European flag

Službeni list
Europske unije

HR

Serija L


2025/486

18.3.2025

PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2025/486

оd 17. ožujka 2025.

o utvrđivanju pravila za primjenu Uredbe (EU) 2023/956 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu uvjeta i postupaka povezanih sa statusom ovlaštenog CBAM deklaranta

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EU) 2023/956 Europskog parlamenta i Vijeća od 10. svibnja 2023. o uspostavi mehanizma za ugljičnu prilagodbu na granicama (1), a posebno njezin članak 5. stavak 8. i članak 17. stavak 10.,

budući da:

(1)

Uredbom (EU) 2023/956 utvrđuju se pravila za podnošenje zahtjeva za dodjelu statusa ovlaštenog CBAM deklaranta („zahtjev”) te kriteriji i postupci za dodjelu takvog ovlaštenja.

(2)

Uvoznici trebaju podnijeti taj zahtjev kako bi mogli uvoziti robu navedenu u Prilogu I. Uredbi (EU) 2023/956 na carinsko područje Unije. Uvoznici električne energije, na koje se primjenjuje članak 5. stavak 4. te uredbe, smatraju se ovlaštenim CBAM deklarantima bez potrebe za podnošenjem zahtjeva.

(3)

Komisija treba donijeti provedbena pravila za podnošenje zahtjeva i postupak ovlaštenja, propisno uzimajući u obzir potrebu da se administrativno opterećenje što više smanji tako da se postupci automatiziraju i informacije dostavljaju u osobnim izjavama u mjeri u kojoj je to moguće.

(4)

Kako bi dobio ovlaštenje, podnositelj zahtjeva trebao bi prije prvog uvoza robe podnijeti zahtjev državi članici poslovnog nastana u standardnom formatu predviđenom u CBAM registru.

(5)

Kako bi se osiguralo da nadležno tijelo odluku donese na temelju potpunih i ažuriranih informacija, podnositelju zahtjeva trebalo bi omogućiti da prije donošenja te odluke uz propisno obrazloženje zatraži prilagodbu informacija navedenih u zahtjevu. Tim se pravom ne bi trebalo dovoditi u pitanje pravo podnositelja zahtjeva da u bilo kojem trenutku od voditelja obrade ishodi ispravak svojih netočnih osobnih podataka, u skladu s člankom 16. Uredbe (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća (2).

(6)

Kako bi se osiguralo, s jedne strane, da nadležno tijelo može na odgovarajući način razmotriti zahtjev i provesti postupak savjetovanja te, s druge strane, da podnositelji zahtjeva pravodobno prime odluku o svojem zahtjevu, nadležno tijelo kojem je zahtjev upućen trebalo bi donijeti odluku o zahtjevu u razumnom roku. Taj rok ne bi trebao biti dulji od 120 kalendarskih dana.

(7)

Nadležno tijelo trebalo bi prema potrebi moći od podnositelja zahtjeva zatražiti dodatne informacije. U tom bi slučaju nadležno tijelo trebalo moći razumno produljiti rok za obradu zahtjeva.

(8)

Kako bi se olakšala provedba postupka ovlaštenja tijekom prvih mjeseci primjene ove Uredbe, potrebno je produljiti rok u kojem nadležna tijela mogu donositi odluke o zahtjevima.

(9)

Rok za obradu zahtjeva može se produljiti ako su potrebne istrage kako bi se utvrdilo je li podnositelj zahtjeva sudjelovao u teškoj ili ponovljenoj povredi.

(10)

Kako bi im se dodijelilo ovlaštenje, uvoznici električne energije na koje se primjenjuje članak 5. stavak 4. Uredbe (EU) 2023/956 trebali bi obavijestiti nadležno tijelo države članice uvoza da se na njih primjenjuje članak 5. stavak 4. te uredbe i dostaviti dokumente koji potkrepljuju tu tvrdnju.

(11)

Kako bi se zajamčilo da samo uvoznici u dobroj vjeri postanu ovlašteni CBAM deklaranti, nadležna tijela trebala bi osigurati da podnositelji zahtjeva nisu sudjelovali u teškoj ili ponovljenoj povredi zakonodavstva razumno dugo prije podnošenja zahtjeva, a u gospodarskim kaznenim djelima u razdoblju od pet godina prije podnošenja zahtjeva, te da imaju dobar financijski rejting.

(12)

Na temelju procjene rizika koju provodi nadležno tijelo, ispunjenost kriterija iz članka 17. stavka 2. točke (a) Uredbe (EU) 2023/956 može se utvrditi na temelju časne izjave iz članka 5. stavka 5. točke (e) Uredbe (EU) 2023/956. Nadležno tijelo može prema potrebi od podnositelja zahtjeva zatražiti potvrdu iz kaznene evidencije kako bi potvrdilo informacije dostavljene u zahtjevu.

(13)

Osim toga, pravila o postupku savjetovanja trebala bi omogućiti nadležnom tijelu da od Komisije i drugih nadležnih tijela prikupi informacije o tome ispunjava li podnositelj zahtjeva kriterije za ovlaštenje. Podaci prikupljeni tijekom prijelaznog razdoblja pokazuju da uvoznici koji godišnje uvoze manje od jedne tone robe sudjeluju u ograničenoj prekograničnoj aktivnosti te bi se u skladu s tim za njih trebao utvrditi drukčiji rok za postupak savjetovanja.

(14)

Kako bi se osigurala proporcionalna primjena postupka ovlaštenja, nadležna tijela mogu u svojoj procjeni kriterija za dodjelu ovlaštenja uzeti u obzir posebna obilježja podnositelja zahtjeva, a posebno mikropoduzeća te malih i srednjih poduzeća, koja ne bi trebala biti izložena nepotrebnom administrativnom opterećenju.

(15)

Ako podnositelj zahtjeva tijekom dvije financijske godine koje su prethodile godini u kojoj je podnesen zahtjev nije imao poslovni nastan kao pravna osoba, nadležno tijelo zahtijeva pružanje jamstva. Pružanje takvog jamstva trebalo bi se upisati u CBAM registar u roku utvrđenom ovom Uredbom. Nadležno tijelo trebalo bi pratiti to jamstvo kako bi nastavilo biti dostatno, među ostalim tako da prema potrebi zatraži prilagodbu jamstva, te ga vratiti ako su ispunjeni uvjeti iz članka 17. stavka 7. Uredbe (EU) 2023/956.

(16)

Kako bi se osiguralo da ovlašteni CBAM deklaranti i dalje ispunjavaju kriterije za ovlaštenje, nadležna tijela trebala bi na vlastitu inicijativu moći, nakon dodjele ovlaštenja, ponovno procijeniti kriterije za ovlaštenje, nakon što prime informacije od drugog nadležnog tijela ili Komisije ili nakon što prime informacije od ovlaštenog CBAM deklaranta.

(17)

Osobe čiji se status ovlaštenog CBAM deklaranta opozove trebale bi ispuniti sve svoje obveze za robu uvezenu prije opoziva. Ako se status ovlaštenog CBAM deklaranta opozove, dodijeljeni CBAM račun zatvara se ako su ispunjene sve obveze u skladu s člankom 16. stavkom 4. Uredbe (EU) 2023/956. CBAM račun može se ponovno otvoriti samo tijekom postupka preispitivanja iz članka 19. stavka 2. Uredbe (EU) 2023/956. Nakon toga CBAM račun trebalo bi trajno zatvoriti.

(18)

Odredbe o zahtjevu za status ovlaštenog CBAM deklaranta i odredbe o dodjeli tog statusa usko su povezane jer se odnose na podnošenje zahtjeva, kao ina kriterije i postupak za ovlaštenje. Kako bi se osigurala dosljednost, ova Uredba trebala bi u jednoj uredbi sadržavati odredbe propisane člankom 5. stavkom 8. i člankom 17. stavkom 10. Uredbe (EU) 2023/956.

(19)

Ova bi se Uredba trebala primjenjivati od 28. ožujka 2025. kako bi se omogućilo neometano dodjeljivanje ovlaštenja CBAM deklarantima usporedno s razvojem relevantnog IT sustava CBAM registra kako bi on postao u potpunosti operativan do 1. siječnja 2026.

(20)

Ovom Uredbom poštuju se temeljna prava i načela priznata u Povelji Europske unije o temeljnim pravima, prije svega pravo na zaštitu osobnih podataka. Obrada osobnih podataka trebala bi se provoditi samo za potrebe mjera povezanih s dodjelom ili opozivom statusa ovlaštenog CBAM deklaranta, kako je definirano u ovoj Uredbi. Svaka obrada osobnih podataka trebala bi se provoditi u skladu s pravom Unije o zaštiti osobnih podataka. Konkretno, trebalo bi uspostaviti odgovarajuće zaštitne mjere kako bi se zaštitila prava ispitanika kad je potrebno obrađivati osobne podatke u skladu s člankom 10. Uredbe (EU) 2016/679. Osim drugih tehničkih i organizacijskih mjera koje trebaju provesti nadležna tijela država članica, te zaštitne mjere trebale bi uključivati posebne mjere za sprečavanje neovlaštenog pristupa tim podacima ili njihova otkrivanja.

(21)

Provedeno je savjetovanje s Europskim nadzornikom za zaštitu podataka u skladu s člankom 42. stavkom 1. Uredbe (EU) 2018/1725 Europskog parlamenta i Vijeća (3) te je on dao mišljenje 27. studenog 2024.

(22)

Kako bi se omogućila njezina pravodobna primjena, ova bi Uredba trebala stupiti na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

(23)

Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Odbora za CBAM,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

POGLAVLJE I.

Zahtjev za dodjelu statusa ovlaštenog CBAM deklaranta

Članak 1.

Postupci za podnošenje zahtjeva

1.   Postupci za podnošenje zahtjeva za dodjelu statusa ovlaštenog CBAM deklaranta („zahtjev”) provode se putem CBAM registra u elektroničkom obliku.

2.   Pri podnošenju zahtjeva za ovlaštenje svaki podnositelj zahtjeva iz članka 5. Uredbe (EU) 2023/956 dostavlja informacije navedene u tom članku.

3.   Ako je podnositelj zahtjeva pravna osoba s poslovnim nastanom u trećoj zemlji i nalazi se u nekoj od situacija iz članka 5. točke 31. podtočke (b) Uredbe (EU) br. 952/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (4), podnositelj zahtjeva navodi svoju adresu u toj trećoj zemlji, svoju adresu poslovnog nastana i svoj EORI broj u državi članici u kojoj podnosi zahtjev.

4.   Svakom se zahtjevu automatski dodjeljuje jedinstveni referentni broj zahtjeva u CBAM registru.

Članak 2.

Prilagodbe podnesenog zahtjeva

1.   Podnositelj zahtjeva bez odgode obavješćuje nadležno tijelo o svim promjenama informacija navedenih u zahtjevu i zahtijeva njihovu prilagodbu prije donošenja odluke o zahtjevu. Podnositelj zahtjeva nadležnom tijelu podnosi zahtjev za prilagodbu, zajedno sa svim relevantnim informacijama i popratnom dokumentacijom.

2.   Zahtjev za prilagodbu informacija iz članka 5. stavka 5. točaka (a), (c) i (h) Uredbe (EU) 2023/956 ne mora se obrazložiti, a informacije se automatski prilagođavaju i upisuju u registar.

3.   Podnositelj zahtjeva u zahtjev za prilagodbu informacija iz članka 5. stavka 5. točaka od (d) do (g) Uredbe (EU) 2023/956 uključuje obrazloženje.

4.   Nadležno tijelo može produljiti rok iz članka 4. stavka 1. za 30 kalendarskih dana ako zahtjev treba ponovno procijeniti jer je podnositelj zahtjeva zatražio prilagodbu informacija navedenih u zahtjevu.

5.   Ako su zatražene prilagodbe značajne, nadležno tijelo može odbaciti zahtjev i zatražiti podnošenje novog zahtjeva.

Članak 3.

Povlačenje zahtjeva nakon pokretanja postupka savjetovanja

Ako podnositelj zahtjeva povuče zahtjev nakon pokretanja postupka savjetovanja u skladu s člankom 11. stavkom 1., nadležno tijelo prekida postupak savjetovanja i o povlačenju obavješćuje nadležna tijela u drugim državama članicama i Komisiju („strane u savjetovanju”).

Članak 4.

Procjena zahtjeva koju provodi nadležno tijelo

1.   Nadležno tijelo procjenjuje zahtjev u roku od 120 kalendarskih dana od datuma primitka zahtjeva.

2.   Kako bi procijenilo jesu li ispunjeni kriteriji iz članka 17. stavka 2. Uredbe (EU) 2023/956, nadležno tijelo može uzeti u obzir sljedeće:

(a)

stručne zaključke;

(b)

zaključke trećih strana;

(c)

revizije koje je dostavio podnositelj zahtjeva.

3.   Nadležno tijelo dokumentira procjenu ispunjenosti kriterija utvrđenih u članku 17. stavku 2. Uredbe (EU) 2023/956 i njezine rezultate.

4.   Ako podnositelj zahtjeva nema poslovni nastan u državi članici u kojoj je zahtjev podnesen, nadležno tijelo odbija zahtjev. Nadležno tijelo bez odgode obavješćuje podnositelja zahtjeva o odbijanju i razlozima odbijanja.

5.   Odstupajući od stavka 1., zahtjeve za dodjelu statusa ovlaštenog CBAM deklaranta podnesene do 15. lipnja 2025. nadležno tijelo procjenjuje u roku od 180 kalendarskih dana.

Članak 5.

Zahtjev nadležnog tijela za dodatne informacije

1.   Nadležno tijelo može od podnositelja zahtjeva zatražiti dodatne informacije potrebne za procjenu uvjeta i ispunjenosti kriterija utvrđenih u članku 17. stavku 2. Uredbe (EU) 2023/956.

2.   Podnositelj zahtjeva nadležnom tijelu dostavlja informacije zatražene u skladu sa stavkom 1., uključujući, prema potrebi, popratne dokumente, u roku koji je odredilo to tijelo. Taj rok ne smije biti dulji od 30 kalendarskih dana od datuma zahtjeva za dodatne informacije.

3.   Ako nadležno tijelo zatraži dodatne informacije, rok iz članka 4. stavka 1. može se produljiti za najviše 30 kalendarskih dana. Nadležno tijelo bez odgode obavješćuje podnositelja zahtjeva o tom produljenju i razlozima produljenja.

4.   Procjena zahtjeva u slučajevima u kojima se zatraže dodatne informacije u skladu s ovim člankom ne smije trajati duže od 180 kalendarskih dana od datuma primitka zahtjeva.

Članak 6.

Namjera donošenja negativne odluke i mogućnost žalbe

1.   Ako nadležno tijelo namjerava odbiti dodjelu statusa ovlaštenog CBAM deklaranta, o tome obavješćuje podnositelja zahtjeva i omogućuje mu da podnese svoje primjedbe.

2.   Nadležno tijelo u obavijesti podnositelju zahtjeva navodi sljedeće:

(a)

da namjerava i razloge zbog kojih namjerava odbiti dodjelu statusa ovlaštenog CBAM deklaranta;

(b)

razdoblje u kojem podnositelj zahtjeva može podnijeti svoje primjedbe.

3.   Razdoblje iz stavka 2. točke (b) počinje teći od datuma obavijesti nadležnog tijela podnositelju zahtjeva i ne smije biti dulje od 30 kalendarskih dana.

4.   Nakon isteka razdoblja iz stavka 2. točke (b) nadležno tijelo može nastaviti s donošenjem konačne odluke, uzimajući u obzir primjedbe koje je dostavio podnositelj zahtjeva.

5.   Ako nadležno tijelo odbije dodijeliti status ovlaštenog CBAM deklaranta, a podnositelj zahtjeva je iskoristio pravo na žalbu, nadležno tijelo upisuje postojanje žalbe i njezin ishod u CBAM registar.

Članak 7.

Datum stupanja na snagu odluke o zahtjevu

1.   Odluka o zahtjevu stupa na snagu na datum na koji nadležno tijelo upiše tu odluku u CBAM registar, a podnositelj zahtjeva obavještava se o toj odluci putem CBAM registra.

2.   Ako se zahtijeva upis jamstva u registar u skladu s člankom 17. stavkom 5. Uredbe (EU) 2023/956, odluka iz stavka 1. stupa na snagu na dan upisa jamstva u registar u skladu s člankom 13. ove Uredbe.

Članak 8.

Identifikacija uvoznika električne energije

1.   Svaka osoba kojoj je eksplicitno dodijeljen kapacitet za uvoz električne energije u skladu s člankom 5. stavkom 4. Uredbe (EU) 2023/956 i koja taj kapacitet nominira za uvoz dužna je u roku od mjesec dana od carinske deklaracije iz članka 5. stavka 4. te uredbe nadležnom tijelu države članice u kojoj je podnesena carinska deklaracija dostaviti sljedeće:

(a)

tu carinsku deklaraciju koja obuhvaća uvoz električne energije;

(b)

informacije iz članka 5. stavka 5. točaka (a), (b) i (c) Uredbe (EU) 2023/956;

(c)

naznaku da joj je dodijeljen kapacitet za uvoz električne energije i da je taj kapacitet nominiran za uvoz u skladu s člankom 5. stavkom 4. Uredbe (EU) 2023/956;

(d)

dokumente koji potkrjepljuju naznaku iz točke (c) ovog stavka.

Članak 9.

Teška ili ponovljena povreda

1.   Kriteriji utvrđeni u članku 17. stavku 2. točki (a) Uredbe (EU) 2023/956 ispunjeni su ako podnositelj zahtjeva, osobe odgovorne za CBAM pitanja podnositelja zahtjeva, osobe odgovorne za podnositelja zahtjeva i osobe koje imaju kontrolu nad njegovim upravljanjem ispunjavaju sljedeće uvjete:

(a)

u nijednom upravnom ili sudskom postupku nije donesena odluka u kojoj je zaključeno da su te osobe u tri godine koje su prethodile zahtjevu bile uključene u tešku ili ponovljenu povredu carinskog zakonodavstva, poreznih pravila, pravila o zlouporabi tržišta ili Uredbe (EU) 2023/956 ili delegiranih i provedbenih akata donesenih na temelju te uredbe;

(b)

te osobe nisu počinile teška kaznena djela u vezi sa svojom gospodarskom djelatnosti u razdoblju od pet godina prije podnošenja zahtjeva.

2.   Ako je podnositelj zahtjeva osnovan prije manje od pet godina, nadležno tijelo države članice poslovnog nastana ocjenjuje zahtjev na temelju raspoložive evidencije i informacija.

3.   Kako bi se utvrdilo da podnositelj zahtjeva nije sudjelovao u teškoj ili ponovljenoj povredi iz članka 17. stavka 2. točke (a) Uredbe (EU) 2023/956, prema potrebi, nadležno tijelo zahtijeva sljedeće informacije:

(a)

potvrdu iz kaznene evidencije ili bilo koji drugi dokument koji se u skladu s nacionalnim pravom prihvaća kao potvrda iz kaznene evidencije za fizičku osobu koja podnosi zahtjev za ovlaštenje;

(b)

potvrdu iz kaznene evidencije ili bilo koji drugi dokument koji se u skladu s nacionalnim pravom prihvaća kao potvrda iz kaznene evidencije za stvarnog vlasnika pravne osobe koja djeluje kao podnositelj zahtjeva i rukovoditelje te pravne osobe.

4.   Ako nadležno tijelo zatraži potvrdu iz kaznene evidencije ili bilo koji drugi dokument koji se u skladu s nacionalnim pravom prihvaća kao potvrda iz kaznene evidencije iz stavka 3., nadležno tijelo evidentira razloge za takav zahtjev. Nadležno tijelo ne zadržava potvrde iz kaznene evidencije ni bilo koji drugi dokument koji se u okviru nacionalnog prava prihvaća kao potvrda iz kaznene evidencije nakon što se donese odluka o dodjeli ovlaštenja. Ako je donesena odluka o odbijanju zahtjeva u skladu s člankom 6. stavkom 4., te potvrde ili dokumenti trebali bi se čuvati samo tijekom trajanja žalbenog postupka na temelju članka 6. stavka 5. Nadležno tijelo osigurava da je pristup kaznenoj evidenciji ograničen na osobe koje su u tom nadležnom tijelu odgovorne za procjenu sudjelovanja u teškoj ili ponovljenoj povredi.

Članak 10.

Uvjeti za financijsku i operativnu sposobnost

1.   Kriteriji utvrđeni u članku 17. stavku 2. točki (b) Uredbe (EU) 2023/956 zadovoljeni su ako su ispunjeni sljedeći uvjeti:

(a)

podnositelj zahtjeva nije u stečajnom postupku;

(b)

podnositelj zahtjeva ne kasni bitno s plaćanjem carina, poreza ili davanja koji se naplaćuju na uvoz robe ili u vezi s uvozom robe ni s ispunjavanjem financijskih regulatornih obveza;

(c)

podnositelj zahtjeva dokazao je da je u dovoljno dobrom financijskom položaju da može ispuniti svoje obveze i obveze koje se odnose na vrstu i opseg gospodarske djelatnosti koju obavlja navođenjem financijskih podataka i bilo kojih drugih financijskih informacija;

(d)

podnositelj zahtjeva administrativno je organiziran na način prikladan za ispunjavanje očekivanih obveza predaje CBAM certifikata te ima mehanizam unutarnje kontrole kojim se mogu spriječiti, otkriti i ispraviti pogreške u CBAM deklaracijama i upravljanju CBAM certifikatima te spriječiti i otkriti nezakonite ili nepravilne transakcije.

2.   Ako podnositelj zahtjeva ima poslovni nastan manje od dvije godine, financijska sposobnost iz članka 17. stavka 2. točke (b) Uredbe (EU) 2023/956 provjerava se i procjenjuje na temelju dostupnih evidencija i informacija.

3.   Pri ispitivanju uvjeta iz stavka 1. ovog članka nadležno tijelo ispituje podatke navedene u zahtjevu i, prema potrebi, popratnoj dokumentaciji priloženoj zahtjevu te uzima u obzir posebna obilježja podnositelja zahtjeva, uključujući informacije o procijenjenoj količini uvezene robe koje je dostavio podnositelj zahtjeva u skladu s člankom 5. stavkom 5. točkom (g) Uredbe (EU) 2023/956.

Članak 11.

Postupak i oblik savjetovanja za dodjelu ovlaštenja

1.   Nadležno tijelo pokreće, u elektroničkom obliku putem CBAM registra, postupak savjetovanja sa stranama u savjetovanju iz članka 17. stavka 1. drugog podstavka Uredbe (EU) 2023/956 („postupak savjetovanja”) u roku od 45 kalendarskih dana od primitka zahtjeva iz članka 1. stavka 1.

2.   Tijekom tog postupka savjetovanja nadležno tijelo sa stranama se savjetuje o sljedećem:

(a)

imaju li prigovor na dodjelu statusa ovlaštenog CBAM deklaranta;

(b)

je li podnositelj zahtjeva podnio zahtjev za ovlaštenje u njihovoj državi članici;

(c)

je li podnositelju zahtjeva dodijeljeno ovlaštenje u njihovoj državi članici;

(d)

je li podnositelju zahtjeva opozvano ovlaštenje u njihovoj državi članici.

3.   Ako strana u savjetovanju raspolaže informacijama o tome da podnositelj zahtjeva možda ne ispunjava jedan ili više uvjeta i kriterija za dodjelu statusa ovlaštenog CBAM deklaranta, ona to svoje stajalište uz propisno obrazloženje i dokumentaciju bez odgode upisuje u CBAM registar.

4.   Strane u savjetovanju tijekom postupka savjetovanja imaju pristup, putem CBAM registra, EORI broju, podacima za kontakt, statusu zahtjeva i odgovorima strana u savjetovanju iz stavka 3.

5.   Nakon što strane u savjetovanju dostave svoje odgovore u skladu sa stavkom 3., nadležno tijelo može od njih zatražiti dodatne informacije i dokumentaciju ako to smatra potrebnim. Strana u savjetovanju od koje se zatraže dodatne informacije i dokumentacija dostavlja ih u roku od pet radnih dana.

Članak 12.

Razdoblje savjetovanja

1.   Nadležno tijelo određuje rok u kojem strane u savjetovanju trebaju dostaviti svoje primjedbe u skladu s člankom 11. stavkom 3.

2.   Prema informacijama navedenima u zahtjevu, rok iz stavka 1. ne smije biti dulji od pet radnih dana ako procijenjena godišnja količina uvezene robe odgovara najviše jednoj toni.

3.   Prema informacijama navedenima u zahtjevu, rok iz stavka 1. ne smije biti dulji od 15 radnih dana ako je procijenjena godišnja količina uvezene robe veća od jedne tone.

4.   Nadležno tijelo može produljiti rok utvrđen za savjetovanje u skladu sa stavcima 2. i 3. u bilo kojem od sljedećih slučajeva:

(a)

ako podnositelj zahtjeva zatraži prilagodbe u skladu s člankom 2. koje je prihvatilo nadležno tijelo i koje su relevantne za potrebe savjetovanja;

(b)

ako strana u savjetovanju zahtijeva više vremena zbog prirode ispitivanja koja treba provesti.

(c)

Produljenje iz točke (b) ne smije biti dulje od 15 radnih dana.

5.   Ako strane u savjetovanju ne odgovore u rokovima za savjetovanje u skladu sa stavcima 2., 3. i 4., smatra se da su uvjeti i kriteriji koji su bili predmet savjetovanja ispunjeni.

POGLAVLJE II.

Jamstvo

Članak 13.

Pružanje jamstva

Ako se zahtijeva pružanje jamstva iz članka 17. stavka 5. Uredbe (EU) 2023/956, podnositelj zahtjeva pruža jamstvo nadležnom tijelu, a nadležno tijelo upisuje jamstvo u CBAM registar.

Članak 14.

Praćenje jamstva

1.   Nadležno tijelo koje dodjeljuje status ovlaštenog CBAM deklaranta prati jamstvo.

2.   Ovlašteni CBAM deklarant osigurava da je jamstvo na razini koja je dostatna da pokrije broj CBAM certifikata koje bi taj ovlašteni CBAM deklarant morao predati u skladu s člankom 22. Uredbe (EU) 2023/956 za uvezenu robu u usporedbi s procjenama provedenima u skladu s člankom 5. stavkom 5. točkom (g) te uredbe.

3.   Ovlašteni CBAM deklarant osigurava da jamstvo u svakom trenutku bude na razini iz stavka 2.

4.   Nadležno tijelo ponovno procjenjuje iznos jamstva i prema potrebi zahtijeva prilagodbu jamstva kako bi bilo u skladu s člankom 16. ove Uredbe i člankom 17. stavkom 6. Uredbe (EU) 2023/956.

Članak 15.

Prihvaćanje drugih oblika jamstva

Nadležno tijelo obavješćuje Komisiju o prihvaćanju drugih oblika jamstva u skladu s člankom 17. stavkom 5. drugim podstavkom Uredbe (EU) 2023/956.

Članak 16.

Prilagodba jamstva

1.   Ako nadležno tijelo utvrdi da jamstvo treba prilagoditi kako bi se ispunili zahtjevi iz članka 17. stavka 6. Uredbe (EU) 2023/956, od ovlaštenog CBAM deklaranta zahtijeva da ga bez odgode prilagodi.

2.   Odluka o prilagodbi iznosa jamstva temelji se na količini uvezene robe deklariranoj u carinskoj deklaraciji i drugim relevantnim informacijama koje su dostupne nadležnom tijelu. Nadležno tijelo te informacije stavlja na raspolaganje ovlaštenom CBAM deklarantu.

3.   CBAM deklarant pruža prilagođeno jamstvo u roku koji utvrđuje nadležno tijelo, a koji ne smije biti dulji od dva mjeseca od podnošenja zahtjeva iz stavka 1. Nadležno tijelo bez odgode upisuje prilagođeno jamstvo u CBAM registar.

4.   Nadležno tijelo može produljiti rok utvrđen u stavku 3. ako ovlašteni CBAM deklarant dostavi obrazložen zahtjev za produljenje. Ako se produljenje odobri, produljeni rok ne smije biti dulji od tri mjeseca nakon zahtjeva nadležnog tijela za prilagodbu jamstva.

5.   Ako ovlašteni CBAM deklarant ne pruži prilagođeno jamstvo u roku utvrđenom u stavku 3. ili stavku 4., ovisno o slučaju, nadležno tijelo pokreće postupak opoziva iz članka 22.

POGLAVLJE III.

Ovlaštenje

Članak 17.

Informacije o ovlaštenju

1.   Odluka o dodjeli statusa ovlaštenog CBAM deklaranta sadržava barem informacije navedene u Prilogu. To ovlaštenje nadalje ima status „aktivno” u CBAM registru.

2.   U broju CBAM računa dodijeljenom u skladu s člankom 16. stavkom 1. Uredbe (EU) 2023/956 navodi se država članica nadležnog tijela koje je dodijelilo status ovlaštenog CBAM deklaranta.

Članak 18.

Ponovna procjena statusa ovlaštenog CBAM deklaranta

1.   Nadležno tijelo koje je dodijelilo status ovlaštenog CBAM deklaranta taj status ponovno procjenjuje redovito, a najmanje u sljedećim slučajevima:

(a)

promijenile su se informacije koje je ovlašteni CBAM deklarant dostavio u skladu s člankom 5. stavkom 7. Uredbe (EU) 2023/956;

(b)

nadležno tijelo ima informacije koje upućuju na to da uvjet iz članka 22. stavka 2. Uredbe (EU) 2023/956 možda više nije ispunjen;

(c)

nadležno tijelo ima informacije koje upućuju na to da kriteriji za dodjelu statusa ovlaštenog CBAM deklaranta utvrđeni u članku 17. stavku 2. Uredbe (EU) 2023/956 možda neće biti ispunjeni;

(d)

EORI broj poništen je u skladu s člankom 9. stavkom 4. Uredbe (EU) br. 952/2013.

2.   Nadležno tijelo u državi članici koje nije nadležno tijelo koje je dodijelilo status ovlaštenog CBAM deklaranta i Komisija bez odgode obavješćuju nadležno tijelo koje je dodijelilo status ako je ovlašteni CBAM deklarant sudjelovao u teškoj ili opetovanoj povredi carinskog zakonodavstva, poreznih pravila ili pravila o zlouporabi tržišta u skladu s člankom 17. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EU) 2023/956.

Članak 19.

Zaključci ponovne procjene

1.   Ako na temelju ponovne procjene iz članka 18. nadležno tijelo koje je dodijelilo status ovlaštenog CBAM deklaranta zaključi da je potrebno prilagoditi status ovlaštenog CBAM deklaranta, bez odgode obavješćuje ovlaštenog CBAM deklaranta o svojim zaključcima.

2.   Ovlašteni CBAM deklarant može odgovoriti na obavijest dostavljenu u skladu sa stavkom 1. u roku od 30 kalendarskih dana od te obavijesti.

3.   Nadležno tijelo pokreće postupak opoziva statusa ovlaštenog CBAM deklaranta u skladu s člankom 22. ove Uredbe ako, uzimajući u obzir sve primjedbe ovlaštenog CBAM deklaranta u skladu sa stavkom 2., zaključi da ovlašteni CBAM deklarant više ne ispunjava kriterije i uvjete za ovlaštenje u skladu s člankom 17. Uredbe (EU) 2023/956.

POGLAVLJE IV.

Opoziv statusa ovlaštenog CBAM deklaranta

Članak 20.

Opće odredbe o opozivu statusa ovlaštenog CBAM deklaranta

1.   Osoba čiji je status ovlaštenog CBAM deklaranta opozvan dužna je ispuniti obvezu podnošenja CBAM deklaracije u skladu s člankom 6. Uredbe (EU) 2023/956 za robu uvezenu prije opoziva.

2.   Osoba čiji je status ovlaštenog CBAM deklaranta opozvan može ponovno podnijeti zahtjev za ovlaštenje u bilo kojem trenutku ako su ispunjene obveze iz stavka 1.

Članak 21.

Postupak opoziva na zahtjev ovlaštenog CBAM deklaranta

1.   Ako ovlašteni CBAM deklarant zatraži opoziv svojeg ovlaštenja, navodi obrazloženje i datum od kojeg opoziv proizvodi učinke (datum opoziva). Datum opoziva ne može biti raniji od datuma podnošenja zahtjeva za opoziv. Nadležno tijelo evidentira obrazloženje zahtjeva za opoziv.

2.   Ako je datum opoziva iz stavka 1. najkasnije 31. svibnja svake godine, CBAM deklaracija uključuje informacije iz članka 6. stavka 2. točaka (a), (b) i (c) Uredbe (EU) 2023/956 i, prema potrebi, informacije iz članka 6. stavka 2. točke (d) te uredbe o robi uvezenoj prije datuma opoziva koja nije obuhvaćena nekom drugom CBAM deklaracijom.

3.   Ako je datum opoziva iz stavka 1. ovog članka nakon 31. svibnja svake godine, CBAM deklaracija uključuje informacije iz članka 6. stavka 2. točaka (a), (b) i (c) Uredbe (EU) 2023/956 i, prema potrebi, informacije iz članka 6. stavka 2. točke (d) te uredbe o robi uvezenoj od 1. siječnja te godine do datuma opoziva.

4.   Ovlašteni CBAM deklarant koji zahtijeva opoziv podnosi deklaraciju iz stavka 2. ili stavka 3. u roku od mjesec dana od datuma opoziva iz stavka 1.

5.   Ako ovlašteni CBAM deklarant ne može podnijeti deklaraciju iz stavka 2. ili stavka 3. ovog članka, o tome obavješćuje nadležno tijelo zajedno sa zahtjevom za opoziv iz stavka 1. ovog članka. Ovlašteni CBAM deklarant nadležnom tijelu na datum opoziva dostavlja informacije iz članka 6. stavka 2. točke (a) Uredbe (EU) 2023/956.

6.   Nadležno tijelo u roku od mjesec dana od datuma opoziva sastavlja CBAM deklaraciju za uvezenu robu koja nije obuhvaćena drugom CBAM deklaracijom na temelju informacija koje primi u skladu sa stavkom 5. ovog članka i s člankom 25. stavkom 3. Uredbe (EU) 2023/956, informacija kojima raspolaže i ugrađenih emisija, utvrđenih na temelju zadanih vrijednosti u skladu s metodama iz Priloga IV. Uredbi (EU) 2023/956.

7.   Ovlašteni CBAM deklarant koji zahtijeva opoziv predaje ukupni broj CBAM certifikata izračunan na temelju informacija navedenih u deklaraciji iz stavaka 2., 3. i 6. u roku od 15 kalendarskih dana.

8.   Ovlašteni CBAM deklarant može povući zahtjev za opoziv svojeg ovlaštenja u bilo kojem trenutku prije nego što nadležno tijelo donese odluku o zahtjevu za opoziv.

9.   Nadležno tijelo obavješćuje dotičnog ovlaštenog CBAM deklaranta, Komisiju i druga nadležna tijela o opozivu statusa ovlaštenog CBAM deklaranta.

Članak 22.

Namjera nadležnog tijela da pokrene postupak opoziva

1.   Ako nadležno tijelo namjerava opozvati ovlaštenje, to nadležno tijelo procjenjuje uvjete i kriterije iz članka 17. stavka 8. Uredbe (EU) 2023/956 i članaka 9. i 10. ove Uredbe.

2.   Ako nadležno tijelo utvrdi da je ovlašteni CBAM deklarant sudjelovao u teškoj ili ponovljenoj povredi obveze predaje CBAM certifikata iz članka 22. stavka 1. Uredbe (EU) 2023/956 ili obveze da osigura dostatan broj CBAM certifikata na CBAM računu iz članka 22. stavka 2. te uredbe, to nadležno tijelo uzima u obzir sljedeće čimbenike:

(a)

spremnost ovlaštenog CBAM deklaranta da ispuni zahtjev za predaju točne količine CBAM certifikata ili da osigura dostatnu količinu CBAM certifikata na CBAM računu;

(b)

namjerno ili nepažljivo ponašanje ovlaštenog CBAM deklaranta;

(c)

prijašnje ponašanje ovlaštenog CBAM deklaranta;

(d)

razinu suradnje ovlaštenog CBAM deklaranta kako bi se okončala povreda ili ponovljeno ponašanje;

(e)

je li ovlašteni CBAM deklarant dobrovoljno poduzeo mjere kako bi spriječio slične povrede u budućnosti.

3.   Nadležno tijelo može od ovlaštenog CBAM deklaranta zatražiti da dostavi dodatne informacije, kao i primjedbe na informacije na kojima nadležno tijelo namjerava temeljiti svoju odluku o opozivu ovlaštenja prije nego što donese tu odluku ili pokrene postupak savjetovanja u skladu s člankom 25. Nadležno tijelo određuje rok, koji ne smije biti dulji od 10 radnih dana, u kojem je deklarant dužan dostaviti zatražene informacije ili primjedbe.

Članak 23.

Odluka o opozivu statusa ovlaštenog CBAM deklaranta

1.   Nadležno tijelo može donijeti odluku o opozivu na temelju procjene u skladu s člankom 22. i nakon što ovlašteni CBAM deklarant bude saslušan u skladu s člankom 27. Odluka o opozivu bez odgode se priopćuje putem CBAM registra.

2.   Ako je odluka o opozivu priopćena najkasnije 31. svibnja svake godine, CBAM deklaracija uključuje informacije iz članka 6. stavka 2. točaka (a), (b) i (c) Uredbe (EU) 2023/956 i, prema potrebi, informacije iz članka 6. stavka 2. točke (d) te uredbe o robi uvezenoj prije datuma priopćenja odluke o opozivu koja nije obuhvaćena nekom drugom CBAM deklaracijom.

3.   Ako je odluka o opozivu priopćena nakon 31. svibnja svake godine, CBAM deklaracija uključuje informacije iz članka 6. stavka 2. točaka (a), (b) i (c) Uredbe (EU) 2023/956 i, prema potrebi, informacije iz članka 6. stavka 2. točke (d) te uredbe o robi uvezenoj od 1. siječnja te godine i datuma priopćenja odluke o opozivu.

4.   Osoba čije je ovlaštenje opozvano podnosi deklaraciju iz stavka 2. ili 3. u roku od mjesec dana od priopćenja odluke o opozivu.

5.   Ako osoba čije je ovlaštenje opozvano ne može podnijeti deklaraciju iz stavka 2. ili 3. ovog članka, o tome u roku od mjesec dana od priopćenja odluke o opozivu obavješćuje nadležno tijelo i tom tijelu odmah dostavlja informacije iz članka 6. stavka 2. točke (a) Uredbe (EU) 2023/956.

6.   Nadležno tijelo u roku od mjesec dana od datuma primitka informacija iz stavka 5. ovog članka sastavlja CBAM deklaraciju za uvezenu robu koja nije obuhvaćena drugom CBAM deklaracijom na temelju informacija koje primi u skladu sa stavkom 5. ovog članka i s člankom 25. stavkom 3. Uredbe (EU) 2023/956, informacija kojima raspolaže i ugrađenih emisija, utvrđenih na temelju zadanih vrijednosti u skladu s metodama iz Priloga IV. Uredbi (EU) 2023/956.

7.   Osoba čije je ovlaštenje opozvano predaje ukupni broj CBAM certifikata izračunan na temelju informacija navedenih u deklaraciji iz stavaka 2., 3. i 6. u roku od 15 kalendarskih dana.

Članak 24.

Datum od kojeg opoziv proizvodi učinke

1.   Opoziv statusa ovlaštenog CBAM deklaranta počinje proizvoditi učinke sljedećeg dana od datuma na koji je odluka o opozivu priopćena u skladu s člankom 21. stavkom 9. i člankom 23. stavkom 1. ove Uredbe. Obavijest o toj odluci upisuje se u CBAM registar i smatra se da je CBAM deklarant obaviješten.

2.   Opoziv ne utječe na valjanost uvoza robe, ni s njim povezanih emisija, do kojeg je došlo prije nego što je opoziv statusa ovlaštenog CBAM deklaranta upisan u CBAM registar.

3.   Ako je CBAM ovlaštenje opozvano u skladu s člankom 21. ili člankom 23., CBAM račun ostaje u statusu „zatvoren” u skladu s člankom 16. stavkom 4. Uredbe (EU) 2023/956 do kraja pete godine nakon opoziva. Nakon toga CBAM račun trajno se zatvara.

4.   Nadležno tijelo ponovno otvara „zatvoreni” CBAM račun kako bi se vlasniku omogućilo da ispuni obvezu predaje točnog broja CBAM certifikata nakon preispitivanja podnesene CBAM deklaracije u skladu s člankom 19. stavkom 5. Uredbe (EU) 2023/956.

Članak 25.

Trenutačni opoziv

1.   Nadležno tijelo može odlučiti trenutačno opozvati status ovlaštenog CBAM deklaranta u bilo kojem od sljedećih slučajeva:

(a)

zaključci ponovne procjene iz članka 19. to opravdavaju;

(b)

ovlašteni CBAM deklarant prestao je obavljati svoju gospodarsku djelatnost;

(c)

odluka o dodjeli ovlaštenja donesena je na temelju netočnih ili nepotpunih informacija, a ovlašteni CBAM deklarant znao je ili je opravdano trebao znati da su te informacije netočne ili nepotpune.

2.   Nakon što ovlašteni CBAM deklarant bude saslušan u skladu s člankom 27. nadležno tijelo može ga u CBAM registru obavijestiti o trenutačnom opozivu njegova statusa ovlaštenog CBAM deklaranta i razlozima za taj opoziv.

3.   U obavijesti iz stavka 2. navode se zahtjevi iz članka 23. stavaka od 2. do 7.

4.   Ako nadležno tijelo odluči trenutačno opozvati status ovlaštenog CBAM deklaranta, to nadležno tijelo mijenja status ovlaštenja u „opozvano”.

Članak 26.

Postupak savjetovanja za opoziv

1.   Nadležno tijelo pokreće postupak savjetovanja sa stranama u savjetovanju u elektroničkom obliku putem CBAM registra i navodi namjeru da opozove status ovlaštenog CBAM deklaranta te za svoju odluku zahtijeva dodatne informacije o kriterijima iz članka 17. stavka 2. Uredbe (EU) 2023/956.

2.   Ako bilo koja strana u savjetovanju smatra da ovlašteni CBAM deklarant ne ispunjava jedan ili više uvjeta i kriterija potrebnih za ovlaštenje, u skladu s čime bi bio opravdan opoziv u skladu s člankom 17. stavkom 8. Uredbe (EU) 2023/956, ta strana obavješćuje nadležno tijelo koje je pokrenulo postupak savjetovanja o svojem stajalištu uz propisno obrazloženje i dokumentaciju.

3.   Nadležno tijelo može od strana u savjetovanju zatražiti dodatne informacije i dokumentaciju ako to smatra potrebnim za donošenje odluke o opozivu.

4.   Nadležno tijelo za postupak savjetovanja određuje rok koji ne smije biti dulji od 15 radnih dana te počinje teći od datuma obavijesti nadležnog tijela o uvjetima i kriterijima koje strane u savjetovanju trebaju razmotriti.

Nadležno tijelo može odrediti kraći rok ako je to opravdano zbog ozbiljnosti radnji ovlaštenih CBAM deklaranata.

5.   Ako strane u savjetovanju ne odgovore u roku utvrđenom za postupak savjetovanja, smatra se da su uvjeti i kriteriji koji su bili predmet postupka savjetovanja ispunjeni.

Članak 27.

Pravo na saslušanje zbog opoziva i radi žalbe

1.   Nadležno tijelo ovlaštenom CBAM deklarantu daje mogućnost saslušanja prije nego što se njegov status ovlaštenog CBAM deklaranta opozove.

2.   U komunikaciji ovlaštenom CBAM deklarantu nadležno tijelo navodi:

(a)

upućivanje na dokumente i informacije na kojima nadležno tijelo namjerava temeljiti svoju odluku;

(b)

rok, koji ne smije biti dulji od 15 radnih dana, u kojem ovlašteni CBAM deklarant može dostaviti svoje primjedbe;

(c)

ako je to primjenjivo, rok, koji ne smije biti dulji od pet radnih dana, u kojem ovlašteni CBAM deklarant na kojeg se primjenjuje trenutačni opoziv iz članka 25. može dostaviti svoje primjedbe.

3.   Ako ovlašteni CBAM deklarant izrazi stajalište prije isteka roka iz stavka 2. točke (b) ili (c), nadležno tijelo može nastaviti s donošenjem konačne odluke, uzimajući u obzir primjedbe deklaranta ako je to primjenjivo, osim ako dotična osoba istodobno izrazi namjeru da dostavi dodatne primjedbe u tom propisanom roku.

4.   Ako nadležno tijelo opozove status ovlaštenog CBAM deklaranta, a deklarant ostvari pravo na žalbu, nadležno tijelo navodi informacije o toj žalbi i upisuje zaključke žalbenog postupka u CBAM registar.

5.   Žalba iz stavka 4. ne suspendira odluku o opozivu.

POGLAVLJE V.

Zaštita podataka

Članak 28.

Zaštita osobnih podataka

1.   Osobni podaci navedeni u ovoj Uredbi i upisani u CBAM registar uspostavljen u skladu s člankom 14. stavkom 6. Uredbe (EU) 2023/956 obrađuju se za potrebe mjera povezanih s dodjelom i opozivom statusa ovlaštenog CBAM deklaranta.

2.   Kad je riječ o obradi osobnih podataka iz stavka 1. ovog članka, nadležno tijelo koje dodjeljuje ili opoziva status ovlaštenog CBAM deklaranta smatra se voditeljem obrade u smislu članka 4. točke 7. Uredbe (EU) 2016/679.

3.   Za potrebe podnošenja zahtjeva za status ovlaštenog CBAM deklaranta i dodjele statusa ovlaštenog CBAM deklaranta ne registriraju se posebne kategorije podataka kako su definirane u članku 9. Uredbe (EU) 2016/679 i članku 10. Uredbe (EU) 2018/1725.

POGLAVLJE VI.

Završne odredbe

Članak 29.

Stupanje na snagu i primjena

1.   Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

2.   Primjenjuje se od 28. ožujka 2025.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 17. ožujka 2025.

Za Komisiju

Predsjednica

Ursula VON DER LEYEN


(1)   SL L 130, 16.5.2023., str. 52., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/956/oj.

(2)  Uredba (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (Opća uredba o zaštiti podataka) (SL L 119, 4.5.2016., str. 1., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/679/oj).

(3)  Uredba (EU) 2018/1725 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. listopada 2018. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka u institucijama, tijelima, uredima i agencijama Unije i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 45/2001 i Odluke br. 1247/2002/EZ ( SL L 295, 21.11.2018., str. 39., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1725/oj).

(4)  Uredba (EU) br. 952/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 9. listopada 2013. o Carinskom zakoniku Unije (SL L 269, 10.10.2013., str. 1., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/952/oj).


PRILOG

Sadržaj odluke o dodjeli statusa ovlaštenog CBAM deklaranta

Informacije

Je li ovlašteni CBAM deklarant neizravni carinski zastupnik?

Ovlašteni CBAM deklarant

- -

Ime i adresa

- - -

Ime

- - -

Ulica i kućni broj

- - -

Poštanski broj

- - -

Grad

- - -

Zemlja

- -

Identifikacija sudionika

- - -

EORI broj

Osoba za kontakt

- -

Ime

- -

E-adresa

- -

Telefonski broj

Opći podaci

- -

Broj CBAM računa

- -

Tijelo nadležno za donošenje odluke

- -

Status dozvole

- -

Datum izdavanja ovlaštenja


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/486/oj

ISSN 1977-0847 (electronic edition)