|
Službeni list |
HR Serija L |
|
2024/2495 |
23.9.2024 |
UREDBA (EU) 2024/2495 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA
od 18. rujna 2024.
o izmjeni Uredbe (EU) 2018/1806 u pogledu nositelja srbijanskih putovnica koje je izdala srbijanska Koordinacijska uprava (Koordinaciona uprava)
EUROPSKI PARLAMENT I VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 77. stavak 2. točku (a),
uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
nakon prosljeđivanja nacrta zakonodavnog akta nacionalnim parlamentima,
u skladu s redovnim zakonodavnim postupkom (1),
budući da:
|
(1) |
U Uredbi (EU) 2018/1806 Europskog parlamenta i Vijeća (2) navode se treće zemlje čiji državljani moraju imati vizu pri prelasku vanjskih granica država članica („obveza posjedovanja vize”) i zemlje čiji su državljani izuzeti od obveze posjedovanja vize za boravke od najviše 90 dana unutar bilo kojeg razdoblja od 180 dana („izuzeće od obveze posjedovanja vize”). |
|
(2) |
Uredbom Vijeća (EZ) br. 1244/2009 (3) Srbija je premještena na popis zemalja čiji su državljani izuzeti od obveze posjedovanja vize. Tom su uredbom nositelji srbijanskih putovnica koje je izdala srbijanska Koordinacijska uprava (na srpskom: Koordinaciona uprava) isključeni iz izuzeća od obveze posjedovanja vize. |
|
(3) |
Nakon donošenja Uredbe (EU) 2023/850 Europskog parlamenta i Vijeća (4), kojom je Kosovo (*1) premješteno iz dijela 2. Priloga I. u dio 4. Priloga II. Uredbi (EU) 2018/1806, nositelji srbijanskih putovnica koje je izdala srbijanska Koordinacijska uprava ostaju jedini državljani regije zapadnog Balkana koji podliježu obvezi posjedovanja vize. |
|
(4) |
Kako bi se osiguralo da cijela regija zapadnog Balkana podliježe istom viznom režimu, nositelji srbijanskih putovnica koje je izdala srbijanska Koordinacijska uprava trebali bi biti uključeni u upućivanje na Srbiju u dijelu 1. Priloga II. Uredbi (EU) 2018/1806. |
|
(5) |
U pogledu Islanda i Norveške ova Uredba predstavlja razvoj odredaba schengenske pravne stečevine u smislu Sporazuma između Vijeća Europske unije i Republike Islanda i Kraljevine Norveške o pridruživanju tih država provedbi, primjeni i razvoju schengenske pravne stečevine (5), koje pripadaju području iz članka 1. točke B Odluke Vijeća 1999/437/EZ (6). |
|
(6) |
U pogledu Švicarske ova Uredba predstavlja razvoj odredaba schengenske pravne stečevine u smislu Sporazuma između Europske unije, Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o pridruživanju Švicarske Konfederacije provedbi, primjeni i razvoju schengenske pravne stečevine (7), koje pripadaju području iz članka 1. točaka B i C Odluke 1999/437/EZ u vezi s člankom 3. Odluke Vijeća 2008/146/EZ (8). |
|
(7) |
U pogledu Lihtenštajna ova Uredba predstavlja razvoj odredaba schengenske pravne stečevine u smislu Protokola između Europske unije, Europske zajednice, Švicarske Konfederacije i Kneževine Lihtenštajna o pristupanju Kneževine Lihtenštajna Sporazumu između Europske unije, Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o pridruživanju Švicarske Konfederacije provedbi, primjeni i razvoju schengenske pravne stečevine (9), koje pripadaju području iz članka 1. točaka B i C Odluke 1999/437/EZ u vezi s člankom 3. Odluke Vijeća 2011/350/EU (10). |
|
(8) |
Ova Uredba predstavlja razvoj odredaba schengenske pravne stečevine u kojima Irska ne sudjeluje, u skladu s Odlukom Vijeća 2002/192/EZ (11); Irska stoga ne sudjeluje u donošenju ove Uredbe te ona za nju nije obvezujuća niti se na nju primjenjuje. |
|
(9) |
U pogledu Cipra ova Uredba predstavlja akt koji se temelji na schengenskoj pravnoj stečevini ili je na drugi način s njom povezan u smislu članka 3. stavka 1. Akta o pristupanju iz 2003., |
DONIJELI SU OVU UREDBU:
Članak 1.
U dijelu 1. Priloga II. Uredbi (EU) 2018/1806 tekst „Srbija (osim nositelja srbijanskih putovnica koje je izdala srbijanska Koordinacijska uprava (na srpskom: Koordinaciona uprava)) (2)” zamjenjuje se sljedećim:
„Srbija (uključujući nositelje srbijanskih putovnica koje je izdala srbijanska Koordinacijska uprava (na srpskom: Koordinaciona uprava (*2)
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u državama članicama u skladu s Ugovorima.
Sastavljeno u Strasbourgu 18. rujna 2024.
Za Europski parlament
Predsjednica
R. METSOLA
Za Vijeće
Predsjednik
BÓKA J.
(1) Stajalište Europskog parlamenta od 23. travnja 2024. (još nije objavljeno u Službenom listu) i odluka Vijeća od 22. srpnja 2024.
(2) Uredba (EU) 2018/1806 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. studenoga 2018. o popisu trećih zemalja čiji državljani moraju imati vizu pri prelasku vanjskih granica i zemalja čiji su državljani izuzeti od tog zahtjeva (SL L 303, 28.11.2018., str. 39.).
(3) Uredba Vijeća (EZ) br. 1244/2009 od 30. studenoga 2009. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 539/2001 o popisu trećih zemalja čiji državljani pri prijelazu vanjskih granica moraju imati vize i zemalja čiji su državljani izuzeti od tog zahtjeva (SL L 336, 18.12.2009., str. 1.).
(4) Uredba (EU) 2023/850 Europskog parlamenta i Vijeća od 19. travnja 2023. o izmjeni Uredbe (EU) 2018/1806 o popisu trećih zemalja čiji državljani moraju imati vizu pri prelasku vanjskih granica i zemalja čiji su državljani izuzeti od tog zahtjeva (Kosovo) (SL L 110, 25.4.2023., str. 1.).
(*1) Ovim se nazivom ne dovode u pitanje stajališta o statusu te je on u skladu s RVSUN-om 1244/1999 i mišljenjem Međunarodnog suda o proglašenju neovisnosti Kosova.
(5) SL L 176, 10.7.1999., str. 36.
(6) Odluka Vijeća 1999/437/EZ od 17. svibnja 1999. o određenim aranžmanima za primjenu Sporazuma sklopljenog između Vijeća Europske unije i Republike Islanda i Kraljevine Norveške o pridruživanju tih dviju država provedbi, primjeni i razvoju schengenske pravne stečevine (SL L 176, 10.7.1999., str. 31.).
(7) SL L 53, 27.2.2008., str. 52.
(8) Odluka Vijeća 2008/146/EZ od 28. siječnja 2008. o sklapanju, u ime Europske zajednice, Sporazuma između Europske unije, Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o pridruživanju Švicarske Konfederacije provedbi, primjeni i razvoju schengenske pravne stečevine (SL L 53, 27.2.2008., str. 1.).
(9) SL L 160, 18.6.2011., str. 21.
(10) Odluka Vijeća 2011/350/EU od 7. ožujka 2011. o sklapanju Protokola između Europske unije, Europske zajednice, Švicarske Konfederacije i Kneževine Lihtenštajna o pristupanju Kneževine Lihtenštajna Sporazumu Europske unije, Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o pristupanju Švicarske Konfederacije provedbi, primjeni i razvoju schengenske pravne stečevine, u vezi s ukidanjem kontrola na unutarnjim granicama i kretanju osoba, u ime Europske unije (SL L 160, 18.6.2011., str. 19.).
(11) Odluka Vijeća 2002/192/EZ od 28. veljače 2002. o zahtjevu Irske za sudjelovanje u pojedinim odredbama schengenske pravne stečevine (SL L 64, 7.3.2002., str. 20.).
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2495/oj
ISSN 1977-0847 (electronic edition)