European flag

Službeni list
Europske unije

HR

Serije L


2024/214

17.1.2024

PREPORUKA KOMISIJE (EU) 2024/214

оd 10. siječnja 2024.

o smjernicama o metodologiji za prikupljanje i obradu podataka za pripremu godišnjeg izvješća o kontroli izvoza, brokeringa, tehničke pomoći, provoza i prijenosa robe s dvojnom namjenom u skladu s Uredbom (EU) 2021/821 Europskog parlamenta i Vijeća

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 292.,

uzimajući u obzir Uredbu (EU) 2021/821 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. svibnja 2021. o uspostavi režima Unije za kontrolu izvoza, brokeringa, tehničke pomoći, provoza i prijenosa robe s dvojnom namjenom (1) („Uredba”), a posebno njezin članak 26. stavak 2.,

budući da:

(1)

Uredbom se uspostavlja režim Unije za kontrolu izvoza, brokeringa, tehničke pomoći, provoza i prijenosa robe s dvojnom namjenom.

(2)

Unija Uredbom pokazuje predanost zadržavanju čvrstih pravnih zahtjeva za robu s dvojnom namjenom, jačanju razmjene relevantnih informacija i većoj transparentnosti.

(3)

Člankom 26. stavkom 2. predviđeno je da Komisija, uz savjetovanje s koordinacijskom skupinom za robu s dvojnom namjenom, dostavlja godišnje izvješće Europskom parlamentu i Vijeću o provedbi Uredbe te o aktivnostima, ispitivanjima i savjetovanju koordinacijske skupine za robu s dvojnom namjenom. Godišnje izvješće Unije javno je i jedan je od ključnih elemenata transparentnosti kontrola izvoza EU-a.

(4)

Godišnje izvješće Unije trebalo bi obuhvaćati relevantne informacije o licenciranju i izvršavanju kontrola na temelju Uredbe, uz dužno poštovanje potrebe za jamčenjem zaštite povjerljivosti određenih podataka, posebno ako bi objavljivanje podataka o licenciranju moglo utjecati na pitanja nacionalne sigurnosti na koja su upozorile države članice ili ugroziti komercijalnu povjerljivost te omogućiti dobavljačima koji nisu iz Unije da podrivaju restriktivne odluke država članica o licenciranju.

(5)

Člankom 26. stavkom 2. propisano je da za potrebe pripreme godišnjeg izvješća Komisija i Vijeće stavljaju na raspolaganje smjernice o metodologiji za prikupljanje i obradu podataka za pripremu godišnjeg izvješća, među ostalim o utvrđivanju vrsta robe i dostupnosti podataka o izvršavanju.

(6)

U ovoj se preporuci opisuje metodologija za prikupljanje i objavu podataka koje bi trebalo sadržavati godišnje izvješće Unije.

(7)

Ova preporuka bila je predmet opsežnog savjetovanja u koordinacijskoj skupini za robu s dvojnom namjenom 2022. i 2023. i sastavljena je uzimajući u obzir primjedbe zaprimljene u javnom savjetovanju održanom u prvom tromjesečju 2023.,

DONIJELA JE OVU PREPORUKU:

Preporučuje se da države članice uzmu u obzir neobvezujuće smjernice iz Priloga ovoj Preporuci kako bi ispunile svoje obveze u skladu s Uredbom (EU) 2021/821.

Sastavljeno u Bruxellesu 10. siječnja 2024.

Za Komisiju

Valdis DOMBROVSKIS

Izvršni potpredsjednik


(1)   SL L 206, 11.6.2021., str. 1.


PRILOG

SADRŽAJ

POJMOVNIK 5
UVOD 7

1.

Relevantne pravne odredbe 8

2.

Provedba 8

3.

Prikupljanje podataka 9

4.

Podaci o robi s dvojnom namjenom koja nije klasificirana kao roba za kibernetički nadzor u skladu s člankom 2. stavkom 20. Uredbe 9

4.1.

Vrste robe 9

4.2.

Informacije o dozvolama 9

4.2.1.

Individualne dozvole 9

4.2.2.

Globalne izvozne dozvole 9

4.2.3.

Nacionalne opće dozvole i opće dozvole Unije 10

5.

Dodatni podaci za godišnje izvješće EU-a 10

5.1.

Pregled dozvola po vrsti (dozvole) 10

5.2.

Registrirani korisnici nacionalnih općih izvoznih dozvola i općih izvoznih dozvola Unije 10

5.3.

Podaci o upotrebi općih i globalnih izvoznih dozvola 10

6.

Odbijanja i zabrane 11

7.

Podaci o robi s dvojnom namjenom koja je klasificirana kao roba za kibernetički nadzor u skladu s člankom 2. stavkom 20. Uredbe 11

8.

Informacije o upravljanju i izvršavanju 11

9.

Priprema godišnjeg izvješća EU-a o kontroli izvoza robe s dvojnom namjenom 11

9.1.

Godišnje izvješće EU-a o dozvolama 12

9.1.1.

Individualne dozvole 12

9.1.2.

Globalne izvozne dozvole 13

9.1.3.

Nacionalne opće izvozne dozvole 14

9.1.4.

Upotreba globalnih izvoznih dozvola, općih izvoznih dozvola Unije i nacionalnih općih izvoznih dozvola 16

9.1.5.

Odbijanja i zabrane (Prilog A) 18

9.1.6.

Roba za kibernetički nadzor 18

10.

Informacije o upravljanju i izvršavanju kontrola 19

10.1.

Upravljanje kontrolama 19

10.2.

Izvršavanje kontrola 19
PRILOG A 20
KATEGORIJA 0 – NUKLEARNI MATERIJALI, POSTROJENJA I OPREMA 20
KATEGORIJA 1 – POSEBNI MATERIJALI I SRODNA OPREMA 20
KATEGORIJA 2 – OBRADA MATERIJALA 20
KATEGORIJA 3 – ELEKTRONIKA 20
KATEGORIJA 4 – RAČUNALA 21
KATEGORIJA 5 – TELEKOMUNIKACIJE I SIGURNOST INFORMACIJA 21
KATEGORIJA 6 – SENZORI I LASERI 21
KATEGORIJA 7 – NAVIGACIJA I AVIONIKA 21
KATEGORIJA 8 – POMORSTVO 21
KATEGORIJA 9 – ZRAČNI I SVEMIRSKI PROSTOR I POGONSKI SUSTAVI 22
ROBA KOJA NIJE NAVEDENA NA POPISU 22
PRILOG B 27

POJMOVNIK

U pojmovniku se objašnjavaju ili definiraju najčešće korišteni pojmovi u ovim smjernicama. Stavke označene znakom * odnose se na definicije iz Uredbe EU-a o robi s dvojnom namjenom (EU) 2021/821 i Uredbe (EZ) br. 223/2009 Europskog parlamenta i Vijeća (1). Opise stavki bez znaka * ne bi trebalo tumačiti kao pravno obvezujuće definicije.

Pojam

Definicija

Prilog I., Prilog II. ili Prilog IV. Uredbi EU-a o robi s dvojnom namjenom

Prilog I., Prilog II. ili Prilog IV. Uredbi (EU) 2021/821. Prilozi se ažuriraju svake godine delegiranim aktom Komisije. Zadnja ažurirana verzija dostupna je na poveznici https://eur-lex.europa.eu.

Dozvola

Definicije dozvole u kontekstu godišnjeg izvješća EU-a navedene su u članku 2. točkama 12., 13., 14., 15. i 16. Uredbe (EU) 2021/821 i dodatno objašnjene u člancima 4., 6., 7., 8., 11., 12. i 13. Uredbe:

individualne i globalne dozvole, uključujući dozvole za velike projekte,

opće izvozne dozvole Unije i nacionalne opće izvozne dozvole,

dozvole za pružanje brokerskih usluga,

dozvole za provoz,

dozvole za pružanje tehničke pomoći,

dozvole za prijenos unutar Unije,

dozvole za robu koja nije navedena u Prilogu I., ali podliježe odobrenju u skladu s odredbama o sveobuhvatnim kontrolama,

dozvole na temelju nacionalne kontrolne mjere: za robu koja nije navedena u Prilogu I., ali podliježe kontroli na temelju nacionalnih mjera.

Opća izvozna dozvola Unije

Opća izvozna dozvola Unije kako je definirana u Uredbi (EU) 2021/821

Sveobuhvatne kontrole

Kontrole izvoza za robu s dvojnom namjenom koja nije navedena na popisu u skladu s uvjetima izričito navedenima u člancima 4., 5., 9. i 10. Uredbe EU-a o robi s dvojnom namjenom.

Roba za kibernetički nadzor*

Roba s dvojnom namjenom posebno osmišljena kako bi se omogućio prikriveni nadzor fizičkih osoba praćenjem, izdvajanjem, prikupljanjem ili analiziranjem podataka iz informacijskih i telekomunikacijskih sustava – članak 2. stavak 20. Uredbe (EU) 2021/821.

Odbijanja/zabrane

Definicija odbijanja/zabrana u kontekstu godišnjeg izvješća navedena je u člancima 3., 4., 6., 7. i 8. Uredbe (EU) 2021/821:

odbijanja izvoza (članci 3. i 4.),

odbijanja pružanja brokerskih usluga (članak 6.),

zabrane provoza (članak 7.),

odbijanje pružanja tehničke pomoći (članak 8.).

Roba s dvojnom namjenom*

Roba, uključujući softver i tehnologiju, koja se može upotrebljavati i u civilne i u vojne svrhe, a uključuje robu koja se može upotrebljavati za projektiranje, razvoj, proizvodnju ili upotrebu nuklearnog, kemijskog ili biološkog oružja ili sredstava njihove isporuke, uključujući svu robu koja se može upotrijebiti u neeksplozivne svrhe i koja na bilo koji način može pomoći u izradi nuklearnog oružja ili drugih nuklearnih eksplozivnih naprava – članak 2. stavak 1.

Uredba o dvojnoj namjeni („Uredba”)

Uredba (EU) 2021/821 o uspostavi režima Unije za kontrolu izvoza, brokeringa, tehničke pomoći, provoza i prijenosa robe s dvojnom namjenom

Odredište

Zemlja u kojoj se primatelj nalazi, u skladu s informacijama koje je izvoznik dostavio nadležnom tijelu. Zemlja krajnjeg odredišta je zemlja u kojoj se nalazi krajnji korisnik.

Izvoz*

Definiran je kako slijedi:

postupak izvoza u smislu članka 269. Carinskog zakonika Unije,

ponovni izvoz u smislu članka 270. Carinskog zakonika Unije; do ponovnog izvoza dolazi i ako se, tijekom provoza kroz carinsko područje Unije u skladu s točkom 11. članka 2. Uredbe EU-a o robi s dvojnom namjenom, mora podnijeti izlazna skraćena deklaracija jer je krajnje odredište robe promijenjeno,

postupak vanjske proizvodnje u smislu članka 259. Carinskog zakonika Unije,

prijenos softvera ili tehnologije s pomoću elektroničkih medija, među ostalim telefaksom, telefonom, elektroničkom poštom ili bilo kojim drugim elektroničkim sredstvom, na odredište izvan carinskog područja Unije; to uključuje stavljanje na raspolaganje takvog softvera i tehnologije u elektroničkom obliku fizičkim ili pravnim osobama ili partnerstvima izvan carinskog područja Unije; to također uključuje usmeni prijenos tehnologije ako se tehnologija opisuje preko medija za prijenos – članak 2. stavak 2.

Izvoznik*

Svaka fizička ili pravna osoba ili svako partnerstvo koje:

u trenutku prihvaćanja izvozne deklaracije, deklaracije za ponovni izvoz ili izlazne skraćene deklaracije ima ugovor s primateljem u trećoj zemlji i ima ovlast odrediti slanje robe izvan carinskog područja Unije; kad nije sklopljen ugovor o izvozu ili ako imatelj ugovora ne nastupa u svoje ime, izvoznik znači osoba koja ima ovlast odrediti slanje robe izvan carinskog područja Unije,

odluči prenijeti na odredište izvan carinskog područja Unije ili na njemu učiniti raspoloživim softver i tehnologiju u elektroničkom obliku s pomoću elektroničkih medija, među ostalim telefaksom, telefonom i elektroničkom poštom ili bilo kojim drugim elektroničkim sredstvom fizičkim ili pravnim osobama ili partnerstvima izvan carinskog područja Unije. Ako korist od prava na raspolaganje robom s dvojnom namjenom pripada osobi s boravištem ili poslovnim nastanom izvan carinskog područja Unije, u skladu s ugovorom na kojem se izvoz temelji, izvoznikom se smatra ugovorna stranka s boravištem ili poslovnim nastanom u carinskom području Unije,

svaka fizička osoba koja prenosi robu s dvojnom namjenom koja se izvozi ako se ta roba s dvojnom namjenom nalazi u osobnoj prtljazi te osobe u smislu članka 1. točke 19. podtočke (a) Delegirane uredbe Komisije (EU) 2015/2446 – članak 2. stavak 3.

Program unutarnje usklađenosti*

Trajne učinkovite, primjerene i razmjerne politike i postupci koje su donijeli izvoznici kako bi omogućili usklađenost s odredbama i ciljevima iz ove Uredbe te s uvjetima dozvola koji se provode u skladu s ovom Uredbom, uključujući, među ostalim, mjere dužne pažnje kojima se ocjenjuju rizici povezani s izvozom robe krajnjim korisnicima i krajnjim upotrebama – članak 2. stavak 21.

Prijenos unutar Unije ili prijenos

Kretanje ili prijenos robe s dvojnom namjenom navedene u Prilogu IV. Uredbi EU-a o robi s dvojnom namjenom od dobavljača u jednoj državi članici EU-a do primatelja u drugoj državi članici EU-a.

Roba s dvojnom namjenom koja je navedena na popisu

Roba s dvojnom namjenom koja je navedena na popisu u Prilogu I. Uredbi EU-a o robi s dvojnom namjenom.

Roba s dvojnom namjenom koja nije navedena na popisu

Roba s dvojnom namjenom koja nije navedena na popisu u prilozima I. i IV. Uredbi EU-a o robi s dvojnom namjenom, a može biti predmet kontrola izvoza (sveobuhvatne kontrole). Uključuje robu koja je (odmah) ispod tehničkih pragova iz Priloga I. Uredbi EU-a o robi s dvojnom namjenom.

Koordinacijska skupina za robu s dvojnom namjenom

Koordinacijska skupina za robu s dvojnom namjenom osnovana na temelju članka 24. Uredbe

UVOD  (2)

Donošenjem Uredbe (EU) 2021/821 („Uredba”) Unija pokazuje predanost zadržavanju čvrstih pravnih zahtjeva za robu s dvojnom namjenom, jačanju razmjene relevantnih informacija i većoj transparentnosti. Uredbom se prvi put predviđa da bi godišnje izvješće EU-a o provedbi kontrola trebalo uključivati relevantne podatke o licenciranju i izvršavanju kontrola u skladu s Uredbom, uzimajući u obzir potrebu za zaštitom povjerljivosti određenih podataka, posebno ako bi slanje ili objavljivanje podataka o licenciranju moglo utjecati na pitanja obrane, vanjske politike ili nacionalne sigurnosti ili ugroziti zaštitu osobnih podataka i komercijalno osjetljivih informacija (članak 26.).

Koordinacijska skupina za robu s dvojnom namjenom razvila je od 2013., na dobrovoljnoj osnovi, mehanizam za prikupljanje podataka o licenciranju i poduprla pripremu godišnjeg izvješća Europskom parlamentu i Vijeću koje sadržava agregirane podatke EU-a o licenciranju i druge informacije povezane s kontrolom izvoza. Podaci su prikupljani na godišnjoj osnovi, a mehanizam za njihovo prikupljanje postupno je proširen na podatke o različitim vrstama dozvola te o upravljanju, provedbi i izvršavanju kontrola. Mehanizam se temelji na upitniku koji je izradila Koordinacijska skupina za robu s dvojnom namjenom.

U ovim Smjernicama opisuje se nova metodologija za prikupljanje i objavu podataka koje treba sadržavati godišnje izvješće. Metodologiju trebaju primjenjivati tijela država članica nadležna za licenciranje (dalje u tekstu „nadležna tijela”) – prema potrebi u suradnji s drugim (npr. carinskim) tijelima – i Komisija u svrhu pripreme godišnjeg izvješća EU-a o kontroli izvoza robe s dvojnom namjenom (3), koje se odnosi na sve aktivnosti EU-a u području kontrole izvoza robe s dvojnom namjenom.

Pri određivanju kriterija za utvrđivanje metodologije za prikupljanje podataka i pripremu godišnjeg izvješća u skladu s člankom 26. stavkom 2. Uredbe posebno se uzima u obzir potreba za smanjenjem administrativnog opterećenja i troškova. Stoga metodologija ne prelazi ono što je potrebno za ostvarivanje ciljeva Uredbe, a istodobno omogućuje djelotvornu razmjenu relevantnih informacija.

Ove Smjernice pripremila je tehnička stručna skupina čiji su članovi predstavnici tijela država članica za kontrolu izvoza (4) i kojom predsjeda Glavna uprava Europske komisije za trgovinu (GU TRADE). U Smjernicama se uzimaju u obzir i rezultati savjetovanja s dionicima koje je GU TRADE proveo od 24. siječnja do 28. veljače 2023. (5).

Ove Smjernice objavljuju se za potrebe pripreme godišnjeg izvješća EU-a o podacima o licenciranju za robu s dvojnom namjenom i primjenjuju na podatke o licenciranju za 2022. i nadalje. Vodeći računa o trenutačnom stanje provedbe nove Uredbe o robi s dvojnom namjenom, ove Smjernice o metodologiji u budućnosti se prema potrebi mogu ažurirati i poboljšati.

1.   Relevantne pravne odredbe

U članku 26. stavku 2. drugom podstavku navode se informacije koje godišnje izvješće EU-a u pravilu mora sadržavati. U prvoj rečenici utvrđuje se osnova za izvješćivanje o dozvolama, odbijanjima i zabranama: „Godišnje izvješće obuhvaća informacije o dozvolama (posebno o broju i vrijednosti po vrstama robe i po odredištima na razini Unije i država članica), odbijanjima i zabranama na temelju ove Uredbe. Godišnje izvješće obuhvaća i informacije o administraciji (posebno o aktivnostima zapošljavanja, usklađenosti i kontakta, namjenskim alatima za licenciranje ili klasificiranje) te o izvršavanju kontrola (posebno o broju povreda i kaznama).”

Izraz „po vrstama robe i po odredištima” (u zagradama) iz članka 26. stavka 2. drugog podstavka mora se tumačiti na način da se njime zahtijeva izvješćivanje o dozvolama po odredištima i, zasebno, po vrstama robe. Smatra se da je to tumačenje u skladu s potrebom za zaštitom osjetljivih informacija u skladu s člankom 26. stavkom 3. i potrebom za izbjegavanjem rizika od podrivanja restriktivnih odluka o licenciranju u Uniji (6).

Informacije o dozvolama ” odnose se na dozvole za izvoz robe s dvojnom namjenom koje su izdale/odobrile države članice u skladu s Uredbom EU-a o robi s dvojnom namjenom ili nacionalnim zakonima.

Kad je riječ o odbijanjima i zabranama, o relevantnim brojkama izvješćivat će se na razini EU-a jer riječi „o broju i vrijednosti po vrstama robe i po odredištima na razini Unije i država članica” nisu navedene u relevantnom dijelu članka 26. stavka 2.

Kad je riječ o robi za kibernetički nadzor, člankom 26. stavkom 2. trećim podstavkom propisano je da „godišnje izvješće obuhvaća konkretne informacije o dozvolama, a posebno o broju zaprimljenih zahtjeva po pojedinačnoj robi, državi članici izdavanja i odredištima na koja se ti zahtjevi odnose, te o odlukama donesenima o tim zahtjevima”.

Stoga će godišnje izvješće sadržavati poseban odjeljak o robi za kibernetički nadzor. Uključivat će broj zahtjeva koje su primile države članice te popis svih odredišta na koja se ti zahtjevi odnose i predmetnih država članica. Izraz „odlukama donesenima o tim zahtjevima” tumači se kao odobravanje ili odbijanje/zabrana, a te će se informacije izraziti kao ukupna brojka na razini EU-a za svu relevantnu robu za kibernetički nadzor.

2.   Provedba

Komisija će nastojati objaviti godišnje izvješće iz članka 26. Uredbe u prvoj polovini sljedeće godine (referentna godina + 1), ovisno o stvarnoj dostupnosti i potpunosti nacionalnih podataka i drugim relevantnim čimbenicima.

Stoga će države članice Komisiji morati dostaviti potpune i točne podatke najkasnije 30. travnja svake godine (7).

Službe Komisije pregledat će podatke koje su dostavila nadležna tijela i pripremiti godišnje izvješće uz savjetovanje s Koordinacijskom skupinom za robu s dvojnom namjenom.

3.   Prikupljanje podataka

U skladu s odredbama Uredbe o robi s dvojnom namjenom države članice Komisiji će morati dostaviti informacije o dozvolama za pripremu godišnjeg izvješća.

Postojeća metodologija za prikupljanje podataka trebala bi biti kontinuirano održiva kako bi države članice Komisiji mogle dostavljati relevantne i statistički pouzdane informacije na djelotvoran i troškovno učinkovit način te vodeći računa o zaštiti osobnih podataka, komercijalno osjetljivih informacija ili zaštićenih obrambenih, vanjskopolitičkih informacija ili informacija o nacionalnoj sigurnosti. Osim toga, metodologija bi trebala biti takva da se potreba za njezinom revizijom svede na najmanju moguću mjeru, imajući na umu redovita godišnja ažuriranja Priloga I. Uredbi. Metodologija, uključujući prikupljene podatke, ne smije se primjenjivati ni u koju drugu svrhu osim pripreme godišnjeg izvješća EU-a u skladu s člankom 26. Uredbe.

4.   Podaci o robi s dvojnom namjenom koja nije klasificirana kao roba za kibernetički nadzor u skladu s člankom 2. stavkom 20. Uredbe

4.1.    Vrste robe

Klasifikacija robe s dvojnom namjenom u Prilogu I. vrlo je detaljna (više od 1 800 unosa), a temelji se na detaljnoj alfanumeričkoj klasifikaciji. To je glavni razlog zbog kojeg su zakonodavci EU-a unose u Prilogu I. grupirali u „vrste robe” (članak 26. stavak 2. prvi podstavak) za potrebe godišnjeg izvješća EU-a.

Dok su neke vrste robe lako prepoznatljivi konačni proizvodi – npr. nuklearni reaktor (ECCN 0A001), mnoge druge mali su dijelovi ili komponente drugih proizvoda, npr. ventili, pumpe, posebni materijali, komponente za integrirane sklopove itd. Kako bi se omogućila potrebna razina transparentnosti javnog izvješćivanja, a istodobno osiguralo učinkovito i održivo prikupljanje podataka tijekom vremena, odlučeno je da će osnova za utvrđivanje vrsta robe biti klasifikacija robe s dvojnom namjenom na razini pet znamenki, pri čemu se osigurava da utvrđivanje „vrsta robe” omogućuje pružanje smislenih informacija s gledišta sigurnosti, politike i trgovine.

Stoga Prilog A ovim Smjernicama sadržava popis „vrsta robe” koji će se upotrebljavati za prikupljanje podataka o licenciranju i pripremu godišnjeg izvješća EU-a.

U skladu sa zahtjevima Uredbe, dozvole će se raščlaniti po vrsti robe i relevantnim odredištima, uzimajući pritom u obzir prirodu, svrhu i značajke različitih vrsta dozvola, kao i različite prakse izdavanja dozvola i prikupljanja podataka u državama članicama. Stoga način na koji države članice prikupljaju relevantne podatke i dostavljaju ih Komisiji treba prilagoditi posebnostima različitih vrsta dozvola i nacionalnih praksi.

Ovom se metodologijom uvažava i činjenica da se dozvole mogu odnositi na više artikala robe koji pripadaju različitim vrstama robe.

Referentna godina bit će godina izdavanja dozvole.

4.2.    Podaci o dozvolama

4.2.1.   Individualne dozvole

Individualne izvozne dozvole, dozvole za brokering, dozvole za tehničku pomoć, dozvole za provoz, dozvole za prijenos unutar Unije, dozvole na temelju nacionalne mjere kontrole i dozvole za robu koja nije navedena na popisu smatrat će se individualnim dozvolama za potrebe ove metodologije. Države članice Komisiji dostavljaju odgovarajuće podatke o licenciranju.

4.2.2.   Globalne izvozne dozvole

Vodeći računa o prirodi, svrsi i značajkama svake vrste dozvole, ovom se metodologijom uvažava činjenica da globalne izvozne dozvole najčešće sadržavaju procijenjene ili otvorene izvozne vrijednosti te se izdaju za jedan ili više artikala robe i jedno odredište ili za jedan ili više artikala robe za više odredišta. Stoga globalne dozvole smanjuju administrativno opterećenje nadležnih tijela i izvoznika za slične i/ili česte transakcije. Kako bi se zaštitili ciljevi neširenja oružja, izvoznici su dužni izraditi i dostaviti program unutarnje usklađenosti kako bi ispunili uvjete za globalnu dozvolu. Budući da se Uredbom državama članicama prepušta konkretna struktura globalnih dozvola, prakse u državama članicama su različite. U svrhu pružanja smislenih informacija javnosti, uzimajući u obzir različite nacionalne prakse i argument za globalne izvozne dozvole, kako je prethodno objašnjeno, globalne izvozne dozvole zahtijevaju prilagodbu prikupljanja relevantnih podataka i izvješćivanja u skladu s tablicama u nastavku jer se to smatra najreprezentativnijim i najkorisnijim za javno izvješćivanje. Države članice Komisiji u skladu s time dostavljaju relevantne podatke o licenciranju.

4.2.3.   Nacionalne opće dozvole i opće dozvole Unije

Imajući na umu prirodu svake vrste dozvola ovom se metodologijom uzima u obzir sljedeće:

Europska unija opće izvozne dozvole Unije izdaje ex lege izvoznicima koji obavijeste nadležna tijela i ispune relevantne preduvjete utvrđene u Uredbi, što uključuje donošenje i provedbu relevantnih programa unutarnje usklađenosti i ispunjavanje obveza izvješćivanja, kako su utvrđene primjenjivim nacionalnim zakonima,

države članice nacionalne opće izvozne dozvole izdaju ex lege izvoznicima koji obavijeste nadležna tijela i ispune relevantne preduvjete utvrđene primjenjivim nacionalnim zakonima, što uključuje donošenje i provedbu relevantnih programa unutarnje usklađenosti i ispunjavanje obveza izvješćivanja,

iz perspektive neširenja oružja, nacionalne izvozne dozvole i opće izvozne dozvole Unije izdaju se kako bi se olakšala trgovina robom s dvojnom namjenom, a istodobno smanjilo administrativno opterećenje za izvoznike i tijela za kontrolu izvoza.

Stoga se smatra primjerenim prilagoditi relevantnu metodologiju prikupljanja podataka i izvješćivanja, a države članice Komisiji će u skladu s time dostaviti relevantne podatke o licenciranju.

U Prilogu godišnjem izvješću Komisije upućivat će se na najnovije objavljene podatke o općim izvoznim dozvolama Unije i nacionalnim općim izvoznim dozvolama.

5.   Dodatni podaci za godišnje izvješće EU-a

5.1.    Pregled dozvola po vrsti (dozvole)

Iako to nije obvezno u skladu s primjenjivim pravnim odredbama, smatra se korisnim da države članice na dobrovoljnoj osnovi dostave dodatne podatke o broju i vrijednosti dozvola po vrstama dozvola.

5.2.    Registrirani korisnici nacionalnih općih izvoznih dozvola i općih izvoznih dozvola Unije

Kako bi se pružile informacije o obavijestima izvoznika u skladu s Uredbom (8), smatra se primjerenim da države članice na dobrovoljnoj osnovi dostave informacije o broju izvoznika koji su dostavili obavijest ili su registrirani pri nadležnom tijelu za upotrebu općih dozvola Unije ili nacionalnih općih dozvola.

5.3.    Podaci o upotrebi općih i globalnih izvoznih dozvola

S obzirom na činjenicu da su globalne izvozne dozvole, opće izvozne dozvole Unije i nacionalne opće izvozne dozvole pravna osnova za velik dio ukupnog izvoza EU-a robe s dvojnom namjenom, smatra se korisnim da države članice dostave dodatne podatke o upotrebi takvih dozvola, ako su dostupni.

Radi dosljednosti, u izvješću Komisije uzet će se u obzir da podaci o dozvolama nisu sinonimni podacima o upotrebi dozvola.

Ovom se metodologijom uzima u obzir sljedeće:

države članice mogu na dobrovoljnoj osnovi dostaviti navedene dodatne podatke,

kad je riječ o dodatnim podacima o upotrebi globalnih izvoznih dozvola, nacionalnih općih izvoznih dozvola i općih izvoznih dozvola Unije, države članice mogu odlučiti dostaviti podatke iz carinske statistike stvarnog izvoza ili podatke koje su dostavili izvoznici, ovisno o stvarnoj dostupnosti (9),

U nekim slučajevima ti će se podaci temeljiti na dozvolama izdanima prije referentne godine jer se dozvola upotrebljava više godina nakon izdavanja.

U skladu s odredbama Uredbe države članice trenutačno imaju različite administrativne prakse kad je riječ o obvezama izvoznika u pogledu obavješćivanja.

6.   Odbijanja i zabrane

U članku 26. Uredbe navodi se da godišnje izvješće EU-a mora sadržavati informacije o odbijanjima i zabranama. U Uredbi se ne navodi da bi relevantne podatke trebalo navesti po broju, vrijednosti te odredištima na razini Unije i država članica. Međutim, smatra se primjerenim izvješćivati na razini Unije o broju odbijanja i zabrana, kao i o njihovoj ukupnoj vrijednosti za statističke potrebe, što je i sadašnja praksa godišnjeg izvješćivanja.

Iako Uredbom nije propisana obveza dostavljanja vrijednosti odbijanja, smatra se korisnim da države članice na dobrovoljnoj osnovi dostave te podatke u svrhu pripreme godišnjeg izvješća.

7.   Podaci o robi s dvojnom namjenom koja je klasificirana kao roba za kibernetički nadzor u skladu s člankom 2. stavkom 20. Uredbe

Definicija robe za kibernetički nadzor iz članka 2. stavka 20. obuhvaća robu navedenu na popisu u Prilogu I. i robu koja nije navedena na popisu.

U Prilogu B opisana je roba navedena u Prilogu I. Uredbi za koju se smatra da odgovara definiciji iz članka 2. stavka 20. Odluku o tome ispunjava li određena roba koja nije navedena na popisu zahtjeve pravne definicije donose države članice od slučaja do slučaja.

Zahtjevi i dozvole za robu za kibernetički nadzor koja nije navedena na popisu također se moraju uključiti u godišnje izvješće, na temelju podataka koje dostave države članice.

Zahtjevi i dozvole za drugu robu s popisa mogu se uključiti u izvješće na temelju odluke relevantnog nadležnog tijela.

Države članice Komisiji će u skladu s time dostaviti relevantne podatke o licenciranju.

8.   Informacije o upravljanju i izvršavanju

Kako bi ispunile zahtjeve za transparentnost utvrđene Uredbom, države članice Komisiji su dužne dostaviti informacije o sljedećem:

administrativnom osoblju (broj službenika za licenciranje/stručnjaka koji rade na kontrolama robe s dvojnom namjenom),

aktivnostima usklađivanja i informiranja provedenima tijekom godine (konferencije, sastanci s industrijskim udruženjima itd.),

uvedenim alatima za licenciranje ili drugim alatima za kontrolu izvoza,

broju počinjenih povreda i primijenjenih kazni tijekom godine (uzimajući u obzir primjenjivo zakonodavstvo, npr. u području zaštite osobnih podataka),

države članice usto na dobrovoljnoj osnovi dostavljaju informacije o nacionalnim godišnjim izvješćima objavljenima o provedbi kontrola robe s dvojnom namjenom u referentnoj godini i relevantnim internetskim izvorima, ako su dostupni (10).

9.   Priprema godišnjeg izvješća EU-a o kontroli izvoza robe s dvojnom namjenom

Komisija priprema godišnje izvješće na temelju podataka koje države članice stave na raspolaganje u skladu s metodologijom opisanom u ovim Smjernicama. U izvješću se koriste alati i dijagrami za vizualizaciju podataka kako bi se osigurala usporedivost tijekom vremena.

U tablicama u nastavku navedeni su primjeri tablica s podacima koje će se koristiti za pripremu godišnjeg izvješća.

9.1.    Godišnje izvješće EU-a o dozvolama

9.1.1.   Individualne dozvole

Tablica 1.

Objava individualnih dozvola (broj i vrijednost) po vrstama robe u godišnjem izvješću EU-a

Primjer


Godina

Vrsta robe

Opis vrste robe

Države članice

Vrijednost (EUR)

Broj dozvola

2022.

0EC1

Vrsta robe 1

XX

300

3

 

 

 

 

XY

200

2

 

 

Ukupno

500

5

1EC2

Vrsta robe 2

XY

1 200

8

 

 

 

 

XZ

1 000

10

 

 

Ukupno

2 200

18

2EC3

Vrsta robe 3

XZ

500

5

 

 

Ukupno

500

5

Ukupno

 

 

3 200

28


Tablica 2.

Objava individualnih dozvola (broj i vrijednost) po odredištima u godišnjem izvješću EU-a

Primjer


Godina

Odredište

Države članice

Vrijednost (EUR) (11)

Broj dozvola

2022.

Brazil

XZ

500

5

Kina

XY

1 000

10

SAD

XX

200

2

Ukupno

1 700

17

U članku 26. Uredbe ne navodi se da bi godišnje izvješće trebalo uključivati raščlambu dozvola po vrsti. Međutim, uključivanje tih informacija smatra se korisnim i primjerenim, na temelju podataka koje su države članice dostavile na dobrovoljnoj osnovi.

9.1.2.   Globalne izvozne dozvole

Objava podataka o globalnim izvoznim dozvolama (po odredištima i vrstama robe) (12)

Primjer

Tablica 3.

Odredišta

Oznaka ISO odredišta

Oznaka ISO države članice

Broj izdanih globalnih dozvola

US

 

3

 

2

 

4

 

1

CN

 

2

 

5

MY

 

4

 

3


Tablica 4.

Vrsta robe

Vrsta robe

Oznaka ISO države članice

Broj izdanih globalnih dozvola

0EC01

 

4

 

1

 

1

 

4

1EC03

 

2

 

5

4EC05

 

5

 

3


Tablica 5.

Vrijednost globalnih izvoznih dozvola  (13)

Oznaka ISO države članice

Vrijednost (EUR)

 

 

 

 

HU

 

NL

 

9.1.3.   Nacionalne opće izvozne dozvole

Tablica 6.

Odredišta

Primjer


Oznaka ISO odredišta

Oznaka ISO države članice

Broj nacionalnih općih izvoznih dozvola (14)

US

 

3

 

2

 

4

 

1

CN

 

2

 

5

MY

 

4

 

3


Tablica 7.

Vrsta robe

Primjer


Oznaka vrste robe

Oznaka ISO države članice

Broj nacionalnih općih izvoznih dozvola (15)

0EC01

 

4

 

1

 

1

 

4

1EC03

 

2

 

5

4EC05

 

5

 

3


Tablica 8.

Vrijednost nacionalnih općih izvoznih dozvola  (16)

Primjer


Oznaka ISO države članice

Vrijednost

 

 

 

 

 

 


Tablica 9.

Objava (broja i vrijednosti) dozvola po vrstama dozvola u godišnjem izvješću EU-a

Primjer


Godina

Oznaka vrste dozvole

Vrsta dozvole

Vrsta podatka

Oznaka ISO države članice

Vrijednost (EUR) (17)

Broj

2022.

ID1

Individualna izvozna dozvola

Dozvole

 

100

70

 

200

30

Ukupno

300

100

 

ID2

Globalna izvozna dozvola (18)

Dozvole

 

200

20

 

100

40

Ukupno

300

60

 

ID3

Nacionalna opća izvozna dozvola

Dozvole

 

Ako je primjenjivo

3

 

Ako je primjenjivo

4

Ukupno

XXX

7

 

ID4

Opća izvozna dozvola Unije (19)

Dozvole

 

Ako je primjenjivo

8

 

Ako je primjenjivo

8

Ukupno

XXX

16

 

ID5

Dozvola za brokering (20)

Dozvole

 

50

10

 

50

3

Ukupno

100

13

 

ID6

Dozvola za tehničku pomoć (21)

Dozvole

 

700

40

 

100

5

Ukupno

800

45

 

ID7

Dozvola za provoz (22)

Dozvole

 

80

3

 

50

1

Ukupno

130

4

 

ID8

Dozvola na temelju nacionalne mjere kontrole (23)

Dozvole

 

50

40

 

50

10

Ukupno

100

50

 

ID9

Dozvola za robu koja nije navedena na popisu (24)

Dozvole

 

100

10

 

50

5

Ukupno

150

15

 

ID10

Dozvola za prijenos unutar Unije (25)

Dozvole

 

60

25

 

20

15

Ukupno

80

40

Ukupno

XXX

YYY

9.1.4.   Upotreba globalnih izvoznih dozvola, općih izvoznih dozvola Unije i nacionalnih općih izvoznih dozvola (26)

Tablica 10.

Upotreba općih izvoznih dozvola Unije od strane izvoznika

Obavijesti o prvoj upotrebi – primjer


Godina

Oznaka ISO 2 države članice

EU001 (27)

Vrijednost (28)(EUR)

EU002

Vrijednost (EUR)

EU003

Vrijednost (EUR)

EU004

Vrijednost (EUR)

EU008

Vrijednost (EUR)

2022.

 

4

 

1

 

1

 

4

 

4

 

2022.

 

5

 

4

 

2

 

3

 

5

 

2022.

 

7

 

5

 

4

 

2

 

6

 

2022.

 

1

 

6

 

5

 

1

 

3

 

2022.

 

2

 

7

 

5

 

3

 

2

 

2022.

 

3

 

8

 

3

 

5

 

1

 

2022.

 

8

 

6

 

2

 

5

 

4

 

2022.

 

4

 

7

 

1

 

2

 

5

 


Tablica 11.

Ukupni broj izvoznika koji upotrebljavaju opće izvozne dozvole Unije

Primjer


Oznaka ISO 2 države članice

EU001

EU002

EU003

EU004

EU005

EU006

EU007

EU008

 

14

 

 

 

 

 

 

 

 

20

 

 

 

 

 

 

 

 

16

 

 

 

 

 

 

 


Tablica 12.

Upotreba nacionalnih općih izvoznih dozvola od strane izvoznika

Primjer


Godina

Oznaka ISO 2 države članice

Broj obavijesti o prvoj upotrebi ili prvih registracija u godini

Ukupni broj izvoznika koji upotrebljavaju nacionalne opće izvozne dozvole

2022.

 

14

 

2022.

 

20

 

2022.

 

16

 


Tablica 13.

Dodatni podaci  (29) : pojedinosti po vrstama robe

Primjer


Godina

Oznaka ISO 2 države članice (30)

Referentna oznaka vrste robe

Vrijednost (EUR)

Kratak opis relevantne globalne izvozne dozvole, nacionalne opće izvozne dozvole ili oznaka opće izvozne dozvole Unije

2022.

 

0EC01

300

 

2022.

 

1EC03

1 000

 


Tablica 14.

Dodatni podaci  (31) : pojedinosti po odredištima

Primjer


Godina

Oznaka ISO 2 države članice

Oznaka ISO 2 zemlje odredišta

Vrijednost (EUR)

Kratak opis relevantne globalne izvozne dozvole, nacionalne opće izvozne dozvole ili oznaka opće izvozne dozvole Unije

2022.

 

US

300

 

2022.

 

CN

1 000

 

9.1.5.   Odbijanja i zabrane (Prilog A)

Tablica 15.

Podaci objavljeni u godišnjem izvješću EU-a o odbijanjima i zabranama

Primjer


Godina XXXX

Broj odbijanja i zabrana (ukupno u EU-u)

XX

U godišnjem izvješću EU-a bit će naveden i relativni postotak odbijenih transakcija u odnosu na ukupnu vrijednost dozvola EU-a za robu s dvojnom namjenom u referentnoj godini.

9.1.6.   Roba za kibernetički nadzor

Tablica 16.

Objava podataka o zahtjevima koji se odnose na robu za kibernetički nadzor u godišnjem izvješću EU-a (Prilog B)

Primjer


 

Softver za neovlašteni ulazak

Sustavi za presretanje telekomunikacija

Sustavi internetskog nadzora

Softver za praćenje komunikacije

Forenzički/istražni alati

Ostalo (navedeno na popisu) (32)

Ostalo (nije navedeno na popisu) (33)

Ukupno

Odredišta  (34)

Zaprimljeni zahtjevi

54

89

76

3

4

4

 

XXX

X,Y,Z,W

Država članica koja izdaje dozvolu  (35)

Popis država članica

Popis država članica

Popis država članica

Popis država članica

Popis država članica

Popis država članica

Popis država članica

 

 


Tablica 17.

Objava podataka o dozvolama, odbijanjima i zabranama za robu za kibernetički nadzor u godišnjem izvješću EU-a (Prilog B)

Primjer


Godina 2022. – EU

Broj izdanih odbijanja i zabrana

Popis relevantnih država članica

Broj izdanih dozvola

Popis relevantnih država članica

10.   Informacije o upravljanju i izvršavanju kontrola

Godišnje izvješće EU-a uključuje informacije navedene u nastavku.

10.1.    Upravljanje kontrolama

Broj članova osoblja (ekvivalent punog radnog vremena) koji izravno sudjeluju u upravljanju kontrolama u EU-u: xx

Upotreba alata za kontrolu izvoza:

elektronički sustav za izdavanje dozvola: popis država članica koje upotrebljavaju elektronički sustav za izdavanje dozvola,

alat za klasificiranje: popis država članica koje upotrebljavaju alate za klasificiranje,

drugi alati: popis država članica koje upotrebljavaju druge alate ili softver za potporu izvoznicima i/ili tijelima za kontrolu izvoza u primjeni kontrola.

Broj informativnih događanja organiziranih u referentnoj godini: yy

Poveznice na nacionalna izvješća, ako su dostupne.

10.2.    Izvršavanje kontrola

Broj provedenih revizija za provjeru usklađenosti: xx uključujući one koje provode carinska i druga tijela.

Broj prijavljenih povreda: yy

Broj izrečenih administrativnih i kaznenih sankcija/novčanih kazni: xx od strane bilo kojeg relevantnog nacionalnog tijela za izvršavanje zakonodavstva, u slučaju kršenja propisa o kontroli izvoza.


(1)  Uredba (EZ) br. 223/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. ožujka 2009. o europskoj statistici i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ, Euratom) br. 1101/2008 Europskog parlamenta i Vijeća o dostavi povjerljivih statističkih podataka Statističkom uredu Europskih zajednica, Uredbe Vijeća (EZ) br. 322/97 o statistici Zajednice i Odluke Vijeća 89/382/EEZ, Euratom o osnivanju Odbora za statistički program Europskih zajednica (SL L 87, 31.3.2009., str. 164.).

(2)  Ove Smjernice odnose se na pripremu godišnjeg izvješća EU-a o kontroli izvoza robe s dvojnom namjenom, pri čemu se uvažava da nadležna tijela država članica imaju različite prakse javnog izvješćivanja na nacionalnoj razini.

(3)  Time se ne dovodi u pitanje razmjena informacija između država članica i Komisije „radi poboljšanja učinkovitosti režima Unije za kontrolu izvoza te kako bi se osigurali dosljedna i učinkovita provedba te dosljedno i učinkovito izvršavanje kontrola u cijelom carinskom području Unije”, u skladu s člankom 23. Uredbe (EU) 2021/821.

(4)  Tehnička stručna skupina održala je nekoliko sastanaka od veljače 2022. do lipnja 2023.

(5)  https://policy.trade.ec.europa.eu/consultations/guidelines-data-collection-and-preparation-eu-annual-report-dual-use-export-controls-under_hr

(6)  Navođenje podataka o dozvolama po odredištu i po vrsti robe u jednoj tablici vrlo bi vjerojatno dovelo do znatnih povreda povjerljivosti izvoznika ili podrivanja restriktivnih odluka o licenciranju u EU-u.

(7)  Službe Komisije dostavit će tablice za konverziju euro/USD/nacionalna valuta početkom siječnja svake godine.

(8)  Vidjeti relevantne odredbe o općim izvoznim dozvolama Unije: „Izvoznik koji upotrebljava ovu dozvolu obavješćuje nadležno tijelo države članice u kojoj izvoznik ima boravište ili poslovni nastan o prvoj upotrebi ove dozvole u roku od 30 dana od datuma prvog izvoza ili, u skladu sa zahtjevom nadležnog tijela države članice u kojoj ima boravište ili poslovni nastan, prije prve upotrebe ove dozvole. Država članica obavješćuje Komisiju o mehanizmima obavješćivanja odabranim za ovu dozvolu. Komisija objavljuje dostavljene informacije u seriji C Službenog lista Europske unije.”

(9)  Kad je riječ o podacima koje dostavljaju izvoznici, države članice mogu ih navesti u skladu s obvezama izvoznika u pogledu obavješćivanja u okviru odgovarajućih globalnih dozvola i nacionalnih općih dozvola. Kako bi se osigurala usporedivost i usklađenost u skladu s Uredbom (EZ) br. 223/2009, u daljnjim revizijama metodologije razmotrit će se mogućnost upotrebe isključivo carinskih podataka.

(10)  Nije riječ o zakonskoj obvezi nego o objavi u informativne svrhe.

(11)  U tisućama EUR.

(12)  Ovisno o stvarnoj dostupnosti podataka iz država članica.

(13)  Budući da ne zahtijevaju sve države članice od izvoznika da pri podnošenju zahtjeva za globalne izvozne dozvole navedu relevantnu vrijednost, ova će se tablica primjenjivati prema potrebi.

(14)  U kojima je navedeno relevantno odredište.

(15)  U kojima je navedena relevantna vrsta robe.

(16)  Ako je primjenjivo u skladu s nacionalnom praksom.

(17)  U milijunima EUR.

(18)  Na temelju vrijednosti koju su države članice dostavile na dobrovoljnoj osnovi, ovisno o slučaju.

(19)  Podatke o vrijednosti države članice dostavile su na dobrovoljnoj osnovi.

(20)  Države članice Komisiji su dostavile podatke na dobrovoljnoj osnovi.

(21)  Vidjeti prethodno navedeno.

(22)  Vidjeti prethodno navedeno.

(23)  Vidjeti prethodno navedeno.

(24)  Vidjeti prethodno navedeno.

(25)  Vidjeti prethodno navedeno.

(26)  Prema podacima o upotrebi općih izvoznih dozvala Unije koje su države članice dobrovoljno stavile na raspolaganje.

(27)  Broj obavijesti izvoznika o prvoj upotrebi u godini – za sve primjenjive opće izvozne dozvole Unije.

(28)  Ukupna vrijednost izvoza na temelju carinske statistike ili izvješća izvoznika. Prema podacima o vrijednostima koje su države članice dobrovoljno stavile na raspolaganje o upotrebi općih izvoznih dozvola Unije, ovisno o slučaju.

(29)  Podaci o upotrebi globalnih izvoznih dozvola, nacionalnih općih izvoznih dozvola i općih izvoznih dozvola Unije koje su države članice stavile na raspolaganje na dobrovoljnoj osnovi.

(30)  Samo relevantne države članice koje su dostavile relevantne podatke na dobrovoljnoj osnovi.

(31)  Vidjeti prethodno navedeno.

(32)  Ostala roba s popisa koja se može upotrijebiti kao roba za kibernetički nadzor.

(33)  Ostala roba za kibernetički nadzor koja nije navedena na popisu, a može se upotrijebiti kao roba za kibernetički nadzor.

(34)  Popis oznaka zemalja.

(35)  Ako su samo jedna ili dvije države članice navedene kao tijela izdavatelji, službe Komisije kontaktirat će se s predmetnim tijelima i nakon dobivanja pozitivnog odgovora od država članica s kojima su kontaktirale, izvijestit će o podacima na način kojim se štiti povjerljivost osobnih podataka ili poslovnih informacija i zaštićenih obrambenih, vanjskopolitičkih informacija ili informacija o nacionalnoj sigurnosti.


PRILOG A

Vrste robe u skladu s člankom 26. stavkom 2. drugim podstavkom Uredbe (EU) 2021/821 (ne uključujući robu za kibernetički nadzor)

KATEGORIJA 0 – NUKLEARNI MATERIJALI, POSTROJENJA I OPREMA

Referentna oznaka

Vrste robe

0EC1

Nuklearni materijali, postrojenja, pogoni i oprema

0EC2

Softver za nuklearne materijale, postrojenja i opremu

0EC3

Tehnologija za nuklearne materijale, postrojenja i opremu

KATEGORIJA 1 – POSEBNI MATERIJALI I SRODNA OPREMA

Referentna oznaka

Vrste robe

1EC1

Materijali, komponente i konstrukcije za upotrebu u zrakoplovu/aviosvemirsku upotrebu

1EC2

Eksplozivi, goriva i povezana oprema

1EC3.

Vlaknasti, filamentni materijali i oprema za proizvodnju

1EC4

Posebni metali i slitine te oprema za njih

1EC5

Roba i oprema povezana s nuklearnom tehnologijom

1EC6

Toksične kemikalije, prekursori, patogeni, toksini i genetski modificirani organizmi, povezana oprema i komponente za zaštitu i otkrivanje

1EC7

Softver za posebne materijale i srodnu opremu

1EC8

Tehnologija za posebne materijale i srodnu opremu

KATEGORIJA 2 – OBRADA MATERIJALA

Referentna oznaka

Vrste robe

2EC1

Strojni alati te sustavi i komponente za industrijsku opremu

2EC2

Oprema za kemijsku i biološku proizvodnju

2EC3

Softver za obradu materijala

2EC4

Tehnologija za obradu materijala

KATEGORIJA 3 – ELEKTRONIKA

Referentna oznaka

Vrste robe

3EC1

Elektronički uređaji i komponente

3EC2

Elektronički sklopovi, moduli i oprema

3EC3

Elektronički uređaji koji se mogu upotrebljavati za nuklearne primjene

3EC4

Oprema za proizvodnju i ispitivanje poluvodičkih uređaja ili materijala

3EC5

Poluvodički materijali

3EC6

Softver za elektroniku

3EC7

Tehnologija za elektroniku

KATEGORIJA 4 – RAČUNALA

Referentna oznaka

Vrste robe ili „roba”

4EC1

Računala

4EC2

Softver za računala

4EC3

Tehnologija za računala

KATEGORIJA 5 – TELEKOMUNIKACIJE I SIGURNOST INFORMACIJA

Referentna oznaka

Vrste robe ili „roba”

5EC1

Telekomunikacijski uređaji i oprema

5EC2

Roba i oprema za sigurnost informacija i kriptoanalizu

5EC3

Softver za telekomunikacije i sigurnost informacija

5EC4

Tehnologija za telekomunikacije i sigurnost informacija

KATEGORIJA 6 – SENZORI I LASERI

Referentna oznaka

Vrste robe

6EC1

Optička i akustična oprema, povezane komponente i materijali; ostali senzori

6EC2

Laseri, povezana oprema i materijali

6EC3

Radarski sustavi, povezana oprema i komponente

6EC4

Softver za senzore i lasere

6EC5

Tehnologija za senzore i lasere

KATEGORIJA 7 – NAVIGACIJA I AVIONIKA

Referentna oznaka

Vrste robe

7EC1

Oprema za inercijsku navigaciju

7EC2

Ostala oprema povezana s navigacijom i avionikom

7EC3

Sustavi kontrole leta

7EC4

Proizvodna oprema za navigaciju i avioniku

7EC5

Softver za navigaciju i avioniku

7EC6

Tehnologija za navigaciju i avioniku

KATEGORIJA 8 – POMORSTVO

Referentna oznaka

Vrste robe

8EC1

Ronilice i površinska plovila te povezani pomorski sustavi, oprema i komponente

8EC2

Materijali i oprema za pomorska plovila

8EC3

Softver za pomorstvo

8EC4

Tehnologija za pomorstvo

KATEGORIJA 9 – ZRAČNI I SVEMIRSKI PROSTOR I POGONSKI SUSTAVI

Referentna oznaka

Vrste robe

9EC1

Aviosvemirski motori i plinske turbine (osim bespilotnih zračnih letjelica)

9EC2

Bespilotne zračne letjelice i pogoni za njih

9EC3

Rakete i svemirske letjelice

9EC4

Raketni motori

9EC5

Oprema za aerodinamičke tunele, ispitne uređaje i komore

9EC6

Softver za zračni i svemirski prostor i pogonske sustave

9EC7

Tehnologija za zračni i svemirski prostor i pogonske sustave

ROBA KOJA NIJE NAVEDENA NA POPISU

Referentna oznaka

Vrste robe

XEC1

Ostalo/roba koja nije navedena na popisu


PRILOG B

Roba za kibernetički nadzor u skladu s člankom 2. stavkom 20. Uredbe (EU) 2021/821

Referentna oznaka

Roba za kibernetički nadzor

CS1

Softver za neovlašteni ulazak

CS2

Sustavi za presretanje telekomunikacija

CS3

Sustavi internetskog nadzora

CS4

Softver za praćenje komunikacije

CS5

Forenzički/istražni alati

CS6

Ostala roba s popisa koja se može upotrijebiti kao roba za kibernetički nadzor

CS7

Ostala roba za kibernetički nadzor koja nije navedena na popisu, a može se upotrijebiti kao roba za kibernetički nadzor


ELI: http://data.europa.eu/eli/reco/2024/214/oj

ISSN 1977-0847 (electronic edition)