European flag

Službeni list
Europske unije

HR

Serija L


2025/2332

17.11.2025

PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2025/2332

оd 14. studenoga 2025.

o izmjeni priloga V. i XIV. Provedbenoj uredbi (EU) 2021/404 u pogledu unosa za Kanadu, Ujedinjenu Kraljevinu i Sjedinjene Američke Države na popisima trećih zemalja, područja ili njihovih zona iz kojih je odobren ulazak u Uniju pošiljaka peradi, zametnih proizvoda peradi te svježeg mesa peradi i pernate divljači

(Tekst značajan za EGP)

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EU) 2016/429 Europskog parlamenta i Vijeća od 9. ožujka 2016. o prenosivim bolestima životinja te o izmjeni i stavljanju izvan snage određenih akata u području zdravlja životinja („Zakon o zdravlju životinja”) (1), a posebno njezin članak 230. stavak 1., članak 232. stavak 1. točku (b) i članak 232. stavak 3. točku (b),

budući da:

(1)

Uredbom (EU) 2016/429 propisano je da se ulazak u Uniju pošiljaka životinja, zametnih proizvoda i proizvoda životinjskog podrijetla iz trećih zemalja ili područja smije dopustiti samo ako su predmetne treće zemlje ili područja uvršteni na popis u skladu s člankom 230. stavkom 1. te uredbe.

(2)

U Delegiranoj uredbi Komisije (EU) 2020/692 (2) utvrđeni su zahtjevi u pogledu zdravlja životinja koje pošiljke određenih vrsta i kategorija životinja, zametnih proizvoda i proizvoda životinjskog podrijetla iz trećih zemalja, područja ili njihovih zona, ili kompartmenata, ako je riječ o životinjama akvakulture, moraju ispunjavati kako bi mogle ući u Uniju.

(3)

U Provedbenoj uredbi Komisije (EU) 2021/404 (3) utvrđeni su popisi trećih zemalja ili područja, ili njihovih zona, iz kojih je dopušten ulazak u Uniju vrsta i kategorija životinja, zametnih proizvoda i proizvoda životinjskog podrijetla koji su obuhvaćeni područjem primjene Delegirane uredbe (EU) 2020/692. Ti popisi i određena opća pravila koja se odnose na te popise utvrđeni su u prilozima od I. do XXII. toj provedbenoj uredbi.

(4)

Konkretnije, u prilozima V. i XIV. Provedbenoj uredbi (EU) 2021/404 utvrđeni su popisi trećih zemalja, područja, ili njihovih zona, iz kojih je odobren ulazak u Uniju pošiljaka peradi i zametnih proizvoda peradi odnosno svježeg mesa peradi i pernate divljači.

(5)

Kanada je obavijestila Komisiju o 11 novih izbijanja visokopatogene influence ptica (HPAI) kod peradi u pokrajinama Alberti, Britanskoj Kolumbiji i Québecu, koja su potvrđena između 22. listopada 2025. i 4. studenog 2025. laboratorijskom analizom (RT-PCR).

(6)

Ujedinjena Kraljevina obavijestila je Komisiju o 19 novih izbijanja visokopatogene influence ptica kod peradi u grofovijama Devonu, East Sussexu, Lancashireu, Lincolnshireu, Norfolku, North Yorkshireu i Suffolku u Engleskoj, i u grofoviji Pembrokeshireu u Walesu, koja su potvrđena između 29. listopada 2025. i 7. studenog 2025. laboratorijskom analizom (RT-PCR).

(7)

Sjedinjene Američke Države obavijestile su Komisiju o 13 novih izbijanja visokopatogene influence ptica kod peradi u saveznim državama Kaliforniji, Indiani, Michiganu, Sjevernoj Dakoti i Južnoj Dakoti, koja su potvrđena između 21. listopada 2025. i 6. studenog 2025. laboratorijskom analizom (RT-PCR).

(8)

Nakon tih nedavnih izbijanja visokopatogene influence ptica veterinarska tijela Kanade, Ujedinjene Kraljevine i Sjedinjenih Američkih Država uspostavila su zone ograničenja od najmanje 10 km oko zahvaćenih objekata i provela mjere usmrćivanja radi kontrole visokopatogene influence ptica i ograničenja njezina širenja.

(9)

Kanada, Ujedinjena Kraljevina i Sjedinjene Američke Države Komisiji su dostavile informacije o epidemiološkoj situaciji na svojem državnom području i o mjerama koje su poduzele radi sprečavanja daljnjeg širenja visokopatogene influence ptica nakon tih nedavnih izbijanja.

(10)

Komisija je ocijenila te informacije. S obzirom na stanje zdravlja životinja na područjima pod ograničenjima koja su uspostavila veterinarska tijela Kanade, Ujedinjene Kraljevine i Sjedinjenih Američkih Država, trebalo bi suspendirati ulazak u Uniju pošiljaka peradi i zametnih proizvoda peradi te svježeg mesa peradi i pernate divljači iz područja zahvaćenih izbijanjima u tim trećim zemljama radi zaštite zdravstvenog statusa životinja u Uniji, uzimajući u obzir datume kad su izbijanja potvrđena. Stoga bi unose za te treće zemlje u tablicama u dijelu 1. odjeljku B i dijelu 2. Priloga V. te tablicu u dijelu 1. odjeljku B Priloga XIV. Provedbenoj uredbi (EU) 2021/404 trebalo na odgovarajući način izmijeniti.

(11)

Nadalje, Kanada je Komisiji dostavila ažurirane informacije o epidemiološkoj situaciji na svojem državnom području u pogledu prethodnih izbijanja visokopatogene influence ptica koja su dovela do suspenzije ulaska pošiljaka peradi, zametnih proizvoda peradi te svježeg mesa peradi i pernate divljači u Uniju, kako je utvrđeno u tablici u dijelu 1. odjeljku B Priloga V. i u tablici u dijelu 1. odjeljku B Priloga XIV. Provedbenoj uredbi (EU) 2021/404.

(12)

Kanada je 15. listopada 2025. i 20. listopada 2025. dostavila ažurirane informacije o stanju zdravlja životinja i mjerama koje je poduzela u pogledu dva izbijanja visokopatogene influence ptica kod peradi u pokrajini Alberti, koja su potvrđena 15. rujna 2025. i 6. listopada 2025. laboratorijskom analizom (RT-PCR).

(13)

Kanada je obavijestila Komisiju da je nakon tih prethodnih izbijanja visokopatogene influence ptica provela mjere usmrćivanja radi kontrole i ograničavanja širenja te bolesti te potrebne mjere čišćenja i dezinfekcije nakon provedbe mjera usmrćivanja u zaraženim objektima u kojima se drži perad.

(14)

Komisija je ocijenila informacije koje je dostavila Kanada i smatra da je ta zemlja pružila odgovarajuća jamstva da stanje zdravlja životinja koje je dovelo do suspenzije ulaska pošiljaka peradi, zametnih proizvoda peradi te svježeg mesa peradi i pernate divljači iz zahvaćenih zona, kako je utvrđeno u tablici u dijelu 1. odjeljku B Priloga V. i u tablici u dijelu 1. odjeljku B Priloga XIV. Provedbenoj uredbi (EU) 2021/404, više ne predstavlja prijetnju zdravlju životinja ili javnom zdravlju u Uniji i da bi stoga trebalo ponovno odobriti ulazak u Uniju tih pošiljaka iz zahvaćenih zona Kanade iz kojih je ulazak u Uniju bio suspendiran. Stoga bi unose za Kanadu u tim tablicama u tim prilozima trebalo na odgovarajući način izmijeniti.

(15)

Uzimajući u obzir nova izbijanja visokopatogene influence ptica u Kanadi, Ujedinjenoj Kraljevini i Sjedinjenim Američkim Državama te kako bi se izbjegli nepotrebni poremećaji u trgovini s Kanadom, izmjene koje se ovom Uredbom unose u priloge V. i XIV. Provedbenoj uredbi (EU) 2021/404 trebale bi hitno početi proizvoditi učinke.

(16)

Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Prilozi V. i XIV. Provedbenoj uredbi (EU) 2021/404 mijenjaju se u skladu s Prilogom ovoj Uredbi.

Članak 2.

Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 14. studenoga 2025.

Za Komisiju

Predsjednica

Ursula VON DER LEYEN


(1)   SL L 84, 31.3.2016., str. 1., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/429/oj.

(2)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2020/692 оd 30. siječnja 2020. o dopuni Uredbe (EU) 2016/429 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu pravila za ulazak u Uniju pošiljaka određenih životinja, zametnih proizvoda i proizvoda životinjskog podrijetla te njihovo premještanje i postupanje s njima nakon ulaska (SL L 174, 3.6.2020., str. 379., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/692/oj).

(3)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2021/404 оd 24. ožujka 2021. o utvrđivanju popisa trećih zemalja, područja ili njihovih zona iz kojih je dopušten ulazak u Uniju životinja, zametnih proizvoda i proizvoda životinjskog podrijetla u skladu s Uredbom (EU) 2016/429 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 114, 31.3.2021., str. 1., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/404/oj).


PRILOG

Prilozi V. i XIV. Provedbenoj uredbi (EU) 2021/404 mijenjaju se kako slijedi:

1.

Prilog V. mijenja se kako slijedi:

(a)

u dijelu 1. odjeljak B mijenja se kako slijedi:

i.

u unosu za Kanadu, redak za zonu CA-2.270 zamjenjuje se sljedećim:

CA

Kanada

CA-2.270

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

10.9.2025.

3.11.2025.”

ii.

u unosu za Kanadu, redak za zonu CA-2.274 zamjenjuje se sljedećim:

CA

Kanada

CA-2.274

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

2.10.2025.

8.11.2025.”

iii.

u unosu za Kanadu, iza retka za zonu CA-2.291 dodaju se sljedeći reci za zone od CA-2.292 do CA-2.305:

CA

Kanada

CA-2.292

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

22.10.2025.

 

CA-2.293

N, P1

 

22.10.2025.

 

CA-2.294

N, P1

 

22.10.2025.

 

CA-2.295

N, P1

 

28.10.2025.

 

CA-2.296

N, P1

 

28.10.2025.

 

CA-2.297

N, P1

 

27.10.2025.

 

CA-2.298

N, P1

 

28.10.2025.

 

CA-2.299

N, P1

 

30.10.2025.

 

CA-2.300

N, P1

 

30.10.2025.

 

CA-2.301

N, P1

 

30.10.2025.

 

CA-2.302

N, P1

 

1.11.2025.

 

CA-2.303

N, P1

 

3.11.2025.

 

CA-2.304

N, P1

 

4.11.2025.

 

CA-2.305

N, P1

 

4.11.2025.”

 

iv.

u unosu za Ujedinjenu Kraljevinu, iza retka za zonu GB-2.399 dodaju se reci za zone od GB-2.400 do GB-2.418:

GB

Ujedinjena Kraljevina

GB-2.400

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

29.10.2025.

 

GB-2.401

N, P1

 

30.10.2025.

 

GB-2.402

N, P1

 

31.10.2025.

 

GB-2.403

N, P1

 

31.10.2025.

 

GB-2.404

N, P1

 

31.10.2025.

 

GB-2.405

N, P1

 

31.10.2025.

 

GB-2.406

N, P1

 

1.11.2025.

 

GB-2.407

N, P1

 

1.11.2025.

 

GB-2.408

N, P1

 

2.11.2025.

 

GB-2.409

N, P1

 

3.11.2025.

 

GB-2.410

N, P1

 

3.11.2025.

 

GB-2.411

N, P1

 

4.11.2025.

 

GB-2.412

N, P1

 

5.11.2025.

 

GB-2.413

N, P1

 

6.11.2025.

 

GB-2.414

N, P1

 

6.11.2025.

 

GB-2.415

N, P1

 

7.11.2025.

 

GB-2.416

N, P1

 

7.11.2025.

 

GB-2.417

N, P1

 

7.11.2025.

 

GB-2.418

N, P1

 

7.11.2025.”

 

v.

u unosu za Sjedinjene Američke Države, iza retka za zonu US-2.1099 dodaju se sljedeći reci za zone od US-2.1100 do US-2.1112:

US

Sjedinjene Američke Države

US-2.1100

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

21.10.2025.

 

US-2.1101

N, P1

 

28.10.2025.

 

US-2.1102

N, P1

 

27.10.2025.

 

US-2.1103

N, P1

 

28.10.2025.

 

US-2.1104

N, P1

 

29.10.2025.

 

US-2.1105

N, P1

 

29.10.2025.

 

US-2.1106

N, P1

 

31.10.2025.

 

US-2.1107

N, P1

 

3.11.2025.

 

US-2.1108

N, P1

 

3.11.2025.

 

US-2.1109

N, P1

 

3.11.2025.

 

US-2.1110

N, P1

 

5.11.2025.

 

US-2.1111

N, P1

 

4.11.2025.

 

US-2.1112

N, P1

 

6.11.2025.”

 

(b)

dio 2. mijenja se kako slijedi:

i.

u unosu za Kanadu, iza retka za zonu CA-2.291 dodaju se sljedeći opisi zona od CA-2.292 do CA-2.305:

„Kanada

CA-2.292

British Columbia- Latitude 49.18, Longitude -121.85

Fraser Valley Regionalization Zone 7. The municipalities involved are: Baker Trails, Slesse Park, Chilliwack, Popkum, Bridal Falls, and Agassiz

CA-2.293

British Columbia- Latitude 49.31, Longitude -121.88

Fraser Valley Regionalization Zone 8. The municipalities involved are: Lake Errock, Harrison Mills, and Harrison Hot Springs

CA-2.294

British Columbia- Latitude 49.25, Longitude -122.17

Fraser Valley Regionalization Zone 9. The municipalities involved are: Dewdney, Deroche, Durieu, and Miracle Valley

CA-2.295

British Columbia- Latitude 49.10, Longitude -122.77

Fraser Valley Regionalization Zone 2. The municipalities involved are: Delta, Langley, Langley Township, Surrey, and White Rock

CA-2.296

British Columbia- Latitude 49.08, Longitude -122.56

Fraser Valley Regionalization Zone 3. The municipalities involved are: Langley, Langley Township, and Forest Knolls

CA-2.297

Alberta – Latitude 53.66, Longitude -113.1

The municipalities involved are:

3 km PZ: Fort Saskatchewan, Josephburg and Strathcona

10 km SZ: Ardrossan, Fort Saskatchewan, Josephburg, Lamont, and Strathcona

CA-2.298

Alberta – Latitude 53.2, Longitude -114.4

The municipalities involved are:

3 km PZ: Leduc, Saint Francis, and Warburg

10 km SZ: Alsike, Brazeau, Creekland, Genesee, Leduc, Pemburton Hill, Saint Francis, Telfordville, and Warburg

CA-2.299

Alberta – Latitude 52.93, Longitude -113.1

The municipalities involved are:

3 km PZ: Malmo and Wetaskiwin

10 km SZ: Camrose, Ferintosh, Malmo, Maskwacis, Ponoka, Samson, Tristram, and Wetaskiwin

CA-2.300

Alberta – Latitude 53.83, Longitude -113.1

The municipalities involved are:

3 km PZ: Amelia, Redwater and Sturgeon

10 km SZ: Amelia, Bruderheim, Redwater, Strathcona, Sturgeon, and Thorhild

CA-2.301

Alberta –Latitude 52.75, Longitude -113.81

The municipalities involved are:

3 km PZ: Maskwacis, Ponoka and Usona

10 km SZ: Crestomere, Falun, Maskwacis, Ponoka, Usona, and Wetaskiwin

CA-2.302

British Columbia – Latitude 50.67, Longitude -119.28

The municipalities involved are:

3 km PZ: Salmon Arm

10 km SZ: anchero, Salmon Arm, and Silver Creek

CA-2.303

Alberta –Latitude 52.82, Longitude -113.22

The municipalities involved are:

3 km PZ: Wetaskiwin

10 km SZ: Malmo, Maskwacis, Navarre, and Wetaskiwin

CA-2.304

Quebec – Latitude 45.36, Longitude -73.15

The municipalities involved are:

3 km PZ: Mont-Saint-Grégoire and Saint-Jean-sur-Richelieu

10 km SZ: Carignan, Marieville, Mont-Saint-Grégoire, Richelieu, Saint-Alexandre, Saint-Blaise-sur-Richelieu, Saint-Jean-sur-Richelieu, Sainte-Angèle-de-Monnoir, Sainte-Anne-de-Sabrevois, and Sainte-Brigide-d’Iberville

CA-2.305

British Columbia- Latitude 49.29, Longitude -122.76

Fraser Valley Regionalization Zone 11. The municipalities involved are: Anmore, Belcarra, Coquitlam, Maple Ridge, Pitt Meadows, Port Coquitlam, and Port Moody”

ii.

u unosu za Ujedinjenu Kraljevinu, iza opisa zone GB-2.399 dodaju se sljedeći opisi zona od GB-2.400 do GB-2.418:

„Ujedinjena Kraljevina

GB-2.400

near Brandon, West Suffolk, Suffolk, England, GB

the area contained with a circle of a radius of 10 km, centred on WGS84 dec, coordinates Lat: N52.40 and Long: E0.68

GB-2.401

near Milford Haven, Pembrokeshire, Wales, GB

the area contained with a circle of a radius of 10 km, centred on WGS84 dec, coordinates Lat: N51.74 and Long: W5.05

GB-2.402

near Milford Haven, Pembrokeshire, Wales, GB

the area contained with a circle of a radius of 10 km, centred on WGS84 dec, coordinates Lat: N51.74 and Long: W5.05

GB-2.403

near Ormesby St Margaret, Great Yarmouth, Norfolk, England, GB

the area contained with a circle of a radius of 10 km, centred on WGS84 dec, coordinates Lat: N52.68 and Long: E1.66

GB-2.404

near Uckfield, Wealden, East Sussex, England, GB

the area contained with a circle of a radius of 10 km, centred on WGS84 dec, coordinates Lat: N50.96 and Long: E0.08

GB-2.405

near Swineshead, Boston, Lincolnshire, England, GB

the area contained with a circle of a radius of 10 km, centred on WGS84 dec, coordinates Lat: N52.98 and Long: W0.16

GB-2.406

near Honington, West Suffolk, Suffolk, England, GB

the area contained with a circle of a radius of 10 km, centred on WGS84 dec, coordinates Lat: N52.35 and Long: E0.75

GB-2.407

near Donington, South Holland, Lincolnshire, England, GB

the area contained with a circle of a radius of 10 km, centred on WGS84 dec,coordinates Lat: N52.90 and Long: W0.25

GB-2.408

near Easingwold, Wetherby and Easingwold, North Yorkshire, England, GB

the area contained with a circle of a radius of 10 km, centred on WGS84 dec, coordinates Lat: N54.10 and Long: W1.28

GB-2.409

near Thirsk, Thirsk and Malton, North Yorkshire, England, GB

the area contained with a circle of a radius of 10 km, centred on WGS84 dec,, coordinates Lat: N54.28 and Long: W1.35

GB-2.410

near Crediton, Mid Devon, Devon, England, GB

the area contained with a circle of a radius of 10 km, centred on WGS84 dec, coordinates Lat: N50.80 and Long: W3.63

GB-2.411

near Wells-Next-The-Sea, North Norfolk, Norfolk, England, GB

the area contained with a circle of a radius of 10 km, centred on WGS84 dec, coordinates Lat: N52.92 and Long: E0.86

GB-2.412

near Corby Glen, South Kesteven, Lincolnshire, England, GB

the area contained with a circle of a radius of 10 km, centred on WGS84 dec, coordinates Lat: N52.85 and Long: W0.52

GB-2.413

near Milford Haven, Pembrokeshire, Wales, GB

the area contained with a circle of a radius of 10 km, centred on WGS84 dec, coordinates Lat: N51.73 and Long: W51.73

GB-2.414

near Kirkham, Fylde, Lancashire, England, GB

the area contained with a circle of a radius of 10 km, centred on WGS84 dec,coordinates Lat: N53.77 and Long: W2.88

GB-2.415

near Feltwell, King’s Lynn and West Norfolk, Norfolk, England, GB

the area contained with a circle of a radius of 10 km, centred on WGS84 dec, coordinates Lat: N52.47 and Long: E0.48

GB-2.416

near Attleborough, Breckland, Norfolk, England, GB

the area contained with a circle of a radius of 10 km, centred on WGS84 dec, coordinates Lat: N52.53 and Long: E0.90

GB-2.417

near Alford, East Lindsey, Lincolnshire, England, GB

the area contained with a circle of a radius of 10 km, centred on WGS84 dec, coordinates Lat N53.23 and Long: E0.26

GB-2.418

near Thirsk, Thirsk and Malton, North Yorkshire, England, GB

the area contained with a circle of a radius of 10 km, centred on WGS84 dec, coordinates Lat:N54.22 and Long: W1.43”

iii.

u unosu za Sjedinjene Američke Države, iza opisa zone US-2.1099 dodaju se sljedeći opisi zona od US-2.1100 do US-2.1112:

„Sjedinjene Američke Države

US-2.1100

State of South Dakota

Spink 14

Spink County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 98.2900442°W 44.8883074°N)

US-2.1101

State of South Dakota

Spink 15

Spink County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 98.0528429°W 44.8284039°N)

US-2.1102

State of California

Sonoma 14

Sonoma County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 122.7605781°W 38.3371032°N)

US-2.1103

State of California

Sonoma 15

Sonoma County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 122.7210055°W 38.3482743°N)

US-2.1104

State of Indiana

LaGrange 06

LaGrange County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 85.5829295°W 41.6784206°N)

US-2.1105

State of Indiana

LaGrange 07

LaGrange County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 85.5423281°W 41.6690261°N)

US-2.1106

State of Michigan

Ottawa 10

Ottawa County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 86.0028093°W 43.0036961°N)

US-2.1107

State of North Dakota

LaMoure 06

LaMoure County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 98.4045941°W 46.4309401°N)

US-2.1108

State of South Dakota

McPherson 15

McPherson County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 98.8843773°W 45.9972533°N)

US-2.1109

State of Indiana

Elkhart 09

Elkhart County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 85.6693425°W 41.6801002°N)

US-2.1110

State of California

Sonoma 16

Sonoma County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 122.7441352°W 38.3520376°N)

US-2.1111

State of Michigan

Ottawa 11

Ottawa County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 86.0545539°W 42.9769520°N)

US-2.1112

State of Michigan

Ottawa 12

Ottawa County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 86.0481105°W 43.0008310°N)”

2.

u Prilogu XIV. dijelu 1. odjeljak B mijenja se kako slijedi:

(a)

u unosu za Kanadu, redak za zonu CA-2.270 zamjenjuje se sljedećim:

CA

Kanada

CA-2.270

POU, RAT

N, P1

 

10.9.2025.

3.11.2025.

GBM

P1

 

10.9.2025.

3.11.2025.”

(b)

u unosu za Kanadu, redak za zonu CA-2.274 zamjenjuje se sljedećim:

CA

Kanada

CA-2.274

POU, RAT

N, P1

 

2.10.2025.

8.11.2025.

GBM

P1

 

2.10.2025.

8.11.2025.”

(c)

u unosu za Kanadu, iza retka za zonu CA-2.291 dodaju se sljedeći reci za zone od CA-2.292 do CA-2.305:

CA

Kanada

CA-2.292

POU, RAT

N, P1

 

22.10.2025.

 

GBM

P1

 

22.10.2025.

 

CA-2.293

POU, RAT

N, P1

 

22.10.2025.

 

GBM

P1

 

22.10.2025.

 

CA-2.294

POU, RAT

N, P1

 

22.10.2025.

 

GBM

P1

 

22.10.2025.

 

CA-2.295

POU, RAT

N, P1

 

28.10.2025.

 

GBM

P1

 

28.10.2025.

 

CA-2.296

POU, RAT

N, P1

 

28.10.2025.

 

GBM

P1

 

28.10.2025.

 

CA-2.297

POU, RAT

N, P1

 

27.10.2025.

 

GBM

P1

 

27.10.2025.

 

CA-2.298

POU, RAT

N, P1

 

28.10.2025.

 

GBM

P1

 

28.10.2025.

 

CA-2.299

POU, RAT

N, P1

 

30.10.2025.

 

GBM

P1

 

30.10.2025.

 

CA-2.300

POU, RAT

N, P1

 

30.10.2025.

 

GBM

P1

 

30.10.2025.

 

CA-2.301

POU, RAT

N, P1

 

30.10.2025.

 

GBM

P1

 

30.10.2025.

 

CA-2.302

POU, RAT

N, P1

 

1.11.2025.

 

GBM

P1

 

1.11.2025.

 

CA-2.303

POU, RAT

N, P1

 

3.11.2025.

 

GBM

P1

 

3.11.2025.

 

CA-2.304

POU, RAT

N, P1

 

4.11.2025.

 

GBM

P1

 

4.11.2025.

 

CA-2.305

POU, RAT

N, P1

 

4.11.2025.

 

GBM

P1

 

4.11.2025.”

 

(d)

u unosu za Ujedinjenu Kraljevinu, iza retka za zonu GB-2.399 dodaju se sljedeći reci za zone od GB-2.400 do GB-2.418:

GB

Ujedinjena Kraljevina

GB-2.400

POU, RAT

N, P1

 

29.10.2025.

 

GBM

P1

 

29.10.2025.

 

GB-2.401

POU, RAT

N, P1

 

30.10.2025.

 

GBM

P1

 

30.10.2025.

 

GB-2.402

POU, RAT

N, P1

 

31.10.2025.

 

GBM

P1

 

31.10.2025.

 

GB-2.403

POU, RAT

N, P1

 

31.10.2025.

 

GBM

P1

 

31.10.2025.

 

GB-2.404

POU, RAT

N, P1

 

31.10.2025.

 

GBM

P1

 

31.10.2025.

 

GB-2.405

POU, RAT

N, P1

 

31.10.2025.

 

GBM

P1

 

31.10.2025.

 

GB-2.406

POU, RAT

N, P1

 

1.11.2025.

 

GBM

P1

 

1.11.2025.

 

GB-2.407

POU, RAT

N, P1

 

1.11.2025.

 

GBM

P1

 

1.11.2025.

 

GB-2.408

POU, RAT

N, P1

 

2.11.2025.

 

GBM

P1

 

2.11.2025.

 

GB-2.409

POU, RAT

N, P1

 

3.11.2025.

 

GBM

P1

 

3.11.2025.

 

GB-2.410

POU, RAT

N, P1

 

3.11.2025.

 

GBM

P1

 

3.11.2025.

 

GB-2.411

POU, RAT

N, P1

 

4.11.2025.

 

GBM

P1

 

4.11.2025.

 

GB-2.412

POU, RAT

N, P1

 

5.11.2025.

 

GBM

P1

 

5.11.2025.

 

GB-2.413

POU, RAT

N, P1

 

6.11.2025.

 

GBM

P1

 

6.11.2025.

 

GB-2.414

POU, RAT

N, P1

 

6.11.2025.

 

GBM

P1

 

6.11.2025.

 

GB-2.415

POU, RAT

N, P1

 

7.11.2025.

 

GBM

P1

 

7.11.2025.

 

GB-2.416

POU, RAT

N, P1

 

7.11.2025.

 

GBM

P1

 

7.11.2025.

 

GB-2.417

POU, RAT

N, P1

 

7.11.2025.

 

GBM

P1

 

7.11.2025.

 

GB-2.418

POU, RAT

N, P1

 

7.11.2025.

 

GBM

P1

 

7.11.2025.”

 

(e)

u unosu za Sjedinjene Američke Države, iza retka za zonu US-2.1099 dodaju se sljedeći reci za zone od US-2.1100 do US-2.1112:

US

Sjedinjene Američke Države

US-2.1100

POU, RAT

N, P1

 

21.10.2025.

 

GBM

P1

 

21.10.2025.

 

US-2.1101

POU, RAT

N, P1

 

28.10.2025.

 

GBM

P1

 

28.10.2025.

 

US-2.1102

POU, RAT

N, P1

 

27.10.2025.

 

GBM

P1

 

27.10.2025.

 

US-2.1103

POU, RAT

N, P1

 

28.10.2025.

 

GBM

P1

 

28.10.2025.

 

US-2.1104

POU, RAT

N, P1

 

29.10.2025.

 

GBM

P1

 

29.10.2025.

 

US-2.1105

POU, RAT

N, P1

 

29.10.2025.

 

GBM

P1

 

29.10.2025.

 

US-2.1106

POU, RAT

N, P1

 

31.10.2025.

 

GBM

P1

 

31.10.2025.

 

US-2.1107

POU, RAT

N, P1

 

3.11.2025.

 

GBM

P1

 

3.11.2025.

 

US-2.1108

POU, RAT

N, P1

 

3.11.2025.

 

GBM

P1

 

3.11.2025.

 

US-2.1109

POU, RAT

N, P1

 

3.11.2025.

 

GBM

P1

 

3.11.2025.

 

US-2.1110

POU, RAT

N, P1

 

5.11.2025.

 

GBM

P1

 

5.11.2025.

 

US-2.1111

POU, RAT

N, P1

 

4.11.2025.

 

GBM

P1

 

4.11.2025.

 

US-2.1112

POU, RAT

N, P1

 

6.11.2025.

 

GBM

P1

 

6.11.2025.”

 


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/2332/oj

ISSN 1977-0847 (electronic edition)