European flag

Službeni list
Europske unije

HR

Serija L


2026/328

10.2.2026

PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2026/328

оd 9. veljače 2026.

o prihvaćanju ponude za preuzimanje obveze u vezi s antisubvencijskim mjerama koje se odnose na uvoz novih električnih vozila na baterije koja su konstruirana za prijevoz osoba i podrijetlom su iz Narodne Republike Kine za razdoblje primjene konačnih mjera

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EU) 2016/1037 Europskog parlamenta i Vijeća od 8. lipnja 2016. o zaštiti od subvencioniranog uvoza iz zemalja koje nisu članice Europske unije (1) („osnovna uredba”), a posebno njezine članke 13. i 15.,

Nakon savjetovanja s Odborom osnovanim člankom 15. stavkom 1. Uredbe (EU) 2016/1036 Europskog parlamenta i Vijeća od 8. lipnja 2016. o zaštiti od dampinškog uvoza iz zemalja koje nisu članice Europske unije (2),

budući da:

1.   POSTUPAK

(1)

Nakon antisubvencijskog ispitnog postupka („početni ispitni postupak”) Komisija je Provedbenom uredbom (EU) 2024/2754 (3) uvela konačne kompenzacijske pristojbe na nova električna vozila na baterije koja su konstruirana prvenstveno za prijevoz devet ili manje osoba uključujući vozača, osim vozila kategorije L u skladu s Uredbom (EU) br. 168/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (4) i motocikala, te su pogonjena (bez obzira na broj kotača koji se pokreću) isključivo jednim ili više elektromotora, uključujući ona s motorom s unutarnjim izgaranjem za povećanje autonomije (pomoćnim uređajem za napajanje), trenutačno razvrstana u oznaku KN ex 8703 80 10 (oznaka TARIC 8703 80 10 10) i podrijetlom iz Narodne Republike Kine („Kina” ili „predmetna zemlja”) („predmetni proizvod”). Te su mjere bile u obliku pristojbe ad valorem u rasponu od 7,8 % do 35,3 %.

(2)

U uvodnoj izjavi 1422. Provedbene uredbe (EU) 2024/2754 navodi se da se sporazumno rješenje s kineskom vladom u obliku preuzimanja obveze s Kineskom gospodarskom komorom za uvoz i izvoz strojeva i elektroničkih proizvoda („CCCME”) i/ili s pojedinačnim proizvođačima izvoznicima može utvrditi i provesti čak i nakon uvođenja konačnih mjera. U tom je kontekstu Komisija primila ponudu za preuzimanje obveze od proizvođača izvoznika predmetnog proizvoda, društva Volkswagen (Anhui) Automotive Co., Ltd. („VW Anhui”).

(3)

Komisija je 4. prosinca 2025. putem obavijesti u Službenom listu Europske unije (5) pokrenula djelomičnu privremenu reviziju konačnih mjera („obavijest o pokretanju postupka”). Opseg revizije bio je ograničen na ispitivanje oblika mjere, a posebno na ispitivanje prihvatljivosti i izvedivosti preuzimanja obveze koje je ponudio proizvođač izvoznik predmetnog proizvoda Volkswagen (Anhui).

(4)

Zainteresirane strane obaviještene su 12. siječnja 2026. o osnovnim činjenicama i razmatranjima na temelju kojih se namjeravalo prihvatiti preuzimanje obveze koje je ponudilo društvo VW (Anhui). Omogućeno im je da iznesu primjedbe. Njihove su primjedbe razmotrene prije donošenja konačne odluke.

2.   PREUZIMANJE OBVEZE

2.1.   Ponuda za preuzimanje obveze

(5)

Nakon uvođenja konačnih mjera društvo VW (Anhui) ponudilo je 10. listopada 2025. zajedno sa svojim povezanim uvoznikom u EU-u, društvom SEAT S.A. („SEAT”), preuzimanje obveze u pogledu novih električnih vozila na baterije koja proizvode i izvoze u Uniju. Odnosilo se na jedan model predmetnog proizvoda, odnosno CUPRA Tavascan („obuhvaćeni proizvod”).

(6)

Ponuda za preuzimanje obveze sastojala se od četiri glavna elementa za obuhvaćeni proizvod, a to su godišnja kvota, poštovanje najniže uvozne cijene za sav izvoz u Uniju, poštovanje formalnih zahtjeva za sav izvoz, kao što su izdavanje izjava o preuzimanju obveze, trgovačkih računa i računa za preprodaju koji sadržavaju informacije navedene u odgovarajućem prilogu, izvoz obuhvaćenog proizvoda isključivo određenim prodajnim kanalima, osobito izvoz u EU preko jedinog povezanog uvoznika u Uniji, te poštovanje drugih obveza u pogledu izvoza. Četvrti element obuhvaća dostavljanje detaljnih izvješća o prodaji, prihvaćanje posjeta radi provjere, obvezno savjetovanje s Europskom komisijom o svim poteškoćama ili pitanjima koja se mogu pojaviti tijekom provedbe i primjene preuzete obveze nakon toga te dodatne obveze. Te dodatne obveze odnose se na investicijske projekte povezane s električnim vozilima na baterije u EU-u, a odnose se i na dovršetak tekućih projekata i na pokretanje i dovršetak novih projekata. Ostale obveze odnose se na prodajne kanale, politike određivanja cijena i utvrđivanje neto prodajnih cijena.

(7)

Preuzimanje obveze koje je ponudio VW (Anhui) ograničeno je na model CUPRA Tavascan. To je jedini model električnog vozila na baterije koji to društvo proizvodi u Kini za izvoz u EU. Društvo se obvezalo izvoziti obuhvaćeni proizvod u EU isključivo SEAT-u. VW Anhui obvezuje se i da istom kupcu neće prodavati nikakva druga vozila (kao što su punjiva hibridna vozila, hibridna električna vozila ili vozila s motorom s unutarnjim izgaranjem).

(8)

Budući da se obuhvaćeni proizvod nije proizvodio tijekom razdoblja početnog ispitnog postupka, koje je trajalo od 1. listopada 2023. do 30. rujna 2024., najniže uvozne cijene za različite vrste obuhvaćenog proizvoda utvrđene su na temelju nesubvencionirane cijene. Izračunane su na temelju podataka o troškovima proizvodnje za usporediva električna vozila na baterije koja grupa Volkswagen proizvodi u Uniji i razumne profitne marže. Najniže uvozne cijene prilagođene su s obzirom na fizičke razlike prema njihovim vanjskim i unutarnjim konstrukcijskim obilježjima i određenoj opremi, ovisno o slučaju.

(9)

VW (Anhui) se obvezao i na maksimalan broj vozila CUPRA Tavascan koji će godišnje izvoziti prema preuzetoj obvezi te da istodobno neće izvoziti druga električna vozila na baterije u Uniju.

(10)

Da bi se pridržavao najniže uvozne cijene i osigurao standardizirani pristup svojim prodajnim kanalima, SEAT se obvezao primjenjivati jedinstvenu politiku odobravanja preprodajnih cijena i svih kasnijih isplata potpore svojim distributerima u Uniji, uz jasnu sljedivost na temelju povezane dokumentacije za svako pojedinačno vozilo. U tu je svrhu SEAT preuzeo i određene obveze u pogledu prodaje voznog parka.

(11)

Kad je riječ o investicijskim projektima povezanima s električnim vozilima na baterije u Uniji, to je društvo dodatno preuzelo određene obveze periodičnog izvješćivanja i savjetovanja.

(12)

Naposljetku, Volkswagen (Anhui) i SEAT obvezali su se na redovito izvješćivanje o izvozu predmetnog proizvoda. Obvezali su se i da će redovito izvješćivati o odgovarajućoj preprodaji obuhvaćenog proizvoda unutar Unije.

(13)

Komisija je na licu mjesta u prostorima SEAT-a provjerila dostavljene informacije, temeljni izračun najnižih uvoznih cijena i prilagodbe preprodajnih cijena u Uniji, kako je predloženo u ponudi za preuzimanje obveze.

2.2.   Primjedbe zainteresiranih strana na ponudu za preuzimanje obveze

(14)

Nakon objave Obavijesti o pokretanju postupka zainteresirane strane dobile su priliku iznijeti primjedbe na sve aspekte povezane s pokretanjem ispitnog postupka i zatražiti saslušanje.

(15)

Zainteresirane strane pozvane su i da u roku utvrđenom u Obavijesti o pokretanju postupka iznesu stajališta i dostave informacije i popratne dokaze.

(16)

Primjedbe na pokretanje postupka dostavili su kineska vlada, Kineska gospodarska komora za uvoz i izvoz strojeva i elektroničkih proizvoda („CCCME”), Volkswagen (Anhui) i SEAT. Primjedbe su razmotrene kako je navedeno u sljedećim uvodnim izjavama. Nijedna zainteresirana strana nije zatražila saslušanje o pokretanju ispitnog postupka.

(17)

Kineska vlada i CCCME tvrdili su da je CCCME, u ime skupine kineskih proizvođača izvoznika, već predložio sveobuhvatno rješenje koje predstavlja zajedničko stajalište sektora. Kritizirali su Komisiju zbog sudjelovanja u bilateralnim raspravama s pojedinačnim poduzećima. Kineska vlada naglasila je da bi se Komisija trebala strogo pridržavati načela nediskriminacije i nastaviti dijalog s kineskim tijelima. Naposljetku, obje su strane zatražile od Komisije da objavi više pojedinosti o uvjetima preuzimanja obveze koje je ponudio VW (Anhui).

(18)

Komisija je podsjetila da je člankom 13. stavkom 1. točkom (b) osnovne uredbe predviđeno da bilo koji izvoznik može preuzeti obvezu „za reviziju svojih cijena [...] sve dok takav izvoz uživa pogodnosti od subvencija protiv kojih se mogu uvesti kompenzacijske mjere, ako se time uklanjaju štetni učinci subvencija”. To je prepoznato i u uvodnoj izjavi 1422. Provedbene uredbe (EU) 2024/2754, u kojoj se izričito spominju i pojedinačni proizvođači izvoznici.

(19)

U ovom konkretnom slučaju Komisija je od pojedinačnog društva primila ponudu za preuzimanje obveze koja je sadržavala dostatne elemente da bi se smatrala izvedivom i usklađenom s uvjetima iz članka 13. osnovne uredbe, što je bio temelj za pokretanje aktualne revizije. To je bila jedina ponuda za preuzimanje obveze koja je službeno podnesena Komisiji od uvođenja konačnih kompenzacijskih mjera. Stoga se Komisijin pristup ne može smatrati diskriminirajućim s obzirom na to da nije postojala druga slična situacija u kojoj je trebalo postupiti na isti način. Komisija je odbacila tu tvrdnju.

(20)

Kad je riječ o zahtjevu tih strana za objavu više pojedinosti o ponudi za preuzimanje obveze, Komisija je podsjetila da je detaljna otvorena verzija ponude za preuzimanje obveze stavljena na raspolaganje svim zainteresiranim stranama i da im je omogućila da u odgovarajućoj mjeri razumiju bit informacija dostavljenih kao povjerljivih u smislu članka 13. stavka 4. i članka 29. stavka 2. osnovne uredbe. Komisija je podsjetila i da u skladu s člankom 29. stavkom 5. osnovne uredbe ne otkriva nikakve informacije koje je primila u skladu s osnovnom uredbom za koje je zatraženo povjerljivo postupanje. Stoga je odbačen zahtjev za otkrivanje dodatnih informacija o elementima ponude za preuzimanje obveze.

(21)

VW (Anhui) je u svojim primjedbama ponovio glavna obilježja ponuđenog preuzimanja obveze, kako je navedeno u točki 2.1., i zaključio da, prema njegovu mišljenju, ponuda za preuzimanje obveze ispunjava kriterije utvrđene u članku 13. osnovne uredbe.

(22)

Nijedna zainteresirana strana nije zatražila saslušanje pred Komisijom.

2.3.   Ocjena ponude za preuzimanje obveze

(23)

Komisija je, uzimajući u obzir primjedbe koje su dostavile sve zainteresirane strane, ocijenila prihvatljivost i izvedivost preuzimanja obveze koje je ponudio VW (Anhui).

(24)

Komisija je utvrdila da su predložene najniže uvozne cijene utvrđene prema nesubvencioniranoj cijeni za usporedivi model, uz prilagodbe zbog fizičkih razlika u pogledu njihovih vanjskih i unutarnjih značajki dizajna i određene opreme između usporedivog modela i obuhvaćenog proizvoda, te da se odnose na različite vrste proizvoda i konfiguracije dizajna i opreme obuhvaćenog proizvoda. Društvo je uključilo i godišnju kvotu kao dio ponude za preuzimanje obveze te neće izvoziti predmetni proizvod u Uniju osim u skladu s uvjetima preuzete obveze.

(25)

To se društvo nadalje obvezalo da će svaka pojedinačna transakcija koja uključuje prodaju obuhvaćenog proizvoda biti u skladu s utvrđenim najnižim uvoznim cijenama. Budući da društvo VW (Anhui) obuhvaćeni proizvod prodaje preko povezanih društava u Uniji, za potrebe usporedbe pojedinačne prodajne cijene s odgovarajućom najnižom uvoznom cijenom obvezalo se prilagoditi svoje preprodajne cijene u skladu sa specifičnostima obuhvaćenog proizvoda i činjenicama koje se odnose na ponudu za preuzimanje obveze. Prilagodba je uključivala troškove prodaje te opće i administrativne troškove specifične za prodaju u svakoj državi članici EU-a, druge troškove i razumnu profitnu maržu.

(26)

Stoga je Komisija zaključila da je ta ponuda za preuzimanje obveze primjerena za uklanjanje štetnog učinka subvencioniranja.

(27)

Prema uvjetima ponude za preuzimanje obveze VW (Anhui) dužan je izvješćivati o cjelokupnom izvozu obuhvaćenog proizvoda u Uniju. Za podnošenje izvješća to se društvo mora koristiti namjenskim Komisijinim sustavom izvješćivanja u kojem je potrebno registrirati svaku izvoznu transakciju u Uniju. Za svaku od tih transakcija društvu će se dodijeliti pojedinačni alfanumerički kod zajedno s kodom za brzi odgovor („QR kod”) koji carinskim tijelima omogućuju provjeru prodaje pri deklaraciji za puštanje u slobodni promet. Osim toga, taj će kod Komisiji omogućiti da pomno prati uvoz obuhvaćenog proizvoda prije uvoza robe u Uniju.

(28)

Nadalje, društvo će svaka tri mjeseca dostavljati redovita izvješća o preprodaji proizvoda prvim nezavisnim kupcima u Uniji, što će Komisiji omogućiti da provjeri ispunjavanje preuzetih obveza, posebno primjenjive najniže uvozne cijene.

(29)

S obzirom na obveze SEAT-a koje uključuju standardizaciju njegovih prodajnih kanala, ograničenje izvoza u Uniju na jedan model predmetnog proizvoda i opsežne obveze izvješćivanja, smatra se da su mjere dostatne za ublažavanje rizika od međusobne kompenzacije, prema uvjetima ponude za preuzimanje obveze.

(30)

Naposljetku, Komisija je ocijenila ponudu za preuzimanje obveze s obzirom na druge razloge opće politike. Komisija je u tom pogledu razmotrila daljnje obvezivanje društva na znatna ulaganja u industriju električnih vozila na baterije u Uniji. Takva ulaganja u automobilsku industriju EU-a pojačat će zelenu tranziciju i elektrifikaciju te pozitivno utjecati na zaposlenost i povećanje okolišnih standarda u Uniji.

(31)

Na temelju prethodno navedenog Komisija je zaključila da je preuzimanje obveze koje je ponudilo društvo VW (Anhui) prihvatljivo i izvedivo.

2.4.   Primjedbe nakon informacija o namjeri Komisije da prihvati ponudu za preuzimanje obveze

(32)

U skladu s člankom 13. stavkom 4. osnovne uredbe svim zainteresiranim stranama, uključujući industriju Unije, omogućeno je da iznesu primjedbe o namjeri prihvaćanja preuzimanja obveze koje je ponudio VW (Anhui).

(33)

Iako su dobile priliku da budu saslušane, nijedna zainteresirana strana nije zatražila saslušanje.

(34)

Nakon objave kineska vlada i VW (Anhui) s društvom SEAT S.A. dostavili su svoje primjedbe. Komisija je razmotrila primjedbe zainteresiranih strana i prema potrebi ih uzela u obzir.

(35)

Kineska vlada u svojem je podnesku ponovila primjedbe koje je dostavila već pri pokretanju ispitnog postupka i naglasila da bi se Komisija trebala pridržavati načela nediskriminacije i pravila WTO-a te objektivno i nepristrano ocijeniti svaki zahtjev kineskih poduzeća za preuzimanje obveze u pogledu cijena. Kineska vlada zatražila je i da Komisija objavi više pojedinosti o klauzulama preuzete obveze u vezi s cijenama relevantnih društava.

(36)

Budući da kineska vlada nije dostavila nove argumente o činjenicama i razmatranjima iznesenima u prethodnim uvodnim izjavama, Komisija je potvrdila svoje zaključke iz uvodnih izjava od 23. do 31. Kako je već utvrđeno u uvodnoj izjavi 20., u skladu s člankom 29. stavkom 5. osnovne uredbe Komisija ne otkriva nikakve informacije koje je primila u skladu s osnovnom uredbom za koje je zatraženo povjerljivo postupanje. Stoga je Komisija potvrdila da je zahtjev za davanje dodatnih informacija odbijen.

(37)

VW (Anhui) i SEAT S.A. naglasili su u zajedničkom podnesku o konačnoj objavi da su nastavili s pripremama za primjenu predloženog preuzimanja obveze. Ponovno su potvrdili svoju predanost poštovanju svih uvjeta iz ponude za preuzimanje obveze.

(38)

S obzirom na prethodno navedeno Komisija je potvrdila svoj zaključak da bi ponudu za preuzimanje obveze koju je dostavio VW (Anhui) trebalo prihvatiti.

3.   PROVEDBA I POVLAČENJE

(39)

Ako Komisija, u skladu s člankom 13. stavkom 9. osnovne uredbe, povuče odluku o prihvaćanju preuzete obveze nakon kršenja upućujući na konkretne transakcije te proglasi odgovarajuće račune na temelju preuzete obveze nevaljanima, carinski dug nastaje u trenutku prihvaćanja deklaracije za puštanje u slobodni promet.

(40)

Uvoznici trebaju biti svjesni da carinski dug može nastati kao uobičajen trgovački rizik u trenutku prihvaćanja deklaracije za puštanje u slobodni promet čak i ako je Komisija prihvatila preuzimanje obveze koje je ponudio proizvođač izvoznik od kojeg su kupovali izravno ili neizravno.

(41)

Prema članku 24. stavku 7. osnovne uredbe carinska tijela trebala bi odmah obavijestiti Komisiju kada se utvrde naznake kršenja preuzete obveze.

(42)

U slučaju kršenja ili povlačenja preuzete obveze ili u slučaju da Komisija povuče prihvaćanje preuzete obveze, konačna kompenzacijska pristojba uvedena u skladu s člankom 15. stavkom 1. osnovne uredbe automatski se primjenjuje prema članku 13. stavku 9. osnovne uredbe,

DONIJELA JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Prihvaća se preuzimanje obveze koje je ponudilo društvo navedeno u nastavku zajedno sa svojim povezanim uvoznikom SEAT S.A. u vezi s antisubvencijskim postupkom o uvozu novih električnih vozila na baterije koja su konstruirana za prijevoz osoba i podrijetlom su iz Narodne Republike Kine.

Zemlja

Društvo

Dodatna oznaka TARIC

Narodna Republika Kina

Proizvodi Volkswagen (Anhui) Automotive Co., Ltd i prodaje društvu SEAT S.A., koje djeluje kao uvoznik u Europskoj uniji.

89FZ

Članak 2.

Ova Odluka stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Bruxellesu 9. veljače 2026.

Za Komisiju

Predsjednica

Ursula VON DER LEYEN


(1)   SL L 176, 30.6.2016., str. 55. ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/1037/oj.

(2)   SL L 176, 30.6.2016., str. 21. ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/1036/oj.

(3)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2024/2754 оd 29. listopada 2024. o uvođenju konačne kompenzacijske pristojbe na uvoz novih električnih vozila na baterije koja su konstruirana za prijevoz osoba i podrijetlom su iz Narodne Republike Kine (SL L, 2024/2754, 29.10.2024., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2754/oj).

(4)  Uredba (EU) br. 168/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 15. siječnja 2013. o homologaciji i nadzoru tržišta vozila na dva ili tri kotača i četverocikala (SL L 60, 2.3.2013., str. 52., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/168/oj).

(5)   SL C, C/2025/6545, 4.12.2025., ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/6545/oj.


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2026/328/oj

ISSN 1977-0847 (electronic edition)