|
Službeni list |
HR Serija L |
|
2025/676 |
7.4.2025 |
ODLUKA KOMISIJE (EU) 2025/676
оd 3. travnja 2025.
o oslobođenju od uvoznih carina i PDV-a pri uvozu robe koja se besplatno distribuira ili stavlja na raspolaganje osobama koje bježe od ruske vojne agresije na Ukrajinu i osobama kojima je potrebna pomoć u Ukrajini
(priopćeno pod brojem dokumenta C(2025) 1932)
(Vjerodostojan je samo tekst na litavskom i poljskom jeziku)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 2009/132/EZ od 19. listopada 2009. o utvrđivanju područja primjene članka 143. točaka (b) i (c) Direktive 2006/112/EZ o oslobođenju od plaćanja poreza na dodanu vrijednost prilikom konačnog uvoza određene robe (1), a posebno njezin članak 53. prvi stavak,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 1186/2009 od 16. studenog 2009. o uspostavi sustava oslobođenja od carina u Zajednici (2), a posebno njezin članak 76. prvi stavak,
budući da:
|
(1) |
Rusija je 24. veljače 2022. započela ničim izazvanu i neopravdanu potpunu invaziju na Ukrajinu. Zbog toga su milijuni ljudi pobjegli iz Ukrajine, a Provedbenom odlukom Vijeća (EU) 2022/382 (3) utvrđeno je da postoji masovni priljev raseljenih osoba iz Ukrajine i uvedena je privremena zaštita. Priljev osoba koje bježe od ruske vojne agresije na Ukrajinu i dalje je izazov za predmetne države članice kad je riječ o osiguravanju dostatne humanitarne pomoći i zadovoljavanju osnovnih potreba tih osoba. |
|
(2) |
Ukrajina je 24. veljače 2022. zatražila pomoć u skladu s člankom 16. stavkom 1. Odluke br. 1313/2013/EU Europskog parlamenta i Vijeća (4) u pogledu zaliha za civilnu zaštitu. Kako bi izrazile solidarnost i podršku, države članice i međunarodna zajednica odgovorile su isporukom humanitarne pomoći osobama koje bježe od ruske vojne agresije i dolaze u Uniju te drugim osobama pogođenima vojnom agresijom na Ukrajinu. |
|
(3) |
Odlukom Komisije (EU) 2022/1108 (5) određenim državama članicama odobreno je oslobođenje od uvoznih carina te izuzeća od poreza na dodanu vrijednost („PDV”) pri uvozu robe koja se distribuira ili besplatno stavlja na raspolaganje osobama koje bježe od ruske vojne agresije na Ukrajinu i osobama kojima je potrebna pomoć u Ukrajini. Odlukom Komisije (EU) 2023/829 (6) te su mjere za određene države članice produljene do 31. prosinca 2023. Mjere su naknadno Odlukom Komisije (EU) 2024/775 (7) produljene do 31. prosinca 2024. u odnosu na određene države članice. |
|
(4) |
Komisija se 10. listopada 2024. savjetovala s državama članicama o tome je li potrebno produljenje valjanosti mjera utvrđenih u Odluci (EU) 2024/775. Nakon tog savjetovanja države članice uputile su zahtjeve za nastavak primjene tih mjera, točnije 30. listopada 2024. Litva i 2. prosinca 2024. Poljska („države članice koje su podnijele zahtjev”). |
|
(5) |
Humanitarna kriza uzrokovana ničim izazvanom i neopravdanom potpunom invazijom Rusije na Ukrajinu još je u tijeku i možda će biti potrebna pomoć osobama koje bježe od vojne agresije na Ukrajinu i onima koji ostaju u Ukrajini. Ta nestabilna situacija ima velike posljedice ne samo za Ukrajinu nego i za države članice. Stoga predstavlja katastrofu koja utječe na državno područje više država članica kako je navedeno u članku 74. stavku 1. točki (a) Uredbe (EZ) br. 1186/2009 i članku 51. prvom stavku točki (a) Direktive 2009/132/EZ. |
|
(6) |
Stoga je primjereno državama članicama koje podnose zahtjev odobriti oslobođenje od uvoznih carina za robu uvezenu za potrebe utvrđene u članku 74. Uredbe (EZ) br. 1186/2009 i oslobođenje od PDV-a naplativog na robu koju, za potrebe utvrđene u članku 51. Direktive 2009/132/EZ, uvoze državne organizacije, kao i dobrotvorne ili filantropske organizacije koje su odobrila nadležna tijela država članica koje podnose zahtjev ili u čije se ime ta roba uvozi. S obzirom na dosad nezabilježenu situaciju, primjereno je isto tako odobriti državama članicama koje podnose zahtjev da odobre oslobođenje od uvoznih carina i PDV-a za robu za humanitarnu pomoć koju, radi puštanja u slobodni promet, uvoze državne organizacije ili druge dobrotvorne ili filantropske organizacije koje su odobrene i provode slične aktivnosti u drugoj državi članici koja je podnijela zahtjev i u kojoj se roba namjerava upotrebljavati. Kako bi se odgovorilo na zahtjeve država članica za pružanje pomoći osobama koje su ostale u Ukrajini i ozbiljno su pogođene ruskom vojnom agresijom na Ukrajinu, isto tako je potrebno odobriti daljnji prijenos te robe ukrajinskim državnim organizacijama ili dobrotvornim ili filantropskim organizacijama koje su odobrila ukrajinska nadležna tijela za besplatnu distribuciju te robe osobama kojima je potrebna pomoć u Ukrajini. Usto, primjereno je državama članicama koje podnose zahtjev odobriti oslobođenje od uvoznih carina za robu uvezenu za potrebe utvrđene u članku 74. Uredbe (EZ) br. 1186/2009 i oslobođenje od PDV-a naplativog na robu koju, za potrebe utvrđene u članku 51. Direktive 2009/132/EZ, radi puštanja u slobodni promet uvoze agencije za pomoć u slučaju katastrofe kako bi se ispunile njihove potrebe tijekom razdoblja u kojem pružaju pomoć u slučaju katastrofe osobama pogođenim ruskom vojnom agresijom na Ukrajinu ili u čije se ime ta roba uvozi. |
|
(7) |
Kako bi se pratio uvoz za koji je odobreno oslobođenje od uvoznih carina ili PDV-a, države članice koje su podnijele zahtjev trebale bi obavijestiti Komisiju o prirodi, količini i vrijednosti različite robe koja je prihvaćena bez uvoznih carina i PDV-a za distribuciju ili se besplatno stavlja na raspolaganje osobama koje bježe od ruske vojne agresije na Ukrajinu, o organizacijama koje su odobrile distribuciju ili stavljanje na raspolaganje te robe te o mjerama poduzetima kako bi se spriječilo da se roba upotrebljava u druge svrhe osim zadovoljavanja potreba osoba koje bježe od ruske vojne agresije na Ukrajinu. |
|
(8) |
Kako bi se osiguralo poštovanje uvjeta utvrđenih u ovoj Odluci, spriječile nepravilnosti i zaštitili financijski interesi Unije i država članica, države članice koje su podnijele zahtjev trebale bi osigurati primjenu mjera upravljanja rizikom i odgovarajućih mjera carinske provjere u pogledu puštanja u slobodni promet i uporabe te naknadnog prijenosa u Ukrajinu robe za koju je odobreno oslobođenje od uvoznih carina ili PDV-a. O poduzetim mjerama trebalo bi izvijestiti Komisiju u roku utvrđenom ovom Odlukom. |
|
(9) |
Uzimajući u obzir poteškoće s kojima se suočavaju države članice koje podnose zahtjev, oslobođenje od uvoznih carina i PDV-a trebalo bi odobriti za uvoz obavljen od 1. siječnja 2025. Oslobođenje bi trebalo ostati na snazi do 31. prosinca 2025. |
|
(10) |
Savjetovanje s državama članicama u skladu s člankom 76. prvim stavkom Uredbe (EZ) br. 1186/2009 i člankom 53. prvim stavkom Direktive 2009/132/EZ provedeno je 27. siječnja 2025., |
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
1. Dopušta se uvoz robe oslobođen uvoznih carina u smislu članka 2. stavka 1. točke (a) Uredbe (EZ) br. 1186/2009 i oslobođenje poreza na dodanu vrijednost (PDV) na uvoz u smislu članka 2. stavka 1. točke (a) Direktive Vijeća 2009/132/EZ ako su ispunjeni sljedeći uvjeti:
|
(a) |
roba je namijenjena za sljedeće:
|
|
(b) |
roba ispunjava zahtjeve iz članaka 75., 78., 79. i 80. Uredbe (EZ) br. 1186/2009 i članaka 52., 55., 56. i 57. Direktive 2009/132/EZ; |
|
(c) |
robu uvoze, ili se ona uvozi u njihovo ime, za puštanje u slobodni promet, državne organizacije, uključujući državna tijela, javna tijela i ostala javnopravna tijela, ili druge dobrotvorne ili filantropske organizacije koje su odobrila nadležna tijela Litve i Poljske („države članice koje podnose zahtjev”) i u kojima se roba namjerava upotrebljavati. |
2. Roba iz stavka 1. ovog članka isto tako može biti oslobođena uvoznih carina u smislu članka 2. stavka 1. točke (a) Uredbe (EZ) br. 1186/2009 i PDV-a pri uvozu u smislu članka 2. stavka 1. točke (a) Direktive 2009/132/EZ u državi članici koja podnosi zahtjev koja nije ona država članica koja podnosi zahtjev u kojoj se roba namjerava koristiti, pod uvjetom da robu za puštanje u slobodni promet uvozi državna organizacija ili druga dobrotvorna ili filantropska organizacija koju su odobrila nadležna tijela i koja obavlja slične aktivnosti u državi članici u kojoj se roba namjerava upotrebljavati.
Prijenos robe između dviju država članica podliježe prethodnoj obavijesti odobrene dobrotvorne ili filantropske organizacije nadležnim tijelima one države članice koja podnosi zahtjev i odobrava oslobođenje od uvoznih carina i PDV-a.
3. Podložno prethodnoj obavijesti nadležnim tijelima države članice koja podnosi zahtjev i koja odobrava oslobođenje od uvozne carine i PDV-a, organizacije koje ostvaruju korist od oslobođenja od uvoznih carina i PDV-a u skladu sa stavcima 1. i 2. mogu prenijeti robu iz stavka 1. za koju je odobreno oslobođenje od uvoznih carina i PDV-a ukrajinskim državnim organizacijama ili dobrotvornim ili filantropskim organizacijama koje su odobrila ukrajinska nadležna tijela za besplatnu distribuciju robe potrebitim osobama u Ukrajini.
4. Podložno ispunjavaju uvjeta iz članaka od 75. do 80. Uredbe (EZ) br. 1186/2009 i članaka od 52. do 57. Direktive 2009/132/EZ roba se ujedno oslobađa uvoznih carina u smislu članka 2. stavka 1. točke (a) Uredbe (EZ) br. 1186/2009 i PDV-a na uvoz u smislu članka 2. stavka 1. točke (a) Direktive 2009/132/EZ ako je za puštanje u slobodni promet uvoze agencije za pomoć u slučaju katastrofe, ili ako se roba uvozi u njihovo ime, radi podmirivanja njihovih potreba u razdoblju u kojem pružaju pomoć osobama pogođenim ruskom vojnom agresijom na Ukrajinu.
Članak 2.
Države članice svaki mjesec petnaestog dana u mjesecu koji slijedi nakon mjeseca o kojem se izvješćuje dostavljaju Komisiji informacije o prirodi, količini i vrijednosti robe koja je uvezena oslobođena od uvoznih carina i PDV-a u skladu s člankom 1.
Države članice do 31. ožujka 2026. Komisiji priopćuju sljedeće informacije:
|
(a) |
popis organizacija koje su odobrila nadležna tijela u državama članicama, kako je navedeno u članku 1. stavku 1. točki (c); |
|
(b) |
sljedeće konsolidirane informacije o robi koja je uvezena oslobođena od uvoznih carina i PDV-a u skladu s člankom 1.:
|
|
(c) |
mjere poduzete kako bi se osigurala usklađenost s člancima 78., 79. i 80. Uredbe (EZ) br. 1186/2009 i člancima 55., 56. i 57. Direktive 2009/132/EZ i, prema potrebi, mjere za upravljanje rizikom i carinske provjere poduzete u skladu s člankom 46. Uredbe (EU) br. 952/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (8) u pogledu robe obuhvaćene područjem primjene ove Odluke. |
Članak 3.
Članak 1. primjenjuje se na uvoz u Litvu i Poljsku od 1. siječnja 2025. do 31. prosinca 2025.
Članak 4.
Ova je Odluka upućena Republici Litvi i Republici Poljskoj.
Primjenjuje se od 1. siječnja 2025.
Sastavljeno u Bruxellesu 3. travnja 2025.
Za Komisiju
Maroš ŠEFČOVIČ
Član Komisije
(1) SL L 292, 10.11.2009., str. 5., ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2009/132/oj.
(2) SL L 324, 10.12.2009., str. 23., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/1186/oj.
(3) Provedbena odluka Vijeća (EU) 2022/382 od 4. ožujka 2022. o utvrđivanju postojanja masovnog priljeva raseljenih osoba iz Ukrajine u smislu članka 5. Direktive 2001/55/EZ koja ima učinak uvođenja privremene zaštite (SL L 71, 4.3.2022., str. 1., ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2022/382/oj).
(4) Odluka br. 1313/2013/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o Mehanizmu Unije za civilnu zaštitu (SL L 347, 20.12.2013., str. 924., ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2013/1313/oj).
(5) Odluka Komisije (EU) 2022/1108 od 1. srpnja 2022. o oslobođenju od uvoznih carina i PDV-a pri uvozu robe koja se besplatno distribuira ili stavlja na raspolaganje osobama koje bježe od rata u Ukrajini i osobama kojima je potrebna pomoć u Ukrajini (SL L 178, 5.7.2022., str. 57., ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2022/1108/oj).
(6) Odluka Komisije (EU) 2023/829 od 17. travnja 2023. o oslobođenju od uvoznih carina i PDV-a pri uvozu robe koja se besplatno distribuira ili stavlja na raspolaganje osobama koje bježe od vojne agresije u Ukrajini i osobama kojima je potrebna pomoć u Ukrajini (SL L 104, 19.4.2023., str. 25., ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/829/oj).
(7) Odluka Komisije (EU) 2024/775 od 4. ožujka 2024. o oslobođenju od uvoznih carina i PDV-a pri uvozu robe koja se besplatno distribuira ili stavlja na raspolaganje osobama koje bježe od vojne agresije u Ukrajini i osobama kojima je potrebna pomoć u Ukrajini (SL L, 2024/775, 6.3.2024., ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/775/oj).
(8) Uredba (EU) br. 952/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 9. listopada 2013. o Carinskom zakoniku Unije (SL L 269, 10.10.2013., str. 1., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/952/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/676/oj
ISSN 1977-0847 (electronic edition)