ISSN 1977-1088 doi:10.3000/19771088.C_2013.358.hrv |
||
Službeni list Europske unije |
C 358 |
|
Hrvatsko izdanje |
Informacije i objave |
56 |
Obavijest br. |
Sadržaj |
Stranica |
|
II. Informacije |
|
|
INFORMACIJE INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE |
|
|
Europska komisija |
|
2013/C 358/01 |
Neprotivljenje prijavljenoj koncentraciji (Predmet COMP/M.7038 – Nippon Express/Panasonic Corporation/Panasonic Logistics) ( 1 ) |
|
2013/C 358/02 |
Neprotivljenje prijavljenoj koncentraciji (Predmet COMP/M.7043 – GDF Suez/Balfour Beatty (UK Facilities Management)) ( 1 ) |
|
2013/C 358/03 |
||
|
IV. Obavijesti |
|
|
OBAVIJESTI INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE |
|
|
Vijeće |
|
2013/C 358/04 |
||
2013/C 358/05 |
||
|
Europska komisija |
|
2013/C 358/06 |
||
|
Europski nadzornik zaštite podataka |
|
2013/C 358/07 |
||
2013/C 358/08 |
||
2013/C 358/09 |
||
2013/C 358/10 |
||
2013/C 358/11 |
||
|
V. Objave |
|
|
POSTUPCI U VEZI S PROVEDBOM POLITIKE TRŽIŠNOG NATJECANJA |
|
|
Europska komisija |
|
2013/C 358/12 |
Prethodna prijava koncentracije (Predmet COMP/M.6927 – Goldman Sachs/TPG Lundy/Barclays/Intertain) – Predmet primjeren za primjenu pojednostavnjenog postupka ( 1 ) |
|
2013/C 358/13 |
Prethodna prijava koncentracije (Predmet COMP/M.6817 – Allianz/Axa/Covéa/Generali/CSCA/Netproassur) – Predmet primjeren za primjenu pojednostavnjenog postupka ( 1 ) |
|
|
|
|
(1) Tekst značajan za EGP |
HR |
|
II. Informacije
INFORMACIJE INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE
Europska komisija
7.12.2013 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 358/1 |
Neprotivljenje prijavljenoj koncentraciji
(Predmet COMP/M.7038 – Nippon Express/Panasonic Corporation/Panasonic Logistics)
(Tekst značajan za EGP)
2013/C 358/01
Dana 28. studenoga 2013. Komisija je donijela odluku da se ne protivi prethodno spomenutoj prijavljenoj koncentraciji te je ocijenila da je ona sukladna s unutarnjim tržištem. Odluka se temelji na članku 6. stavku 1. točki (b) Uredbe Vijeća (EZ) br. 139/2004. Puni tekst odluke dostupan je samo na engleskom jeziku, a objavit će se nakon što se iz njega uklone sve moguće poslovne tajne. Odluka će biti dostupna:
— |
na web-mjestu Komisije posvećenom tržišnom natjecanju, u odjeljku za koncentracije (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Odluke o spajanju mogu se pretraživati na različite načine, među ostalim po trgovačkom društvu, broju predmeta, datumu i sektoru. |
— |
u elektroničkom obliku na web-mjestu EUR-Lexa (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) pod brojem dokumenta 32013M7038. EUR-Lex omogućuje mrežni pristup europskom zakonodavstvu. |
7.12.2013 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 358/1 |
Neprotivljenje prijavljenoj koncentraciji
(Predmet COMP/M.7043 – GDF Suez/Balfour Beatty (UK Facilities Management))
(Tekst značajan za EGP)
2013/C 358/02
Dana 29. studenoga 2013. Komisija je donijela odluku da se ne protivi prethodno spomenutoj prijavljenoj koncentraciji te je ocijenila da je ona sukladna s unutarnjim tržištem. Odluka se temelji na članku 6. stavku 1. točki (b) Uredbe Vijeća (EZ) br. 139/2004. Puni tekst odluke dostupan je samo na engleskom jeziku, a objavit će se nakon što se iz njega uklone sve moguće poslovne tajne. Odluka će biti dostupna:
— |
na web-mjestu Komisije posvećenom tržišnom natjecanju, u odjeljku za koncentracije (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Odluke o spajanju mogu se pretraživati na različite načine, među ostalim po trgovačkom društvu, broju predmeta, datumu i sektoru. |
— |
u elektroničkom obliku na web-mjestu EUR-Lexa (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) pod brojem dokumenta 32013M7043. EUR-Lex omogućuje mrežni pristup europskom zakonodavstvu. |
7.12.2013 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 358/2 |
Komunikacija Komisije o količini za koju nije podnesen zahtjev koju treba dodati količini utvrđenoj za podrazdoblje od 1. travnja do 30. lipnja 2014. u okviru određenih kvota koje je Unija otvorila za proizvode u sektoru mesa peradi
2013/C 358/03
Uredbom Komisije (EZ) br. 616/2007 (1) otvorene su carinske kvote za uvoz proizvoda u sektoru mesa peradi. Zahtjevi za uvozne dozvole podneseni tijekom prvih sedam dana mjeseca listopada 2013. za podrazdoblje od 1. siječnja do 31. ožujka 2014. odnose se na kvote 09.4212, 09.4217, 09.4218 i 09.4256, na količine manje od raspoloživih. U skladu s člankom 7. stavkom 4. drugom rečenicom Uredbe Komisije (EZ) br. 1301/2006 (2), količine za koje nisu podneseni zahtjevi dodaju se količini utvrđenoj za sljedeće podrazdoblje kvote od 1. travnja do 30. lipnja 2014., a navedene su u Prilogu ovoj Komunikaciji.
(1) SL L 142, 5.6.2007., str. 3.
(2) SL L 238, 1.9.2006., str. 13.
PRILOG
Redni br. kvote |
Količine za koje nije podnesen zahtjev koje treba dodati količini utvrđenoj za podrazdoblje od 1. travnja do 30. lipnja 2014. (u kg) |
09.4212 |
44 864 920 |
09.4217 |
12 369 400 |
09.4218 |
9 276 800 |
09.4256 |
3 245 004 |
IV. Obavijesti
OBAVIJESTI INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE
Vijeće
7.12.2013 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 358/3 |
ODLUKA VIJEĆA
od 2. prosinca 2013.
o imenovanju članova i zamjenika članova Savjetodavnog odbora za sigurnost i zaštitu zdravlja na radu za Hrvatsku, Mađarsku, Portugal i Ujedinjenu Kraljevinu
2013/C 358/04
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Odluku Vijeća od 22. srpnja 2003. o osnivanju Savjetodavnog odbora za sigurnost i zaštitu zdravlja na radu (1), a posebno njezin članak 3.,
uzimajući u obzir popise s prijedlozima za imenovanja koji su Vijeću podnijele vlade država članica,
budući da:
(1) |
Odlukom od 22. travnja 2013. (2), Vijeće je imenovalo članove i zamjenike članova Savjetodavnog odbora za sigurnost i zaštitu zdravlja na radu za razdoblje od 22. travnja 2013. do 28. veljače 2016., uz iznimku pojedinih članova. |
(2) |
Vlade Hrvatske, Mađarske, Portugala i Ujedinjene Kraljevine predložile su kandidate za nekoliko mjesta koja treba popuniti, |
DONIJELO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Članovima i zamjenicima članova Savjetodavnog odbora za sigurnost i zaštitu zdravlja na radu za razdoblje do 28. veljače 2016. imenuju se:
I. PREDSTAVNICI VLADA
Država |
Član |
Zamjenik |
Hrvatska |
g. Zdravko MURATTI |
gđa Inga ŽIC g. Ilija TADIĆ |
Portugal |
|
g. António SANTOS |
II. PREDSTAVNICI SINDIKATA
Država |
Član |
Zamjenik |
Mađarska |
g. Károly GYÖRGY |
g. Szilárd SOMLAI |
III. PREDSTAVNICI POSLODAVACA
Država |
Član |
Zamjenik |
Hrvatska |
Gđa Admira RIBIČIĆ |
G. Nenad SEIFERT Gđa Milica JOVANOVIĆ |
Ujedinjena Kraljevina |
|
gđa Hannah MURPHY |
Članak 2.
Članove i zamjenike članova koji još nisu imenovani Vijeće će imenovati kasnije.
Članak 3.
Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.
Sastavljeno u Bruxellesu 2. prosinca 2013.
Za Vijeće
Predsjednik
E. GUSTAS
(1) SL C 218, 13.9.2003., str. 1.
(2) SL C 120, 26.4.2013., str. 7.
7.12.2013 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 358/5 |
ODLUKA VIJEĆA
od 2. prosinca 2013.
o imenovanju članova i zamjenskih članova upravnog odbora Europske zaklade za poboljšanje životnih i radnih uvjeta
2013/C 358/05
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 1365/75 od 26. svibnja 1975. o osnivanju Europske zaklade za poboljšanje životnih i radnih uvjeta (1), a posebno njezin članak 6.,
uzimajući u obzir popise prijedloga za imenovanja podnesene Vijeću od strane vlada država članica i organizacija radnika i poslodavaca,
budući da:
(1) |
Vijeće je odlukama od 22. studenoga 2010. (2), 7. ožujka 2011. (3), 12. srpnja 2011. (4), 20. rujna 2011. (5) i 29. listopada 2012. (6) imenovalo članove i zamjenske članove upravnog odbora Europske zaklade za poboljšanje životnih i radnih uvjeta za razdoblje od 1. prosinca 2010. do 30. studenoga 2013. |
(2) |
Članovi i zamjenski članovi upravnog odbora koji predstavljaju vlade država članica i organizacije radnika i poslodavaca trebali bi se imenovati na razdoblje od tri godine. |
(3) |
Komisija imenuje svoje predstavnike u upravnom odboru, |
DONIJELO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Članovima i zamjenskim članovima upravnog odbora Europske zaklade za poboljšanje životnih i radnih uvjeta za razdoblje od 1. prosinca 2013. do 30. studenoga 2016. imenuju se:
I. PREDSTAVNICI VLADA
Zemlja |
Članovi |
Zamjenski članovi |
Belgija |
G. Michel DE GOLS |
G. Alain PIETTE |
Bugarska |
Gđa Teodora TODOROVA |
G. Iskren ANGELOV |
Češka Republika |
G. Vlastimil VÁŇA |
Gđa Veronika ŽIDLÍKOVÁ |
Danska |
Gđa Lone HENRIKSEN |
Gđa Lis WITSØ-LUND |
Njemačka |
G. Andreas HORST |
G. Sebastian JOBELIUS |
Estonija |
Gđa Eva PÕLDIS |
Gđa Ester Rünkla |
Irska |
G. Paul CULLEN |
Gđa Mary O’SULLIVAN |
Grčka |
Gđa Stamatia PISIMISI |
G. Ioannis KONSTANTAKOPOULOS |
Hrvatska |
Gđa Narcisa MANOJLOVIĆ |
Gđa Olivera FIŠEKOVIĆ |
Španjolska |
Gđa Paloma GARCÍA GARCÍA |
G. José Ignacio MARTÍN FERNÁNDEZ |
Francuska |
Gđa Valérie DELAHAYE-GUILLOCHEAU |
Gđa Marie-Soline CHOMEL |
Italija |
Gđa Aviana Maria Teresa BULGARELLI |
Gđa Carla ANTONUCCI |
Cipar |
G. Andreas MYLONAS |
G. Orestis MESSIOS |
Latvija |
Gđa Ineta TĀRE |
Gđa Ineta VJAKSE |
Litva |
Gđa Rita SKREBIŠKIENĖ |
G. Evaldas BACEVIČIUS |
Luksemburg |
Gđa Nadine WELTER |
G. Gary TUNSCH |
Mađarska |
|
|
Malta |
G. Roderick MIZZI |
G. Anthony AZZOPARDI |
Nizozemska |
G. Roel GANS |
G. Martin BLOMSMA |
Austrija |
Gđa Stephanie MATTES |
Gđa Petra PENCS |
Poljska |
G. Jerzy CIECHAŃSKI |
Gđa Joanna MACIEJEWSKA |
Portugal |
G. Manuel MADURO ROXO |
Gđa Isilda FERNANDES |
Rumunjska |
G. Alexandru ALEXE |
Gđa Liliana Ramona MOȘTENESCU |
Slovenija |
Gđa Vladka KOMEL |
G. Andraž BOBOVNIK |
Slovačka |
Gđa Silvia GREGORCOVÁ |
|
Finska |
G. Antti NÄRHINEN |
Gđa Maija LYLY-YRJÄNÄINEN |
Švedska |
G. Hannes KANTELIUS |
G. Håkan NYMAN |
Ujedinjena Kraljevina |
G. Ciaran DEVLIN |
Gđa Shyamala BALENDRA |
II. PREDSTAVNICI ORGANIZACIJA RADNIKA
Zemlja |
Članovi |
Zamjenski članovi |
Belgija |
G. Herman FONCK |
G. François PHILIPS |
Bugarska |
G. Ivan KOKALOV |
G. Vesselin MITOV |
Češka Republika |
Gđa Hana MÁLKOVÁ |
G. Tomáš PAVELKA |
Danska |
G. Jan KAHR FREDERIKSEN |
Gđa Heidi RØNNE MØLLER |
Njemačka |
Gđa Marika HÖHN |
Gđa Ghazaleh NAZZIBI |
Estonija |
G. Kalle KALDA |
Gđa Kadi ALATALU |
Irska |
Gđa Sally Anne KINAHAN |
G. Peter RIGNEY |
Grčka |
G. Panagiotis SYRIOPOULOS |
G. Panagiotis KORDATOS |
Hrvatska |
Gđa Marija HANŽEVAČKI |
Gđa Dijana ŠOBOTA |
Španjolska |
Gđa Antonia RAMOS YUSTE |
G. Ramon BAEZA |
Francuska |
G. Emmanuel COUVREUR |
G. Rafaël NEDZYNSKI |
Italija |
G. Fausto DURANTE |
Gđa Cinzia DEL RIO |
Cipar |
G. Nicolaos EPISTITHIOU |
|
Latvija |
Gđa Ruta PORNIECE |
|
Litva |
Gđa Kristina KRUPAVIČIENĖ |
Gđa Danute ŠLIONSKIENĖ |
Luksemburg |
Gđa Véronique EISCHEN |
G. Vincent JACQUET |
Mađarska |
Gđa Melinda KELEMEN |
Gđa Erzsébet HANTI |
Malta |
|
|
Nizozemska |
G. Erik PENTENGA |
Gđa Sonja BALJEU |
Austrija |
Gđa Dinah DJALINOUS-GLATZ |
G. Adi BUXBAUM |
Poljska |
G. Bogdan OLSZEWSKI |
G. Piotr OSTROWSKI |
Portugal |
G. Armando da COSTA FARIAS |
G. Vítor Manuel VICENTE COELHO |
Rumunjska |
G. Adrian MARIN |
Gđa Luminița VINTILĂ |
Slovenija |
G. Pavle VRHOVEC |
Gđa Maja KONJAR |
Slovačka |
G. Erik MACÁK |
|
Finska |
G. Juha ANTILA |
Gđa Leila KURKI |
Švedska |
G. Mats ESSEMYR |
G. Sten GELLERSTEDT |
Ujedinjena Kraljevina |
G. Paul SELLERS |
Gđa Elena CRASTA |
III. PREDSTAVNICI ORGANIZACIJA POSLODAVACA
Zemlja |
Članovi |
Zamjenski članovi |
Belgija |
G. Kris DE MEESTER |
G. Roland WAEYAERT |
Bugarska |
G. Dimiter BRANKOV |
G. Nikola ZIKATANOV |
Češka Republika |
Gđa Vladimíra DRBALOVÁ |
Gđa Pavla BŘEČKOVÁ |
Danska |
Gđa Karen ROIY |
Gđa Berit TOFT FIHL |
Njemačka |
G. Lutz MÜHL |
Gđa Renate HORNUNG-DRAUS |
Estonija |
Gđa Eve PÄÄRENDSON |
Gđa Marika MERILAI |
Irska |
G. Brendan McGINTY |
G. Eamonn McCOY |
Grčka |
Gđa Rena BARDANI |
Gđa Katerina DASKALAKI |
Hrvatska |
G. Davor MAJETIC |
G. Nenad SEIFERT |
Španjolska |
G. Miguel CANALES GUTIÉRREZ |
G. Javier BLASCO de LUNA |
Francuska |
G. Emmanuel JAHAN |
|
Italija |
Gđa Stefania ROSSI |
Gđa Paola ASTORRI |
Cipar |
Gđa Lena PANAYIOTOU |
G. Polyvios POLYVIOU |
Latvija |
Gđa Ilona KIUKUCĀNE |
Gđa Anita LĪCE |
Litva |
|
|
Luksemburg |
G. Fabio STUPICI |
Gđa Magalie LYSIAK |
Mađarska |
G. Antal CSUPORT |
Gđa Adrienn BALINT |
Malta |
G. Martin BORG |
|
Nizozemska |
G. W.M.J.M. VAN MIERLO |
G. Gerard A. M. VAN DER GRIND |
Austrija |
Gđa Katharina LINDNER |
Gđa Heidrun MAIER-DE-KRUIJFF |
Poljska |
Gđa Anna KWIATKIEWICZ |
|
Portugal |
G. Marcelino Peralta PENA COSTA |
G. António VERGUEIRO |
Rumunjska |
G. Doru Claudian FRUNZULICĂ |
G. Ștefan RĂDEANU |
Slovenija |
Gđa Tatjana PAJNKIHAR |
G. Igor ANTAUER |
Slovačka |
G. Martin HOŠTÁK |
|
Finska |
Gđa Jenni RUOKONEN |
Gđa Minna ETU-SEPPÄLÄ |
Švedska |
G. Sverker RUDEBERG |
G. Niklas BECKMAN |
Ujedinjena Kraljevina |
G. Neil CARBERRY |
G. Rob WALL |
Članak 2.
Članove i zamjenske članove koji još nisu predloženi Vijeće će imenovati kasnije.
Članak 3.
Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.
Sastavljeno u Bruxellesu 2. prosinca 2013.
Za Vijeće
Predsjednik
E. GUSTAS
(1) SL L 139, 30.5.1975., str. 1.
(2) SL C 322, 27.11.2010., str. 8.
(3) SL C 83, 17.3.2011., str. 4.
(4) SL C 208, 14.7.2011., str. 3.
(5) SL C 278, 22.9.2011., str. 2.
(6) SL C 334, 31.10.2012., str. 2.
Europska komisija
7.12.2013 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 358/9 |
Tečajna lista eura (1)
6. prosinca 2013.
2013/C 358/06
1 euro =
|
Valuta |
Tečaj |
USD |
američki dolar |
1,3661 |
JPY |
japanski jen |
139,63 |
DKK |
danska kruna |
7,4600 |
GBP |
funta sterlinga |
0,83580 |
SEK |
švedska kruna |
8,9261 |
CHF |
švicarski franak |
1,2231 |
ISK |
islandska kruna |
|
NOK |
norveška kruna |
8,4340 |
BGN |
bugarski lev |
1,9558 |
CZK |
češka kruna |
27,480 |
HUF |
mađarska forinta |
302,25 |
LTL |
litavski litas |
3,4528 |
LVL |
letonski lats |
0,7030 |
PLN |
poljski zlot |
4,1938 |
RON |
rumunjski novi leu |
4,4610 |
TRY |
turska lira |
2,7876 |
AUD |
australski dolar |
1,5065 |
CAD |
kanadski dolar |
1,4548 |
HKD |
hongkonški dolar |
10,5937 |
NZD |
novozelandski dolar |
1,6663 |
SGD |
singapurski dolar |
1,7119 |
KRW |
južnokorejski von |
1 444,01 |
ZAR |
južnoafrički rand |
14,3055 |
CNY |
kineski renminbi-juan |
8,3103 |
HRK |
hrvatska kuna |
7,6425 |
IDR |
indonezijska rupija |
16 298,17 |
MYR |
malezijski ringit |
4,4192 |
PHP |
filipinski pezo |
60,139 |
RUB |
ruski rubalj |
45,0410 |
THB |
tajlandski baht |
44,133 |
BRL |
brazilski real |
3,2237 |
MXN |
meksički pezo |
17,8348 |
INR |
indijska rupija |
84,1550 |
(1) Izvor: referentna tečajna lista koju objavljuje ESB.
Europski nadzornik zaštite podataka
7.12.2013 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 358/10 |
Izvršni sažetak Mišljenja Europskog nadzornika zaštite podataka o Prijedlogu Komisije za Uredbu o medicinskim uređajima, i o izmjenama i dopunama Direktive 2001/83/EZ, Uredbe (EZ) br. 178/2002 i Uredbe (EZ) br. 1223/2009 te Uredbe o „in vitro” dijagnostičkim medicinskim proizvodima
2013/C 358/07
Ovaj će dokument biti objavljen u posebnom izdanju Službenog lista Europske unije na hrvatskom jeziku ako zadovolji potrebne uvjete.
7.12.2013 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 358/11 |
Izvršni sažetak Mišljenja Europskog nadzornika zaštite podataka o Priopćenju Komisije o „Akcijskom planu za e-zdravlje 2012.–2020.: inovativno zdravstvo za 21. stoljeće”
2013/C 358/08
Ovaj će dokument biti objavljen u posebnom izdanju Službenog lista Europske unije na hrvatskom jeziku ako zadovolji potrebne uvjete.
7.12.2013 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 358/12 |
Izvršni sažetak Mišljenja Europskog nadzornika zaštite podataka o Prijedlogu Komisije za Uredbu o izmjenama i dopunama Uredbe Vijeća (EZ) br. 1346/2000 o stečajnom postupku
2013/C 358/09
Ovaj će dokument biti objavljen u posebnom izdanju Službenog lista Europske unije na hrvatskom jeziku ako zadovolji potrebne uvjete.
7.12.2013 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 358/13 |
Izvršni sažetak Mišljenja Europskog nadzornika zaštite podataka o Priopćenju Komisije o „Digitalnom programu za Europu – Digitalni rast Europe”
2013/C 358/10
Ovaj će dokument biti objavljen u posebnom izdanju Službenog lista Europske unije na hrvatskom jeziku ako zadovolji potrebne uvjete.
7.12.2013 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 358/14 |
Izvršni sažetak Mišljenja Europskog nadzornika zaštite podataka o Prijedlogu Komisije za Uredbu o izvješćivanju o ugrožavanju sigurnosti u civilnom zrakoplovstvu i o stavljanju izvan snage Direktive 2003/42/EZ, Uredbe Vijeća (EZ) br. 1321/2007, Uredbe Vijeća (EZ) br. 1330/2007 te članka 19 Uredbe (EU) br. 996/2010
2013/C 358/11
Ovaj će dokument biti objavljen u posebnom izdanju Službenog lista Europske unije na hrvatskom jeziku ako zadovolji potrebne uvjete.
V. Objave
POSTUPCI U VEZI S PROVEDBOM POLITIKE TRŽIŠNOG NATJECANJA
Europska komisija
7.12.2013 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 358/15 |
Prethodna prijava koncentracije
(Predmet COMP/M.6927 – Goldman Sachs/TPG Lundy/Barclays/Intertain)
Predmet primjeren za primjenu pojednostavnjenog postupka
(Tekst značajan za EGP)
2013/C 358/12
1. |
Dana 29. studenoga 2013. Komisija zaprimila je prijavu predložene koncentracije u skladu s člankom 4. Uredbe Vijeća (EZ) br. 139/2004 (1) u kojoj se navodi da poduzetnici Goldman Sachs Group, Inc. („Goldman Sachs”), TPG LundyCO, L.P. („TPG”) i Barclays PLC („Barclays”) kupnjom udjela stječu, u smislu članka 3. stavka 1. točke (b) Uredbe o koncentracijama, zajedničku kontrolu nad poduzetnikom Intertain Limited („Intertain”). |
2. |
Poslovne djelatnosti dotičnih poduzetnika su sljedeće:
|
3. |
Slijedom preliminarnog ispitivanja Europska komisija ocjenjuje da bi prijavljena transakcija mogla biti obuhvaćena područjem primjene Uredbe o koncentracijama. Međutim, konačna odluka još nije donesena. U skladu s Obavijesti Komisije o pojednostavnjenom postupku za postupanje s određenim koncentracijama u okviru Uredbe o koncentracijama (2) treba napomenuti da je ovaj predmet primjeren za primjenu postupka iz Obavijesti. |
4. |
Komisija poziva zainteresirane treće osobe da podnesu moguća očitovanja o predloženoj koncentraciji. Očitovanja se moraju dostaviti Komisiji najkasnije 10 dana od datuma ove objave. Očitovanja se mogu poslati Komisiji telefaksom (+32 22964301), porukom e-pošte na COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ili poštom, pri čemu je potrebno naznačiti referentni broj COMP/M.6927 – Goldman Sachs/TPG Lundy/Barclays/Intertain, na sljedeću adresu:
|
(1) SL L 24, 29.1.2004., str. 1. („Uredba o koncentracijama”).
(2) SL C 56, 5.3.2005., str. 32. („Obavijest o pojednostavnjenom postupku”).
7.12.2013 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 358/17 |
Prethodna prijava koncentracije
(Predmet COMP/M.6817 – Allianz/Axa/Covéa/Generali/CSCA/Netproassur)
Predmet primjeren za primjenu pojednostavnjenog postupka
(Tekst značajan za EGP)
2013/C 358/13
1. |
Dana 2. prosinca 2013. Komisija zaprimila je prijavu predložene koncentracije u skladu s člankom 4. Uredbe Vijeća (EZ) br. 139/2004 (1) u kojoj se navodi da poduzetnik Allianz IARD SA („Allianz”, Francuska), član grupe Allianz (Njemačka), poduzetnik Axa France IARD SA („Axa”, Francuska), član grupe Axa (Francuska), poduzetnik Covéa Risk SA („Covéa”, Francuska), član grupe Covéa (Francuska), poduzetnik Generali France Assurances SA („Generali”, Francuska), član grupe Assicurazioni Generali (Italija), i la Chambre Syndicale des Courtiers d'Assurances („CSCA”, Francuska) kupnjom udjela u novoonsnovanom trgovačkom društvu koje čini zajedničkih pothvat stječu, u smislu članka 3. stavka 1. točke (b) Uredbe o koncentracijama, zajedničku kontrolu nad poduzetnikom Netproassur SASU („Netproassur”, Francuska). |
2. |
Poslovne djelatnosti dotičnih poduzetnika su sljedeće:
|
3. |
Slijedom preliminarnog ispitivanja Komisija ocjenjuje da bi prijavljena transakcija mogla biti obuhvaćena područjem primjene Uredbe o koncentracijama. Međutim, odgađa se donošenje konačne odluke. U skladu s Obavijesti Komisije o pojednostavnjenom postupku za postupanje s određenim koncentracijama u okviru Uredbe o koncentracijama (2) treba napomenuti da je ovaj predmet primjeren za primjenu postupka iz Obavijesti. |
4. |
Komisija poziva zainteresirane treće osobe da joj podnesu moguća očitovanja o predloženoj koncentraciji. Očitovanja se moraju dostaviti Komisiji najkasnije 10 dana od datuma ove objave. Očitovanja se mogu poslati Komisiji telefaksom (+32 22964301), porukom e-pošte na COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ili poštom, pri čemu je potrebno naznačiti referentni broj COMP/M.6817 – Allianz/Axa/Covéa/Generali/CSCA/Netproassur, na sljedeću adresu:
|
(1) SL L 24, 29.1.2004., str. 1. („Uredba o koncentracijama”).
(2) SL C 56, 5.3.2005., str. 32. („Obavijest o pojednostavnjenom postupku”).