|
Službeni list |
HR Serija L |
|
2024/2714 |
25.10.2024 |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2024/2714
оd 24. listopada 2024.
o uvođenju obveznog evidentiranja uvoza epoksi smole podrijetlom iz Narodne Republike Kine, Republike Koreje, Tajvana i Tajlanda
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EU) 2016/1036 Europskog parlamenta i Vijeća od 8. lipnja 2016. o zaštiti od dampinškog uvoza iz zemalja koje nisu članice Europske unije (1) („osnovna uredba”), a posebno njezin članak 14. stavak 5.,
nakon obavješćivanja država članica,
budući da:
|
(1) |
Europska komisija („Komisija”) najavila je 1. srpnja 2024. u obavijesti objavljenoj u Službenom listu Europske unije (2) pokretanje antidampinškog postupka u vezi s uvozom u Uniju epoksi smole podrijetlom iz Narodne Republike Kine, Republike Koreje, Tajvana i Tajlanda. |
|
(2) |
Postupak je pokrenut nakon što je 6. lipnja 2024. ad hoc udruženje proizvođača epoksi smole podnijelo pritužbu u ime proizvođača koji čine više od 25 % ukupne proizvodnje epoksi smole u Uniji. |
1. PROIZVOD NA KOJI SE PRIMJENJUJE OBVEZNO EVIDENTIRANJE
|
(3) |
Proizvod na koji se primjenjuje obvezno evidentiranje („predmetni proizvod”) su proizvodi s masenim udjelom epoksi smole većim od 35 %, poznate i kao epoksidne smole ili epoksidni polimeri, koji su polimeri ili predpolimeri koji sadržavaju reaktivne epoksidne skupine, na bazi epiklorhidrina i alifatskih ili aromatskih alkoholnih spojeva (kao što je BPA), u krutom, polukrutom ili tekućem stanju, svih vrsta razreda, čistoće, molekularne mase ili strukture, bez obzira na to sadržavaju li modifikatore, sredstva za stvrdnjavanje ili aditive, pod uvjetom da sredstva za stvrdnjavanje nisu kemijski reagirala na takav način da stvrdnu epoksi smolu ili je pretvore u drugi proizvod koji više ne sadržava epoksidne skupine. |
|
(4) |
Isključeni su sljedeći proizvodi:
|
|
(5) |
Predmetni proizvod trenutačno je razvrstan u oznake KN ex 2910 90 00 , ex 3824 99 92 , ex 3824 99 93 i ex 3907 30 00 (oznake TARIC 2910 90 00 05, 3824 99 92 96, 3824 99 93 10, 3907 30 00 05, 3907 30 00 20 i 3907 30 00 80). Oznake KN i TARIC navedene su samo u informativne svrhe i ne dovodeći u pitanje naknadnu izmjenu razvrstavanja u carinsku tarifu. |
2. EVIDENTIRANJE
|
(6) |
U skladu s člankom 14. stavkom 5. osnovne uredbe može se uvesti obvezno evidentiranje uvoza predmetnog proizvoda kako bi se, ako ispitni postupak rezultira uvođenjem antidampinških pristojbi i ako su ispunjeni potrebni uvjeti, te pristojbe mogle retroaktivno naplatiti za evidentirani uvoz u skladu s primjenjivim pravnim odredbama. |
|
(7) |
Komisija je odlučila na vlastitu inicijativu uvesti obvezno evidentiranje uvoza predmetnog proizvoda u skladu s člankom 14. stavkom 5. osnovne uredbe. Eventualni uvjeti za retroaktivnu naplatu pristojbi ocijenit će se u uredbi o uvođenju konačnih pristojbi. |
|
(8) |
Sve buduće obveze proizlazile bi iz nalaza ispitnog postupka. |
|
(9) |
S obzirom na uvoz iz Narodne Republike Kine, u navodima u pritužbi kojom se traži pokretanje antidampinškog ispitnog postupka procjenjuje se da za predmetni proizvod dampinške marže iznose od 140 % do 170 %, a prosječna razina uklanjanja štete od 50 % do 60 % od listopada 2022. do rujna 2023. |
|
(10) |
Iznos moguće buduće obveze obično bi bio utvrđen kao niža od te dvije razine u skladu s člankom 7. stavkom 2. osnovne uredbe. Ako Komisija tijekom ispitnog postupka pronađe dokaze o poremećajima povezanima sa sirovinama u skladu s člankom 7. stavkom 2.a osnovne uredbe, iznos moguće buduće obveze bio bi utvrđen na razini dampinške marže kako je predviđeno u članku 7. stavku 2.b osnovne uredbe ako se zaključi da pristojba niža od dampinške marže ne bi bila dovoljna za uklanjanje štete koju je pretrpjela industrija Unije. |
|
(11) |
S obzirom na uvoz iz Republike Koreje, u pritužbi se navode procijenjene dampinške marže od 10 % do 40 % i prosječna razina uklanjanja štete od 40 % do 50 % za predmetni proizvod od listopada 2022. do rujna 2023. |
|
(12) |
S obzirom na uvoz iz Tajvana, u pritužbi se navode procijenjene dampinške marže od 10 % do 40 % i prosječna razina uklanjanja štete od 50 % do 60 % za predmetni proizvod od listopada 2022. do rujna 2023. |
|
(13) |
S obzirom na uvoz iz Tajlanda, u pritužbi se navode procijenjene dampinške marže od 60 % do 90 % i prosječna razina uklanjanja štete od 40 % do 50 % za predmetni proizvod od listopada 2022. do rujna 2023. |
|
(14) |
Iznos moguće buduće obveze u pogledu Republike Koreje, Tajvana i Tajlanda u pravilu bi bio utvrđen na nižu od te dvije razine u skladu s člankom 7. stavkom 2. osnovne uredbe. |
3. OBRADA OSOBNIH PODATAKA
|
(15) |
Svi osobni podaci prikupljeni u kontekstu ovog evidentiranja obrađivat će se u skladu s Uredbom (EU) 2018/1725 Europskog parlamenta i Vijeća (3), |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
U skladu s člankom 14. stavkom 5. Uredbe (EU) 2016/1036 carinskim tijelima nalaže se da poduzmu odgovarajuće mjere evidentiranja uvoza u Uniju proizvoda s masenim udjelom epoksi smole većim od 35 %, poznate i kao epoksidne smole ili epoksidni polimeri, koji su polimeri ili predpolimeri koji sadržavaju reaktivne epoksidne skupine, na bazi epiklorhidrina i alifatskih ili aromatskih alkoholnih spojeva (kao što je BPA), u krutom, polukrutom ili tekućem stanju, svih vrsta razreda, čistoće, molekularne mase ili strukture, bez obzira na to sadržavaju li modifikatore, sredstva za stvrdnjavanje ili aditive, pod uvjetom da sredstva za stvrdnjavanje nisu kemijski reagirala na takav način da stvrdnu epoksi smolu ili je pretvore u drugi proizvod koji više ne sadržava epoksidne skupine, trenutačno razvrstanih u oznake KN ex 2910 90 00 , ex 3824 99 92 , ex 3824 99 93 i ex 3907 30 00 (oznake TARIC 2910 90 00 05, 3824 99 92 96, 3824 99 93 10, 3907 30 00 05, 3907 30 00 20 i 3907 30 00 80) i podrijetlom iz Narodne Republike Kine, Republike Koreje, Tajvana i Tajlanda.
Sljedeći proizvodi isključeni su iz proizvoda opisanog u članku 1. stavku 1.:
|
— |
određene boje i proizvodi za premazivanje, koji su smjese, mješavine ili druge formulacije epoksi smole, sredstva za stvrdnjavanje i pigmenta, u bilo kojem obliku, pakirani u jedan ili više spremnika, pri čemu 1. pigment čini najmanje 10 % udjela u ukupnoj masi proizvoda, 2. epoksi smola čini najviše 80 % udjela u ukupnoj masi proizvoda i 3. sredstvo za stvrdnjavanje čini od 5 % do 40 % udjela u ukupnoj masi proizvoda, |
|
— |
predimpregnirane tkanine ili vlakna, poznati kao predimpregnirani proizvodi, koji su kompozitni materijali od tkanina ili vlakana (obično ugljičnih ili staklenih) impregniranih epoksi smolom, |
|
— |
smjese epoksi smole i drugih materijala, trenutačno razvrstane u oznake KN osim 2910 90 00 , 3824 99 92 , 3824 99 93 i 3907 30 00 . |
Evidentiranje prestaje devet mjeseci od datuma stupanja na snagu ove Uredbe.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 24. listopada 2024.
Za Komisiju
Predsjednica
Ursula VON DER LEYEN
(1) SL L 176, 30.6.2016., str. 21., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/1036/oj.
(2) SL C, C/2024/4137, 1.7.2024., ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/4137/oj.
(3) Uredba (EU) 2018/1725 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. listopada 2018. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka u institucijama, tijelima, uredima i agencijama Unije i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 45/2001 i Odluke br. 1247/2002/EZ (SL L 295, 21.11.2018., str. 39., http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1725/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2714/oj
ISSN 1977-0847 (electronic edition)