European flag

Službeni list
Europske unije

HR

Serija L


2024/3153

19.12.2024

PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2024/3153

оd 18. prosinca 2024.

o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2019/1793 o privremenom povećanju službenih kontrola i hitnim mjerama kojima se uređuje ulazak određene robe iz određenih trećih zemalja u Uniju, o provedbi uredaba (EU) 2017/625 i (EZ) br. 178/2002 Europskog parlamenta i Vijeća

(Tekst značajan za EGP)

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 178/2002 Europskog parlamenta i Vijeća od 28. siječnja 2002. o utvrđivanju općih načela i uvjeta zakona o hrani, osnivanju Europske agencije za sigurnost hrane te utvrđivanju postupaka u područjima sigurnosti hrane (1), a posebno njezin članak 53. stavak 1. točku (b) podtočku ii.,

uzimajući u obzir Uredbu (EU) 2017/625 Europskog parlamenta i Vijeća od 15. ožujka 2017. o službenim kontrolama i drugim službenim aktivnostima kojima se osigurava primjena propisa o hrani i hrani za životinje, pravila o zdravlju i dobrobiti životinja, zdravlju bilja i sredstvima za zaštitu bilja, o izmjeni uredaba (EZ) br. 999/2001, (EZ) br. 396/2005, (EZ) br. 1069/2009, (EZ) br. 1107/2009, (EU) br. 1151/2012, (EU) br. 652/2014, (EU) 2016/429 i (EU) 2016/2031 Europskog parlamenta i Vijeća, uredaba Vijeća (EZ) br. 1/2005 i (EZ) br. 1099/2009 i direktiva Vijeća 98/58/EZ, 1999/74/EZ, 2007/43/EZ, 2008/119/EZ i 2008/120/EZ te o stavljanju izvan snage uredaba (EZ) br. 854/2004 i (EZ) br. 882/2004 Europskog parlamenta i Vijeća, direktiva Vijeća 89/608/EEZ, 89/662/EEZ, 90/425/EEZ, 91/496/EEZ, 96/23/EZ, 96/93/EZ i 97/78/EZ te Odluke Vijeća 92/438/EEZ (Uredba o službenim kontrolama) (2), a posebno njezin članak 47. stavak 2. prvi podstavak točku (b) i članak 54. stavak 4. prvi podstavak točke (a) i (b),

budući da:

(1)

Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2019/1793 (3) utvrđena su pravila o privremenom povećanju službenih kontrola pri ulasku u Uniju određenih pošiljaka hrane i hrane za životinje neživotinjskog podrijetla iz određenih trećih zemalja navedenih u Prilogu I. toj provedbenoj uredbi i o uvođenju posebnih uvjeta kojima se uređuje ulazak određenih pošiljaka hrane i hrane za životinje iz određenih trećih zemalja u Uniju zbog rizika od kontaminacije mikotoksinima, uključujući aflatoksine, ostacima pesticida te mikrobiološke kontaminacije, kontaminacije Sudan bojilima, rodaminom B i biljnim toksinima, koje su navedene u Prilogu II. toj provedbenoj uredbi.

(2)

Člankom 12. Provedbene uredbe (EU) 2019/1793 propisano je da Komisija u redovitim razmacima od najviše šest mjeseci revidira popise iz prilogâ toj provedbenoj uredbi kako bi se uzele u obzir nove informacije o rizicima za zdravlje ljudi i neusklađenosti sa zakonodavstvom Unije. Te nove informacije obuhvaćaju podatke iz obavijesti zaprimljenih putem Sustava brzog uzbunjivanja za hranu i hranu za životinje („RASFF”) uspostavljenog Uredbom (EZ) br. 178/2002, podatke i informacije o pošiljkama te rezultate provjera dokumentacije, provjera identiteta i fizičkih provjera koje su države članice dostavile Komisiji.

(3)

Nedavne obavijesti zaprimljene u sustavu RASFF upućuju na postojanje ozbiljnog izravnog ili neizravnog rizika za zdravlje ljudi od određene hrane ili hrane za životinje. Osim toga, službene kontrole određene hrane i hrane za životinje neživotinjskog podrijetla koje su države članice provele u prvoj polovini 2024. upućuju na to da bi popise iz priloga I., II. i II.a Provedbenoj uredbi (EU) 2019/1793 trebalo izmijeniti radi zaštite zdravlja ljudi u Uniji.

(4)

Kad je riječ o pošiljkama citrone (Citrus medica) iz Bangladeša, podaci iz obavijesti u sustavu RASFF te informacije o službenim kontrolama koje su provele države članice upućuju na pojavu novih rizika za zdravlje ljudi zbog moguće kontaminacije ostacima pesticida. Stoga je potrebno zahtijevati povećanu razinu službenih kontrola pri ulasku tog proizvoda iz Bangladeša. Stoga bi taj proizvod trebalo uvrstiti u Prilog I. Provedbenoj uredbi (EU) 2019/1793 i učestalost provjera identiteta i fizičkih provjera utvrditi na 20 % pošiljaka koje ulaze u Uniju.

(5)

Grah metraš (Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis, Vigna unguiculata ssp. unguiculata) iz Dominikanske Republike od siječnja 2010. podliježe povećanoj razini službenih kontrola zbog rizika od kontaminacije ostacima pesticida. Službene kontrole tog proizvoda u državama članicama upućuju na općenito zadovoljavajući stupanj usklađenosti s relevantnim zahtjevima propisanima zakonodavstvom Unije. Stoga povećana razina službenih kontrola za taj proizvod više nije opravdana te bi unos u Prilogu I. Provedbenoj uredbi (EU) 2019/1793 koji se odnosi na taj proizvod trebalo izbrisati.

(6)

Naranče iz Egipta od srpnja 2022. podliježu povećanoj razini službenih kontrola zbog rizika od kontaminacije ostacima pesticida. Službene kontrole koje provode države članice pokazuju bolju usklađenost s relevantnim zahtjevima propisanima zakonodavstvom Unije. Stoga, iako je povećana razina službenih kontrola i dalje primjerena, razina kontrole od 30 % pošiljaka tog proizvoda koje ulaze u Uniju više nije opravdana te bi u Prilogu I. Provedbenoj uredbi (EU) 2019/1793 učestalost kontrola pošiljaka koje ulaze u Uniju trebalo smanjiti na 20 %.

(7)

Sezamovo sjeme iz Etiopije od siječnja 2019. podliježe povećanoj razini službenih kontrola i posebnim uvjetima za ulazak u Uniju zbog rizika od kontaminacije salmonelom. Službene kontrole koje provode države članice pokazuju bolju usklađenost s relevantnim zahtjevima propisanima zakonodavstvom Unije. Rezultati tih kontrola dokazuju da ulazak tih prehrambenih proizvoda u Uniju ne predstavlja ozbiljan rizik za zdravlje ljudi. Stoga više nije potrebno zahtijevati da svaku pošiljku prati službeni certifikat u kojem se navodi da svi rezultati uzorkovanja i analize pokazuju usklađenost s relevantnim zahtjevima propisanima zakonodavstvom Unije. Međutim, države članice bi radi održavanja trenutačne razine usklađenosti trebale nastaviti provoditi kontrole. Stoga bi unose koji se odnose na sezamovo sjeme iz Etiopije u točki 1. Priloga II. Provedbenoj uredbi (EU) 2019/1793 trebalo izbrisati i premjestiti u Prilog I. toj provedbenoj uredbi, a učestalost provjera identiteta i fizičkih provjera, s obzirom na broj pošiljaka zabilježen posljednjih godina, utvrditi na 50 % pošiljaka koje ulaze u Uniju.

(8)

Kad je riječ o pošiljkama bamije i sjemena kumina iz Indije, tijekom službenih kontrola koje su države članice provele u skladu s člancima 5. i 6. Provedbene uredbe (EU) 2019/1793 otkrivena je visoka stopa neusklađenosti s relevantnim zahtjevima propisanima zakonodavstvom Unije u pogledu kontaminacije ostacima pesticida. Stoga je u Prilogu I. Provedbenoj uredbi (EU) 2019/1793 učestalost provjera identiteta i fizičkih provjera tih pošiljaka koje ulaze u Uniju primjereno povećati na 30 %.

(9)

Repa (Brassica rapa ssp. rapa) pripremljena ili konzervirana u octu ili octenoj kiselini ili u salamuri ili limunskoj kiselini iz Libanona od srpnja 2018. podliježe povećanoj razini službenih kontrola i posebnim uvjetima za ulazak u Uniju zbog rizika od kontaminacije rodaminom B. Službene kontrole koje provode države članice pokazuju bolju usklađenost s relevantnim zahtjevima propisanima zakonodavstvom Unije. Rezultati tih kontrola dokazuju da ulazak tih prehrambenih proizvoda u Uniju ne predstavlja ozbiljan rizik za zdravlje ljudi. Stoga više nije potrebno zahtijevati da svaku pošiljku prati službeni certifikat u kojem se navodi da svi rezultati uzorkovanja i analize pokazuju usklađenost s relevantnim zahtjevima propisanima zakonodavstvom Unije. Međutim, države članice bi radi održavanja trenutačne razine usklađenosti trebale nastaviti provoditi kontrole. Stoga bi unos koji se odnosi na repu (Brassica rapa ssp. rapa) pripremljenu ili konzerviranu u octu ili octenoj kiselini ili u salamuri ili limunskoj kiselini iz Libanona u točki 1. Priloga II. Provedbenoj uredbi (EU) 2019/1793 trebalo izbrisati i premjestiti u Prilog I. toj provedbenoj uredbi, a učestalost provjera identiteta i fizičkih provjera, s obzirom na broj pošiljaka zabilježen posljednjih godina, utvrditi na 50 % pošiljaka koje ulaze u Uniju.

(10)

Paprika roda Capsicum (slatka ili ostala) iz Šri Lanke od srpnja 2017. podliježe povećanoj razini službenih kontrola i posebnim uvjetima za ulazak u Uniju zbog rizika od kontaminacije aflatoksinima. Službene kontrole koje provode države članice pokazuju bolju usklađenost s relevantnim zahtjevima propisanima zakonodavstvom Unije. Rezultati tih kontrola dokazuju da ulazak tih prehrambenih proizvoda u Uniju ne predstavlja ozbiljan rizik za zdravlje ljudi. Stoga više nije potrebno zahtijevati da svaku pošiljku prati službeni certifikat u kojem se navodi da svi rezultati uzorkovanja i analize pokazuju usklađenost s relevantnim zahtjevima propisanima zakonodavstvom Unije. Međutim, države članice bi radi održavanja trenutačne razine usklađenosti trebale nastaviti provoditi kontrole. Stoga bi unos koji se odnosi na papriku roda Capsicum (slatka ili ostala) iz Šri Lanke u točki 1. Priloga II. Provedbenoj uredbi (EU) 2019/1793 trebalo izbrisati i premjestiti u Prilog I. toj provedbenoj uredbi, a učestalost provjera identiteta i fizičkih provjera, s obzirom na broj pošiljaka zabilježen posljednjih godina, utvrditi na 50 % pošiljaka koje ulaze u Uniju.

(11)

Kad je riječ o pošiljkama mletačkog graha (crnookica) (Vigna unguiculata) iz Madagaskara, tijekom službenih kontrola koje su države članice provele u skladu s člancima 5. i 6. Provedbene uredbe (EU) 2019/1793 otkrivena je visoka stopa neusklađenosti s relevantnim zahtjevima propisanima zakonodavstvom Unije u pogledu kontaminacije ostacima pesticida. Stoga je u Prilogu I. Provedbenoj uredbi (EU) 2019/1793 učestalost provjera identiteta i fizičkih provjera tih pošiljaka koje ulaze u Uniju primjereno povećati na 50 %.

(12)

Kad je riječ o pošiljkama paprike roda Capsicum (osim slatke) iz Ruande, tijekom službenih kontrola koje su države članice provele u skladu s člancima 5. i 6. Provedbene uredbe (EU) 2019/1793 otkrivena je visoka stopa neusklađenosti s relevantnim zahtjevima propisanima zakonodavstvom Unije u pogledu kontaminacije ostacima pesticida. Stoga je u Prilogu I. Provedbenoj uredbi (EU) 2019/1793 učestalost provjera identiteta i fizičkih provjera tih pošiljaka koje ulaze u Uniju primjereno povećati na 30 %.

(13)

Kad je riječ o pošiljkama sušenog origana iz Turske, tijekom službenih kontrola koje su države članice provele u skladu s člancima 5. i 6. Provedbene uredbe (EU) 2019/1793 otkrivena je visoka stopa neusklađenosti s relevantnim zahtjevima propisanima zakonodavstvom Unije u pogledu kontaminacije pirolizidinskim alkaloidima. Stoga je u Prilogu I. Provedbenoj uredbi (EU) 2019/1793 učestalost provjera identiteta i fizičkih provjera tih pošiljaka koje ulaze u Uniju primjereno povećati na 30 %.

(14)

Kad je riječ o pošiljkama durijana (Durio zibethinus) iz Vijetnama, tijekom službenih kontrola koje su države članice provele u skladu s člancima 5. i 6. Provedbene uredbe (EU) 2019/1793 otkrivena je visoka stopa neusklađenosti s relevantnim zahtjevima propisanima zakonodavstvom Unije u pogledu kontaminacije ostacima pesticida. Stoga je u Prilogu I. Provedbenoj uredbi (EU) 2019/1793 učestalost provjera identiteta i fizičkih provjera tih pošiljaka koje ulaze u Uniju primjereno povećati na 20 %.

(15)

Sezamovo sjeme iz Indije od listopada 2020. podliježe povećanoj razini službenih kontrola i posebnim uvjetima za ulazak u Uniju zbog rizika od kontaminacije etilen oksidom. Službene kontrole koje provode države članice pokazuju bolju usklađenost s relevantnim zahtjevima propisanima zakonodavstvom Unije. Stoga, iako je povećana razina službenih kontrola i dalje primjerena, razina kontrole od 30 % pošiljaka tog proizvoda koje ulaze u Uniju više nije opravdana te bi u točki 1. Priloga II. Provedbenoj uredbi (EU) 2019/1793 učestalost kontrola pošiljaka koje ulaze u Uniju trebalo smanjiti na 20 %.

(16)

Dodaci prehrani koji sadržavaju botaničke sastojke iz Indije od siječnja 2022. podliježu povećanoj razini službenih kontrola i posebnim uvjetima za ulazak u Uniju zbog rizika od kontaminacije etilen oksidom. Službene kontrole koje provode države članice pokazuju bolju usklađenost s relevantnim zahtjevima propisanima zakonodavstvom Unije. Stoga, iako je povećana razina službenih kontrola i dalje primjerena, razina kontrole od 20 % pošiljaka tog proizvoda koje ulaze u Uniju više nije opravdana te bi u točki 1. Priloga II. Provedbenoj uredbi (EU) 2019/1793 učestalost kontrola pošiljaka koje ulaze u Uniju trebalo smanjiti na 10 %. Osim toga, budući da je unos za guar gumu iz Indije izbrisan iz Priloga I. Provedbenoj uredbi (EU) 2019/1793 Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2024/1662 (4), mjera se ne bi trebala odnositi na guar gumu iz Indije kao sirovinu koja sadržava botaničke sastojke namijenjenu proizvodnji dodataka prehrani.

(17)

Sjeme kumina iz Turske od siječnja 2022. podliježe povećanoj razini službenih kontrola zbog rizika od kontaminacije pirolizidinskim alkaloidima. Službene kontrole tog proizvoda koje su provele države članice pokazuju stalno visoku stopu neusklađenosti od uvođenja povećane razine službenih kontrola. Te kontrole dokazuju da ulazak tog proizvoda u Uniju predstavlja ozbiljan rizik za zdravlje ljudi. Stoga je, uz povećanu razinu službenih kontrola, potrebno propisati posebne uvjete za uvoz sjemena kumina iz Turske. Konkretno, sve pošiljke sjemena kumina iz Turske trebao bi pratiti službeni certifikat u kojem se navodi da svi rezultati uzorkovanja i analiza pokazuju usklađenost sa zahtjevima Unije. Certifikatu bi trebalo priložiti rezultate uzorkovanja i analiza. Stoga bi unos koji se odnosi na sjeme kumina iz Turske u Prilogu I. Provedbenoj uredbi (EU) 2019/1793 trebalo izbrisati i premjestiti u Prilog II. toj provedbenoj uredbi, a učestalost provjera identiteta i fizičkih provjera utvrditi na 30 % pošiljaka koje ulaze u Uniju.

(18)

Kako bi se zajamčila pravna sigurnost u pogledu ulaska u Uniju pošiljaka koje su u trenutku stupanja na snagu ove Uredbe već otpremljene iz zemlje podrijetla ili iz druge treće zemlje ako ta zemlja nije zemlja podrijetla, primjereno je predvidjeti prijelazno razdoblje od dva mjeseca za pošiljke sjemena kumina iz Turske koje ne prate rezultati uzorkovanja i analiza i službeni certifikat. Tijekom tog prijelaznog razdoblja za te je pošiljke osigurana zaštita javnog zdravlja jer podliježu provjerama identiteta i fizičkim provjerama s učestalošću od 30 % pošiljaka koje ulaze u Uniju.

(19)

Provedbenu uredbu (EU) 2019/1793 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.

(20)

Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Provedbena uredba (EU) 2019/1793 mijenja se kako slijedi:

1.

u članku 1. stavku 1. točka (b) zamjenjuje se sljedećim:

„(b)

posebni uvjeti kojima se uređuje ulazak u Uniju sljedećih kategorija pošiljaka hrane i hrane za životinje zbog rizika od kontaminacije mikotoksinima, uključujući aflatoksine, ostacima pesticida te mikrobiološke kontaminacije, kontaminacije Sudan bojilima i biljnim toksinima, u skladu s člankom 53. stavkom 1. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 178/2002:

i.

pošiljke hrane i hrane za životinje neživotinjskog podrijetla iz trećih zemalja ili dijelova tih trećih zemalja koja sadržava bilo koju hranu i hranu za životinje koja je navedena u tablici u točki 1. Priloga II. i obuhvaćena oznakama KN i TARIC utvrđenima u tom prilogu;

ii.

pošiljke hrane i hrane za životinje neživotinjskog podrijetla koja je otpremljena u Uniju iz treće zemlje koja nije zemlja podrijetla i koja sadržava bilo koju hranu i hranu za životinje koja je navedena u tablici u točki 3. Priloga II.;”;

2.

članak 14. zamjenjuje se sljedećim:

Članak 14.

Prijelazno razdoblje

Pošiljke sjemena kumina iz Turske koje su prije datuma stupanja na snagu Provedbene uredbe Komisije (EU) 2024/3153 (*1)otpremljene iz zemlje podrijetla ili iz druge treće zemlje ako ta zemlja nije zemlja podrijetla smiju ulaziti u Uniju do 8. ožujka 2025., a da ih ne prate rezultati uzorkovanja i analiza i službeni certifikat iz članaka 10. i 11.

(*1)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2024/3153 od 18. prosinca 2024. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2019/1793 o privremenom povećanju službenih kontrola i hitnim mjerama kojima se uređuje ulazak određene robe iz određenih trećih zemalja u Uniju, o provedbi uredaba (EU) 2017/625 i (EZ) br. 178/2002 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L, 2024/3153, 19.12.2024., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/3153/oj).”;"

3.

prilozi I. i II. zamjenjuju se tekstom iz Priloga ovoj Uredbi.

Članak 2.

Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 18. prosinca 2024.

Za Komisiju

Predsjednica

Ursula VON DER LEYEN


(1)   SL L 31, 1.2.2002., str. 1., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/178/oj.

(2)   SL L 95, 7.4.2017., str. 1., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/625/oj.

(3)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2019/1793 оd 22. listopada 2019. o privremenom povećanju službenih kontrola i hitnim mjerama kojima se uređuje ulazak određene robe iz određenih trećih zemalja u Uniju, o provedbi uredaba (EU) 2017/625 i (EZ) br. 178/2002 Europskog parlamenta i Vijeća te stavljanju izvan snage uredaba Komisije (EZ) br. 669/2009, (EU) br. 884/2014, (EU) 2015/175, (EU) 2017/186 i (EU) 2018/1660 (SL L 277, 29.10.2019., str. 89., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/1793/oj).

(4)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2024/1662 od 11. lipnja 2024. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2019/1793 o privremenom povećanju službenih kontrola i hitnim mjerama kojima se uređuje ulazak određene robe iz određenih trećih zemalja u Uniju, o provedbi uredaba (EU) 2017/625 i (EZ) br. 178/2002 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L, 2024/1662, 12.6.2024., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1662/oj).


PRILOG

„PRILOG I.

Hrana i hrana za životinje neživotinjskog podrijetla iz određenih trećih zemalja na koju se primjenjuje privremeno povećanje službenih kontrola na graničnim kontrolnim postajama i kontrolnim točkama

Redak

Zemlja podrijetla

Hrana i hrana za životinje

(predviđena namjena)

Oznaka KN (1)

Pododjeljak TARIC

Opasnost

Učestalost provjera identiteta i fizičkih provjera (%)

1

Azerbajdžan (AZ)

lješnjaci (Corylus sp.), u ljusci

0802 21 00

 

 

 

lješnjaci (Corylus sp.), oljušteni

0802 22 00

 

 

 

mješavine orašastih plodova ili suhog voća koje sadržavaju lješnjake

ex 0813 50 39

70

 

 

ex 0813 50 91

70

 

 

ex 0813 50 99

70

 

 

pasta od lješnjaka

ex 2007 10 10

70

 

 

 

ex 2007 10 99

40

 

 

 

ex 2007 99 39

05, 06

 

 

 

ex 2007 99 50

33

 

 

 

ex 2007 99 97

23

 

 

lješnjaci, drukčije pripremljeni ili konzervirani, uključujući mješavine

ex 2008 19 12

30

 

 

ex 2008 19 19

30

 

 

ex 2008 19 92

30

 

 

 

ex 2008 19 95

20

 

 

 

ex 2008 19 99

30

 

 

 

ex 2008 97 12

15

 

 

 

ex 2008 97 14

15

aflatoksini

20

 

ex 2008 97 16

15

 

 

 

ex 2008 97 18

15

 

 

 

ex 2008 97 32

15

 

 

 

ex 2008 97 34

15

 

 

 

ex 2008 97 36

15

 

 

 

ex 2008 97 38

15

 

 

 

ex 2008 97 51

15

 

 

 

ex 2008 97 59

15

 

 

 

ex 2008 97 72

15

 

 

 

ex 2008 97 74

15

 

 

 

ex 2008 97 76

15

 

 

 

ex 2008 97 78

15

 

 

 

ex 2008 97 92

15

 

 

 

ex 2008 97 93

15

 

 

 

ex 2008 97 94

15

 

 

 

ex 2008 97 96

15

 

 

 

ex 2008 97 97

15

 

 

 

ex 2008 97 98

15

 

 

brašno, krupica i prah lješnjaka

ex 1106 30 90

40

 

 

 

 

 

 

ulje lješnjaka

ex 1515 90 99

20

 

 

(hrana)

 

 

 

 

2

Bangladeš (BD)

indijski grah (Lablab purpureus)

(hrana)

ex 0708 90 00

30

ostaci pesticida (3)

20

citrona (Citrus medica)

(hrana)

ex 0805 90 00

20

ostaci pesticida (3)

20

3

Burkina Faso (BF)

patlidžan (Solanum aethiopicum)

(hrana)

ex 0709 30 00

70

ostaci pesticida (3)

20

4

Côte d’Ivoire (CI)

palmino ulje

(hrana)

1511 10 90

 

Sudan bojila (14)

20

1511 90 11

 

ex 1511 90 19

90

1511 90 99

 

5

Kina (CN)

kikiriki, u ljusci

1202 41 00

 

aflatoksini

10

kikiriki, oljušten

1202 42 00

 

maslac od kikirikija

2008 11 10

 

kikiriki, drukčije pripremljen ili konzerviran

2008 11 91

 

2008 11 96

 

2008 11 98

 

uljane pogače i ostali kruti ostaci, neovisno jesu li mljeveni ili u obliku peleta ili ne, dobiveni pri ekstrakciji ulja od kikirikija

2305 00 00

 

 

 

 

 

brašno i krupica od kikirikija

ex 1208 90 00

20

pasta od kikirikija

ex 2007 10 10

80

(hrana i hrana za životinje)

ex 2007 10 99

50

 

ex 2007 99 39

07, 08

slatka paprika (Capsicum

annuum)

(hrana – drobljena ili mljevena)

ex 0904 22 00

11

Salmonella  (4)

10

čaj, neovisno je li aromatiziran ili ne

(hrana)

0902

 

ostaci pesticida (3)  (5)

20

6

Kolumbija (CO)

granadila i marakuja (pasiflora) (Passiflora ligularis i Passiflora edulis)

(hrana)

ex 0810 90 20

ex 0810 90 20

40

50

ostaci pesticida (3)

10

7

Dominikanska Republika (DO)

slatka paprika (Capsicum annuum)

0709 60 10

 

ostaci pesticida (3)  (16)

50

0710 80 51

 

paprika roda Capsicum (osim slatke)

(hrana – svježa, rashlađena ili smrznuta)

ex 0709 60 99

20

ex 0710 80 59

20

8

Egipat (EG)

slatka paprika (Capsicum annuum)

0709 60 10

0710 80 51

 

ostaci pesticida (3)  (6)

30

paprika roda Capsicum (osim slatke)

(hrana – svježa, rashlađena ili smrznuta)

ex 0709 60 99

20

ex 0710 80 59

20

naranče

(hrana – svježa ili suha)

0805 10

 

ostaci pesticida (3)

20

ljuskasta anona (Annona squamosa)

(hrana – svježa ili rashlađena)

ex 0810 90 75

20

ostaci pesticida (3)

20

lišće vinove loze

(hrana)

ex 2008 99 99

ex 2008 99 99

11

19

ostaci pesticida (3)

20

9

Etiopija (ET)

sezamovo sjeme

(hrana)

1207 40 90

 

Salmonella  (2)

50

ex 2008 19 19

49

ex 2008 19 99

49

10

Gruzija (GE)

lješnjaci (Corylus sp.), u ljusci

0802 21 00

 

 

 

lješnjaci (Corylus sp.), oljušteni

0802 22 00

 

 

 

mješavine orašastih plodova ili suhog voća koje sadržavaju lješnjake

ex 0813 50 39

70

 

 

ex 0813 50 91

70

 

 

ex 0813 50 99

70

 

 

pasta od lješnjaka

ex 2007 10 10

70

 

 

 

ex 2007 10 99

40

 

 

 

ex 2007 99 39

05, 06

 

 

 

ex 2007 99 50

33

 

 

 

ex 2007 99 97

23

 

 

lješnjaci, drukčije pripremljeni ili konzervirani, uključujući mješavine

ex 2008 19 12

30

 

 

ex 2008 19 19

30

 

 

ex 2008 19 92

30

 

 

 

ex 2008 19 95

20

 

 

 

ex 2008 19 99

30

 

 

 

ex 2008 97 12

15

 

 

 

ex 2008 97 14

15

aflatoksini

20

 

ex 2008 97 16

15

 

 

 

ex 2008 97 18

15

 

 

 

ex 2008 97 32

15

 

 

 

ex 2008 97 34

15

 

 

 

ex 2008 97 36

15

 

 

 

ex 2008 97 38

15

 

 

 

ex 2008 97 51

15

 

 

 

ex 2008 97 59

15

 

 

 

ex 2008 97 72

15

 

 

 

ex 2008 97 74

15

 

 

 

ex 2008 97 76

15

 

 

 

ex 2008 97 78

15

 

 

 

ex 2008 97 92

15

 

 

 

ex 2008 97 93

15

 

 

 

ex 2008 97 94

15

 

 

 

ex 2008 97 96

15

 

 

 

ex 2008 97 97

15

 

 

 

ex 2008 97 98

15

 

 

brašno, krupica i prah lješnjaka

ex 1106 30 90

40

 

 

 

 

 

 

ulje lješnjaka

ex 1515 90 99

20

 

 

(hrana)

 

 

 

 

11

Gana (GH)

kikiriki, u ljusci

1202 41 00

 

aflatoksini

50

kikiriki, oljušten

1202 42 00

 

maslac od kikirikija

2008 11 10

 

kikiriki, drukčije pripremljen ili konzerviran, uključujući mješavine

2008 11 91

 

2008 11 96

 

2008 11 98

 

 

ex 2008 19 12

40

 

ex 2008 19 19

50

 

ex 2008 19 92

40

 

ex 2008 19 95

40

 

ex 2008 19 99

50

uljane pogače i ostali kruti ostaci, neovisno jesu li mljeveni ili u obliku peleta ili ne, dobiveni pri ekstrakciji ulja od kikirikija

2305 00 00

 

brašno i krupica od kikirikija

ex 1208 90 00

20

pasta od kikirikija

ex 2007 10 10

80

(hrana i hrana za životinje)

ex 2007 10 99

50

 

ex 2007 99 39

07, 08

12

Izrael (IL) 15

bosiljak (Ocimum basilicum)

(hrana)

ex 1211 90 86

20

ostaci pesticida (3)

10

13

Indija (IN)

listovi betela (Piper betle L.)

(hrana)

ex 1404 90 00  (11)

10

Salmonella  (4)

50

bamija

(hrana – svježa, rashlađena ili smrznuta)

ex 0709 99 90

ex 0710 80 95

20

30

ostaci pesticida (3)  (7)  (13)

30

konjska rotkvica (Moringa oleifera)

(hrana – svježa, rashlađena ili smrznuta)

ex 0709 99 90

ex 0710 80 95

10

75

ostaci pesticida (3)

30

riža

(hrana)

1006

 

aflatoksini i

okratoksin A

5

ostaci pesticida (3)

10

grah metraš

(Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis, Vigna unguiculata ssp. unguiculata)

(hrana – svježe, rashlađeno ili smrznuto povrće)

ex 0708 20 00

10

ostaci pesticida (3)

30

ex 0710 22 00

10

guava (Psidium guajava)

(hrana)

ex 0804 50 00

30

ostaci pesticida (3)

30

muškatni oraščić (Myristica fragrans)

(hrana – sušeni začini)

0908 11 00

0908 12 00

 

aflatoksini

30

paprika roda Capsicum

(slatka ili ostala)

(hrana – suha, pržena,

drobljena ili mljevena)

0904 21 10

 

aflatoksini

10

ex 0904 22 00

11, 19

ex 0904 21 90

20

ex 2005 99 10

10, 90

ex 2005 99 80

94

sjeme kumina

0909 31 00

 

ostaci pesticida (3)

30

sjeme kumina, drobljeno ili mljeveno

(hrana)

0909 32 00

mješavine prehrambenih aditiva koje sadržavaju karuba gumu ili guar gumu

(hrana)

ex 2106 90 92

ex 2106 90 98

ex 3824 99 93

ex 3824 99 96

 

ostaci pesticida (13)

20

vanilija

(hrana – sušeni začini)

0905

 

ostaci pesticida (13)

20

klinčići (cijeli plodovi, pupoljci i peteljke)

(hrana – sušeni začini)

0907

 

ostaci pesticida (13)

20

14

Kenija (KE)

grah (Vigna spp., Phaseolus spp.)

(hrana – svježa ili rashlađena)

0708 20

 

ostaci pesticida (3)

10

paprika roda Capsicum (osim slatke)

(hrana – svježa, rashlađena ili smrznuta)

ex 0709 60 99

ex 0710 80 59

20

20

ostaci pesticida (3)

20

15

Libanon (LB)

repa (Brassica rapa ssp. rapa)

(hrana – pripremljena ili konzervirana u octu ili octenoj kiselini)

ex 2001 90 97

11, 19

rodamin B (12)

50

repa (Brassica rapa ssp. rapa)

(hrana – pripremljena ili konzervirana u salamuri ili limunskoj kiselini, nesmrznuta)

ex 2005 99 80

93

rodamin B (12)

50

16

Šri Lanka (LK)

mukunuwenna (Alternanthera sessilis)

(hrana)

ex 0709 99 90

35

ostaci pesticida (3)

50

grah metraš

(Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis, Vigna unguiculata ssp. unguiculata)

(hrana – svježe, rashlađeno ili smrznuto povrće)

ex 0708 20 00

ex 0710 22 00

10

10

ostaci pesticida (3)

20

paprika roda Capsicum (slatka ili ostala)

(hrana – suha, pržena, drobljena ili mljevena)

0904 21 10

 

aflatoksini

50

ex 0904 21 90

90

ex 0904 22 00

11, 19

ex 2005 99 10

10, 90

ex 2005 99 80

94

17

Madagaskar (MG)

mletački grah (crnookica) (Vigna unguiculata)

(hrana)

0713 35 00

 

ostaci pesticida (3)

50

18

Meksiko (MX)

zelena papaja (Carica papaya)

(hrana – svježa ili rashlađena)

0807 20 00

 

ostaci pesticida (3)

20

19

Malezija (MY)

kruhovac (Artocarpus heterophyllus)

(hrana – svježa)

ex 0810 90 20

20

ostaci pesticida (3)

50

mješavine prehrambenih aditiva koje sadržavaju karuba gumu

(hrana)

ex 2106 90 92

ex 2106 90 98

ex 3824 99 93

ex 3824 99 96

 

ostaci pesticida (13)

30

20

Pakistan (PK)

mješavine začina

(hrana)

0910 91 90

0910 91 10

 

aflatoksini

30

riža

(hrana)

1006

 

aflatoksini i

okratoksin A

10

ostaci pesticida (3)

10

21

Ruanda (RW)

paprika roda Capsicum (osim slatke)

(hrana – svježa, rashlađena ili smrznuta)

ex 0709 60 99

ex 0710 80 59

20

20

ostaci pesticida (3)

30

22

Sirija (SY)

tahini i halva od sezamova sjemena

(hrana)

ex 1704 90 99

ex 1806 20 95

ex 1806 90 50

ex 1806 90 60

ex 2008 19 19

ex 2008 19 99

12, 92

13, 93

10

11, 91

41

41

Salmonella  (2)

20

23

Tajland (TH)

paprika roda Capsicum (osim slatke)

(hrana – svježa, rashlađena ili smrznuta)

ex 0709 60 99

ex 0710 80 59

20

20

ostaci pesticida (3)  (8)

30

granadila i marakuja (pasiflora) (Passiflora ligularis i Passiflora edulis)

(hrana – svježa)

ex 0810 90 20

ex 0810 90 20

40

50

ostaci pesticida (3)

10

24

Turska (TR)

limuni (Citrus limon, Citrus limonum)

(hrana – svježa, rashlađena ili suha)

0805 50 10

 

ostaci pesticida (3)

30

grejp

(hrana)

0805 40 00

 

ostaci pesticida (3)

20

nar

(hrana – svježa ili rashlađena)

ex 0810 90 75

30

ostaci pesticida (3)  (9)

30

slatka paprika (Capsicum annuum)

0709 60 10

0710 80 51

 

ostaci pesticida (3)  (10)

20

paprika roda Capsicum (osim slatke)

(hrana – svježa, rashlađena ili smrznuta)

ex 0709 60 99

ex 0710 80 59

20

20

sušeni origano

(hrana)

ex 1211 90 86

40

pirolizidinski alkaloidi

30

sezamovo sjeme

(hrana)

1207 40 90

 

Salmonella  (2)

20

ex 2008 19 19

49

ex 2008 19 99

49

mješavine prehrambenih aditiva koje sadržavaju karuba gumu

(hrana)

ex 2106 90 92

 

ostaci pesticida (13)

30

ex 2106 90 98

ex 3824 99 93

ex 3824 99 96

25

Uganda (UG)

paprika roda Capsicum (osim slatke)

(hrana – svježa, rashlađena ili smrznuta)

ex 0709 60 99

ex 0710 80 59

20

20

ostaci pesticida (3)

50

26

Sjedinjene Američke Države (US)

kikiriki, u ljusci

1202 41 00

 

 

 

kikiriki, oljušten

1202 42 00

 

 

 

maslac od kikirikija

2008 11 10

 

 

 

kikiriki, drukčije pripremljen ili konzerviran

2008 11 91

2008 11 96

2008 11 98

 

 

 

uljane pogače i ostali kruti ostaci, neovisno jesu li mljeveni ili u obliku peleta ili ne, dobiveni pri ekstrakciji ulja od kikirikija

2305 00 00

 

aflatoksini

20

 

 

 

 

brašno i krupica od kikirikija

ex 1208 90 00

20

 

 

pasta od kikirikija

ex 2007 10 10

80

 

 

(hrana i hrana za životinje)

ex 2007 10 99

50

 

 

 

ex 2007 99 39

07, 08

 

 

27

Vijetnam (VN)

durijan (Durio zibethinus)

(hrana – svježa ili rashlađena)

0810 60 00

 

ostaci pesticida (3)

20

PRILOG II.

Hrana i hrana za životinje iz određenih trećih zemalja na koju se primjenjuju posebni uvjeti za ulazak u Uniju zbog rizika od kontaminacije mikotoksinima, uključujući aflatoksine, ostacima pesticida te mikrobiološke kontaminacije, kontaminacije Sudan bojilima i biljnim toksinima

1.   Hrana i hrana za životinje neživotinjskog podrijetla iz članka 1. stavka 1. točke (b) podtočke i.

Redak

Zemlja podrijetla

Hrana i hrana za životinje (predviđena namjena)

Oznaka KN (17)

Pododjeljak TARIC

Opasnost

Učestalost provjera identiteta i fizičkih provjera (%)

1

Bangladeš (BD)

prehrambeni proizvodi koji sadržavaju listove betela (Piper betle) ili se od njih sastoje

(hrana)

ex 1404 90 00  (24)

10

Salmonella  (21)

50

2

Bolivija (BO)

kikiriki, u ljusci

1202 41 00

 

 

 

kikiriki, oljušten

1202 42 00

 

 

 

maslac od kikirikija

2008 11 10

 

 

 

kikiriki, drukčije pripremljen ili konzerviran, uključujući mješavine

2008 11 91

 

 

 

2008 11 96

 

 

 

2008 11 98

 

 

 

ex 2008 19 12

40

 

 

 

ex 2008 19 19

50

 

 

 

ex 2008 19 92

40

aflatoksini

50

 

ex 2008 19 95

40

 

 

 

ex 2008 19 99

50

 

 

uljane pogače i ostali kruti ostaci, neovisno jesu li mljeveni ili u obliku peleta ili ne, dobiveni pri ekstrakciji ulja od kikirikija

2305 00 00

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

brašno i krupica od kikirikija

ex 1208 90 00

20

 

 

pasta od kikirikija

ex 2007 10 10

80

 

 

( hrana i hrana za životinje )

ex 2007 10 99

50

 

 

 

ex 2007 99 39

07, 08

 

 

3

Brazil (BR)

crni papar (Piper nigrum)

(hrana – nedrobljena niti

mljevena)

ex 0904 11 00

10

Salmonella  (18)

50

4

Kina (CN)

ksantan guma

(hrana i hrana za životinje)

ex 3913 90 00

40

ostaci pesticida (25)

20

5

Dominikanska

Republika (DO)

patlidžan (Solanum melongena)

(hrana – svježa ili rashlađena)

ex 0709 30 00

05

ostaci pesticida (19)

50

6

Egipat (EG)

kikiriki, u ljusci

1202 41 00

 

 

 

kikiriki, oljušten

1202 42 00

 

 

 

maslac od kikirikija

2008 11 10

 

 

 

kikiriki, drukčije pripremljen ili konzerviran, uključujući mješavine

2008 11 91

 

 

 

2008 11 96

 

 

 

2008 11 98

 

 

 

 

ex 2008 19 12

40

 

 

 

ex 2008 19 19

50

 

 

 

ex 2008 19 92

40

aflatoksini

30

 

ex 2008 19 95

40

 

 

 

ex 2008 19 99

50

 

 

uljane pogače i ostali kruti ostaci, neovisno jesu li mljeveni ili u obliku peleta ili ne, dobiveni pri ekstrakciji ulja od kikirikija

2305 00 00

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

brašno i krupica od kikirikija

ex 1208 90 00

20

 

 

pasta od kikirikija

ex 2007 10 10

80

 

 

( hrana i hrana za životinje )

ex 2007 10 99

50

 

 

 

ex 2007 99 39

07, 08

 

 

7

Etiopija (ET)

papar roda Piper; suhi, drobljeni ili mljeveni plodovi roda Capsicum ili roda Pimenta

0904

 

aflatoksini

30

ingver (đumbir), šafran, kurkuma (curcuma), majčina dušica, listovi lovora, kari (curry) i ostali začini

(hrana – sušeni začini)

0910

8

Gana (GH)

palmino ulje

(hrana)

1511 10 90

 

Sudan bojila (26)

50

1511 90 11

 

ex 1511 90 19

90

1511 90 99

 

9

Indonezija (ID)

muškatni oraščić (Myristica fragrans)

(hrana – sušeni začini)

0908 11 00

0908 12 00

 

aflatoksini

50

10

Indija (IN)

listovi curryja (Bergera ili Murraya koenigii)

(hrana – svježa, rashlađena, smrznuta ili suha)

ex 1211 90 86

10

ostaci pesticida (19)  (27)

50

kikiriki, u ljusci

1202 41 00

 

 

 

kikiriki, oljušten

1202 42 00

 

 

 

maslac od kikirikija

2008 11 10

 

 

 

kikiriki, drukčije pripremljen ili konzerviran, uključujući mješavine

2008 11 91

 

 

 

2008 11 96

2008 11 98

ex 2008 19 12

40

 

 

 

ex 2008 19 19

50

aflatoksini

50

 

ex 2008 19 92

40

 

ex 2008 19 95

40

 

 

 

ex 2008 19 99

50

 

 

uljane pogače i ostali kruti ostaci, neovisno jesu li mljeveni ili u obliku peleta ili ne, dobiveni pri ekstrakciji ulja od kikirikija

2305 00 00

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

brašno i krupica od kikirikija

ex 1208 90 00

20

 

 

pasta od kikirikija

ex 2007 10 10

80

 

 

( hrana i hrana za životinje )

ex 2007 10 99

50

 

 

 

ex 2007 99 39

07, 08

 

 

paprika roda Capsicum (osim slatke)

(hrana – svježa, rashlađena ili smrznuta)

ex 0709 60 99

20

ostaci pesticida (19)  (20)

30

ex 0710 80 59

20

sezamovo sjeme

( hrana )

1207 40 90

 

Salmonella  (21)

30

ex 2008 19 19

49

ex 2008 19 99

49

sezamovo sjeme

( hrana i hrana za životinje )

1207 40 90

 

ostaci pesticida (25)

20

ex 2008 19 19

49

ex 2008 19 99

49

papar roda Piper; suhi, drobljeni ili mljeveni plodovi roda Capsicum ili roda Pimenta

(hrana – sušeni začini)

0904

 

ostaci pesticida (25)

20

cimet i cvijet cimetova drveta

(hrana – sušeni začini)

0906

 

ostaci pesticida (25)

20

muškatni oraščić, macis i kardamomi

(hrana – sušeni začini)

0908

 

ostaci pesticida (25)

30

sjeme anisa, badijana, komorača, korijandra, kumina ili kima, bobice kleke

(hrana – sušeni začini)

0909

 

ostaci pesticida (25)

20

ingver (đumbir), šafran, kurkuma (curcuma), majčina dušica, listovi lovora, kari (curry) i ostalizačini

(hrana – sušeni začini)

0910

 

ostaci pesticida (25)

20

umaci i pripravci za umake; miješane začinske tvari i miješana začinska sredstva; brašno i krupica od gorušice i pripremljena gorušica (senf)

(hrana)

2103

 

ostaci pesticida (25)

20

kalcijev karbonat

(hrana i hrana za životinje)

ex 2106 90 92

ex 2106 90 98

ex 2530 90 70

2836 50 00

55

60

10

ostaci pesticida (25)

30

dodaci prehrani koji sadržavaju botaničke sastojke (28)

(hrana)

ex 1302

ex 2106

 

ostaci pesticida (25)

10

11

Iran (IR)

pistacije, u ljusci

0802 51 00

 

 

 

pistacije, oljuštene

0802 52 00

 

 

 

mješavine orašastih plodova ili suhog voća koje sadržavaju pistacije

ex 0813 50 39

60

 

 

ex 0813 50 91

60

 

 

 

ex 0813 50 99

60

 

 

pasta od pistacija

ex 2007 10 10

60

 

 

 

ex 2007 10 99

30

 

 

 

ex 2007 99 39

03, 04

 

 

 

ex 2007 99 50

32

 

 

 

ex 2007 99 97

22

 

 

pistacije, drukčije pripremljene ili konzervirane, uključujući mješavine

ex 2008 19 13

20

 

 

ex 2008 19 93

20

aflatoksini

50

ex 2008 97 12

19

 

 

 

ex 2008 97 14

19

 

 

 

ex 2008 97 16

19

 

 

 

ex 2008 97 18

19

 

 

 

ex 2008 97 32

19

 

 

 

ex 2008 97 34

19

 

 

 

ex 2008 97 36

19

 

 

 

ex 2008 97 38

19

 

 

 

ex 2008 97 51

19

 

 

 

ex 2008 97 59

19

 

 

 

ex 2008 97 72

19

 

 

 

ex 2008 97 74

19

 

 

 

ex 2008 97 76

19

 

 

 

ex 2008 97 78

19

 

 

 

ex 2008 97 92

19

 

 

 

ex 2008 97 93

19

 

 

 

ex 2008 97 94

19

 

 

 

ex 2008 97 96

19

 

 

 

ex 2008 97 97

19

 

 

 

ex 2008 97 98

19

 

 

brašno, krupica i prah od pistacija

ex 1106 30 90

50

 

 

(hrana)

 

 

 

 

12

Šri Lanka (LK)

gotu kola (Centella asiatica)

(hrana)

ex 1211 90 86

60

ostaci pesticida (19)

50

13

Nigerija (NG)

sezamovo sjeme

(hrana)

1207 40 90

 

Salmonella  (21)

50

ex 2008 19 19

49

ex 2008 19 99

49

14

Sudan (SD)

sezamovo sjeme

1207 40 90

 

Salmonella  (21)

50

(hrana)

ex 2008 19 19

49

 

ex 2008 19 99

49

15

Turska (TR)

suhe smokve

0804 20 90

 

 

 

mješavine orašastih plodova ili suhog voća koje sadržavaju smokve

ex 0813 50 99

50

 

 

 

 

 

 

pasta od suhih smokava

ex 2007 10 10

50

 

 

 

ex 2007 10 99

20

 

 

 

ex 2007 99 39

01, 02

 

 

 

ex 2007 99 50

31

 

 

 

ex 2007 99 97

21

 

 

suhe smokve, pripremljene ili konzervirane, uključujući mješavine

ex 2008 97 12

11

 

 

ex 2008 97 14

11

 

 

ex 2008 97 16

11

 

 

 

ex 2008 97 18

11

 

 

 

ex 2008 97 32

11

 

 

 

ex 2008 97 34

11

 

 

 

ex 2008 97 36

11

 

 

 

ex 2008 97 38

11

 

 

 

ex 2008 97 51

11

aflatoksini

20

 

ex 2008 97 59

11

 

 

 

ex 2008 97 72

11

 

 

 

ex 2008 97 74

11

 

 

 

ex 2008 97 76

11

 

 

 

ex 2008 97 78

11

 

 

 

ex 2008 97 92

11

 

 

 

ex 2008 97 93

11

 

 

 

ex 2008 97 94

11

 

 

 

ex 2008 97 96

11

 

 

 

ex 2008 97 97

11

 

 

 

ex 2008 97 98

11

 

 

 

ex 2008 99 28

10

 

 

 

ex 2008 99 34

10

 

 

 

ex 2008 99 37

10

 

 

 

ex 2008 99 40

10

 

 

ex 2008 99 49

60

 

ex 2008 99 67

95

 

 

 

ex 2008 99 99

60

 

 

brašno, krupica i prah od suhih smokava

ex 1106 30 90

60

 

 

 

 

 

 

(hrana)

 

 

 

 

pistacije, u ljusci

0802 51 00

 

 

 

pistacije, oljuštene

0802 52 00

 

 

 

mješavine orašastih plodova ili suhog voća koje sadržavaju pistacije

ex 0813 50 39

60

 

 

ex 0813 50 91

60

 

 

 

ex 0813 50 99

60

 

 

pasta od pistacija

ex 2007 10 10

60

 

 

 

ex 2007 10 99

30

 

 

 

ex 2007 99 39

03, 04

 

 

 

ex 2007 99 50

32

 

 

 

ex 2007 99 97

22

 

 

pistacije, drukčije pripremljene ili konzervirane, uključujući mješavine

ex 2008 19 13

20

aflatoksini

30

ex 2008 19 93

20

 

 

ex 2008 97 12

19

 

 

 

ex 2008 97 14

19

 

 

 

ex 2008 97 16

19

 

 

 

ex 2008 97 18

19

 

 

 

ex 2008 97 32

19

 

 

 

ex 2008 97 34

19

 

 

 

ex 2008 97 36

19

 

 

 

ex 2008 97 38

19

 

 

 

ex 2008 97 51

19

 

 

 

ex 2008 97 59

19

 

 

 

ex 2008 97 72

19

 

 

 

ex 2008 97 74

19

 

 

 

ex 2008 97 76

19

 

 

 

ex 2008 97 78

19

 

 

 

ex 2008 97 92

19

 

 

 

ex 2008 97 93

19

 

 

 

ex 2008 97 94

19

 

 

 

ex 2008 97 96

19

 

 

 

ex 2008 97 97

19

 

 

 

ex 2008 97 98

19

 

 

brašno, krupica i prah od pistacija

ex 1106 30 90

50

 

 

 

 

 

 

(hrana)

 

 

 

 

lišće vinove loze

(hrana)

ex 2008 99 99

ex 2008 99 99

11

19

ostaci pesticida (19)  (22)

50

mandarine (uključujući tangerske i satsuma mandarine); klementine, wilking mandarine i slični hibridi agruma

(hrana – svježa ili suha)

0805 29 00

0805 22 00 ;

0805 21 ;

 

ostaci pesticida (19)

20

naranče

(hrana – svježa ili suha)

0805 10

 

ostaci pesticida (19)

30

neprerađene cijele, mrvljene, mljevene, gnječene i sjeckane jezgre marelice namijenjene stavljanju na tržište za krajnjeg potrošača (29)  (30)

(hrana)

ex 1212 99 95

20

cijanid

50

 

 

sjeme kumina

0909 31 00

 

pirolizidinski alkaloidi

30

sjeme kumina, drobljeno ili mljeveno

(hrana)

0909 32 00

 

16

Uganda (UG)

sezamovo sjeme

(hrana)

1207 40 90

ex 2008 19 19

ex 2008 19 99

49

49

Salmonella  (21)

30

17

Sjedinjene Američke Države (US)

ekstrakt vanilije

(hrana)

1302 19 05

 

ostaci pesticida (25)

20

18

Vijetnam (VN)

bamija

(hrana – svježa, rashlađena ili smrznuta)

ex 0709 99 90

ex 0710 80 95

20

30

ostaci pesticida (19)  (23)

50

crvena pitaja

(hrana – svježa ili rashlađena)

ex 0810 90 20

10

ostaci pesticida (19)  (23)

30

paprika roda Capsicum (osim slatke)

(hrana – svježa, rashlađena ili smrznuta)

ex 0709 60 99

ex 0710 80 59

20

20

ostaci pesticida (19)  (23)

50

3.   Hrana i hrana za životinje neživotinjskog podrijetla iz članka 1. stavka 1. točke (b) podtočke iii.

Redak

Zemlja podrijetla

Zemlja iz koje se pošiljke otpremaju u Uniju

Hrana i hrana za životinje (predviđena namjena)

Oznaka KN (31)

Pododjeljak TARIC

Opasnost

Učestalost provjera identiteta i fizičkih provjera (%)

1

Sjedinjene Američke Države (US)

Turska (TR)  (32)

pistacije, u ljusci

0802 51 00

 

aflatoksini

30

pistacije, oljuštene

0802 52 00

 

mješavine orašastih plodova ili suhog voća koje sadržavaju pistacije

ex 0813 50 39

60

ex 0813 50 91

60

ex 0813 50 99

60

pasta od pistacija

ex 2007 10 10

60

 

ex 2007 10 99

30

 

ex 2007 99 39

03, 04

 

ex 2007 99 50

32

 

ex 2007 99 97

22

pistacije, drukčije pripremljene ili konzervirane, uključujući mješavine

ex 2008 19 13

20

ex 2008 19 93

20

ex 2008 97 12

19

 

ex 2008 97 14

19

 

ex 2008 97 16

19

 

ex 2008 97 18

19

 

ex 2008 97 32

19

 

ex 2008 97 34

19

 

ex 2008 97 36

19

 

ex 2008 97 38

19

 

ex 2008 97 51

19

 

ex 2008 97 59

19

 

ex 2008 97 72

19

 

ex 2008 97 74

19

 

ex 2008 97 76

19

 

ex 2008 97 78

19

 

ex 2008 97 92

19

 

ex 2008 97 93

19

 

ex 2008 97 94

19

 

ex 2008 97 96

19

 

ex 2008 97 97

19

 

ex 2008 97 98

19

brašno, krupica i prah od pistacija

ex 1106 30 90

50

(hrana)

 

 


(1)  Ako je potrebno ispitati samo određene proizvode pod oznakom KN, oznaci KN dodaje se „ex”.

(2)  Uzorkovanje i analize provode se u skladu s postupcima uzorkovanja i analitičkim referentnim metodama utvrđenima u točki 1. podtočki (a) Priloga III.

(3)  Ostaci barem onih pesticida koji su navedeni u programu kontrole donesenom u skladu s člankom 29. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 396/2005 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. veljače 2005. o maksimalnim razinama ostataka pesticida u ili na hrani i hrani za životinje biljnog i životinjskog podrijetla i o izmjeni Direktive Vijeća 91/414/EEZ (SL L 70, 16.3.2005., str. 1., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/396/oj) koji se mogu analizirati multirezidualnim metodama temeljenima na tehnikama GC-MS i LC-MS (pesticidi se prate samo u/na proizvodima biljnog podrijetla).

(4)  Uzorkovanje i analize provode se u skladu s postupcima uzorkovanja i analitičkim referentnim metodama utvrđenima u točki 1. podtočki (b) Priloga III.

(5)  Ostaci tolfenpirada.

(6)  Ostaci dikofola (zbroj p, p’ i o,p’ izomera), dinotefurana, folpeta, prokloraza (zbroj prokloraza i njegovih metabolita koji sadržavaju skupinu 2,4,6-triklorfenola, izražen kao prokloraz), tiofanat-metila i triforina.

(7)  Ostaci diafentiurona.

(8)  Ostaci formetanata (zbroj formetanata i njegovih soli izražen kao formetanat (hidroklorid)), protiofosa i triforina.

(9)  Ostaci prokloraza.

(10)  Ostaci diafentiurona, formetanata (zbroj formetanata i njegovih soli izražen kao formetanat (hidroklorid)) i tiofanat-metila.

(11)  Prehrambeni proizvodi koji sadržavaju listove betela (Piper betle) ili se od njih sastoje, uključujući, ali ne ograničavajući se na one koji su prijavljeni pod oznakom KN 1404 90 00 .

(12)  Za potrebe ovog Priloga razina ostataka rodamina B, uz primjenu analitičke metode s granicom kvantifikacije, mora biti niža od 0,1 mg/kg.

(13)  Ostaci etilen oksida (zbroj etilen oksida i 2-klor-etanola, izraženo kao etilen oksid). U slučaju prehrambenih aditiva primjenjiva maksimalna razina ostataka (MRO) iznosi 0,1 mg/kg (granica kvantifikacije). Zabrana uporabe etilen oksida u skladu s Uredbom Komisije (EU) br. 231/2012 od 9. ožujka 2012. o utvrđivanju specifikacija za prehrambene aditive navedene u prilozima II. i III. Uredbi (EZ) br. 1333/2008 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 83, 22.3.2012., str. 1., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/231/oj).

(14)  Za potrebe ovog Priloga izraz „Sudan bojila” odnosi se na sljedeće kemijske tvari: i. Sudan I (CAS broj 842-07-9), ii. Sudan II (CAS broj 3118-97-6), iii. Sudan III (CAS broj 85-86-9), iv. grimizno crvena ili Sudan IV (CAS broj 85-83-6). Razina ostataka Sudan bojila, uz primjenu analitičke metode s granicom kvantifikacije, mora biti niža od 0,5 mg/kg.

(15)  Dalje u tekstu Izrael se odnosi na Državu Izrael, isključujući područja koja su od 5. lipnja 1967. pod izraelskom upravom, to jest Golansku visoravan, Pojas Gaze, Istočni Jeruzalem i ostatak Zapadne obale.

(16)  Ostaci acefata.

(17)  Ako je potrebno ispitati samo određene proizvode pod oznakom KN, oznaci KN dodaje se „ex”.

(18)  Uzorkovanje i analize provode se u skladu s postupcima uzorkovanja i analitičkim referentnim metodama utvrđenima u točki 1. podtočki (b) Priloga III.

(19)  Ostaci barem onih pesticida koji su navedeni u programu kontrole donesenom u skladu s člankom 29. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 396/2005 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. veljače 2005. o maksimalnim razinama ostataka pesticida u ili na hrani i hrani za životinje biljnog i životinjskog podrijetla i o izmjeni Direktive Vijeća 91/414/EEZ (SL L 70, 16.3.2005., str. 1., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/396/oj) koji se mogu analizirati multirezidualnim metodama temeljenima na tehnikama GC-MS i LC-MS (pesticidi se prate samo u/na proizvodima biljnog podrijetla).

(20)  Ostaci karbofurana.

(21)  Uzorkovanje i analize provode se u skladu s postupcima uzorkovanja i analitičkim referentnim metodama utvrđenima u točki 1. podtočki (a) Priloga III.

(22)  Ostaci ditiokarbamata (ditiokarbamati izraženi kao CS2, uključujući maneb, mankozeb, metiram, propineb, tiram i ziram) i metrafenona.

(23)  Ostaci ditiokarbamata (ditiokarbamati izraženi kao CS2, uključujući maneb, mankozeb, metiram, propineb, tiram i ziram), fentoata i kvinalfosa.

(24)  Prehrambeni proizvodi koji sadržavaju listove betela (Piper betle) ili se od njih sastoje, uključujući, ali ne ograničavajući se na one koji su prijavljeni pod oznakom KN 1404 90 00 .

(25)  Ostaci etilen oksida (zbroj etilen oksida i 2-klor-etanola, izraženo kao etilen oksid). U slučaju prehrambenih aditiva važeći MRO iznosi 0,1 mg/kg (LOQ). Zabrana uporabe etilen oksida u skladu s Uredbom Komisije (EU) br. 231/2012 od 9. ožujka 2012. o utvrđivanju specifikacija za prehrambene aditive navedene u prilozima II. i III. Uredbi (EZ) br. 1333/2008 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 83, 22.3.2012., str. 1., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/231/oj).

(26)  Za potrebe ovog Priloga izraz „Sudan bojila” odnosi se na sljedeće kemijske tvari: i. Sudan I (CAS broj 842-07-9), ii. Sudan II (CAS broj 3118-97-6), iii. Sudan III (CAS broj 85-86-9), iv. grimizno crvena ili Sudan IV (CAS broj 85-83-6). Razina ostataka Sudan bojila, uz primjenu analitičke metode s granicom kvantifikacije, mora biti niža od 0,5 mg/kg.

(27)  Ostaci acefata.

(28)  Gotovi proizvodi i sirovine, osim guar gume, koji sadržavaju botaničke sastojke namijenjene proizvodnji dodataka prehrani deklarirani pod oznakama KN iz stupca „Oznaka KN”.

(29)   „Neprerađeni proizvodi” kako su definirani u Uredbi (EZ) br. 852/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja 2004. o higijeni hrane (SL L 139, 30.4.2004., str. 1., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/852/oj).

(30)   „Stavljanje na tržište” i „krajnji potrošač” kako su definirani u Uredbi (EZ) br. 178/2002 Europskog parlamenta i Vijeća od 28. siječnja 2002. o utvrđivanju općih načela i uvjeta zakona o hrani, osnivanju Europske agencije za sigurnost hrane te utvrđivanju postupaka u područjima sigurnosti hrane (SL L 31, 1.2.2002., str. 1., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/178/oj).

(31)  Ako je potrebno ispitati samo određene proizvode pod oznakom KN, oznaci KN dodaje se „ex”.

(32)  U skladu s člancima 10. i 11. pošiljkama se prilažu rezultati uzorkovanja i analiza provedenih na tim pošiljkama te službeni certifikat koji izdaje zemlja iz koje su te pošiljke otpremljene u Uniju..


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/3153/oj

ISSN 1977-0847 (electronic edition)