European flag

Službeni list
Europske unije

HR

Serije L


2024/635

20.2.2024

PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2024/635

оd 2. veljače 2024.

o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2015/2447 u pogledu sredstava za dokazivanje carinskog statusa robe Unije i određenih odredaba koje se odnose na postupke provoza Unije

(Tekst značajan za EGP)

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 952/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 9. listopada 2013. o Carinskom zakoniku Unije (1), a posebno njezine članke 157. i 232.,

budući da:

(1)

Praktična provedba Uredbe (EU) br. 952/2013 u kombinaciji s Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2015/2447 (2) pokazala je da su potrebne određene izmjene te provedbene uredbe radi njezine bolje prilagodbe potrebama gospodarskih subjekata i carinskih tijela te kako bi se uzeo u obzir prelazak s dokumenata u papirnatom obliku na postupke elektroničke razmjene podataka u pogledu sredstava za dokazivanje carinskog statusa robe Unije i određenih aspekata postupaka provoza Unije.

(2)

Kad je riječ o sredstvima za dokazivanje carinskog statusa robe Unije, potrebno je ažurirati uvjete koje treba navesti za robu Unije čije pakiranje nema carinski status robe Unije. Nadalje, naknadno izdavanje takvih sredstava za dokazivanje trebalo bi biti dopušteno samo u propisno obrazloženim slučajevima te je potrebno odrediti razdoblje tijekom kojeg se ta sredstva za dokazivanje mogu naknadno izdati.

(3)

U skladu s člankom 128. Delegirane uredbe Komisije (EU) 2015/2446 (3), olakšavanje izdavanja isprave T2L ili T2LF omogućuje oslobođenje od ovjere te isprave T2L ili T2LF s dokazom o carinskom statusu robe Unije. Takvo pojednostavnjenje trebalo bi se primjenjivati samo u državi članici u kojoj je izdavatelju izdano odobrenje za izdavanje isprave T2L ili T2LF u skladu s člankom 128. Delegirane uredbe (EU) 2015/2446. Takvi se dokazi moraju registrirati u sustavu dokaza o statusu iz Unije (PoUS) u okviru Carinskog zakonika Unije iz Priloga Provedbenoj odluci (EU) 2019/2151 (4).

(4)

Nadalje, trebalo bi navesti da se isprava T2L ili T2LF može upotrijebiti samo jednom, odnosno za prvo podnošenje robe za utvrđivanje njezina carinskog statusa robe Unije, te da je za svu preostalu robu, u slučaju djelomične uporabe sredstava za dokazivanje carinskog statusa robe Unije, potrebno izdati nova sredstva za dokazivanje.

(5)

Kako bi se bolje odgovorilo na prevladavajuće gospodarske potrebe, osobi koja podnosi robu otpremnom carinskom uredu trebalo bi dopustiti da, kao i korisnik postupka, od otpremnog carinskog ureda može zatražiti da joj se dostavi prateća provozna isprava ili prateća provozna/sigurnosna isprava.

(6)

Kako bi se osigurao olakšan, ali usklađen pristup u cijeloj Uniji i u zemljama zajedničkog provoza, prekrcaj kontejnera i sličnih intermodalnih prijevoznih jedinica trebalo bi, pod određenim uvjetima, izuzeti s popisa incidenata za koje je nužna carinska intervencija.

(7)

Provedbenu uredbu (EU) 2015/2447 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.

(8)

Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Odbora za carinski zakonik,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Provedbena uredba (EU) 2015/2447 mijenja se kako slijedi:

1.

u članku 199. stavci 4. i 5. zamjenjuju se sljedećim:

4.   Ako se sredstvo za dokazivanje carinskog statusa iz stavka 1. upotrebljava za robu s carinskim statusom robe Unije s pakiranjem koje nema carinski status robe Unije, na tom sredstvu mora biti navedena sljedeća napomena:

„N pakiranje – 98200”.

5.   Ako se, u propisno obrazloženim slučajevima, sredstvo za dokazivanje carinskog statusa iz stavka 1. točaka (b), (c) i (d) izdaje naknadno, mora sadržavati sljedeću napomenu:

„Naknadno izdano – 99210”.

Sredstva za dokazivanje iz prvog podstavka mogu se izdati tek naknadno prije isteka rokova za obavješćivanje o carinskom dugu iz članka 103. Zakonika.”

;

2.

u članku 200. stavak 3. zamjenjuje se sljedećim:

„3.   Sredstva za dokazivanje carinskog statusa iz stavka 1. s navedenim MRN-om podnose se nadležnom carinskom uredu kojemu se roba podnosi radi utvrđivanja njezina carinskog statusa kao robe Unije nakon ponovnog ulaska na carinsko područje Unije.”

;

3.

umeće se sljedeći članak 200.a:

„Članak 200.a

Izdavanje sredstva za dokazivanje za ovlaštenog izdavatelja

(članak 153. stavak 2. Zakonika)

1.   Olakšavanje izdavanja sredstva za dokazivanje koje obavlja ovlašteni izdavatelj predviđeno člankom 128. Delegirane uredbe (EU) 2015/2446 primjenjuje se samo na sredstva za dokazivanje carinskog statusa robe Unije izdana u državi članici koja je odobrila izdavanje tih sredstava za dokazivanje.

2.   Ovlašteni izdavatelj isprave T2L ili T2LF mora registrirati dokaz o carinskom statusu robe Unije najkasnije u trenutku otpreme robe.

3.   Ovlašteni izdavatelj ne smije započeti s premještanjem robe Unije prije isteka razdoblja navedenog u odobrenju iz članka 128. stavka 3.b točke (c) Delegirane uredbe (EU) 2015/2446.”

;

4.

u članku 205. stavak 1. zamjenjuje se sljedećim:

„1.   Ako se kao dokaz carinskog status robe Unije navodi MRN, podaci iz isprave T2L ili T2LF koji služe kao temelj za MRN smiju se upotrebljavati samo za prvo podnošenje robe radi utvrđivanja njezina carinskog statusa kao robe Unije.

Ako se podaci iz T2L ili T2LF upotrebljavaju samo za dio robe po njezinu prvom podnošenju radi utvrđivanja njezina carinskog statusa kao robe Unije, za preostali dio robe utvrđuje se novo sredstvo za dokazivanje u skladu s člankom 200. ove Uredbe i člankom 128. Delegirane uredbe (EU) 2015/2446.”

;

5.

u članku 303. stavak 4. zamjenjuje se sljedećim:

„4.   Na zahtjev korisnika postupka ili osobe koja je podnijela robu otpremnom carinskom uredu, otpremni carinski ured korisniku postupka ili osobi koja je podnijela robu otpremnom carinskom uredu izdaje prateću provoznu ispravu ili, prema potrebi, prateću provoznu/sigurnosnu ispravu.

Prateća provozna isprava izdaje se na obrascu iz Priloga B-02 Delegiranoj uredbi (EU) 2015/2446 uz koji se prema potrebi prilaže popis stavki na obrascu iz Priloga B-03 toj Delegiranoj uredbi.”

;

6.

u članku 305. stavku 1. dodaju se sljedeći drugi i treći podstavak:

„U slučajevima iz prvog podstavka točaka (c) i (f), ako se roba prevozi u istoj intermodalnoj prijevoznoj jedinici, vrsta prijevoza mijenja se bez rukovanja robom i intermodalna prijevozna jedinica ima jedinstveni identifikacijski broj, ta se promjena ne smatra incidentom za potrebe prvog podstavka.

Za potrebe drugog podstavka intermodalna prijevozna jedinica je, na primjer, kontejner, izmjenjivi sanduk ili poluprikolica. Drugi podstavak primjenjuje se i na utovareno vozilo koje se i samo prevozi aktivnim prijevoznim sredstvom.”.

Članak 2.

Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 2. veljače 2024.

Za Komisiju

Predsjednica

Ursula VON DER LEYEN


(1)   SL L 269, 10.10.2013., str. 1.

(2)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2015/2447 оd 24. studenoga 2015. o utvrđivanju detaljnih pravila za provedbu određenih odredbi Uredbe (EU) br. 952/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o Carinskom zakoniku Unije (SL L 343, 29.12.2015., str. 558.).

(3)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2015/2446 od 28. srpnja 2015. o dopuni Uredbe (EU) br. 952/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o detaljnim pravilima koja se odnose na pojedine odredbe Carinskog zakonika Unije (SL L 343, 29.12.2015., str. 1.).

(4)  Provedbena odluka Komisije (EU) 2019/2151 od 13. prosinca 2019. o uspostavi programa rada u pogledu razvoja i uvođenja elektroničkih sustava iz Carinskog zakonika Unije (SL L 325, 16.12.2019., str. 168.).


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/635/oj

ISSN 1977-0847 (electronic edition)