European flag

Službeni list
Europske unije

HR

Serija L


2025/1996

30.9.2025

UREDBA VIJEĆA (EU) 2025/1996

od 29. rujna 2025.

o izmjeni Uredbe (EU) 2025/202 o utvrđivanju ribolovnih mogućnosti za 2025. i 2026. za određene riblje stokove koje se primjenjuju u vodama Unije i, za ribarska plovila Unije, u određenim vodama izvan Unije

VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 43. stavak 3.,

uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,

budući da:

(1)

Uredbom Vijeća (EU) 2025/202 (1) utvrđene su ribolovne mogućnosti za 2025. i 2026. za određene riblje stokove koje se primjenjuju u vodama Unije i, za ribarska plovila Unije, u određenim vodama izvan Unije. Te ribolovne mogućnosti, uključujući određene mjere koje su s njima funkcionalno povezane, trebalo bi izmijeniti kako bi se u obzir uzela objava znanstvenih savjeta te ishodi sastanaka regionalnih organizacija za upravljanje ribarstvom.

(2)

Uredbom (EU) 2025/202 ukupni dopušteni ulov (TAC) za inćuna (Engraulis encrasicolus) u zapadnom dijelu potpodručja Međunarodnog vijeća za istraživanje mora (ICES) 9 i na potpodručju 10 za razdoblje od 1. srpnja do 30. rujna 2025. privremeno je utvrđen na razini od 7 182 tone dok ICES ne objavi svoj znanstveni savjet za inćuna u zapadnom dijelu zone ICES-a 9a za razdoblje od 1. srpnja 2025. do 30. lipnja 2026. Taj je savjet objavljen 20. lipnja 2025., stoga bi trebalo utvrditi konačni TAC za inćuna u zapadnom dijelu potpodručja ICES-a 9 i na potpodručju 10 za razdoblje od 1. srpnja 2025. do 30. lipnja 2026. na razini koju savjetuje ICES.

(3)

ICES je 31. listopada 2024. objavio svoj znanstveni savjet za škampa (Nephrops norvegicus) u zonama ICES-a 8a i 8b za 2025. U tom savjetu ICES je savjetovao da ulov tog stoka u tom razdoblju ne bi trebao biti veći od 3 502 tone. ICES je 6. svibnja 2025. objavio revidirani znanstveni savjet za škampa u zonama ICES-a 8a i 8b za 2025. U tom revidiranom savjetu, koji zamjenjuje savjet od 31. listopada 2024., ICES je smanjio svoj savjet o ulovu za taj stok i to razdoblje na 2 601 tonu. Uredbom (EU) 2025/202 utvrđen je TAC za škampa (Nephrops norvegicus) u zonama ICES-a 8a, 8b, 8d i 8e za 2025. na razini od 3 502 tone u skladu sa znanstvenim savjetima ICES-a. U skladu s člankom 4. stavkom 3. Uredbe (EU) 2019/472 Europskog parlamenta i Vijeća (2), u vezi s člankom 3. stavkom 5. te uredbe, razinu TAC-a za škampa u zonama ICES-a 8a, 8b, 8d i 8e utvrđenu za 2025. trebalo bi stoga izmijeniti na temelju revidiranog savjeta ICES-a.

(4)

Delegirana uredba Komisije (EU) 2025/837 (3) stupila je na snagu 3. svibnja 2025. Delegiranom uredbom (EU) 2025/837 izmijenjena je Uredba (EU) 2023/2053 Europskog parlamenta i Vijeća (4) u pogledu upravljanja plavoperajnom tunom (Thunnus thynnus) na dijelu područja primjene Konvencije Međunarodne komisije za očuvanje atlantskih tuna (ICCAT) u Atlantskom oceanu istočno od 45o Z i u Sredozemnome moru. Njome su posebice izmijenjene točke 1. i 2. Priloga I. Uredbi (EU) 2023/2053 dodavanjem odstupanja za Lionski zaljev. U Uredbi (EU) 2025/202 trebalo bi stoga izmijeniti sljedeće kako bi se uzela u obzir ta odstupanja: i. najveći broj francuskih ribarskih plovila za obalni artizanalni ribolov s odobrenjem za aktivni ribolov plavoperajne tune veličine od 8 kg/75 cm do 30 kg/115 cm u Sredozemnome moru; i ii. dodjelu francuske kvote za plavoperajnu tunu u Atlantskom oceanu istočno od 45o Z i u Sredozemnome moru za takva plovila.

(5)

Uredbu (EU) 2025/202 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.

(6)

Kako bi se zadržala razdoblja izvješćivanja za TAC-ove izmijenjene ovom Uredbom, koja se primjenjuju od 1. siječnja ili 1. srpnja 2025., izmijenjeni TAC-ovi trebali bi se primjenjivati retroaktivno od tih datuma. Takva retroaktivna primjena ne utječe na načela pravne sigurnosti i zaštite opravdanih očekivanja jer kvote u okviru tih TAC-ova još nisu iscrpljene ili su povećane.

(7)

S obzirom na to da je hitno potrebno izbjeći prekid ribolovnih aktivnosti, ova bi Uredba trebala stupiti na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije,

DONIJELO JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Izmjena Uredbe (EU) 2025/202

Prilog I.A dio A te prilozi I.D i VI. Uredbi (EU) 2025/202 mijenjaju se u skladu s Prilogom ovoj Uredbi.

Članak 2.

Stupanje na snagu i primjena

Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.

Primjenjuje se od 1. siječnja 2025.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 29. rujna 2025.

Za Vijeće

Predsjednik

M. BØDSKOV


(1)  Uredba Vijeća (EU) 2025/202 od 30. siječnja 2025. o utvrđivanju ribolovnih mogućnosti za 2025. i 2026. za određene riblje stokove koje se primjenjuju u vodama Unije i, za ribarska plovila Unije, u određenim vodama izvan Unije te o izmjeni Uredbe (EU) 2024/257 u pogledu ribolovnih mogućnosti za 2025. (SL L, 2025/202, 31.1.2025., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2025/202/oj).

(2)  Uredba (EU) 2019/472 Europskog parlamenta i Vijeća od 19. ožujka 2019. o utvrđivanju višegodišnjeg plana za stokove ulovljene u zapadnim vodama i njima susjednim vodama i za ribarstvo koje iskorištava te stokove, o izmjeni uredaba (EU) 2016/1139 i (EU) 2018/973 i o stavljanju izvan snage uredaba Vijeća (EZ) br. 811/2004, (EZ) br. 2166/2005, (EZ) br. 388/2006, (EZ) 509/2007 i (EZ) 1300/2008 (SL L 83, 25.3.2019., str. 1., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/472/oj).

(3)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2025/837 оd 7. veljače 2025. o izmjeni Uredbe (EU) 2023/2053 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu upravljanja plavoperajnom tunom u istočnom Atlantiku i u Sredozemnome moru (SL L, 2025/837, 2.5.2025., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/837/oj).

(4)  Uredba (EU) 2023/2053 Europskog parlamenta i Vijeća od 13. rujna 2023. o uspostavi višegodišnjeg plana upravljanja plavoperajnom tunom u istočnom Atlantiku i u Sredozemnome moru, izmjeni uredaba (EZ) br. 1936/2001, (EU) 2017/2107 i (EU) 2019/833 te stavljanju izvan snage Uredbe (EU) 2016/1627 (SL L 238, 27.9.2023., str. 1., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2053/oj).


PRILOG

Izmjene priloga Uredbi (EU) 2025/202

1.   

Prilog I.A mijenja se kako slijedi:

(a)

u dijelu A tablica 2.(1) zamjenjuje se sljedećim:

„Tablica 2.(1)

Vrsta:

inćun

Zona:

9W (1) i 10

Engraulis encrasicolus

(ANE/9WX10)

Španjolska

2 287

 (2)

Analitički TAC

Portugal

20 584

 (2)

 

Unija

22 871

 (2)

 

TAC

22 871

 (2)

 

(b)

u dijelu A tablica 9. zamjenjuje se sljedećim:

„Tablica 9.

Vrsta:

škamp

Zona:

8a, 8b, 8d i 8e

Nephrops norvegicus

(NEP/8ABDE.)

Španjolska

133

 

Analitički TAC”

Francuska

2 082

 

Unija

2 215

 

TAC

2 601

 

2.   

u Prilogu I.D tablica 12. zamjenjuje se sljedećim:

„Tablica 12.

Vrsta:

plavoperajna tuna

Zona:

Atlantski ocean istočno od 45o Z te Sredozemno more

Thunnus thynnus

(BFT/AE45WM)

Cipar

195,17

 (6)

Analitički TAC

Grčka

350,95

 

Ne primjenjuje se članak 3. stavci 2. i 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

Španjolska

7 161,64

 (4)  (6)

Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

Francuska

7 132,06

 (4)  (5)  (6)

 

Hrvatska

1 127,25

 (8)

 

Italija

5 628,97

 (6)  (7)

 

Malta

450,68

 (6)

 

Portugal

650,83

 

 

Ostale države članice

80,60

 (3)

 

Unija

22 778,15

 (4)  (5)  (6)  (7)  (8)  (9)

 

TAC

40 570,00

 

 

3.   

u Prilogu VI. točka 2. zamjenjuje se sljedećim:

„2.

Najveći broj malih obalnih ribarskih plovila Unije koja imaju odobrenje za aktivan ribolov plavoperajne tune veličine od 8 kg/75 cm do 30 kg/115 cm u Sredozemnome moru

Španjolska

364

Francuska

149 (1)  (2)

Italija

30

Cipar

20 (1)

Malta

54 (1)

Unija

693


(1)  Dio potpodručja 9 zapadno od crte koja spaja sljedeće točke:

Točka

Geografska širina

Geografska dužina

1

36o00'00"S

11o00'00"Z

2

37o01'20"S

8o59'47"W

(2)  Ta se kvota smije loviti samo od 1. srpnja 2025. do 30. lipnja 2026. ”

(3)  Osim Cipra, Grčke, Španjolske, Francuske, Hrvatske, Italije, Malte i Portugala, i to isključivo kao usputni ulov. Ulovi koje treba oduzeti od te dijeljene kvote prijavljuju se zasebno (BFT/AE45WM_AMS).

(4)  Poseban uvjet: u okviru tog TAC-a, na ulove plavoperajne tune veličine od 8 kg/75 cm do 30 kg/115 cm koju ulove plovila iz Priloga VI. točke 1. primjenjuju se sljedeća ograničenja ulova i raspodjela između država članica (BFT/*8301):

Španjolska

1 088,70

Francuska

505,77

Unija

1 594,47

(5)  Poseban uvjet: u okviru tog TAC-a, na ulove plavoperajne tune mase manje od 6,4 kg ili dužine manje od 70 cm koju ulove plovila iz Priloga VI. točke 1. primjenjuju se sljedeća ograničenja ulova i raspodjela između država članica (BFT/*641):

Francuska

100,00

Unija

100,00

(6)  Poseban uvjet: u okviru tog TAC-a, na ulove plavoperajne tune veličine između 8 kg/75 cm i 30 kg/115 cm koju ulove plovila iz Priloga VI. točke 2. primjenjuju se sljedeća ograničenja ulova i raspodjela između država članica (BFT/*8302):

Španjolska

143,23

 

Francuska

285,28

 (*1)

Italija

112,58

 

Cipar

3,90

 

Malta

9,01

 

Unija

554,00

 

(*1)  Od čega se 50 % smije izloviti u Lionskom zaljevu.

(7)  Poseban uvjet: u okviru tog TAC-a na ulove plavoperajne tune veličine između 8 kg/75 cm i 30 kg/115 cm koju ulove plovila iz Priloga VI. točke 3. primjenjuju se sljedeća ograničenja ulova i raspodjela između država članica (BFT/*643):

Italija

112,58

Unija

112,58

(8)  Poseban uvjet: u okviru tog TAC-a na ulove plavoperajne tune veličine između 8 kg/75 cm i 30 kg/115 cm koju ulove plovila iz Priloga VI. točke 3. primjenjuju se sljedeća ograničenja ulova i raspodjela između država članica (BFT/*8303F):

Hrvatska

1 014,53

Unija

1 014,53

(9)  Nakon prijenosa 200 tona kvote Islanda u kvotu Unije.”

(1)  Taj se broj može povećati ako se jedan plivaričar zamijeni s najviše deset plovila s parangalima u skladu s tablicom u točki 4. ovog Priloga.

(2)  Od čega će barem 9 plovila biti plovila koja love u Lionskom zaljevu.”


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2025/1996/oj

ISSN 1977-0847 (electronic edition)