene obveze, potencijalne obveze ili vrijednosni papiri dani u zajam |
Potencijalno opterećenje |
|||||
A. Smanjenje fer vrijednosti opterećene imovine za 30 % |
B. Neto učinak deprecijacije značajnih valuta od 10 % |
||||||
Dodatni iznos opterećene imovine |
|||||||
Dodatni iznos opterećene imovine |
Značajna valuta 1 |
Značajna valuta 2 |
… |
Značajna valuta n |
|||
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
|
||
010 |
Knjigovodstveni iznos odabranih financijskih obveza |
|
|
|
|
|
|
020 |
Izvedenice |
|
|
|
|
|
|
030 |
od čega: OTC izvedenice |
|
|
|
|
|
|
040 |
Depoziti |
|
|
|
|
|
|
050 |
Repo ugovori |
|
|
|
|
|
|
060 |
od čega: središnje banke |
|
|
|
|
|
|
070 |
Osigurani depoziti osim repo ugovora |
|
|
|
|
|
|
080 |
od čega: središnje banke |
|
|
|
|
|
|
090 |
Izdani dužnički vrijednosni papiri |
|
|
|
|
|
|
100 |
od čega: izdane pokrivene obveznice |
|
|
|
|
|
|
110 |
od čega: izdani vrijednosni papiri osigurani imovinom |
|
|
|
|
|
|
120 |
Ostali izvori opterećenja |
|
|
|
|
|
|
170 |
UKUPNI IZVORI OPTEREĆENJA |
|
|
|
|
|
|
F 35.00 – IZDAVANJE POKRIVENIH OBVEZNICA (AE-CB)
z-os
Identifikator skupa za pokriće (otvoreni)
|
Usklađenost s čl. 129. CRR-a? |
Obveze po pokrivenim obveznicama |
Skup za pokriće |
||||||||||||||||||||||||
Izvještajni datum |
+ 6 mjeseci |
+ 12 mjeseci |
+ 2 godine |
+ 5 godina |
+ 10 godina |
Pozicije u izvedenicama u skupu za pokriće koje imaju negativnu tržišnu vrijednost |
Vanjski kreditni rejting pokrivene obveznice |
Izvještajni datum |
+ 6 mjeseci |
+ 12 mjeseci |
+ 2 godine |
+ 5 godina |
+ 10 godina |
Pozicije u izvedenicama u skupu za pokriće koje imaju neto pozitivnu tržišnu vrijednost |
Iznos skupa za pokriće koji nadilazi minimalne zahtjeve za pokriće |
||||||||||||
[DA/NE] |
Ako je odgovor DA, navesti osnovnu kategoriju imovine uključene u skup za pokriće |
Prema relevantnom zakonskom režimu za pokrivene obveznice |
Prema metodologiji agencija za kreditni rejting radi održanja trenutačnog vanjskog kreditnog rejtinga pokrivene obveznice |
||||||||||||||||||||||||
Izvještajni datum |
Agencija za kreditni rejting 1 |
Kreditni rejting 1 |
Agencija za kreditni rejting 2 |
Kreditni rejting 2 |
Agencija za kreditni rejting 3 |
Kreditni rejting 3 |
Izvještajni datum |
Agencija za kreditni rejting 1 |
Agencija za kreditni rejting 2 |
Agencija za kreditni rejting 3 |
|||||||||||||||||
010 |
012 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
080 |
090 |
100 |
110 |
120 |
130 |
140 |
150 |
160 |
170 |
180 |
190 |
200 |
210 |
220 |
230 |
240 |
250 |
||
010 |
Nominalni iznos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
020 |
Sadašnja vrijednost (ugovor o razmjeni)/tržišna vrijednost |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
030 |
Vrijednost specifične imovine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
040 |
Knjigovodstveni iznos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
F 36.01 - NAPREDNI PODACI. DIO I. (AE-ADV-1)
|
Izvori opterećenja |
Imovina/obveze |
Vrsta kolaterala - klasifikacija prema vrsti imovine |
Ukupno |
||||||||||||||||
Okvirni krediti |
Vlasnički instrumenti |
Dužnički vrijednosni papiri |
Krediti i predujmovi osim okvirnih kredita |
Ostala imovina |
||||||||||||||||
Ukupno |
od čega: pokrivene obveznice |
od čega: vrijednosni papiri osigurani imovinom |
od čega: izdanje općih država |
od čega: izdanje financijskih društava |
od čega: izdanje nefinancijskih društava |
Središnje banke i opće države |
Financijska društva |
Nefinancijska društva |
Kućanstva |
|||||||||||
|
od čega: izdanje drugih subjekata u grupi |
|
od čega: izdanje drugih subjekata u grupi |
|
od čega: krediti osigurani nekretninama |
|
od čega: krediti osigurani nekretninama |
|||||||||||||
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
080 |
090 |
100 |
110 |
120 |
130 |
140 |
150 |
160 |
170 |
180 |
|||
010 |
Financiranje središnje banke (svih vrsta, uključujući npr. repo ugovore) |
Opterećena imovina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
020 |
Usuglašene obveze |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
030 |
Izvedenice kojima se trguje na burzi |
Opterećena imovina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
040 |
Usuglašene obveze |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
050 |
OTC izvedenice |
Opterećena imovina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
060 |
Usuglašene obveze |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
070 |
Repo ugovori |
Opterećena imovina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
080 |
Usuglašene obveze |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
090 |
Osigurani depoziti osim repo ugovora |
Opterećena imovina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
Usuglašene obveze |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
Vrijednosni papiri izdani u obliku pokrivenih obveznica |
Opterećena imovina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
Usuglašene obveze |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
Izdani vrijednosni papiri osigurani imovinom |
Opterećena imovina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
Usuglašene obveze |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
Izdani dužnički vrijednosni papiri osim pokrivenih obveznica i vrijednosnih papira osiguranih imovinom |
Opterećena imovina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
Usuglašene obveze |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
Ostali izvori opterećenja |
Opterećena imovina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
Potencijalne obveze ili vrijednosni papiri dani u zajam |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
Ukupna opterećena imovina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
od čega priznata imovina središnje banke |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
Ukupna neopterećena imovina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
od čega priznata imovina središnje banke |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
Opterećena + neopterećena imovina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
F 36.02 - NAPREDNI PODACI. DIO II. (AE-ADV-2)
|
Izvori opterećenja |
Imovina/obveze |
Vrsta kolaterala - klasifikacija prema vrsti imovine |
Ukupno |
|||||||||||||||||
Okvirni krediti |
Vlasnički instrumenti |
Dužnički vrijednosni papiri |
Krediti i predujmovi osim okvirnih kredita |
Ostali primljeni kolaterali |
Izdani vlastiti dužnički vrijednosni papiri osim vlastitih pokrivenih obveznica i vrijednosnih papira osiguranih imovinom |
||||||||||||||||
Ukupno |
od čega: pokrivene obveznice |
od čega: vrijednosni papiri osigurani imovinom |
od čega: izdanje općih država |
od čega: izdanje financijskih društava |
od čega: izdanje nefinancijskih društava |
Središnje banke i opće države |
Financijska društva |
Nefinancijska društva |
Kućanstva |
||||||||||||
|
od čega: izdanje drugih subjekata u grupi |
|
od čega: izdanje drugih subjekata u grupi |
|
od čega: krediti osigurani nekretninama |
|
od čega: krediti osigurani nekretninama |
||||||||||||||
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
080 |
090 |
100 |
110 |
120 |
130 |
140 |
150 |
160 |
170 |
180 |
190 |
|||
010 |
Financiranje središnje banke (svih vrsta, uključujući npr. repo ugovore) |
Primljeni opterećeni kolaterali |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
020 |
Usuglašene obveze |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
030 |
Izvedenice kojima se trguje na burzi |
Primljeni opterećeni kolaterali |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
040 |
Usuglašene obveze |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
050 |
OTC izvedenice |
Primljeni opterećeni kolaterali |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
060 |
Usuglašene obveze |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
070 |
Repo ugovori |
Primljeni opterećeni kolaterali |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
080 |
Usuglašene obveze |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
090 |
Osigurani depoziti osim repo ugovora |
Primljeni opterećeni kolaterali |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
Usuglašene obveze |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
Vrijednosni papiri izdani u obliku pokrivenih obveznica |
Primljeni opterećeni kolaterali |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
Usuglašene obveze |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
Izdani vrijednosni papiri osigurani imovinom |
Primljeni opterećeni kolaterali |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
Usuglašene obveze |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
Izdani dužnički vrijednosni papiri osim pokrivenih obveznica i vrijednosnih papira osiguranih imovinom |
Primljeni opterećeni kolaterali |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
Usuglašene obveze |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
Ostali izvori opterećenja |
Primljeni opterećeni kolaterali |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
Potencijalne obveze ili vrijednosni papiri dani u zajam |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
Ukupni primljeni opterećeni kolaterali |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
od čega priznata imovina središnje banke |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
Ukupni primljeni neopterećeni kolaterali |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
od čega priznata imovina središnje banke |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
Primljeni opterećeni + neopterećeni kolaterali” |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRILOG VII.
„PRILOG XIX.
UPUTE ZA POPUNJAVANJE OBRASCA O DODATNIM NADZORNIM INSTRUMENTIMA IZ PRILOGA XVIII.
1. Dodatni nadzorni instrumenti
1.1 Općenito
1. |
Za potrebe praćenja likvidnosnog rizika institucije koji nije obuhvaćen izvješćima o likvidnosnoj pokrivenosti i stabilnim izvorima financiranja, institucije popunjavaju obrazac u Prilogu XVIII. u skladu s uputama iz ovog Priloga. |
2. |
Ukupni izvori financiranja jesu sve financijske obveze osim izvedenica i kratkih pozicija; |
3. |
Smatra se da izvori financiranja s otvorenim dospijećem uključujući depozite po viđenju dospijevaju prekonoćno. |
4. |
Izvorno dospijeće odgovara razdoblju od datuma početka do datuma dospijeća izvora financiranja. Datum dospijeća izvora financiranja utvrđuje su u skladu s točkom 12. Priloga XXIII. To znači da u slučaju ugrađene opcije kao npr. u slučaju točke 12. Priloga XXIII. izvorno dospijeće stavke izvora financiranja može biti kraće od razdoblja koje je proteklo od njegova početka. |
5. |
Preostali rok do dospijeća odgovara razdoblju od kraja izvještajnog razdoblja do datuma dospijeća izvora financiranja. Datum dospijeća izvora financiranja utvrđuje su u skladu s točkom 12. Priloga XXIII. |
6. |
Za potrebe izračuna izvornog ili preostalog ponderiranog prosječnog dospijeća smatra se da depoziti koji dospijevaju prekonoćno imaju dospijeće od jednog dana. |
7. |
Za potrebe izračuna izvornog i preostalog dospijeća, ako izvor financiranja ima klauzulu o otkaznom roku ili raskidu ili prijevremenom povlačenju za drugu ugovornu stranu institucije, uzima se u obzir povlačenje na prvi mogući datum. |
8. |
Za obveze bez dospijeća, osim ako postoji ugrađena opcija iz točke 12. Priloga XXIII., uzima se u obzir fiksni izvorni i preostali rok do dospijeća od dvadeset godina. |
9. |
Za izračun praga u skladu s izvještajnim obrascima C 67.00 i C 68.00 po značajnoj valuti, institucije upotrebljavaju prag od 1 % ukupnih obveza u svim valutama. |
1.2 Koncentracija izvora financiranja po drugoj ugovornoj strani (C 67.00)
1. |
Kako bi se prikupile informacije o koncentraciji izvora financiranja institucija koje izvješćuju po drugoj ugovornoj strani u obrascu C 67.00, institucije primjenjuju upute iz ovog odjeljka. |
2. |
Institucije izvješćuju o deset najvećih drugih ugovornih strana ili grupi povezanih osoba u skladu s člankom 4. točkom 39. Uredbe (EU) 575/2013, ako izvori financiranja dobiveni od svake druge ugovorne strane ili grupe povezanih osoba premašuju prag od 1 % ukupnih obveza u podredcima odjeljka 1. obrasca. Druga ugovorna strana koja se iskazuje u stavci 1.01 jest ona druga ugovorna strana ili grupa povezanih osoba od koje je na izvještajni datum dobiven najveći iznos izvora financiranja koji premašuje prag od 1 %; u stavci 1.02 druga ugovorna strana ili grupa povezanih osoba od koje je dobiven drugi najveći iznos koji premašuje prag od 1 %; i tako dalje u preostalim stavkama. |
3. |
Ako druga ugovorna strana pripada u više grupa povezanih osoba, iskazuje se samo jednom u grupi s najvećim iznosom izvora financiranja. |
4. |
Institucije iskazuju ukupni iznos svih preostalih izvora financiranja u odjeljku 2. |
5. |
Ukupni iznosi u odjeljcima 1. i 2. moraju biti jednaki ukupnim izvorima financiranja institucije iskazanima u njezinoj bilanci iskazanoj u okviru financijskog izvješćivanja (FINREP). |
6. |
Za svaku drugu ugovornu stranu, institucije iskazuju sve stupce od 010 do 080. |
7. |
Ako se izvori financiranja dobivaju u više od jedne vrste proizvoda, iskazuje se vrsta u kojoj je dobiven najveći udjel izvora financiranja. Nastojat će se, u okviru mogućnosti, identificirati odnosnog imatelja vrijednosnih papira. Ako institucija raspolaže informacijama o imatelju vrijednosnih papira zbog njegove uloge skrbničke banke, taj se iznos uzima u obzir za izvješćivanje o koncentraciji drugih ugovornih strana. Ako o imatelju vrijednosnih papira nema dostupnih informacija, odgovarajući se iznos ne mora iskazati. |
8. |
Upute za specifične stupce:
|
1.3 Koncentracija izvora financiranja po vrsti proizvoda (C 68.00)
1. |
U ovom obrascu prikupljaju se informacije o koncentraciji izvora financiranja institucija koje izvješćuju po vrsti proizvoda, raščlanjeno na vrste izvora financiranja kako je navedeno u sljedećim uputama za retke:
|
2. |
Za potrebe popunjavanja ovog obrasca, institucije iskazuju ukupni iznos izvora financiranja dobiven iz svake vrste proizvoda koji premašuje prag od 1 % ukupnih obveza. |
3. |
Za svaku vrstu proizvoda institucije iskazuju sve stupce od 010 do 050. |
4. |
Prag od 1 % ukupnih obveza upotrebljava se za utvrđivanje onih vrsta proizvoda od kojih je izvor financiranja dobiven u skladu sa sljedećim:
|
5. |
Vrijednosti iskazane u redcima 1. ‚Izvori financiranja od stanovništva’, 2.1 ‚Neosigurani veliki izvori financiranja’, 2.2 ‚Osigurani veliki izvori financiranja’ mogu uključivati više vrsta proizvoda od onih navedenih u odnosnim stavkama ‚od čega’. |
6. |
Upute za specifične stupce:
|
1.4 Cijene za različito trajanje izvora financiranja (C 69.00)
1. |
Institucije u obrascu C 69.00 iskazuju informacije o volumenu transakcija i cijenama koje su institucije platile za izvore financiranja dobivene tijekom izvještajnog razdoblja koji su još uvijek prisutni na kraju izvještajnog razdoblja, u skladu sa sljedećim izvornim dospijećima:
|
2. |
U svrhu određivanja dospijeća dobivenog izvora financiranja, institucije zanemaruju razdoblje od datuma transakcije do datuma namire, npr. tromjesečna obveza koja će biti namirena za dva tjedna iskazuje se s rokom dospijeća od 3 mjeseca (stupci 070 i 080). |
3. |
U lijevom se stupcu za svako razdoblje iskazuje jedna od sljedećih marži:
Isključivo za potrebe izračuna marže u okviru prethodno navedenih točaka (a) i (b), na temelju ranijeg iskustva, institucija može odrediti izvorno dospijeće uzimajući u obzir ugrađene opcije, ili ne uzimajući ih u obzir, prema potrebi. |
4. |
Marže se iskazuju u baznim bodovima i s negativnim predznakom ako je novi izvor financiranja jeftiniji nego od relevantne referentne stope. Izračunavaju se na osnovi ponderiranog prosjeka. |
5. |
Za potrebe izračuna prosječne marže koju treba platiti za višestruka izdanja/depozite/kredite, institucije izračunavaju ukupan trošak u valuti izdanja, ne uzimajući u obzir valutne ugovore o razmjeni, ali uključujući sve premije ili diskonte i naknade koji se plaćaju ili potražuju, uzimajući kao osnovu dospijeće teoretskog ili stvarnog kamatnog ugovora o razmjeni koji odgovara roku dospijeća obveze. Marža je razlika između kamatne stope za obveze i kamatne stope iz ugovora o razmjeni. |
6. |
Dobiveni iznos izvora financiranja za kategorije izvora financiranja navedene u stupcu ‚Stavka’ iskazuje se u stupcu ‚volumen’ za primjenjiva razdoblja. |
7. |
U stupcu ‚volumen’ institucije navode iznose koji odgovaraju knjigovodstvenoj vrijednosti novog izvora financiranja dobivenog u primjenjivom razdoblju u skladu s izvornim dospijećem. |
8. |
Kao i za sve stavke, i za izvanbilančne obveze institucije iskazuju samo povezane iznose iskazane u bilanci. Izvanbilančna obveza pružena instituciji iskazuje se u obrascu C69.00 samo nakon povlačenja. U slučaju povlačenja, volumen i marža koji se trebaju iskazati jesu povučeni iznos i primjenjiva marža na kraju izvještajnog razdoblja. Ako se povlačenje ne može obnoviti prema diskrecijskom pravu institucije, iskazuje se stvarno dospijeće povlačenja. Ako je institucija već povukla obvezujuću kreditnu liniju na kraju prethodnog izvještajnog razdoblja i ako institucija naknadno poveća upotrebu linije, iskazuje se samo dodatni povučeni iznos. |
9. |
Depoziti fizičkih osoba i malih i srednjih poduzetnika sastoje se od depozita kako su definirani člankom 3. stavkom 8. Delegirane uredbe br. 2015/61. |
10. |
Za izvore financiranja koji su obnovljeni tijekom izvještajnog razdoblja koji još nisu dospjeli na kraju izvještajnog razdoblja, iskazuje se prosjek marži koje su se tada primjenjivale (tj. na kraju izvještajnog razdoblja). Za potrebe obrasca C69.00 izvor financiranja koji je obnovljen i koji još uvijek postoji na kraju izvještajnog razdoblja smatra se novim izvorom financiranja. |
11. |
Odstupanjem od ostatka odjeljka 1.4, volumen i marža depozita po viđenju iskazuju se samo ako deponent nije imao depozit po viđenju u prethodnom izvještajnom razdoblju ili ako postoji povećanje iznosa depozita u odnosu na prethodni izvještajni datum, u tom se slučaju povećanje tretira kao novi izvor financiranja. Marža je jednaka marži na kraju razdoblja. |
12. |
Ako se nema o čemu izvijestiti, ne popunjavaju se rubrike koje se odnose na marže. |
13. |
Upute za specifične retke:
|
1.5 Obnavljanje izvora financiranja (C 70.00)
1. |
U ovom se obrascu prikupljaju informacije o volumenu izvora financiranja koji dospijevaju i novih dobivenih izvora financiranja, odnosno ‚obnavljanju izvora financiranja’, na dnevnoj osnovi tijekom mjeseca koji prethodi izvještajnom datumu. |
2. |
Institucije u kalendarskim danima iskazuju izvore financiranja koji dospijevaju u skladu sa sljedećim razdobljima prema izvornom dospijeću:
|
3. |
Za svako razdoblje opisano u točki 2. iznos koji dospijeva iskazuje se u lijevom stupcu, iznos obnovljenih sredstava iskazuje se u stupcu ‚Obnavljanje’, novodobiveni izvori financiranja iskazuju se u stupcu ‚Novi izvori financiranja’, a neto razlika između novih izvora financiranja, s jedne strane, i obnovljenih sredstava umanjenih za izvore financiranja koji dospijevaju, s druge strane, iskazuje se u desnom stupcu. |
4. |
Ukupni neto novčani tokovi iskazuju se u stupcu 290 i moraju biti jednaki zbroju svih stupaca ‚Neto’ pod brojevima 040, 080, 120, 160, 200, 240 i 280. |
5. |
Prosječan rok dospijeća izvora financiranja, u danima, za izvore financiranja koji dospijevaju iskazuje se u stupcu 300. |
6. |
Prosječan rok dospijeća izvora financiranja, u danima, za obnovljene izvore financiranja iskazuje se u stupcu 310. |
7. |
Prosječan rok dospijeća izvora financiranja, u danima, za nove izvore financiranja koji dospijevaju iskazuje se u stupcu 320. |
8. |
Iznos ‚koji dospijeva’ sadržava sve obveze koje je pružatelj izvora financiranja mogao ugovorno povući ili koje dospijevaju na relevantni dan izvještajnog razdoblja. Uvijek se iskazuje s pozitivnim predznakom. |
9. |
Iznos ‚obnavljanje’ sadržava iznos koji dospijeva kako je definirano u točkama 2. i 3. koji ostaje kod institucije na relevantni dan izvještajnog razdoblja. Uvijek se iskazuje s pozitivnim predznakom. Ako se dospijeće izvora financiranja promijenilo zbog događaja obnavljanja, iznos ‚obnavljanje’ iskazuje se u razdoblju u skladu s novim dospijećem. |
10. |
Iznos ‚Novi izvori financiranja’ sadržava stvarne priljeve izvora financiranja na relevantni dan u izvještajnom razdoblju. Uvijek se iskazuje s pozitivnim predznakom. |
11. |
Iznos koji se iskazuje u stupcu ‚neto’ smatra se promjenom izvora financiranja unutar određenog vremenskog raspona izvornog dospijeća na relevantni dan izvještajnog razdoblja i izračunava se dodavanjem novih izvora financiranja i obnovljenih izvora financiranja umanjeno za izvore financiranja koji dospijevaju. |
12. |
Upute za specifične stupce:
|
PRILOG VIII.
„PRILOG XXI.
UPUTE ZA POPUNJAVANJE OBRASCA ZA KONCENTRACIJU KAPACITETA LIKVIDNOSNE POKRIVENOSTI (C 71.00) IZ PRILOGA XX.
Koncentracija kapaciteta likvidnosne pokrivenosti po izdavatelju/drugoj ugovornoj strani (CCC) (C 71.00)
1. |
Kako bi se prikupile informacije o koncentraciji kapaciteta likvidnosne pokrivenosti institucije koja izvješćuje s obzirom na deset najvećih imovina koje drži ili likvidnosnih linija dodijeljenih instituciji za tu namjenu na temelju obrasca C 71.00, institucije primjenjuju upute iz ovog Priloga. |
2. |
Ako je izdavatelju ili drugoj ugovornoj strani dodijeljeno više od jedne vrste proizvoda, valuta ili stupnja kreditne kvalitete, iskazuje se ukupni iznos. Vrsta proizvoda, valuta ili stupanj kreditne kvalitete koji se iskazuju oni su koji su relevantni za najveći udio koncentracije kapaciteta likvidnosne pokrivenosti. |
3. |
Kapacitet likvidnosne pokrivenosti u obrascu C 71.00 jednak je onome u obrascu C 66.01, s tom razlikom što je imovina iskazana kao kapacitet likvidnosne pokrivenosti za potrebe obrasca C 71.00 neopterećena kako bi bila dostupna instituciji za unovčavanje na referentni izvještajni datum. |
4. |
Za izračun koncentracija za potrebe izvješćivanja u obrascu C 71.00 po značajnoj valuti, institucije upotrebljavaju koncentracije u svim valutama. |
5. |
Ako izdavatelj ili druga ugovorna strana pripadaju većem broju grupa povezanih osoba, koncentracija kapaciteta likvidnosne pokrivenosti iskazuje se samo jednom u grupi s većom koncentracijom kapaciteta likvidnosne pokrivenosti. |
6. |
Osim za redak 120, koncentracije kapaciteta likvidnosne pokrivenosti kada je središnja banka izdavatelj ili druga ugovorna strana ne iskazuju se u ovom obrascu. U slučaju da institucija ima pri središnjoj banci unaprijed utvrđene pozicije imovine za stalno raspoložive mogućnosti i u mjeri u kojoj ta imovina pripada imovini deset najvećih izdavatelja ili drugih ugovornih strana neopterećenog kapaciteta likvidnosne pokrivenosti, institucija iskazuje izvornog izdavatelja i izvornu vrstu proizvoda.
|
PRILOG IX.
„PRILOG XXII.
IZVJEŠĆIVANJE O DODATNIM NADZORNIM INSTRUMENTIMA LJESTVICE DOSPIJEĆA
OBRASCI ZA DODATNE NADZORNE INSTRUMENTE |
||
Broj obrasca |
Oznaka obrasca |
Naziv obrasca/skupine obrazaca |
|
|
OBRAZAC LJESTVICE DOSPIJEĆA |
66 |
C 66.01 |
OBRAZAC LJESTVICE DOSPIJEĆA |
C 66.01 – LJESTVICA DOSPIJEĆA
Ukupno i značajne valute
Oznaka |
Identifikacijski broj |
Stavka |
Ugovorni rok dospijeća toka |
|||||||||||||||||||||
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
080 |
090 |
100 |
110 |
120 |
130 |
140 |
150 |
160 |
170 |
180 |
190 |
200 |
210 |
220 |
|||
010-380 |
1 |
ODLJEVI |
|
Prekonoćno |
Od prekonoćnog do 2 dana |
Od 2 do 3 dana |
Od 3 do 4 dana |
Od 4 do 5 dana |
Od 5 do 6 dana |
Od 6 do 7 dana |
Od 7 dana do 2 tjedna |
Od 2 do 3 tjedna |
Od 3 tjedna do 30 dana |
Od 30 dana do 5 tjedana |
Od 5 tjedana do 2 mjeseca |
Od 2 do 3 mjeseca |
Od 3 do 4 mjeseca |
Od 4 do 5 mjeseci |
Od 5 do 6 mjeseci |
Od 6 do 9 mjeseci |
Od 9 do 12 mjeseci |
Od 12 mjeseci do 2 godine |
Od 2 do 5 godina |
Dulje od 5 godina |
010 |
1.1 |
Obveze koje proizlaze iz izdanih vrijednosnih papira (ako se ne tretiraju kao depoziti stanovništva) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
020 |
1.1.1 |
dospjele neosigurane obveznice |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
030 |
1.1.2 |
regulirane pokrivene obveznice |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
040 |
1.1.3 |
dospjele sekuritizacije |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
050 |
1.1.4 |
ostalo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
060 |
1.2 |
Obveze koje proizlaze iz transakcija osiguranih kolateralom i transakcija ovisnih o kretanju na tržištu kapitala, koje su osigurane: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
070 |
1.2.1 |
Imovina prvog stupnja kojom se trguje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
080 |
1.2.1.1 |
Imovina prvog stupnja isključujući pokrivene obveznice |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
090 |
1.2.1.1.1 |
Imovina prvog stupnja koja predstavlja potraživanja od ili za koju jamči središnja banka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
1.2.1.1.2 |
Imovina prvog stupnja (1. stupanj kreditne kvalitete) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
1.2.1.1.3 |
Imovina prvog stupnja (2. i 3. stupanj kreditne kvalitete) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
1.2.1.1.4 |
Imovina prvog stupnja (4. stupanj kreditne kvalitete i više) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
1.2.1.2 |
Imovina prvog stupnja koja uključuje pokrivene obveznice (1. stupanj kreditne kvalitete) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
1.2.2 |
Imovina 2.A stupnja kojom se trguje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
1.2.2.1 |
Imovina 2.A stupnja koja uključuje korporativne obveznice (1. stupanj kreditne kvalitete) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
1.2.2.2 |
Imovina 2.A stupnja koja uključuje pokrivene obveznice (1. stupanj kreditne kvalitete, 2. stupanj kreditne kvalitete) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
1.2.2.3 |
Imovina 2.A stupnja koja predstavlja potraživanja od ili za koju jamči javni sektor (1. stupanj kreditne kvalitete, 2. stupanj kreditne kvalitete) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
1.2.3 |
Imovina 2.B stupnja kojom se trguje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
1.2.3.1 |
Imovina 2.B stupnja koja uključuje vrijednosne papire osigurane imovinom (1. stupanj kreditne kvalitete) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
1.2.3.2 |
Imovina 2.B stupnja koja uključuje pokrivene obveznice (1. do 6. stupanj kreditne kvalitete) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
1.2.3.3 |
Imovina 2.B stupnja koja uključuje korporativne obveznice (1. do 3. stupanj kreditne kvalitete) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
1.2.3.4 |
Imovina 2.B stupnja koja uključuje dionice |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
1.2.3.5 |
Imovina 2.B stupnja koja predstavlja potraživanja od ili za koju jamči javni sektor (3. do 5. stupanj kreditne kvalitete) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
1.2.4 |
Ostala imovina kojom se trguje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
1.2.5 |
Ostala imovina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
1.3 |
Obveze koje nisu iskazane u stavci 1.2, koje proizlaze iz primljenih depozita (isključujući depozite primljene kao kolateral) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
1.3.1 |
stabilni depoziti stanovništva |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
1.3.2 |
ostali depoziti stanovništva |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
1.3.3 |
operativni depoziti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
1.3.4 |
neoperativni depoziti kreditnih institucija |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
1.3.5 |
neoperativni depoziti drugih financijskih klijenata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
1.3.6 |
neoperativni depoziti središnjih banaka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
330 |
1.3.7 |
neoperativni depoziti nefinancijskih društava |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
340 |
1.3.8 |
neoperativni depoziti ostalih drugih ugovornih strana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
350 |
1.4 |
Valutni ugovori o razmjeni koji dospijevaju |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
360 |
1.5 |
Obveze s osnove izvedenica osim onih iskazanih u stavci 1.4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
370 |
1.6 |
Ostali odljevi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
380 |
1.7 |
Ukupni odljevi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
390-720 |
2 |
PRILJEVI |
|
Prekonoćno |
Od prekonoćnog do 2 dana |
Od 2 do 3 dana |
Od 3 do 4 dana |
Od 4 do 5 dana |
Od 5 do 6 dana |
Od 6 do 7 dana |
Od 7 dana do 2 tjedna |
Od 2 do 3 tjedna |
Od 3 tjedna do 30 dana |
Od 30 dana do 5 tjedana |
Od 5 tjedana do 2 mjeseca |
Od 2 do 3 mjeseca |
Od 3 do 4 mjeseca |
Od 4 do 5 mjeseci |
Od 5 do 6 mjeseci |
Od 6 do 9 mjeseci |
Od 9 do 12 mjeseci |
Od 12 mjeseci do 2 godine |
Od 2 do 5 godina |
Dulje od 5 godina |
390 |
2.1 |
Novčana potraživanja koja proizlaze iz transakcija osiguranih kolateralom i transakcija ovisnih o kretanju na tržištu kapitala, koja su osigurana: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
400 |
2.1.1 |
Imovina prvog stupnja kojom se trguje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
410 |
2.1.1.1 |
Imovina prvog stupnja isključujući pokrivene obveznice |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
420 |
2.1.1.1.1 |
Imovina prvog stupnja koja predstavlja potraživanja od ili za koju jamči središnja banka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
430 |
2.1.1.1.2 |
Imovina prvog stupnja (1. stupanj kreditne kvalitete) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
440 |
2.1.1.1.3 |
Imovina prvog stupnja (2. i 3. stupanj kreditne kvalitete) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
450 |
2.1.1.1.4 |
Imovina prvog stupnja (4. stupanj kreditne kvalitete i više) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
460 |
2.1.1.2 |
Imovina prvog stupnja koja uključuje pokrivene obveznice (1. stupanj kreditne kvalitete) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
470 |
2.1.2 |
Imovina 2.A stupnja kojom se trguje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
480 |
2.1.2.1 |
Imovina 2.A stupnja koja uključuje korporativne obveznice (1. stupanj kreditne kvalitete) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
490 |
2.1.2.2 |
Imovina 2.A stupnja koja uključuje pokrivene obveznice (1. stupanj kreditne kvalitete, 2. stupanj kreditne kvalitete) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
500 |
2.1.2.3 |
Imovina 2.A stupnja koja predstavlja potraživanja od ili za koju jamči javni sektor (1. stupanj kreditne kvalitete, 2. stupanj kreditne kvalitete) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
510 |
2.1.3 |
Imovina 2.B stupnja kojom se trguje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
520 |
2.1.3.1 |
Imovina 2.B stupnja koja uključuje vrijednosne papire osigurane imovinom (1. stupanj kreditne kvalitete) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
530 |
2.1.3.2 |
Imovina 2.B stupnja koja uključuje pokrivene obveznice (1. do 6. stupanj kreditne kvalitete) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
540 |
2.1.3.3 |
Imovina 2.B stupnja koja uključuje korporativne obveznice (1. do 3. stupanj kreditne kvalitete) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
550 |
2.1.3.4 |
Imovina 2.B stupnja koja uključuje dionice |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
560 |
2.1.3.5 |
Imovina 2.B stupnja koja predstavlja potraživanja od ili za koju jamči javni sektor (3. do 5. stupanj kreditne kvalitete) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
570 |
2.1.4 |
Ostala imovina kojom se trguje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
580 |
2.1.5 |
Ostala imovina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
590 |
2.2 |
Novčana potraživanja koja nisu iskazana u stavci 2.1 koja proizlaze iz kredita i predujmova odobrenih: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
600 |
2.2.1 |
fizičke osobe i mali i srednji poduzetnici |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
610 |
2.2.2 |
nefinancijska društva |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
620 |
2.2.3 |
kreditne institucije |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
630 |
2.2.4 |
drugi financijski klijenti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
640 |
2.2.5 |
središnje banke |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
650 |
2.2.6 |
ostale druge ugovorne strane |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
660 |
2.3 |
Valutni ugovori o razmjeni koji dospijevaju |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
670 |
2.4 |
Potraživanja s osnove izvedenica osim onih iskazanih u stavci 2.3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
680 |
2.5 |
Zapisi u vlastitom portfelju koji dospijevaju |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
690 |
2.6 |
Ostali priljevi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
700 |
2.7 |
Ukupni priljevi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
710 |
2.8 |
Neto manjak izvora financiranja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
720 |
2.9 |
Kumulirani neto manjak izvora financiranja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
730-1080 |
3 |
KAPACITET LIKVIDNOSNE POKRIVENOSTI |
Inicijalna rezerva |
Prekonoćno |
Od prekonoćnog do 2 dana |
Od 2 do 3 dana |
Od 3 do 4 dana |
Od 4 do 5 dana |
Od 5 do 6 dana |
Od 6 do 7 dana |
Od 7 dana do 2 tjedna |
Od 2 do 3 tjedna |
Od 3 tjedna do 30 dana |
Od 30 dana do 5 tjedana |
Od 5 tjedana do 2 mjeseca |
Od 2 do 3 mjeseca |
Od 3 do 4 mjeseca |
Od 4 do 5 mjeseci |
Od 5 do 6 mjeseci |
Od 6 do 9 mjeseci |
Od 9 do 12 mjeseci |
Od 12 mjeseci do 2 godine |
Od 2 do 5 godina |
Dulje od 5 godina |
730 |
3.1 |
Kovanice i novčanice |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
740 |
3.2 |
Rezerve kod središnjih banaka koje se mogu povući |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
750 |
3.3 |
Imovina prvog stupnja kojom se trguje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
760 |
3.3.1 |
Imovina prvog stupnja isključujući pokrivene obveznice |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
770 |
3.3.1.1 |
Imovina prvog stupnja koja predstavlja potraživanja od ili za koju jamči središnja banka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
780 |
3.3.1.2 |
Imovina prvog stupnja (1. stupanj kreditne kvalitete) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
790 |
3.3.1.3 |
Imovina prvog stupnja (2. i 3. stupanj kreditne kvalitete) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
800 |
3.3.1.4 |
Imovina prvog stupnja (4. stupanj kreditne kvalitete i više) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
810 |
3.3.2 |
Imovina prvog stupnja koja uključuje pokrivene obveznice (1. stupanj kreditne kvalitete) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
820 |
3.4 |
Imovina 2.A stupnja kojom se trguje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
830 |
3.4.1 |
Imovina 2.A stupnja koja uključuje korporativne obveznice (1. stupanj kreditne kvalitete) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
840 |
3.4.3 |
Imovina 2.A stupnja koja uključuje pokrivene obveznice (1. stupanj kreditne kvalitete, 2. stupanj kreditne kvalitete) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
850 |
3.4.4 |
Imovina 2.A stupnja koja predstavlja potraživanja od ili za koju jamči javni sektor (1. stupanj kreditne kvalitete, 2. stupanj kreditne kvalitete) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
860 |
3.5 |
Imovina 2.B stupnja kojom se trguje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
870 |
3.5.1 |
Imovina 2.B stupnja koja uključuje vrijednosne papire osigurane imovinom (1. stupanj kreditne kvalitete) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
880 |
3.5.2 |
Imovina 2.B stupnja koja uključuje pokrivene obveznice (1. do 6. stupanj kreditne kvalitete) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
890 |
3.5.3 |
Imovina 2.B stupnja koja uključuje korporativne obveznice (1. do 3. stupanj kreditne kvalitete) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
900 |
3.5.4 |
Imovina 2.B stupnja koja uključuje dionice |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
910 |
3.5.5 |
Imovina 2.B stupnja koja predstavlja potraživanja od ili za koju jamči javni sektor (3. do 5. stupanj kreditne kvalitete) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
920 |
3.6 |
Ostala imovina kojom se trguje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
930 |
3.6.1 |
središnja država (1. stupanj kreditne kvalitete) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
940 |
3.6.2 |
središnja država (2. i 3. stupanj kreditne kvalitete) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
950 |
3.6.3 |
dionice |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
960 |
3.6.4 |
pokrivene obveznice |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
970 |
3.6.5 |
vrijednosni papiri osigurani imovinom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
980 |
3.6.6 |
ostala imovina kojom se trguje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
990 |
3.7 |
Imovina kojom se ne trguje koja je prihvatljiva za središnju banku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1000 |
3.8 |
Primljene neiskorištene obvezujuće linije |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1010 |
3.8.1 |
Imovina prvog stupnja koja uključuje linije |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1020 |
3.8.2 |
Imovina 2.B stupnja koja uključuje linije ograničene primjene |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1030 |
3.8.3 |
Imovina 2.B stupnja koja uključuje linije u okviru institucionalnog sustava zaštite |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1040 |
3.8.4 |
Ostale linije |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1050 |
3.8.4.1 |
od drugih ugovornih strana unutar grupe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1060 |
3.8.4.2 |
od drugih ugovornih strana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1070 |
3.9 |
Neto promjena kapaciteta likvidnosne pokrivenosti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1080 |
3.10 |
Kumulirani kapacitet likvidnosne pokrivenosti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1090-1130 |
4 |
NEPREDVIĐENI ODLJEVI |
|
Prekonoćno |
Od prekonoćnog do 2 dana |
Od 2 do 3 dana |
Od 3 do 4 dana |
Od 4 do 5 dana |
Od 5 do 6 dana |
Od 6 do 7 dana |
Od 7 dana do 2 tjedna |
Od 2 do 3 tjedna |
Od 3 tjedna do 30 dana |
Od 30 dana do 5 tjedana |
Od 5 tjedana do 2 mjeseca |
Od 2 do 3 mjeseca |
Od 3 do 4 mjeseca |
Od 4 do 5 mjeseci |
Od 5 do 6 mjeseci |
Od 6 do 9 mjeseci |
Od 9 do 12 mjeseci |
Od 12 mjeseci do 2 godine |
Od 2 do 5 godina |
Dulje od 5 godina |
1090 |
4.1 |
Odljevi koji proizlaze iz obvezujućih linija |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1100 |
4.1.1 |
Obvezujuće kreditne linije |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1110 |
4.1.1.1 |
koje primatelj smatra imovinom 2.B stupnja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1120 |
4.1.1.2 |
ostalo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1130 |
4.1.2 |
Likvidnosne linije |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1140 |
4.2 |
Odljevi zbog smanjenja kreditne kvalitete |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1150-1290 |
BILJEŠKE |
Inicijalna rezerva |
Prekonoćno |
Od prekonoćnog do 2 dana |
Od 2 do 3 dana |
Od 3 do 4 dana |
Od 4 do 5 dana |
Od 5 do 6 dana |
Od 6 do 7 dana |
Od 7 dana do 2 tjedna |
Od 2 do 3 tjedna |
Od 3 tjedna do 30 dana |
Od 30 dana do 5 tjedana |
Od 5 tjedana do 2 mjeseca |
Od 2 do 3 mjeseca |
Od 3 do 4 mjeseca |
Od 4 do 5 mjeseci |
Od 5 do 6 mjeseci |
Od 6 do 9 mjeseci |
Od 9 do 12 mjeseci |
Od 12 mjeseci do 2 godine |
Od 2 do 5 godina |
Dulje od 5 godina |
|
1200 |
10 |
Odljevi unutar grupe ili institucionalnog sustava zaštite (isključujući valutne ugovore) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1210 |
11 |
Priljevi unutar grupe ili institucionalnog sustava zaštite (isključujući valutne ugovore i vrijednosne papire koji dospijevaju) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1220 |
12 |
Priljevi unutar grupe ili institucionalnog sustava zaštite od vrijednosnih papira koji dospijevaju |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1230 |
13 |
Visokokvalitetna likvidna imovina koja je prihvatljiva za središnju banku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1240 |
14 |
Likvidna imovina koja nije visokokvalitetna i koja je prihvatljiva za središnju banku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1270 |
17 |
Pretpostavljeni odljevi od depozita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1280 |
18 |
Pretpostavljeni priljevi od kredita i predujmova |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1290 |
19 |
Pretpostavljena povlačenja obvezujućih linija” |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRILOG X.
„PRILOG XXIII.
UPUTE ZA POPUNJAVANJE OBRASCA LJESTVICE DOSPIJEĆA IZ PRILOGA XXII.
DIO I.: OPĆE UPUTE | 509 |
DIO II.: UPUTE ZA SPECIFIČNE RETKE | 510 |
DIO I.: OPĆE UPUTE
1. |
Kako bi se obrascem iz Priloga XXII. obuhvatila ročna neusklađenost djelatnosti institucije (‚ljestvica dospijeća’), institucije primjenjuju upute iz ovog Priloga. |
2. |
Ljestvica dospijeća je instrument praćenja i obuhvaća ugovorne tokove i potencijalne odljeve. Ugovorni tokovi koji proizlaze iz pravno obvezujućih sporazuma i preostali rok do dospijeća od izvještajnog datuma iskazuju se u skladu s odredbama tih pravnih sporazuma |
3. |
Institucije ne smiju dvostruko računati priljeve. |
4. |
U stupcu ‚inicijalna rezerva’ iskazuje se rezerva stavki na izvještajni datum. |
5. |
Popunjavaju se samo prazne bijele rubrike obrasca iz Priloga XXII. |
6. |
U odjeljku obrasca ljestvice dospijeća naziva ‚Odljevi i priljevi’ obuhvaćeni su budući ugovorni novčani tokovi iz svih bilančnih i izvanbilančnih stavki. Iskazuju se samo odljevi i priljevi u skladu s ugovorima koji vrijede na izvještajni datum. |
7. |
U odjeljku obrasca ljestvice dospijeća naziva ‚Kapacitet likvidnosne pokrivenosti’ navodi se rezerva neopterećene imovine ili drugih izvora financiranja koji su pravno i praktično dostupni instituciji na izvještajni datum za pokrivanje potencijalnog manjka izvora financiranja. Iskazuju se samo odljevi i priljevi u skladu s ugovorima koji postoje na izvještajni datum. |
8. |
Novčani odljevi i priljevi u odgovarajućim odjeljcima ‚odljevi’ i ‚priljevi’ iskazuju se na bruto osnovi s pozitivnim predznakom. Dospjeli iznosi koje treba platiti ili primiti iskazuju se u odjeljku odljeva odnosno priljeva. |
9. |
U odjeljku obrasca ljestvice dospijeća naziva ‚Kapacitet likvidnosne pokrivenosti’ odljevi i priljevi iskazuju se na neto osnovi s pozitivnim predznakom ako predstavljaju priljeve i negativnim predznakom ako predstavljaju odljeve. Za novčane tokove iskazuju se dospjeli iznosi. Tokovi vrijednosnih papira iskazuju se po sadašnjoj tržišnoj vrijednosti. Tokovi koji proizlaze iz kreditnih i likvidnosnih linija iskazuju se po ugovornim dostupnim iznosima. |
10. |
Ugovorni tokovi raspoređuju se u dvadeset dva razdoblja u skladu s njihovim preostalim rokovima do dospijeća, s time da se dani odnose na kalendarske dane. |
11. |
Iskazuju se svi ugovorni tokovi, uključujući sve značajne novčane tokove iz nefinancijskih djelatnosti kao što su porezi, bonusi, dividende i najamnine. |
12. |
Kako bi primijenile konzervativan pristup pri određivanju ugovornih dospijeća tokova, institucije moraju osigurati sve navedeno:
|
13. |
Odljevi i priljevi kamata od svih bilančnih i izvanbilančnih instrumenata uključuju se u sve relevantne stavke odjeljaka ‚odljevi’ i ‚priljevi’. |
14. |
Valutni ugovori o razmjeni koji dospijevaju odražavaju zamišljenu vrijednost međuvalutnih ugovora o razmjeni, valutnih terminskih transakcija i nenamirenih valutnih promptnih sporazuma koja dospijeva u primjenjivim razdobljima iz obrasca. |
15. |
Novčani tokovi od nepodmirenih transakcija iskazuju se u kratkom razdoblju prije namire u odgovarajućim redcima i razdobljima. |
16. |
Ne popunjavaju se stavke u kojima institucija nema odnosno poslovanje, npr. kada nema depozita određene kategorije. |
17. |
Ne iskazuju se dospjele stavke i stavke za koje institucija nema razloga očekivati neispunjavanje obveza. |
18. |
Ako se primljeni kolateral rehipotekira u transakciji koja dospijeva nakon transakcije u kojoj je institucija primila kolateral, odljev vrijednosnih papira u iznosu fer vrijednosti primljenog kolaterala iskazuje se u odjeljku kapaciteta likvidnosne pokrivenosti u odgovarajućem razdoblju u skladu s dospijećem transakcije na temelju koje je kolateral primljen. |
19. |
Unutargrupne stavke ne utječu na izvješćivanje na konsolidiranoj osnovi. |
DIO II.: UPUTE ZA SPECIFIČNE RETKE
Redak |
Pravna osnova i upute |
||||||||||||
od 010 do 380 |
1 ODLJEVI Ukupan iznos novčanih odljeva iskazuje se u sljedećim potkategorijama u nastavku: |
||||||||||||
010 |
1.1 Obveze koje proizlaze iz izdanih vrijednosnih papira Novčani odljevi s osnove izdanja dužničkih vrijednosnih papira institucije koja izvješćuje, npr. vlastita izdanja. |
||||||||||||
020 |
1.1.1 dospjele neosigurane obveznice Iznos novčanih odljeva koji proizlaze iz izdanih vrijednosnih papira iskazanih u stavci 1.1, koji se odnosi na neosigurani dug koji je institucija koja izvješćuje izdala trećim osobama. |
||||||||||||
030 |
1.1.2 regulirane pokrivene obveznice Iznos novčanih odljeva koji proizlaze iz izdanih vrijednosnih papira iskazanih u stavci 1.1, koji se odnosi na obveznice koje ispunjavaju uvjete za tretman iz članka 129. stavaka 4. i 5. Uredbe (EU) br. 575/2013 ili članak 52. stavak 4. Direktive 2009/65/EZ. |
||||||||||||
040 |
1.1.3 dospjele sekuritizacije Iznos novčanih odljeva koji proizlaze iz izdanih vrijednosnih papira iskazanih u stavci 1.1., koji se odnosi na sekuritizacijske transakcije s trećim osobama u skladu s člankom 4. stavkom 1. točkom 61. Uredbe 575/2013. |
||||||||||||
050 |
1.1.4 ostalo Iznos novčanih odljeva koji proizlaze iz izdanih vrijednosnih papira iskazanih u stavci 1.1., osim onih navedenih u prethodnim potkategorijama. |
||||||||||||
060 |
1.2 Obveze koje proizlaze iz transakcija osiguranih kolateralom i transakcija ovisnih o kretanju na tržištu kapitala, koje su osigurane: Ukupni iznos svih novčanih odljeva s osnove transakcija osiguranih kolateralom i transakcija ovisnih o kretanju na tržištu kapitala kako su definirane u članku 192. Uredbe (EU) br. 575/2013. Napomena: ovdje se iskazuju samo novčani tokovi; tokovi vrijednosnih papira koji se odnose na transakcije osigurane kolateralom i transakcije ovisne o kretanju na tržištu kapitala iskazuju se u odjeljku ‚kapacitet likvidnosne pokrivenosti’. |
||||||||||||
070 |
1.2.1 imovina prvog stupnja kojom se trguje Iznos novčanih odljeva iskazanih u stavci 1.2 koji je osiguran imovinom kojom se trguje koja bi ispunjavala zahtjeve iz članaka 7., 8. i 10. Uredbe (EU) 2015/61 da se njome ne osigurava određena transakcija. Dionice ili udjeli u subjektima za zajednička ulaganja (CIU) u skladu s člankom 15. Uredbe (EU) 2015/61 koji se priznaju kao imovina prvog stupnja iskazuju se u dolje navedenim potkategorijama koje se odnose na njihovu odnosnu imovinu. |
||||||||||||
080 |
1.2.1.1 imovina prvog stupnja isključujući pokrivene obveznice Iznos novčanih odljeva iskazanih u stavci 1.2.1 koji je osiguran imovinom koja ne uključuje pokrivene obveznice. |
||||||||||||
090 |
1.2.1.1.1 imovina prvog stupnja koja predstavlja potraživanja od ili za koju jamči središnja banka Iznos novčanih odljeva iskazanih u stavci 1.2.1.1 koji je osiguran imovinom koja predstavlja potraživanja od središnjih banaka ili potraživanja za koja one jamče. |
||||||||||||
100 |
1.2.1.1.2 imovina prvog stupnja (1. stupanj kreditne kvalitete) Iznos novčanih odljeva iskazanih u stavci 1.2.1.1 osim onih iskazanih u stavci 1.2.1.1.1 koji je osiguran imovinom koja predstavlja potraživanja od ili za koju jamči izdavatelj ili jamac kojemu je odabrana vanjska institucija za procjenu kreditnog rizika dodijelila 1. stupanj kreditne kvalitete. |
||||||||||||
110 |
1.2.1.1.3 imovina prvog stupnja (2. i 3. stupanj kreditne kvalitete) Iznos novčanih odljeva iskazanih u stavci 1.2.1.1 osim onih iskazanih u stavci 1.2.1.1.1 koji je osiguran imovinom koja predstavlja potraživanja od ili za koju jamči izdavatelj ili jamac kojemu je odabrana vanjska institucija za procjenu kreditnog rizika dodijelila 2. ili 3. stupanj kreditne kvalitete. |
||||||||||||
120 |
1.2.1.1.4 imovina prvog stupnja (4. stupanj kreditne kvalitete i više) Iznos novčanih odljeva iskazanih u stavci 1.2.1.1 osim onih iskazanih u stavci 1.2.1.1.1 koji je osiguran imovinom koja predstavlja potraživanja od ili za koju jamči izdavatelj ili jamac kojemu je odabrana vanjska institucija za procjenu kreditnog rizika dodijelila 4. stupanj kreditne kvalitete ili više. |
||||||||||||
130 |
1.2.1.2 imovina prvog stupnja koja uključuje pokrivene obveznice (1. stupanj kreditne kvalitete) Iznos novčanih odljeva iskazanih u stavci 1.2.1 koji je osiguran imovinom koja uključuje pokrivene obveznice. Potrebno je napomenuti da se u skladu s člankom 10. stavkom 1. točkom (f) Uredbe (EU) 2015/61 samo pokrivene obveznice 1. stupnja kreditne kvalitete priznaju kao imovina prvog stupnja. |
||||||||||||
140 |
1.2.2 imovina 2.A stupnja kojom se trguje Iznos novčanih odljeva iskazanih u stavci 1.2 koji je osiguran imovinom kojom se trguje koja bi ispunjavala zahtjeve iz članaka 7., 8. i 11. Uredbe (EU) 2015/61 da se njome ne osigurava određena transakcija. Dionice ili udjeli u subjektima za zajednička ulaganja (CIU) u skladu s člankom 15. Uredbe (EU) 2015/61 koji se priznaju kao imovina 2.A stupnja iskazuju se u dolje navedenim potkategorijama koje se odnose na njihovu odnosnu imovinu. |
||||||||||||
150 |
1.2.2.1 imovina 2.A stupnja koja uključuje korporativne obveznice (1. stupanj kreditne kvalitete) Iznos novčanih odljeva iskazanih u stavci 1.2.2 koji je osiguran korporativnim obveznicama kojima je odabrana vanjska institucija za procjenu kreditnog rizika dodijelila 1. stupanj kreditne kvalitete. |
||||||||||||
160 |
1.2.2.2 imovina 2.A stupnja koja uključuje pokrivene obveznice (1. stupanj kreditne kvalitete, 2. stupanj kreditne kvalitete) Iznos novčanih odljeva iskazanih u stavci 1.2.2 koji je osiguran pokrivenim obveznicama kojima je odabrana vanjska institucija za procjenu kreditnog rizika dodijelila 1. ili 2. stupanj kreditne kvalitete. |
||||||||||||
170 |
1.2.2.3 imovina 2.A stupnja koja predstavlja potraživanja od ili za koju jamči javni sektor (1. stupanj kreditne kvalitete, 2. stupanj kreditne kvalitete) Iznos novčanih odljeva iskazanih u stavci 1.2.2 koji je osiguran imovinom koja predstavlja potraživanja od ili za koju jamče središnja država, središnja banka, jedinica područne (regionalne) ili lokalne samouprave ili subjekt javnog sektora. Potrebno je napomenuti da u skladu s člankom 11. stavkom 1. točkama (a) i (b) Uredbe (EU) 2015/61 sva imovina javnog sektora koja je prihvatljiva kao imovina 2.A stupnja mora imati 1. ili 2. stupanj kreditne kvalitete. |
||||||||||||
180 |
1.2.3 imovina 2.B stupnja kojom se trguje Iznos novčanih odljeva iskazanih u stavci 1.2 koji je osiguran imovinom kojom se trguje koja bi ispunjavala zahtjeve iz članaka 7., 8., 12. ili 13. Uredbe (EU) 2015/61 da se njome ne osigurava određena transakcija. Dionice ili udjeli u subjektima za zajednička ulaganja (CIU) u skladu s člankom 15. Uredbe (EU) 2015/61 koji se priznaju kao imovina 2.B stupnja iskazuju se u dolje navedenim potkategorijama koje se odnose na njihovu odnosnu imovinu. |
||||||||||||
190 |
1.2.3.1 imovina 2.B stupnja koja uključuje vrijednosne papire osigurane imovinom (1. stupanj kreditne kvalitete) Iznos novčanih odljeva iskazanih u stavci 1.2.3 koji je osiguran vrijednosnim papirima osiguranima imovinom, uključujući vrijednosne papire osigurane stambenim nekretninama. Potrebno je napomenuti da u skladu s člankom 13. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EU) 2015/61 svi vrijednosni papiri osigurani imovinom koji se priznaju kao imovina 2.B stupnja moraju imati 1. stupanj kreditne kvalitete. |
||||||||||||
200 |
1.2.3.2 imovina 2.B stupnja uključujući pokrivene obveznice (1. do 6. stupanj kreditne kvalitete) Iznos novčanih odljeva iskazanih u stavci 1.2.3, koji je osiguran pokrivenim obveznicama. |
||||||||||||
210 |
1.2.3.3 imovina 2.B stupnja uključujući korporativne obveznice (1. do 3. stupanj kreditne kvalitete) Iznos novčanih odljeva iskazanih u stavci 1.2.3, koji je osiguran dužničkim vrijednosnim papirima trgovačkih društava. |
||||||||||||
220 |
1.2.3.4 imovina 2.B stupnja koja uključuje dionice Iznos novčanih odljeva iskazanih u stavci 1.2.3, koji je osiguran dionicama. |
||||||||||||
230 |
1.2.3.5 imovina 2.B stupnja koja predstavlja potraživanja od ili za koju jamči javni sektor (3. do 5. stupanj kreditne kvalitete) Iznos novčanih odljeva iskazanih u stavci 1.2.3 koji je osiguran imovinom 2.B stupnja koja nije iskazana u stavkama od 1.2.3.1 do 1.2.3.4. |
||||||||||||
240 |
1.2.4 ostala imovina kojom se trguje Iznos novčanih odljeva iskazanih u stavci 1.2, koji je osiguran imovinom kojom se trguje koja nije iskazana u stavkama 1.2.1, 1.2.2 ili 1.2.3. |
||||||||||||
250 |
1.2.5 ostala imovina Iznos novčanih odljeva iskazanih u stavci 1.2, koji je osiguran imovinom koja nije iskazana u stavkama 1.2.1, 1.2.2., 1.2.3 ili 1.2.4. |
||||||||||||
260 |
1.3 Obveze koje nisu iskazane u stavci 1.2, koje proizlaze iz primljenih depozita isključujući depozite primljene kao kolateral Novčani odljevi s osnove svih primljenih depozita, osim odljeva iskazanih u stavci 1.2 i depozita primljenih kao kolateral. Novčani odljevi s osnove transakcija izvedenicama iskazuju se u stavkama 1.4 ili 1.5. Depoziti se iskazuju u skladu s njihovim najranijim mogućim ugovornim datumom dospijeća. Depoziti koji se mogu povući odmah bez obavijesti (‚depoziti po viđenju’) ili depoziti bez ugovornog roka dospijeća iskazuju se u razdoblju ‚prekonoćnih depozita’. |
||||||||||||
270 |
1.3.1 stabilni depoziti stanovništva Iznos novčanih odljeva iskazanih u stavci 1.3 koji proizlazi iz depozita stanovništva u skladu s člankom 3. stavkom 8. i člankom 24. Uredbe (EU) 2015/61. |
||||||||||||
280 |
1.3.2 ostali depoziti stanovništva Iznos novčanih odljeva iskazanih u stavci 1.3 koji proizlazi iz depozita stanovništva u skladu s člankom 3. stavkom 8. Uredbe (EU) 2015/61, osim onih iskazanih u stavci 1.3.1. |
||||||||||||
290 |
1.3.3 operativni depoziti Iznos novčanih odljeva iskazanih u stavci 1.3 koji proizlazi iz operativnih depozita u skladu s člankom 27. Uredbe (EU) 2015/61. |
||||||||||||
300 |
1.3.4 neoperativni depoziti kreditnih institucija Iznos novčanih odljeva iskazanih u stavci 1.3 koji proizlazi iz depozita kreditnih institucija, osim onih iskazanih u stavci 1.3.3. |
||||||||||||
310 |
1.3.5 neoperativni depoziti drugih financijskih klijenata Iznos novčanih odljeva iskazanih u stavci 1.3 koji proizlazi iz depozita financijskih klijenata u skladu s člankom 3. stavkom 9. Uredbe (EU) 2015/61, osim onih iskazanih u stavkama 1.3.3. i 1.3.4. |
||||||||||||
320 |
1.3.6 neoperativni depoziti središnjih banaka Iznos novčanih odljeva iskazanih u stavci 1.3, koji proizlazi iz neoperativnih depozita središnjih banaka. |
||||||||||||
330 |
1.3.7 neoperativni depoziti nefinancijskih društava Iznos novčanih odljeva iskazanih u stavci 1.3, koji proizlazi iz neoperativnih depozita nefinancijskih društava. |
||||||||||||
340 |
1.3.8 neoperativni depoziti ostalih drugih ugovornih strana Iznos novčanih odljeva iskazanih u stavci 1.3., koji proizlazi iz depozita koji nisu iskazani u stavkama od 1.3.1 do 1.3.7. |
||||||||||||
350 |
1.4 Valutni ugovori o razmjeni koji dospijevaju Ukupni iznos novčanih odljeva koji proizlaze iz dospijeća transakcija valutnim ugovorima o razmjeni, kao što je razmjena iznosa glavnice na kraju ugovora. |
||||||||||||
360 |
1.5 Obveze s osnove izvedenica osim onih iskazanih u stavci 1.4 Ukupni iznos novčanih odljeva koji proizlaze iz obveza s osnove izvedenica iz ugovora navedenih u Prilogu II. Uredbi (EU) br. 575/2013, osim odljeva koji proizlaze iz valutnih ugovora o razmjeni koji dospijevaju i koji se iskazuju u stavci 1.4. Ukupni iznos odražava iznose namire, uključujući nepodmirene pozive za uplatu marže od izvještajnog datuma. Ukupni iznos jednak je zbroju točaka 1. i 2. u nastavku, u različitim razdobljima:
|
||||||||||||
370 |
1.6 Ostali odljevi Ukupni iznos svih ostalih novčanih odljeva koji nisu iskazani u stavkama 1.1, 1.2, 1.3, 1.4 ili 1.5. Ovdje se ne iskazuju potencijalni odljevi. |
||||||||||||
380 |
1.7 Ukupni odljevi Zbroj odljeva iskazanih u stavkama 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5 i 1.6. |
||||||||||||
od 390 do 700 |
|
||||||||||||
390 |
2.1 Novčana potraživanja koja proizlaze iz transakcija osiguranih kolateralom i transakcija ovisnih o kretanju na tržištu kapitala, koja su osigurana: t Ukupni iznos novčanih priljeva od transakcija osiguranih kolateralom i transakcija ovisnih o kretanju na tržištu kapitala kako su definirane u članku 192. Uredbe (EU) br. 575/2013. Ovdje se iskazuju samo novčani tokovi; tokovi vrijednosnih papira koji se odnose na transakcije osigurane kolateralom i transakcije ovisne o kretanju na tržištu kapitala iskazuju se u odjeljku ‚kapacitet likvidnosne pokrivenosti’. |
||||||||||||
400 |
2.1.1 imovina prvog stupnja kojom se trguje Iznos novčanih priljeva iskazanih u stavci 2.1 koji je osiguran imovinom kojom se trguje u skladu s člancima 7., 8. i 10. Uredbe (EU) 2015/61. Dionice ili udjeli u subjektima za zajednička ulaganja (CIU) u skladu s člankom 15. Uredbe (EU) 2015/61 koji se priznaju kao imovina prvog stupnja iskazuju se u dolje navedenim potkategorijama koje se odnose na njihovu odnosnu imovinu. |
||||||||||||
410 |
2.1.1.1 imovina prvog stupnja isključujući pokrivene obveznice Iznos novčanih priljeva iskazanih u stavci 2.1.1 koji je osiguran imovinom koja ne uključuje pokrivene obveznice. |
||||||||||||
420 |
2.1.1.1.1 imovina prvog stupnja koja predstavlja potraživanja od ili za koju jamči središnja banka Iznos novčanih priljeva iskazanih u stavci 2.1.1.1 koji je osiguran imovinom koja predstavlja potraživanja od središnjih banaka ili potraživanja za koja one jamče. |
||||||||||||
430 |
2.1.1.1.2 imovina prvog stupnja (1. stupanj kreditne kvalitete) Iznos novčanih priljeva iskazanih u stavci 2.1.1.1, osim onih iskazanih u stavci 2.1.1.1.1, koji je osiguran imovinom koja predstavlja potraživanja od ili za koju jamči izdavatelj ili jamac kojemu je odabrana vanjska institucija za procjenu kreditnog rizika dodijelila 1. stupanj kreditne kvalitete. |
||||||||||||
440 |
2.1.1.1.3 imovina prvog stupnja (2. i 3. stupanj kreditne kvalitete) Iznos novčanih priljeva iskazanih u stavci 2.1.1.1, osim onih iskazanih u stavci 2.1.1.1.1, koji je osiguran imovinom koja predstavlja potraživanja od ili za koju jamči izdavatelj ili jamac kojemu je odabrana vanjska institucija za procjenu kreditnog rizika dodijelila 2. ili 3. stupanj kreditne kvalitete. |
||||||||||||
450 |
2.1.1.1.4 imovina prvog stupnja (4. stupanj kreditne kvalitete i više) Iznos novčanih priljeva iskazanih u stavci 2.1.1.1, osim onih iskazanih u stavci 2.1.1.1.1, koji je osiguran imovinom koja predstavlja potraživanja od ili za koju jamči izdavatelj ili jamac kojemu je odabrana vanjska institucija za procjenu kreditnog rizika dodijelila 4. stupanj kreditne kvalitete ili više. |
||||||||||||
460 |
2.1.1.2 imovina prvog stupnja koja uključuje pokrivene obveznice (1. stupanj kreditne kvalitete) Iznos novčanih priljeva iskazanih u stavci 2.1.1 koji je osiguran imovinom koja uključuje pokrivene obveznice. Potrebno je napomenuti da se u skladu s člankom 10. stavkom 1. točkom (f) Uredbe (EU) 2015/61 samo pokrivene obveznice 1. stupnja kreditne kvalitete priznaju kao imovina prvog stupnja. |
||||||||||||
470 |
2.1.2 imovina 2.A stupnja kojom se trguje Iznos novčanih priljeva iskazanih u stavci 2.1 koji je osiguran imovinom kojom se trguje u skladu s člancima 7., 8. i 11. Uredbe (EU) 2015/61. Dionice ili udjeli u subjektima za zajednička ulaganja (CIU) u skladu s člankom 15. Uredbe (EU) 2015/61 koji se priznaju kao imovina 2.A stupnja iskazuju se u dolje navedenim potkategorijama koje se odnose na njihovu odnosnu imovinu. |
||||||||||||
480 |
2.1.2.1 imovina 2.A stupnja koja uključuje korporativne obveznice (1. stupanj kreditne kvalitete) Iznos novčanih priljeva iskazanih u stavci 2.1.2 koji je osiguran korporativnim obveznicama kojima je odabrana vanjska institucija za procjenu kreditnog rizika dodijelila 1. stupanj kreditne kvalitete. |
||||||||||||
490 |
2.1.2.2 imovina 2.A stupnja koja uključuje pokrivene obveznice (1. stupanj kreditne kvalitete, 2. stupanj kreditne kvalitete) Iznos novčanih priljeva iskazanih u stavci 2.1.2 koji je osiguran pokrivenim obveznicama kojima je odabrana vanjska institucija za procjenu kreditnog rizika dodijelila 1. ili 2. stupanj kreditne kvalitete. |
||||||||||||
500 |
2.1.2.3 imovina 2.A stupnja koja predstavlja potraživanja od ili za koju jamči javni sektor (1. stupanj kreditne kvalitete, 2. stupanj kreditne kvalitete) Iznos novčanih priljeva iskazanih u stavci 2.1.2 koji je osiguran imovinom koja predstavlja potraživanja od ili za koju jamče središnja država, središnja banka, jedinica područne (regionalne) ili lokalne samouprave ili subjekt javnog sektora. Potrebno je napomenuti da u skladu s člankom 11. stavkom 1. točkama (a) i (b) Uredbe (EU) 2015/61 sva imovina javnog sektora koja je prihvatljiva kao imovina 2.A stupnja ima 1. ili 2. stupanj kreditne kvalitete. |
||||||||||||
510 |
2.1.3 imovina 2.B stupnja kojom se trguje Iznos novčanih priljeva iskazanih u stavci 2.1 koji je osiguran imovinom kojom se trguje u skladu s člancima 7., 8., 12. ili 13. Uredbe (EU) 2015/61. Dionice ili udjeli u subjektima za zajednička ulaganja (CIU) u skladu s člankom 15. Uredbe (EU) 2015/61 koji se priznaju kao imovina 2.B stupnja iskazuju se u dolje navedenim potkategorijama koje se odnose na njihovu odnosnu imovinu. |
||||||||||||
520 |
2.1.3.1 imovina 2.B stupnja koja uključuje vrijednosne papire osigurane imovinom (1. stupanj kreditne kvalitete) Iznos novčanih priljeva iskazanih u stavci 2.1.3 koji je osiguran vrijednosnim papirima osiguranima imovinom, uključujući vrijednosne papire osigurane stambenim nekretninama. |
||||||||||||
530 |
2.1.3.2 imovina 2.B stupnja uključujući pokrivene obveznice (1. do 6. stupanj kreditne kvalitete) Iznos novčanih priljeva iskazanih u stavci 2.1.3, koji je osiguran pokrivenim obveznicama. |
||||||||||||
540 |
2.1.3.3 imovina 2.B stupnja uključujući korporativne obveznice (1. do 3. stupanj kreditne kvalitete) Iznos novčanih priljeva iskazanih u stavci 2.1.3, koji je osiguran dužničkim vrijednosnim papirima trgovačkih društava. |
||||||||||||
550 |
2.1.3.4 imovina 2.B stupnja koja uključuje dionice Iznos novčanih priljeva iskazanih u stavci 2.1.3, koji je osiguran dionicama. |
||||||||||||
560 |
2.1.3.5 imovina 2.B stupnja koja predstavlja potraživanja od ili za koju jamči javni sektor (3. do 5. stupanj kreditne kvalitete) Iznos novčanih priljeva iskazanih u stavci 2.1.3 koji je osiguran imovinom 2.B stupnja koja nije iskazana u stavkama od 2.1.3.1 do 2.1.3.4. |
||||||||||||
570 |
2.1.4 ostala imovina kojom se trguje Iznos novčanih priljeva iskazanih u stavci 2.1, koji je osiguran imovinom kojom se trguje koja nije iskazana u stavkama 2.1.1, 2.1.2 ili 2.1.3. |
||||||||||||
580 |
2.1.5 ostala imovina Iznos novčanih priljeva iskazanih u stavci 2.1., koji je osiguran imovinom koja nije iskazana u stavkama 2.1.1, 2.1.2, 2.1.3 ili 2.1.4. |
||||||||||||
590 |
2.2 Novčana potraživanja koja nisu iskazana u stavci 2.1 koja proizlaze iz kredita i predujmova odobrenih: Novčani priljevi od kredita i predujmova. Novčani priljevi iskazuju se na najkasniji ugovorni datum za otplatu. U slučaju obnovljivih linija smatra se da se postojeći kredit obnavlja i preostala se salda tretiraju kao obvezujuće linije. |
||||||||||||
600 |
2.2.1 fizičke osobe i mali i srednji poduzetnici Iznos novčanih priljeva iskazanih u stavci 2.2 koji proizlazi od fizičkih osoba ili malih i srednjih poduzetnika u skladu s člankom 3. stavkom 8. Uredbe (EU) 2015/61. |
||||||||||||
610 |
2.2.2 nefinancijska društva Iznos novčanih priljeva iskazanih u stavci 2.2, koji proizlazi od nefinancijskih društava. |
||||||||||||
620 |
2.2.3 kreditne institucije Iznos novčanih priljeva iskazanih u stavci 2.2, koji proizlazi od kreditnih institucija. |
||||||||||||
630 |
2.2.4 drugi financijski klijenti Iznos novčanih priljeva iskazanih u stavci 2.2 koji proizlazi od financijskih klijenata u skladu s člankom 3. stavkom 9. Uredbe (EU) 2015/61, osim onih iskazanih u stavci 2.2.3. |
||||||||||||
640 |
2.2.5 središnje banke Iznos novčanih priljeva iskazanih u stavci 2.2, koji proizlazi od središnjih banaka. |
||||||||||||
650 |
2.2.6 ostale druge ugovorne strane Iznos novčanih priljeva iskazanih u stavci 2.2, koji proizlazi od ostalih drugih ugovornih strana koje nisu navedene u odjeljcima od 2.2.1. do 2.2.5. |
||||||||||||
660 |
2.3 Valutni ugovori o razmjeni koji dospijevaju Ukupni iznos ugovornih novčanih priljeva koji proizlaze iz dospijeća transakcija valutnim ugovorima o razmjeni, kao što je razmjena iznosa glavnice na kraju ugovora. To odražava zamišljenu vrijednost međuvalutnih ugovora o razmjeni, valutnih promptnih i terminskih transakcija koja dospijeva u primjenjivim razdobljima iz obrasca. |
||||||||||||
670 |
2.4 Potraživanja s osnove izvedenica osim onih iskazanih u stavci 2.3 Ukupni iznos ugovornih novčanih priljeva koji proizlaze iz potraživanja s osnove izvedenica iz ugovora navedenih u Prilogu II. Uredbi br. 575/2013, osim priljeva koji proizlaze iz valutnih ugovora o razmjeni koji dospijevaju i koji se iskazuju u stavci 2.3. Ukupni iznos uključuje iznose namire, uključujući nepodmirene pozive za uplatu marže od izvještajnog datuma. Ukupni iznos jednak je zbroju točaka 1. i 2. u nastavku, u različitim razdobljima:
|
||||||||||||
680 |
2.5 Zapisi u vlastitom portfelju koji dospijevaju Iznos priljeva koji se odnosi na plaćanje glavnice iz vlastitih dospjelih ulaganja u obveznice, iskazan u skladu s njihovim preostalim ugovornim rokom dospijeća. Ova stavka uključuje novčane priljeve od vrijednosnih papira koji dospijevaju iskazanih u odjeljku kapacitet likvidnosne pokrivenosti. Nakon što vrijednosni papir dospije, iskazuje se kao odljev vrijednosnih papira u odjeljku kapacitet likvidnosne pokrivenosti odnosno u ovoj stavci kao novčani priljev. |
||||||||||||
690 |
2.6 Ostali priljevi Ukupni iznos svih ostalih novčanih priljeva koji nisu iskazani u stavkama 2.1, 2.2, 2.3, 2.4 ili 2.5. Ovdje se ne iskazuju potencijalni priljevi. |
||||||||||||
700 |
2.7 Ukupni priljevi Zbroj priljeva iskazanih u stavkama 2.1, 2.2, 2.3, 2.4, 2.5 i 2.6. |
||||||||||||
710 |
2.8 Neto manjak izvora financiranja Ukupni priljevi iskazani u stavci 2.7 umanjeno za ukupne odljeve iskazane u stavci 1.7. |
||||||||||||
720 |
2.9 Kumulirani neto manjak izvora financiranja Kumulirani neto manjak izvora financiranja od izvještajnog datuma do gornje granice vrijednosti relevantnog razdoblja. |
||||||||||||
od 730 do 1080 |
3 KAPACITET LIKVIDNOSNE POKRIVENOSTI Obrazac ljestvice dospijeća naziva ‚Kapacitet likvidnosne pokrivenosti’ sadržava informacije o načinu razvoja imovine koju institucija drži s različitom razinom likvidnosti, među ostalim imovine kojom se trguje i imovine koja je prihvatljiva za središnju banku te linija koje se ugovorno odobrene instituciji. U slučaju izvješćivanja na konsolidiranoj razini o prihvatljivosti za središnju banku, osnova su pravila o prihvatljivosti za središnju banku koja se primjenjuju na svaku konsolidiranu instituciju u nadležnosti u kojoj je institucija osnovana. Ako se kapacitete likvidnosne pokrivenosti odnosi na imovinu kojom se trguje, institucije iskazuju imovinu kojom se trguje na velikim, opsežnim i aktivnim repo ili novčanim tržištima, koja se odlikuju niskom razinom koncentracije. Imovina iskazana u stupcima ‚kapaciteta likvidnosne pokrivenosti’ uključuje samo neopterećenu imovinu koja je instituciji dostupna kako bi je u svakom trenutku mogla unovčiti kako bi se pokrio manjak izvora financiranja između novčanih priljeva i odljeva tijekom razdoblja. U tu se svrhu primjenjuje definicija opterećene imovine u skladu s Delegiranom uredbom Komisije (EU) 2015/61. Imovina se ne upotrebljava za kreditna poboljšanja u strukturiranim transakcijama ili za pokrivanje operativnih troškova, kao što su najamnine i plaće, i njome se upravlja s jasnom i jedinom namjerom da se iskoristi kao izvor za potencijalno financiranje. Imovina koju je institucija primila kao kolateral u obrnutim repo transakcijama i transakcijama financiranja vrijednosnim papirima može se smatrati dijelom kapaciteta likvidnosne pokrivenosti ako se drži u instituciji, ako nije rehipotekirana i ako je pravno i ugovorno dostupna instituciji za njezine potrebe. Kako bi se izbjeglo dvostruko računanje, ako imovinu koju je unaprijed odredila iskazuje u stavkama od 3.1 do 3.7, institucija ne iskazuje povezani kapacitet tih linija u stavci 3.8. Institucije imovinu, ako ispunjava uvjete opisa retka i ako je dostupna na izvještajni datum, iskazuju kao inicijalna rezerva u stupcu 010. Stupci od 020 do 220 sadržavaju ugovorne tokove u kapacitetu likvidnosne pokrivenosti. Ako je institucija zaključila repo transakciju, povratno kupljena imovina ponovno se uključuje u priljev od vrijednosnih papira u razdoblju dospijeća u kojem repo transakcija dospijeva. U skladu s time, novčani odljev na temelju repo transakcije koja dospijeva iskazuje se u relevantnom razdoblju novčanih odljeva u stavci 1.2. Ako je institucija zaključila obrnutu repo transakciju, povratno kupljena imovina ponovno se uključuje u odljev od vrijednosnih papira u razdoblju dospijeća u kojem repo transakcija dospijeva. U skladu s time, novčani priljev na temelju repo transakcije koja dospijeva iskazuje se u relevantnom razdoblju novčanih priljeva u stavci 2.1. Ugovori o razmjeni kolaterala iskazuju se kao ugovorni priljevi i odljevi vrijednosnih papira u odjeljku ‚kapaciteta likvidnosne pokrivenosti’ u skladu s relevantnim razdobljem dospijeća u kojem ugovor o razmjeni dospijeva. Promjena ugovorno dostupnog iznosa kreditnih i likvidnosnih linija iskazanih u stavci 3.8 iskazuje se kao tok u relevantnom razdoblju. Ako institucija ima prekonoćni depozit kod središnje banke, iznos depozita iskazuje se kao inicijalna rezerva u stavci 3.2 i kao novčani odljev u razdoblju dospijeća ‚prekonoćno’ za tu stavku. U skladu s tim, nastali novčani priljev iskazuje se u stavci 2.2.5. Vrijednosni papiri koji dospijevaju u kapacitetu likvidnosne pokrivenost iskazuju se na temelju njihova ugovornog dospijeća. Kada vrijednosni papir dospijeva, uklanja se iz kategorije imovine u kojoj je početno iskazan, odnosno smatra se odljevom vrijednosnih papira, a nastali novčani priljev iskazuje se u stavci 2.5. Sve vrijednosti vrijednosnih papira iskazuju se u relevantnom razredu po sadašnjoj tržišnoj vrijednosti. U stavci 3.8 iskazuju se samo ugovorno dostupni iznosi. Kako bi se izbjeglo dvostruko računanje, novčani priljevi ne uzimaju se u obzir u stavci 3.1 ili 3.2 kapaciteta likvidosne pokrivenosti. Stavke u kapacitetu likvidnosne pokrivenosti iskazuju se u sljedećim potkategorijama u nastavku: |
||||||||||||
730 |
3.1 Kovanice i novčanice Ukupan iznos gotovine koja proizlazi od kovanica i novčanica. |
||||||||||||
740 |
3.2 Rezerve kod središnjih banaka koje se mogu povući Ukupan iznos rezervi kod središnjih banaka u skladu s člankom 10. stavkom 1. točkom (b) podtočkom iii. Uredbe (EU) 2015/61 koje se najkasnije mogu povući prekonoćno. Ovdje se ne iskazuju vrijednosni papiri koji predstavljaju potraživanja od središnjih banaka ili potraživanja za koja one jamče. |
||||||||||||
750 |
3.3 Imovina prvog stupnja kojom se trguje Tržišna vrijednost imovine kojom se trguje u skladu s člancima 7.,8. i 10. Uredbe (EU) 2015/61. Dionice ili udjeli u subjektima za zajednička ulaganja (CIU) u skladu s člankom 15. Uredbe (EU) 2015/61 koji se priznaju kao imovina prvog stupnja iskazuju se u dolje navedenim potkategorijama koje se odnose na njihovu odnosnu imovinu. |
||||||||||||
760 |
3.3.1 imovina prvog stupnja isključujući pokrivene obveznice Iznos iskazan u stavci 3.3. koji ne uključuje pokrivene obveznice. |
||||||||||||
770 |
3.3.1.1 imovina prvog stupnja koja predstavlja potraživanja od ili za koju jamči središnja banka Iznos iskazan u stavci 3.3.1 koji je imovina koja predstavlja potraživanja od središnjih banaka ili potraživanja za koja one jamče. |
||||||||||||
780 |
3.3.1.2 imovina prvog stupnja (1. stupanj kreditne kvalitete) Iznos iskazan u stavci 3.3.1, osim iznosa iskazanog u stavci 3.3.1.1, koji je imovina koja predstavlja potraživanja od ili za koju jamči izdavatelj ili jamac kojemu je odabrana vanjska institucija za procjenu kreditnog rizika dodijelila 1. stupanj kreditne kvalitete. |
||||||||||||
790 |
3.3.1.3 imovina prvog stupnja (2. i 3. stupanj kreditne kvalitete) Iznos iskazan u stavci 3.3.1, osim onog iskazanog u stavci 3.3.1.1, koji je imovina koja predstavlja potraživanja od ili za koju jamči izdavatelj ili jamac kojemu je odabrana vanjska institucija za procjenu kreditnog rizika dodijelila 2. ili 3. stupanj kreditne kvalitete. |
||||||||||||
800 |
3.3.1.4 imovina prvog stupnja (4. stupanj kreditne kvalitete i više) Iznos iskazan u stavci 3.3.1, osim onog iskazanog u stavci 3.3.1.1, koji je imovina koja predstavlja potraživanja od ili za koju jamči izdavatelj ili jamac kojemu je odabrana vanjska institucija za procjenu kreditnog rizika dodijelila 4. stupanj kreditne kvalitete ili više. |
||||||||||||
810 |
3.3.2 imovina prvog stupnja koja uključuje pokrivene obveznice (1. stupanj kreditne kvalitete) Iznos iskazan u stavci 3.3. koji uključuje pokrivene obveznice. Potrebno je napomenuti da se u skladu s člankom 10. stavkom 1. točkom (f) Uredbe (EU) 2015/61 samo pokrivene obveznice 1. stupnja kreditne kvalitete priznaju kao imovina prvog stupnja. |
||||||||||||
820 |
3.4 Imovina 2.A stupnja kojom se trguje Tržišna vrijednost imovine kojom se trguje u skladu s člancima 7.,8. i 11. Uredbe (EU) 2015/61. Dionice ili udjeli u subjektima za zajednička ulaganja (CIU) u skladu s člankom 15. Uredbe (EU) 2015/61 koji se priznaju kao imovina 2.A stupnja iskazuju se u dolje navedenim potkategorijama koje se odnose na njihovu odnosnu imovinu. |
||||||||||||
830 |
3.4.1 imovina 2.A stupnja koja uključuje korporativne obveznice (1. stupanj kreditne kvalitete) Iznos iskazan u stavci 3.4 koji uključuje korporativne obveznice kojima je odabrana vanjska institucija za procjenu kreditnog rizika dodijelila 1. stupanj kreditne kvalitete. |
||||||||||||
840 |
3.4.2 imovina 2.A stupnja koja uključuje pokrivene obveznice (1. stupanj kreditne kvalitete, 2. stupanj kreditne kvalitete) Iznos iskazan u stavci 3.4 koji uključuje pokrivene obveznice kojima je odabrana vanjska institucija za procjenu kreditnog rizika dodijelila 1. ili 2. stupanj kreditne kvalitete. |
||||||||||||
850 |
3.4.3 imovina 2.A stupnja koja predstavlja potraživanja od ili za koju jamči javni sektor (1. stupanj kreditne kvalitete, 2. stupanj kreditne kvalitete) Iznos iskazan u stavci 3.4 koji uključuje imovinu koja predstavlja potraživanja od ili za koju jamče središnja država, središnja banka, jedinica područne (regionalne) ili lokalne samouprave ili subjekt javnog sektora. Potrebno je napomenuti da u skladu s člankom 11. stavkom 1. točkama (a) i (b) Uredbe (EU) 2015/61 sva imovina javnog sektora koja je prihvatljiva kao imovina 2.A stupnja mora imati 1. ili 2. stupanj kreditne kvalitete. |
||||||||||||
860 |
3.5 Imovina 2.B stupnja kojom se trguje Tržišna vrijednost imovine kojom se trguje u skladu s člancima 7.,8., 12. ili 13. Uredbe (EU) 2015/61. Dionice ili udjeli u subjektima za zajednička ulaganja (CIU) u skladu s člankom 15. Uredbe (EU) 2015/61 koji se priznaju kao imovina 2.B stupnja iskazuju se u dolje navedenim potkategorijama koje se odnose na njihovu odnosnu imovinu. |
||||||||||||
870 |
3.5.1 imovina 2.B stupnja koja uključuje vrijednosne papire osigurane imovinom (1. stupanj kreditne kvalitete) Iznos iskazan u stavci 3.5 koji uključuje vrijednosne papire osigurane imovinom (uključujući vrijednosne papire osigurane stambenim nekretninama). Potrebno je napomenuti da u skladu s člankom 13. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EU) 2015/61 svi vrijednosni papiri osigurani imovinom koji se priznaju kao imovina 2.B stupnja imaju 1. stupanj kreditne kvalitete. |
||||||||||||
880 |
3.5.2 imovina 2.B stupnja uključujući pokrivene obveznice (1. do 6. stupanj kreditne kvalitete) Iznos iskazan u stavci 3.5. koji uključuje pokrivene obveznice. |
||||||||||||
890 |
3.5.3 imovina 2.B stupnja uključujući korporativne obveznice (1. do 3. stupanj kreditne kvalitete) Iznos iskazan u stavci 3.5 koji uključuje dužničke vrijednosne papire trgovačkih društava. |
||||||||||||
900 |
3.5.4 imovina 2.B stupnja koja uključuje dionice Iznos iskazan u stavci 3.5 koji uključuje dionice. |
||||||||||||
910 |
3.5.5 imovina 2.B stupnja koja predstavlja potraživanja od ili za koju jamči javni sektor (3. do 5. stupanj kreditne kvalitete) Iznos iskazan u stavci 3.5 koji uključuje imovinu 2.B stupnja koja nije iskazana u stavkama od 3.5.1 do 3.5.4. |
||||||||||||
920 |
3.6 Ostala imovina kojom se trguje Tržišna vrijednost imovine kojom se trguje osim one iskazane u stavkama 3.3, 3.4 i 3.5. Vrijednosni papiri i tokovi vrijednosnih papira s osnove imovine kojom se trguje u obliku unutargrupnih ili vlastitih izdanja ne iskazuju se u odjeljku kapacitet likvidnosne pokrivenosti. Međutim novčani tokovi iz tih stavki iskazuju se u relevantnom dijelu odjeljaka 1. i 2. obrasca. |
||||||||||||
930 |
3.6.1 imovina koja predstavlja potraživanja od ili za koju jamči središnja država (1. stupanj kreditne kvalitete) Iznos iskazan u stavci 3.6 koji uključuje imovinu koja predstavlja potraživanja od ili za koju jamči središnja država kojoj je odabrana vanjska institucija za procjenu kreditnog rizika dodijelila 1. stupanj kreditne kvalitete. |
||||||||||||
940 |
3.6.2 imovina koja predstavlja potraživanja od ili za koju jamči središnja država (2. i 3. stupanj kreditne kvalitete) Iznos iskazan u stavci 3.6 koji uključuje imovinu koja predstavlja potraživanja od ili za koju jamči središnja država kojoj je odabrana vanjska institucija za procjenu kreditnog rizika dodijelila 2. ili 3. stupanj kreditne kvalitete. |
||||||||||||
950 |
3.6.3 dionice Iznos iskazan u stavci 3.6 koji uključuje dionice. |
||||||||||||
960 |
3.6.4 pokrivene obveznice Iznos iskazan u stavci 3.6. koji uključuje pokrivene obveznice. |
||||||||||||
970 |
3.6.5 vrijednosni papiri osigurani imovinom Iznos iskazan u stavci 3.6. koji uključuje vrijednosne papire osigurane imovinom. |
||||||||||||
980 |
3.6.6 ostala imovina kojom se trguje Iznos iskazan u stavci 3.6. koji uključuje ostalu imovinu kojom se trguje koja nije iskazana u stavkama od 3.6.1 do 3.6.5. |
||||||||||||
990 |
3.7 Imovina kojom se ne trguje koja je prihvatljiva za središnju banku Knjigovodstvena vrijednost imovine kojom se ne trguje koja je prihvatljiva kao kolateral za stalno raspoložive mogućnosti središnje banke kojemu institucija ima izravan pristup na razini svoje konsolidacije. Za imovinu iskazanu u valuti koja je uključena u Prilog Provedbenoj uredbi Komisije (EU) 2015/233 (1) kao valuta u kojoj je prihvatljivost kod središnje banke iznimno usko definirana, institucije to polje ne popunjavaju. Vrijednosni papiri i tokovi vrijednosnih papira s osnove imovine kojom se trguje u obliku unutargrupnih ili vlastitih izdanja ne iskazuju se u odjeljku kapacitet likvidnosne pokrivenosti. Međutim novčani tokovi iz tih stavki iskazuju se u relevantnom dijelu odjeljaka 1. i 2. obrasca. |
||||||||||||
1000 |
3.8 Primljene neiskorištene obvezujuće linije Ukupan iznos neiskorištenih obvezujućih linija koje su odobrene instituciji koja izvješćuje. One uključuju ugovorno neopozive linije. Institucije iskazuju umanjeni iznos kada moguće potrebe za kolateralom radi korištenja tih linija premašuju dostupnost kolaterala. Kako bi se izbjeglo dvostruko računanje, ako je institucija koja izvješćuje već unaprijed odredila imovinu kao kolateral za neiskorištenu kreditnu liniju i ako je već iskazala imovinu u stavkama od 3.1 do 3.7, linije se ne iskazuju u stavci 3.8. Isto se primjenjuje i u slučajevima kada će institucija koja izvješćuje možda morati unaprijed odrediti imovinu kao kolateral kako bi je povukla kako je iskazana u ovom polju. |
||||||||||||
1010 |
3.8.1 imovina prvog stupnja koja uključuje linije Iznos iskazan u stavci 3.8 koji uključuje liniju središnje banke u skladu s člankom 19. stavkom 1. točkom (b) Uredbe (EU) 2015/61. |
||||||||||||
1020 |
3.8.2 imovina 2.B stupnja koja uključuje linije ograničene primjene Iznos iskazan u stavci 3.8 koji uključuje linije u skladu s člankom 14. Uredbe (EU) 2015/61. |
||||||||||||
1030 |
3.8.3 imovina 2.B stupnja koja uključuje linije u okviru institucionalnog sustava zaštite Iznos iskazan u stavci 3.8 koji uključuje izvore likvidnosti u skladu s člankom 16. stavkom 2. Uredbe (EU) 2015/61. |
||||||||||||
1040 |
3.8.4 ostale linije Iznos iskazan u stavci 3.8 osim iznosa iskazanog u stavkama od 3.8.1 do 3.8.3. |
||||||||||||
1050 |
3.8.4.1 od drugih ugovornih strana unutar grupe Iznos iskazan u stavci 3.8.4 ako je druga ugovorna strana matična institucija ili društvo kći institucije ili drugo društvo kći iste matične institucije ili je povezano s kreditnom institucijom odnosom u smislu članka 12. stavka 1. Direktive 83/349/EEZ ili je član istog institucionalnog sustava zaštite iz članka 113. stavka 7. Uredbe (EU) br. 575/2013 ili središnja institucija ili član neke mreže ili grupe zadruga iz članka 10. Uredbe (EU) br. 575/2013. |
||||||||||||
1060 |
3.8.4.2 od ostalih drugih ugovornih strana Iznos iskazan u stavci 3.8.4 osim iznosa iskazanog u stavci 3.8.4.1. |
||||||||||||
1070 |
3.9 Neto promjena kapaciteta likvidnosne pokrivenosti Iskazuje se neto promjena izloženosti u stavkama 3.2, 3.3, 3.4 i 3.5, 3.6, 3.7 i 3.8 koje predstavljaju izloženosti prema središnjim bankama, tokovima vrijednosnih papira i obvezujućim kreditnim linijama u određenom razdoblju. |
||||||||||||
1080 |
3.10 Kumulirani kapacitet likvidnosne pokrivenosti Kumulirani iznos kapaciteta likvidnosne pokrivenosti od izvještajnog datuma do gornje granice vrijednosti relevantnog razdoblja. |
||||||||||||
od 1090 do 1140 |
4 POTENCIJALNI ODLJEVI U odjeljku obrasca ljestvice dospijeća naziva ‚Potencijalni odljevi’ navode se informacije o potencijalnim odljevima. |
||||||||||||
1090 |
4.1 Odljevi koji proizlaze iz obvezujućih linija Novčani odljevi koji proizlaze iz obvezujućih linija. Institucije iskazuju kao odljev najveći iznos koji se može povući u određenom razdoblju. Za obnovljive kreditne linije iskazuju se samo iznos koji je veći od postojećeg kredita. |
||||||||||||
1010 |
4.1.1 obvezujuće kreditne linije Iznos iskazan u stavci 4.1 koji proizlazi iz obvezujućih kreditnih linija u skladu s člankom 31. Uredbe (EU) 2015/61. |
||||||||||||
1110 |
4.1.1.1 koje primatelj smatra imovinom 2.B stupnja Iznos iskazan u stavci 4.1.1 koji se smatra izvorom likvidnosti u skladu s člankom 16. stavkom 2. Uredbe (EU) 2015/61. |
||||||||||||
1120 |
4.1.1.2 ostalo Iznos iskazan u stavci 4.1.1 osim iznosa iskazanog u stavci 4.1.1.1. |
||||||||||||
1130 |
4.1.2 likvidnosne linije Iznos iskazan u stavci 4.1 koji proizlazi iz likvidnosnih linija u skladu s člankom 31. Uredbe (EU) 2015/61. |
||||||||||||
1140 |
4.2 Odljevi zbog smanjenja kreditne kvalitete Institucije ovdje iskazuju učinak bitnog pogoršanja kreditne kvalitete institucije koje odgovara smanjenju kreditne kvalitete u procjeni vanjske institucije za procjenu kreditnog rizika barem za tri stupnja. Pozitivni iznosi predstavljaju potencijalne odljeve, dok negativni iznosi predstavljaju smanjenje izvorne obveze. Ako je učinak smanjenje kreditne kvalitete prijevremena isplata preostalih obveza, te se obveze iskazuju s negativnim predznakom u razdoblju u kojem se iskazuju u stavci 1 te istodobno s pozitivnim predznakom u razdoblju u kojem obveza dospijeva, ako su učinci smanjenja kreditne kvalitete primjenjivi na izvještajni datum. Ako je učinak smanjenja kreditne kvalitete poziv za uplatu marže, tržišna vrijednost kolaterala koji se mora uplatiti iskazuje se s pozitivnim predznakom u razdoblju u kojem obveza dospijeva, ako su učinci smanjenja kreditne kvalitete primjenjivi na izvještajni datum. Ako je učinak smanjenja kreditne kvalitete promjena prava na rehipotekiranje vrijednosnih papira primljenih kao kolateral od drugih ugovornih strana, tržišna vrijednost tih vrijednosnih papira iskazuje se s pozitivnim predznakom u razdoblju u kojem vrijednosni papiri prestaju biti dostupni instituciji koja izvješćuje, ako su učinci smanjenja kreditne kvalitete primjenjivi na izvještajni datum. |
||||||||||||
od 1150 do 1290 |
5 BILJEŠKE |
||||||||||||
1200 |
10 Odljevi unutar grupe ili institucionalnog sustava zaštite (isključujući valutne ugovore) Zbroj odljeva iz stavki 1.1, 1.2, 1.3, 1.5, 1.6 ako je druga ugovorna strana matična institucija ili društvo kći institucije ili drugo društvo kći iste matične institucije ili je povezano s kreditnom institucijom odnosom u smislu članka 12. stavka 1. Direktive 83/349/EEZ ili je član istog institucionalnog sustava zaštite iz članka 113. stavka 7. Uredbe (EU) br. 575/2013 ili središnja institucija ili član neke mreže ili grupe zadruga iz članka 10. Uredbe (EU) br. 575/2013. |
||||||||||||
1210 |
11 Priljevi unutar grupe ili institucionalnog sustava zaštite (isključujući valutne ugovore i vrijednosne papire koji dospijevaju) Zbroj priljeva iz stavki 2.1, 2.2, 2.4, 2.6 ako je druga ugovorna strana matična institucija ili društvo kći institucije ili drugo društvo kći iste matične institucije ili je povezano s kreditnom institucijom odnosom u smislu članka 12. stavka 1. Direktive 83/349/EEZ ili je član istog institucionalnog sustava zaštite iz članka 113. stavka 7. Uredbe (EU) br. 575/2013 ili središnja institucija ili član neke mreže ili grupe zadruga iz članka 10. Uredbe (EU) br. 575/2013. |
||||||||||||
1220 |
12 Priljevi unutar grupe ili institucionalnog sustava zaštite od vrijednosnih papira koji dospijevaju Zbroj priljeva iz stavke 2.5 ako je druga ugovorna strana matična institucija ili društvo kći institucije ili drugo društvo kći iste matične institucije ili je povezano s kreditnom institucijom odnosom u smislu članka 12. stavka 1. Direktive 83/349/EEZ ili je član istog institucionalnog sustava zaštite iz članka 113. stavka 7. Uredbe (EU) br. 575/2013 ili središnja institucija ili član neke mreže ili grupe zadruga iz članka 10. Uredbe (EU) br. 575/2013. |
||||||||||||
1230 |
13 Visokokvalitetna likvidna imovina koja je prihvatljiva za središnju banku Iznos iskazan u stavkama 3.3, 3.4 i 3.5 koji je prihvatljiv kao kolateral za stalno raspoložive mogućnosti središnje banke kojemu institucija ima izravan pristup na razini svoje konsolidacije. Za imovinu iskazanu u valuti koja je uključena u Prilog Uredbi (EU) 2015/233 kao valuta u kojoj je prihvatljivost kod središnje banke iznimno usko definirana, institucije to polje ne popunjavaju. |
||||||||||||
1240 |
14 Likvidna imovina koja nije visokokvalitetna i koja je prihvatljiva za središnju banku Zbroj:
Za imovinu iskazanu u valuti koja je uključena u Uredbu (EU) 2015/233 kao valuta u kojoj je prihvatljivost kod središnje banke iznimno usko definirana, institucije to polje ne popunjavaju. |
||||||||||||
1270 |
17 Pretpostavljeni odljevi od depozita Iznos iskazan u stavci 1.3 koji je raspoređen u razdoblja na temelju pretpostavljenog dospijeća na temelju ‚redovnog poslovanja’ koje se primjenjuje za potrebe upravljanja likvidnosnim rizikom institucije koja izvješćuje. Za potrebe ove rubrike ‚redovno poslovanje’ znači ‚situaciju bez pretpostavke o likvidnosnim poteškoćama’. Ta raspodjela odražava ‚rigidnost’ depozita. Ova stavka ne odražava pretpostavke o poslovnom planu i stoga ne uključuje informacije o novim poslovnim djelatnostima. Raspodjela među razdobljima prilagođava se razini detaljnosti potrebnoj za interne potrebe. Stoga se ne trebaju popuniti polja za sva razdoblja. |
||||||||||||
1280 |
18 Pretpostavljeni priljevi od kredita i predujmova Iznos iskazan u stavci 2.2 koji je raspoređen u razdoblja na temelju pretpostavljenog dospijeća na temelju ‚redovnog poslovanja’ koje se primjenjuje za potrebe upravljanja likvidnosnim rizikom institucije koja izvješćuje. Za potrebe ove rubrike ‚redovno poslovanje’ znači situaciju bez pretpostavke o likvidnosnim poteškoćama. Ova stavka ne odražava pretpostavku o poslovnom planu i stoga ne uključuje informacije o novim poslovnim djelatnostima. Raspodjela među razdobljima prilagođava se razini detaljnosti potrebnoj za interne potrebe. Stoga se ne moraju popuniti polja za sva razdoblja. |
||||||||||||
1290 |
19 Pretpostavljena povlačenja obvezujućih linija Iznos iskazan u stavci 4.1 koji je raspoređen u razdoblja na temelju pretpostavljene razine povlačenja i potreba za likvidnošću koje iz toga proizlaze na temelju ‚redovnog poslovanja’ koje se primjenjuje za potrebe upravljanja likvidnosnim rizikom institucije koja izvješćuje.. Za potrebe ove rubrike ‚redovno poslovanje’ znači ‚situaciju bez pretpostavke o likvidnosnim poteškoćama’. Ova stavka ne odražava pretpostavku o poslovnom planu i stoga ne uključuje informacije o novim poslovnim djelatnostima. Raspodjela među razdobljima prilagođava se razini detaljnosti potrebnoj za interne potrebe. Stoga se ne trebaju popuniti polja za sva razdoblja.” |
(1) http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX%3A32015R0233