European flag

Službeni list
Europske unije

HR

Serija L


2024/1601

31.5.2024

PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2024/1601

оd 30. svibnja 2024.

o izmjeni Uredbe (EZ) br. 474/2006 u pogledu popisa zračnih prijevoznika kojima je letenje u Uniji zabranjeno ili ograničeno

(Tekst značajan za EGP)

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 2111/2005 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. prosinca 2005. o uspostavi liste Zajednice koja sadrži zračne prijevoznike na koje se primjenjuje zabrana letenja unutar Zajednice, o informiranju putnika u zračnom prometu o identitetu zračnog prijevoznika koji obavlja let i stavljanju izvan snage članka 9. Direktive 2004/36/EZ (1), a posebno njezin članak 4. stavak 2.,

budući da:

(1)

Uredbom Komisije (EZ) br. 474/2006 (2) utvrđen je popis zračnih prijevoznika na koje se primjenjuje zabrana letenja unutar Unije.

(2)

Određene države članice i Agencija Europske unije za sigurnost zračnog prometa („Agencija”) Komisiji su u skladu s člankom 4. stavkom 3. Uredbe (EZ) br. 2111/2005 dostavile informacije koje su relevantne za ažuriranje tog popisa. Relevantne informacije dostavile su i treće zemlje i međunarodne organizacije. Popis bi trebalo ažurirati na temelju tih informacija.

(3)

Komisija je izravno ili putem tijela nadležnih za njihov regulatorni nadzor obavijestila sve predmetne zračne prijevoznike o bitnim činjenicama i razmatranjima koji čine osnovu za donošenje odluke da im se zabrani letenje u Uniji ili da se za njih, ako se već nalaze na popisu utvrđenom u Prilogu A ili B Uredbi (EZ) br. 474/2006., izmijene uvjeti zabrane letenja.

(4)

Komisija je predmetnim zračnim prijevoznicima dala uvid u sve relevantne dokumente te im omogućila da Odboru osnovanom člankom 15. Uredbe (EZ) br. 2111/2005 („Odbor EU-a za sigurnost zračnog prometa”) i njoj podnesu pisane primjedbe i daju usmeno očitovanje.

(5)

Komisija je u okviru Uredbe (EZ) br. 2111/2005 i Delegirane uredbe Komisije (EU) 2023/660 (3) obavijestila Odbor EU-a za sigurnost zračnog prometa o savjetovanjima koja su u tijeku s nadležnim tijelima i zračnim prijevoznicima iz Egipta, Kazahstana, Kenije, Pakistana, Svetog Tome i Princa i Sijere Leonea. Komisija je Odbor EU-a za sigurnost zračnog prometa obavijestila i o stanju sigurnosti zračnog prometa u Armeniji, Kongu (Brazzaville), Iraku, Kirgistanu, Libiji, Maliju, Nepalu i Surinamu.

(6)

Agencija je Komisiju i Odbor EU-a za sigurnost zračnog prometa obavijestila o tehničkim procjenama provedenima radi početne ocjene i kontinuiranog praćenja odobrenja operatora iz treće zemlje („TCO”) koja su izdana u skladu s Uredbom Komisije (EU) br. 452/2014 (4).

(7)

Agencija je Komisiju i Odbor EU-a za sigurnost zračnog prometa obavijestila i o rezultatima analize inspekcijskih pregleda na stajanci obavljenih na temelju programa ocjenjivanja sigurnosti stranih zrakoplova („program SAFA”) u skladu s Uredbom Komisije (EU) br. 965/2012 (5).

(8)

Agencija je Komisiju i Odbor EU-a za sigurnost zračnog prometa obavijestila i o projektima tehničke pomoći koji se provode u trećim zemljama čijim je zračnim prijevoznicima u skladu s Uredbom (EZ) br. 474/2006 zabranjeno letjeti u Uniji. Nadalje, Agencija je dostavila informacije o planovima i zahtjevima za dodatnu tehničku pomoć i suradnju radi poboljšanja administrativnih i tehničkih mogućnosti tijela nadležnih za civilno zrakoplovstvo u trećim zemljama u cilju osiguravanja usklađenosti s primjenjivim međunarodnim standardima sigurnosti u području civilnog zrakoplovstva. Države članice pozvane su da u koordinaciji s Komisijom i Agencijom na bilateralnoj osnovi odgovore na te zahtjeve. Komisija je u tom pogledu ponovno naglasila korist od dostavljanja informacija međunarodnoj zrakoplovnoj zajednici, posebno putem alata partnerstva za pomoć u postizanju zrakoplovne sigurnosti Međunarodne organizacije civilnog zrakoplovstva („ICAO”), o tehničkoj pomoći trećim zemljama koju radi povećanja sigurnosti zračnog prometa u cijelom svijetu pružaju Unija i države članice.

(9)

Eurocontrol je Komisiji i Odboru EU-a za sigurnost zračnog prometa dostavio ažurirane informacije o statusu funkcija za uzbunjivanje programa SAFA i TCO-a, uključujući statističke podatke koji se odnose na poruke upozorenja o zračnim prijevoznicima kojima je zabranjeno letjeti u Uniji. Eurocontrol je dostavio i informacije o planiranoj potpunoj digitalizaciji na svojoj novoj platformi „iNM” i provedbi novih uvrštenja na EU-ov sigurnosni popis zračnih prijevoznika.

Zračni prijevoznici iz Unije

(10)

Nakon što je Agencija analizirala informacije dobivene inspekcijskim pregledima zrakoplova zračnih prijevoznika iz Unije na stajanci, inspekcijskim pregledima obavljenima radi provjere usklađenosti sa standardima koje je sama provela, dopunjene informacijama prikupljenima tijekom posebnih inspekcijskih pregleda i nadzora koje su provela nacionalna tijela nadležna za zrakoplovstvo, države članice i Agencija, djelujući kao nadležna tijela, poduzele su određene korektivne i provedbene mjere te o njima obavijestile Komisiju i Odbor EU-a za sigurnost zračnog prometa.

(11)

Države članice i Agencija, djelujući kao nadležna tijela, ponovno su potvrdile da su spremne poduzeti potrebne mjere u slučaju da relevantne informacije o sigurnosti budu upućivale na neposredne sigurnosne rizike nastale zbog toga što zračni prijevoznici iz Unije ne poštuju relevantne standarde sigurnosti.

Zračni prijevoznici iz Egipta

(12)

Zračni prijevoznici certificirani u Egiptu nikad nisu bili uvršteni u Prilog A ni B Uredbi (EZ) br. 474/2006.

(13)

Komisija, Agencija, države članice i predstavnici egipatskog tijela za civilno zrakoplovstvo („ECAA”) održali su 17. travnja 2024. tehnički sastanak u okviru aktivnosti kontinuiranog praćenja.

(14)

Tijekom sastanka predstavnici ECAA-a obaviješteni su o ishodu ocjene dokumenata koji su prethodno dostavljeni Komisiji na njezin zahtjev. Iznesene su pojedinosti o spornim pitanjima koja su proizašla iz pregleda dostavljenih informacija, posebno u vezi s nedovoljnom provedbom nacionalnog programa sigurnosti/nacionalnog plana za sigurnost zračnog prometa, nedovoljnim provjerljivim brojem aktivnih inspektora letačkih operacija za nadzor 16 egipatskih nositelja svjedodžbe zračnog prijevoznika („AOC”) i problemima s kojima se ECAA suočava u promicanju dobre kulture sigurnosti među zračnim prijevoznicima koji su pod njegovim nadzorom sigurnosti. U vezi s tim primijećeno je i da evidencija o osposobljavanju nije bila dostupna za provjeru valjanosti osposobljavanja inspektora.

(15)

Dodatni nedostaci utvrđeni u pregledu odnose se na nedostatak smjernica za uspostavu programa za analizu podataka o letu, kako na razini zračnih prijevoznika tako i na razini ECAA-a.

(16)

ECAA je na sastanku izvijestio o trenutačnom stanju egipatske zrakoplovne industrije te poduzetim i planiranim mjerama za poboljšanje sigurnosti kako bi se uklonili utvrđeni nedostaci u nadzoru sigurnosti i organizaciji. Napomenuto je da ECAA ima punu potporu egipatske vlade u provedbi tih inicijativa za poboljšanje sigurnosti.

(17)

U pogledu kapaciteta osoblja i sposobnosti da osigura djelotvoran nadzor sigurnosti egipatske zrakoplovne industrije, ECAA je istaknuo da ulaže trud u zapošljavanje i zadržavanje kvalificiranih stručnjaka i osoblja pomoću novog sustava financijskog nagrađivanja.

(18)

Iz organizacijske i regulatorne perspektive ECAA je naveo da je u tijeku sveobuhvatan pregled njegova zakonodavnog i regulatornog okvira te da su uspostavljene nove uprave za sigurnost, usklađenost, procjenu rizika, upravljanje promjenama i prikupljanje i obradu podataka o sigurnosti. Osim toga, istaknuo je svoju inicijativu za uvođenje nadzora u skladu s rizikom.

(19)

Iako je ECAA trenutačno uključen u postupak temeljitog restrukturiranja, čini se da je usredotočen na rješavanje uglavnom vidljivih i očitih nedostataka bez dovoljno pouzdane analize temeljnih uzroka. Potrebno je intenzivnije raditi na nadzoru sigurnosti egipatskih zračnih prijevoznika, poboljšavanju kulture sigurnosti i pravilnoj provedbi korektivnih i preventivnih mjera.

(20)

Komisija prepoznaje trud koji je ECAA uložio u poboljšanje razine nadzora sigurnosti u Egiptu. Međutim, navela je da namjerava zadržati postupak savjetovanja otvorenim. U okviru te aktivnosti kontinuiranog praćenja očekuju se redoviti kontakti i izvješća o napretku, kao i organizacija budućih tehničkih sastanaka. Komisija će blisko surađivati s Agencijom s obzirom na znatan broj egipatskih zračnih prijevoznika koji imaju odobrenje TCO.

(21)

Komisija je istaknula i potrebu za daljnjom potporom vlade te važnost osiguravanja stabilnosti uprave unutar nadležnog tijela kao temelja za dobro funkcioniranje tijela za civilno zrakoplovstvo.

(22)

U skladu sa zajedničkim kriterijima utvrđenima u Prilogu Uredbi (EZ) br. 2111/2005 Komisija smatra da u ovoj fazi nema razloga da se popis zračnih prijevoznika na koje se primjenjuje zabrana letenja unutar Unije izmijeni kad je riječ o zračnim prijevoznicima certificiranima u Egiptu.

(23)

Države članice trebale bi i dalje provjeravati poštuju li zračni prijevoznici certificirani u Egiptu relevantne međunarodne standarde sigurnosti određivanjem tih prijevoznika kao prioriteta za inspekcijske preglede na stajanci u skladu s Uredbom (EU) br. 965/2012.

(24)

Ako se na temelju bilo koje relevantne sigurnosne informacije utvrdi da postoje neposredni sigurnosni rizici nastali zbog nepoštovanja relevantnih međunarodnih standarda sigurnosti, Komisija će možda morati poduzeti daljnje mjere u skladu s Uredbom (EZ) br. 2111/2005.

Zračni prijevoznici iz Kazahstana

(25)

U prosincu 2016. zračni prijevoznici certificirani u Kazahstanu izbrisani su iz Priloga A Uredbi (EZ) br. 474/2006 Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2016/2214 (6), osim zračnog prijevoznika Air Astana, koji je već 2015. izbrisan iz Priloga B Uredbi (EZ) br. 474/2006 Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2015/2322 (7).

(26)

Nakon rasprava Odbora EU-a za sigurnost zračnog prometa u studenom 2023. stručnjaci iz Komisije, Agencije i država članica proveli su u Kazahstanu u razdoblju od 5. do 9. veljače 2024. Unijinu sigurnosnu ocjenu na terenu u prostorijama kazahstanskog odbora za civilno zrakoplovstvo („CAC KZ”) i Kazahstanske uprave za zrakoplovstvo d.d. („AAK”) te na uzorku od tri zračna prijevoznika certificirana u Kazahstanu: Berkut, Fly Jet.KZ i Prime Aviation.

(27)

Posjet radi ocjene na terenu bio je usmjeren na AAK s obzirom na njegovu ulogu i odgovornost za aktivnosti nadzora sigurnosti zračnih prijevoznika certificiranih u Kazahstanu. Iz posjeta je vidljivo da je AAK ostvario znatna poboljšanja u ažuriranju svojih propisa u području zrakoplovstva, uključujući primarno zakonodavstvo o zračnom prometu i njegove naknadne izmjene, te u osiguravanju njihove djelotvorne provedbe. Te su zakonodavne promjene bile usmjerene na bolju upotrebu zračnog prostora, certifikaciju bespilotnih zrakoplovnih sustava, poboljšanje postupaka odleđivanja i zaštite protiv zaleđivanja te uvođenje obveznog i dobrovoljnog izvješćivanja o događajima. Glavna zbivanja na kojima se temelje ti tehnički elementi bili su dodjela dodatnih mjerodavnih ovlasti glavnom direktoru AAK-a i njegovim inspektorima te modernizacija financijske strukture AAK-a.

(28)

Na temelju djelovanja koja je AAK poduzeo po pitanju primjedbi i preporuka povezanih s izdavanjem dozvola za osoblje koje su proizašle iz Unijine sigurnosne ocjene na terenu iz listopada 2021. provedene su djelotvorne korektivne mjere. Međutim, utvrđena su područja koja je potrebno dodatno poboljšati, posebno u pogledu sustava teorijskog ispitivanja za pilote i nadzora ispitivača letenja.

(29)

AAK je dostavio provjerljive dokaze o mjerama za uklanjanje utvrđenih nedostataka u području letačkih operacija. Međutim, područja na koja se potrebno dodatno usredotočiti uključuju praćenje usklađenosti tijekom postupaka certificiranja i izdavanje posebnih odobrenja. Stoga bi AAK trebao intenzivnije raditi na poboljšanju vještina svojih inspektora. Osim toga, ključno je dati prednost poboljšanju unutarnjih sustava kvalitete i usklađenosti kako bi se aktivnosti odjela za letačke operacije uskladile s međunarodnim standardima sigurnosti.

(30)

Zabilježen je znatan napredak u području plovidbenosti i utvrđeno je da je trenutačno osiguran djelotvoran nadzor sigurnosti. Daljnja poboljšanja u pogledu nadzornih evidencija pridonijet će detaljnijoj i transparentnijoj evidenciji provedenih inspekcijskih pregleda.

(31)

Prilikom ocjenjivanja prijevoznika Fly Jet.kz utvrđeno je da zračni prijevoznik održava operativni sustav upravljanja sigurnošću („SMS”) i sustav upravljanja kvalitetom („QMS”), koji su potkrijepljeni temeljitom dokumentacijom, što odražava jasnu predanost međunarodnim standardima sigurnosti. Međutim, potrebno je posvetiti se rješavanju problema povezanih s neriješenim nalazima revizije u okviru sustava upravljanja kvalitetom i nepostojanjem jasnih rokova za rješavanje. Važno je da se ti problemi brzo riješe kako bi se dodatno poboljšali sigurnosni protokoli i opća sposobnost zračnog prijevoznika.

(32)

Odgovarajući broj osoblja i osiguravanje resursa u odjelu za održavanje i plovidbenost prijevoznika Fly Jet.kz omogućuju pouzdano održavanje plovidbenosti zrakoplova. Utvrđeno je da je postojeća dokumentacija, uključujući evidenciju osoblja, sveobuhvatan popis rezervnih dijelova i urednu evidenciju održavanja, lako dostupna i da se njome pravilno upravlja.

(33)

Bez obzira na navedene aspekte, unutar odjela za letačke operacije prijevoznika Fly Jet.kz utvrđene su neke nedosljednosti koje zahtijevaju daljnje ispitivanje sastava posade i prakse upravljanja vremenom na dužnosti, kao i razlike u kvalifikacijama posade i izračunima opterećenja zrakoplova.

(34)

Djelotvorna provedba SMS-a prijevoznika Prime Aviation naročito je bila vidljiva iz detaljne i dobro vođene dokumentacije te politike poduzeća kojom se potiče sudjelovanje osoblja u izvješćivanju o događajima. Iako su mjere upravljanja rizikom već funkcionalne, mogle bi se dodatno poboljšati kako bi se osigurala dosljedna primjena. Sustav upravljanja usklađenošću je djelotvoran, ali njegov se učinak može dodatno poboljšati usklađivanjem rokova za provedbu s regulatornim standardima.

(35)

Predanost prijevoznika Prime Aviation kvaliteti vidljiva je iz strukturiranog okvira osposobljavanja osoblja i odjela za plovidbenost s dovoljnim brojem osoblja, čime se osigurava kontinuirana plovidbenost zrakoplova. Unatoč upotrebi učinkovitih softverskih alata, potrebna su određena poboljšanja u protokolima za kvalifikacije pilota i postupcima odobravanja sjevernoatlantskog zračnog prostora na visokoj razini.

(36)

SMS i QMS prijevoznika Berkut djelotvorno ispunjavaju međunarodne standarde sigurnosti. Međutim, ima prostora za manja poboljšanja u oba područja. Osim toga, zračni prijevoznik pokazao je dobru organiziranost i profesionalnost u svojem operativnom radu te je vidljiv potencijal za daljnja poboljšanja, posebno u pogledu poboljšanja kontrole aktivnosti otpremanja, definiranja programa osposobljavanja i valjanosti posebnih odobrenja.

(37)

Odjel za održavanje i plovidbenost prijevoznika Berkut ima odgovarajuće osoblje, što osigurava kontinuiranu plovidbenost zrakoplova sa sveobuhvatnom dokumentacijom. Objekt za održavanje optimalno je okruženje za aktivnosti održavanja.

(38)

Na temelju rezultata Unijine sigurnosne ocjene na terenu Komisija je 15. svibnja 2024. pozvala CAC KZ i AAK na saslušanje pred Odborom EU-a za sigurnost zračnog prometa.

(39)

Tijekom saslušanja AAK je Komisiji i Odboru EU-a za sigurnost zračnog prometa dostavio najnovije informacije o reformama i napretku u sektoru civilnog zrakoplovstva od 2021., pokazujući svoju predanost jačanju sigurnosti, operativne učinkovitosti i međunarodne suradnje. Osim toga, istaknuli su napredak u jačanju organizacijske strukture i financijskih mehanizama AAK-a, uključujući prijelaz na model samofinanciranja koji se primjenjuje od srpnja 2023. AAK je povećao i broj zaposlenih, posebno u operativnim odjelima, te je razradio unutarnje postupke kako bi poboljšao kvalitetu i djelotvornost svojih usluga.

(40)

AAK je poduzeo konkretne korake u razmatranju i rješavanju većine primjedbi i preporuka iznesenih tijekom Unijine sigurnosne ocjene na terenu u veljači 2024. Uspješno su odgovorili na tri primjedbe i šest preporuka, što upućuje na poboljšanja u usklađenosti s propisima i operativnim standardima. Poboljšani su postupci za izdavanje odobrenja za inspektore, odobrenja za elektroničku letačku torbu i operacije produljenog vremena preusmjeravanja. Strukturirane su trenutačne aktivnosti na rješavanju preostalih primjedbi s jasnim rokovima za dovršetak do kraja 2024. i prvog tromjesečja 2025. Te su aktivnosti dio šire strateške inicijative za jačanje sigurnosti zračnog prometa, čime se osigurava usklađenost s međunarodnim standardima sigurnosti.

(41)

Tijekom saslušanja AAK je iznio i korektivne mjere u pogledu zračnih prijevoznika Berkut, Prime Aviation i Fly Jet.kz.

(42)

Nadalje, AAK je iznio buduće razvojne planove za razdoblje 2024. – 2025. s naglaskom na razvoju dodatne međunarodne suradnje. Ti planovi uključuju pripreme za izravne letove u SAD, poboljšanje digitalne infrastrukture i daljnje ulaganje u ljudske resurse.

(43)

Budući da Odbor EU-a za sigurnost zračnog prometa uvažava napredak postignut od početka službenih savjetovanja 2020., što je vidljivo iz dokaza prikupljenih tijekom Unijine sigurnosne ocjene na terenu 2024. i pojedinosti iznesenih tijekom saslušanja, u raspravama je zaključeno da bi trebalo okončati službena savjetovanja te istodobno potaknuti AAK da redovito razmjenjuje informacije o budućem razvoju događaja s Komisijom i razvije načine za osiguravanje kontinuiteta u upravljanju u AAK-u.

(44)

U skladu sa zajedničkim kriterijima utvrđenima u Prilogu Uredbi (EZ) br. 2111/2005 Komisija smatra da u ovoj fazi nema razloga da se popis zračnih prijevoznika na koje se primjenjuje zabrana letenja unutar Unije izmijeni kad je riječ o zračnim prijevoznicima iz Kazahstana.

(45)

Države članice trebale bi i dalje provjeravati poštuju li zračni prijevoznici certificirani u Kazahstanu relevantne međunarodne standarde sigurnosti određivanjem tih prijevoznika kao prioriteta za inspekcijske preglede na stajanci u skladu s Uredbom (EU) br. 965/2012.

(46)

Ako se na temelju bilo koje relevantne sigurnosne informacije utvrdi da postoje neposredni sigurnosni rizici nastali zbog nepoštovanja relevantnih međunarodnih standarda sigurnosti, Komisija će možda morati poduzeti daljnje mjere u skladu s Uredbom (EZ) br. 2111/2005.

Zračni prijevoznici iz Kenije

(47)

Zračni prijevoznici certificirani u Keniji nikad nisu bili uvršteni u Prilog A ni B Uredbi (EZ) br. 474/2006.

(48)

Komisija, Agencija, države članice i predstavnici kenijskog tijela za civilno zrakoplovstvo („KCAA”) održali su 10. travnja 2024. tehnički sastanak u okviru aktivnosti kontinuiranog praćenja.

(49)

Tijekom sastanka predstavnici KCAA-a obaviješteni su o ishodu ocjene dokumenata koji su 2023. dostavljeni na zahtjev Komisije. Iznesene su pojedinosti o spornim pitanjima koja su proizašla iz pregleda dostavljenih informacija, posebno s obzirom na nedovoljan broj osoblja koje provodi inspekciju u usporedbi s veličinom i raznolikošću industrije koja se nadzire. Utvrđeni su i izazovi u pogledu djelotvornosti planiranja i provedbe nadzora sigurnosti, posebno u vezi s operacijama koje se provode izvan glavnog sjedišta i njihovom revizijom.

(50)

Nadalje, utvrđeni nedostaci odnose se na nepostojanje potpuno dokumentiranog i provedenog unutarnjeg postupka osiguravanja kvalitete, mali broj revizija provedenih u području letačkih operacija i samo nekoliko provedenih ad hoc revizija.

(51)

Tijekom tog sastanka KCAA je pružio opće informacije o zrakoplovnom sektoru u Keniji, osoblju dostupnom za aktivnosti nadzora sigurnosti i načinu na koji se te aktivnosti provode. Raspravljalo se i o poteškoćama s određenim zračnim prijevoznicima koji obavljaju letove izvan zemlje i povezanim sigurnosnim nedostacima. KCAA je obavijestio Komisiju o svojem skorom planu za cjelovitu reviziju kenijskog zakona o civilnom zrakoplovstvu kako bi se povećao kapacitet tijela za nadzor sigurnosti i uskladile njegove odredbe s novim pravnim potrebama. KCAA je izvijestio o tekućim mjerama u pogledu izmjena sigurnosnih propisa, uključujući razinu provedbe svojeg nacionalnog programa sigurnosti.

(52)

Kad je riječ o osoblju, KCAA je naveo da je privlačenje i zadržavanje propisno kvalificiranog i vještog osoblja zahtjevno. Primijećeno je da se radi na poboljšanju uvjeta rada s ciljem zapošljavanja i zadržavanja takvog osoblja, a posebno kvalificiranih inspektora za nadzor sigurnosti.

(53)

U vezi s incidentima/nesrećama od 2022. u koje su bili uključeni certificirani kenijski zračni prijevoznici koji obavljaju letove izvan Kenije, KCAA je priopćio da su pokrenute aktivnosti nadzora sigurnosti i provedbe kako se takvi događaji ne bi ponovili.

(54)

Komisija je obavijestila Odbor EU-a za sigurnost zračnog prometa da uz suglasnost KCAA-a namjerava zadržati postupak savjetovanja otvorenim. U okviru te aktivnosti kontinuiranog praćenja očekuju se redoviti kontakti i izvješća o napretku, kao i organizacija budućih tehničkih sastanaka.

(55)

Komisija je istaknula i potrebu za daljnjom potporom vlade te važnost osiguravanja stabilnosti uprave unutar nadležnog tijela kao temelja za dobro funkcioniranje tijela za civilno zrakoplovstvo.

(56)

U skladu sa zajedničkim kriterijima utvrđenima u Prilogu Uredbi (EZ) br. 2111/2005 Komisija smatra da u ovoj fazi nema razloga da se popis zračnih prijevoznika na koje se primjenjuje zabrana letenja unutar Unije izmijeni kad je riječ o zračnim prijevoznicima certificiranima u Keniji.

(57)

Države članice trebale bi i dalje provjeravati poštuju li zračni prijevoznici certificirani u Keniji relevantne međunarodne standarde sigurnosti određivanjem tih prijevoznika kao prioriteta za inspekcijske preglede na stajanci u skladu s Uredbom (EU) br. 965/2012.

(58)

Ako se na temelju bilo koje relevantne sigurnosne informacije utvrdi da postoje neposredni sigurnosni rizici nastali zbog nepoštovanja relevantnih međunarodnih standarda sigurnosti, Komisija će možda morati poduzeti daljnje mjere u skladu s Uredbom (EZ) br. 2111/2005.

Zračni prijevoznici iz Pakistana

(59)

U ožujku 2007. Pakistan International Airlines uvršten je Uredbom Komisije (EZ) br. 235/2007 (8) u Prilog B Uredbi (EZ) br. 474/2006, a kasnije je u studenom 2007. Uredbom Komisije (EZ) br. 1400/2007 (9) iz njega izbrisan.

(60)

Nakon rasprava Odbora EU-a za sigurnost zračnog prometa u studenom 2023. stručnjaci iz Komisije, Agencije i država članica proveli su u Pakistanu u razdoblju od 27. do 30. studenog 2023. Unijinu sigurnosnu ocjenu na terenu u prostorijama pakistanskog tijela za civilno zrakoplovstvo („PCAA”) te na uzorku od dva zračna prijevoznika certificirana u Pakistanu: Fly Jinnah i Airblue Ltd.

(61)

Posjet radi ocjene na terenu bio je usmjeren na PCAA s obzirom na njegovu ulogu i odgovornost za aktivnosti nadzora sigurnosti zračnih prijevoznika certificiranih u Pakistanu.

(62)

Utvrđeno je da PCAA ima uspostavljenu politiku poštovanja međunarodnih standarda sigurnosti i da u njemu radi tehnički osposobljeno i stručno osoblje. Međutim, u cijeloj su organizaciji uočeni zajednički nedostaci, među ostalim u utvrđivanju neusklađenosti, kao i nedostatak unutarnjih provjera. Kad je riječ o funkcijama nadzora sigurnosti PCAA-a, uočen je primjetan nedostatak temeljite kontrole, posebno u pogledu zaključenja nalaza na temelju predloženih korektivnih akcijskih planova umjesto na temelju stvarnih dostavljenih dokaza, ili nedostatak odgovarajuće procjene predloženih korektivnih mjera.

(63)

Tijekom posjeta otkrivena su odstupanja od postupaka PCAA-a, što je vidljivo iz činjenice da su neki AOC-i odobreni na temelju otvorenih, pogrešno klasificiranih nalaza ili planovi nadzora sigurnosti nisu provedeni kako je planirano.

(64)

Bilo je očito i da je u vrijeme posjeta uprava za standarde letenja imala znatan manjak dovoljno kvalificiranog osoblja za obavljanje svih zadaća certifikacije i nadzora sigurnosti. Ta je situacija otežana dodjelom zadataka koji ne spadaju nužno u područje standarda letenja.

(65)

Budući da je provedba SMS-a u ranoj fazi i zahtijeva poboljšanje, jasno je da je potrebno pravilno provesti utvrđivanje i analizu temeljnih uzroka.

(66)

U upravama za plovidbenost i licenciranje osoblja/organizacija za osposobljavanje nisu uočeni nikakvi posebni problemi te je utvrđeno da obje uprave imaju odgovarajuće osoblje.

(67)

Pri posjetu zračnim prijevoznicima nisu utvrđeni nikakvi značajni problemi, iako je primijećeno da bi u području vođenja evidencije zračnog prijevoznika Fly Jinnah i upravljanja nalazima trebalo poduzeti posebne mjere za poboljšanje.

(68)

Na temelju rezultata Unijine sigurnosne ocjene na terenu Komisija je 14. svibnja 2024. pozvala PCAA i Fly Jinnah na saslušanje pred Odborom EU-a za sigurnost zračnog prometa.

(69)

PCAA je na saslušanju na temelju korektivnog akcijskog plana podnesenog 6. svibnja 2024. odgovorio na sve primjedbe opisane u izvješću o posjetu EU-a, pri čemu je naveo analizu temeljnih uzroka na kojoj se temelje sve kratkoročne, srednjoročne i dugoročne korektivne mjere koje su poduzete ili planirane. Primjetan je trud PCAA-a da otkloni utvrđene nedostatke u svojim kapacitetima i sposobnostima nadzora sigurnosti, posebno u pogledu osiguravanja odgovarajuće organizacijske strukture, dodjele zadataka, zapošljavanja i zadržavanja kvalificiranog osoblja, razmjernog broja kvalificiranih inspektora i odgovarajućeg programa osposobljavanja. U vezi s upravom za standarde letenja naveli su da su povećali broj kvalificiranih inspektora s 1 na 19, što odgovara broju potrebnom za revidiranu dodjelu zadataka i povezane aktivnosti nadzora sigurnosti.

(70)

Nadalje, PCAA je naveo mjere koje je poduzeo kako bi se ispravili nedostaci u upravljanju kvalitetom utvrđeni tijekom posjeta. Korektivne mjere koje su predstavljene uključuju osnivanje odjela za kontrolu kvalitete u svakom odjelu te središnjeg i neovisnog odjela za osiguranje kvalitete za cijeli PCAA. Osim toga, PCAA je pojasnio djelovanje na poboljšanju svojeg regulatornog i postupovnog okvira, posebno u pogledu aktivnosti usmjerenih na prilagodbu svojeg nacionalnog zakonodavstva o zrakoplovstvu zakonodavstvu EU-a u područjima standarda letenja i licenciranja osoblja, kao što je to već bio slučaj u području plovidbenosti.

(71)

Kad je riječ o SMS-u organizacije, PCAA je napomenuo da, iako su aktivnosti i trenutačni razvoj spori, napreduju jer regulatorno tijelo i regulirani subjekti razumiju važnost postupnog prelaska s pristupa nadzora sigurnosti koji se temelji na usklađenosti na pristup koji je u skladu s rizikom.

(72)

Tijekom saslušanja zračni prijevoznik Fly Jinnah iznio je pregled svoje trenutačne flote te dostupnih resursa i opreme. Opisao je skup softverskih alata za upravljanje većinom glavnih funkcija, kao što su planiranje leta i izvještaji, nadzor podataka o letu, raspored posade, planiranje revizija sustava upravljanja kvalitetom i upravljanje kontinuiranom plovidbenošću. Zračni prijevoznik predstavio je eksternalizirane funkcije kao što su osposobljavanje posade, analiza nadzora podataka o letu, raspored posade i održavanje, od kojih je većina eksternalizirana prijevozniku Air Arabia. Posebno su istaknuti prijedlozi za postupanje u vezi s primjedbama povezanima s utvrđenim nedostacima u QMS-u.

(73)

Na temelju rasprava Odbor EU-a za sigurnost zračnog prometa zaključio je da bi posebnu pozornost trebalo posvetiti stalnom praćenju stanja sigurnosti i razvoja događaja u Pakistanu organiziranjem redovitih tehničkih sastanaka u Bruxellesu prije svakog sastanka Odbora EU-a za sigurnost zračnog prometa i uz pomoć redovitih izvješća PCAA-a o napretku. Nadalje, Odbor je zadržao mogućnost da prema potrebi pozove PCAA na dodatna saslušanja na budućim sastancima Odbora EU-a za sigurnost zračnog prometa.

(74)

Komisija je istaknula i potrebu za daljnjom potporom vlade te važnost osiguravanja stabilnosti uprave unutar nadležnog tijela kao temelja za dobro funkcioniranje PCAA-a.

(75)

U skladu sa zajedničkim kriterijima utvrđenima u Prilogu Uredbi (EZ) br. 2111/2005 Komisija smatra da u ovoj fazi nema razloga da se popis zračnih prijevoznika na koje se primjenjuje zabrana letenja unutar Unije izmijeni kad je riječ o zračnim prijevoznicima certificiranima u Pakistanu.

(76)

Države članice trebale bi i dalje provjeravati poštuju li zračni prijevoznici certificirani u Pakistanu relevantne međunarodne standarde sigurnosti određivanjem tih prijevoznika kao prioriteta za inspekcijske preglede na stajanci u skladu s Uredbom (EU) br. 965/2012.

(77)

Ako se na temelju bilo koje relevantne sigurnosne informacije utvrdi da postoje neposredni sigurnosni rizici nastali zbog nepoštovanja relevantnih međunarodnih standarda sigurnosti, Komisija će možda morati poduzeti daljnje mjere u skladu s Uredbom (EZ) br. 2111/2005.

Zračni prijevoznici iz Svetog Tome i Princa

(78)

U studenom 2009. zračni prijevoznici certificirani u Svetom Tomi i Princu uvršteni su Provedbenom uredbom Komisije (EZ) br. 1144/2009 u Prilog A Uredbi (EZ) br. 474/2006 (10).

(79)

U okviru kontinuiranog praćenja aktivnosti Nacionalni institut za civilno zrakoplovstvo iz Svetog Tome i Princa ( Instituto Nacional de Aviação Civil de São Tomé et Príncipe ) dopisom od 19. prosinca 2023. obavijestio je Komisiju da zračni prijevoznik Africa’s Connection više nije certificiran u Svetom Tomi i Princu.

(80)

U skladu sa zajedničkim kriterijima utvrđenima u Prilogu Uredbi (EZ) br. 2111/2005 Komisija smatra da bi popis zračnih prijevoznika iz Svetog Tome i Princa na koje se primjenjuje zabrana letenja unutar Unije trebalo izmijeniti kako bi se iz Priloga A Uredbi (EZ) br. 474/2006 uklonio zračni prijevoznik Africa's Connection.

(81)

Države članice trebale bi i dalje provjeravati poštuju li zračni prijevoznici certificirani u Svetom Tomi i Princu relevantne međunarodne standarde sigurnosti određivanjem tih prijevoznika kao prioriteta za inspekcijske preglede na stajanci u skladu s Uredbom (EU) br. 965/2012.

Zračni prijevoznici iz Sijere Leonea

(82)

Zračni prijevoznici iz Sijere Leonea uvršteni su u Prilog A Uredbi (EZ) br. 474/2006.

(83)

Na temelju rezultata revizije ICAO-ova Univerzalnog programa nadzora sigurnosti („USOAP”) iz 2006. i preporuka ICAO-a, tijelo za civilno zrakoplovstvo Sijere Leonea („SLCAA”) pokrenulo je postupak brisanja zrakoplova iz registra i ukidanja AOC-ova izdanih zračnim prijevoznicima iz Sijere Leonea. SLCAA je obavijestio Komisiju da je dovršio taj postupak u svibnju 2020.

(84)

SLCAA je na zahtjev Komisije 31. siječnja 2024. dostavio ažurirane informacije o stanju civilnog zrakoplovstva u Sijeri Leoneu, uključujući pojedinosti o poboljšanjima SLCAA-a radi usklađivanja s međunarodnim standardima sigurnosti te o ambicijama za ponovno obavljanje aktivnosti certifikacije i nadzora sigurnosti zračnih prijevoznika i zrakoplova.

(85)

Budući da u nacionalnom registru Sijere Leonea nema zrakoplova i ne postoje zračni prijevoznici koje je SLCAA certificirao, 25. travnja 2024. sazvan je sastanak kako bi se raspravilo o planovima SLCAA-a za moguću potporu budućem razvoju civilnog zrakoplovstva u Sijeri Leoneu. Na tom su sastanku sudjelovali predstavnici Komisije, Agencije, država članica, SLCAA-a i Sijere Leonea.

(86)

SLCAA je tijekom sastanka podijelio rezultate posjeta ICAO-a u okviru Univerzalnog programa nadzora sigurnosti 2023., iznio planove za daljnje poboljšanje svojih kapaciteta za certifikaciju i nadzor sigurnosti te dostavio informacije o potpisivanju memoranduma o razumijevanju s Italijom u ožujku 2024. radi uspostave tehničke suradnje između Sijere Leonea i Italije. SLCAA je također potvrdio da je ovlašten nastaviti s certifikacijom novih zračnih prijevoznika i registracijom zrakoplova.

(87)

Komisija prima na znanje trud koji SLCAA ulaže u usklađivanje s međunarodnim standardima sigurnosti, kao i aktualnu potporu vlade Sijere Leonea. Prepoznaje i predanost SLCAA-a da uz potporu Italije nastavi razvijati kapacitete potrebne za registraciju zrakoplova, certificiranje zračnih prijevoznika i nadzor aktivnosti zračnih prijevoznika koje će certificirati, u skladu s međunarodnim standardima sigurnosti.

(88)

Najnovije informacije upućuju na to da SLCAA trenutno ne može dokazati da ima potrebne kapacitete za registraciju zrakoplova, certificiranje zračnih prijevoznika i nadzor plovidbenosti i operacija zračnih prijevoznika u skladu s međunarodnim standardima sigurnosti. Stoga će Komisija nastaviti savjetovanja sa SLCAA-om i pratiti daljnje mjere koje poduzme za rješavanje tih pitanja. Prema potrebi će se dodatno razmotriti moguće provođenje Unijine sigurnosne ocjene na terenu ako uvjeti budu ispunjeni.

(89)

U skladu sa zajedničkim kriterijima utvrđenima u Prilogu Uredbi (EZ) br. 2111/2005 Komisija smatra da u ovoj fazi nema razloga da se popis zračnih prijevoznika na koje se primjenjuje zabrana letenja unutar Unije izmijeni kad je riječ o zračnim prijevoznicima certificiranima u Sijeri Leoneu.

(90)

Države članice trebale bi i dalje provjeravati poštuju li zračni prijevoznici certificirani u Sijeri Leoneu relevantne međunarodne standarde sigurnosti određivanjem tih prijevoznika kao prioriteta za inspekcijske preglede na stajanci u skladu s Uredbom (EU) br. 965/2012.

(91)

Uredbu (EZ) br. 474/2006 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.

(92)

U člancima 5. i 6. Uredbe (EZ) br. 2111/2005 prepoznaje se potreba za brzim, a prema potrebi i hitnim donošenjem odluka, s obzirom na moguće posljedice za sigurnost. Kako bi se zaštitili osjetljivi podaci i građani na putovanju, nužno je da se svaka odluka povezana s ažuriranjem popisa zračnih prijevoznika na koje se primjenjuje zabrana ili ograničenje letenja unutar Unije primjenjuje odmah nakon donošenja.

(93)

Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Odbora za sigurnost zračnog prometa uspostavljenog člankom 15. Uredbe (EZ) br. 2111/2005,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Uredba (EZ) br. 474/2006 mijenja se kako slijedi:

1.

Prilog A zamjenjuje se tekstom iz Priloga I. ovoj Uredbi;

2.

Prilog B zamjenjuje se tekstom iz Priloga II. ovoj Uredbi.

Članak 2.

Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 30. svibnja 2024.

Za Komisiju,

u ime predsjednice,

Adina VĂLEAN

Članica Komisije


(1)   SL L 344, 27.12.2005., str. 15., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/2111/oj.

(2)  Uredba Komisije (EZ) br. 474/2006 od 22. ožujka 2006. o uspostavi popisa Zajednice onih zračnih prijevoznika na koje se primjenjuje zabrana letenja unutar Zajednice iz poglavlja II. Uredbe (EZ) br. 2111/2005 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 84, 23.3.2006., str. 14., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/474/oj).

(3)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2023/660 оd 2. prosinca 2022. o utvrđivanju detaljnih pravila za popis zračnih prijevoznika kojima je zabranjeno letenje unutar Unije ili na koje se primjenjuju ograničenja letenja unutar Unije iz poglavlja II. Uredbe (EZ) br. 2111/2005 Europskog parlamenta i Vijeća i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 473/2006 o utvrđivanju provedbenih pravila za popis Zajednice onih zračnih prijevoznika na koje se primjenjuje zabrana letenja unutar Zajednice iz poglavlja II. Uredbe (EZ) br. 2111/2005 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 83, 22.3.2023., str. 47., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2023/660/oj).

(4)  Uredba Komisije (EU) br. 452/2014 od 29. travnja 2014. o utvrđivanju tehničkih zahtjeva i upravnih postupaka u vezi s letačkim operacijama operatora iz trećih zemalja u skladu s Uredbom (EZ) br. 216/2008 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 133, 6.5.2014., str. 12., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/452/oj).

(5)  Uredba Komisije (EU) br. 965/2012 od 5. listopada 2012. o utvrđivanju tehničkih zahtjeva i upravnih postupaka u vezi s letačkim operacijama u skladu s Uredbom (EZ) br. 216/2008 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 296, 25.10.2012., str. 1., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/965/oj).

(6)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2016/2214 od 8. prosinca 2016. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 474/2006 u pogledu popisa zračnih prijevoznika na koje se primjenjuje zabrana letenja unutar Unije (SL L 334, 9.12.2016., str. 6., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2016/2214/oj).

(7)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2015/2322 od 10. prosinca 2015. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 474/2006 o uspostavi popisa Zajednice onih zračnih prijevoznika na koje se primjenjuje zabrana letenja unutar Zajednice (SL L 328, 12.12.2015., str. 67., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/2322/oj).

(8)  Uredba Komisije (EZ) br. 235/2007 оd 5. ožujka 2007. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 474/2006 o uspostavi popisa Zajednice onih zračnih prijevoznika na koje se primjenjuje zabrana letenja unutar Zajednice (SL L 66, 6.3.2007., str. 3., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/235/oj).

(9)  Uredba Komisije (EZ) br. 1400/2007 оd 28. studenog 2007. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 474/2006 o uspostavi popisa Zajednice koji sadrži zračne prijevoznike na koje se primjenjuje zabrana letenja unutar Zajednice (SL L 311, 29.11.2007., str. 12., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/1400/oj).

(10)  Uredba Komisije (EZ) br. 1144/2009 оd 26. studenog 2009. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 474/2006 o uspostavi popisa Zajednice onih zračnih prijevoznika na koje se primjenjuje zabrana letenja unutar Zajednice (SL L 312, 27.11.2009., str. 16., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/1144/oj).


PRILOG I.

„PRILOG A

POPIS ZRAČNIH PRIJEVOZNIKA ZA KOJE VRIJEDI ZABRANA LETENJA U UNIJI, S IZNIMKAMA  (1)

Ime pravne osobe zračnog prijevoznika kako je navedeno u njegovu AOC-u (i njegovo poslovno ime, ako je različito)

Broj svjedodžbe zračnog prijevoznika („AOC”) ili broj operativne licencije

ICAO troslovna oznaka

Država zračnog prijevoznika

AIR ZIMBABWE (PVT)

177/04

AZW

Zimbabve

AVIOR AIRLINES

ROI-RNR-011

ROI

Venezuela

BLUE WING AIRLINES

SRBWA-01/2002

BWI

Surinam

IRAN ASEMAN AIRLINES

FS-102

IRC

Iran

FLY BAGHDAD

007

FBA

Irak

IRAQI AIRWAYS

001

IAW

Irak

Svi zračni prijevoznici koje su certificirala afganistanska tijela nadležna za regulatorni nadzor, među ostalim

 

 

Afganistan

ARIANA AFGHAN AIRLINES

AOC 009

AFG

Afganistan

KAM AIR

AOC 001

KMF

Afganistan

Svi zračni prijevoznici koje su certificirala angolska tijela nadležna za regulatorni nadzor, osim prijevoznika TAAG Angola Airlines i Heli Malongo, među ostalim

 

 

Angola

AEROJET

AO-008/11-07/17 TEJ

TEJ

Angola

GUICANGO

AO-009/11-06/17 YYY

Nepoznata

Angola

AIR JET

AO-006/11-08/18 MBC

MBC

Angola

BESTFLYA AIRCRAFT MANAGEMENT

AO-015/15-06/17YYY

Nepoznata

Angola

HELIANG

AO 007/11-08/18 YYY

Nepoznata

Angola

SJL

AO-014/13-08/18YYY

Nepoznata

Angola

SONAIR

AO-002/11-08/17 SOR

SOR

Angola

Svi zračni prijevoznici koje su certificirala armenska tijela nadležna za regulatorni nadzor, među ostalim

 

 

Armenija

AIR DILIJANS

AM AOC 065

NGT

Armenija

ARMENIAN AIRLINES

AM AOC 076

AAG

Armenija

ARMENIA AIRWAYS

AM AOC 063

AMW

Armenija

ARMENIAN HELICOPTERS

AM AOC 067

KAV

Armenija

FLY ARNA

AM AOC 075

ACY

Armenija

FLYONE ARMENIA

AM AOC 074

FIE

Armenija

NOVAIR

AM AOC 071

NAI

Armenija

SHIRAK AVIA

AM AOC 072

SHS

Armenija

SKYBALL

AM AOC 073

Nije primjenjivo

Armenija

Svi zračni prijevoznici koje su certificirala tijela Konga (Brazzaville) nadležna za regulatorni nadzor, među ostalim

 

 

Kongo (Brazzaville)

CANADIAN AIRWAYS CONGO

CG-CTA 006

TWC

Kongo (Brazzaville)

EQUAFLIGHT SERVICES

CG-CTA 002

EKA

Kongo (Brazzaville)

EQUAJET

RAC06-007

EKJ

Kongo (Brazzaville)

TRANS AIR CONGO

CG-CTA 001

TSG

Kongo (Brazzaville)

SOCIETE NOUVELLE AIR CONGO

CG-CTA 004

Nepoznata

Kongo (Brazzaville)

Svi zračni prijevoznici koje su certificirala tijela Demokratske Republike Konga (DRK) nadležna za regulatorni nadzor, među ostalim

 

 

Demokratska Republika Kongo (DR Kongo)

AB BUSINESS

AAC/DG/OPS-09/14

Nepoznata

Demokratska Republika Kongo (DR Kongo)

AIR FAST CONGO

AAC/DG/OPS-09/03

Nepoznata

Demokratska Republika Kongo (DR Kongo)

AIR KASAI

AAC/DG/OPS-09/11

Nepoznata

Demokratska Republika Kongo (DR Kongo)

AIR KATANGA

AAC/DG/OPS-09/08

Nepoznata

Demokratska Republika Kongo (DR Kongo)

BUSY BEE CONGO

AAC/DG/OPS-09/04

Nepoznata

Demokratska Republika Kongo (DR Kongo)

COMPAGNIE AFRICAINE D’AVIATION (CAA)

AAC/DG/OPS-09/02

DBP

Demokratska Republika Kongo (DR Kongo)

CONGO AIRWAYS

AAC/DG/OPS-09/01

COG

Demokratska Republika Kongo (DR Kongo)

GOMA EXPRESS

AAC/DG/OPS-09/13

Nepoznata

Demokratska Republika Kongo (DR Kongo)

KIN AVIA

AAC/DG/OPS-09/10

Nepoznata

Demokratska Republika Kongo (DR Kongo)

MALU AVIATION

AAC/DG/OPS-09/05

Nepoznata

Demokratska Republika Kongo (DR Kongo)

SERVE AIR CARGO

AAC/DG/OPS-09/07

Nepoznata

Demokratska Republika Kongo (DR Kongo)

SWALA AVIATION

AAC/DG/OPS-09/06

Nepoznata

Demokratska Republika Kongo (DR Kongo)

TRACEP CONGO AVIATION

AAC/DG/OPS-09/15

Nepoznata

Demokratska Republika Kongo (DR Kongo)

Svi zračni prijevoznici koje su certificirala tijela Džibutija nadležna za regulatorni nadzor, među ostalim

 

 

Džibuti

DAALLO AIRLINES

Nepoznat

DAO

Džibuti

Svi zračni prijevoznici koje su certificirala tijela Ekvatorske Gvineje nadležna za regulatorni nadzor, među ostalim

 

 

Ekvatorska Gvineja

CEIBA INTERCONTINENTAL

2011/0001/MTTCT/DGAC/SOPS

CEL

Ekvatorska Gvineja

CRONOS AIRLINES

2011/0004/MTTCT/DGAC/SOPS

Nepoznata

Ekvatorska Gvineja

Svi zračni prijevoznici koje su certificirala eritrejska tijela nadležna za regulatorni nadzor, među ostalim

 

 

Eritreja

ERITREAN AIRLINES

AOC br. 004

ERT

Eritreja

NASAIR ERITREA

AOC br. 005

NAS

Eritreja

Svi zračni prijevoznici koje su certificirala kirgistanska tijela nadležna za regulatorni nadzor, među ostalim

 

 

Kirgistan

AERO NOMAD AIRLINES

57

ANK

Kirgistan

AEROSTAN

08

BSC

Kirgistan

AIR COMPANY AIR KG

50

KGC

Kirgistan

AIRCOMPANY MOALEM AVIATION

56

AMA

Kirgistan

AVIA TRAFFIC COMPANY

23

AVJ

Kirgistan

CENTRAL ASIAN AVIATION SERVICES

58

KAS

Kirgistan

FLYSKY AIRLINES

53

FSQ

Kirgistan

GLOBAL 8 AIRLINES

59

Nepoznata

Kirgistan

HELI SKY

47

HAC

Kirgistan

KAP.KG AIRCOMPANY

52

KGS

Kirgistan

MAC.KG AIRLINES

61

MSK

Kirgistan

SAPSAN AIRLINE

54

KGB

Kirgistan

SKY JET

60

SJL

Kirgistan

SKY KG AIRLINES

41

KGK

Kirgistan

TRANS CARAVAN KG

55

TCK

Kirgistan

TEZ JET

46

TEZ

Kirgistan

Svi zračni prijevoznici koje su certificirala liberijska tijela nadležna za regulatorni nadzor

 

 

Liberija

Svi zračni prijevoznici koje su certificirala libijska tijela nadležna za regulatorni nadzor, među ostalim

 

 

Libija

AFRIQIYAH AIRWAYS

007/01

AAW

Libija

AIR LIBYA

004/01

TLR

Libija

AL MAHA AVIATION

030/18

Nepoznata

Libija

BERNIQ AIRWAYS

032/21

BNL

Libija

BURAQ AIR

002/01

BRQ

Libija

GLOBAL AIR TRANSPORT

008/05

GAK

Libija

HALA AIRLINES

033/21

HTP

Libija

LIBYAN AIRLINES

001/01

LAA

Libija

LIBYAN WINGS AIRLINES

029/15

LWA

Libija

PETRO AIR

025/08

PEO

Libija

Svi zračni prijevoznici koje su certificirala nepalska tijela nadležna za regulatorni nadzor, među ostalim

 

 

Nepal

AIR DYNASTY HELI. S.

035/2001

Nepoznata

Nepal

ALTITUDE AIR

085/2016

Nepoznata

Nepal

BUDDHA AIR

014/1996

BHA

Nepal

FISHTAIL AIR

017/2001

Nepoznata

Nepal

SUMMIT AIR

064/2010

Nepoznata

Nepal

HELI EVEREST

086/2016

Nepoznata

Nepal

HIMALAYA AIRLINES

084/2015

HIM

Nepal

KAILASH HELICOPTER SERVICES

087/2018

Nepoznata

Nepal

MAKALU AIR

057A/2009

Nepoznata

Nepal

MANANG AIR PVT

082/2014

Nepoznata

Nepal

MOUNTAIN HELICOPTERS

055/2009

Nepoznata

Nepal

PRABHU HELICOPTERS

081/2013

Nepoznata

Nepal

NEPAL AIRLINES CORPORATION

003/2000

RNA

Nepal

SAURYA AIRLINES

083/2014

Nepoznata

Nepal

SHREE AIRLINES

030/2002

SHA

Nepal

SIMRIK AIR

034/2000

Nepoznata

Nepal

SIMRIK AIRLINES

052/2009

RMK

Nepal

SITA AIR

033/2000

Nepoznata

Nepal

TARA AIR

053/2009

Nepoznata

Nepal

YETI AIRLINES

037/2004

NYT

Nepal

Sljedeći zračni prijevoznici koje su certificirala ruska tijela nadležna za regulatorni nadzor

 

 

Rusija

AURORA AIRLINES

486

SHU

Rusija

AVIACOMPANY „AVIASTAR-TU” CO. LTD

458

TUP

Rusija

IZHAVIA

479

IZA

Rusija

JOINT STOCK COMPANY AIR COMPANY „YAKUTIA”

464

SYL

Rusija

JOINT STOCK COMPANY „RUSJET”

498

RSJ

Rusija

JOINT STOCK COMPANY „UVT AERO”

567

UVT

Rusija

JOINT STOCK COMPANY SIBERIA AIRLINES

31

SBI

Rusija

JOINT STOCK COMPANY SMARTAVIA AIRLINES

466

AUL

Rusija

JOINT-STOCK COMPANY „IRAERO” AIRLINES

480

IAE

Rusija

JOINT-STOCK COMPANY „URAL AIRLINES”

18

SVR

Rusija

JOINT–STOCK COMPANY ALROSA AIR COMPANY

230

DRU

Rusija

JOINT-STOCK COMPANY NORDSTAR AIRLINES

452

TYA

Rusija

JS AVIATION COMPANY „RUSLINE”

225

RLU

Rusija

JSC YAMAL AIRLINES

142

LLM

Rusija

LLC „NORD WIND”

516

NWS

Rusija

LLC „AIRCOMPANY IKAR”

36

KAR

Rusija

LTD. I FLY

533

RSY

Rusija

POBEDA AIRLINES LIMITED LIABILITY COMPANY

562

PBD

Rusija

PUBLIC JOINT STOCK COMPANY „AEROFLOT - RUSSIAN AIRLINES”

1

AFL

Rusija

ROSSIYA AIRLINES, JOINT STOCK COMPANY

2

SDM

Rusija

SKOL AIRLINE LLC

228

CDV

Rusija

UTAIR AVIATION, JOINT-STOCK COMPANY

6

UTA

Rusija

Svi zračni prijevoznici koje su certificirala tijela Svetog Tome i Princa nadležna za regulatorni nadzor, među ostalim

 

 

Sveti Toma i Princ

STP AIRWAYS

03/AOC/2006

STP

Sveti Toma i Princ

Svi zračni prijevoznici koje su certificirala tijela Sijere Leonea nadležna za regulatorni nadzor

 

 

Sijera Leone

Svi zračni prijevoznici koje su certificirala sudanska tijela nadležna za regulatorni nadzor, među ostalim

 

 

Sudan

ALFA AIRLINES SD

54

AAJ

Sudan

BADR AIRLINES

35

BDR

Sudan

BLUE BIRD AVIATION

11

BLB

Sudan

ELDINDER AVIATION

8

DND

Sudan

GREEN FLAG AVIATION

17

GNF

Sudan

HELEJETIC AIR

57

HJT

Sudan

KATA AIR TRANSPORT

9

KTV

Sudan

KUSH AVIATION CO.

60

KUH

Sudan

NOVA AIRWAYS

46

NOV

Sudan

SUDAN AIRWAYS CO.

1

SUD

Sudan

SUN AIR

51

SNR

Sudan

TARCO AIR

56

TRQ

Sudan


(1)  Zračnim prijevoznicima navedenima u ovom prilogu može se dopustiti ostvarenje prava prometovanja tako da od zračnog prijevoznika koji nema zabranu letenja zakupe zrakoplov s posadom, održavanjem i osiguranjem, uz uvjet da su zadovoljeni odgovarajući standardi sigurnosti.


PRILOG II.

„PRILOG B

POPIS ZRAČNIH PRIJEVOZNIKA ZA KOJE VRIJEDE OGRANIČENJA LETENJA U UNIJI  (1)

Ime pravne osobe zračnog prijevoznika kako je navedeno u njegovu AOC-u (i njegovo poslovno ime, ako je različito)

Broj svjedodžbe zračnog prijevoznika („AOC”)

ICAO troslovna oznaka

Država zračnog prijevoznika

Tip zrakoplova za koji vrijede ograničenja

Registarske oznake i, ako su poznati, tvornički serijski brojevi zrakoplova za koje vrijede ograničenja

Država registracije

IRAN AIR

IR.AOC.100

IRA

Iran

Svi zrakoplovi tipa Fokker F100 i tipa Boeing B747

Zrakoplovi tipa Fokker F100 kako je navedeno u AOC-u; zrakoplovi tipa Boeing B747 kako je navedeno u AOC-u

Iran

AIR KORYO

GAC-AOC/KOR-01

KOR

Sjeverna Koreja

Cjelokupna flota, osim: 2 zrakoplova tipa TU-204.

Cjelokupna flota, osim: P-632, P-633.

Sjeverna Koreja


(1)  Zračnim prijevoznicima navedenima u ovom prilogu može se dopustiti ostvarenje prava prometovanja tako da od zračnog prijevoznika koji nema zabranu letenja zakupe zrakoplov s posadom, održavanjem i osiguranjem, uz uvjet da su zadovoljeni odgovarajući standardi sigurnosti.


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1601/oj

ISSN 1977-0847 (electronic edition)