ISSN 1977-0847

Službeni list

Europske unije

L 85

European flag  

Hrvatsko izdanje

Zakonodavstvo

Godište 65.
14. ožujka 2022.


Sadržaj

 

II.   Nezakonodavni akti

Stranica

 

 

UREDBE

 

*

Provedbena uredba Komisije (EU) 2022/413 оd 10. ožujka 2022. o 330. izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 881/2002 o uvođenju određenih posebnih mjera ograničavanja protiv određenih osoba i subjekata povezanih s organizacijama ISIL-om (Da'esh) i Al-Qaidom

1

 

*

Provedbena uredba Komisije (EU) 2022/414 оd 11. ožujka 2022. o ispravku finske jezične verzije Uredbe (EU) br. 965/2012 o utvrđivanju tehničkih zahtjeva i upravnih postupaka u vezi s letačkim operacijama u skladu s Uredbom (EZ) br. 216/2008 Europskog parlamenta i Vijeća ( 1 )

4

 

*

Provedbena uredba Komisije (EU) 2022/415 оd 11. ožujka 2022. o odobrenju jabučne kiseline, limunske kiseline proizvedene od Aspergillus niger DSM 25794 ili CGMCC 4513/CGMCC 5751 ili CICC 40347/CGMCC 5343, sorbinske kiseline i kalijeva sorbata, octene kiseline, natrijeva diacetata i kalcijeva acetata, propionske kiseline, natrijeva propionata, kalcijeva propionata i amonijeva propionata, mravlje kiseline, natrijeva formijata, kalcijeva formijata i amonijeva formijata te mliječne kiseline proizvedene od Bacillus coagulans (LMG S-26145 ili DSM 23965) ili Bacillus smithii (LMG S-27890) ili Bacillus subtilis (LMG S-27889) i kalcijeva laktata kao dodataka hrani za sve životinjske vrste ( 1 )

6

 

*

Provedbena uredba Komisije (EU) 2022/416 оd 11. ožujka 2022. o izmjeni priloga V. i XIV. Provedbenoj uredbi (EU) 2021/404 u pogledu unosa za Ujedinjenu Kraljevinu i Sjedinjene Američke Države na popisima trećih zemalja iz kojih je odobren ulazak u Uniju pošiljaka peradi, zametnih proizvoda peradi te svježeg mesa peradi i pernate divljači ( 1 )

28

 

 

ODLUKE

 

*

Provedbena odluka Komisije (EU) 2022/417 оd 8. ožujka 2022. o izmjeni Priloga Provedbenoj odluci (EU) 2021/641 o hitnim mjerama u vezi s izbijanjima visokopatogene influence ptica u određenim državama članicama (priopćeno pod brojem dokumenta C(2022)1516)  ( 1 )

42

 

*

Provedbena odluka Komisije (EU) 2022/418 od 10. ožujka 2022. o primjenjivosti članka 34. Direktive 2014/25/EU Europskog parlamenta i Vijeća na nekomercijalne usluge autobusnog prijevoza u austrijskim regijama u nadležnosti regionalnih tijela nadležnih za prijevoz Verkehrsverbund Ost-Region (VOR) i Oberösterreich Verkehrsverbund (OÖVV) (priopćeno pod brojem dokumenta C(2022)1352)  ( 1 )

119

 


 

(1)   Tekst značajan za EGP.

HR

Akti čiji su naslovi tiskani običnim slovima su oni koji se odnose na svakodnevno upravljanje poljoprivrednim pitanjima, a općenito vrijede ograničeno razdoblje.

Naslovi svih drugih akata tiskani su masnim slovima, a prethodi im zvjezdica.


II. Nezakonodavni akti

UREDBE

14.3.2022   

HR

Službeni list Europske unije

L 85/1


PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2022/413

оd 10. ožujka 2022.

o 330. izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 881/2002 o uvođenju određenih posebnih mjera ograničavanja protiv određenih osoba i subjekata povezanih s organizacijama ISIL-om (Da'esh) i Al-Qaidom

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 881/2002 od 27. svibnja 2002. o uvođenju određenih posebnih mjera ograničavanja protiv određenih osoba i subjekata povezanih s organizacijama ISIL-om (Da'esh) i Al-Qaidom (1), a posebno njezin članak 7. stavak 1. točku (a) i članak 7.a stavak 1.,

budući da:

(1)

U Prilogu I. Uredbi (EZ) br. 881/2002 navode se osobe, skupine i subjekti na koje se odnosi zamrzavanje financijskih sredstava i gospodarskih izvora na temelju te uredbe.

(2)

Odbor za sankcije Vijeća sigurnosti Ujedinjenih naroda odlučio je 7. ožujka 2022. dodati jedan unos na popis osoba, skupina i subjekata na koje treba primjenjivati zamrzavanje financijskih sredstava i gospodarskih izvora.

(3)

Prilog I. Uredbi (EZ) br. 881/2002 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.

(4)

Kako bi se osigurala djelotvornost mjera predviđenih ovom Uredbom, ona bi trebala odmah stupiti na snagu,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Prilog I. Uredbi (EZ) br. 881/2002 mijenja se u skladu s Prilogom ovoj Uredbi.

Članak 2.

Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 10. ožujka 2022.

Za Komisiju,

u ime predsjednice,

Glavni direktor

Glavna uprava za financijsku stabilnost, financijske usluge i uniju tržišta kapitala


(1)   SL L 139, 29.5.2002., str. 9.


PRILOG

U Prilogu I. Uredbi (EZ) br. 881/2002 pod naslov „Pravne osobe, skupine i subjekti” dodaje se sljedeći unos:

„KHATIBA AL-TAWHID WAL-JIHAD (KTJ) (izvorno pismo: Катиба ат-Таухид валь-Джихад); Lažno ime: a) JANNAT OSHIKLARI; b) Jama`at al-Tawhid wal-Jihad ; Prethodno poznat kao: JANNAT OSHIKLARI. Adresa: nije primjenjivo. Ostale informacije: Khatiba al-Tawhid wal-Jihad (prethodno poznat kao Jannat Oshiklari) teroristička je organizacija koja djeluje pod okriljem međunarodne terorističke organizacije Al-Nusrah Front for the People of the Levant. Ta skupina uglavnom djeluje u pokrajinama Hama, Idlib i Ladhiqiyah, u Sirijskoj Arapskoj Republici te provodi operacije u Turskoj, Kirgistanu, Uzbekistanu, Ruskoj Federaciji, Tadžikistanu, Kazahstanu, Egiptu, Afganistanu i Ukrajini. Broj boraca KTJ-a iznosi oko 500. KTJ surađuje i s terorističkim organizacijama kao što su Khatiba Imam al-Bukhari i Islamic Jihad Group. Datum uvrštenja iz članka 7.d stavka 2. točke (i): 7.03.2022.”


14.3.2022   

HR

Službeni list Europske unije

L 85/4


PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2022/414

оd 11. ožujka 2022.

o ispravku finske jezične verzije Uredbe (EU) br. 965/2012 o utvrđivanju tehničkih zahtjeva i upravnih postupaka u vezi s letačkim operacijama u skladu s Uredbom (EZ) br. 216/2008 Europskog parlamenta i Vijeća

(Tekst značajan za EGP)

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EU) 2018/1139 Europskog parlamenta i Vijeća od 4. srpnja 2018. o zajedničkim pravilima u području civilnog zrakoplovstva i osnivanju Agencije Europske unije za sigurnost zračnog prometa i izmjeni uredbi (EZ) br. 2111/2005, (EZ) br. 1008/2008, (EU) br. 996/2010, (EU) br. 376/2014 i direktiva 2014/30/EU i 2014/53/EU Europskog parlamenta i Vijeća te stavljanju izvan snage uredbi (EZ) br. 552/2004 i (EZ) br. 216/2008 Europskog parlamenta i Vijeća i Uredbe Vijeća (EEZ) br. 3922/91 (1), a posebno njezin članak 31.,

budući da:

(1)

Finska jezična verzija Uredbe Komisije (EU) br. 965/2012 (2) sadržava pogreške u točki 127. prvoj alineji Priloga I.; dijelu ORO poddijelu AOC točki ORO.AOC.110 podtočki (c) podpodtočki 1. Priloga III.; dijelu ORO poddijelu SPO točki ORO.SPO.100 podtočki (c) podpodtočki 1. podpodpodtočki ii. Priloga III. i u dijelu ORO poddijelu FTL odjeljku 1. točki ORO.FTL.100 Priloga III., koje mijenjaju značenje odredbi.

(2)

Finsku jezičnu verziju Uredbe (EU) br. 965/2012 trebalo bi stoga na odgovarajući način ispraviti. To ne utječe na ostale jezične verzije.

(3)

Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem odbora osnovanog člankom 127. Uredbe (EU) 2018/1139,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

(ne odnosi se na verziju na hrvatskom jeziku)

Članak 2.

Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 11. ožujka 2022.

Za Komisiju

Predsjednica

Ursula VON DER LEYEN


(1)   SL L 212, 22.8.2018., str. 1.

(2)  Uredba Komisije (EU) br. 965/2012 od 5. listopada 2012. o utvrđivanju tehničkih zahtjeva i upravnih postupaka u vezi s letačkim operacijama u skladu s Uredbom (EZ) br. 216/2008 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 296, 25.10.2012., str. 1.).


14.3.2022   

HR

Službeni list Europske unije

L 85/6


PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2022/415

оd 11. ožujka 2022.

o odobrenju jabučne kiseline, limunske kiseline proizvedene od Aspergillus niger DSM 25794 ili CGMCC 4513/CGMCC 5751 ili CICC 40347/CGMCC 5343, sorbinske kiseline i kalijeva sorbata, octene kiseline, natrijeva diacetata i kalcijeva acetata, propionske kiseline, natrijeva propionata, kalcijeva propionata i amonijeva propionata, mravlje kiseline, natrijeva formijata, kalcijeva formijata i amonijeva formijata te mliječne kiseline proizvedene od Bacillus coagulans (LMG S-26145 ili DSM 23965) ili Bacillus smithii (LMG S-27890) ili Bacillus subtilis (LMG S-27889) i kalcijeva laktata kao dodataka hrani za sve životinjske vrste

(Tekst značajan za EGP)

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 1831/2003 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. rujna 2003. o dodacima hrani za životinje (1), a posebno njezin članak 9. stavak 2.,

budući da:

(1)

Uredbom (EZ) br. 1831/2003 propisano je odobravanje dodataka hrani za životinje te osnove i postupci za izdavanje odobrenja. Člankom 10. te uredbe predviđena je ponovna procjena dodataka odobrenih u skladu s Direktivom Vijeća 70/524/EEZ (2).

(2)

DL-jabučna kiselina, limunska kiselina, sorbinska kiselina i kalijev sorbat, octena kiselina, natrijev diacetat i kalcijev acetat, propionska kiselina, natrijev propionat, kalcijev propionat i amonijev propionat, mravlja kiselina, natrijev formijat, kalcijev formijat i amonijev formijat te mliječna kiselina i kalcijev laktat odobreni su bez vremenskog ograničenja kao dodaci hrani za sve životinjske vrste u skladu s Direktivom 70/524/EEZ. Ti su dodaci nakon toga uneseni u registar dodataka hrani za životinje kao postojeći proizvodi u skladu s člankom 10. stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 1831/2003.

(3)

U skladu s člankom 10. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 1831/2003 u vezi s njezinim člankom 7. podneseni su zahtjevi za ponovnu procjenu DL-jabučne kiseline, limunske kiseline proizvedene od Aspergillus niger DSM 25794 ili CGMCC 4513/CGMCC 5751 ili CICC 40347/CGMCC 5343, sorbinske kiseline i kalijeva sorbata, octene kiseline, natrijeva diacetata i kalcijeva acetata, propionske kiseline, natrijeva propionata, kalcijeva propionata i amonijeva propionata, mravlje kiseline, natrijeva formijata, kalcijeva formijata i amonijeva formijata te mliječne kiseline proizvedene od Bacillus coagulans (LMG S-26145 ili DSM 23965) ili Bacillus smithii (LMG S-27890) ili Bacillus subtilis (LMG S-27889) i kalcijeva laktata kao dodataka hrani za sve životinjske vrste.

(4)

Podnositelji zahtjeva zatražili su da se ti dodaci razvrstaju u kategoriju dodataka „tehnološki dodaci” i funkcionalnu skupinu „konzervansi” ili „regulatori kiselosti”. Uz zahtjeve su priloženi podaci i dokumenti propisani člankom 7. stavkom 3. Uredbe (EZ) br. 1831/2003.

(5)

Europska agencija za sigurnost hrane („Agencija”) u svojem je mišljenju od 29. siječnja 2014. (3) zaključila da DL-jabučna kiselina u predloženim uvjetima uporabe nema štetan učinak na zdravlje životinja, sigurnost potrošača i okoliš. Osim toga, zaključila je da taj dodatak nadražuje kožu, sluznice i oči te da izlaganje udisanjem predstavlja rizik. Stoga Komisija smatra da bi trebalo poduzeti odgovarajuće mjere zaštite kako bi se spriječili štetni učinci na zdravlje ljudi, ponajprije na zdravlje korisnikâ tog dodatka. Agencija je također zaključila da je taj dodatak učinkovit kao konzervans u hrani za životinje.

(6)

Agencija je u svojim mišljenjima od 27. siječnja 2015. (4) zaključila da limunska kiselina proizvedena od Aspergillus niger DSM 25794 ili CGMCC 4513/CGMCC 5751 ili CICC 40347/CGMCC 5343 u predloženim uvjetima uporabe nema štetan učinak na zdravlje životinja, sigurnost potrošača i okoliš. Osim toga, zaključila je da taj dodatak može štetno djelovati na kožu, sluznice i oči te da izlaganje udisanjem predstavlja rizik. Stoga Komisija smatra da bi trebalo poduzeti odgovarajuće mjere zaštite kako bi se spriječili štetni učinci na zdravlje ljudi, ponajprije na zdravlje korisnikâ tog dodatka. Agencija je zaključila i da bi ta tvar mogla djelovati kao regulator kiselosti u hrani za životinje. Međutim, iako je njezina učinkovitost kao konzervansa u hrani općepoznata, u ovom slučaju nije dovoljno dokazana zbog nedostatka statističke analize u dostavljenoj projektnoj studiji.

(7)

Unatoč nedovoljnim statističkim dokazima u dostavljenim studijama, odobrenje koje je već izdano za limunsku kiselinu za uporabu u hrani za istu funkciju smatrano je dostatnom naznakom djelotvornosti te tvari kao konzervansa, na temelju uvjeta iz Uredbe Komisije (EZ) br. 429/2008 (5).

(8)

Agencija je u svojim mišljenjima od 1. srpnja 2014. (6) i 8. rujna 2015. (7) zaključila da sorbinska kiselina i kalijev sorbat u predloženim uvjetima uporabe nemaju štetan učinak na zdravlje životinja, sigurnost potrošača i okoliš. Osim toga, zaključila da ti dodaci nadražuju kožu, oči i dišne organe. Stoga Komisija smatra da bi trebalo poduzeti odgovarajuće mjere zaštite kako bi se spriječili štetni učinci na zdravlje ljudi, ponajprije na zdravlje korisnikâ tih dodataka. Osim toga, Agencija je zaključila da su sorbinska kiselina i kalijev sorbat u Uniji odobreni prehrambeni aditivi za uporabu kao konzervansi. Razumno je očekivati da će u hrani za životinje biti zamijećen isti učinak kao u hrani kada se upotrijebe u sličnim koncentracijama i pod sličnim uvjetima.

(9)

Agencija je u svojim mišljenjima od 1. veljače 2012. (8) i 6. svibnja 2021. (9) zaključila da octena kiselina, natrijev diacetat i kalcijev acetat u predloženim uvjetima uporabe nemaju štetan učinak na zdravlje životinja, sigurnost potrošača i okoliš. Zaključila je i da se smatra da razrijeđena kiselina ima svojstvo nadraživanja, dok u većim koncentracijama ima nagrizajuća svojstva i predstavlja poseban rizik za oči. Stoga Komisija smatra da bi trebalo poduzeti odgovarajuće mjere zaštite kako bi se spriječili štetni učinci na zdravlje ljudi, ponajprije na zdravlje korisnikâ tog dodatka. Osim toga, Agencija je zaključila da su octena kiselina, natrijev diacetat i kalcijev acetat u Uniji odobreni prehrambeni aditivi za uporabu kao konzervansi. Razumno je očekivati da će u hrani za životinje biti zamijećen isti učinak kao u hrani kada se upotrijebe u sličnim koncentracijama i pod sličnim uvjetima.

(10)

Agencija je u svojem mišljenju od 16. studenoga 2011. (10) zaključila da propionska kiselina, natrijev propionat, kalcijev propionat i amonijev propionat u predloženim uvjetima uporabe nemaju štetan učinak na zdravlje životinja, sigurnost potrošača i okoliš. Zaključila je i da propionska kiselina, natrijev propionat, kalcijev propionat i amonijev propionat nagrizaju kožu, sluznice i oči. Stoga Komisija smatra da bi trebalo poduzeti odgovarajuće mjere zaštite kako bi se spriječili štetni učinci na zdravlje ljudi, ponajprije na zdravlje korisnikâ tih dodataka. Agencija je također zaključila da propionska kiselina, natrijev propionat, kalcijev propionat i amonijev propionat mogu djelovati kao konzervansi u hrani za životinje.

(11)

Agencija je u svojim mišljenjima od 17. rujna 2014. (11), 11. ožujka 2015. (12), 18. ožujka 2020. (13), 7. svibnja 2020. (14), 19. ožujka 2020. (15), 24. listopada 2014. (16) i 7. svibnja 2020. (17)zaključila da mravlja kiselina, natrijev formijat, kalcijev formijat i amonijev formijat u predloženim uvjetima uporabe nemaju štetan učinak na zdravlje životinja, sigurnost potrošača i okoliš. Zaključila je i da mravlja kiselina, natrijev formijat, kalcijev formijat i amonijev formijat imaju nagrizajuća svojstva. Kalcijev formijat i natrijev formijat ne nadražuju kožu, ali blago nadražuju oči i nadražuju dišne organe te mogu izazvati preosjetljivost. Stoga Komisija smatra da bi trebalo poduzeti odgovarajuće mjere zaštite kako bi se spriječili štetni učinci na zdravlje ljudi, ponajprije na zdravlje korisnikâ tih dodataka. Agencija je također zaključila da mravlja kiselina, natrijev formijat, kalcijev formijat i amonijev formijat mogu djelovati kao konzervansi u hrani za životinje.

(12)

Agencija je u svojim mišljenjima od 9. srpnja 2015. (18), 5. srpnja 2017. (19) i 12. studenoga 2019. (20) zaključila da mliječna kiselina proizvedena od Bacillus coagulans (LMG S-26145 ili DSM 23965), Bacillus smithii (LMG S-27890) ili Bacillus subtilis (LMG S-27889) i kalcijev laktat u predloženim uvjetima uporabe nemaju štetan učinak na zdravlje životinja, sigurnost potrošača i okoliš. Zaključila je i da mliječna kiselina nadražuje oči, nagriza kožu i nadražuje dišne organe. Trebalo bi smatrati da kalcijev laktat nadražuje kožu, oči i dišne organe. Stoga Komisija smatra da bi trebalo poduzeti odgovarajuće mjere zaštite kako bi se spriječili štetni učinci na zdravlje ljudi, ponajprije na zdravlje korisnikâ tih dodataka. Agencija je također zaključila da je, s obzirom na to da se mliječna kiselina i kalcijev laktat koriste kao konzervansi u hrani, razumno očekivati da će u hrani za životinje biti zamijećen isti učinak kao u hrani kada se ti dodaci upotrijebe u sličnim koncentracijama i pod sličnim uvjetima.

(13)

Agencija smatra da ne postoji potreba za posebnim zahtjevima za praćenje nakon stavljanja na tržište. Isto tako, potvrdila je izvješća o metodama analize dodataka hrani za životinje koje je dostavio referentni laboratorij osnovan Uredbom (EZ) br. 1831/2003.

(14)

Procjene DL-jabučne kiseline, limunske kiseline proizvedene od Aspergillus niger DSM 25794 ili CGMCC 4513/CGMCC 5751 ili CICC 40347/CGMCC 5343, sorbinske kiseline i kalijeva sorbata, octene kiseline, natrijeva diacetata i kalcijeva acetata, propionske kiseline, natrijeva propionata, kalcijeva propionata i amonijeva propionata, mravlje kiseline, natrijeva formijata, kalcijeva formijata i amonijeva formijata te mliječne kiseline proizvedene od Bacillus coagulans (LMG S-26145 ili DSM 23965), Bacillus smithii (LMG S-27890) ili Bacillus subtilis (LMG S-27889) i kalcijeva laktata pokazale su da su ispunjeni uvjeti za odobravanje iz članka 5. Uredbe (EZ) br. 1831/2003. Stoga bi trebalo odobriti uporabu DL-jabučne kiseline, limunske kiseline, sorbinske kiseline i kalijeva sorbata, octene kiseline, natrijeva diacetata i kalcijeva acetata, propionske kiseline, natrijeva propionata, kalcijeva propionata i amonijeva propionata, mravlje kiseline, natrijeva formijata, kalcijeva formijata i amonijeva formijata te mliječne kiseline i kalcijeva laktata.

(15)

Budući da ne postoje sigurnosni razlozi zbog kojih bi izmjene uvjeta izdavanja odobrenja DL-jabučne kiseline, limunske kiseline, sorbinske kiseline i kalijeva sorbata, octene kiseline, natrijeva diacetata i kalcijeva acetata, propionske kiseline, natrijeva propionata, kalcijeva propionata i amonijeva propionata, mravlje kiseline, natrijeva formijata, kalcijeva formijata i amonijeva formijata te mliječne kiseline i kalcijeva laktata bilo potrebno odmah primjenjivati, primjereno je zainteresiranim stranama omogućiti prijelazno razdoblje kako bi se pripremile za ispunjavanje novih zahtjeva koji proizlaze iz odobrenja.

(16)

Činjenica da nije odobrena uporaba limunske kiseline, sorbinske kiseline i kalijeva sorbata, octene kiseline, propionske kiseline, natrijeva propionata, amonijeva propionata, mravlje kiseline, amonijeva formijata, natrijeva formijata, kalcijeva formijata i mliječne kiseline kao konzervansa u vodi za piće te limunske kiseline kao regulatora kiselosti ne isključuje njihovu uporabu u krmnim smjesama koje se daju u vodi.

(17)

Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Odobrenje

Dodaci navedeni u Prilogu, koji pripadaju kategoriji dodataka „tehnološki dodaci” i funkcionalnoj skupini „konzervansi” ili „regulatori kiselosti”, odobravaju se kao dodaci hrani za životinje pod uvjetima utvrđenima u Prilogu.

Članak 2.

Prijelazne mjere

1.   Dodaci navedeni u Prilogu i premiksi koji sadržavaju te dodatke, koji su proizvedeni i označeni prije 3. listopada 2022. u skladu s propisima koji su se primjenjivali prije 3. travnja 2022., mogu se nastaviti stavljati na tržište i upotrebljavati dok se ne potroše postojeće zalihe.

2.   Krmne smjese i krmiva koji sadržavaju dodatke navedene u Prilogu, a koji su proizvedeni i označeni prije 3. travnja 2023. u skladu s propisima koji su se primjenjivali prije 3. travnja 2022., mogu se nastaviti stavljati na tržište i upotrebljavati dok se ne potroše postojeće zalihe ako su namijenjeni životinjama koje se koriste za proizvodnju hrane.

3.   Krmne smjese i krmiva koji sadržavaju dodatke navedene u Prilogu, a koji su proizvedeni i označeni prije 3. travnja 2024. u skladu s propisima koji su se primjenjivali prije 3. travnja 2022., mogu se nastaviti stavljati na tržište i upotrebljavati dok se ne potroše postojeće zalihe ako su namijenjeni životinjama koje se ne koriste za proizvodnju hrane.

Članak 3.

Stupanje na snagu

Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 11. ožujka 2022.

Za Komisiju

Predsjednica

Ursula VON DER LEYEN


(1)   SL L 268, 18.10.2003., str. 29.

(2)  Direktiva Vijeća 70/524/EEZ od 23. studenoga 1970. o dodacima hrani za životinje (SL L 270, 14.12.1970., str. 1.).

(3)  EFSA Journal 2014.;12(2):3563.

(4)  EFSA Journal 2015.;13(2):4009 i EFSA Journal 2015.;13(2):4010.

(5)  Uredba Komisije (EZ) br. 429/2008 od 25. travnja 2008. o detaljnim pravilima za provedbu Uredbe (EZ) br. 1831/2003 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu pripreme i podnošenja zahtjeva te procjene i odobravanja dodataka hrani za životinje (SL L 133, 22.5.2008., str. 57.).

(6)  EFSA Journal 2014.;12(7):3792.

(7)  EFSA Journal 2015.;13(9):4239.

(8)  EFSA Journal 2012.;10(2):2571.

(9)  EFSA Journal 2021.;19(5):6615.

(10)  EFSA Journal 2011.;9(12):2446.

(11)  EFSA Journal 2014.;12(10):3827.

(12)  EFSA Journal 2015.;13(5):4056.

(13)  EFSA Journal 2020.;18(4):6076.

(14)  EFSA Journal 2020.;18(5):6139.

(15)  EFSA Journal 2020.;18(4):6077.

(16)  EFSA Journal 2014.;12(11):3898.

(17)  EFSA Journal 2020.;18(5):6137.

(18)  EFSA Journal 2015.;13(12):4198.

(19)  EFSA Journal 2017.;15(7):4938.

(20)  EFSA Journal 2019.;17(12):5914.


PRILOG

Identifikacijski broj dodatka

Dodatak

Sastav, kemijska formula, opis, analitička metoda

Vrsta ili kategorija životinje

Najviša dob

Najmanja količina

Najveća dopuštena količina

Ostale odredbe

Datum isteka važenja odobrenja

mg dodatka po kg potpune krmne smjese s udjelom vlage od 12 %

Kategorija: tehnološki dodaci.

Funkcionalna skupina: konzervansi

1a296

DL-jabučna kiselina

Sastav dodatka

DL-jabučna kiselina ≥ 99,5 %

Karakteristike aktivne tvari

DL-jabučna kiselina ≥ 99,5 %

C4H6O5

CAS Br.: 6915-15-7 (ili 617-48-1)

Sulfatni pepeo ≤ 0,02 %

Fumarna kiselina ≤ 1 %

Maleinska kiselina ≤ 0,05 %

Proizvedena kemijskom sintezom

Analitička metoda  (1)

Za određivanje jabučne kiseline kao ukupne jabučne kiseline u dodatku hrani za životinje, premiksima i hrani za životinje:

ionska kromatografija s detekcijom vodljivosti, IC-CD (EN 17294)

Sve životinjske vrste

1.

Subjekti u poslovanju s hranom za životinje utvrđuju operativne postupke i odgovarajuće organizacijske mjere za korisnike dodatka i premiksâ radi uklanjanja mogućih rizika koji proizlaze iz njihove uporabe. Ako se tim postupcima i mjerama rizici ne mogu ukloniti ili smanjiti na najmanju moguću mjeru, pri uporabi dodatka i premiksâ treba nositi osobnu zaštitnu opremu, uključujući zaštitu za kožu, oči i dišne organe.

2.

U uputama za uporabu dodatka, premiksa i povezane hrane za životinje koje se koriste za proizvodnju hrane navesti: „Istodobna uporaba različitih organskih kiselina ili njihovih soli kontraindicirana je ako se jedna ili više njih koristi u količini koja je jednaka ili približna najvećoj dopuštenoj količini.”

3. travnja 2032.


Identifikacijski broj dodatka

Dodatak

Sastav, kemijska formula, opis, analitička metoda

Vrsta ili kategorija životinje

Najviša dob

Najmanja količina

Najveća dopuštena količina

Ostale odredbe

Datum isteka važenja odobrenja

mg dodatka po kg potpune krmne smjese s udjelom vlage od 12 %

Kategorija: tehnološki dodaci.

Funkcionalna skupina: konzervansi

1a330

Limunska kiselina

Sastav dodatka

Limunska kiselina ≥ 99,5 % (u suhoj tvari)

Karakteristike aktivne tvari

Limunska kiselina ≥ 99,5 %

Bezvodni oblik:

C6H8O7

CAS Br.: 77-92-9

Monohidratni oblik:

C6H8O7.H2O

CAS Br.: 5949-29-1

Sulfatni pepeo: < 0,05 %

Oksalna kiselina < 100 mg/kg

Proizvedena od:

Aspergillus niger DSM 25794 ili

Aspergillus niger CGMCC 4513/CGMCC 5751 ili

Aspergillus niger CICC 40347/CGMCC 5343

Analitička metoda  (2)

Za određivanje limunske kiseline kao ukupne limunske kiseline u dodatku hrani za životinje, premiksima i hrani za životinje:

ionska kromatografija s detekcijom vodljivosti, IC-CD (EN 17294)

Sve životinjske vrste

15 000

1.

Mješavina različitih izvora limunske kiseline ne smije prelaziti dopuštene najveće količine u potpunoj krmnoj smjesi.

2.

Subjekti u poslovanju s hranom za životinje utvrđuju operativne postupke i odgovarajuće organizacijske mjere za korisnike dodatka i premiksâ radi uklanjanja mogućih rizika koji proizlaze iz njihove uporabe. Ako se tim postupcima i mjerama rizici ne mogu ukloniti ili smanjiti na najmanju moguću mjeru, pri uporabi dodatka i premiksâ treba nositi osobnu zaštitnu opremu, uključujući zaštitu za kožu, oči i dišne organe.

3.

U uputama za uporabu dodatka, premiksa i pripadajuće hrane za životinje koje se koriste za proizvodnju hrane navesti: „Istodobna uporaba različitih organskih kiselina ili njihovih soli kontraindicirana je ako se jedna ili više njih koristi u količini koja je jednaka ili približna najvećoj dopuštenoj količini.”

3. travnja 2032.


Identifikacijski broj dodatka

Dodatak

Sastav, kemijska formula, opis, analitička metoda

Vrsta ili kategorija životinje

Najviša dob

Najmanja količina

Najveća dopuštena količina

Ostale odredbe

Datum isteka važenja odobrenja

mg dodatka po kg potpune krmne smjese s udjelom vlage od 12 %

Kategorija: tehnološki dodaci.

Funkcionalna skupina: regulatori kiselosti

1a330

Limunska kiselina

Sastav dodatka

Limunska kiselina ≥ 99,5 % (u suhoj tvari)

Karakteristike aktivne tvari

Limunska kiselina ≥ 99,5 %

Bezvodni oblik:

C6H8O7

CAS Br.: 77-92-9

Monohidratni oblik:

C6H8O7.H2O

CAS Br.: 5949-29-1

Sulfatni pepeo: < 0,05 %

Oksalna kiselina < 100 mg/kg

Proizvedena od:

Aspergillus niger DSM 25794 ili

Aspergillus niger CGMCC 4513/CGMCC 5751 ili

Aspergillus niger CICC 40347/CGMCC 5343

Analitička metoda  (3)

Za određivanje limunske kiseline kao ukupne limunske kiseline u dodatku hrani za životinje, premiksima i hrani za životinje:

ionska kromatografija s detekcijom vodljivosti, IC-CD (EN 17294)

Sve životinjske vrste

15 000

1.

Mješavina različitih izvora limunske kiseline ne smije prelaziti dopuštene najveće količine u potpunoj krmnoj smjesi.

2.

Subjekti u poslovanju s hranom za životinje utvrđuju operativne postupke i odgovarajuće organizacijske mjere za korisnike dodatka i premiksâ radi uklanjanja mogućih rizika koji proizlaze iz njihove uporabe. Ako se tim postupcima i mjerama rizici ne mogu ukloniti ili smanjiti na najmanju moguću mjeru, pri uporabi dodatka i premiksâ treba nositi osobnu zaštitnu opremu, uključujući zaštitu za kožu, oči i dišne organe.

3.

U uputama za uporabu dodatka, premiksa i pripadajuće hrane za životinje koje se koriste za proizvodnju hrane navesti: „Istodobna uporaba različitih organskih kiselina ili njihovih soli kontraindicirana je ako se jedna ili više njih koristi u količini koja je jednaka ili približna najvećoj dopuštenoj količini.”

3. travnja 2032.


Identifikacijski broj dodatka

Dodatak

Sastav, kemijska formula, opis, analitička metoda

Vrsta ili kategorija životinje

Najviša dob

Najmanja količina

Najveća dopuštena količina

Ostale odredbe

Datum isteka važenja odobrenja

mg dodatka po kg potpune krmne smjese s udjelom vlage od 12 %

Kategorija: tehnološki dodaci.

Funkcionalna skupina: konzervansi

1a200

Sorbinska kiselina

Sastav dodatka

Sorbinska kiselina ≥ 99 %

Kruti oblik

Aktivna tvar

Sorbinska kiselina ≥ 99 %

C6 H8O2

CAS Br.: 110-44-1

Sulfatni pepeo ≤ 0,2 %

Aldehidi ≤ 0,1 %

Proizvedena kemijskom sintezom

Analitička metoda  (4)

Za određivanje sorbinske kiseline kao ukupne sorbinske kiseline u dodatku hrani za životinje, premiksima i hrani za životinje:

tekućinska kromatografija visoke djelotvornosti s ultraljubičastom detekcijom, HPLC-UV (EN 17298)

Sve životinjske vrste osim preživača s nefunkcionalnim buragom

2 500

1.

Mješavina različitih izvora sorbinske kiseline ne smije prelaziti dopuštene najveće količine u potpunoj krmnoj smjesi.

2.

Subjekti u poslovanju s hranom za životinje utvrđuju operativne postupke i odgovarajuće organizacijske mjere za korisnike dodatka i premiksâ radi uklanjanja mogućih rizika koji proizlaze iz njihove uporabe. Ako se tim postupcima i mjerama rizici ne mogu ukloniti ili smanjiti na najmanju moguću mjeru, pri uporabi dodatka i premiksâ treba nositi osobnu zaštitnu opremu, uključujući zaštitu za kožu, oči i dišne organe.

3.

U uputama za uporabu dodatka, premiksa i pripadajuće hrane za životinje koje se koriste za proizvodnju hrane navesti: „Istodobna uporaba različitih organskih kiselina ili njihovih soli kontraindicirana je ako se jedna ili više njih koristi u količini koja je jednaka ili približna najvećoj dopuštenoj količini.”

3. travnja 2032.

Preživači s nefunkcionalnim buragom

6 700


Identifikacijski broj dodatka

Dodatak

Sastav, kemijska formula, opis, analitička metoda

Vrsta ili kategorija životinje

Najviša dob

Najmanja količina

Najveća dopuštena količina

Ostale odredbe

Datum isteka važenja odobrenja

mg dodatka po kg potpune krmne smjese s udjelom vlage od 12 %

Kategorija: tehnološki dodaci.

Funkcionalna skupina: konzervansi

1k202

Kalijev sorbat

Sastav dodatka

Kalijev sorbat ≥ 99 %

Kruti oblik

Aktivna tvar

Kalijev sorbat ≥ 99 %

C6 H7 KO2

CAS Br.: 24634-61-5

Proizveden kemijskom sintezom

Analitička metoda  (5)

Za određivanje kalija u dodatku hrani za životinje:

EN ISO 6869: atomska apsorpcijska spektrometrija (AAS) ili

EN 15510: atomska emisijska spektrometrija s induktivno spregnutom plazmom (ICP-AES)

Za određivanje kalijeva sorbata kao ukupne sorbinske kiseline u dodatku hrani za životinje, premiksima i hrani za životinje:

tekućinska kromatografija visoke djelotvornosti s ultraljubičastom detekcijom, HPLC-UV (EN 17298)

Sve životinjske vrste osim preživača s nefunkcionalnim buragom

2 500

(kao sorbinska kiselina)

1.

Mješavina različitih izvora kalijeva sorbata ne smije prelaziti dopuštene najveće količine u potpunoj krmnoj smjesi.

2.

Subjekti u poslovanju s hranom za životinje utvrđuju operativne postupke i odgovarajuće organizacijske mjere za korisnike dodatka i premiksâ radi uklanjanja mogućih rizika koji proizlaze iz njihove uporabe. Ako se tim postupcima i mjerama rizici ne mogu ukloniti ili smanjiti na najmanju moguću mjeru, pri uporabi dodatka i premiksâ treba nositi osobnu zaštitnu opremu, uključujući zaštitu za kožu, oči i dišne organe.

3.

U uputama za uporabu dodatka, premiksa i pripadajuće hrane za životinje koje se koriste za proizvodnju hrane navesti: „Istodobna uporaba različitih organskih kiselina ili njihovih soli kontraindicirana je ako se jedna ili više njih koristi u količini koja je jednaka ili približna najvećoj dopuštenoj količini.”

3. travnja 2032.

Preživači s nefunkcionalnim buragom

6 700

(kao sorbinska kiselina)


Identifikacijski broj dodatka

Dodatak

Sastav, kemijska formula, opis, analitička metoda

Vrsta ili kategorija životinje

Najviša dob

Najmanja količina

Najveća dopuštena količina

Ostale odredbe

Datum isteka važenja odobrenja

mg dodatka po kg potpune krmne smjese s udjelom vlage od 12 %

Kategorija: tehnološki dodaci.

Funkcionalna skupina: konzervansi

1a260

Octena kiselina

Sastav dodatka

Octena kiselina ≥ 99,8 %

Tekući oblik

Karakteristike aktivne tvari

Octena kiselina ≥ 99,8 %

C2H4O2

CAS Br.: 64-19-7

Voda ≤ 0,15 %

Nehlapljive tvari ≤ 30 mg/kg

Mravlja kiselina i njezine soli te drugi oksidirajući materijal ≤ 0,5 g/kg

Proizvedena kemijskom sintezom uključujući proizvodnju celuloze (kao nusproizvod)

Analitička metoda  (6)

Za određivanje octene kiseline kao ukupne octene kiseline u dodatku hrani za životinje, premiksima i hrani za životinje:

ionska kromatografija s detekcijom vodljivosti, IC-CD (EN 17294)

Perad

Svinje

Kućni ljubimci

2 500

1.

Mješavina različitih izvora octene kiseline ne smije prelaziti dopuštene najveće količine u potpunoj krmnoj smjesi.

2.

Subjekti u poslovanju s hranom za životinje utvrđuju operativne postupke i odgovarajuće organizacijske mjere za korisnike dodatka i premiksâ radi uklanjanja mogućih rizika koji proizlaze iz njihove uporabe. Ako se tim postupcima i mjerama rizici ne mogu ukloniti ili smanjiti na najmanju moguću mjeru, pri uporabi dodatka i premiksâ treba nositi osobnu zaštitnu opremu, uključujući zaštitu za kožu, oči i dišne organe.

3.

U uputama za uporabu dodatka, premiksa i pripadajuće hrane za životinje koje se koriste za proizvodnju hrane navesti: „Istodobna uporaba različitih organskih kiselina ili njihovih soli kontraindicirana je ako se jedna ili više njih koristi u količini koja je jednaka ili približna najvećoj dopuštenoj količini.”

3. travnja 2032.

Sve ostale životinjske vrste osim riba


Identifikacijski broj dodatka

Dodatak

Sastav, kemijska formula, opis, analitička metoda

Vrsta ili kategorija životinje

Najviša dob

Najmanja količina

Najveća dopuštena količina

Ostale odredbe

Datum isteka važenja odobrenja

mg dodatka po kg potpune krmne smjese s udjelom vlage od 12 %

Kategorija: tehnološki dodaci.

Funkcionalna skupina: konzervansi

1a262

Natrijev diacetat

Sastav dodatka

Natrijev diacetat ≥ 58 %

Kruti oblik

Karakteristike aktivne tvari

Natrijev diacetat (bezvodni i trihidrat) ≥ 58 %

NaC4H7O4

CAS Br.: 126-96-5

Octena kiselina ≥ 39 %

Voda ≤ 2 %

Nehlapljive tvari ≤ 30 mg/kg

Mravlja kiselina i njezine soli te drugi oksidirajući materijal ≤ 1 g/kg

Proizveden kemijskom sintezom

Analitička metoda  (7)

Za određivanje natrija u dodatku hrani za životinje:

EN ISO 6869: atomska apsorpcijska spektrometrija (AAS) ili

EN 15510: atomska emisijska spektrometrija s induktivno spregnutom plazmom (ICP-AES)

Za određivanje natrijeva diacetata kao ukupne octene kiseline u dodatku hrani za životinje, premiksima i hrani za životinje:

ionska kromatografija s detekcijom vodljivosti, IC-CD (EN 17294)

Perad

Svinje

Kućni ljubimci

2 500 (kao octena kiselina)

1.

Mješavina različitih izvora octene kiseline ne smije prelaziti dopuštene najveće količine u potpunoj krmnoj smjesi.

2.

Subjekti u poslovanju s hranom za životinje utvrđuju operativne postupke i odgovarajuće organizacijske mjere za korisnike dodatka i premiksâ radi uklanjanja mogućih rizika koji proizlaze iz njihove uporabe. Ako se tim postupcima i mjerama rizici ne mogu ukloniti ili smanjiti na najmanju moguću mjeru, pri uporabi dodatka i premiksâ treba nositi osobnu zaštitnu opremu, uključujući zaštitu za kožu, oči i dišne organe.

3.

U uputama za uporabu dodatka, premiksa i pripadajuće hrane za životinje koje se koriste za proizvodnju hrane navesti: „Istodobna uporaba različitih organskih kiselina ili njihovih soli kontraindicirana je ako se jedna ili više njih koristi u količini koja je jednaka ili približna najvećoj dopuštenoj količini.”

3. travnja 2032.

Sve ostale životinjske vrste osim riba


Identifikacijski broj dodatka

Dodatak

Sastav, kemijska formula, opis, analitička metoda

Vrsta ili kategorija životinje

Najviša dob

Najmanja količina

Najveća dopuštena količina

Ostale odredbe

Datum isteka važenja odobrenja

mg dodatka po kg potpune krmne smjese s udjelom vlage od 12 %

Kategorija: tehnološki dodaci.

Funkcionalna skupina: konzervansi

1a263

Kalcijev acetat

(bezvodni i monohidratni)

Sastav dodatka

Kalcijev acetat ≥ 98,7 %

Kruti oblik

Karakteristike aktivne tvari

Kalcijev acetat ≥ 98,7 %

C4H6CaO4

CAS Br.: 62-54-4

Voda ≤ 6 %

Nehlapljive tvari ≤ 30 mg/kg

Mravlja kiselina i njezine soli te drugi oksidirajući materijal ≤ 1 g/kg

Željezo ≤ 0,5 mg/kg

Proizveden kemijskom sintezom

Analitička metoda  (8)

Za određivanje kalcija u dodatku hrani za životinje:

EN ISO 6869: atomska apsorpcijska spektrometrija (AAS) ili

EN 15510: atomska emisijska spektrometrija s induktivno spregnutom plazmom (ICP-AES)

Za određivanje kalcijeva acetata kao ukupne octene kiseline u dodatku hrani za životinje, premiksima i hrani za životinje:

ionska kromatografija s detekcijom vodljivosti, IC-CD (EN 17294)

Perad

Svinje

Kućni ljubimci

2 500

(kao octena kiselina)

1.

Mješavina različitih izvora octene kiseline ne smije prelaziti dopuštene najveće količine u potpunoj krmnoj smjesi.

2.

Subjekti u poslovanju s hranom za životinje utvrđuju operativne postupke i odgovarajuće organizacijske mjere za korisnike dodatka i premiksâ radi uklanjanja mogućih rizika koji proizlaze iz njihove uporabe. Ako se tim postupcima i mjerama rizici ne mogu ukloniti ili smanjiti na najmanju moguću mjeru, pri uporabi dodatka i premiksâ treba nositi osobnu zaštitnu opremu, uključujući zaštitu za kožu, oči i dišne organe.

3.

U uputama za uporabu dodatka, premiksa i pripadajuće hrane za životinje koje se koriste za proizvodnju hrane navesti: „Istodobna uporaba različitih organskih kiselina ili njihovih soli kontraindicirana je ako se jedna ili više njih koristi u količini koja je jednaka ili približna najvećoj dopuštenoj količini.”

3. travnja 2032.

Sve ostale životinjske vrste osim riba


Identifikacijski broj dodatka

Dodatak

Sastav, kemijska formula, opis, analitička metoda

Vrsta ili kategorija životinje

Najviša dob

Najmanja količina

Najveća dopuštena količina

Ostale odredbe

Datum isteka važenja odobrenja

mg dodatka po kg potpune krmne smjese s udjelom vlage od 12 %

Kategorija: tehnološki dodaci.

Funkcionalna skupina: konzervansi

1k280

Propionska kiselina

Sastav dodatka

Propionska kiselina ≥ 99,5 %

Tekući oblik

Karakteristike aktivne tvari

Propionska kiselina ≥ 99,5 %

C3H6O2

CAS Br.: 79-09-4

Nehlapljivi ostatak ≤ 0,01 % pri sušenju na 140 °C do konstantne mase

Aldehidi ≤ 0,1 %, izraženi kao propionaldehid

Proizveden kemijskom sintezom

Analitička metoda  (9)

Za kvantifikaciju propionske kiseline kao ukupne propionske kiseline u dodatku hrani za životinje, premiksima i hrani za životinje:

ionska kromatografija s detekcijom vodljivosti, IC-CD (EN 17294)

Sve životinjske vrste osim svinja i peradi

1.

Mješavina različitih izvora propionske kiseline ne smije prelaziti dopuštene najveće količine u potpunoj krmnoj smjesi za predmetne vrste.

2.

Subjekti u poslovanju s hranom za životinje utvrđuju operativne postupke i odgovarajuće organizacijske mjere za korisnike dodatka i premiksâ radi uklanjanja mogućih rizika koji proizlaze iz njihove uporabe. Ako se tim postupcima i mjerama rizici ne mogu ukloniti ili smanjiti na najmanju moguću mjeru, pri uporabi dodatka i premiksâ treba nositi osobnu zaštitnu opremu, uključujući zaštitu za kožu, oči i dišne organe.

3.

U uputama za uporabu dodatka, premiksa i pripadajuće hrane za životinje koje se koriste za proizvodnju hrane navesti: „Istodobna uporaba različitih organskih kiselina ili njihovih soli kontraindicirana je ako se jedna ili više njih koristi u količini koja je jednaka ili približna najvećoj dopuštenoj količini.”

3. travnja 2032.

Svinje

30 000

Perad

10 000


Identifikacijski broj dodatka

Dodatak

Sastav, kemijska formula, opis, analitička metoda

Vrsta ili kategorija životinje

Najviša dob

Najmanja količina

Najveća dopuštena količina

Ostale odredbe

Datum isteka važenja odobrenja

mg/kg potpune krmne smjese s udjelom vlage od 12 %

Kategorija: tehnološki dodaci.

Funkcionalna skupina: konzervansi

1k281

Natrijev propionat

Sastav dodatka

Natrijev propionat ≥ 98,5 %

Kruti oblik

Karakteristike aktivne tvari

Natrijev propionat ≥ 98,5 %

C3H5O2Na

CAS Br.: 137-40-6

Gubitak pri sušenju ≤ 4 % određen sušenjem u trajanju od dva sata na 105 °C

Proizveden kemijskom sintezom

Analitička metoda  (10)

Za određivanje natrija u dodatku hrani za životinje:

EN ISO 6869: atomska apsorpcijska spektrometrija (AAS) ili

EN 15510: atomska emisijska spektrometrija s induktivno spregnutom plazmom (ICP-AES)

Za kvantifikaciju natrijeva propionata kao ukupne propionske kiseline u dodatku hrani za životinje, premiksima i hrani za životinje:

ionska kromatografija s detekcijom vodljivosti, IC-CD (EN 17294)

Sve životinjske vrste osim svinja i peradi

1.

Mješavina različitih izvora propionske kiseline ne smije prelaziti dopuštene najveće količine u potpunoj krmnoj smjesi za predmetne vrste.

2.

Subjekti u poslovanju s hranom za životinje utvrđuju operativne postupke i odgovarajuće organizacijske mjere za korisnike dodatka i premiksâ radi uklanjanja mogućih rizika koji proizlaze iz njihove uporabe. Ako se tim postupcima i mjerama rizici ne mogu ukloniti ili smanjiti na najmanju moguću mjeru, pri uporabi dodatka i premiksâ treba nositi osobnu zaštitnu opremu, uključujući zaštitu za kožu, oči i dišne organe.

3.

U uputama za uporabu dodatka, premiksa i pripadajuće hrane za životinje koje se koriste za proizvodnju hrane navesti: „Istodobna uporaba različitih organskih kiselina ili njihovih soli kontraindicirana je ako se jedna ili više njih koristi u količini koja je jednaka ili približna najvećoj dopuštenoj količini.”

3. travnja 2032.

Svinje

30 000

(kao propionska kiselina)

Perad

10 000

(kao propionska kiselina)


Identifikacijski broj dodatka

Dodatak

Sastav, kemijska formula, opis, analitička metoda

Vrsta ili kategorija životinje

Najviša dob

Najmanja količina

Najveća dopuštena količina

Ostale odredbe

Datum isteka važenja odobrenja

mg dodatka po kg potpune krmne smjese s udjelom vlage od 12 %

Kategorija: tehnološki dodaci.

Funkcionalna skupina: konzervansi

1a282

Kalcijev propionat

Sastav dodatka

Kalcijev propionat ≥ 98 % na osnovi suhe tvari

Kruti oblik

Karakteristike aktivne tvari

Kalcijev propionat ≥ 98 %

C6H10O4Ca

CAS Br.: 4075-81-4

Gubitak pri sušenju ≤ 6 % određen sušenjem u trajanju od dva sata na 105 °C

Proizveden kemijskom sintezom

Analitička metoda  (11)

Za određivanje kalcija u dodatku hrani za životinje:

EN ISO 6869: atomska apsorpcijska spektrometrija (AAS) ili

EN 15510: atomska emisijska spektrometrija s induktivno spregnutom plazmom (ICP-AES)

Za kvantifikaciju kalcijeva propionata kao ukupne propionske kiseline u dodatku hrani za životinje, premiksima i hrani za životinje:

ionska kromatografija s detekcijom vodljivosti, IC-CD (EN 17294)

Sve životinjske vrste osim svinja i peradi

1.

Mješavina različitih izvora propionske kiseline ne smije prelaziti dopuštene najveće količine u potpunoj krmnoj smjesi.

2.

Subjekti u poslovanju s hranom za životinje utvrđuju operativne postupke i odgovarajuće organizacijske mjere za korisnike dodatka i premiksâ radi uklanjanja mogućih rizika koji proizlaze iz njihove uporabe. Ako se tim postupcima i mjerama rizici ne mogu ukloniti ili smanjiti na najmanju moguću mjeru, pri uporabi dodatka i premiksâ treba nositi osobnu zaštitnu opremu, uključujući zaštitu za kožu, oči i dišne organe.

3.

U uputama za uporabu dodatka, premiksa i pripadajuće hrane za životinje koje se koriste za proizvodnju hrane navesti: „Istodobna uporaba različitih organskih kiselina ili njihovih soli kontraindicirana je ako se jedna ili više njih koristi u količini koja je jednaka ili približna najvećoj dopuštenoj količini.”

3. travnja 2032.

Svinje

30 000

(kao propionska kiselina)

Perad

10 000

(kao propionska kiselina)


Identifikacijski broj dodatka

Dodatak

Sastav, kemijska formula, opis, analitička metoda

Vrsta ili kategorija životinje

Najviša dob

Najmanja količina

Najveća dopuštena količina

Ostale odredbe

Datum isteka važenja odobrenja

mg dodatka po kg potpune krmne smjese s udjelom vlage od 12 %

Kategorija: tehnološki dodaci.

Funkcionalna skupina: konzervansi

1k284

Amonijev propionat

Sastav dodatka

Pripravak amonijeva propionata

≥ 19 %, propionske kiseline ≤ 80 %;

vode ≤ 30 %

Tekući oblik

Karakteristike aktivne tvari

Amonijev propionat

C3H9O2N

CAS Br.: 17496-08-1

Proizveden kemijskom sintezom

Analitička metoda  (12)

Za određivanje amonija u dodatku hrani za životinje:

ISO 5664: destilacija i titracija

Za određivanje amonijeva propionata kao ukupne propionske kiseline u dodatku hrani za životinje, premiksima i hrani za životinje:

ionska kromatografija s detekcijom vodljivosti, IC-CD (EN 17294)

Sve životinjske vrste osim svinja i peradi

1.

Mješavina različitih izvora propionske kiseline ne smije prelaziti dopuštene najveće količine u potpunoj krmnoj smjesi.

2.

Subjekti u poslovanju s hranom za životinje utvrđuju operativne postupke i odgovarajuće organizacijske mjere za korisnike dodatka i premiksâ radi uklanjanja mogućih rizika koji proizlaze iz njihove uporabe. Ako se tim postupcima i mjerama rizici ne mogu ukloniti ili smanjiti na najmanju moguću mjeru, pri uporabi dodatka i premiksâ treba nositi osobnu zaštitnu opremu, uključujući zaštitu za kožu, oči i dišne organe.

3.

U uputama za uporabu dodatka, premiksa i pripadajuće hrane za životinje koje se koriste za proizvodnju hrane navesti: „Istodobna uporaba različitih organskih kiselina ili njihovih soli kontraindicirana je ako se jedna ili više njih koristi u količini koja je jednaka ili približna najvećoj dopuštenoj količini.”

3. travnja 2032.

Svinje

30 000

(kao propionska kiselina)

Perad

10 000

(kao propionska kiselina)


Identifikacijski broj dodatka

Dodatak

Sastav, kemijska formula, opis, analitička metoda

Vrsta ili kategorija životinje

Najviša dob

Najmanja količina

Najveća dopuštena količina

Ostale odredbe

Datum isteka važenja odobrenja

mg dodatka po kg potpune krmne smjese s udjelom vlage od 12 %

Kategorija: tehnološki dodaci.

Funkcionalna skupina: konzervansi

1k236

Mravlja kiselina

Sastav dodatka

Mravlja kiselina ≥ 84,5 %

Tekući oblik

Karakteristike aktivne tvari

Mravlja kiselina ≥ 84,5 %

H2CO2

CAS Br.: 64-18-6

Proizvedena kemijskom sintezom

Analitička metoda  (13)

Za određivanje mravlje kiseline u dodatku hrani za životinje, premiksima i hrani za životinje:

ionska kromatografija s detekcijom vodljivosti, IC-CD (EN 17294)

Sve životinjske vrste

10 000

1.

Mješavina različitih izvora mravlje kiseline ne smije prelaziti dopuštene najveće količine u potpunoj krmnoj smjesi.

2.

Subjekti u poslovanju s hranom za životinje utvrđuju operativne postupke i odgovarajuće organizacijske mjere za korisnike dodatka i premiksâ radi uklanjanja mogućih rizika koji proizlaze iz njihove uporabe. Ako se tim postupcima i mjerama rizici ne mogu ukloniti ili smanjiti na najmanju moguću mjeru, pri uporabi dodatka i premiksâ treba nositi osobnu zaštitnu opremu, uključujući zaštitu za kožu, oči i dišne organe.

3.

U uputama za uporabu dodatka, premiksa i pripadajuće hrane za životinje koje se koriste za proizvodnju hrane navesti: „Istodobna uporaba različitih organskih kiselina ili njihovih soli kontraindicirana je ako se jedna ili više njih koristi u količini koja je jednaka ili približna najvećoj dopuštenoj količini.”

3. travnja 2032.


Identifikacijski broj dodatka

Dodatak

Sastav, kemijska formula, opis, analitička metoda

Vrsta ili kategorija životinje

Najviša dob

Najmanja količina

Najveća dopuštena količina

Ostale odredbe

Datum isteka važenja odobrenja

mg/kg potpune krmne smjese s udjelom vlage od 12 %

Kategorija: tehnološki dodaci.

Funkcionalna skupina: konzervansi

1k237i

Natrijev formijat

Sastav dodatka

Natrijev formijat ≥ 98 %

Kruti oblik

Natrijev formijat ≥ 15 %

Mravlja kiselina ≤ 75 %

Voda ≤ 25 %

Tekući oblik

Karakteristike aktivne tvari

Natrijev formijat

HCO2Na

CAS Br.: 141-53-7

Proizveden kemijskom sintezom

Analitička metoda  (14)

Za određivanje natrija u dodacima hrani za životinje:

EN ISO 6869: atomska apsorpcijska spektrometrija (AAS) ili

EN 15510: atomska emisijska spektrometrija s induktivno spregnutom plazmom (ICP-AES)

Za određivanje natrijeva formijata kao ukupne mravlje kiseline u dodacima hrani za životinje, premiksima i hrani za životinje:

ionska kromatografija s detekcijom vodljivosti, IC-CD (EN 17294)

Sve životinjske vrste

10 000

(kao mravlja kiselina)

1.

Mješavina različitih izvora mravlje kiseline ne smije prelaziti dopuštene najveće količine u potpunoj krmnoj smjesi za predmetne vrste.

2.

Subjekti u poslovanju s hranom za životinje utvrđuju operativne postupke i odgovarajuće organizacijske mjere za korisnike dodatka i premiksâ radi uklanjanja mogućih rizika koji proizlaze iz njihove uporabe. Ako se tim postupcima i mjerama rizici ne mogu ukloniti ili smanjiti na najmanju moguću mjeru, pri uporabi dodatka i premiksâ treba nositi osobnu zaštitnu opremu, uključujući zaštitu za kožu, oči i dišne organe.

3.

U uputama za uporabu dodatka, premiksa i pripadajuće hrane za životinje koje se koriste za proizvodnju hrane navesti: „Istodobna uporaba različitih organskih kiselina ili njihovih soli kontraindicirana je ako se jedna ili više njih koristi u količini koja je jednaka ili približna najvećoj dopuštenoj količini.”

3. travnja 2032.


Identifikacijski broj dodatka

Dodatak

Sastav, kemijska formula, opis, analitička metoda

Vrsta ili kategorija životinje

Najviša dob

Najmanja količina

Najveća dopuštena količina

Ostale odredbe

Datum isteka važenja odobrenja

mg/kg potpune krmne smjese s udjelom vlage od 12 %

Kategorija: tehnološki dodaci.

Funkcionalna skupina: konzervansi

1a238

Kalcijev formijat

Sastav dodatka

Kalcijev formijat ≥ 98 %

Kruti oblik

Karakteristike aktivne tvari

Kalcijev formijat

Ca(HCO)2

CAS Br.: 544-17-2

Proizveden kemijskom sintezom

Analitička metoda  (15)

Za određivanje kalcija u dodatku hrani za životinje:

EN ISO 6869: atomska apsorpcijska spektrometrija (AAS) ili EN 15510: atomska emisijska spektrometrija s induktivno spregnutom plazmom (ICP-AES)

Za određivanje kalcijeva formijata kao ukupne mravlje kiseline u dodatku hrani za životinje, premiksima i hrani za životinje:

ionska kromatografija s detekcijom vodljivosti, IC-CD (EN 17294)

Sve životinjske vrste

10 000

(kao mravlja kiselina)

1.

Mješavina različitih izvora mravlje kiseline ne smije prelaziti dopuštene najveće količine u potpunoj krmnoj smjesi za predmetne vrste.

2.

Subjekti u poslovanju s hranom za životinje utvrđuju operativne postupke i odgovarajuće organizacijske mjere za korisnike dodatka i premiksâ radi uklanjanja mogućih rizika koji proizlaze iz njihove uporabe. Ako se tim postupcima i mjerama rizici ne mogu ukloniti ili smanjiti na najmanju moguću mjeru, pri uporabi dodatka i premiksâ treba nositi osobnu zaštitnu opremu, uključujući zaštitu za kožu, oči i dišne organe.

3.

U uputama za uporabu dodatka, premiksa i pripadajuće hrane za životinje koje se koriste za proizvodnju hrane navesti: „Istodobna uporaba različitih organskih kiselina ili njihovih soli kontraindicirana je ako se jedna ili više njih koristi u količini koja je jednaka ili približna najvećoj dopuštenoj količini.”

3. travnja 2032.


Identifikacijski broj dodatka

Dodatak

Sastav, kemijska formula, opis, analitička metoda

Vrsta ili kategorija životinje

Najviša dob

Najmanja količina

Najveća dopuštena količina

Ostale odredbe

Datum isteka važenja odobrenja

mg dodatka po kg potpune krmne smjese s udjelom vlage od 12 %

Kategorija: tehnološki dodaci.

Funkcionalna skupina: konzervansi

1a295

Amonijev formijat

Sastav dodatka

Amonijev formijat ≥ 35 %

Mravlja kiselina ≤ 64 %

Tekući oblik

Karakteristike aktivne tvari

Amonijev formijat ≥ 35 %

HCO2NH4

CAS Br.: 540-69-2

Formamid < 3 000  mg/kg

Proizveden kemijskom sintezom

Analitička metoda  (16)

Određivanje amonija u dodatku hrani za životinje:

ISO 5664: destilacija i titracija

Za određivanje amonijeva formijata kao ukupne mravlje kiseline u dodatku hrani za životinje, premiksima i hrani za životinje:

ionska kromatografija s detekcijom vodljivosti, IC-CD (EN 17294)

Sve životinjske vrste osim kokoši nesilica, krmača, preživača za proizvodnju mlijeka, kućnih ljubimaca i životinja koje se ne koriste za proizvodnju hrane

2 000

(kao mravlja kiselina)

1.

Mješavina različitih izvora mravlje kiseline ne smije prelaziti dopuštene najveće količine u potpunoj krmnoj smjesi za predmetne vrste.

2.

Subjekti u poslovanju s hranom za životinje utvrđuju operativne postupke i odgovarajuće organizacijske mjere za korisnike dodatka i premiksâ radi uklanjanja mogućih rizika koji proizlaze iz njihove uporabe. Ako se tim postupcima i mjerama rizici ne mogu ukloniti ili smanjiti na najmanju moguću mjeru, pri uporabi dodatka i premiksâ treba nositi osobnu zaštitnu opremu, uključujući zaštitu za kožu, oči i dišne organe.

3.

U uputama za uporabu dodatka, premiksa i pripadajuće hrane za životinje koje se koriste za proizvodnju hrane navesti: „Istodobna uporaba različitih organskih kiselina ili njihovih soli kontraindicirana je ako se jedna ili više njih koristi u količini koja je jednaka ili približna najvećoj dopuštenoj količini.”

3. travnja 2032.


Identifikacijski broj dodatka

Dodatak

Sastav, kemijska formula, opis, analitička metoda

Vrsta ili kategorija životinje

Najviša dob

Najmanja količina

Najveća dopuštena količina

Ostale odredbe

Datum isteka važenja odobrenja

mg/kg potpune krmne smjese s udjelom vlage od 12 %

Kategorija: tehnološki dodaci.

Funkcionalna skupina: konzervansi

1a270

Mliječna kiselina

Sastav dodatka

Mliječna kiselina ≥ 72 % (m/m)

Tekući oblik

Karakteristike aktivne tvari

Mliječna kiselina:

D-mliječna kiselina ≤ 5 %

L-mliječna kiselina ≥ 95 %

C3H6O3

CAS Br.: 79-33-4

Proizvedena fermentacijom:

Bacillus coagulans (LMG S-26145 ili DSM 23965), ili

Bacillus smithii (LMG S-27890) ili Bacillus subtilis (LMG S-27889).

Analitička metoda  (17)

Za određivanje mliječne kiseline kao ukupne mliječne kiseline u dodatku hrani za životinje, premiksima i hrani za životinje:

ionska kromatografija s detekcijom vodljivosti, IC-CD (EN 17294)

Sve životinjske vrste osim svinja i preživača s funkcionalnim buragom

20 000

1.

Mješavina različitih izvora mliječne kiseline ne smije prelaziti dopuštene najveće količine u potpunoj krmnoj smjesi za predmetne vrste.

2.

Subjekti u poslovanju s hranom za životinje utvrđuju operativne postupke i odgovarajuće organizacijske mjere za korisnike dodatka i premiksâ radi uklanjanja mogućih rizika koji proizlaze iz njihove uporabe. Ako se tim postupcima i mjerama rizici ne mogu ukloniti ili smanjiti na najmanju moguću mjeru, pri uporabi dodatka i premiksâ treba nositi osobnu zaštitnu opremu, uključujući zaštitu za kožu, oči i dišne organe.

3.

U uputama za uporabu dodatka, premiksa i pripadajuće hrane za životinje koje se koriste za proizvodnju hrane navesti: „Istodobna uporaba različitih organskih kiselina ili njihovih soli kontraindicirana je ako se jedna ili više njih koristi u količini koja je jednaka ili približna najvećoj dopuštenoj količini.”

3. travnja 2032.

Svinje i preživači osim preživača s nefunkcionalnim buragom

50 000


Identifikacijski broj dodatka

Dodatak

Sastav, kemijska formula, opis, analitička metoda

Vrsta ili kategorija životinje

Najviša dob

Najmanja količina

Najveća dopuštena količina

Ostale odredbe

Datum isteka važenja odobrenja

mg/kg potpune krmne smjese s udjelom vlage od 12 %

Kategorija: tehnološki dodaci.

Funkcionalna skupina: konzervansi

1a327

Kalcijev laktat

Sastav dodatka

Kalcijev laktat ≥ 98 % (kao suha tvar m/m)

Kruti oblik

Karakteristike aktivne tvari

Kalcijev laktat ≥ 98 %

(C3H5O2) 2 •nH2O

CAS Br.: 814-80-2

Proizveden kemijskom sintezom

Analitička metoda  (18)

Za određivanje kalcijeva laktata u dodatku hrani za životinje:

EN ISO 6869: atomska apsorpcijska spektrometrija (AAS) ili

EN 15510: atomska emisijska spektrometrija s induktivno spregnutom plazmom (ICP-AES)

Za određivanje kalcijeva laktata kao ukupne mliječne kiseline u dodatku hrani za životinje, premiksima i hrani za životinje:

ionska kromatografija s detekcijom vodljivosti, IC-CD (EN 17294)

Sve životinjske vrste osim svinja i preživača s funkcionalnim buragom

20 000

(kao mliječna kiselina)

1.

Mješavina različitih izvora mliječne kiseline ne smije prelaziti dopuštene najveće količine u potpunoj krmnoj smjesi.

2.

Subjekti u poslovanju s hranom za životinje utvrđuju operativne postupke i odgovarajuće organizacijske mjere za korisnike dodatka i premiksâ radi uklanjanja mogućih rizika koji proizlaze iz njihove uporabe. Ako se tim postupcima i mjerama rizici ne mogu ukloniti ili smanjiti na najmanju moguću mjeru, pri uporabi dodatka i premiksâ treba nositi osobnu zaštitnu opremu, uključujući zaštitu za kožu, oči i dišne organe.

3.

U uputama za uporabu dodatka, premiksa i pripadajuće hrane za životinje koje se koriste za proizvodnju hrane navesti: „Istodobna uporaba različitih organskih kiselina ili njihovih soli kontraindicirana je ako se jedna ili više njih koristi u količini koja je jednaka ili približna najvećoj dopuštenoj količini.”

3. travnja 2032.

Svinje i preživači osim preživača s nefunkcionalnim buragom

30 000

(kao mliječna kiselina)


(1)  Podaci o analitičkim metodama dostupni su na sljedećoj adresi referentnog laboratorija: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports

(2)  Podaci o analitičkim metodama dostupni su na sljedećoj adresi referentnog laboratorija: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports

(3)  Podaci o analitičkim metodama dostupni su na sljedećoj adresi referentnog laboratorija: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports

(4)  Podaci o analitičkim metodama dostupni su na sljedećoj adresi referentnog laboratorija: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports

(5)  Podaci o analitičkim metodama dostupni su na sljedećoj adresi referentnog laboratorija: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports

(6)  Podaci o analitičkim metodama dostupni su na sljedećoj adresi referentnog laboratorija: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports

(7)  Podaci o analitičkim metodama dostupni su na sljedećoj adresi referentnog laboratorija: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports

(8)  Podaci o analitičkim metodama dostupni su na sljedećoj adresi referentnog laboratorija: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports

(9)  Podaci o analitičkim metodama dostupni su na sljedećoj adresi referentnog laboratorija: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports

(10)  Podaci o analitičkim metodama dostupni su na sljedećoj adresi referentnog laboratorija: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports

(11)  Podaci o analitičkim metodama dostupni su na sljedećoj adresi referentnog laboratorija: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports

(12)  Podaci o analitičkim metodama dostupni su na sljedećoj adresi referentnog laboratorija: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports

(13)  Podaci o analitičkim metodama dostupni su na sljedećoj adresi referentnog laboratorija: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports

(14)  Podaci o analitičkim metodama dostupni su na sljedećoj adresi referentnog laboratorija: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports

(15)  Podaci o analitičkim metodama dostupni su na sljedećoj adresi referentnog laboratorija: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports

(16)  Podaci o analitičkim metodama dostupni su na sljedećoj adresi referentnog laboratorija: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports

(17)  Podaci o analitičkim metodama dostupni su na sljedećoj adresi referentnog laboratorija: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports

(18)  Podaci o analitičkim metodama dostupni su na sljedećoj adresi referentnog laboratorija: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports


14.3.2022   

HR

Službeni list Europske unije

L 85/28


PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2022/416

оd 11. ožujka 2022.

o izmjeni priloga V. i XIV. Provedbenoj uredbi (EU) 2021/404 u pogledu unosa za Ujedinjenu Kraljevinu i Sjedinjene Američke Države na popisima trećih zemalja iz kojih je odobren ulazak u Uniju pošiljaka peradi, zametnih proizvoda peradi te svježeg mesa peradi i pernate divljači

(Tekst značajan za EGP)

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EU) 2016/429 Europskog parlamenta i Vijeća od 9. ožujka 2016. o prenosivim bolestima životinja te o izmjeni i stavljanju izvan snage određenih akata u području zdravlja životinja („Zakon o zdravlju životinja”) (1), a posebno njezin članak 230. stavak 1. i članak 232. stavak 1.,

budući da:

(1)

Uredbom (EU) 2016/429 propisano je da u Uniju smiju ulaziti samo pošiljke životinja, zametnih proizvoda i proizvoda životinjskog podrijetla koje dolaze iz treće zemlje ili područja ili njihove zone ili kompartmenta koji su uvršteni na popis u skladu s člankom 230. stavkom 1. te uredbe.

(2)

U Delegiranoj uredbi Komisije (EU) 2020/692 (2) utvrđeni su zahtjevi u pogledu zdravlja životinja kojima moraju udovoljavati pošiljke određenih vrsta i kategorija životinja, zametnih proizvoda i proizvoda životinjskog podrijetla iz trećih zemalja ili područja ili njihovih zona, ili kompartmenata ako je riječ o životinjama akvakulture, kako bi mogle ući u Uniju.

(3)

U Provedbenoj uredbi Komisije (EU) 2021/404 (3) utvrđeni su popisi trećih zemalja, područja ili njihovih zona ili kompartmenata iz kojih je dopušten ulazak u Uniju vrsta i kategorija životinja, zametnih proizvoda i proizvoda životinjskog podrijetla koji su obuhvaćeni područjem primjene Delegirane uredbe (EU) 2020/692.

(4)

Konkretnije, u prilozima V. i XIV. Provedbenoj uredbi (EU) 2021/404 utvrđeni su popisi trećih zemalja, područja ili njihovih zona iz kojih je odobren ulazak u Uniju pošiljaka peradi i zametnih proizvoda peradi te svježeg mesa peradi i pernate divljači.

(5)

Ujedinjena Kraljevina obavijestila je Komisiju o izbijanju visokopatogene influence ptica kod peradi. To izbijanje bolesti otkriveno je u blizini Blaydona, Gateshead, Tyne and Wear, Engleska i potvrđeno 23. veljače 2022. laboratorijskom analizom (RT-PCR).

(6)

Uz to, Ujedinjena Kraljevina obavijestila je Komisiju o izbijanju visokopatogene influence ptica kod peradi. To izbijanje bolesti otkriveno je u blizini Ledburyja, North Herefordshire, Herefordshire, Engleska i potvrđeno 25. veljače 2022. laboratorijskom analizom (RT-PCR).

(7)

Osim toga, Ujedinjena Kraljevina obavijestila je Komisiju o izbijanju visokopatogene influence ptica kod peradi. To izbijanje bolesti otkriveno je u blizini Elmswella, Mid Suffolk, Suffolk, Engleska i potvrđeno 26. veljače 2022. laboratorijskom analizom (RT-PCR).

(8)

Sjedinjene Američke Države obavijestile su Komisiju o još jednom izbijanju visokopatogene influence ptica kod peradi. To izbijanje bolesti otkriveno je u četvrtom objektu u već zahvaćenom okrugu Dubois, u saveznoj državi Indiani u Sjedinjenim Američkim Državama i potvrđeno je 2. ožujka 2022. laboratorijskom analizom (RT-PCR).

(9)

Osim toga, Sjedinjene Američke Države obavijestile su Komisiju o izbijanjima visokopatogene influence ptica kod peradi. Ta izbijanja bolesti otkrivena su u okrugu Stoddard, u saveznoj državi Missouri u Sjedinjenim Američkim Državama te u okrugu Cecil, u saveznoj državi Maryland u Sjedinjenim Američkim Državama i potvrđena su 4. ožujka 2022. laboratorijskom analizom (RT-PCR).

(10)

Sjedinjene Američke Države obavijestile su Komisiju o još jednom izbijanju visokopatogene influence ptica kod peradi. To izbijanje bolesti otkriveno je u okrugu Charles Mix, u saveznoj državi Južnoj Dakoti u Sjedinjenim Američkim Državama i potvrđeno je 5. ožujka 2022. laboratorijskom analizom (RT-PCR).

(11)

Sjedinjene Američke Države obavijestile su Komisiju o još jednom izbijanju visokopatogene influence ptica kod peradi. To izbijanje bolesti otkriveno je u okrugu Buena Vista, u saveznoj državi Iowi u Sjedinjenim Američkim Državama i potvrđeno je 6. ožujka 2022. laboratorijskom analizom (RT-PCR).

(12)

Veterinarska tijela Ujedinjene Kraljevine i Sjedinjenih Američkih Država uspostavila su zonu kontrole od 10 km oko zahvaćenih objekata i provela mjere usmrćivanja u preventivne svrhe radi kontrole visokopatogene influence ptica i ograničenja njezina širenja.

(13)

Ujedinjena Kraljevina i Sjedinjene Američke Države Komisiji su dostavile podatke o epidemiološkoj situaciji na svojem državnom području i o mjerama koje su poduzele radi suzbijanja daljnjeg širenja visokopatogene influence ptica. Komisija je ocijenila te podatke. Na temelju te ocjene i radi zaštite zdravstvenog stanja životinja u Uniji više ne bi trebao biti odobren ulazak u Uniju pošiljaka peradi, zametnih proizvoda peradi i svježeg mesa peradi i pernate divljači iz područja pod ograničenjima koja su zbog nedavnih izbijanja visokopatogene influence ptica uspostavila veterinarska tijela Ujedinjene Kraljevine i Sjedinjenih Američkih Država.

(14)

Nadalje, Ujedinjena Kraljevina dostavila je ažurirane podatke o epidemiološkoj situaciji na svojem državnom području u pogledu izbijanjâ visokopatogene influence ptica, potvrđenih u objektima za uzgoj peradi 19. studenoga 2021. u blizini Pokesdowna, Bournemouth, Engleska, 22. studenoga 2021. u blizini mjesta Wells-next-the-sea, North Norfolk, Norfolk, Engleska te 26. studenoga 2021. u blizini Gaerwena na otoku Angleseyju u Walesu. Ujedinjena Kraljevina dostavila je i podatke o mjerama koje je poduzela radi sprečavanja daljnjeg širenja te bolesti. Konkretno, nakon tih izbijanja visokopatogene influence ptica Ujedinjena Kraljevina provela je mjere usmrćivanja radi kontrole i ograničavanja širenja te bolesti. Osim toga, Ujedinjena Kraljevina provela je potrebne mjere čišćenja i dezinfekcije nakon provedbe mjera usmrćivanja u zaraženim objektima za uzgoj peradi na svojem državnom području.

(15)

Komisija je ocijenila podatke koje je dostavila Ujedinjena Kraljevina i zaključila da su izbijanja visokopatogene influence ptica u objektima za uzgoj peradi u blizini Pokesdowna, Bournemouth, Engleska, u blizini mjesta Wells-next-the-sea, North Norfolk, Norfolk, Engleska i u blizini Gaerwena na otoku Angleseyju u Walesu uklonjena i da više ne postoji rizik povezan s ulaskom u Uniju proizvoda od peradi iz zona Ujedinjene Kraljevine iz kojih je zbog tih izbijanja suspendiran ulazak u Uniju proizvoda od peradi.

(16)

Priloge V. i XIV. Provedbenoj uredbi (EU) 2021/404 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.

(17)

Uzimajući u obzir trenutačnu epidemiološku situaciju u Ujedinjenoj Kraljevini i Sjedinjenim Američkim Državama u pogledu visokopatogene influence ptica i ozbiljan rizik njezina unošenja u Uniju, izmjene koje se ovom Uredbom unose u Provedbenu uredbu (EU) 2021/404 trebale bi hitno stupiti na snagu.

(18)

Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Prilozi V. i XIV. Provedbenoj uredbi (EU) 2021/404 mijenjaju se u skladu s Prilogom ovoj Uredbi.

Članak 2.

Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 11. ožujka 2022.

Za Komisiju

Predsjednica

Ursula VON DER LEYEN


(1)   SL L 84, 31.3.2016., str. 1.

(2)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2020/692 оd 30. siječnja 2020. o dopuni Uredbe (EU) 2016/429 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu pravila za ulazak u Uniju pošiljaka određenih životinja, zametnih proizvoda i proizvoda životinjskog podrijetla te njihovo premještanje i postupanje s njima nakon ulaska (SL L 174, 3.6.2020., str. 379.).

(3)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2021/404 оd 24. ožujka 2021. o utvrđivanju popisa trećih zemalja, područja ili njihovih zona iz kojih je dopušten ulazak u Uniju životinja, zametnih proizvoda i proizvoda životinjskog podrijetla u skladu s Uredbom (EU) 2016/429 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 114, 31.3.2021., str. 1.).


PRILOG

Prilozi V. i XIV. Provedbenoj uredbi (EU) 2021/404 mijenjaju se kako slijedi:

(1)

Prilog V. mijenja se kako slijedi:

(a)

dio 1. mijenja se kako slijedi:

i.

u unosu za Ujedinjenu Kraljevinu, redak za zonu GB-2.24 zamjenjuje se sljedećim:

GB Ujedinjena Kraljevina

GB-2.24

Perad za rasplod osim bezgrebenki i perad za proizvodnju osim bezgrebenki

BPP

N, P1

 

19.11.2021.

24.2.2022.

Bezgrebenke za rasplod i bezgrebenke za proizvodnju

BPR

N, P1

 

19.11.2021.

24.2.2022.

Perad namijenjena klanju osim bezgrebenki

SP

N, P1

 

19.11.2021.

24.2.2022.

Bezgrebenke namijenjene klanju

SR

N, P1

 

19.11.2021.

24.2.2022.

Jednodnevni pilići osim bezgrebenki

DOC

N, P1

 

19.11.2021.

24.2.2022.

Jednodnevni pilići bezgrebenki

DOR

N, P1

 

19.11.2021.

24.2.2022.

Manje od 20 jedinki peradi osim bezgrebenki

POU-LT20

N, P1

 

19.11.2021.

24.2.2022.

Jaja za valenje peradi osim bezgrebenki

HEP

N, P1

 

19.11.2021.

24.2.2022.

Jaja za valenje bezgrebenki

HER

N, P1

 

19.11.2021.

24.2.2022.

Manje od 20 jaja za valenje peradi osim bezgrebenki

HE-LT20

N, P1

 

19.11.2021.

24.2.2022.”

ii.

u unosu za Ujedinjenu Kraljevinu, redak za zonu GB-2.29 zamjenjuje se sljedećim:

GB Ujedinjena Kraljevina

GB-2.29

Perad za rasplod osim bezgrebenki i perad za proizvodnju osim bezgrebenki

BPP

N, P1

 

22.11.2021.

2.3.2022.

Bezgrebenke za rasplod i bezgrebenke za proizvodnju

BPR

N, P1

 

22.11.2021.

2.3.2022.

Perad namijenjena klanju osim bezgrebenki

SP

N, P1

 

22.11.2021.

2.3.2022.

Bezgrebenke namijenjene klanju

SR

N, P1

 

22.11.2021.

2.3.2022.

Jednodnevni pilići osim bezgrebenki

DOC

N, P1

 

22.11.2021.

2.3.2022.

Jednodnevni pilići bezgrebenki

DOR

N, P1

 

22.11.2021.

2.3.2022.

Manje od 20 jedinki peradi osim bezgrebenki

POU-LT20

N, P1

 

22.11.2021.

2.3.2022.

Jaja za valenje peradi osim bezgrebenki

HEP

N, P1

 

22.11.2021.

2.3.2022.

Jaja za valenje bezgrebenki

HER

N, P1

 

22.11.2021.

2.3.2022.

Manje od 20 jaja za valenje peradi osim bezgrebenki

HE-LT20

N, P1

 

22.11.2021.

2.3.2022.”

iii.

u unosu za Ujedinjenu Kraljevinu, redak za zonu GB-2.36 zamjenjuje se sljedećim:

GB Ujedinjena Kraljevina

GB-2.36

Perad za rasplod osim bezgrebenki i perad za proizvodnju osim bezgrebenki

BPP

N, P1

 

26.11.2021.

28.2.2022.

Bezgrebenke za rasplod i bezgrebenke za proizvodnju

BPR

N, P1

 

26.11.2021.

28.2.2022.

Perad namijenjena klanju osim bezgrebenki

SP

N, P1

 

26.11.2021.

28.2.2022.

Bezgrebenke namijenjene klanju

SR

N, P1

 

26.11.2021.

28.2.2022.

Jednodnevni pilići osim bezgrebenki

DOC

N, P1

 

26.11.2021.

28.2.2022.

Jednodnevni pilići bezgrebenki

DOR

N, P1

 

26.11.2021.

28.2.2022.

Manje od 20 jedinki peradi osim bezgrebenki

POU-LT20

N, P1

 

26.11.2021.

28.2.2022.

Jaja za valenje peradi osim bezgrebenki

HEP

N, P1

 

26.11.2021.

28.2.2022.

Jaja za valenje bezgrebenki

HER

N, P1

 

26.11.2021.

28.2.2022.

Manje od 20 jaja za valenje peradi osim bezgrebenki

HE-LT20

N, P1

 

26.11.2021.

28.2.2022.”

iv.

u unosu za Ujedinjenu Kraljevinu, iza retka za zonu GB-2.100 dodaju se sljedeći reci za zone GB-2.101, GB-2.102 i GB-2.103:

GB Ujedinjena Kraljevina

GB-2.101

Perad za rasplod osim bezgrebenki i perad za proizvodnju osim bezgrebenki

BPP

N, P1

 

23.2.2022.

 

Bezgrebenke za rasplod i bezgrebenke za proizvodnju

BPR

N, P1

 

23.2.2022.

 

Perad namijenjena klanju osim bezgrebenki

SP

N, P1

 

23.2.2022.

 

Bezgrebenke namijenjene klanju

SR

N, P1

 

23.2.2022.

 

Jednodnevni pilići osim bezgrebenki

DOC

N, P1

 

23.2.2022.

 

Jednodnevni pilići bezgrebenki

DOR

N, P1

 

23.2.2022.

 

Manje od 20 jedinki peradi osim bezgrebenki

POU-LT20

N, P1

 

23.2.2022.

 

Jaja za valenje peradi osim bezgrebenki

HEP

N, P1

 

23.2.2022.

 

Jaja za valenje bezgrebenki

HER

N, P1

 

23.2.2022.

 

Manje od 20 jaja za valenje peradi osim bezgrebenki

HE-LT20

N, P1

 

23.2.2022.

 

GB-2.102

Perad za rasplod osim bezgrebenki i perad za proizvodnju osim bezgrebenki

BPP

N, P1

 

25.2.2022.

 

Bezgrebenke za rasplod i bezgrebenke za proizvodnju

BPR

N, P1

 

25.2.2022.

 

Perad namijenjena klanju osim bezgrebenki

SP

N, P1

 

25.2.2022.

 

Bezgrebenke namijenjene klanju

SR

N, P1

 

25.2.2022.

 

Jednodnevni pilići osim bezgrebenki

DOC

N, P1

 

25.2.2022.

 

Jednodnevni pilići bezgrebenki

DOR

N, P1

 

25.2.2022.

 

Manje od 20 jedinki peradi osim bezgrebenki

POU-LT20

N, P1

 

25.2.2022.

 

Jaja za valenje peradi osim bezgrebenki

HEP

N, P1

 

25.2.2022.

 

Jaja za valenje bezgrebenki

HER

N, P1

 

25.2.2022.

 

Manje od 20 jaja za valenje peradi osim bezgrebenki

HE-LT20

N, P1

 

25.2.2022.

 

GB-2.103

Perad za rasplod osim bezgrebenki i perad za proizvodnju osim bezgrebenki

BPP

N, P1

 

26.2.2022.

 

Bezgrebenke za rasplod i bezgrebenke za proizvodnju

BPR

N, P1

 

26.2.2022.

 

Perad namijenjena klanju osim bezgrebenki

SP

N, P1

 

26.2.2022.

 

Bezgrebenke namijenjene klanju

SR

N, P1

 

26.2.2022.

 

Jednodnevni pilići osim bezgrebenki

DOC

N, P1

 

26.2.2022.

 

Jednodnevni pilići bezgrebenki

DOR

N, P1

 

26.2.2022.

 

Manje od 20 jedinki peradi osim bezgrebenki

POU-LT20

N, P1

 

26.2.2022.

 

Jaja za valenje peradi osim bezgrebenki

HEP

N, P1

 

26.2.2022.

 

Jaja za valenje bezgrebenki

HER

N, P1

 

26.2.2022.

 

Manje od 20 jaja za valenje peradi osim bezgrebenki

HE-LT20

N, P1”

 

26.2.2022.”

 

v.

u unosu za Sjedinjene Američke Države, iza retka za zonu US-2.11 dodaju se sljedeći reci za zone od US-2.12 do US-2.16:

US Sjedinjene Američke Države

US.2.12

Perad za rasplod osim bezgrebenki i perad za proizvodnju osim bezgrebenki

BPP

N, P1

 

2.3.2022.

 

Bezgrebenke za rasplod i bezgrebenke za proizvodnju

BPR

N, P1

 

2.3.2022.

 

Perad namijenjena klanju osim bezgrebenki

SP

N, P1

 

2.3.2022.

 

Bezgrebenke namijenjene klanju

SR

N, P1

 

2.3.2022.

 

Jednodnevni pilići osim bezgrebenki

DOC

N, P1

 

2.3.2022.

 

Jednodnevni pilići bezgrebenki

DOR

N, P1

 

2.3.2022.

 

Manje od 20 jedinki peradi osim bezgrebenki

POU-LT20

N, P1

 

2.3.2022.

 

Jaja za valenje peradi osim bezgrebenki

HEP

N, P1

 

2.3.2022.

 

Jaja za valenje bezgrebenki

HER

N, P1

 

2.3.2022.

 

Manje od 20 jaja za valenje peradi osim bezgrebenki

HE-LT20

N, P1

 

2.3.2022.

 

US.2.13

Perad za rasplod osim bezgrebenki i perad za proizvodnju osim bezgrebenki

BPP

N, P1

 

4.3.2022.

 

Bezgrebenke za rasplod i bezgrebenke za proizvodnju

BPR

N, P1

 

4.3.2022.

 

Perad namijenjena klanju osim bezgrebenki

SP

N, P1

 

4.3.2022.

 

Bezgrebenke namijenjene klanju

SR

N, P1

 

4.3.2022.

 

Jednodnevni pilići osim bezgrebenki

DOC

N, P1

 

4.3.2022.

 

Jednodnevni pilići bezgrebenki

DOR

N, P1

 

4.3.2022.

 

Manje od 20 jedinki peradi osim bezgrebenki

POU-LT20

N, P1

 

4.3.2022.

 

Jaja za valenje peradi osim bezgrebenki

HEP

N, P1

 

4.3.2022.

 

Jaja za valenje bezgrebenki

HER

N, P1

 

4.3.2022.

 

Manje od 20 jaja za valenje peradi osim bezgrebenki

HE-LT20

N, P1

 

4.3.2022.

 

US.2.14

Perad za rasplod osim bezgrebenki i perad za proizvodnju osim bezgrebenki

BPP

N, P1

 

4.3.2022.

 

Bezgrebenke za rasplod i bezgrebenke za proizvodnju

BPR

N, P1

 

4.3.2022.

 

Perad namijenjena klanju osim bezgrebenki

SP

N, P1

 

4.3.2022.

 

Bezgrebenke namijenjene klanju

SR

N, P1

 

4.3.2022.

 

Jednodnevni pilići osim bezgrebenki

DOC

N, P1

 

4.3.2022.

 

Jednodnevni pilići bezgrebenki

DOR

N, P1

 

4.3.2022.

 

Manje od 20 jedinki peradi osim bezgrebenki

POU-LT20

N, P1

 

4.3.2022.

 

Jaja za valenje peradi osim bezgrebenki

HEP

N, P1

 

4.3.2022.

 

Jaja za valenje bezgrebenki

HER

N, P1

 

4.3.2022.

 

Manje od 20 jaja za valenje peradi osim bezgrebenki

HE-LT20

N, P1

 

4.3.2022.

 

US.2.15

Perad za rasplod osim bezgrebenki i perad za proizvodnju osim bezgrebenki

BPP

N, P1

 

5.3.2022.

 

Bezgrebenke za rasplod i bezgrebenke za proizvodnju

BPR

N, P1

 

5.3.2022.

 

Perad namijenjena klanju osim bezgrebenki

SP

N, P1

 

5.3.2022.

 

Bezgrebenke namijenjene klanju

SR

N, P1

 

5.3.2022.

 

Jednodnevni pilići osim bezgrebenki

DOC

N, P1

 

5.3.2022.

 

Jednodnevni pilići bezgrebenki

DOR

N, P1

 

5.3.2022.

 

Manje od 20 jedinki peradi osim bezgrebenki

POU-LT20

N, P1

 

5.3.2022.

 

Jaja za valenje peradi osim bezgrebenki

HEP

N, P1

 

5.3.2022.

 

Jaja za valenje bezgrebenki

HER

N, P1

 

5.3.2022.

 

Manje od 20 jaja za valenje peradi osim bezgrebenki

HE-LT20

N, P1

 

5.3.2022.

 

US.2.16

Perad za rasplod osim bezgrebenki i perad za proizvodnju osim bezgrebenki

BPP

N, P1

 

6.3.2022.

 

Bezgrebenke za rasplod i bezgrebenke za proizvodnju

BPR

N, P1

 

6.3.2022.

 

Perad namijenjena klanju osim bezgrebenki

SP

N, P1

 

6.3.2022.

 

Bezgrebenke namijenjene klanju

SR

N, P1

 

6.3.2022.

 

Jednodnevni pilići osim bezgrebenki

DOC

N, P1

 

6.3.2022.

 

Jednodnevni pilići bezgrebenki

DOR

N, P1

 

6.3.2022.

 

Manje od 20 jedinki peradi osim bezgrebenki

POU-LT20

N, P1

 

6.3.2022.

 

Jaja za valenje peradi osim bezgrebenki

HEP

N, P1

 

6.3.2022.

 

Jaja za valenje bezgrebenki

HER

N, P1

 

6.3.2022.

 

Manje od 20 jaja za valenje peradi osim bezgrebenki

HE-LT20

N, P1

 

6.3.2022.”

 

(b)

dio 2. mijenja se kako slijedi:

i.

u unosu za Ujedinjenu Kraljevinu, iza opisa zone GB-2.100 dodaju se sljedeći opisi zona GB-2.101, GB-2.102 i GB-2.103:

„Ujedinjena Kraljevina

GB-2.101

U blizini mjesta Blaydon, Gateshead, Tyne and Wear, Engleska:

područje koje se nalazi unutar kruga polumjera 10 km sa središtem u točki s decimalnim koordinatama WGS84: N54.94 i W1.73

GB-2.102

U blizini mjesta Leominster, Herefordshire, Herefordshire, Engleska:

područje koje se nalazi unutar kruga polumjera 10 km sa središtem u točki s decimalnim koordinatama WGS84: N52.03 i W2.38

GB-2.103

U blizini mjesta Elmswell, Mid Suffolk, Suffolk, Engleska:

područje koje se nalazi unutar kruga polumjera 10 km sa središtem u točki s decimalnim koordinatama WGS84: N52.28 i E0.99”

ii.

u unosu za Sjedinjene Američke Države, iza opisa zone US-2.11 dodaju se sljedeći opisi zona od US-2.12 do US-2.16:

„Sjedinjene Američke Države

US-2.12

Država Indiana:

Dubois04

okrug Dubois: područje polumjera 10 km koje započinje sjevernom točkom (GPS koordinate: 86.8992573°W 38.3502323°N)) i prostire se kružno u smjeru kazaljke na satu:

(a)

sjever: 0,9 km zapadno-sjeverozapadno od raskrižja cesta S State Road 162 i E-230 S

(b)

sjeveroistok: 0,2 km južno od raskrižja cesta S Rolling Ridge Drive i S Santine Road

(c)

istok: 0,7 km jugoistočno od raskrižja cesta E State Road 264 i E 850S

(d)

jugoistok: 0,7 km jugoistočno od raskrižja cesta N Dilger Road i N County Road 1125 E

(e)

jug: 0,5 km sjeverno-sjeveroistočno od raskrižja cesta E County Road 1930 N i N 700 E

(f)

jugozapad: 0,08 km južno od raskrižja cesta S 500W i W 1200S

(g)

zapad: 1,0 km istočno od raskrižja cesta S State Road 161 i Old IN-64

(h)

sjeverozapad: 2,0 km sjeverozapadno od raskrižja cesta S Old Huntingburg Road i W Phoenix Drive

US-2.13

Država Missouri:

okrug Stoddard

okrug Stoddard: područje polumjera 10 km koje započinje sjevernom točkom (GPS koordinate: 90.1147867°W 36.9151576°N)) i prostire se kružno u smjeru kazaljke na satu

(a)

sjever: 2,7 km južno-jugoistočno od raskrižja cesta County Road 284 i County Road 283

(b)

sjeveroistok: 2,1 km sjeveroistočno od raskrižja cesta County Road 420 i County Road 467

(c)

istok: 0,4 km jugozapadno od raskrižja cesta County Road 468 i County Road 437

(d)

jugoistok: 0,5 km sjeverno-sjeverozapadno od raskrižja autoceste State Highway ZZ i ceste County Road 659

(e)

jug: 0,9 km zapadno od raskrižja cesta Pintail Path i County Road 679

(f)

jugozapad: 0,3 km istočno od raskrižja autoceste Highway FF i ceste County Road 635

(g)

zapad: 1,3 km sjeverozapadno od raskrižja cesta Mo DD i County Road 580

(h)

sjeverozapad: 1,3 km jugoistočno od raskrižja ceste County Road 408 i autoceste State Highway-J

US-2.14

Država Maryland:

okrug Cecil

okrug Cecil: područje polumjera 10 km koje započinje sjevernom točkom (GPS koordinate: 75.7749929°W 39.4859772°N)) i prostire se kružno u smjeru kazaljke na satu

(a)

sjever: 0,6 km sjeverno-sjeveroistočno od raskrižja cesta Old Telegraph Road i Bohemia Mill Road

(b)

sjeveroistok: 0,1 km zapadno od raskrižja cesta Dickenson Blvd i W Shakespeare Dr

(c)

istok: 0,5 km sjeveroistočno od raskrižja cesta Dexters Corner Rd i Ratledge Rd

(d)

jugoistok: 0,83 km jugoistočno od raskrižja cesta Sawmill Rd i Airport Pl

(e)

jug: 0,1 km sjeverozapadno od raskrižja cesta Massey Rd i Galena-Massey Rd

(f)

jugozapad: 1,4 km na sjeverno-sjeveroistočno od raskrižja ceste Starkey Farm Ln i autoceste Augustine Herman Hwy

(g)

zapad: 0,9 km sjeverozapadno od raskrižja cesta Crystal Beach Rd i Frisbys Prime Choice Ln

(h)

sjeverozapad: 0,7 km na sjeverozapadno od raskrižja ceste Bohemia Manor Farm Ln i autoceste Augustine Herman Hwy

US-2.15

Država Južna Dakota:

okrug Charles Mix

okrug Charles Mix: područje polumjera 10 km koje započinje sjevernom točkom (GPS koordinate: 98.4677219°W 43.3094107°N)) i prostire se kružno u smjeru kazaljke na satu

(a)

sjever: 0,5 km jugozapadno od raskrižja cesta 386th Avenue i 281st Street

(b)

sjeveroistok: 1,2 km jugozapadno od raskrižja cesta 391st Avenue i 283rd Street

(c)

istok: 0,8 km jugoistočno od raskrižja autoceste US Highway 281 i ceste 287th Street

(d)

jugoistok: 0,7 km zapadno-sjeverozapadno od raskrižja cesta 391st Avenue i 292nd Street

(e)

jug: 0,7 km sjeveroistočno od raskrižja cesta 386th Avenue i 294th Street

(f)

jugozapad: 0,2 km jugozapadno od raskrižja ceste 382nd Avenue i autoceste SD Highway 50

(g)

zapad: 0,3 km sjeverno-sjeverozapadno od raskrižja cesta 380th Avenue i 288th Street

(h)

sjeverozapad: 0,8 km jugoistočno od raskrižja cesta 382nd Avenue i 283rd Street”

US-2.16

Država Iowa:

okrug Buena Vista

okrug Buena Vista: područje polumjera 10 km koje započinje sjevernom točkom (GPS koordinate: 94.9627244°W 42.7378796°N)) i prostire se kružno u smjeru kazaljke na satu

(a)

sjever: 1,6 km južno-jugoistočno od raskrižja cesta 220th Avenue i 530th Street

(b)

sjeveroistok: 0,7 km sjeverno-sjeverozapadno od raskrižja cesta 120th Street i 540th Street

(c)

istok: 1,4 km sjeveroistočno od raskrižja cesta 130th Avenue i 585th Street

(d)

jugoistok: 1,5 km jugoistočno od raskrižja cesta 110th Avenue i 620th Street

(e)

jug: 1,3 km sjeverno-sjeveroistočno od raskrižja cesta Taylor Avenue i 170th Street

(f)

jugozapad: 0,9 km sjeverno-sjeveroistočno od raskrižja cesta 180th Avenue i 650th Street

(g)

zapad: 0,6 km istočno od raskrižja cesta 160th Avenue i 600th Street

(h)

sjeverozapad: 0,8 km sjeverno-sjeveroistočno od raskrižja cesta 180th Avenue i 560th Street”

(2)

Prilog XIV. mijenja se kako slijedi:

(a)

dio 1. mijenja se kako slijedi:

i.

u unosu za Ujedinjenu Kraljevinu, redak za zonu GB-2.24 zamjenjuje se sljedećim:

GB Ujedinjena Kraljevina

GB-2.24

Svježe meso peradi osim bezgrebenki

POU

N, P1

 

19.11.2021.

24.2.2022.

Svježe meso bezgrebenki

RAT

N, P1

 

19.11.2021.

24.2.2022.

Svježe meso pernate divljači

GBM

P1

 

19.11.2021.

24.2.2022.”

ii.

u unosu za Ujedinjenu Kraljevinu, redak za zonu GB-2.29 zamjenjuje se sljedećim:

GB Ujedinjena Kraljevina

GB-2.29

Svježe meso peradi osim bezgrebenki

POU

N, P1

 

22.11.2021.

2.3.2022.

Svježe meso bezgrebenki

RAT

N, P1

 

22.11.2021.

2.3.2022.

Svježe meso pernate divljači

GBM

P1

 

22.11.2021.

2.3.2022.”

iii.

u unosu za Ujedinjenu Kraljevinu, redak za zonu GB-2.36 zamjenjuje se sljedećim:

GB Ujedinjena Kraljevina

GB-2.36

Svježe meso peradi osim bezgrebenki

POU

N, P1

 

26.11.2021.

28.2.2022.

Svježe meso bezgrebenki

RAT

N, P1

 

26.11.2021.

28.2.2022.

Svježe meso pernate divljači

GBM

P1

 

26.11.2021.

28.2.2022.”

iv.

u unosu za Ujedinjenu Kraljevinu, iza retka za zonu GB-2.100 dodaju se sljedeći reci za zone GB-2.101, GB-2.102 i GB-2.103:

GB Ujedinjena Kraljevina

GB-2.101

Svježe meso peradi osim bezgrebenki

POU

N, P1

 

23.2.2022.

 

Svježe meso bezgrebenki

RAT

N, P1

 

23.2.2022.

 

Svježe meso pernate divljači

GBM

P1

 

23.2.2022.

 

GB-2.102

Svježe meso peradi osim bezgrebenki

POU

N, P1

 

25.2.2022.

 

Svježe meso bezgrebenki

RAT

N, P1

 

25.2.2022.

 

Svježe meso pernate divljači

GBM

P1

 

25.2.2022.

 

GB-2.103

Svježe meso peradi osim bezgrebenki

POU

N, P1

 

26.2.2022.

 

Svježe meso bezgrebenki

RAT

N, P1

 

26.2.2022.

 

Svježe meso pernate divljači

GBM

P1

 

26.2.2022.”

 

v.

u unosu za Sjedinjene Američke Države, iza retka za zonu US-2.11 dodaju se sljedeći reci za zone od US-2.12 do US-2.16:

US Sjedinjene Američke Države

US-2.12

Svježe meso peradi osim bezgrebenki

POU

N, P1

 

2.3.2022.

 

Svježe meso bezgrebenki

RAT

N, P1

 

2.3.2022.

 

Svježe meso pernate divljači

GBM

P1

 

2.3.2022.

 

US-2.13

Svježe meso peradi osim bezgrebenki

POU

N, P1

 

4.3.2022.

 

Svježe meso bezgrebenki

RAT

N, P1

 

4.3.2022.

 

Svježe meso pernate divljači

GBM

P1

 

4.3.2022.

 

US-2.14

Svježe meso peradi osim bezgrebenki

POU

N, P1

 

4.3.2022.

 

Svježe meso bezgrebenki

RAT

N, P1

 

4.3.2022.

 

Svježe meso pernate divljači

GBM

P1

 

4.3.2022.

 

US-2.15

Svježe meso peradi osim bezgrebenki

POU

N, P1

 

5.3.2022.

 

Svježe meso bezgrebenki

RAT

N, P1

 

5.3.2022.

 

Svježe meso pernate divljači

GBM

P1

 

5.3.2022.

 

US-2.16

Svježe meso peradi osim bezgrebenki

POU

N, P1

 

6.3.2022.

 

Svježe meso bezgrebenki

RAT

N, P1

 

6.3.2022.

 

Svježe meso pernate divljači

GBM

P1

 

6.3.2022.”

 

(b)

u dijelu 2., u unosu za Sjedinjene Američke Države iza opisa zone US-2.11 dodaju se sljedeći opisi zona od US-2.12 do US-2.16:

„Sjedinjene Američke Države

US-2.12

Država Indiana:

Dubois04

okrug Dubois: područje polumjera 10 km koje započinje sjevernom točkom (GPS koordinate: 86.8992573°W 38.3502323°N)) i prostire se kružno u smjeru kazaljke na satu:

(a)

sjever: 0,9 km zapadno-sjeverozapadno od raskrižja cesta S State Road 162 i E-230 S

(b)

sjeveroistok: 0,2 km južno od raskrižja cesta S Rolling Ridge Drive i S Santine Road

(c)

istok: 0,7 km jugoistočno od raskrižja cesta E State Road 264 i E 850S

(d)

jugoistok: 0,7 km jugoistočno od raskrižja cesta N Dilger Road i N County Road 1125 E

(e)

jug: 0,5 km sjeverno-sjeveroistočno od raskrižja cesta E County Road 1930 N i N 700 E

(f)

jugozapad: 0,08 km južno od raskrižja cesta S 500W i W 1200S

(g)

zapad: 1,0 km istočno od raskrižja cesta S State Road 161 i Old IN-64

(h)

sjeverozapad: 2,0 km sjeverozapadno od raskrižja cesta S Old Huntingburg Road i W Phoenix Drive

US-2.13

Država Missouri:

okrug Stoddard

okrug Stoddard: područje polumjera 10 km koje započinje sjevernom točkom (GPS koordinate: 90.1147867°W 36.9151576°N)) i prostire se kružno u smjeru kazaljke na satu

(a)

sjever: 2,7 km južno-jugoistočno od raskrižja cesta County Road 284 i County Road 283

(b)

sjeveroistok: 2,1 km sjeveroistočno od raskrižja cesta County Road 420 County Road 467

(c)

istok: 0,4 km jugozapadno od raskrižja cesta County Road 468 i County Road 437

(d)

jugoistok: 0,5 km sjeverno-sjeverozapadno od raskrižja autoceste State Highway ZZ i ceste County Road 659

(e)

jug: 0,9 km zapadno od raskrižja cesta Pintail Path i County Road 679

(f)

jugozapad: 0,3 km istočno od raskrižja autoceste Highway FF i ceste County Road 635

(g)

zapad: 1,3 km sjeverozapadno od raskrižja cesta Mo DD i County Road 580

(h)

sjeverozapad: 1,3 km jugoistočno od raskrižja ceste County Road 408 i autoceste State Highway-J

US-2.14

Država Maryland:

okrug Cecil

okrug Cecil: područje polumjera 10 km koje započinje sjevernom točkom (GPS koordinate: 75.7749929°W 39.4859772°N)) i prostire se kružno u smjeru kazaljke na satu

(a)

sjever: 0,6 km sjeverno-sjeveroistočno od raskrižja cesta Old Telegraph Road i Bohemia Mill Road

(b)

sjeveroistok: 0,1 km zapadno od raskrižja cesta Dickenson Blvd i W Shakespeare Dr

(c)

istok: 0,5 km sjeveroistočno od raskrižja cesta Dexters Corner Rd i Ratledge Rd

(d)

jugoistok: 0,83 km jugoistočno od raskrižja cesta Sawmill Rd i Airport Pl

(e)

jug: 0,1 km sjeverozapadno od raskrižja cesta Massey Rd i Galena-Massey Rd

(f)

jugozapad: 1,4 km na sjeverno-sjeveroistočno od raskrižja ceste Starkey Farm Ln i autoceste Augustine Herman Hwy

(g)

zapad: 0,9 km sjeverozapadno od raskrižja cesta Crystal Beach Rd i Frisbys Prime Choice Ln

(h)

sjeverozapad: 0,7 km na sjeverozapadno od raskrižja ceste Bohemia Manor Farm Ln i autoceste Augustine Herman Hwy

US-2.15

Država Južna Dakota:

okrug Charles Mix

okrug Charles Mix: područje polumjera 10 km koje započinje sjevernom točkom (GPS koordinate: 98.4677219°W 43.3094107°N)) i prostire se kružno u smjeru kazaljke na satu:

(a)

sjever: 0,5 km jugozapadno od raskrižja cesta 386th Avenue i 281st Street

(b)

sjeveroistok: 1,2 km jugozapadno od raskrižja cesta 391st Avenue i 283rd Street

(c)

istok: 0,8 km jugoistočno od raskrižja autoceste US Highway 281 i ceste 287th Street

(d)

jugoistok: 0,7 km zapadno-sjeverozapadno od raskrižja cesta 391st Avenue i 292nd Street

(e)

jug: 0,7 km sjeveroistočno od raskrižja cesta 386th Avenue i 294th Street

(f)

jugozapad: 0,2 km jugozapadno od raskrižja ceste 382nd Avenue i autoceste SD Highway 50

(g)

zapad: 0,3 km sjeverno-sjeverozapadno od raskrižja cesta 380th Avenue i 288th Street

(h)

sjeverozapad: 0,8 km jugoistočno od raskrižja cesta 382nd Avenue i 283rd Street”

US-2.16

Savezna država Iowa:

okrug Buena Vista

okrug Buena Vista: područje polumjera 10 km koje započinje sjevernom točkom (GPS koordinate: 94.9627244°W 42.7378796°N)) i prostire se kružno u smjeru kazaljke na satu

(a)

sjever: 1,6 km južno-jugoistočno od raskrižja cesta 220th Avenue i 530th Street

(b)

sjeveroistok: 0,7 km sjeverno-sjeverozapadno od raskrižja cesta 120th Street i 540th Street

(c)

istok: 1,4 km sjeveroistočno od raskrižja cesta 130th Avenue i 585th Street

(d)

jugoistok: 1,5 km jugoistočno od raskrižja cesta 110th Avenue i 620th Street

(e)

jug: 1,3 km sjeverno-sjeveroistočno od raskrižja cesta Taylor Avenue i 170th Street

(f)

jugozapad: 0,9 km sjeverno-sjeveroistočno od raskrižja cesta 180th Avenue i 650th Street

(g)

zapad: 0,6 km istočno od raskrižja cesta 160th Avenue i 600th Street

(h)

sjeverozapad: 0,8 km sjeverno-sjeveroistočno od raskrižja cesta 180th Avenue i 560th Street”


ODLUKE

14.3.2022   

HR

Službeni list Europske unije

L 85/42


PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2022/417

оd 8. ožujka 2022.

o izmjeni Priloga Provedbenoj odluci (EU) 2021/641 o hitnim mjerama u vezi s izbijanjima visokopatogene influence ptica u određenim državama članicama

(priopćeno pod brojem dokumenta C(2022)1516)

(Tekst značajan za EGP)

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EU) 2016/429 Europskog parlamenta i Vijeća od 9. ožujka 2016. o prenosivim bolestima životinja te o izmjeni i stavljanju izvan snage određenih akata u području zdravlja životinja („Zakon o zdravlju životinja”) (1), a posebno njezin članak 259. stavak 1. točku (c),

budući da:

(1)

Visokopatogena influenca ptica (HPAI) zarazna je virusna bolest ptica koja može ozbiljno utjecati na profitabilnost peradarstva te omesti trgovinu unutar Unije i izvoz u treće zemlje. Virusima visokopatogene influence ptica mogu se zaraziti ptice selice, koje te viruse mogu proširiti na velike udaljenosti tijekom jesenskih i proljetnih migracija. Zbog prisutnosti virusâ visokopatogene influence ptica kod divljih ptica postoji stalna opasnost od izravnog i neizravnog unošenja tih virusa na gospodarstva na kojima se drži perad ili ptice u zatočeništvu. U slučaju izbijanja visokopatogene influence ptica postoji rizik da se uzročnik bolesti proširi na druga gospodarstva na kojima se drži perad ili ptice u zatočeništvu.

(2)

Uredbom (EU) 2016/429 utvrđen je novi zakonodavni okvir za sprečavanje i kontrolu bolesti koje su prenosive na životinje ili ljude. Visokopatogena influenca ptica obuhvaćena je definicijom bolesti s popisa iz te uredbe i podliježe pravilima za sprečavanje i kontrolu bolesti utvrđenima u toj uredbi. Nadalje, Delegiranom uredbom Komisije (EU) 2020/687 (2) dopunjuje se Uredba (EU) 2016/429 u pogledu pravila za sprečavanje i kontrolu određenih bolesti s popisa, uključujući mjere kontrole bolesti za visokopatogenu influencu ptica.

(3)

Provedbena odluka Komisije (EU) 2021/641 (3) donesena je u okviru Uredbe (EU) 2016/429 i njome se utvrđuju mjere kontrole bolesti povezane s izbijanjima visokopatogene influence ptica.

(4)

Konkretno, Provedbenom odlukom (EU) 2021/641 utvrđeno je da zone zaštite i zone nadziranja koje države članice uspostave nakon izbijanja visokopatogene influence ptica u skladu s Delegiranom uredbom (EU) 2020/687 moraju obuhvaćati barem područja koja su u Prilogu toj provedbenoj odluci navedena kao zone zaštite i zone nadziranja.

(5)

Prilog Provedbenoj odluci (EU) 2021/641 nedavno je izmijenjen Provedbenom odlukom Komisije (EU) 2022/349 (4) nakon izbijanja visokopatogene influence ptica kod peradi ili ptica u zatočeništvu u Češkoj, Njemačkoj, Španjolskoj, Francuskoj, Italiji, Nizozemskoj, Poljskoj i Portugalu koje je trebalo uzeti u obzir u tom prilogu.

(6)

Od datuma donošenja Provedbene odluke (EU) 2022/349 Njemačka, Španjolska, Francuska, Italija, Nizozemska, Poljska i Portugal obavijestili su Komisiju o novim izbijanjima visokopatogene influence ptica na gospodarstvima na kojima se drži perad ili ptice u zatočeništvu, izvan područja koja su trenutačno navedena u Prilogu toj provedbenoj odluci.

(7)

Nadležna tijela Njemačke, Španjolske, Francuske, Italije, Nizozemske, Poljske i Portugala poduzela su potrebne mjere kontrole bolesti propisane Delegiranom uredbom (EU) 2020/687, uključujući uspostavu zona zaštite i zona nadziranja oko tih mjesta izbijanja bolesti.

(8)

Osim toga, nadležno tijelo Francuske odlučilo je uspostaviti dodatnu zonu ograničenja oko zona zaštite i zona nadziranja ili uz njih u određenim područjima s povećanim rizikom od širenja visokopatogene influence ptica u departmanu Gers u toj državi članici.

(9)

Komisija je u suradnji s Njemačkom, Španjolskom, Francuskom, Italijom, Nizozemskom, Poljskom i Portugalom ispitala mjere kontrole bolesti koje su poduzele te države članice i uvjerila se da su granice zona zaštite i zona nadziranja u Njemačkoj, Španjolskoj, Francuskoj, Italiji, Nizozemskoj, Poljskoj i Portugalu te granice dodatne zone ograničenja u Francuskoj koje su uspostavila nadležna tijela tih država članica na dovoljnoj udaljenosti od svih gospodarstava na kojima su potvrđena nedavna izbijanja visokopatogene influence ptica.

(10)

Kako bi se spriječili nepotrebni poremećaji trgovine u Uniji i izbjeglo da treće zemlje nametnu neopravdane prepreke trgovini, potrebno je na razini Unije, u suradnji s Njemačkom, Španjolskom, Francuskom, Italijom, Nizozemskom, Poljskom i Portugalom, brzo utvrditi nove zone zaštite i zone nadziranja koje su uspostavile te države članice i dodatnu zonu ograničenja koju je uspostavila Francuska u skladu s Delegiranom uredbom (EU) 2020/687.

(11)

Stoga bi trebalo izmijeniti područja navedena za Njemačku, Španjolsku, Francusku, Italiju, Nizozemsku, Poljsku i Portugal u Prilogu Provedbenoj odluci (EU) 2021/641.

(12)

Osim toga, trebalo bi navesti dodatnu zonu ograničenja za Francusku u Prilogu Provedbenoj odluci (EU) 2021/641.

(13)

Prilog Provedbenoj odluci (EU) 2021/641 trebalo bi u skladu s time izmijeniti radi ažuriranja regionalizacije na razini Unije kako bi se u obzir uzele zone zaštite i zone nadziranja koje su uspostavile Njemačka, Španjolska, Francuska, Italija, Nizozemska, Poljska i Portugal te dodatna zona ograničenja koju je uspostavila Francuska u skladu s Delegiranom uredbom (EU) 2020/687, kao i trajanje mjera koje se u njima primjenjuju.

(14)

Provedbenu odluku (EU) 2021/641 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.

(15)

Zbog hitnosti epidemiološke situacije u Uniji u pogledu širenja visokopatogene influence ptica važno je da izmjene Provedbene odluke (EU) 2021/641 utvrđene ovom Odlukom stupe na snagu što prije.

(16)

Mjere predviđene u ovoj Odluci u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje,

DONIJELA JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Prilog Provedbenoj odluci (EU) 2021/641 zamjenjuje se tekstom iz Priloga ovoj Odluci.

Članak 2.

Ova je Odluka upućena državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 8. ožujka 2022.

Za Komisiju

Stella KYRIAKIDES

Članica Komisije


(1)   SL L 84, 31.3.2016., str. 1.

(2)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2020/687 od 17. prosinca 2019. o dopuni Uredbe (EU) 2016/429 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu pravila za sprečavanje i kontrolu određenih bolesti s popisa (SL L 174, 3.6.2020., str. 64.).

(3)  Provedbena odluka Komisije (EU) 2021/641 оd 16. travnja 2021. o hitnim mjerama povezanima sa slučajevima izbijanja visokopatogene influence ptica u određenim državama članicama (SL L 134, 20.4.2021., str. 166.).

(4)  Provedbena odluka Komisije (EU) 2022/349 оd 28. veljače 2022. o izmjeni Priloga Provedbenoj odluci (EU) 2021/641 o hitnim mjerama povezanima sa slučajevima izbijanja visokopatogene influence ptica u određenim državama članicama (SL L 64, 2.3.2022., str. 60.).


PRILOG

„PRILOG

Dio A

Zone zaštite u predmetnim državama članicama* iz članaka 1. i 2.:

Država članica: Češka

Obuhvaćeno područje

Datum do kojeg se primjenjuje u skladu s člankom 39. Delegirane uredbe (EU) 2020/687

Plzeň Region

Dolní Lukavice (629685); Krasavce (629707); Lišice u Dolní Lukavice (629715); Snopoušovy (629723); Horní Lukavice (629693); Předenice (704091); Robčice u Štěnovic (775657).

10.3.2022.

Država članica: Danska

Obuhvaćeno područje

Datum do kojeg se primjenjuje u skladu s člankom 39. Delegirane uredbe (EU) 2020/687

The parts of Holbæk, Sorø and Ringsted municipalities that are contained within a circle of radius 3 kilometres, centred on GPS coordinates N 55,5166; E 11,6902

7.3.2022.

Država članica: Njemačka

Obuhvaćeno područje

Datum do kojeg se primjenjuje u skladu s člankom 39. Delegirane uredbe (EU) 2020/687

NIEDERSACHSEN

 

Landkreis Cloppenburg

In der Gemeinde Garrel von der Kreisgrenze zum Landkreis Oldenburg der Oldenburger Straße südwestlich folgend bis Beverbrucher Damm, entlang diesem bis Schuldamm, entlang diesem bis Weißdornweg, diesem nördlich folgend bis Letherfeldstraße, dieser westlich folgend bis Hinterm Esch und diesem nördlich folgend bis Hinterm Forde. Entlang dieser über Lindenweg und Grüner Weg bis Hauptstraße, Dieser östlich folgend bis Birkenmoor, entlang dieser in nördliche Richtung bis Korsorsstraße, dieser nordöstlich folgend bis Hülsberger Straße, dieser südlich entlang des Waldrandes folgend, sodann dem Waldrand – die Hülsberger Straße abknickend verlassend – südöstlich folgend und sodann in gerader Linie nordöstlich dem Waldrand bis zum Wirtschaftsweg folgend. Entlang diesem in nördliche Richtung bis Korsorsstraße, dieser nordöstlich folgend bis Lutzweg, diesem südöstlich folgend, das Restmoor Dreesberg passierend, bis zum Verbindungsweg zu An der Vehne, diesem nordöstlich folgend bis An der Vehne, dieser südlich folgend bis Wasserzug von Kartzfehn, dem Wasserverlauf östlich folgend bis Vehne, dem Wasserverlauf nördlich folgend bis zum Höhe Renkenweg östlich abgehenden Wassergraben, diesem östlich folgend bis zur Kreisgrenze zum Landkreis Oldenburg und dieser südlich folgend bis zum Ausgangspunkt.

21.3.2022.

Landkreis Friesland

Die Schutzzone befindet sich in der Gemeinde Wangerland und beginnt am nördlichen Küstenstreifen bei Elisabethgroden, in südlicher Richtung entlang der Tengshauser Leide durch Friederikensiel. Der Küstenstraße folgend über Mederns entlang der K87 Richtung Hohenkirchen, in Hohenkirchen über die Bahnhofstraße (L 809) bis Altgarmssiel, Richtung Oesterdeich. Entlang Oesterdeich über Groß und Klein Münchhausen bis zur Kreisgrenze des Landkreises Wittmund.

24.3.2022.

Landkreis Emsland

Im Süden beginnend Ostenwalder Straße westlich Dorfanger – Verbindungsweg Dorfanger-Holzweg – Holzweg – Verbindungsweg Holzweg – Ostenwalder Straße – Gut Horst – Radweg Raddesee Sögel – Marientaler Straße – Spahner Straße – Verbindungsweg – Friesenweg – Spahner Weg – Zum Windberg – Verbindungsweg – Werpeloher Grenzgraben – Schnüggenweg – Nordkampstraße – Hauptstraße/L 51 – Sögeler Straße – Verbindungsweg – Börger-Spahner Grenzgraben – Bachlauf Ohe nördlich – Haßmoorschloot – Tichelpläcke – Werlter Straße – Loruper Straße – Harrenstätter Straße – Unfriedstraße – Schlosser Straße – Hammerstraße – Bahnhofstraße – Hobelstraße – Bernhard-Krone-Straße – Kasernenstraße – Hauptstraße – Sögeler Straße – Ostenwalder Straße

5.3.2022.

Landkreis Wittmund

Die Schutzzone verläuft im südlichen Bereich kommend aus der Gemeinde Wangerland (Landkreis Friesland) vom Berdumer Altendeich in nördliche Richtung bis Enno-Ludwigsgroden. Westlich bis zur B 461, dann in nördliche Richtung, entlang an Neufunnixsiel Richtung Carolinensiel. Vor Carolinensiel im Kreisverkehr der Umgehungsstraße Richtung Harlesiel in dessen Verlauf weiter bis zur Nordsee.

24.3.2022.

SACHSEN-ANHALT

 

Salzlandkreis

Stadtgebiet Güsten mit den Ortsteilen Amesdorf, Osmarsleben und Warmsdorf

19.3.2022.

Država članica: Španjolska

Obuhvaćeno područje

Datum do kojeg se primjenjuje u skladu s člankom 39. Delegirane uredbe (EU) 2020/687

Those parts in the province of Huelva of the comarca of Condado de Huelva (La Palma del Condado) contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -6,5990325, lat 37,4095017.

4.3.2022.

Those parts in the province of Valladolid of the comarcas of Olmedo and Cuellar contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -4,5334409, lat 41,3517177

11.3.2022.

Those parts in the province of Huelva of the comarca of Condado de Huelva (La Palma del Condado) contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -6,6616736, lat 37,3749029

11.3.2022.

Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Carmona (Los Arcores) contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -5,7299643, lat 37,4175677

14.3.2022.

Those parts in the province of Huelva of the comarca of Valverde del Camino (Andevalo Oriental) and Cartaya (Costa Occidental), contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -6,7880779, lat 37,3735092

11.3.2022.

Those parts in the province of Huelva of the comarca of Condado de Huelva (La Palma del Condado) contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -6,6673369, lat 37,3714944

26.3.2022.

Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Osuna (campiña/Sierra sur), contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -4,9146003, lat 37,2439955

5.4.2022.

Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Carmona (Los Arcores) contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -5,7312900, lat 37,3890270

16.3.2022.

Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Osuna (campiña/Sierra sur), contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -4,9364384, lat 37,2511113

19.4.2022.

Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Carmona (Los Arcores) contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -5,7708966, lat 37,4234866

31.3.2022.

Those parts in the province of Valladolid of the comarcas of Olmedo and Cuéllar contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -4,5320177, lat 41,3459358

21.3.2022.

Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Carmona contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -5,694225, lat 37,4235978

2.5.2022.

Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Carmona contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long, -5,7322995 lat 37,4194919

6.5.2022.

Those parts in the province of Huelva of the comarca of La Palma del Condado contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -6,6742835, lat 37,3738911

4.4.2022.

Those parts in the province of Huelva of the comarcas of La Palma del Condado and Almonte contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -6,6877604, lat 37,3635289

4.4.2022.

Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Osuna contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -5,0032525, lat 37,2584618

6.4.2022.

Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Osuna contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -4,920941, lat 37,2274386

6.4.2022.

Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Osuna contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -4,9369199 , lat 37,2232913

16.5.2022.

Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Osuna contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -5,0073646, lat 37,2685771

10.4.2022.

Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Osuna contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -4,9251627, lat 37,2470687

10.4.2022.

Those parts in the province of Sevilla of the comarcas of Écija and Osuna contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -5,0010200, lat 37,3674733

10.4.2022.

Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Osuna and in the province of Málaga of the comarca of Antequera contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -4,930773, lat 37,1518943

10.4.2022.

Država članica: Francuska

Obuhvaćeno područje

Datum do kojeg se primjenjuje u skladu s člankom 39. Delegirane uredbe (EU) 2020/687

Les communes suivantes dans le département: Gers (32)

ARBLADE-LE-BAS

ARBLADE-LE-HAUT

BARCELONNE-DU-GERS

BERNEDE

BOURROUILLAN

BOUZON-GELLENAVE

BRETAGNE-D'ARMAGNAC

CAHUZAC-SUR-ADOUR

CAMPAGNE-D'ARMAGNAC

CASTELNAU D'AUZAN LABARRERE

CASTILLON-DEBATS

CAUMONT

CAUPENNE-D’ARMAGNAC

CAZENEUVE

CORNEILLAN

DEMU

EAUZE

FUSTEROUAU

GEE-RIVIERE

GOUX

IZOTGES

LAGRAULET-DU-GERS

LANNE-SOUBIRAN

LANNUX

LAUJUZAN

LE HOUGA

LELIN-LAPUJOLLE

LUPPE-VIOLLES

MAGNAN

MANCIET

MAULEON-D'ARMAGNAC

MAULICHERES

MONCLAR

MONTREAL

NOGARO

POUYDRAGUIN

PRENERON

PROJAN

REANS

RISCLE

SAINT-GERME

SAINT-GRIEDE

SAINT-MARTIN-D'ARMAGNAC

SAINT-MONT

SAINTE-CHRISTIE-D'ARMAGNAC

SALLES-D'ARMAGNAC

SARRAGACHIES

SEGOS

SORBETS

TARSAC

TASQUE

TERMES-D'ARMAGNAC

URGOSSE

VERGOIGNAN

VERLUS

VIC-FEZENSAC

7.3.2022.

AUJAN-MOURNDEDE

LAGARDE-HACHAN

MONLAUR-BERNET

PONSAN-SOUBIRAN

SAINT-OST

SAMARAN

VIOZAN

18.3.2022.

Département: Indre (36) and Loir-et-Cher (41)

VILLENTROIS-FAVEROLLES-EN-BERRY

ouest de la D22

14.3.2022.

Département: Indre-et-Loire (37)

BEAUMONT-VILLAGE

GENILLE (à l'est de la route entre les Hauts-Millets et les Merrières,

et à l'est de la route entre Marsin et les Bruyères)

ORBIGNY (à l'ouest de la route D81 et de la route D11)

11.3.2022.

NOUANS-LES-FONTAINES

14.3.2022.

Les communes suivantes dans le département: Landes (40)

Aire-sur-l'Adour

Amou

Arboucave

Argelos

Arsague

Arthez-d'Armagnac

Aubagnan

Audignon

Aurice

Bahus-Soubiran

Baigts

Banos

Bas-Mauco

Bassercles

Bastennes

Bats

Benquet

Bergouey

Beylongue

Beyries

Bonnegarde

Bordères-et-Lamensans

Bougue

Bourdalat

Brassempouy

Buanes

Carcarès-Sainte-Croix

Carcen-Ponson

Cassen

Castaignos-Souslens

Castandet

Castelnau-Chalosse

Castelnau-Tursan

Castelner

Castel-Sarrazin

Cauna

Caupenne

Cazalis

Cazères-sur-l'Adour

Classun

Clèdes

Clermont

Coudures

Doazit

Donzacq

Duhort-Bachen

Dumes

Estibeaux

Eugénie-les-Bains

Eyres-Moncube

Fargues

Le Frêche

Gamarde-les-Bains

Garrey

Gaujacq

Geaune

Gibret

Goos

Gousse

Grenade-sur-l'Adour

Habas

Hagetmau

Hauriet

Haut-Mauco

Hontanx

Horsarrieu

Labastide-Chalosse

Labastide-d'Armagnac

Labatut

Lacajunte

Lacrabe

Laglorieuse

Lahosse

Lamothe

Larbey

Larrivière-Saint-Savin

Latrille

Laurède

Lauret

Louer

Lourquen

Lussagnet

Mant

Marpaps

Mauries

Maurrin

Maylis

Meilhan

Mimbaste

Miramont-Sensacq

Misson

Momuy

Monget

Monségur

Montaut

Montfort-en-Chalosse

Montgaillard

Montsoué

Morganx

Mouscardès

Mugron

Nassiet

Nerbis

Nousse

Onard

Ossages

Ozourt

Payros-Cazautets

Pécorade

Perquie

Peyre

Philondenx

Pimbo

Pomarez

Poudenx

Pouillon

Poyanne

Poyartin

Préchacq-les-Bains

Pujo-le-Plan

Puyol-Cazalet

Renung

Saint-Agnet

Saint-Aubin

Sainte-Colombe

Saint-Cricq-Chalosse

Saint-Cricq-Villeneuve

Saint-Gein

Saint-Geours-d'Auribat

Saint-Jean-de-Lier

Saint-Loubouer

Saint-Maurice-sur-Adour

Saint-Sever

Saint-Yaguen

Samadet

Sarraziet

Sarron

Serres-Gaston

Serreslous-et-Arribans

Sorbets

Sort-en-Chalosse

Souprosse

Tilh

Toulouzette

Urgons

Vicq-d'Auribat

Vielle-Tursan

Vielle-Soubiran

Le Vignau

Villeneuve-de-Marsan

Hastingues

Oeyregave

7.3.2022.

Les communes suivantes dans le département: Loire-Atlantique (44)

LEGE

TOUVOIS

CORCOUE SUR LORGNE

VIELLEVIGNE

22.3.2022.

Les communes suivantes dans le département: Lot-et-Garonne (47)

SAINTE-MAURE-DE-PEYRAC

SAINT-PE-SAINT-SIMON

7.3.2022.

Département: Mayenne (53)

BOUCHAMPS-LES-CRAON

RENAZE

SAINT-MARTIN-DU-LIMET

SAINT-SATURNIN-DU-LIMET

9.3.2022.

Les communes suivantes dans le département: Pyrénées-Atlantiques (64)

BIDACHE

CAME

GUICHE

SAMES

7.3.2022.

ABITAIN

AICIRITS-CAMOU-SUHAST

AINHARP

ANDREIN

ANOS

ARAUJUZON

ARAUX

ARBOUET-SUSSAUTE

AREN

ARGELOS

ARGET

ARHANSUS

AROUE-ITHOROTS-OLHAIBY

ARROS-DE-NAY

ARROSES

ASTIS

ATHOS-ASPIS

AUDAUX

AUGA

AURIAC

AUTEVIELLE-SAINT-MARTIN-BIDEREN

BAIGTS-DE-BEARN

BALIRACQ-MAUMUSSON

BARINQUE

BARRAUTE-CAMU

BASTANES

BAUDREIX

BENEJACQ

BERNADETS

BETRACQ

BONNUT

BOUEILH-BOUEILHO-LASQUE

BOURDETTES

BUGNEIN

BURGARONNE

CABIDOS

CARRERE

CARRESSE-CASSABER

CASTAGNEDE

CASTEIDE-CANDAU

CASTETNAU-CAMBLONG

CASTETPUGON

CHARRE

CHARRITTE-DE-BAS

CLARACQ

COARRAZE

COSLEDAA-LUBE-BOAST

CROUSEILLES

DIUSSE

DOGNEN

DOMEZAIN-BERRAUTE

DOUMY

ESCOS

ESPIUTE

ETCHARRY

GABASTON

GABAT

GARINDEIN

GARLIN

GERONCE

GESTAS

GEUS-D'OLORON

GUINARTHE-PARENTIES

GURS

HAUT-DE-BOSDARROS

HIGUERES-SOUYE

ILHARRE

JASSES

LAAS

LABASTIDE-VILLEFRANCHE

LABATMALE

LABEYRIE

LAGOR

LALONQUETTE

LANNECAUBE

LARRIBAR-SORHAPURU

LASCLAVERIES

LAY-LAMIDOU

LEDEUIX

LEME

LICHOS

LOHITZUN-OYHERCQ

LUCQ-DE-BEARN

MALAUSSANNE

MERITEIN

MIOSSENS-LANUSSE

MIREPEIX

MONCLA

MONTAGUT

MONTFORT

MORLANNE

MOUHOUS

MOUMOUR

MUSCULDY

NABAS

NARP

NAVAILLES-ANGOS

NAVARRENX

NAY

OGENNE-CAMPTORT

ORAAS

ORDIARP

ORIN

ORION

ORRIULE

ORTHEZ

OSSENX

OSSERAIN-RIVAREYTE

PAGOLLE

PARDIES-PIETAT

PIETS-PLASENCE-MOUSTROU

POEY-D'OLORON

PONTACQ

PORTET

POURSIUGUES-BOUCOUE

PRECHACQ-JOSBAIG

PRECHACQ-NAVARRENX

RAMOUS

RIBARROUY

RIUPEYROUS

RIVEHAUTE

SAINT-ABIT

SAINT-ARMOU

SAINT-BOES

SAINT-CASTIN

SAINT-GIRONS-EN-BEARN

SAINT-GLADIE-ARRIVE-MUNEIN

SAINT-GOIN

SAINT-JAMMES

SAINT-LAURENT-BRETAGNE

SAINT-MEDARD

SAINT-VINCENT

SALIES-DE-BEARN

SALLESPISSE

SAUCEDE

SAULT-DE-NAVAILLES

SAUVELADE

SAUVETERRE-DE-BEARN

SEBY

SEVIGNACQ

SUS

SUSMIOU

TABAILLE-USQUAIN

TARON-SADIRAC-VIELLENAVE

THEZE

UHART-MIXE

VERDETS

VIELLENAVE-DE-NAVARRENX

VIELLESEGURE

VIVEN

10.3.2022.

Les communes suivantes dans le département: Hautes-Pyrénées (65)

ANDREST

AZEREIX

BARLEST

BARTRES

CASTELNAU-RIVIERE-BASSE

GAYAN

HAGEDET

HERES

LAGARDE

LAMARQUE-PONTACQ

LOUBAJAC

MADIRAN

OSSUN

OURSBELILLE

POUEYFERRE

PUJO

SAINT-LANNE

SAINT-LEZER

SIARROUY

SOUBLECAUSE

TALAZAC

TARASTEIX

7.3.2022.

ANTIN

AUBAREDE

BOUILH-PEREUILH

CABANAC

CASTELVIEILH

CHELLE-DEBAT

COLLONGUES

COUSSAN

GOUDON

HOURC

LAMARQUE-RUSTAING

LOUIT

LUBRET-SAINT-LUC

LUBY-BETMONT

MARQUERIE

MARSEILLAN

MUN

OSMETS

PEYRIGUERE

POUYASTRUC

SERE-RUSTAING

THUY

TROULEY-LABARTHE

BOUILH-DEVANT

JACQUE

LAMEAC

MANSAN

MOUMOULOUS

PEYRUN

SAINT-SEVER-DE-RUSTAN

SENAC

BERNADETS-DEBAT

FONTRAILLES

LALANNE-TRIE

LAPEYRE

LUSTAR

MAZEROLLES

TOURNOUS-DARRE

TRIE-SUR-BAISE

VIDOU

VILLEMBITS

17.3.2022.

Les communes suivantes dans le département: Seine-Maritime (76)

LA BELLIERE

BOSC-EDELINE

LA FERTE-SAINT-SAMSON

FORGES-LES-EAUX

LONGMESNIL

MAUQUENCHY

MESANGUEVILLE

POMMEREUX

RONCHEROLLES-EN-BRAY

ROUVRAY-CATILLON

SAINT-MICHEL-D'HALESCOURT

SAUMONT-LA-POTERIE

SIGY-EN-BRAY

LE THIL-RIBERPRE

2.3.2022.

Les communes suivantes dans le département: DEUX-SEVRES (79)

ALLONNE

COURS

LA BOISSIERE-EN-GATINE

LE RETAIL

LES GROSEILLERS

PAMPLIE

SAINT-MARC-LA-LANDE

SAINT-PARDOUX

21.3.2022.

Les communes suivantes dans le département: Vendée (85)

APREMONT (nord rivière vie, est D21)

BAZOGES-EN-PAILLERS

BEAUFOU

BEAUREPAIRE

BELLEVIGNY

BOUFFERE

CHAUCHE

CHAVAGNES-EN-PAILLERS

CHAVAGNES-LES-REDOUX

DOMPIERRE-SUR-YON

ESSARTS EN BOCAGE

FALLERON

GRAND'LANDES

L’HERBERGEMENT

LA CHAPELLE-PALLUAU

LA COPECHAGNIERE

LA FERRIERE

LA MERLATIERE

LA RABATELIERE

LE BOUPERE

LE POIRE-SUR-VIE

LES BROUZILS

LES HERBIERS

LES LUCS-SUR-BOULOGNE

MACHE

MESNARD-LA-BAROTIERE

MONTREVERD

MOUCHAMPS

PALLUAU

POUZAUGES

ROCHESERVIERE

ROCHETREJOUX

SAINT HILAIRE DE LOULAY

SAINT-ANDRE-GOULE-D'OIE

SAINT-CHRISTOPHE-DU-LIGNERON (est D754)

SAINT-DENIS-LA-CHEVASSE

SAINTE-CECILE

SAINT-ETIENNE-DU-BOIS

SAINT-FULGENT

SAINT-GERMAIN-DE-PRINCAY

SAINT-PAUL-EN-PAREDS

SAINT-PAUL-MONT-PENIT

SAINT-PHILBERT-DE-BOUAINE

SAINT-SULPICE-EN-PAREDS

SAINT-VINCENT-STERLANGES

SEVREMONT

TALLUD-SAINTE-GEMME

THOUARSAIS-BOUILDROUX

VENDRENNES

22.3.2022.

Država članica: Italija

Obuhvaćeno područje

Datum do kojeg se primjenjuje u skladu s člankom 39. Delegirane uredbe (EU) 2020/687

The area of Lombardia and Emilia Romagna Regions within a circle of radius of three kilometers from the following outbreaks ADIS: IT-HPAI(P)-2022-00016 (WGS84 dec. coordinates N45.089934 E9.380432)

5.3.2022.

The area of Lombardia and Emilia Romagna Regions within a circle of radius of three kilometers from the following outbreaks ADIS: IT-HPAI(P)-2022-00019 (WGS84 dec. coordinates N45.087314 E9.396439)

10.3.2022.

The area of Toscana Region within a circle of radius of three kilometers from the following outbreaks ADIS: IT-HPAI(P)-2022-00018 (WGS84 dec. coordinates N44.043697 E11.153191)

12.3.2022.

The area of Toscana Region within a circle of radius of three kilometers from the following outbreaks ADIS: IT-HPAI(P)-2022-00017 (WGS84 dec. coordinates N43.928892 E11.062317)

16.3.2022.

The area of Lombardia Region within a circle of radius of three kilometers from the following outbreak ADIS: IT-HPAI(P)-2022-00021 (WGS84 dec. coordinates N46.16532 E9.418063)

25.3.2022.

The area of Piemonte Region within a circle of radius of three kilometers from the following outbreak ADIS: IT-HPAI(P)-2022-00020 (WGS84 dec. coordinates N44.391606 E7.716312)

22.3.2022.

Država članica: Nizozemska

Obuhvaćeno područje

Datum do kojeg se primjenjuje u skladu s člankom 39. Delegirane uredbe (EU) 2020/687

Municipality Putten, province Gelderland

Those parts of the municipalities Ermelo, Putten en Zeewolde contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.55815 lat 52.28283

10.3.2022.

Municipality Woltersum, province Groningen

Those parts of the municipalities Groningen en Midden Groningen contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 6.72565 lat 53.26682

8.3.2022.

Municipality Uithuizen, province Groningen

Those parts of the municipality Het Hoge Land contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 6.69457 lat 53.42069

13.3.2022.

Municipality Woltersum, province Groningen

Those parts of the municipalities Groningen en Midden Groningen contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long : 6.72565 lat 53.26682

18.3.2022.

Municipality Midden Groningen, province Groningen

Those parts of the municipality Midden Groningen contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 6.84084 lat 53.25612

21.3.2022.

Municipality Eemsdelta, province Groningen

Those parts of the municipality Eemsdelta contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 6.83418 lat 53.36703

21.3.2022.

Municipality Son en Breugel, province Brabant

Those parts of the municipalities Best, Son en Breugel, Meijerijstad contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.44667 lat 51.52535

23.3.2022.

Municipality Wageningen, province Gelderland

Those parts of the municipalities Wageningen, Rhenen, Neder-Betuwe, Overbetuwe contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.62836 lat 51.95739

22.3.2022.

Država članica: Poljska

Obuhvaćeno područje

Datum do kojeg se primjenjuje u skladu s člankom 39. Delegirane uredbe (EU) 2020/687

Województwo pomorskie

1)

w powiecie człuchowskim

a)

w gminie Debrzno miejscowości: Buchowo, Grzymisław, Kamień, Strzeczona, Strzeczonka,

b)

w gminie Człuchów miejscowość Barkówko

6.3.2022.

Województwo łódzkie

1)

w powiecie sieradzkim:

a)

w gminie Goszczanów miejscowości: Chlewo, Wilkszyce, Wójcinek, Waliszewice, Świnice Kaliskie, Sulmówek, Stojanów, Chwalęcice,

b)

w gminie Warta miejscowość: Zielęcin,

c)

w gminie Błaszki miejscowości: Korzenica, Morawki, Paulinowo

7.3.2022.

 

w powiecie łęczyckim:

a)

w gminie Świnice Warckie miejscowości: Ładawy, Stemplew, Tolów, Stary Stemplew, Górki, Gąsiory Głogowiec nr 14,15, 57,

 

w powiecie poddębickim:

a)

w gminie Uniejów miejscowości: Hipolitów, Pęgów nr 1-5,13,15, Wielenin nr 71-72

b)

w gminie Wartkowice miejscowości: Światonia, Wólki, Grabiszew, Zacisze, Zelgoszcz

26.3.2022.

Województwo małopolskie

1)

w powiecie krakowskim ziemskim:

a)

w gminie Wielka Wieś miejscowości: Wierzchowie, Bębło – południowa część miejscowości ograniczona od strony północnej ulicami: Na Dolinkę, Lasek, Południową i Turkusową, Będkowice – wschodnia część miejscowości ograniczona od strony zachodniej ulicami: Długą, Browar i Kawiory, Biały Kościół – południowo-zachodnia część miejscowości ograniczona od strony północno-wschodniej ulicą Krakowską, Wielka Wieś- zachodnia część miejscowości ograniczona od strony wschodniej ulicami: Krakowską, Słoneczną, Centralną i Polną;

b)

w gminie Zabierzów miejscowości: Bolechowice, Karniowice, Ujazd, Więckowice, Zelków, Kobylany – centralna część miejscowości ograniczona od strony zachodniej ulicą Jurajską, a od strony południowej ulicą Akacjową

16.3.2022.

Województwo wielkopolskie

1)

w powiecie kaliskim,

a)

w gminie Koźminek, miejscowości: Dębsko, Emilianów, Krzyżówki,

b)

w gminie Lisków miejscowości: Koźlątków, Lisków-Rzgów, Wygoda, Zakrzyn, Zakrzyn-Kolonia, Żychów

10.3.2022.

1)

w powiecie ostrowskim:

a)

w gminie Sieroszewice miejscowości: Strzyżew, Sieroszewice, Parczew;

b)

w gminie Przygodzice miejscowość: Bogufałów;

2)

w powiecie ostrzeszowskim, w gminie Mikstat miejscowości: Biskupice Zabaryczne, Kotłów.

15.3.2022.

Województwo opolskie

1)

w powiecie głubczyckim:

a)

w gminie Głubczyce miejscowości: Równe, Dobieszów;

25.3.2022.

Država članica: Portugal

Obuhvaćeno područje

Datum do kojeg se primjenjuje u skladu s člankom 39. Delegirane uredbe (EU) 2020/687

The part of Torres Vedras municipality, that are contained within circle of 3 kilometers radius, centered on GPS coordinates 39.140842N, 9.296611W

1.3.2022.

The part of Torres Vedras municipality, that are contained within circle of 3 kilometers radius, centered on GPS coordinates 39.140375N, 9.305293W

11.3.2022.

The part of Torres Vedras municipality, that are contained within circle of 3 kilometers radius, centered on GPS coordinates 39.138111N, 9.306278W

11.3.2022.

The part of Torres Vedras municipality, that are contained within circle of 3 kilometers radius, centered on GPS coordinates 39.128166N, 9.286183W

12.3.2022.

The part of Mértola municipality, that are contained within circle of 3 kilometers radius, centered on GPS coordinates 37.610000N, 7.620000W

13.3.2022.

The part of Torres Vedras municipality, that are contained within circle of 3 kilometers radius, centered on GPS coordinates 39.131874N, 9.285700W

16.3.2022.

The part of Ferreira do Alentejo municipality, that are contained within circle of 3 kilometers radius, centered on GPS coordinates 38.180414N, 8.180064W

23.3.2022.

The part of Vila do Conde municipality, that are contained within circle of 3 kilometers radius, centered on GPS coordinates 41.319615N, 8.669406W

25.3.2022.

Država članica: Rumunjska

Obuhvaćeno područje

Datum do kojeg se primjenjuje u skladu s člankom 39. Delegirane uredbe (EU) 2020/687

County : Ialomița

Following localities:

Țăndărei

4.3.2022.

Dio B

Zone nadziranja u predmetnim državama članicama* iz članaka 1. i 3.:

Država članica: Bugarska

Obuhvaćeno područje

Datum do kojeg se primjenjuje u skladu s člankom 55. Delegirane uredbe (EU) 2020/687

Haskovo Region, Haskovo municipality

Aleksandrovo, Nova Nadezhda, Uzundzhovo

4.3.2022.

Haskovo Region, Dimitrovgrad municipality

Brod, Chernogorovo

od 24.2.2022. do 4.3.2022.

Dimitrovgrad, Zlatopole, Dolno Belevo, Voden, Krepost, Rajnovo, Golyamo Asenovo, Malko Asenovo, Radievo, Bryast

4.3.2022.

Region: Dobrich

Dobrichka municipality: Vodnyanci, Hitovo, Alcek, Pchelnik, Zhitnitsa, Tyanevo, Polkovnik Ivanovo, Karapelit, Enevo, Geshanovo

Tervel municipality: Tervel, Kochmar, Popgruevo, Bozhan, Mali izvor

27.2.2022.

Dobrichka municipality: Feldfebel Denkovo, Dryanovets

od 18.2.2022. do 27.2.2022.

Država članica: Češka

Obuhvaćeno područje

Datum do kojeg se primjenjuje u skladu s člankom 55. Delegirane uredbe (EU) 2020/687

Central Bohemian Region

Babice (600601), Brník (710148), Březí u Říčan (613886), Břežany II (614955), Bylany u Českého Brodu (653985), Černé Voděrady (620084), Černíky (620220), Český Brod (622737), Dobré Pole u Vitic (782785), Dobročovice (627313), Horoušany (644803), Chotýš (782807), Jevany (659312), Jirny (660922), Klokočná (666467), Konojedy (708097), Kostelec nad Černými lesy (670162), Krupá u Kostelce nad Černými Lesy (675229), Křenice u Prahy (675814), Kšely (782815), Květnice (747751), Liblice u Českého Brodu (622826), Limuzy (767158), Louňovice (687359), Mukařov u Říčan (700321), Myšlín (697559), Nová Ves II (741434), Pacov u Říčan (717207), Prusice (708127), Přehvozdí (771376), Přistoupim (736279), Rostoklaty (741442), Říčany u Prahy (745456), Říčany-Radošovice (745511), Sibřina (747769), Sluštice (750808), Srbín (752967), Strašín u Říčan (756237), Struhařov u Mnichovic (757080), Stupice (747785), Svatbín (675237), Světice u Říčan (760391), Svojetice (761176), Štolmíř (622818), Tehov u Říčan (765309), Tehovec (765317), Tismice (767174), Tlustovousy (771414), Třebohostice u Škvorce (762741), Tuchoraz (771384), Tuklaty (771422), Úvaly u Prahy (775738), Vitice (782831), Vrátkov (767182), Všestary u Říčan (787396), Vyšehořovice (788503), Vyžlovka (789046), Zlatá (793019), Zvánovice (793795), Žernovka (700339).

12.3.2022.

Doubek (631035), Doubravčice (631205), Hradešín (736287), Kozojedy u Kostelce nad Černými Lesy (671886), Masojedy (631213), Mrzky (767166), Přišimasy (736295), Škvorec (762733), Štíhlice (631221).

od 4.3.2022. do 12.3.2022.

Plzeň Region:

Borovy (607941); Čižice (624039); Černotín u Dnešic (626775); Dnešice (626783); Dobřany (627615); Šlovice u Plzně (762831); Vodní Újezd (627623); Dolce (644820); Drahkov (631582); Horšice (644838); Újezd u Horšic (644854); Chlum u Blovic (651516); Chlumčany u Přeštic (651737); Chouzovy (654949); Chválenice (654957); Želčany (654965); Chocenický Újezd (652016); Kbelnice u Letin (680583); Letiny (680605); Losiná u Plzně (686841); Dlouhá Louka u Lužan (689173); Lužany u Přeštic (689181); Zelené (689203); Nebílovy (704075); Netunice (704083); Nezbavětice (763136); Nezdice nad Úhlavou (607959); Nová Ves u Plzně (705551); Oplot (626805); Černice (620106); Lhota u Dobřan (680940); Litice u Plzně (722740); Radobyčice (620122); Přestavlky u Dnešic (626813); Přeštice (735256); Skočice u Přeštic (748323); Žerovice (796638); Kucíny (735931); Příchovice u Přeštic (735949); Zálesí u Příchovic (735965); Radkovice u Příchovic (735957); Háje u Vodokrt (784371); Knihy (784389); Libákovice (745081); Osek u Vodokrt (784397); Plevňov (745090); Řenče (745103); Vodokrty (784401); Seč u Blovic (746436); Horušany (751596); Soběkury (751600); Střížovice u Plzně (758124); Štěnovice (763349); Nebílovský Borek (624047); Štěnovický Borek (624055); Únětice u Blovic (774421); Útušice (775665); Vlčtejn (783919); Vstiš (786985).

19.3.2002.

Dolní Lukavice (629685); Krasavce (629707); Lišice u Dolní Lukavice (629715); Snopoušovy (629723); Horní Lukavice (629693); Předenice (704091); Robčice u Štěnovic (775657).

od 11.3.2022. do 19.3.2022.

Država članica: Danska

Obuhvaćeno područje

Datum do kojeg se primjenjuje u skladu s člankom 55. Delegirane uredbe (EU) 2020/687

The parts of Holbæk, Sorø, and Ringsted municipalities beyond the area described in the protection zone and within the circle of radius 10 kilometres, centred on GPS koordinates coordinates

N 55,5166; E 11,6902

16.3.2022.

The parts of Holbæk, Sorø and Ringsted municipalities that are contained within a circle of radius 3 km, centered on GPS coordinates

N 55,5166; E 11,6902

od 7.3.2022. do 16.3.2022.

Država članica: Njemačka

Obuhvaćeno područje

Datum do kojeg se primjenjuje u skladu s člankom 55. Delegirane uredbe (EU) 2020/687

MECKLENBURG-VORPOMMERN

Landkreis Rostock

Gemeinde Jürgenshagen mit dem Ortsteil Jürgenshagen

Gemeinde Klein Belitz mit den Ortsteilen und Orten: Krugland, Groß Belitz, Boldenstorf und Neukirchen

Stadt Bad Doberan mit den Ortsteilen und Ortschaften: Bad Doberan, Walkenhagen und Althof

Gemeinde Admannshagen-Bargeshagen mit den Ortsteilen: Rabenhorst, Admannshagen und Bargeshagen

Gemeinde Bartenshagen-Parkentin mit den Ortsteilen und Orten: Hütten, Neuhof, Parkentin, Bartenshagen und Bollbrücke

Gemeinde Hohenfelde mit den Ortsteilen: Hohenfelde, Neu Hohenfelde und Ivendorf

Gemeinde Reddelich mit dem Ortsteil Reddelich

Gemeinde Retschow mit den Ortsteilen und Orten: Glashagen, Stülow, Fulgenkoppel, Retschow - Waldsiedlung und Retschow

Gemeinde Satow mit den Ortsteilen und Orten: Groß Bölkow, Bölkow, Bölkow-Ausbau, Püschow, Lüningshagen, Rederank, Konow, Hastorf, Miekenhagen, Hohen Luckow, Hohen Luckow-Ausbau, Satow, Radegast, Gerdshagen, Horst und Matersen

Gemeinde Benitz mit den Ortsteilen und Orten: Brookhusen und Brookhusen-Ausbau

Gemeinde Bröbberow mit den Ortsteilen: Bröbberow, Groß Grenz und Klein Grenz

Gemeinde Schwaan mit dem OrtsteilDorf Tatschow

Stadt Kröpelin mit den Ortsteilen und Orten: Schmadebeck, Brusow, Einhusen, Groß Siennen, Klein Siemen, und Altenhagen –Ausbau

Amt Warnow-West:

Gemeinde Kritzmow mit den Ortsteilen und Orten: Kritzmow, Klein Stove, Klein Schwaß, Groß Schwaß und Wilsen-Ausbau

Gemeinde Lambrechtshagen mit den Ortsteilen: Lambrechtshagen, Sievershagen, Allershagen, Vorweden und Mönkweden

Gemeinde Papendorf mit den Ortsteilen: Groß Stove und Niendorf

Gemeinde Pölchow mit den Ortsteilen: Pölchow und Wahrstorf

Gemeinde Stäbelow mit den Ortsteilen: Stäbelow, Wilsen und Parkentin-Ausbau

Gemeinde Ziesendorf mit den Ortsteilen und Orten: Ziesendorf, Buchholz, Nienhusen,

Fahrenholz und Buchholz Heide.

od 5.2.2022. do 7.3.2022.

Hanse- und Universitätsstadt Rostock

betroffene Stadtteile: Reutershagen, Gartenstadt, Südstadt, Stadtweide, Biestow; begrenzt durch die Stadtgrenze im Süden und Westen sowie im Norden durch die Hamburger Straße bis zum Schutower Kreuz und im Osten durch den Barnstorfer Ring (B 103), Edelweißweg, Kuphalstraße, Asternweg, Am Waldessaum, Rennbahnallee, Tiergartenallee, Satower Straße, Südring und Nobelstraße

od 5.2.2022. do 7.3.2022.

NIEDERSACHSEN

 

Landkreis Ammerland

Ausgangspunkt ist die Kreisgrenze Overlaher Straße (K 353). Der Overlaher Straße (K 353) in nördlicher Richtung folgend bis Hansaweg. Dem Hansaweg folgend bis zur Breslauer Straße. Der Breslauer Straße in nördlicher Richtung dem Küstenkanal überquerend, übergehend in den Bachmannsweg (K 321), folgend. Den Bachmannsweg (K 321) folgend bis Setjeweg. Diesem folgend bis Erikaweg. Dem Erikaweg folgend bis Tetjeweg. Dem Tetjeweg folgend bis Jenseits der Vehne. Jenseits der Vehne in östlicher Richtung folgend bis Kiebitzweg. Dem Kiebitzweg folgend bis Feldweg. Dem Feldweg folgend bis Wischenstraße. Der Wischenstraße (K 142) in nördlicher Richtung folgend bis zur Straße Rüsseldorf. Dieser folgend bis Scharreler Damm (K 141). Dem Scharreler Damm (K 141) in südlicher Richtung folgend bis zur Küstenkanalstraße (B 401). Die Küstenkanalstraße (B 401) überquerend bis zur Kreisgrenze. Entlang der Kreisgrenze zurück zum Ausgangspunkt Kreisgrenze Overlaher Straße (K 353).

30.3.2022.

Landkreis Cloppenburg

In der Gemeinde Lindern von der Kreisgrenze zum Landkreis Emsland der Marka und im Weiteren dem Auener Graben südlich folgend bis zum Grenzgraben Wachtung-Liener, dem Wasserverlauf südwestlich folgend bis zur Kreisgrenze und dieser nördlich folgend bis zum Ausgangspunkt.

14.3.2022.

Landkreis Cloppenburg

In der Gemeinde Emstek von der Kreisgrenze zum Landkreis Oldenburg der Bundesstraße 213 westlich folgend bis Kellerhöher Straße, entlang dieser bis Bether Tannen, dieser in westliche Richtung bis Kanalweg folgend, entlang diesem in nördliche Richtung bis Heidegrund, entlang diesem bis Heideweg, diesem südlich folgend bis zum Verbindungsweg zum Roggenkamp, diesem und Roggenkamp westlich folgend bis Garreler Weg, diesem südlich folgend bis Käseweg und entlang diesem in nordwestliche Richtung bis zur Waldgrenze. Dieser südwestlich in direkter Linie zur Friesoyther Straße folgend, entlang dieser in nordwestliche Richtung bis zur Gemeindegrenze Cloppenburg/ Garrel, dieser westlich folgend und über die Gemeindegrenze Garrel/ Molbergen bis Varrelbuscher Straße, dieser westlich folgend bis Resthauser Graben, dem Wasserverlauf westlich folgend bis Hüttekamp und diesem nordöstlich und an der Gabelung westlich folgend bis Petersfelder Weg. Entlang diesem in nördliche Richtung bis Neumühlen, dieser entlang der Waldgrenze westlich folgend, die Ferienhaussiedlung nördlich passierend, bis Große Tredde, dieser südlich folgend bis Neumühler Weg, diesem westlich folgend bis Kleine Tredde und dieser westlich folgend bis Wöstenweg. Entlang diesem in nördliche Richtung und an der Gabelung weiter in nordöstliche und sodann parallel zum Wöstenschloot nördliche Richtung bis zur Gemeindegrenze Friesoythe/ Molbergen. Dieser in westliche Richtung folgend bis Dwergter Straße, entlang dieser in nördliche Richtung bis Bernhardsweg, entlang diesem bis Thülsfelder Straße, dieser westlich folgend bis Dorfstraße, dieser nördlich folgend und im weiteren Am Augustendorfer Weg bis Markhauser Weg, entlang diesem in westliche Richtung bis Igelriede, dem Wasserverlauf nördlich folgend und entlang dem Waldrand in westliche Richtung bis Morgenlandstraße, entlang dieser bis Markhauser Moorgraben, dem Wasserverlauf nördlich folgend, entlang der Waldgrenze und sodann dieser nordöstlich und nordwestlich folgend bis Vorderthüler Straße. Dieser nordöstlich durch den Wald folgend und im weiteren über Am Horstberg bis Bundesstraße 72, dieser nördlich folgend bis Ziegeldamm, entlang diesem bis Ziegelmoor, entlang dieser bis Friesoyther Straße, dieser in westlicher Richtung bis Hinter Schlingshöhe folgend, dieser nordwestlich und im Weiteren Cavens - an der Gabelung östlich - bis zum Verbindungsweg zum Kündelweg folgend, diesem und im Weiteren Kündelweg bis zum Waldrand folgend, diesem erst östlich, dann südlich und dann wieder östlich bis Am Kündelsberg und dem parallel verlaufenden Kündemoorgraben folgend, diesem beziehungsweise dem Wasserverlauf erst nördlich und dann nordwestlich bis Kündelweg folgend, diesem und im Weiteren zu den Jücken erst nordöstlich und dann nordwestlich bis Riege Wolfstange folgend, dieser in östlicher Richtung bis zur Gemeindegrenze Stadt Friesoythe/ Gemeinde Bösel folgend, dieser in westlicher Richtung bis Vehnemoor Graben folgend, dem Wasserverlauf in östlicher bis Overlahe Graben folgend, dem Wasserverlauf in nördlicher und dann in östlicher Richtung bis zur Kreisgrenze zum Landkreis Ammerland folgend, dieser östlich folgend und über die Kreisgrenze zum Landkreis Oldenburg bis zum Ausgangspunkt.

30.3.2022.

Landkreis Cloppenburg

In der Gemeinde Garrel von der Kreisgrenze zum Landkreis Oldenburg der Oldenburger Straße südwestlich folgend bis Beverbrucher Damm, entlang diesem bis Schuldamm, entlang diesem bis Weißdornweg, diesem nördlich folgend bis Letherfeldstraße, dieser westlich folgend bis Hinterm Esch und diesem nördlich folgend bis Hinterm Forde. Entlang dieser über Lindenweg und Grüner Weg bis Hauptstraße, Dieser östlich folgend bis Birkenmoor, entlang dieser in nördliche Richtung bis Korsorsstraße, dieser nordöstlich folgend bis Hülsberger Straße, dieser südlich entlang des Waldrandes folgend, sodann dem Waldrand – die Hülsberger Straße abknickend verlassend – südöstlich folgend und sodann in gerader Linie nordöstlich dem Waldrand bis zum Wirtschaftsweg folgend. Entlang diesem in nördliche Richtung bis Korsorsstraße, dieser nordöstlich folgend bis Lutzweg, diesem südöstlich folgend, das Restmoor Dreesberg passierend, bis zum Verbindungsweg zu An der Vehne, diesem nordöstlich folgend bis An der Vehne, dieser südlich folgend bis Wasserzug von Kartzfehn, dem Wasserverlauf östlich folgend bis Vehne, dem Wasserverlauf nördlich folgend bis zum Höhe Renkenweg östlich abgehenden Wassergraben, diesem östlich folgend bis zur Kreisgrenze zum Landkreis Oldenburg und dieser südlich folgend bis zum Ausgangspunkt.

od 22.3.2022. do 30.3.2022.

Landkreis Emsland

Kreisgrenze Cloppenburg / Vinnen – Vinner Straße – Wachtumer Straße – Riehen – Up`n Sande – Vinner Straße – Cors Kamp – Lahner Straße – Am Alten Lager – Ahmsener Straße – Ostlähdener Straße – Hüvener Straße – Hüvener Mühle – Lähdener Straße – Alte Ch – Lahner Straße – Sögeler Straße – Raiffeisenstraße – Gartenstraße – Ahornstraße – Kienmoorweg – Verbindungsweg – Grenzgraben Eisten-Hüven – Nordradde – Berßener Straße – Staverner Straße – Am Egels – Verbindungsweg – Gut Sprakel – Verbindungsweg – L 53 – Wahner Straße – Gutshofstraße – Verbindungsweg - Sandandpoelgraben I – Püngel – Fleiereigraben II – Börger Graben – Börger Mittelgraben – Binnewegesmoor – Fasanenstraße – Börgerstraße – Höge – Verbindungsweg – Großer Schloot – Surwolder Straße – Neubörger Straße – Feldstraße – Verbindungsweg – Kreuzallee – Bergstraße – Tongru-benweg – Verbindungsweg – Im Timpen – Esterweger Straße – Surwolder Straße – Herrenweg – Lattensberg – Heidbrücker Straße – An den Zuschlägen – Oheweg – Ohe – Loruper Beeke – Hilkenbrooker Straße – Dosenweg – Gehlenberger Straße – Loruper Straße – Rittveengraben – Verbindungsweg – Kreisgrenze

14.3.2022.

Landkreis Emsland

Im Süden beginnend Ostenwalder Straße westlich Dorfanger – Verbindungsweg Dorfanger-Holzweg – Holzweg – Verbindungsweg Holzweg – Ostenwalder Straße – Gut Horst – Radweg Raddesee Sögel – Marientaler Straße – Spahner Straße – Verbindungsweg – Friesenweg – Spahner Weg – Zum Windberg – Verbindungsweg – Werpeloher Grenzgraben – Schnüggenweg – Nordkampstraße – Hauptstraße/L 51 – Sögeler Straße – Verbindungsweg – Börger-Spahner Grenzgraben – Bachlauf Ohe nördlich – Haßmoorschloot – Tichelpläcke – Werlter Straße – Loruper Straße – Harrenstätter Straße – Unfriedstraße – Schlosser Straße – Hammerstraße – Bahnhofstraße – Hobelstraße – Bernhard-Krone-Straße – Kasernenstraße – Hauptstraße – Sögeler Straße – Ostenwalder Straße

od 6.3.2022. do 14.3.2022.

Landkreis Friesland

Die Überwachungszone beginnt bei Schillighafen entlang der Schafhauser Leide Richtung Schillighörn, dann in südlicher Richtung der Jadestraße (K325) bis Horumersiel. In Horumersiel über die Goldstraße Richtung Wiardergroden über St. Joostergroden in den Feineburger Weg bis Altebrücke. Von dort in südlicher Richtung auf die L 810, vor Hooksiel auf die L 812 über Waddewarden bis Jever, dort auf die B 210. Die B210 in westlicher Richtung folgend bis zur Kreisgrenze Friesland/Wittmund. Der B 210 bis Wittmund folgend auf die B 461, anschließend auf die L10 Richtung Burhafe. Vor Stedesdorf über die Hauptstraße (K6) nach Thunum, weiter entlang der K6 auf Margens (L 6), in nördlicher Richtung bis Neuharlingersiel (Addenhausen) ent-lang dem Badestrand mündend in die Nordsee.

2.4.2022.

Landkreis Friesland

Die Schutzzone befindet sich in der Gemeinde Wangerland und beginnt am nördlichen Küstenstreifen bei Elisabethgroden, in südlicher Richtung entlang der Tengshauser Leide durch Friederikensiel. Der Küstenstraße folgend über Mederns entlang der K87 Richtung Hohenkirchen, in Hohenkirchen über die Bahnhofstraße (L 809) bis Altgarmssiel, Richtung Oesterdeich. Entlang Oesterdeich über Groß und Klein Münchhausen bis zur Kreisgrenze des Landkreises Wittmund.

od 25.3.2022. do 2.4.2022.

Landkreis Oldenburg

Ausgangspunkt ist der Schnittpunkt Kreisgrenze Landkreis Oldenburg/ Landkreis Ammerland und die K 141 (Ammerländer Straße) am Küstenkanal in der Gemeinde Wardenburg

Von dort der K 141 durch Achternmeer & Westerholt nach Oberlethe folgen

In Oberlethe über Tungeler Damm – übergehend in Böseler Straße – bis Abbiegung Wassermühlenweg

Den Wassermühlenweg folgend über die Lethe auf Litteler Straße (L 847)

L 847 Richtung Littel bis Einmündung Fladderstraße

Weiter über Fladderstraße / Grüner Weg / Oldenburger Straße (L 870) / Wikinger Straße (K 242) auf Autobahn A 29 - Anschlussstelle Wardenburg

Der A 29 Richtung Ahlhorn bis Lammerweg folgen

Von Dort über Lammerweg / Am Schmeel / Petersburg / Voßbergweg / Zum Döhler Wehe bis Einmündung Straße Schmehl in Döhlen

Anschließend weiter über Schmehl / Krumlander Straße / Hasselbusch auf die Straße „Im Dorf“ (L 871)

Der L 871 Richtung Großenkneten folgend zur Bahntrasse

Weiter der Bahntrasse Richtung Osnabrück bis Sager Esch/ Hauptstraße (L 871) in Großenkneten

Von dort der L 871 nach Sage; Sager Straße/ Oldenburger Straße (L 870) folgend bis Abbiegung Feldmühlenweg in Ahlhorn

Weiter über Feldmühlenweg / Lether Schulweg auf Cloppenburger Straße

Anschließend der Cloppenburger Straße westlich folgen zur Kreisgrenze Landkreis Oldenburg / Landkreis Cloppenburg

Abschließend der Kreisgrenze Landkreis Oldenburg / Landkreis Cloppenburg im Uhrzeigersinn zum Ausgangspunkt am Küstenkanal in der Gemeinde Wardenburg

22.3.2022.

Landkreis Oldenburg

Ausgangspunkt ist der Schnittpunkt der Kreis- bzw. Stadtgrenze Landkreis Oldenburg/ Stadt Oldenburg und der Gemeindegrenze Wardenburg/ Hatten in Klein Bümmerstede

Von dort der Gemeindegrenze Wardenburg/ Hatten südlich bis zur Autobahn A 29 (ca. Höhe Anschlussstelle Sandkrug) folgen

Der A 29 Richtung Ahlhorn bis Lammerweg folgen

Von dort über Lammerweg / Am Schmeel / Petersburg / Voßbergweg / Zum Döhler Wehe bis Einmündung Straße Schmehl in Döhlen

Anschließend weiter über Schmehl auf die Krumlander Straße

Die Krumlander Straße Richtung Haschenbrok bis zum Kreuzungsbereich der Sager Straße (L 870) folgen

Von dort der L 870 durch Sage und Regente folgend bis Abbiegung Feldmühlenweg in Ahlhorn

Weiter über Feldmühlenweg / Lether Schulweg auf Cloppenburger Straße

Anschließend der Cloppenburger Straße westlich folgen zur Kreisgrenze Landkreis Oldenburg/ Landkreis Cloppenburg

Abschließend der Kreisgrenze Landkreis Oldenburg/ Landkreis Cloppenburg mit Übergang zur Kreisgrenze Landkreis Oldenburg/ Landkreis Ammerland und der Kreis- bzw. Stadtgrenze Landkreis Oldenburg/ Stadt Oldenburg im Uhrzeigersinn entlang zum Ausgangspunkt in Klein Bümmerstede

30.3.2022.

Landkreis Wittmund

Die Überwachungszone beginnt ab Kreisgrenze Friesland/Wittmund kommend von der B 210 bis Wittmund folgend auf die B 461, anschließend auf die L10 Richtung Burhafe. Vor Stedesdorf über die Hauptstraße (K6) nach Thunum, weiter entlang der K6 auf Margens (L 6), in nördlicher Richtung bis Neuharlingersiel (Addenhausen) entlang dem Badestrand mündend in die Nordsee.

2.4.2022.

Landkreis Wittmund

Die Schutzzone verläuft im südlichen Bereich kommend aus der Gemeinde Wangerland (Landkreis Friesland) vom Berdumer Altendeich in nördliche Richtung bis Enno-Ludwigsgroden. Westlich bis zur B 461, dann in nördliche Richtung, entlang an Neufunnixsiel Richtung Carolinensiel. Vor Carolinensiel im Kreisverkehr der Umgehungsstraße Richtung Harlesiel in dessen Verlauf weiter bis zur Nordsee.

od 25.3.2022. do 2.4.2022.

NORDRHEIN-WESTFALEN

Markischer Kreis

Östlich der Ortschaft Radevormwald-Jägershaus in südlicher Richtung der Kreisgrenze folgend bis zum Erreichen der Straße von Jägershaus in südlicher Richtung. Diese ca. 600 m in östlicher Richtung entlang bis zur nächsten Kreuzung, dann rechts durch die Ortschaft Grafweg bis zum Erreichen des Baches Hartmecke. Diesem Bach in nördlicher, dann östlicher Richtung folgend bis zur Ortslage Hartmecke. In Höhe der Hausnummer Hartmecke 4 rechts abbiegend. Dem Straßenverlauf ca. 300m folgend, dann links die Ennepe querend. Nach der Brücke rechts abbiegend auf die Straße nach Brenscheid. Dem Straßenverlauf bis Lingensiepen folgend. An der folgenden T-Kreuzung nach rechts abbiegend bis zum Ende der Straße, dann nach links abbiegend auf die Löhbacher Straße. Dieser bis zum Ende folgend, dann rechts der Hagener Str. folgend, bis diese die B229 unterquert. Dann der Remscheider Str. (B229 - L528) in östlicher Richtung ca. 2 km folgend. Anschließend links nach Sticht abbiegend. Vor Erreichen der Ortslage rechts abbiegend Richtung Lammecke. Ab Höhe des Hauses Sticht 3 dem Bachverlauf des Haweckessiepen folgend bis zum Erreichen der Ortschaft Lammecke. Ab Erreichen der Hausnummer Lammecke 1 dem Straßenverlauf Richtung Süden ca. 100 m folgend, dann rechts abzweigend auf die Straße nach Romberg. Dieser in südlicher Richtung folgend, die L528 bei der Ortschaft Im Höfken querend und weiter in südlicher Richtung über Blechen bis zum Straßenende. Dann rechts abbiegend und die Kerspe überquerend. Nach der Brücke links der K3 folgend bis Kierspe-Padberg. Padbergstr und Straße Höferhof entlang, dann rechts abbiegend in die Straße nach Kiersperhagen bis B237.Dort rechts abbiegend und für etwa 450m dem Straßenverlauf folgend. Dann links abbiegend und der Straße Kiersperhagen bis Lingese folgend. Ab Lingese erst dem Hotteschlaer Bach und dann der Lingese in Fließrichtung bis zum Erreichen der Kreisgrenze nördlich von Wernscheid folgend. Dann westlich an der Kreisgrenze entlang bis zum Queren der Straße von Benninghausen Richtung Wernscheid.

6.3.2022.

Oberbergischer Kreis

Die Grenze der Überwachungszone beginnt an der Kreisgrenze Oberbergischer Kreis/Rheinisch-Bergischer Kreis auf der L412 auf Höhe der Wuppertalsperre und verläuft von dort in nordöstlicher Richtung bis zur Kreuzstraße in der Ortschaft Bergerhof über die Froweinstraße, über die Lohengrinstraße, weiter über die Nibelungenstraße, über die Espertstraße, die Karl-Goerdeler-Straße, die Siepenstraße, über die Straße Am Krankenhaus weiter über den Höhweg Richtung B229. Die Grenze der Überwachungszone verläuft von dort aus weiter der B229 in östlicher Richtung folgend bis an die Abzweigung Poststraße. Von dort aus verläuft die Grenze Überwachungszone weiter über die Poststraße, die Blumenstraße, die Uelefe-Wuppertal-Straße überquerend, weiter über die Rosenstraße, die Mermbacher Straße auf die K9 nordöstlich in Richtung der Ortschaft Neuenhof. Weiter verläuft die Grenze der Überwachungszone über die K10 Richtung Neuenhof und weiter über die Ortschaft Neuenhaus, Neuenhaus einschließend, durch die Ortschaft Im Busch, weiter über die Ortschaften Finkensiepen und Oberschmittensiepen Richtung Köttershaus, Köttershaus einschließend bis zur Kreisgrenze Oberbergischer/Märkischer Kreis. Von dort verläuft die Grenze der Überwachungszone im Oberbergischen Kreis entlang der Kreisgrenze Oberbergischer/Märkischer Kreis in südlicher Richtung bis Marienheide, nördlich der Lingesetalsperre, auf der Straße zwischen der Ortschaft Benninghausen (Märkischer Kreis) und der Ortschaft Lambach (Oberbergischer Kreis). Von dort aus verläuft die Grenze der Überwachungszone auf der Straße Lambach über die Ortschaft Wernscheid bis zur L97/Talsperrenstraße. Weiter verläuft die Grenze der Überwachungszone der L97 westlich in Richtung Marienheide folgend, bis zum Abzweig Lindenweg und weiter dem Lindenweg in südöstlicher Richtung folgend über die Höfeler Landstraße/L97. Weiter verläuft die Grenze der Überwachungszone auf der L 97 und dann weiter über die Klosterstraße in westlicher Richtung über An den Leyen, die Griemeringhauser Straße, die Singernstraße und die Klosterstraße überquerend weiter über den Räuberweg, über die Brucher Straße südöstlich Richtung Brucherstausee über Eberg, bis zur B256/Gummersbacher Straße und weiter dieser folgend in westlicher Richtung, Richtung Marienheide Zentrum, über die Hauptstraße bis zur Abzweigung Reppinghauser Straße. Die Grenze der Überwachungszone verläuft weiter über die Reppinghauser Straße Richtung Späinghausen. Von dort aus verläuft die Grenze der Überwachungszone weiter über die Schöneborner Straße Richtung Schöneborn, Schöneborn ausschließend, weiter über die Straße Im Kämpchen bis zur Gimborner Straße und weiter der Gimborner Straße in südöstlicher Richtung Kotthausen folgend bis zur Abzweigung Zum Höltchen über Unter der Stube über An der Waar in südwestlicher Richtung über die Straße Hennenckenbruch bis zur Kreuzung Windhagener Straße/ Westtangente/B256. Von dort aus verläuft die Grenze der Überwachungszone weiter der L 306/Windhagener Straße südwestlich Richtung Herreshagen folgend, weiter durch Herreshagen über die L 306/Windhagener Straße bis Wegescheid. Weiter über die L306/Wervershoofer Straße in Richtung Niedergelbe. Die Grenze der Überwachungszone verläuft weiter über die L306/Gelpestraße über Nochen, Peisel bis zur Kreuzung Alte Landstraße in Elbach und dieser westlich Richtung Flaberg folgend über die Lindlarer Straße, über den Forstweg bis zur L306/Gelpestraße. Die Grenze der Überwachungszone verläuft weiter der L306 in südlicher Richtung folgend bis Neuremscheid von dort über die Straße Papiermühle, dem Weg Richtung Remshagener Straße bis zu dieser folgend. Weiter verläuft die Grenze der Überwachungszone der K19/Remshagener Straße nördlich folgend, Remshagen ausschießend, Richtung Lindlar Zentrum. Von der K9/Wolfsschlade verläuft die Grenze der Überwachungszone weiter über die K 21/Klauser Straße bis zur Abzweigung Dillensiefen. Von dort aus verläuft die Grenze der Überwachungszone weiter der Straße Dillensiefen folgend bis zur Abzweigung der Verbindungstraße, die auf die Borromäusstraße führt und dieser Verbindungsstraße folgend bis zur Borromäusstraße. Weiter verläuft die Grenze der Überwachungszone der Borromäusstraße in nordwestlicher Richtung folgend über die Bismarckstraße, die Eichenhofstraße bis zur Kreuzung Alten Linde. Weiter verläuft die Grenze der Überwachungszone der Straße Alten Linde folgend über Am Sülzer Berg bis zur L 284. Von dort aus verläuft die Grenze der Überwachungszone der L 284 folgend südwestlich Richtung Linde bis zur Straße Breidenbach. Weiter verläuft die Grenze der Überwachungszone der Straße Breidenbach in nördlicher Richtung folgend über Unterbreidenbach, Mittelbreidenbach und Oberbreidenbach und weiter über die Straße Richtung Spich über Spich bis zur Abzweigung der Straße Zur Ommer und weiter der Straße Zur Ommer folgend durch die Ortschaft Rölenommer über die Verbindungsstraße Richtung der K 31 bis zur Kreisgrenze Oberbergischer Kreis/ /Rheinischbergischer Kreis. Von dort aus verläuft die Grenze Überwachungszone im Oberbergischen Kreis der Kreisgrenze in nördlicher Richtung folgend bis zum Ausgangspunkt der Grenze der Überwachungszone.

6.3.2022.

Oberbergischer Kreis

Die Grenze der Schutzzone startet an der Gemeindegrenze Wipperfürth/Hückeswagen auf Höhe des Landeplatzes Wipperfürth –Neye und verläuft von dort in nördlicher Richtung der Gemeindegrenze Wipperfürth/Hückeswagen folgend die Ortschaften Niederröttenscheid und Oberröttenscheid einschließend bis zur K 13 nordöstlich der Ortschaft Niederlangenberg. Von dort aus verläuft die Grenze der Schutzzone weiter der K13 folgend bis zur Abzweigung Richtung der Ortschaft Obernien. Die Grenze der Schutzzone verläuft weiter die K 13 verlassend in westlicher Richtung der Straße Richtung Obernien folgend. Westlich von Obernien verläuft die Grenze der Schutzzone weiter der Straße in nördlicher Richtung folgend Richtung K30 nördlich der Ortschaft Forste. Weiter verläuft die Grenze der Schutzzone auf der K30 in südlicher Richtung die Ortschaft Forste ausschließend bis zur Ortschaft Kreuzberg der K30 weiterfolgend bis zu der Ortschaft Wasserfuhr. Von Wasserfuhr aus verläuft die Grenze der Schutzzone aus weiter der Straße Richtung der Ortschaft Dörpinghausen folgend, durch Dörpinghausen Richtung der Ortschaft Dahl folgend in südwestlicher Richtung bis zur Ortschaft Ibach. Von dort aus verläuft die Grenze der Schutzzone der Straße in östlicher Richtung Richtung der Ortschaft Klaswipper der Gummersbacher Straße folgend, diese verlassend der Straße nach Dohrgaul in südlicher Richtung über Niederklüppelberg folgend. In der Ortschaft Dohrgaul verläuft die Grenze der Schutzzone der K18 westlich Richtung Agathaberg folgend bis zur Abzweigung der Straße Richtung der Ortschaft Hahnenberg. Von Hahnenberg verläuft die Grenze der Schutzzone weiter der Straße Richtung der Ortschaft Kahlscheuer folgend bis zur L 302. Der L302 folgend in südlicher Richtung bis zu der Abzweigung nördlich der Ortschaft Neeskotten. Von dort aus weiter Richtung Unterdierdorf der Straße Richtung Kremershof folgend, über Fähnrichstüttem bis zur L284 in Stüttem. Von dort aus verläuft die Grenze der Schutzzone weiter der L 284 in nördlicher Richtung folgend Richtung Grünewald bis zur Abzweigung der Straße nach Hermesberg. Dieser Straße folgend bis nach Thier. In Thier der Straße nördlich Richtung Fürden folgend bis zur L286. Dieser nördlich folgend bis zur Abzweigung Richtung Vorderschöneberg. Dieser Straße durch Vorderschöneberg folgend bis zur Abzweigung Richtung Klingsiepen. Dieser Straße bis südlich von Klingsiepen folgend, dann weiter der B506 in westlicher Richtung folgend bis zur Abzweigung Richtung Ritzenhaufe. Die Grenze der Schutzzone verläuft weiter durch die Ortschaft Ritzenhaufe weiter der Straße Richtung Kleppersfeld folgend, die Ortschaft Wüstemünte einschließend, bis auf die B237. Der B237 in nordwestlicher Richtung folgend bis zur Gemeindegrenze Wipperfürth/Hückeswagen von dort aus verläuft die Grenze der Schutzzone der Gemeindegrenze Wipperfürth/Hückeswagen folgend bis zum Ausgangspunkt des Schutzgebietes.

od 23.2.2022. do 6.3.2022.

Rheinisch-Bergischer Kreis

Beginnend in der Stadt Wermelskirchen an der Kreisgrenze im Kreuzungspunkt der B51 mit der K22/Straße Buchholzen, der K22 in südlicher Richtung folgend bis sie auf die K12 stößt, dann der K12 Richtung Unterdurholzen folgend, in Unterdurholzen weiter mittig zwischen den Häusern Nr. 57 und 55 dem Straßenverlauf folgend über den in südlicher Richtung verlaufenden Feldweg bis zur Kreuzung mit der L101, dann in südwestlicher Richtung der L101 folgend bis zum Kreisverkehr in Habenichts, von dort weiter auf die L409 in südlicher Richtung über die Hauptstraße bis zur Mündung in die K14/Pilghauser Straße, von dort dem Straßenverlauf weiter folgend über den Ortsteil Hülsen Richtung Neuenhaus, dort der Straße Heidchen in südlicher Richtung folgend weiter über die Straße Mittelberg und die Straße Unterberg, in Unterberg dem Wanderweg Richtung „Große Dhünntalsperre“ in westlicher Richtung folgend bis zum Uferweg der „Großen Dhünntalsperre“, dann dem Uferweg am östlichen Ufer der „Großen Dhünntalsperre“ Richtung Süden weiterfolgend bis zur Staumauer zwischen „Vorsperre Große Dhünn“ und „Große Dhünntalsperre“, auf der Staumauer in das Gebiet der Gemeinde Kürten wechselnd, nach Verlassen der Staumauer dem Weg zunächst in östlicher dann in südlicher Richtung folgend bis zur Einmündung in die B506, dann der B506 in östlicher Richtung bis zur Einmündung in die Straße Morteln folgend und von dort weiter in südlicher Richtung bis zur Wermelskirchener Straße, auf dieser in südlicher Richtung folgend bis zur Wipperfürther Straße, auf dieser dann in westlicher Richtung bis zur K30/Olpener Straße, dieser südöstlich folgend bis zur Einmündung Höhenstraße, dieser in östlicher Richtung folgend bis zur Einmündung in die Straße Forsten/Schultheismühle, der Straße Schultheismühle in südlicher Richtung folgend bis zum Abzweig der Straße Unterbersten, dieser zunächst in südöstlicher Richtung dann in südwestlicher Richtung folgend bis zur Kreisgrenze des Oberbergischer Kreis, danach der Kreisgrenze folgend wieder in nördlicher Richtung bis zum Ausgangspunkt.

6.3.2022.

Stadt Remscheid

Die Anschlussüberwachungszone auf Remscheider Gebiet erstreckt sich westlich und nördlich der Kreisgrenze zum Oberbergischen Kreis, nördlich der Kreisgrenze zum Rheinisch-Bergischen Kreis, östlich der Straße Bergisch Born (B 51) und Borner Str. (B 51) sowie südlich der Straßen Dörpholz (L 412) und Dörperhöhe (L 412) bis zur Kräwinkler Brücke (L 412).

6.3.2022.

SACHSEN - ANHALT

Salzlandkreis

Stadtgebiet Staßfurt mit Ortsteilen Löbnitz (Bode), Hohenerxleben, Neundorf, Rathmannsdorf

Ortsteil der Stadt Nienburg: Neugattersleben

Stadtgebiet Bernburg (ohne Stadtteile Dröbel und Friedenshall) mit Ortsteilen Aderstedt und Gröna

Ortschaft Hecklingen mit Gaensefurth

Giersleben mit Strummendorf

Ilberstedt mit Cölbigk und Bullenstedt

Plötzkau mit Großwirschleben und Bründel

Stadtgebiet Aschersleben mit Ortsteilen Schackstedt, Schackenthal, Drohndorf, Mehringen, Groß Schierstedt, Klein Schierstedt

Ortsteile der Gemeinde Könnern: Kustrena und Poplitz

28.3.2022.

Stadtgebiet Güsten mit den Ortsteilen Amesdorf, Osmarsleben und Warmsdorf

od 20.3.2022. do 28.3.2022.

Država članica: Španjolska

Obuhvaćeno područje

Datum do kojeg se primjenjuje u skladu s člankom 55. Delegirane uredbe (EU) 2020/687

Those parts in the province of Huelva of the comarcas of Condado de Huelva (La Palma del Condado) y Entorno de Doñana (Almonte) beyond the area described in the protection zone and contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -6,5990325, lat 37,4095017.

13.3.2022.

Those parts in the province of Huelva of the comarca of Condado de Huelva (La Palma del Condado) contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -6,5990325, lat 37,4095017.

od 5.3.2022. do 13.3.2022.

Those parts in the province of Valladolid of the comarcas of Olmedo, Valladolid, Santa Maria la Real de Nieva and Cuellar contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -4,5334409, lat 41,3517177

20.3.2022.

Those parts in the province of Valladolid of the comarcas of Olmedo and Cuellar contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -4,5334409, lat 41,3517177

od 12.3.2022. do 20.3.2022.

Those parts in the province of Huelva of the comarca of Condado de Huelva (La Palma del Condado), Almonte (Entorno de Doñana), Valverde del Camino (Andevalo Oriental) and Cartaya (Costa Occidental), contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -6,6616736, lat 37,3749029

20.3.2022.

Those parts in the province of Huelva of the comarca of Condado de Huelva (La Palma del Condado) contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -6,6616736, lat 37,3749029

od 12.3.2022. do 20.3.2022.

Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Carmona (Los Arcores), Cantillana (Vega de Sevilla) and Sevilla (Delegación Provincial), contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -5,7299643, lat 37,4175677

23.3.2022.

Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Carmona (Los Arcores) contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -5,7299643, lat 37,4175677

od 15.3.2022. do 23.3.2022.

Those parts in the province of Huelva of the comarca of Condado de Huelva (La Palma del Condado), Almonte (Entorno de Doñana), Valverde del Camino (Andevalo Oriental) and Cartaya (Costa Occidental), contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -6,7880779, lat 37,3735092

20.3.2022.

Those parts in the province of Huelva of the comarca of Valverde del Camino (Andevalo Oriental) and Cartaya (Costa Occidental), contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -6,7880779, lat 37,3735092

od 12.3.2022. do 20.3.2022.

Those parts in the province of Huelva of the comarca of Condado de Huelva (La Palma del Condado), Almonte (Entorno de Doñana), Valverde del Camino (Andevalo Oriental) and Cartaya (Costa Occidental), contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -6,6673369, lat 37,3714944

4.4.2022.

Those parts in the province of Huelva of the comarca of Condado de Huelva (La Palma del Condado) contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -6,6673369, lat 37,3714944

od 27.3.2022. do 4.4.2022.

Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Osuna (Campiña/Sierra sur) and the province of Malaga of the comarca of Antequera, contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -4,9146003, lat 37,2439955

14.4.2022.

Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Osuna (Campiña/Sierra sur), contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -4,9146003, lat 37,2439955

od 6.4.2022. do 14.4.2022.

Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Carmona (Los Arcores), Cantillana (Vega de Sevilla) and Sevilla (Delegación Provincial), contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -5,7312900, lat 37,3890270

25.3.2022.

Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Carmona (Los Arcores) contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -5,7312900, lat 37,3890270

od 17.3.2022. do 25.3.2022.

Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Osuna (campiña/Sierra sur), and the province of Malaga of the comarca of Antequera, contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -4,9364384, lat 37,2511113

28.4.2022.

Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Osuna (campiña/Sierra sur), contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -4,9364384, lat 37,2511113

od 20.4.2022. do 28.4.2022.

Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Carmona (Los Arcores), Cantillana (Vega de Sevilla) and Sevilla (Delegación Provincial), contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -5,7708966, lat 37,4234866

9.4.2022.

Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Carmona (Los Arcores) contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -5,7708966, lat 37,4234866

od 1.4.2022. do 9.4.2022.

Those parts in the province of Valladolid of the comarcas of Olmedo, Valladolid, Santa Maria la Real de Nieva and Cuellar contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -4,5320177, lat 41,3459358

30.3.2022.

Those parts in the province of Valladolid of the comarcas of Olmedo and Cuéllar contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -4,5320177, lat 41,3459358

od 22.3.2022. do 30.3.2022.

Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Carmona contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -5,694225, lat 37,4235978

11.5.2022.

Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Carmona contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -5,694225, lat 37,4235978

od 3.5.2022. do 11.5.2022.

Those parts in the province of Sevilla of the comarcas of Carmona, Cantillana and Sevilla contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long-5,7322995 lat 37,4194919

15.5.2022.

Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Carmona contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long, -5,7322995 lat 37,4194919

od 7.5.2022. do 15.5.2022.

Those parts in the province of Huelva of the comarcas of La Palma del Condado, Almonte, Cartaya and Valverde del Camino contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -6,6742835, lat 37,3738911

13.4.2022.

Those parts in the province of Huelva of the comarca of La Palma del Condado contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -6,6742835, lat 37,3738911

od 5.4.2022. do 13.4.2022.

Those parts in the province of Huelva of the comarcas of La Palma del Condado, Almonte, Cartaya and Valverde del Camino contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -6,6877604, lat 37,3635289

13.4.2022.

Those parts in the province of Huelva of the comarcas of La Palma del Condado and Almonte contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -6,6877604, lat 37,3635289

od 5.4.2022. do 13.4.2022.

Those parts in the province of Sevilla of the comarcas of Osuna and Écija contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -5,0032525, lat 37,2584618

15.4.2022.

Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Osuna contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -5,0032525, lat 37,2584618

od 7.4.2022. do 15.4.2022.

Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Osuna and in the province of Málaga of the comarca of Antequera contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -4,920941, lat 37,2274386

15.4.2022.

Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Osuna contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -4,920941, lat 37,2274386

od 7.4.2022. do 15.4.2022.

Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Osuna and in the province of Málaga of the comarca of Antequera contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -4,9369199 , lat 37,2232913

25.5.2022.

Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Osuna contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -4,9369199 , lat 37,2232913

od 17.5.2022. do 25.5.2022.

Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Osuna and Écija contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -5,0073646, lat 37,2685771

19.4.2022.

Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Osuna contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -5,0073646, lat 37,2685771

od 11.4.2022. do 19.4.2022.

Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Osuna and in the province of Málaga of the comarca of Antequera contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -4,9251627 , lat 37,2470687

19.4.2022.

Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Osuna contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -4,9251627 , lat 37,2470687

od 11.4.2022. do 19.4.2022.

Those parts in the province of Sevilla of the comarcas of Écija and Osuna contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -5,0010200, lat 37,3674733

19.4.2022.

Those parts in the province of Sevilla of the comarcas of Écija and Osuna contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -5,0010200, lat 37,3674733

od 11.4.2022. do 19.4.2022.

Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Osuna and in the province of Málaga of the comarca of Antequera contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -4,930773 , lat 37,1518943

19.4.2022.

Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Osuna and in the province of Málaga of the comarca of Antequera contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -4,930773, lat 37,1518943

od 11.4.2022. do 19.4.2022.

Država članica: Francuska

Obuhvaćeno područje

Datum do kojeg se primjenjuje u skladu s člankom 55. Delegirane uredbe (EU) 2020/687

Les communes suivantes dans le département: Gers (32)

BAJONNETTE

BERAUT

BIVES

BLAZIERT

BRUGNENS

CADEILHAN

CASTELNAU-D'ARBIEU

CASTELNAU-SUR-L'AUVIGNON

CASTERA-LECTOUROIS

CAUSSENS

CERAN

CONDOM (A l’est de D41 entre La Croix de Gensac et Mauhourat Et à l’est de D204, entre Mauhourat et Caussens)

FLEURANCE

GAVARRET-SUR-AULOUSTE

GOUTZ

L'ISLE-BOUZON

LA ROMIEU

LA SAUVETAT

LAGARDE

LALANNE

LAMOTHE-GOAS

LARROQUE-ENGALIN

LARROQUE-SAINT-SERNIN

LECTOURE

MAGNAS

MARAVAT

MARSOLAN

MAS-D'AUVIGNON

MIRAMONT-LATOUR

MONTESTRUC-SUR-GERS

PAUILHAC

PIS

PRECHAC

PUYSEGUR

REJAUMONT

ROQUEFORT

ROQUEPINE

SAINT-BRES

SAINT-CLAR

SAINT-LEONARD

SAINT-ORENS-POUY-PETIT

SAINT-PUY

SAINTE-CHRISTIE

SAINTE-GEMME

SAINTE-RADEGONDE

TAYBOSC

TERRAUBE

URDENS

7.3.2022.

AIGNAN

AURENSAN

AVERON-BERGELLE

AYZIEU

BASCOUS

BAZIAN

BEAUMONT

BELMONT

BETOUS

BEZOLLES

CAILLAVET

CASTELNAVET

CASTEX-D'ARMAGNAC

CAZAUBON

CAZAUX-D'ANGLES

COULOUME-MONDEBAT

COURRENSAN

CRAVENCERES

ESPAS

ESTANG

FOURCES

GALIAX

GONDRIN

JU-BELLOC

JUSTIAN

LABARTHETE

LADEVEZE-RIVIERE

LADEVEZE-VILLE

LAGARDERE

LANNEMAIGNAN

LANNEPAX

LAREE

LARRESSINGLE

LARROQUE-SUR-L'OSSE

LASSERADE

LAURAET

LIAS-D'ARMAGNAC

LOUBEDAT

LOUSSOUS-DEBAT

LUPIAC

MARAMBAT

MARGOUET-MEYMES

MARGUESTAU

MAUMUSSON LAGUIAN

MAUPAS

MONGUILHEM

MONLEZUN-D'ARMAGNAC

MORMES

MOUCHAN

MOUREDE

NOULENS

PANJAS

PERCHEDE

PLAISANCE

PRECHAC-SUR-ADOUR

RAMOUZENS

ROQUEBRUNE

ROQUES

ROZES

SABAZAN

SAINT-AUNIX-LENGROS

SAINT-JEAN-POUTGE

SAINT-PAUL-DE-BAISE

SAINT-PIERRE-D'AUBEZIES

SEAILLES

SION

TIESTE-URAGNOUX

TOUJOUSE

TUDELLE

VIELLA

16.3.2022.

ARROUEDE

AUSSOS

BARCUGNAN

BELLEGARDE

BELLOC-SAINT-CLAMENS

BETPLAN

BEZUES-BAJON

CABAS-LOUMASSES

CASTEX

CHELAN

CLERMONT-POUYGUILLES

CUELAS

DUFFORT

ESCLASSAN-LABASTIDE

ESTAMPES

HAGET

LAGUIAN-MAZOUS

LOURTIES-MONBRUN

MANAS-BASTANOUS

MANENT-MONTANE

MASSEUBE

MIELAN

MONCASSIN

MONT-D'ASTARAC

MONT-DE-MARRAST

MONTAUT

MONTEGUT-ARROS

PANASSAC

SADEILLAN

SAINT-ARROMAN

SAINT-ELIX-THEUX

SAINT-MEDARD

SAINT-MICHEL

SAINTE-AURENCE-CAZAUX

SAINTE-DODE

SARRAGUZAN

SAUVIAC

SERE

VILLECOMTAL-SUR-ARROS

27.3.2022.

AUJAN-MOURNDEDE

LAGARDE-HACHAN

MONLAUR-BERNET

PONSAN-SOUBIRAN

SAINT-OST

SAMARAN

VIOZAN

od 19.3.2022. do 27.3.2022.

ARBLADE-LE-BAS

ARBLADE-LE-HAUT

BARCELONNE-DU-GERS

BERNEDE

BOURROUILLAN

BOUZON-GELLENAVE

BRETAGNE-D'ARMAGNAC

CAHUZAC-SUR-ADOUR

CAMPAGNE-D'ARMAGNAC

CASTELNAU D'AUZAN LABARRERE

CASTILLON-DEBATS

CAUMONT

CAUPENNE-D’ARMAGNAC

CAZENEUVE

CORNEILLAN

DEMU

EAUZE

FUSTEROUAU

GEE-RIVIERE

GOUX

IZOTGES

LAGRAULET-DU-GERS

LANNE-SOUBIRAN

LANNUX

LAUJUZAN

LE HOUGA

LELIN-LAPUJOLLE

LUPPE-VIOLLES

MAGNAN

MANCIET

MAULEON-D'ARMAGNAC

MAULICHERES

MONCLAR

MONTREAL

NOGARO

POUYDRAGUIN

PRENERON

PROJAN

REANS

RISCLE

SAINT-GERME

SAINT-GRIEDE

SAINT-MARTIN-D'ARMAGNAC

SAINT-MONT

SAINTE-CHRISTIE-D'ARMAGNAC

SALLES-D'ARMAGNAC

SARRAGACHIES

SEGOS

SORBETS

TARSAC

TASQUE

TERMES-D'ARMAGNAC

URGOSSE

VERGOIGNAN

VERLUS

VIC-FEZENSAC

od 8.3.2022. do 16.3.2022.

Département: Indre (36) and Loir-et-Cher (41)

CHATEAUVIEUX

ECUEILLE

VILLENTROIS-FAVEROLLES-EN-BERRY est de la D22

LUCAY-LE-MÂLE

23.3.2022.

VILLENTROIS-FAVEROLLES-EN-BERRY ouest de la D22

od 15.3.2022. do 23.3.2022.

Département: Indre-et-Loire (37)

CERE-LA-RONDE

CHEMILLE-SUR-INDROIS

GENILLE (part not covered by protection zone)

LE LIEGE

ORBIGNY (part not covered by protection zone)

20.3.2022.

BEAUMONT-VILLAGE

GENILLE (à l'est de la route entre les Hauts-Millets et les Merrières, et à l'est de la route entre Marsin et les Bruyères)

ORBIGNY (à l'ouest de la route D81 et de la route D11)

od 12.3.2022. do 20.3.2022.

LOCHE-SUR-INDROIS est de la D11 et de la D760

MONTRESOR

ORBIGNY est D11 et est D89

VILLELOIN-COULANGE

VILLEDOMAIN

23.3.2022.

NOUANS-LES-FONTAINES

od 15.3.2022. do 23.3.2022.

Les communes suivantes dans le département: Landes (40)

Angoumé

Arengosse

Artassenx

Audon

Bascons

Bégaar

Bélus

Bénesse-lès-Dax

Betbezer-d'Armagnac

Bostens

Bourriot-Bergonce

Bretagne-de-Marsan

Cagnotte

Campagne

Campet-et-Lamolère

Candresse

Cauneille

Créon-d'Armagnac

Dax

Escalans

Estigarde

Gaas

Gabarret

Gaillères

Gouts

Herré

Heugas

Hinx

Josse

Lacquy

Lagrange

Laluque

Lesgor

Le Leuy

Losse

Lubbon

Lucbardez et Bargues

Retjons

Magescq

Mauvezin-d'Armagnac

Mazerolles

Mées

Mont-de-Marsan

Montégut

Narrosse

Oeyreluy

Orist

Ousse-Suzan

Parleboscq

Pey

Peyrehorade

Pontonx-sur-l'Adour

Port-de-Lanne

Pouydesseaux

Rion-des-Landes

Saint-Avit

Saint-Cricq-du-Gave

Saint-Étienne-d'Orthe

Sainte-Foy

Saint-Gor

Saint-Jean-de-Marsacq

Saint-Julien-d'Armagnac

Saint-Justin

Saint-Lon-les-Mines

Saint-Martin-d'Oney

Saint-Pandelon

Saint-Paul-lès-Dax

Saint-Perdon

Saint-Pierre-du-Mont

Saint-Vincent-de-Paul

Saint-Vincent-de-Tyrosse

Saubion

Saubrigues

Saugnac-et-Cambran

Seyresse

Siest

Sorde-l'Abbaye

Soustons

Tartas

Tercis-les-Bains

Téthieu

Tosse

Villenave

Ygos-Saint-Saturnin

Yzosse

16.3.2022.

Aire-sur-l'Adour

Amou

Arboucave

Argelos

Arsague

Arthez-d'Armagnac

Aubagnan

Audignon

Aurice

Bahus-Soubiran

Baigts

Banos

Bas-Mauco

Bassercles

Bastennes

Bats

Benquet

Bergouey

Beylongue

Beyries

Bonnegarde

Bordères-et-Lamensans

Bougue

Bourdalat

Brassempouy

Buanes

Carcarès-Sainte-Croix

Carcen-Ponson

Cassen

Castaignos-Souslens

Castandet

Castelnau-Chalosse

Castelnau-Tursan

Castelner

Castel-Sarrazin

Cauna

Caupenne

Cazalis

Cazères-sur-l'Adour

Classun

Clèdes

Clermont

Coudures

Doazit

Donzacq

Duhort-Bachen

Dumes

Estibeaux

Eugénie-les-Bains

Eyres-Moncube

Fargues

Le Frêche

Gamarde-les-Bains

Garrey

Gaujacq

Geaune

Gibret

Goos

Gousse

Grenade-sur-l'Adour

Habas

Hagetmau

Hauriet

Haut-Mauco

Hontanx

Horsarrieu

Labastide-Chalosse

Labastide-d'Armagnac

Labatut

Lacajunte

Lacrabe

Laglorieuse

Lahosse

Lamothe

Larbey

Larrivière-Saint-Savin

Latrille

Laurède

Lauret

Louer

Lourquen

Lussagnet

Mant

Marpaps

Mauries

Maurrin

Maylis

Meilhan

Mimbaste

Miramont-Sensacq

Misson

Momuy

Monget

Monségur

Montaut

Montfort-en-Chalosse

Montgaillard

Montsoué

Morganx

Mouscardès

Mugron

Nassiet

Nerbis

Nousse

Onard

Ossages

Ozourt

Payros-Cazautets

Pécorade

Perquie

Peyre

Philondenx

Pimbo

Pomarez

Poudenx

Pouillon

Poyanne

Poyartin

Préchacq-les-Bains

Pujo-le-Plan

Puyol-Cazalet

Renung

Saint-Agnet

Saint-Aubin

Sainte-Colombe

Saint-Cricq-Chalosse

Saint-Cricq-Villeneuve

Saint-Gein

Saint-Geours-d'Auribat

Saint-Jean-de-Lier

Saint-Loubouer

Saint-Maurice-sur-Adour

Saint-Sever

Saint-Yaguen

Samadet

Sarraziet

Sarron

Serres-Gaston

Serreslous-et-Arribans

Sorbets

Sort-en-Chalosse

Souprosse

Tilh

Toulouzette

Urgons

Vicq-d'Auribat

Vielle-Tursan

Vielle-Soubiran

Le Vignau

Villeneuve-de-Marsan

od 8.3.2022. do 16.3.2022.

Biarrotte

Orthevielle

Saint-Laurent-de-Gosse

Sainte-Marie-de-Gosse

Saint-Martin-de-Hinx

16.3.2022.

Hastingues

Oeyregave

od 8.3.2022. do 16.3.2022.

Saint-Geours-de-Maremne

Rivière-Saas-et-Gourby

Saubusse

od 24.2.2022. do 7.3.2022.

Les communes suivantes dans le département: Loire-Atlantique (44)

PAULX

SAINT ETIENNE DE MER MORTE

LA MARNE

LA LIMOUZINIERE

SAINT COLOMBAN

MONTBERT

LA PLANCHE

REMOUILLE

SAINT HILAIRE DE CLISSON

SAINTE LUMINE DE CLISSON

AIGREFEUILLE SUR MAINE

GENESTON

SAINT PHILBERT DE GRAND LIEU (sud de RD 117)

31.3.2022.

LEGE

TOUVOIS

CORCOUE SUR LORGNE

VIELLEVIGNE

od 23.3.2022. do 31.3.2022.

Les communes suivantes dans le département: Lot-et-Garonne (47)

SAINTE-MAURE-DE-PEYRAC

SAINT-PE-SAINT-SIMON

od 8.3.2022. do 16.3.2022.

MEZIN

POUDENAS

SOS

16.3.2022.

Département: Maine-et-Loire (49)

BOUILLE-MENARD

BOURG-L'EVEQUE

SEGRE-EN-ANJOU BLEU (Châtelais

OMBREE D'ANJOU (Grugé-l'Hôpital)

OMBREE D'ANJOU (Chazé-Henry)

OMBREE D'ANJOU (Combrée)

OMBREE D'ANJOU (La Chapelle-Hullin)

OMBREE D'ANJOU (Vergonnes)

18.3.2022.

Département: Mayenne (53)

ATHEE

BALLOTS

CHERANCE

CONGRIER

CRAON

LA BOISSIERE

LA ROE

LA SELLE-CRAONNAISE

LIVRE-LA-TOUCHE

MEE

NIAFLES

POMMERIEUX

SAINT-AIGNAN-SUR-ROE

SAINT-ERBLON

SAINT-MICHEL-DE-LA-ROE

SAINT-QUENTIN-LES -ANGES

18.3.2022.

BOUCHAMPS-LES-CRAON

RENAZE

SAINT-MARTIN-DU-LIMET

SAINT-SATURNIN-DU-LIMET

od 10.3.2022. do 18.3.2022.

Les communes suivantes dans le département: Pyrénées-Atlantiques (64)

BIDACHE

GUICHE

SAMES

CAME

od 8.3.2022. do 16.3.2022.

ARANCOU

ARRAUTE-CHARRITTE

AUTERRIVE

BARDOS

BERGOUEY-VIELLENAVE

LEREN

OREGUE

SAINT-DOS

SAINT-PE-DE-LEREN

URT

16.3.2022.

AAST

ABERE

ABIDOS

AGNOS

AMENDEUIX-ONEIX

AMOROTS-SUCCOS

ANCE

ANDOINS

ANGAIS

ANGOUS

ANOYE

ARBERATS-SILLEGUE

ARESSY

ARGAGNON

ARNOS

ARRAST-LARREBIEU

ARRICAU-BORDES

ARRIEN

ARTHEZ-DE-BÉARN

ARTHEZ-D'ASSON

ARTIGUELOUTAN

ARZACQ-ARRAZIGUET

ASSAT

ASSON

AUBIN

AUBOUS

AURIONS-IDERNES

AUSSURUCQ

AYDIE

BALANSUN

BALEIX

BALIROS

BARCUS

BARZUN

BEDEILLE

BEGUIOS

BEHASQUE-LAPISTE

BELLOCQ

BERENX

BERROGAIN-LARUNS

BEUSTE

BIDOS

BIRON

BIZANOS

BOEIL-BEZING

BORDERES

BORDES

BOSDARROS

BOUILLON

BOUMOURT

BOURNOS

BRUGES-CAPBIS-MIFAGET

BUNUS

BUROS

BUROSSE-MENDOUSSE

CADILLON

CAMOU-CIHIGUE

CARDESSE

CASTEIDE-DOAT

CASTETBON

CASTETIS

CASTETNER

CASTILLON (CANTON D'ARTHEZ-DE-BEARN)

CASTILLON (CANTON DE LEMBEYE)

CAUBIOS-LOOS

CHERAUTE

CONCHEZ-DE-BEARN

CORBERE-ABERES

COUBLUCQ

CUQUERON

DOAZON

ESCOU

ESCOUBES

ESCOUT

ESCURES

ESLOURENTIES-DABAN

ESPECHEDE

ESPES-UNDUREIN

ESPOEY

ESQUIULE

ESTIALESCQ

ESTOS

EYSUS

FEAS

FICHOUS-RIUMAYOU

GAN

GARLEDE-MONDEBAT

GAROS

GARRIS

GAYON

GELOS

GER

GERDEREST

GEUS-D'ARZACQ

GOES

GOMER

GOTEIN-LIBARRENX

GURMENCON

HAGETAUBIN

HERRERE

L'HOPITAL-D'ORION

L'HOPITAL-SAINT-BLAISE

HOURS

IDAUX-MENDY

IDRON

IGON

JUXUE

LAA-MONDRANS

LABETS-BISCAY

LACADÉE

LAGOS

LAHONTAN

LAHOURCADE

LALONGUE

LANNEPLAA

LARCEVEAU-ARROS-CIBITS

LARREULE

LASSERRE

LEE

LEMBEYE

LESCAR

LESPIELLE

LESPOURCY

LESTELLE-BETHARRAM

LIMENDOUS

LIVRON

LOMBIA

LONCON

LONS

LOUBIENG

LOURENTIES

LOUVIE-JUZON

LOUVIGNY

LUCGARIER

LUSSAGNET-LUSSON

LUXE-SUMBERRAUTE

LYS

MASCARAAS-HARON

MASLACQ

MASPARRAUTE

MASPIE-LALONQUERE-JUILLACQ

MAUCOR

MAULEON-LICHARRE

MAZERES-LEZONS

MAZEROLLES

MEILLON

MENDITTE

MERACQ

MESPLÈDE

MIALOS

MOMAS

MONASSUT-AUDIRACQ

MONCAUP

MONCAYOLLE-LARRORY-MENDIBIEU

MONEIN

MONPEZAT

MONT

MONTANER

MONTARDON

MONTAUT

MONT-DISSE

MORLAAS

MOURENX

NARCASTET

NOUSTY

OLORON-SAINTE-MARIE

ORSANCO

OS-MARSILLON

OSSAS-SUHARE

OSTABAT-ASME

OUILLON

OUSSE

OZENX-MONTESTRUCQ

PAU

PEYRELONGUE-ABOS

POMPS

PONSON-DEBAT-POUTS

PONSON-DESSUS

POULIACQ

PRECILHON

PUYOO

REBENACQ

RONTIGNON

ROQUIAGUE

SAINTE-COLOME

SAINT-JEAN-POUDGE

SAINT-JUST-IBARRE

SAINT-PALAIS

SALLES-MONGISCARD

SAMSONS-LION

SARPOURENX

SAUBOLE

SAUGUIS-SAINT-ETIENNE

SAUVAGNON

SEDZE-MAUBECQ

SEDZERE

SEMEACQ-BLACHON

SENDETS

SERRES-CASTET

SERRES-MORLAAS

SEVIGNACQ-MEYRACQ

SIMACOURBE

SOUMOULOU

TADOUSSE-USSAU

TROIS-VILLES

UROST

UZAN

UZEIN

UZOS

VIALER

VIGNES

VIODOS-ABENSE-DE-BAS

19.3.2022.

BASSILLON-VAUZE

BENTAYOU-SEREE

CASTERA-LOUBIX

LABATUT

LAMAYOU

LUC-ARMAU

LUCARRE

MAURE

MOMY

MONSEGUR

PONTIACQ-VIELLEPINTE

od 18.2.2022. do 11.3.2022.

ABITAIN

AICIRITS-CAMOU-SUHAST

AINHARP

ANDREIN

ANOS

ARAUJUZON

ARAUX

ARBOUET-SUSSAUTE

AREN

ARGELOS

ARGET

ARHANSUS

AROUE-ITHOROTS-OLHAIBY

ARROS-DE-NAY

ARROSES

ASTIS

ATHOS-ASPIS

AUDAUX

AUGA

AURIAC

AUTEVIELLE-SAINT-MARTIN-BIDEREN

BAIGTS-DE-BEARN

BALIRACQ-MAUMUSSON

BARINQUE

BARRAUTE-CAMU

BASTANES

BAUDREIX

BENEJACQ

BERNADETS

BETRACQ

BONNUT

BOUEILH-BOUEILHO-LASQUE

BOURDETTES

BUGNEIN

BURGARONNE

CABIDOS

CARRERE

CARRESSE-CASSABER

CASTAGNEDE

CASTEIDE-CANDAU

CASTETNAU-CAMBLONG

CASTETPUGON

CHARRE

CHARRITTE-DE-BAS

CLARACQ

COARRAZE

COSLEDAA-LUBE-BOAST

CROUSEILLES

DIUSSE

DOGNEN

DOMEZAIN-BERRAUTE

DOUMY

ESCOS

ESPIUTE

ETCHARRY

GABASTON

GABAT

GARINDEIN

GARLIN

GERONCE

GESTAS

GEUS-D'OLORON

GUINARTHE-PARENTIES

GURS

HAUT-DE-BOSDARROS

HIGUERES-SOUYE

ILHARRE

JASSES

LAAS

LABASTIDE-VILLEFRANCHE

LABATMALE

LABEYRIE

LAGOR

LALONQUETTE

LANNECAUBE

LARRIBAR-SORHAPURU

LASCLAVERIES

LAY-LAMIDOU

LEDEUIX

LEME

LICHOS

LOHITZUN-OYHERCQ

LUCQ-DE-BEARN

MALAUSSANNE

MERITEIN

MIOSSENS-LANUSSE

MIREPEIX

MONCLA

MONTAGUT

MONTFORT

MORLANNE

MOUHOUS

MOUMOUR

MUSCULDY

NABAS

NARP

NAVAILLES-ANGOS

NAVARRENX

NAY

OGENNE-CAMPTORT

ORAAS

ORDIARP

ORIN

ORION

ORRIULE

ORTHEZ

OSSENX

OSSERAIN-RIVAREYTE

PAGOLLE

PARDIES-PIETAT

PIETS-PLASENCE-MOUSTROU

POEY-D'OLORON

PONTACQ

PORTET

POURSIUGUES-BOUCOUE

PRECHACQ-JOSBAIG

PRECHACQ-NAVARRENX

RAMOUS

RIBARROUY

RIUPEYROUS

RIVEHAUTE

SAINT-ABIT

SAINT-ARMOU

SAINT-BOES

SAINT-CASTIN

SAINT-GIRONS-EN-BEARN

SAINT-GLADIE-ARRIVE-MUNEIN

SAINT-GOIN

SAINT-JAMMES

SAINT-LAURENT-BRETAGNE

SAINT-MEDARD

SAINT-VINCENT

SALIES-DE-BEARN

SALLESPISSE

SAUCEDE

SAULT-DE-NAVAILLES

SAUVELADE

SAUVETERRE-DE-BEARN

SEBY

SEVIGNACQ

SUS

SUSMIOU

TABAILLE-USQUAIN

TARON-SADIRAC-VIELLENAVE

THEZE

UHART-MIXE

VERDETS

VIELLENAVE-DE-NAVARRENX

VIELLESEGURE

VIVEN

od 11.3.2022. do 19.3.2022.

Les communes suivantes dans le département: Hautes-Pyrénées (65)

ADE

ARCIZAC-EZ-ANGLES

ARTAGNAN

ARTIGUES

ASPIN-EN-LAVEDAN

AUREILHAN

AURENSAN

AURIEBAT

AVERAN

BARRY

BAZET

BAZILLAC

BENAC

BORDERES-SUR-L'ECHEZ

BOULIN

BOURREAC

BOURS

CAIXON

CAMALES

CASTERA-LOU

CAUSSADE-RIVIERE

CHIS

DOURS

ESCAUNETS

ESCONDEAUX

ESCOUBES-POUTS

ESTIRAC

GARDERES

HIBARETTE

IBOS

JARRET

JUILLAN

JULOS

LABATUT-RIVIERE

LACASSAGNE

LAFITOLE

LANNE

LARREULE

LASCAZERES

LAYRISSE

LES ANGLES

LESCURRY

LEZIGNAN

LIZOS

LOUEY

LOURDES

LUGAGNAN

LUQUET

MARSAC

MAUBOURGUET

NOUILHAN

ODOS

OLEAC-DEBAT

OMEX

ORINCLES

ORLEIX

OROIX

OSSEN

PAREAC

PEYROUSE

PINTAC

RABASTENS-DE-BIGORRE

SABALOS

SAINT-CREAC

SAINT-MARTIN

SAINT-PE-DE-BIGORRE

SANOUS

SARNIGUET

SARRIAC-BIGORRE

SEGUS

SERON

SOMBRUN

SOREAC

TARBES

TOSTAT

UGNOUAS

VIC-EN-BIGORRE

VIGER

VILLEFRANQUE

VILLENAVE-PRES-MARSAC

16.3.2022.

ANGOS

BARBAZAN-DEBAT

BERNADETS-DESSUS

BETBEZE

BONNEFONT

BORDES

BUGARD

BURG

CAMPUZAN

CALAVANTE

CASTELNAU-MAGNOAC

CASTERETS

CLARAC

ESTAMPURES

FRECHEDE

GONEZ

GUIZERIX

LANSAC

LAPEYRE

LASLADES

LESPOUEY

LHEZ

LIBAROS

MASCARAS

MINGOT

MONTASTRUC

MONTIGNAC

MOULEDOUS

ORIEUX

PEYRAUBE

PEYRET-SAINT-ANDRE

PUNTOUS

PUYDARRIEUX

SADOURNIN

SARIAC-MAGNOAC

SARROUILLES

SEGALAS

SEMEAC

SENTOUS

SINZOS

SOUYEAUX

THERMES-MAGNOAC

TOURNAY

TOURNOUS-DEVANT

27.3.2022.

LAHITTE-TOUPIERE

VIDOUZE

VILLENAVE-PRES-BEARN

od 18.2.2022. do 11.3.2022.

ANDREST

AZEREIX

BARLEST

BARTRES

CASTELNAU-RIVIERE-BASSE

GAYAN

HAGEDET

HERES

LAGARDE

LAMARQUE-PONTACQ

LOUBAJAC

MADIRAN

OSSUN

OURSBELILLE

POUEYFERRE

PUJO

SAINT-LANNE

SAINT-LEZER

SIARROUY

SOUBLECAUSE

TALAZAC

TARASTEIX

od 8.3.2022. do 16.3.2022.

ANTIN

AUBAREDE

BOUILH-PEREUILH

CABANAC

CASTELVIEILH

CHELLE-DEBAT

COLLONGUES

COUSSAN

GOUDON

HOURC

LAMARQUE-RUSTAING

LOUIT

LUBRET-SAINT-LUC

LUBY-BETMONT

MARQUERIE

MARSEILLAN

MUN

OSMETS

PEYRIGUERE

POUYASTRUC

SERE-RUSTAING

THUY

TROULEY-LABARTHE

BOUILH-DEVANT

JACQUE

LAMEAC

MANSAN

MOUMOULOUS

PEYRUN

SAINT-SEVER-DE-RUSTAN

SENAC

BERNADETS-DEBAT

FONTRAILLES

LALANNE-TRIE

LAPEYRE

LUSTAR

MAZEROLLES

TOURNOUS-DARRE

TRIE-SUR-BAISE

VIDOU

VILLEMBITS

od 18.3.2022. do 26.3.2022.

Les communes suivantes dans le département: Seine-Maritime (76)

ARGUEIL

BEAUBEC-LA ROSIERE

BEAUSSAULT

BOIS-GUILBERT

BOIS-HEROULT

BOISSAY

BOSC-BORDEL

BREMONTIER-MERVAL

BUCHY

LA CHAPELLE-SAINT-OUEN

COMPAINVILLE

CONTEVILLE

DAMPIERRE-EN-BRAY

DOUDEAUVILLE

ERNEMONT-SUR-BUCHY

FRY

GAILLEFONTAINE

GANCOURT-SUR-ETIENNE

GRUMESNIL

LA HALLOTIERE

HAUCOURT

HAUSSEZ

LE HERON

HERONCHELLES

HODENG-HODENGER

MATHONVILLE

MENERVAL

LE MESNIL-LIEUBRAY

MESNIL-MAUGER

MONTEROLIER

MORVILLE-SUR-ANDELLE

NOLLEVAL

REBETS

SAINTE-CROIX-SUR-BUCHY

SAINTE-GENEVIEVE

SAINT LUCIEN

SERQUEUX

SOMMERY

11.3.2022.

LA BELLIERE

BOSC-EDELINE

LA FERTE-SAINT-SAMSON

FORGES-LES-EAUX

LONGMESNIL

MAUQUENCHY

MESANGUEVILLE

POMMEREUX

RONCHEROLLES-EN-BRAY

ROUVRAY-CATILLON

SAINT-MICHEL-D'HALESCOURT

SAUMONT-LA-POTERIE

SIGY-EN-BRAY

LE THIL-RIBERPRE

od 3.3.2022. do 11.3.2022.

ANCOURTEVILLE-SUR-HERICOURT

ANCRETTEVILLE-SUR-MER

ANGERVILLE-LA-MARTEL

ANVEVILLE

AUBERVILLE-LA-MANUEL

BERTREVILLE

BUTOT-VENESVILLE

CANOUVILLE

CARVILLE-POT-DE-FER

CLASVILLE

CLEUVILLE

CLIPONVILLE

CRASVILLE-LA-MALLET

CRIQUETOT-LE-MAUCONDUIT

DOUDEVILLE

DROSAY

ENVRONVILLE

FULTOT

GERPONVILLE

HARCANVILLE

HAUTOT-L'AUVRAY

HAUTOT-SAINT-SULPICE

HERICOURT-EN-CAUX

INGOUVILLE

MALLEVILLE-LES-GRES

NEVILLE

NORMANVILLE

OCQUEVILLE

OUAINVILLE

PALUEL

RIVILLE

ROBERTOT

ROCQUEFORT

ROUTES

SAINTE-COLOMBE

SAINT-MARTIN-AUX-BUNEAUX

SAINT-RIQUIER-ES-PLAINS

SAINT-SYLVAIN

SAINT-VAAST-DIEPPEDALLE

SASSETOT-LE-MAUCONDUIT

SASSEVILLE

SOMMESNIL

SORQUAINVILLE

TERRES-DE-CAUX

THEROULDEVILLE

THEUVILLE-AUX-MAILLOTS

THIERGEVILLE

THIETREVILLE

THIOUVILLE

VALMONT

VEAUVILLE-LES-QUELLES

VINNEMERVILLE

VITTEFLEUR

YPREVILLE-BIVILLE

7.3.2022.

BERTHEAUVILLE

BEUZEVILLE-LA-GUERARD

BOSVILLE

CANY-BARVILLE

GRAINVILLE-LA-TEINTURIERE

LE HANOUARD

OHERVILLE

OURVILLE-EN-CAUX

od 27.2.2022. do 7.3.2022.

Les communes suivantes dans le département: DEUX-SEVRES (79)

AUGE

AZAY-SUR-THOUET

BECELEUF

CHAMPDENIERS-SAINT-DENIS

FENIOUX

LA CHAPELLE-BATON

LE BEUGNON

LE TALLUD

MAZIERES-EN-GATINE

SAINT-AUBIN-LE-CLOUD

SAINT-CHRISTOPHE-SUR-ROC

SAINTE-OUENNE

SECONDIGNY

SOUTIERS

SURIN

VERRUYES

XAINTRAY

30.3.2022.

ALLONNE

COURS

LA BOISSIERE-EN-GATINE

LE RETAIL

LES GROSEILLERS

PAMPLIE

SAINT-MARC-LA-LANDE

SAINT-PARDOUX

od 22.3.2022. do 30.3.2022.

Les communes suivantes dans le département: Vendée (85)

AIZENAY

ANTIGNY

APREMONT (ouest D21 sud rivière vie)

BAZOGES EN PAREDS

BOURNEAU

BREUIL BARRET

CEZAIS

CHALLANS

CHAMBRETAUD

CHANTONNAY

CHEFFOIS

COEX (nord D6 D2006)

COMMEQUIERS

FAYMOREAU

FROIDFOND

L’HERBERGEMENT

LA BERNARDIERE

LA BOISSIERE DE MONTAIGU

LA CAILLERE SAINT HILAIRE

LA CHAIZE LE VICOMTE

LA CHAPELLE AUX LYS

LA CHAPELLE THEMER

LA CHATAIGNERAIE

LA GARNACHE (est D32)

LA GAUBRETIERE

LA GENETOUZE

LA GUYONNIERE

LA JAUDONNIERE

LA MEILLERAIE TILLAY

LA ROCHE SUR YON

LA TARDIERE

LES EPESSES

LES LANDES GENUSSON

LOGE FOUGEREUSE

MARILLET

MARSAIS SAINTE RADEGONDE

MENOMBLET

MONSIREIGNE

MONTAIGU

MONTOURNAIS

MOUILLERON SAINT GERMAIN

MOUILLERON LE CAPTIF

PUY DE SERRE

REAUMUR

SAINT CHRISTOPHE DU LIGNERON (ouest D754)

SAINT CYR DES GATS

SAINT GEORGES DE MONTAIGU

SAINT HILAIRE LE VOUHIS

SAINT LAURENT DE LA SALLE

SAINT MAIXENT SUR VIE

SAINT MARS LA REORTHE

SAINT MARTIN DES FONTAINES

SAINT MARTIN DES NOYERS

SAINT MARTIN LARS EN SAINTE HERMINE

SAINT MAURICE DES NOUES

SAINT MAURICE LE GIRARD

SAINT MESMIN

SAINT PIERRE DU CHEMIN

SAINT PROUANT

SANT VALERIEN

SIGOURNAIS

"SOULLANS

(sud D205, est D69 D82 D103)"

ST HILAIRE DE VOUSTE

TREIZE SEPTIERS

VOUVANT

31.3.2022.

APREMONT (nord rivière vie, est D21)

BAZOGES-EN-PAILLERS

BEAUFOU

BEAUREPAIRE

BELLEVIGNY

BOUFFERE

CHAUCHE

CHAVAGNES-EN-PAILLERS

CHAVAGNES-LES-REDOUX

DOMPIERRE-SUR-YON

ESSARTS EN BOCAGE

FALLERON

GRAND'LANDES

L’HERBERGEMENT

LA CHAPELLE-PALLUAU

LA COPECHAGNIERE

LA FERRIERE

LA MERLATIERE

LA RABATELIERE

LE BOUPERE

LE POIRE-SUR-VIE

LES BROUZILS

LES HERBIERS

LES LUCS-SUR-BOULOGNE

MACHE

MESNARD-LA-BAROTIERE

MONTREVERD

MOUCHAMPS

PALLUAU

POUZAUGES

ROCHESERVIERE

ROCHETREJOUX

SAINT HILAIRE DE LOULAY

SAINT-ANDRE-GOULE-D'OIE

SAINT-CHRISTOPHE-DU-LIGNERON (est D754)

SAINT-DENIS-LA-CHEVASSE

SAINTE-CECILE

SAINT-ETIENNE-DU-BOIS

SAINT-FULGENT

SAINT-GERMAIN-DE-PRINCAY

SAINT-PAUL-EN-PAREDS

SAINT-PAUL-MONT-PENIT

SAINT-PHILBERT-DE-BOUAINE

SAINT-SULPICE-EN-PAREDS

SAINT-VINCENT-STERLANGES

SEVREMONT

TALLUD-SAINTE-GEMME

THOUARSAIS-BOUILDROUX

VENDRENNES

od 23.3.2022. do 31.3.2022.

Država članica: Italija

Obuhvaćeno područje

Datum do kojeg se primjenjuje u skladu s člankom 55. Delegirane uredbe (EU) 2020/687

The area of Lombardia and Emilia Romagna Regions extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometers from the following outbreak ADIS: IT-HPAI(P)-2022-00016 (WGS84 dec. coordinates N45.089934 E9.380432)

14.3.2022.

The area of Lombardia and Emilia Romagna Regions within a circle of radius of three kilometers from the following outbreak ADIS: IT-HPAI(P)-2022-00016 (WGS84 dec. coordinates N45.089934 E9.380432)

od 6.3.2022. do 14.3.2022.

The area of Lombardia and Emilia Romagna Regions extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometers from the following outbreak ADIS: IT-HPAI(P)-2022-00019 (WGS84 dec. coordinates N45.087314 E9.396439)

19.3.2022.

The area of Lombardia and Emilia Romagna Regions within a circle of radius of three kilometers from the following outbreak ADIS: IT-HPAI(P)-2022-00019 (WGS84 dec. coordinates N45.087314 E9.396439)

od 11.3.2022. do 19.3.2022.

The area of Lombardia Region extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometers from the following outbreak ADIS: IT-HPAI(P)-2022-00021 (WGS84 dec. coordinates N46.16532 E9.418063)

3.4.2022.

The area of Lombardia Region within a circle of radius of three kilometers from the following outbreaks ADIS: IT-HPAI(P)-2022-00021 (WGS84 dec. coordinates N46.16532 E9.418063)

od 26.3.2022. do 3.4.2022.

The area of Toscana and Emilia-Romagna Regions extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometers from the following outbreak ADIS: IT-HPAI(P)-2022-00018 (WGS84 dec. coordinates N44.043697 E11.153191)

21.3.2022.

The area of Toscana Region within a circle of radius of three kilometers from the following outbreak ADIS: IT-HPAI(P)-2022-00018 (WGS84 dec. coordinates N44.043697 E11.153191)

od 13.3.2022. do 21.3.2022.

The area of Toscana Region extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometers from the following outbreak ADIS: IT-HPAI(P)-2022-00017 (WGS84 dec. coordinates N43.928892 E11.062317)

25.3.2022.

The area of Toscana Region within a circle of radius of three kilometers from the following outbreak ADIS: IT-HPAI(P)-2022-00017 (WGS84 dec. coordinates N43.928892 E11.062317)

od 17.3.2022. do 25.3.2022.

The area of Piemonte Region extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometers from the following outbreak ADIS: IT-HPAI(P)-2022-00020 (WGS84 dec. coordinates N44.391606 E7.716312)

31.3.2022.

The area of Piemonte Region within a circle of radius of three kilometers from the following outbreak ADIS: IT-HPAI(P)-2022-00020 (WGS84 dec. coordinates N44.391606 E7.716312)

od 23.3.2022. do 31.3.2022.

Država članica: Mađarska

Obuhvaćeno područje

Datum do kojeg se primjenjuje u skladu s člankom 55. Delegirane uredbe (EU) 2020/687

Bács-Kiskun és Csongrád-Csanád megye:

Bugac, Fülöpjakab, Nyárlőrinc, Kiksunfélegyháza, Kunszállás, Tiszaalpár és Városföld települések teljes közigazgatási területe.

7.3.2022.

Država članica: Nizozemska

Obuhvaćeno područje

Datum do kojeg se primjenjuje u skladu s člankom 55. Delegirane uredbe (EU) 2020/687

Municipality Zeewolde, province Flevoland

1.

Vanaf kruising Schollevaarweg/ Gruttoweg, Gruttoweg volgen in noordelijke richting tot aan Kluutweg.

2.

Kluutweg volgen in westelijke richting tot aan Gruttotocht.

3.

Gruttotocht volgen in noordelijke richting overgaand in A27 tot aan A6.

4.

A6 volgen in oostelijke richting tot aan Spectrumdreef.

5.

Spectrumdreef volgen in noordelijke richting tot aan Evenaar.

6.

Evenaar volgen in westelijke richting tot aan Atlas.

7.

Atlas volgen in noordelijke richting tot aan Kalenderweg.

8.

Kalanderweg volgen in oostelijke richting tot aan Bosranddreef.

9.

Bosranddreef volgen in noordelijke richting overgaand in Jac. P. Thijsseweg tot aan Oostvaardersdijk.

10.

Oostvaardersdijk volgen in oostelijke richting overgaand in Houtribweg tot aan Houtribdreef.

11.

Houtribdreef volgen in oostelijke richting tot aan Oostranddreef.

12.

Oostranddreef volgen in zuidelijke richting tot aan Dronterweg.

13.

Dronterweg volgen in oostelijke richting tot aan Larserringweg.

14.

Larserringweg volgen in zuidelijke richting tot aan Rietweg.

15.

Rietweg volgen in westelijke richting tot aan Harderringweg.

16.

Harderringweg volgen in zuidelijke richting tot aan Vleetweg.

17.

Vleetweg volgen in westelijke richting tot aan Larserweg.

18.

Larserweg volgen in zuidelijke richting tot aan Gooiseweg.

19.

Gooiseweg volgen in westelijke richting tot aan Ganzenweg.

20.

Ganzenweg volgen in zuidelijke richting tot aan Sternweg.

21.

Sternweg volgen in westelijke richting tot aan Knardijk.

22.

Knardijk volgen in noordelijke richting tot aan Ossenkampweg.

23.

Ossenkampweg volgen in westelijke richting overgaand in Helling overgaand in Beloop tot aan Kruisboog.

24.

Kruisboog volgen in noordelijke richting tot aan Spiekweg.

25.

Spiekweg volgen in noordelijke richting tot aan Gooiseweg.

26.

Gooiseweg volgen in westelijke richting tot aan Adelaarsweg.

27.

Adelaarsweg volgen in noordelijke richting tot aan Schollevaarweg.

28.

Schollevaarweg volgen in westelijke richting tot aan Gruttoweg.

5.3.2022.

Those parts of the municipalities Zeewolde and Lelystad (Flevoland) contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5,44293, lat 52,42627

od 25.2.2022. do 5.3.2022.

Municipality Harderwijk, province Gelderland

1.

Vanaf kruising Nulderpad / Spiekweg, Spiekweg volgen in noordelijke richting tot aan Gooiseweg.

2.

Gooiseweg volgen in oostelijke richting tot aan Boordmeestocht.

3.

Baardmeestocht volgen in noordelijke richting tot aan Hoge Vaart.

4.

Hoge Vaart volgen in oostelijke richting tot aan N302.

5.

N302 volgen in noordelijke richting tot aan Rietweg.

6.

Rietweg volgen in oostelijke richting tot aan Hoekwanttocht.

7.

Hoekwandtocht volgen in zuidelijke richting tot aan Biddingerweg.

8.

Biddingerweg volgen in oostelijke richting tot aan rand sportpark de Schelp.

9.

Rand volgen in zuidelijke richting tot aan Kokkelweg.

10.

Kokkelweg volgen in oostelijke richting tot aan N708.

11.

N708 volgen in zuidelijke richting tot aan Bremerbergtocht.

12.

Bremertocht 1600 meter volgen in oostelijke richting tot bospad.

13.

Bospad volgen in zuidelijke richting tot aan Spijkweg,

14.

Spijkweg volgen in westelijke richting tot aan Bijsselseweg.

15.

Bijsselseweg volgen in zuidelijke richting Veluwemeer overstekend tot aan Bliksweg.

16.

Bliksweg volgen in zuidelijke richting overgaand in Oude Molenweg overgaand in Molenweg tot aan Bovenweg.

17.

Bovenweg volgen in oostelijke richting tot aan Elburgseweg.

18.

Elburgseweg volgen in zuidelijke richting tot aan Oenenburgweg.

19.

Oenenburgweg volgen in zuidelijke richting tot aan Eperweg.

20.

Eperweg volgen in oostelijke richting tot aan Pasopweg.

21.

Pasopweg volgen in zuidelijke richting tot aan Tongerenseweg.

22.

Tongerenseweg volgen in oostelijke richting tot aan Gortelseweg.

23.

Gortelseweg volgen in westelijke richting tot aan Elspeterbosweg.

24.

Elspeterbosweg volgen in zuidelijke richting overgaand in Vierhouterweg tot aan Uddelerweg N310.

25.

N310 volgen in zuidelijke richting overgaand in Garderenseweg overgaand in Koningsweg tot aan Dorpsstraat.

26.

Dorpsstraat volgen in noordelijke richting overgaand in Putterweg overgaand in Garderenseweg overgaand in Achterstraat overgaand in Dorpsstraat overgaand in Stationsstraat tot aan Cleenhorsterweg.

27.

Cleenhorsterweg volgen in noordelijke richting tot aan Engersteeg.

28.

Engersteeg volgen in westelijke richting tot aan Waterweg.

29.

Waterweg volgen in zuidelijke richting tot aan De Kronkel(water).

30.

De kronkel volgen in westelijke richting de A28 overstekend vervolgens Nuldernauw overstekend tot aan Seaewaldallee.

31.

Seaewaldallee volgen in westelijke richting tot aan Nulderpad.

32.

Nulderpad volgen in noordelijke richting tot aan Spiekweg.

9.3.2022.

Those parts of the municipalities Harderwijk and Nunspeet (province Gelderland) contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5,6647, lat 52,34514

od 25.2.2022. do 7.3.2022.

Those parts of the municipalities Harderwijk and Nunspeet (province Gelderland) contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5,67004, lat 52,34306

od 27.2.2022. do 7.3.2022.

Those parts of the municipalities Harderwijk and Nunspeet (province Gelderland) contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.66425, lat 52.34671

od 1.3.2022. do 9.3.2022.

Municipality Lochem , province Gelderland

1.

Vanaf kruising Oudhuizerstraat spoorlijn Apeldoorn/Zutphen, spoorlijn volgen in noordelijke richting tot aan Hoofdweg.

2.

Hoofdweg volgen in oostelijke richting tot aan Zutphenseweg.

3.

Zutphenseweg volgen in westelijke richting tot aan Withagenweg.

4.

Withagenweg volgen in noordelijke richting tot aan Bloemenksweg.

5.

Bloemenksweg volgen in noordelijke richting tot aan Kneuterstraat.

6.

Kneuterstraat volgen in oostelijke richting tot aan Enkweg.

7.

Enkweg volgen in noordelijke richting overgaand in H.W. Iordensweg tot aan A2.

8.

A2 volgen in oostelijke richting tot aan Deventerweg.

9.

Deventerweg volgen in noordelijke richting tot aan Noorwegenstraat.

10.

Noorwegenstraat volgen in oostelijke richting overgaand in Visbystraat overgaand in Zweedsestraat tot aan Holterweg.

11.

Holterweg volgen in westelijke richting tot aan Spitdijk.

12.

Spitdijk volgen in zuidelijke richting overgaand in Deventerweg overgaand in Dorpsstraat overgaand in Looweg tot aan Schipbeeksweg.

13.

Schipbeeksweg volgen in zuidelijke richting tot aan Marsdijk.

14.

Marsdijk volgen in oostelijke richting tot aan A1i.

15.

A1 volgen in oostelijke richting tot aan Schipbeek.

16.

Schipbeek volgen in oostelijke richting tot aan Voorste beek.

17.

Voorste beek volgen in zuidelijke richting overgaand in Dortherbeek Oost tot aan Holterweg.

18.

Holterweg volgen in zuidelijke richting tot aan Markeloseweg.

19.

Markeloseweg volgen in zuidelijke richting tot aan Olde Diek.

20.

Olde Diek volgen in zuidelijke richting tot aan Verwoldseweg.

21.

Verwoldseweg volgen in oostelijke richting tot aan Dijkmansweg.

22.

Dijkmansweg volgen in zuidelijke richting tot aan Amsenseweg.

23.

Amsenseweg volgen in oostelijke richting overgaand in Stationsweg overgaand in Graaf Ottoweg tot aan Nieuwstad.

24.

Nieuwstad volgen in zuidelijke richting overgaand in Zutphenseweg tot aan Hessenweg.

25.

Hessenweg volgen in oostelijke richting tot aan Tusselersveenweg,

26.

Tusselersveenweg volgen in zuidelijke richting tot aan Het Langen.

27.

Het langen volgen in westelijke richting tot aan Vordenseweg.

28.

Vordenseweg volgen in zuidelijke richting overgaand in Wildenborgseweg tot aan Kapelweg.

29.

Kapelweg volgen in zuidelijke richting tot aan Mosselweg.

30.

Mosselweg volgen in oostelijke richting tot aan Wiersserbroekweg.

31.

Wiersserbroekweg volgen in zuidelijke richting overgaand in Ruurloseweg tot aan Kostedeweg.

32.

Kostedeweg volgen in zuidelijke richting tot aan Lindeseweg.

33.

Lindeseweg volgen westelijke richting tot aan Lieferinkweg.

34.

Lieferinkweg volgen in zuidelijke richting tot aan Zomervreugdweg.

35.

Zomervreugdweg volgen in westelijke richting tot aan Berkendijk.

36.

Berkendijk volgen in zuidelijke richting tot aan Maalderinkweg.

37.

Maalderinkweg volgen in westelijke richting overgaand in Slotsweg tot aan Vordenseweg.

38.

Vordenseweg volgen in zuidelijke richting tot aan Lankhorsterweg.

39.

Lankhorsterweg volgen in westelijke richting tot aan Wichmondseweg.

40.

Wichmondseweg volgen in zuidelijke richting tot aan Koningsweg.

41.

Koningsweg volgen in westelijke richting overgaand in Beekstraat overgaand in Kerveldijk overgaand in Beukenlaan tot aan Vrendenbargsedijk.

42.

Vrendenbargsedijk volgen in westelijke richting tot aan Dollemansstraat,

43.

Dollemansstraat volgen in zuidelijke richting overgaand in Wolffstraat tot aan Covikseweg.

44.

Covikseweg volgen in noordelijke richting tot aan Dr Alfons Ariënstraat.

45.

Dr Alfons Ariënstraat volgen in westelijke richting overgaand in Onderstraat tot aan Bovenstraat.

46.

Bovenstraat volgen in noordelijke richting tot aan Veerweg.

47.

Veerweg volgen in westelijke richting tot aan Ijssel overstekend overgaand in Bronkhorsterweg tot aan N348.

48.

N348 volgen in zuidelijke richting tot aan De Pothof.

49.

De Pothof volgen in westelijke richting tot aan Engelenburgerlaan.

50.

Engelenburgerlaan volgen in westelijke richting overgaand in Eerbeekseweg tot aan L.R.Beunenlaan.

51.

L.R.Beunenlaan volgen in noordelijke richting tot aan Knoevenoordstraat.

52.

Knoevenoordstraat volgen in westelijke richting tot aan Stouwstraat.

53.

Stouwstraat volgen in noordelijke richting tot aan Rhienderensestraat.

54.

Rhienderensestraat volgen in westelijke richting tot aan Hogestraat.

55.

Hogestraat volgen in noordelijke richting tot aan Kikvorsenstraat.

56.

Kikvorsenstraat volgen in oostelijke richting tot aan Vosstraat.

57.

Vosstraat volgen in westelijke richting tot aan Hallsedijk.

58.

Hallsedijk volgen in noordelijke richting overgaand in Polveensweg tot aan Voorster Beek.

59.

Voorsterbeek volgen in noordelijke richting tot aan Oudhuizerstraat.

60.

Oudhuizerstraat volgen in noordelijke richting tot aan spoorlijn Aleldoorn/Zutphen.

10.3.2022.

Those parts of the municipalities Lochem and Zutphen (province Gelderland) contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 6.24741, lat 52.15942

od 2.3.2022. do 10.3.2022.

Municipality Putten, province Gelderland

1.

Vanaf Nijkerkernauw Laakse Hoek volgen in noordelijke richting tot aan Eemmeerdijk.

2.

Eemmeerdijk volgen in westelijke richting overgaand in Slingerweg tot aan Winkelweg.

3.

Winkelweg volgen in noordelijke richting tot aan Nijkerkerweg.

4.

Nijkerkerweg volgen in noordelijke richting tot aan Gooiseweg.

5.

Gooiseweg volgen in westelijke richting tot aan Adelaarsweg.

6.

Adelaarsweg volgen in noordelijke richting tot aan Schollevaarweg.

7.

Schollevaarweg volgen oostelijke richting tot aan Knardijk.

8.

Knardijk volgen in zuidelijke richting tot aan Sternweg.

9.

Sternweg volgen in oostelijke richting tot aan N302.

10.

N302 volgen in zuidelijke richting tot aan Newtonweg.

11.

Newtonweg volgen in oostelijke richting tot aan Zuiderzeestraatweg.

12.

Zuiderzeestraatweg volgen in oostelijke richting tot aan Grevenhofsweg.

13.

Grevenhofsweg volgen in zuidelijke richting tot aan Brouwersbosweg.

14.

Brouwersbosweg volgen in zuidelijke richting tot aan Paasloweg.

15.

Paasloweg volgen in oostelijke richting tot aan Bredeweg.

16.

Bredeweg volgen in zuidelijke richting tot aan Parallelweg.

17.

Parallelweg volgen in oostelijke richting tot aan Stuizandpad.

18.

Stuizandpad volgen in zuidelijke richting tot aan A28.

19.

A28 volgen in oostelijke richting tot aan Hierderweg.

20.

Hierderweg volgen in zuidelijke richting tot aan Poolseweg.

21.

Poolseweg volgen in zuidelijke richting tot aan Jonkheer c.j. Zandbergweg.

22.

Jonkheer c.j. Zandbergweg volgen in oostelijke richting overgaand in Garderenseweg tot aan Flevoweg.

23.

Flevoweg volgen in noordelijke richting tot aan Leuvenumseveld.

24.

Leuvenumseveld volgen in zuidelijke richting tot aan Garderenseweg.

25.

Garderenseweg volgen in westelijke richting overgaand in Speulderweg tot aan Dorpsstraat.

26.

Dorpsstraat volgen in zuidelijke richting tot aan Bakkerstraat.

27.

Bakkerstraat volgen in zuidelijke richting overgaand in Hogesteeg tot aan Apeldoornsestraat.

28.

Apeldoornsetraat volgen in westelijke richting tot aan Heuvelrandweg.

29.

Heuvelrandweg volgen in noordelijke richting tot aan De Voortsering.

30.

De Voortsering volgen in zuidelijke richting tot aan Overhorsterweg.

31.

Overhorsterweg volgen in westelijke richting tot aan Schoenlapperweg.

32.

Schoenlapperweg volgen in noordelijke richting tot aan Woudweg.

33.

Woudweg volgen in westelijke richting tot aan Appelstraat.

34.

Appelstraat volgen in westelijke richting tot aan Kamersteeg.

35.

Kamersteeg volgen in noordelijke richting tot aan Barneveldseweg.

36.

Barneveldseweg volgen in zuidelijke richting tot aan Peerweg.

37.

Peerweg volgen in westelijke richting tot aan Koperweg.

38.

Koperweg volgen in noordelijke richting tot aan Vossenweg.

39.

Vossenweg volgen in noordelijke richting overgaand in Nieuwe Laak tot aan Van Dijkhuizenstraat.

40.

Van Dijkhuizenstraat volgen in noordelijke richting tot aan Amersfoortseweg.

41.

Amersfoortseweg volgen in zuidelijke richting tot aan Arkenheemweg.

42.

Arkenheemweg volgen in westelijke richting tot aan Bunschoterweg.

43.

Bunschoterweg volgen in westelijke richting tot aan Korte Holk.

44.

Korte Holk volgen in noordelijke richting tot aan Dommersbeek.

45.

Dommersbeek volgen in noordelijke richting tot aan Bontepoort.

46.

Bontepoort volgen in westelijke richting tot aan Wiel.

47.

Wiel volgen in noordelijke richting tot aan nekkeveld.

48.

Nekkelveld volgen in westelijke richting tot aan Nijkerkernauw.

49.

Nijkerkernauw overstekend tot aan Laakse Hoek.

19.3.2022.

Those parts of the municipalities Ermelo, Putten en Zeewolde contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.55815 lat 52.28283

od 11.3.2022. do 19.3.2022.

Municipality Woltersum, province Groningen

1.

Vanaf kruising N46 / Wolddijk, Wolddijk volgen in noordelijke richting tot aan spoorlijn Groningen-Delfijl.

2.

Spoorlijn volgen in oostelijke richting tot aan Boterdiep.

3.

Boterdiep volgen in noordelijke richting tot aan Fraamklapsterweg.

4.

Fraamklapsterweg volgen in oostelijke richting tot aan Delleweg.

5.

Delleweg volgen in noordelijke richting tot aan Florastraat.

6.

Florastraat volgen in oostelijke richting tot aan Colpende.

7.

Colpende volgen in oostelijke richting tot aan Huizingerweg.

8.

Huizingerweg volgen in zuidelijke richting overgaand in Hoofdweg overgaand in Smedemaweg tot aan Westeremdenweg.

9.

Westeremdenweg volgen in oostelijke richting tot aan N46.

10.

N46 volgen in noordelijke richting tot aan Karshofweg.

11.

Karshofweg volgen in zuidelijke richting overgaand in Kuipersweg tot aan Weversweg.

12.

Weversweg volgen in zuidelijke richting overgaand in Nieuwstad tot aan Coolmanspad.

13.

Coolmanspad volgen in zuidelijke richting tot aan Fiveldijk.

14.

Fiveldijk volgen in oostelijke richting tot aan Garsthuizerweg.

15.

Garsthuizerweg volgen in zuidelijke richting tot aan Terhornseweg.

16.

Terhornseweg volgen in oostelijke richting tot aan Westerweg.

17.

Westerweg volgen in zuidelijke richting tot aan Terhornseweg.

18.

Terhornseweg volgen in oostelijke richting tot aan Leermenstermaar.

19.

Leermenstermaar volgen in zuidelijke richting tot aan Tuindersweg.

20.

Tuindersweg volgen in oostelijke richting tot aan Kapslaan.

21.

Kapslaan volgen in oostelijke richting tot aan Leermensterpad.

22.

Leermensterpad volgen in zuidelijke richting tot aan Kloosterweg.

23.

Kloosterweg volgen in oostelijke richting overgaand in Jurkwerderweg tot aan Damsterdiep.

24.

Damsterdiep volgen in westelijke richting tot aan Nieuwe Diep.

25.

Nieuwe Diep volgen in oostelijke richting tot aan Woldweg.

26.

Woldweg volgen in zuidelijke richting tot aan N33.

27.

N33 volgen in zuidelijke richting tot aan Larkswerderweg.

28.

Larkswerderweg volgen in oostelijke richting tot aan Oude Heemweg.

29.

Oude Heemweg volgen in zuidelijke richting tot aan Hoofdweg.

30.

Hoofdweg volgen in oostelijke richting tot aan Weereweg.

31.

Weereweg volgen in zuidelijke richting overgaand in oost Zandenweg tot aan Oudeweg.

32.

Oudeweg volgen in westelijke richting tot aan N33.

33.

N33 volgen in zuidelijke richting tot aan Ringmaar.

34.

Ringmaar volgen in westelijke richting tot aan Slochterweg.

35.

Slochterweg volgen in zuidelijke richting overgaand in Geert Veenhuizenweg tot aan Sappemeersterweg.

36.

Sappemeersterweg volgen in Zuidelijke richting overgaand inSpitsbergen overgaand in Achterste Noordzijde tot aan Siepweg.

37.

Siepweg volgen in oostelijke richting tot aan Lange Weg.

38.

Lange Weg volgen in zuidelijke richting overgaand in Slochterstraat tot aan Winschoterdiep.

39.

Winschoterdiep volgen in westelijke richting tot aan Van Storckenborgkanaal.

40.

Van Starckenborghkanaal volgen in westelijke richting tot aan N370.

41.

N370 volgen in noordelijke richting tot aan N46.

42.

N46 volgen in westelijke richting tot aan Wolddijk.

17.3.2022.

Those parts of the municipalities Groningen en Midden Groningen contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 6.72565 lat 53.26682

od 9.3.2022. do 17.3.2022.

Municipality Het Hogeland, province Groningen

1.

Vanaf kruising A.G Belstraat/ Westervalge, Westervalge volgen in noordelijke richting tot aan Noordpolderkanaal.

2.

Noordpolderkanaal volgen in westelijke richting tot aan M.D.Teenstraweg.

3.

M.D.Teenstraweg volgen in noordelijke richting tot aan Noorderdijk.

4.

Noorderdijk volgen in oostelijke richting tot aan Ranselgatweg.

5.

Ranselgatweg volgen in noordelijke richting tot aan Borkumkade.

6.

Borkumkade volgen in noordelijke richting tot aan Doekegatkanaal.

7.

Doekegatkanaal volgen in zuidelijke richting tot aan Schildweg.

8.

Schildweg volgen in oostelijke richting tot aan Hubertgatweg.

9.

Hubertgatweg volgen in zuidelijke richting tot aan Kwelderweg.

10.

Kwelderweg volgen in oostelijke richting overgaand in N33 tot aan Spijkstermaar.

11.

Spijkstermaar volgen in zuidelijke richting overgaand in Losderpermaar tot aan Godlinzermaar.

12.

Godlinzermaar volgen in westelijke richting tot aan Schoolweg.

13.

Schoolweg volgen in westelijke richting overgaand in Oostwijtwerderweg tot aan Bosweg.

14.

Bosweg volgen in westelijke richting tot aan Molenweg.

15.

Molenweg volgen in zuidelijke richting tot aan spoorlijn Appingedam-Roodeschool.

16.

Spoorlijn volgen in westelijke richting tot aan Delleweg.

17.

Delleweg volgen in noordelijke richting tot aan Weersterweg.

18.

Weersterweg volgen in zuidelijke richting tot aan Stationsweg.

19.

Stationsweg volgen in zuidelijke richting tot aan Spoorlijn.

20.

Spoorlijn volgen in westelijke richting tot aan Westerwijtwerdermaar.

21.

Westerwijdwerdermaar volgen in noordelijke richting tot aan Dorpsweg.

22.

Dorpsweg volgen in westelijke richting tot aan Halteweg.

23.

Halteweg volgen in noordelijke richting tot aan Pomsterweg.

24.

Pomsterweg volgen in westelijke richting tot aan Fraamweg.

25.

Fraamweg volgen in noordelijke richting tot aan Onderdendamsterweg.

26.

Onderdendamsterweg volgen in westelijke richting tot aan Stitswerderweg.

27.

Stitswerderweg volgen in noordelijke richting tot aan Anderwereldstertocht.

28.

Anderwerekdstertocht volgen in westelijke richting tot aan Delthe.

29.

Delthe volgen in noordelijke richting tot aan Kanaal door de Zuidhorn.

30.

Kanaal door de Zuidhorn volgen in westelijke richting tot aan Onderdendamsterweg.

31.

Onderdendamsterweg volgen in noordelijke richting overgaand in A.G.Bellstraat tot aan Westervalge.

22.3.2022.

Those parts of the municipality Het Hoge Land contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 6.69457 lat 53.42069

od 14.3.2022. do 22.3.2022.

Municipality Woltersum, province Groningen

1.

Vanaf kruising N46/ Groningerweg, Groningerweg volgen in noordelijke richting overgaand in Boterdiep.

2.

Boterdiep volgen in noordelijke richting tot aan spoorlijn Groningen-Appingedam.

3.

Spoorlijn volgen in oostelijke richting tot aan Ter Laan.

4.

Ter Laan volgen in noordelijke richting overgaand in Fraamweg tot aan Onderdendamsterweg.

5.

Onderdendamsterweg volgen in noordelijke richting overgaand in Burgermeester van Ankenweg overgaand in Menthedalaan overgaand in Grachtstaat tot aan Burchtstraat tot aan Colpende.

6.

Colpende volgen in oostelijke richting tot aan Huizingerweg.

7.

Huizingerweg volgen in noordelijke richting tot aan Oosterburen.

8.

Oosterburen volgen in noordelijke richting tot aan Hoogepandstermaar.

9.

Hoogepandstermaar volgen in oostelijke richting overgaand in Startenhuistermaar tot aan Eppenhuizerweg.

10.

Eppenhuizerweg volgen in zuidelijke richting overgaand in Karshofweg overgaand in Kuiperijweg tot aan Smydingheweg.

11.

Smydingheweg volgen in oostelijke richting tot aan Dykumerweg.

12.

Dykumerweg volgen in oostelijke richting tot aan zandpad tegenover nr 2.

13.

Zandpad volgen in oostelijke richting Oude Maar overstekend naar waterloop.

14.

Waterloop volgend naar Westerweg,

15.

Westerweg volgend in zuidelijke richting tot aan Lissebonsepad.

16.

Lissebonsepad volgen in oostelijke richting tot aan Hoofdstraat.

17.

Hoofdstraat volgen in noordelijke richting tot aan Molenweg.

18.

Molenweg volgen in oostelijke richting overgaand in Omtadaweg overgaand in Godlinze Oudedijk tot aan Korenhorsterweg.

19.

Korenhorsterweg volgen in zuidelijke richting tot aan Provincialeweg.

20.

Provincialeweg volgen in westelijke richting tot aan Hoofdweg.

21.

Hoofdweg volgen in zuidelijke richting tot aan Stelterweg.

22.

Stelterweg volgen in zuidelijke richting tot aan Maarhuizerweg.

23.

Maarhuizerweg Godlinzermaar,

24.

Godlinzermaar volgen in zuidelijke richting tot aan Kloosterweg.

25.

Kloosterweg volgen in oostelijke richting tot aan Schipsloot.

26.

Schipsloot volgen in oostelijke richting tot aan Groote Heekt.

27.

Groote Heekt volgen in zuidelijke richting tot aan Marsumermaar.

28.

Marsumermaar volgen in oostelijke richting tot aan N33.

29.

N33 volgen in zuidelijke richting tot aan Holeweg.

30.

Holeweg volgen in oostelijke richting tot aan Meedhuizerweg.

31.

Meedhuizerweg volgen in zuidelijke richting overgaand in maarlaan tot aan Hoofdstraat.

32.

Hoofdstraat volgen in zuidelijke richting tot aan Weereweg.

33.

Weerewegvolgen in westelijke richting tot aan Wilderhofsterweg.

34.

Wilderhofsterweg volgen in zuidelijke richting tot aan Oudeweg.

35.

Oudewegweg volgen in westelijke richting tot aan Lenterweg.

36.

Lenterweg volgen in zuidelijke richting tot aan Oostwoldjerweg.

37.

Oostwoldjerweg volgen in oostelijke richting tot aan Rotmerweg.

38.

Rotmerweg volgen in zuidelijke richting tot aan Ringmaar.

39.

Ringmaar volgen in westelijke richting tot aan Geert Veenhuizenweg.

40.

Geert Veenhuizenweg volgen in zuidelijke richting tot aan Sappemeersterweg.

41.

Sappermeersterweg volgen in zuidelijke richting overgaand in Spitsbergen overgaand in Achterdiep Noordzijde tot aan Siepweg.

42.

Siepweg volgen in oostelijke richting tot aan Langewijk.

43.

Langewijk volgen in noordelijke richting tot aan Lodijck

44.

Lodijck volgen in oostelijke richting tot aan Buitenhuizen.

45.

Buitenhuizen volgen in noordelijke richting tot aan Hoofdweg.

46.

Hoofdweg volgen in westelijke richting tot aan Rengerslaan.

47.

Rengerslaan volgen in zuidelijke richting tot aan A7.

48.

A7 volgen in westelijke richting overgaand in N46 tot aan Groningerweg.

27.3.2022.

Those parts of the municipalities Groningen en Midden Groningen contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long : 6.72565 lat 53.26682

od 18.3.2022. do 27.3.2022.

Municipality Midden Groningen, province Groningen

1.

Vanaf kruising Slochterdiep / Eemskanaal, Eemskanaal volgen in noordelijke richting tot aan Geweideweg.

2.

Geweideweg volgen in noordelijke richting tot aan Samsterdiep.

3.

Damsterdiep volgen in noordelijke richting tot aan Gaykingastraat.

4.

Gaykingastraat volgen in noordelijke richting tot aan Stadsweg.

5.

Stadsweg volgen in oostelijke richting tot aan Westerwijdwerdermaar.

6.

Westerwijdwerdermaar volgen in noordelijke richting tot aan Maliehornsterweg.

7.

Maliehornsterweg volgen in oostelijke richting tot aan Leleensterweg.

8.

Lellensterweg volgen in zuidelijke richting tot aan Hemerterweg.

9.

Hemerterweg volgen in noordelijke richting tot aan Groot Hemerterweg.

10.

Groot Hemerterweg volgen in noordelijke richting tot aan Delleweg.

11.

Delleweg volgen in zuidelijke richting tot aan Juisterpad.

12.

Juisterpad volgen in noordelijke richting tot aan Zwartelaan.

13.

Zwartelaan volgen in noordelijke richting tot aan Stedumerweg.

14.

Stedumerweg volgen in oostelijke richting tot aan Molenweg.

15.

Molenweg volgen in oostelijke richting tot aan Bosweg.

16.

Bosweg volgen in oostelijke richting tot aan Oosterwytwerderweg.

17.

Oosterwytwerderweg volgen in oostelijke richting tot aan Schansweg.

18.

Schansweg volgen in oostelijke richting overgaand in Leermenstermaar tot aan Schoolweg.

19.

Schoolweg volgen in oostelijke richting tot aan Dorpssrtraat.

20.

Dorpsstraat volgen in noordelijke richting overgaand in Krewerderweg tot aan Kloosterweg.

21.

Kloosterweg volgen in zuidelijke richting tot aan Fietspad.

22.

Fietspad volgen in oostelijke richting tot aan Holwierderweg.

23.

Holwierderweg volgen in oostelijke richting overgaand in krewerderweg tot aan N33.

24.

N33 volgen in zuidelijke richting tot aan Damsterweg.

25.

Damsterweg volgen in noordelijke richting tot aan Marsumerweg.

26.

Marsumerweg volgen in oostelijke richting tot aan Marsumermaar.

27.

Marsumermaar volgen in oostelijke richting tot aan Uitwierdermaar.

28.

Uitwierdermaar volgen in noordelijke richting tot aan Weempad.

29.

Weempad volgen in oostelijke richting tot aan Nansumerweg.

30.

Nansumerweg volgen in noordelijke richting tot aan Naterijlaan.

31.

Naterijlaan volgen in noordelijke richting tot aan Hogelandsterweg.

32.

Hogelandsterweg volgen in zuidelijke richting tot aan Damsterlaan.

33.

Damsterlaan volgen in oostelijke richting tot aan Stationsweg.

34.

Stationsweg volgen in oostelijke richting overgaand in Oosterveldweg tot aan Handelskade Oost.

35.

Handelskade Oost volgen in zuidelijke richting tot aan Zeehavenkanaal.

36.

Zeehavenkanaal overstekend tot aan Valgenweg.

37.

Valgenweg volgen in zuidelijke richting tot aan Oosterhorn

38.

Oosterhorn volgen in westelijke richting tot aan Kloosterlaan.

39.

Kloosterlaan volgen in zuidelijke richting tot aan Wervenweg.

40.

Wervenweg volgen in oostelijke richting tot aan Termunterzijldiep.

41.

Termunterzijldiep volgen in zuidelijke richting tot aan Nieuwekanaal

42.

Nieuwekanaal volgen in zuidelijke richting tot aan Hoofdweg.

43.

Hoofdweg volgen in oostelijke richting tot aan Oude Rijsweg.

44.

Oude Rijksweg volgen in zuidelijke richting tot aan A7.

45.

A7 volgen in westelijke richting tot aan Rengerslaan.

46.

Rengerslaan volgen in noordelijke richting tot aan Hoofdweg.

47.

Hoofdweg volgen in westelijke richting tot aan Hamweg.

48.

Hamweg volgen in noordelijke richting tot aan Slochterdiep.

49.

Slochterdiep volgen in westelijke richting tot aan Eemskanaal.

31.3.2022.

Those parts of the municipality Midden Groningen contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 6.84084 lat 53.25612

od 22.3.2022. do 31.3.2022.

Municipality Eemsdelta, province Groningen

1.

Vanaf kruising Delleweg/ Eemshavenweg, Eemshavenweg volgen in noordelijke richting tot aan Westeremdenweg.

2.

Westeremdenweg volgen in westelijke richting tot aan Smedemaweg.

3.

Smedemaweg volgen in zuidelijke richting tot aan Hoofdweg.

4.

Hoofdweg volgen in westelijke richting overgaand in Huizingerweg tot aan Oosterburen.

5.

Oosterburen volgen in noordelijke richting tot aan Stortenhuistermaar.

6.

Stortenhuistermaar volgen in oostelijke richting tot aan waterloop naar Kantsterweg 15.

7.

Kantsterweg volgen in noordelijke richting tot aan N999.

8.

N999 volgen in noordelijke richting tot aan Heerdweg

9.

Heerdweg volgen in noordelijke richting tot aan Snoekegatpad.

10.

Snoekegatpad volgen in oostelijke richting tot aan Moeshornweg.

11.

Moeshornweg volgen in zuidelijke richting tot aan Dingvonderpad.

12.

Dingvonderpad volgen in noordelijke richting tot aan Torenstraat.

13.

Torenstraat volgen in noordelijke richting tot aan Hoofdstraat.

14.

Hoofdstraat volgen in oostelijke richting tot aan Rensumalaan.

15.

Rensumalaan volgen in noordelijke richting tot aan Oudedijksterweg.

16.

Oudedijksterweg volgen in westelijke richting tot aan Eemsweg.

17.

Eemsweg volgen in noordelijke richting tot aan Hefwalsterweg.

18.

Hefwalsterweg volgen in oostelijke richting tot aan Meneersweg.

19.

Meneersweg volgen in noordelijke richting tot aan Eemspolderweg.

20.

Eemspolderweg volgen in noordelijke richting tot aan Oostpolderbermkanaal.

21.

Oostpolderbermkanaal volgen in oostelijke richting tot aan Spoorlijn Groningen Eemshaven.

22.

Spoorlijn volgen in noordelijke richting overgaand in Borkumerkade tot aan Oever van de Dollard.

23.

Oever volgen tot aan Zeehavenkanaal.

24.

Zeehavenkanaal overstekend tot aan Valgenweg.

25.

Valgenweg volgen in noordelijke richting tot aan Oosterhorn.

26.

Oosterhorn volgen in zuidelijke richting Oosterhornhaven overstekend tot aan Schappad.

27.

Schaappad volgen in zuidelijke richting overgaand in Wierderond overgaand in Westerlaan tot aan Holenweg.

28.

Holenweg volgen in westelijke richting tot aan Geefwwersterweg.

29.

Geefweersterweg volgen in zuidelijke richting tot aan Weiwerd.

30.

Weiwerd volgen in westelijke richting tot aan Afwateringskanaal van Duurswald.

31.

Afwateringskanaal van Duurswald volgen in zuidelijke richting tot aan Hoofdweg.

32.

Hoofdweg volgen in noordelijke richting tot aan Schildmeer.

33.

Schildmeer overstekend tot aan Oude Grauwedijk.

34.

Oude Grauwedijk volgen in noordelijke richting tot aan Tatjemaar.

35.

Tatjemaar volgen in westelijke richting tot aan Oude Wijmers.

36.

Oude Wijmers volgen in noordelijke richting tot aan Grauwedijk.

37.

Grauwedijk volgen in westelijke richting tot aan Meenteweg.

38.

Meenteweg volgen in noordelijke richting overgaand in Woldjerweg tot aan Rijksweg.

39.

Rijksweg volgen in noordelijke richting tot aan Eestumerweg.

40.

Eestumerweg volgen in westelijke richting overgaand in Stadsweg overgaand in Hemerterweg tot aan Lellensterweg volgen in oostelijke richting tot aan Hoofdstraat.

41.

Hoofdstraat volgen in westelijke richting tot aan Lopsterweg.

42.

Lopsterweg volgen in noordelijke richting tot aan Dellerweg.

43.

Dellerweg volgen in westelijke richting tot aan Eemshavenweg.

31.3.2022.

Those parts of the municipality Eemsdelta contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 6.83418 lat 53.36703

od 22.3.2022. do 31.3.2022.

Municipality Son en Breugel, province Brabant

1.

Vanaf kruising A58 / Boterwijksestraat, Boterwijksestraat volgen in noordelijke richting tot aan Spoordonkseweg.

2.

Spoordonkseweg volgen in noordelijke richting tot aan Gilzelaar.

3.

Gilzelaar volgen in noordelijke richting tot aan Melklanden.

4.

Melklanden volgen in noordelijke richting tot aan Kampsesteeg.

5.

Kampsesteeg volgen in noordelijke richting tot aan Krukkerd.

6.

Krukkerd volgen in noordelijke richting tot aan Soeperdonken.

7.

Soeperdonken volgen in noordelijke richting tot aan Pietje Wal.

8.

Pietje Wal volgen in oostelijke richting tot aan Meijerijsebaan.

9.

Mijereijsebaan volgen in noordelijke richting overgaand in Beukendreef tot aan Mulstraat.

10.

Mulstraat volgen in noordelijke richting tot aan Lennisheuvel.

11.

Lennisheuvel volgen in oostelijke richting overgaand in Boseind tot aan Spoorlijn.

12.

Spoorlijn volgen in noordelijke richting tot aan Stapelen.

13.

Stapelen volgen in oostelijke richting overgaand in Koninghoolsedreef tot aan Rechterstraat.

14.

Rechterstraat volgen in oostelijke richting tot aan Brederooweg.

15.

Brederooweg volgen in noordelijke richting tot aan Schijndelseweg.

16.

Schijndelseweg volgen in oostelijke richting overgaand in N618 tot aan Beek.

17.

Beek volgen in noordelijke richting tot aan Sliperman.

18.

Sliperman volgen in oostelijke richting overgaand in Gemondseweg overgaandtot aan Bunderstraat.

19.

Bunderstraat volgen in noordelijke richting overgaand in Voorstraat overgaand in Lariestraat tot aan Eekelhof.

20.

Eekelhof volgen in zuidelijke richting tot aan Steeg.

21.

Steeg volgen in oostelijke richting tot aan Structuurweg.

22.

Structuurweg volgen in zuidelijke richting tot aan Wijbosscheweg.

23.

Wijbosscheweg volgen in oostelijke richting overgaand in Eerdsebaan tot aan Spoorlijn Tilburg-Veghel.

24.

Spoorlijn volgen in oostelijke richting tot aan Zuid Willemsvaart.

25.

Zuid-Willemsvaart volgen in zuidelijke richting tot aan Lijnt.

26.

Lijnt volgen in westelijke richting tot aan Gerecht.

27.

Gerecht volgen in zuidelijke richting tot aan Schaapsdijk.

28.

Schaapsdijk volgen in zuidelijke richting tot aan Ruitersbroekweg.

29.

Ruitersbroekweg volgen in westelijke richting tot aan Grensweg.

30.

Grensweg volgen in zuidelijke richting tot aan Donkervoortsestraat.

31.

Donkervoortsestraat volgen in zuidelijke richting tot aan Herendijk.

32.

Herendijk volgen in volgen in oostelijke richting tot aan Provincialeweg.

33.

Provincialeweg volgen in zuidelijke richting overgaand in Hoofakker tot aan Stiphoutseweg.

34.

Stiphoutseweg volgen in zuidelijke richting overgaand in Lieshoutseweg tot aan Oude Torenstraat.

35.

Oude Torenstraat volgen in westelijke richting overgaand in Keizerlaan tot aan Gerwenseweg.

36.

Gerwenseweg volgen in westelijke richting overgaand in Stiphoutseweg Smits van Oyenlaan tot aan A270.

37.

A270 volgen in westelijke richting overgaand in N270 overgaand in Prof Dr Dorgelaan overgaand in Fellenoord tot aan PSV Laan.

38.

PSV Laan volgen in noordelijke richting tot aan Glaslaan.

39.

Glaslaan volgen in westelijke richting overgaand in Kastanjelaan overgaand in Cederlaan overgaand in Noord Brabantlaan tot aan Meerhovendreef.

40.

Meerhovendreef volgen in westelijke richting tot aan Oersebaan.

41.

Oersebaan volgen in westelijke richting tot aan Scherpenering.

42.

Scherpenering volgen in noordelijke richting overgaand in Oirschotsedijk overgaand in Wintelresedijk overgaand Zwanenburg tot aan A58.

43.

A58 volgen in noordelijke richting tot aan Boterwijksestraat.

2.4.2022.

Those parts of the municipalities Best, Son en Breugel, Meijerijstad contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.44667 lat 51.52535

od 24.3.2022. do 2.4.2022.

Municipality Wageningen, province Gelderland

1.

Vanaf kruising Waalbanddijk / N323, N323 volgen in noordelijke richting tot aan Meersteeh.

2.

Meersteeg volgen in oostelijke richting tot aan Bloembosweg.

3.

Bloembosweg volgen in westelijke richting tot aan Zijveling.

4.

Zijveling volgen in noordelijke richting tot aan Groenjagerstraat.

5.

Groenjagerstraat volgen in westelijke richting overgaand in Ommerenveldweg tot aan Harensestraat.

6.

Harensestraat volgen in westelijke richting tot aan Korte Ommerenwal.

7.

Korte Ommerenwal volgen in noordelijke richting overgaand in Nieuwe Steeg tot aan N320.

8.

N320 volgen inoostelijke richting tot aan de Brenk.

9.

De Brenk volgen in noordelijke richting tot aan Molenstraat.

10.

Molenstraat volgen in noordelijke richting tot aan Dorpsstraat.

11.

Dorpsstraat volgen in westelijke richting overgaand in Bulksestraat tot aan Ganzert.

12.

Ganzert volgen in noordelijke richting tot aan Essebroek.

13.

Essebroek volgen in noordelijke richting tot aan P van Westrenenweg.

14.

P van Westrenenenweg volgen in oostelijke richting overgaand in Luchtenburg tot aan Rijnstraat.

15.

Rijnstraat volgen in noordelijke richting overgaand in veerweg de Nederrijn overstekend overgaand in Ingenseveerweg tot aan N225.

16.

N225 volgen in westelijke richting tot aan Bosweg.

17.

Bosweg volgen in noordelijke richting overgaand in Hooiweg overgaand in Slaperdijk tot aan Spoorlijn Amersfoort-Ede.

18.

Spoorlijn volgen in oostelijke richting tot aan Rondweg West.

19.

Rondweg-West volgen in noordelijke richting tot aan A12.

20.

A12 volgen in oostelijke richting tot aan Veenendaalseweg,

21.

Veenendaalseweg volgen in noordelijke richting overgaand in stadsweg tot aan N224.

22.

N224 volgen in oostelijke richting tot aan Wolfhezerweg.

23.

Wolfhezerweg volgen in zuidelijke richting tot aan A50.

24.

A50 volgen in zuidelijke richting tot aan N782.

25.

N782 volgen in oostelijke richting tot aan Schaapsdrift.

26.

Schaapsdrift volgen in zuidelijke richting overgaand in Boersberg tot aan Fonteinallee.

27.

Fonteinallee volgen in oostelijke richting de Nederrijn overstekend naar Drielse Rijndijk tot aan Boltweg,

28.

Boltweg volgen in westelijke richting tot aan Uilenburgschestraat.

29.

Uilenburgschestraat volgen in zuidelijke richting tot aan N837.

30.

N837 volgen in westelijke richting tot aan A50.

31.

A50 volgen in zuidelijke richting tot aan Van Heemstraweg.

32.

Van Heemstraweg volgen in westelijke richting tot aan Leegstraat.

33.

Leegstraat volgen in zuidelijke richting overgaand in Betenlaan tot aan N322.

34.

N322 volgen in westelijke richting tot aan Deestersteeg.

35.

Deestersteeg volgen in zuidelijke richting tot aan Broeksche Leigraaf.

36.

Broeksche Leigraaf volgen in westelijke richting tot aan N322.

37.

N322 volgen in westelijke richting tot aan Noord-Zuid.

38.

Noord-Zuid volgen in noordelijke richting tot aan Vissert.

39.

Vissert volgen in westelijke richting tot aan Geerstraat.

40.

Geerstraat volgen in noordelijke richting tot aan Van Heemstraweg.

41.

Van Heemstraweg volgen in westelijke richting tot aan Molenstraat.

42.

Molenstraat volgen in noordelijke richting tot aan Trambaan.

43.

Trambaan volgen in westelijke richting tot aan Wazerstraat.

44.

Wazerstraat volgen in noordelijke richting tot aan WaalBandijk.

45.

Waalbandijk volgen in westelijke richting tot aan N323.

1.4.2022.

Those parts of the municipalities Wageningen, Rhenen, Neder-Betuwe, Overbetuwe contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.62836 lat 51.95739

od 23.3.2022. do 1.4.2022.

Država članica: Poljska

Obuhvaćeno područje

Datum do kojeg se primjenjuje u skladu s člankom 55. Delegirane uredbe (EU) 2020/687

Województwo łódzkie

1)

w powiecie sieradzkim:

a)

w gminie Goszczanów miejscowości: Wola Tłomakowa, Sulmów, Sokołów, Wroniawy, Karolina, Lipicze, Lipicze-Olendry, Rzężawy, Goszczanów, Kaszew, Czerniaków, Poniatówek, Poniatów, Strachanów, Poradzew, Gawłowice, Poprężniki, Wacławów

b)

w gminie Warta miejscowości: Zadąbrowie Rudunek, Zadąbrowie Wiatraczyska, Grzybki, Krąków, Augustynów, Witów, Czartki, Głaniszew, Zagajew, Góra, Gać Warcka, Kawęczynek, Raczków, Ustków, Socha, Cielce

c)

w gminie Błaszki miejscowości: Chabierów, Chociszew, Kobylniki, Gorzałów, Garbów, Orzeżyn, Kalinowa, Tuwalczew, Adamki, Kwasków, Domaniew, Smaszków, Kostrzewice, Golków, Maciszewice, Woleń, Kokoszki, Kołdów, Sędzimirowice, Skalmierz, Suliszewice, Mroczki Małe, Wójcice, Nacesławice

16.3.2022.

2)

w powiecie sieradzkim:

a)

w gminie Goszczanów miejscowości: Chlewo, Wilkszyce, Wójcinek, Waliszewice, Świnice Kaliskie, Sulmówek, Stojanów, Chwalęcice,

b)

w gminie Warta miejscowość: Zielęcin,

c)

w gminie Błaszki miejscowości: Korzenica, Morawki, Paulinowo

od 8.3.2022. do 16.3.2022.

1)

w powiecie łęczyckim:

a)

w gminie Świnice Warckie miejscowości: Kraski, Kozanki Podleśne, Podłęże, Drozdów Rogów, Wola Świniecka, Głogowiec, Świnice Warckie, Świnice Warckie Kolonia, Kraski, Kozanki Podleśne, Chwalborzyce, Chorzepin, Wyganów, Zbylczyce, Grodzisko, Łyków Parski, Władysławów, Piaski, Polusin, Podgórze, Kaznów, Kosew, Strachów, Bielawy, Gusin, Nowa Wola Świniecka, Wola-Olesin, Drozdów-Kolonia, Margaska, Stawiszynek, Góry, Kosew-Mały, Holendry Górajki, Hektary,Chęcin, Miecanki, Chorzepinek, Kaznówek, Zięciówek

2)

w powiecie poddębickim:

a)

w gminie Wartkowice miejscowości: Kiki, Saków, Dzierżawy, Pauzew, Pełczyska, Wólka, Ner, Ner-Kolonia, Ner Parcel, Wartkowice, Gostków, Stary Gostków, Mrówna, Brudnówek, Kłódno, Stare Kłódno, Kłódno Kolonia, Jadwisin, Nowy Gostków, Lewiny, Spędoszyn, Kolonia Spędoszyn, Truskawiec (nr 1-23), Wilkowice, Zalesie, Polesie, Sędów, Konopnica, Bronów, Bronówek, Biernacice, Wojciechów, Zawada, Borek

b)

w gminie Poddębice miejscowości: Józefów-Kolonia, Józefów, Wilczków, Karnice, Ułany, Niewiesz, Niewiesz Kolonia, Chropy nr 52, 13 - 45A, Szarów, Kobylniki, Grocholice, Balin, Kolonia Balin, Sempółki, Boczki,

c)

w gminie Uniejów miejscowości: Wola Przedmiejska, Zieleń, Uniejów, Czekaj, Felicjanów, Kościelnica, Ostrowsko, Brzeziny, Wielenin, Wielenin kolonia, Orzeszków, Orzeszków Kolonia, Skotniki, Stanisławów, Czepów, Rożniatów, Rożniatów Kolonia, Kozanki Wielkie, Dąbrowa, Zaborów, Pęgów

4.4.2022.

 

w powiecie łęczyckim:

a)

w gminie Świnice Warckie miejscowości: Ładawy, Stemplew, Tolów, Głogowiec (nr domu 14,15, 57), Stary Stemplew, Górki, Gąsiory

 

w powiecie poddębickim:

a)

w gminie Uniejów miejscowości: Hipolitów i Pęgów nr 1-5,13,15, Wielenin nr 71-72

b)

w gminie Wartkowice miejscowości: Światonia, Wólki, Grabiszew, Zacisze, Zelgosz

od 27.3.2022. do 4.4.2022.

Województwo pomorskie

w powiecie chojnickim

gminie Chojnice miejscowości wraz z wybudowaniami: Ciechocin Pierwszy, Doręgowice, Kamionka (k. Zamartego), Nowy Dwór, Melanowo, Melanówek, Ogorzeliny, Sławęcin

9.3.2022.

1)

w powiecie człuchowskim:

a)

w gminie Debrzno miejscowości: Boboszewo, Bolesławowo, Cierznie, Debrzno, Gniewno, Główna, Jakubowo, Jeleniec, Kostrzyca, Krzepiszyn, Miłachowo, Myśligoszcz, Myśligoszcz Wybudowanie, Nierybie, Pokrzywy, Prusinowo Wybudowanie, Pędziszewo, Przypólsko, Rozdoły, Rozwory, Skowarnki, Słupia, Służewo, Smug, Stanisławka, Strzeszyn, Uniechówek, Uniechów, Uniechów Wybudowanie

b)

w gminie Człuchów w miejscowości: Barkowo, Biskupnica, Biskupnica Wybudowanie, Chrząstowo, Chrząstowo Wybudowanie, Chrząstówko, Dziewiątka, Gębarzewo, Jaromierz, Migi, Mosiny, Rogowo

c)

w gminie Czarne miejscowości: Bińcze, Gliniana Góra, Wiśniowa Aleja, Wygonki

14.3.2022.

1)

w powiecie człuchowskim:

a)

w gminie Debrzno miejscowości: Buchowo, Grzymisław, Kamień, Strzeczona, Strzeczonka,

b)

w gminie Człuchów miejscowość Barkówko

od 7.3.2022. do 14.3.2022.

Województwo kujawsko-pomorskie

1)

w powiecie sępoleńskim:

a)

w gminie Sępólno Krajeńskie miejscowości: Sępólno Krajeńskie, Włościbórz, Zalesie, Komierowo, Lutowo, Dziechowo, Lutówko, Piaseczno, Sikorz, Trzciany, Wałdowo;

b)

w gminie Kamień Krajeński miejscowości: Dąbrowa, Dąbrówka, Jerzmionki, Niwy, Nowa Wieś, Witkowo, Zamarte, Płocicz;

2)

w powiecie tucholskim,

a)

w gminie Kęsowo miejscowości: Kęsowo, Obrowo, Pamiętowo, Przymuszewo

9.3.2022.

1)

w powiecie sępoleńskim:

a)

w gminie Kamień Krajeński miejscowości: Kamień Krajeński, Duża Cerkwica, Mała Cerkwica, Radzim, Obkas, Orzełek;

2)

w powiecie tucholskim:

a)

w gminie Kęsowo miejscowości: Drożdżenica

od 1.3.2022. do 9.3. 2022.

1)

w powiecie inowrocławskim:

a)

w gminie Inowrocław miejscowości: Inowrocław, Strzemkowo, Dulsk, Marulewy, Bachorze Łęgi, Miechowice, Batkowo, Krusza Zamkowa, Karczyn-Wieś, Kłopot, Sikorowo, Trzaski, Sławęcinek, Łojewo, Latkowo, Łąkocin, Cieślin, Mimowola, Czyste, Góra, Gnojno, Jaronty, Tupadły, Witowy, Ostrowo Krzyckie, Orłowo;

b)

w gminie Dąbrowa Biskupia miejscowości: Bąkowo, Niemojewo, Dziewa, Głojkowo, Brudnia, Konary, Modliborzyce, Nowy Dwór, Ośniszczewko, Parchanki, Pieczyska, Pieranie, Wonorze, Zagajewice, Radojewice, Sobiesiernie;

c)

w gminie Gniewkowo miejscowości: Ostrowo, Kaczkowo, Wierzchosławice, Więcławice, Klepary, Wielowieś, Wierzbiczany, Lipie, Murzynko, Szpital, Szadłowice, Bąbolin, Skalmierowice;

d)

w gminie Kruszwica miejscowości: Przedbojewice, Janowice,Szarlej, Wola Wapowska, Arturowo, Karczyn;

e)

w gminie Rojewo miejscowości: Topola, Ściborze, Wybranowo, Dobiesławice, Mierogoniewice, Płonkowo

10.3.2022.

1)

w powiecie inowrocławskim:

a)

w gminie Inowrocław miejscowości: Turzany, Marcinkowo, Olszewice, Komaszyce, Balczewo, Pławinek, Balin, Jacewo, Słońsko, Dziennice;

b)

w gminie Dąbrowa Biskupia miejscowości: Parchanie, Rejna

c)

w gminie Gniewkowo, miejscowość: Gąski

od 2.3.2022. do 10.3.2022.

Województwo małopolskie

1)

w powiecie krakowskim ziemskim:

a)

w gminie Jerzmanowice – Przeginia miejscowości: Czubrowice, Gotkowice, Jerzmanowice, Łazy, Racławice, Sąspów, Szklary

b)

w gminie Krzeszowice miejscowości: Czatkowice, Dębnik, Nawojowa Góra, Paczółtowice, Siedlec, Żary, Żbik część miejscowości Dubie - Krzeszowice – wschodnia część miasta ograniczona od strony zachodniej ulicami: Daszyńskiego, Rynek, Krakowską, Legionów Polskich, Czatkowice Górne

c)

w gminie Liszki miejscowości: Chrosna, Morawica

d)

w gminie Michałowice miejscowość: Górna Wieś

e)

w gminie Skała miejscowości: Cianowice, Maszyce, Niebyła-Świńczów, Ojców, Rzeplin, Skała, Smardzowice, Szczodrkowice, część miejscowości Skała-wieś – południowa część miejscowości od strony północnej ograniczona drogą wojewódzką nr 794;

f)

w gminie Sułoszowa miejscowość Wola Kalinowska;

g)

w gminie Wielka Wieś miejscowości: Czajowice, Giebułtów, Modlnica, Modlniczka, Prądnik Korzkiewski, Szyce, Tomaszowice, Bębło – północna część miejscowości ograniczona od południa ulicami: Na Dolinkę, Lasek, Południową i Turkusową, Będkowice – zachodnia część miejscowości ograniczona od strony wschodniej ulicami: Długą, Browar i Kawiory, Biały Kościół – północno-wschodnia część miejscowości ograniczona od strony południowo-zachodniej ulicą Krakowską, Wielka Wieś – wschodnia część miejscowości ograniczona od strony zachodniej ulicami: Krakowską, Słoneczną, Centralną i Polną;

h)

w gminie Zabierzów miejscowości: Aleksandrowice, Balice, Brzezie, Brzezinka, Brzoskwinia, Burów, Kleszczów, Kochanów, Młynka, Niegoszowice, Nielepice, Pisary, Radwanowice, Rudawa, Rząska, Szczyglice, Zabierzów, Kobylany – zachodnia część miejscowości ograniczona od strony wschodniej ulicą Jurajską oraz południowa część miejscowości ograniczona od strony północnej ulicą Akacjową;

i)

w gminie Zielonki miejscowości: Brzozówka, Garlica Duchowna, Garlica Murowana, Garliczka, Grębynice, Januszowice, Korzkiew, Owczary, Pękowice, Przybysławice, Trojanowice, Zielonki

2)

w mieście Kraków: północno-zachodnia część miasta ograniczona od strony południowo-wschodniej ulicami: drogą wojewódzką 794 (ul. Zygmunta Glogera, ul. Matki Pauli Zofii Tajber, ul. Zielińską, ul. Henryka Pachońskiego, ul. Kazimierza Wyki), drogą krajową nr 7 (ul. Opolską, ul. Josepha Conrada), drogą krajową S7 (ul. Armii Krajowej) – do linii kolejowej nr 118 (Kraków Główny – Kraków Lotnisko), dalej wzdłuż tej linii kolejowej do ulicy Zielony Most, a następnie ulicami: Zielony Most, Na Błonie, Jesionową, Królowej Jadwigi, Junacką, Chełmską, Olszanicką

25.3.2022.

3)

w powiecie krakowskim ziemskim:

a)

w gminie Wielka Wieś miejscowości: Wierzchowie, Bębło – południowa część miejscowości ograniczona od strony północnej ulicami: Na Dolinkę, Lasek, Południową i Turkusową, Będkowice – wschodnia część miejscowości ograniczona od strony zachodniej ulicami: Długą, Browar i Kawiory, Biały Kościół – południowo-zachodnia część miejscowości ograniczona od strony północno-wschodniej ulicą Krakowską, Wielka Wieś- zachodnia część miejscowości ograniczona od strony wschodniej ulicami: Krakowską, Słoneczną, Centralną i Polną;

b)

w gminie Zabierzów miejscowości: Bolechowice, Karniowice, Ujazd, Więckowice, Zelków, Kobylany – centralna część miejscowości ograniczona od strony zachodniej ulicą Jurajską, a od strony południowej ulicą Akacjową

od 17.3.2022. do 25.3.2022.

Województwo wielkopolskie

1)

w powiecie ostrowskim, w gminie Sieroszewice miejscowości: Strzyżew, Sieroszewice, Parczew;

2)

w powiecie ostrowskim, w gminie Przygodzice miejscowość: Bogufałów;

3)

w powiecie ostrzeszowskim, w gminie Mikstat miejscowości: Biskupice Zabaryczne, Kotłów

24.3.2022.

1)

w powiecie kaliskim, w gminie Godziesze Wielkie miejscowości: Stara Kakawa, Wola Droszewska, Zadowice;

2)

w powiecie ostrowskim, w gminie Ostrów Wlkp. miejscowości: Czekanów, Wtórek, Sadowie, Nowe Kamienice, Wysocko Wielkie, Smardowskie Olendry;

3)

w powiecie ostrowskim, w gminie Przygodzice miejscowości: Chynowa, Przygodziczki, Przygodzice, Antonin, Wysocko Małe, Smardów;

4)

w powiecie ostrowskim, w gminie Nowe Skalmierzyce miejscowości: Leziona, Biskupice Ołoboczne;

5)

w powiecie ostrowskim, w gminie Sieroszewice miejscowości: Latowice, Wielowieś, Namysłaki, Bilczew, Psary, Ołobok, Sławin, Masanów, Rososzyca;

6)

miasto Ostrów Wielkopolski - osiedle Pruślin;

7)

w powiecie ostrzeszowskim, w gminie Mikstat miejscowości: Mikstat-Pustkowie, Kaliszkowice Ołobockie, Kaliszkowice Kaliskie, Przedborów, Mikstat, Komorów;

8)

w powiecie ostrzeszowskim, w gminie Grabów nad Prosną miejscowość Chlewo.

od 16.3.2022. do 24.3.2022.

Województwo wielkopolskie

1)

w powiecie złotowskim:

a)

w gminie Lipka miejscowości: Debrzno Wieś, Lipka, Smolnica, Trudna, Laskowo, Scholastykowo, Łąkie; obszar leśny w obrębie miejscowości Potulice

14.3.2022.

2)

w powiecie kaliskim:

a)

w gminie Lisków miejscowości: Swoboda, Budy Liskowskie, Ciepielew, Trzebienie

b)

w gminie Koźminek miejscowości: Chodybki, Dębsko, Złotniki, Stary Karolew, Gać Kaliska, Moskurnia, Nowy Karolew, Ksawerów, Marianów, Smółki, Oszczeklin, Dąbrowa, Pietrzyków

c)

w gminie Szczytniki miejscowości: Radliczyce, Gorzuchy, Tymieniec, Mroczki Wielkie, Kościany, Lipka, Staw, Cieszyków, Trzęsów, Marchwacz-Kolonia

16.3.2022.

1)

w powiecie kaliskim:

a)

w gminie Ceków-Kolonia, miejscowości: Beznatka, Ceków, Ceków-Kolonia, Gostynie, Kamień, Kosmów, Kosmów-Kolonia, Kuźnica, Morawin, Nowa Plewnia, Nowe Prażuchy, Plewnia, Podzborów, Przedzeń, Przespolew Kościelny, Przespolew Pański, Stare Prażuchy, Szadek;

b)

w gminie Koźminek miejscowości: Bogdanów, Chodybki, Gać Kaliska, Józefina,Koźminek, Ksawerów, Marianów, Moskurnia, Nowy Karolew, Nowy Nakwasin, Osuchów, Oszczeklin, Pietrzyków, Smółki, Stary Karolew, Stary Nakwasin, Złotniki, Rogal, Dąbrowa;

c)

w gminie Lisków miejscowości: Annopol, Budy Liskowskie, Chrusty, Ciepielew, Józefów, Lisków, Madalin, Małgów, Małgów-Kolonia, Nadzież, Pyczek, Strzałków, Swoboda, Trzebienie, Dębniałki;

d)

w gminie Opatówek, miejscowości: Borów, Dębe-Kolonia, Rajsko, Sierzchów, Warszew, Modła, Janików, Zmyślanka;

e)

w gminie Szczytniki miejscowości: Marchwacz-Kolonia, Trzęsów;

f)

w powiecie kaliskim, w gminie Mycielin, miejscowości: Aleksandrów, Kuszyn, Jaszczury, Kukułka;

g)

w powiecie kaliskim, w gminie Żelazków miejscowości: Dębe, Florentyna, Goliszew, Janków, Zborów, Biernatki, Góry Zborowskie;

h)

w powiecie tureckim, w gminie Kawęczyn miejscowości: Skarżyn, Stanisława, Będziechów;

i)

w powiecie tureckim, w gminie Malanów miejscowość: Skarżyn-Kolonia, Celestyny, Poroże.

19.3.2022.

1)

w powiecie kaliskim:

a)

w gminie Koźminek miejscowości: Dębsko, Emilianów, Krzyżówki, Młynisko, Tymianek;

b)

w gminie Lisków miejscowości: Koźlątków, Lisków-Rzgów, Wygoda, Zakrzyn, Zakrzyn-Kolonia, Żychów.

od 11.3.2022. do 19.3.2022.

Województwo wielkopolskie:

1)

w powiecie poznańskim:

a)

w gminie Komorniki miejscowości: Jarosławiec, Rosnówko, Walerianowo;

b)

w gminie Stęszew miejscowości: Górka, Trzebaw, Łódź, Dębienko, Dębno, Krąplewo, Stęszew, Witobel, Zamysłowo, Antoninek, Strykówko, Strykowo, Dębina, Twardowo, Srocko Małe, Zaparcin, Wronczyn, Modrze;

c)

w gminie Mosina miejscowości: Pożegowo, Mosina, Krosinko, Krosno, Sowiniec, Sowinki, Baranówko, Drużyna, Nowinki, Żabinko;

d)

miasto Puszczykowo;

2)

w powiecie kościańskim:

a)

w gminie Czempiń miejscowości: Maruszkowo, Piotrowo Pierwsze, Piotrowo Drugie, Zadory, Roszkowo, Głuchowo, Jarogniewice, Piechanin, Stare Tarnowo, Nowe Tarnowo, Piotrkowice, Jasień, Czempiń, Nowe Borówko, Borowo, Helenopol, Słonin, Betkowo;

b)

w gminie Kościan miejscowości: Mikoszki, Kawczyn, Stare Oborzyska;

3)

w powiecie śremskim w gminie Brodnica, miejscowości: Iłówiec, Grzybno, Sucharzewo, Żabno, Iłówiec Wielki, Rogaczewo, Szołdry, Chaławy, Piotrowo, Kopyta, Brodnica, Sulejewo

7.3.2022.

1)

w powiecie poznańskim:

a)

w gminie Mosina miejscowości: Dymaczewo Nowe, Dymaczewo Stare, Kierzki, Bolesławiec, Borkowice, Pecna;

b)

w gminie Stęszew miejscowość: Będlewo;

2)

w powiecie kościańskim w gminie Czempiń miejscowości: Sierniki, Bieczyny, Srocko Wielkie.

od 24.2.2022. do 7.3.2022.

1)

w powiecie kolskim:

a)

w gminie Dąbie miejscowości: Domanin, Wiesiołów, Kupinin, Karszew, Krzewo

4.4.2022.

Województwo opolskie

1)

w powiecie głubczyckim:

a)

w gminie Głubczyce miejscowości: Gadzowice, Gołuszowice, Nowe Gołuszowice, Kwiatoniów, Lwowiany, Głubczyce Sady, Tarnkowa, Sławoszów, Pomorzowiczki, Nowa Wieś, Ściborzyce Małe, Głubczyce, Bogdanowice, Nowy Rożnów, Krzyżowice, Zubrzyce, Zopowy, Zopowy Kolonia, Mokre, Mokre Kolonia, Radynia, Pielgrzymów, Opawica, Lenarcice, Krasne Pole, Chomiąża, Pietrowice Głubczyckie, Ciermięcice, Chróstno, Braciszów

3.4.2022.

1)

w powiecie głubczyckim:

a)

w gminie Głubczyce miejscowości: Równe, Dobieszów

od 26.3.2022. do 3.4.2022.

Država članica: Portugal

Obuhvaćeno područje

Datum do kojeg se primjenjuje u skladu s člankom 55. Delegirane uredbe (EU) 2020/687

The parts of Torres Vedras and Lourinhã municipalities, that are beyond the areas described in the protection zone, and are contained within circle of 10 kilometers radius, centered on GPS coordinates 39.140842N, 9.296611W

10.3.2022.

The part of Torres Vedras municipality, that are contained within circle of 3 kilometers radius, centered on GPS coordinates 39.140842N, 9.296611W

od 2.3.2022. do 10.3.2022.

The parts of Torres Vedras and Lourinhã municipalities, that are beyond the areas described in the protection zone, and are contained within circle of 10 kilometers radius, centered on GPS coordinates 39.140375N, 9.305293W

20.3.2022.

The part of Torres Vedras municipality, that are contained within circle of 3 kilometers radius, centered on GPS coordinates 39.140375N, 9.305293W

od 12.3.2022. do 20.3.2022.

The parts of Torres Vedras and Lourinhã municipalities, that are beyond the areas described in the protection zone, and are contained within circle of 10 kilometers radius, centered on GPS coordinates 39.138111N, 9.306278W

20.3.2022.

The part of Torres Vedras municipality, that are contained within circle of 3 kilometers radius, centered on GPS coordinates 39.138111N, 9.306278W

od 12.3.2022. do 20.3.2022.

The parts of Torres Vedras and Lourinhã municipalities, that are beyond the areas described in the protection zone, and are contained within circle of 10 kilometers radius, centered on GPS coordinates 39.128166N, 9.286183W

21.3.2022.

The part of Torres Vedras municipality, that are contained within circle of 3 kilometers radius, centered on GPS coordinates 39.128166N, 9.286183W

od 13.3.2022. do 21.3.2022.

The part of Mértola municipality, that are beyond the areas described in the protection zone, and are contained within circle of 10 kilometers radius, centered on GPS coordinates 37.610000N, 7.620000W

22.3.2022.

The part of Mértola municipality, that are contained within circle of 3 kilometers radius, centered on GPS coordinates 37.610000N, 7.620000W

od 14.3.2022. do 22.3.2022.

The parts of Torres Vedras and Lourinhã municipalities, that are beyond the areas described in the protection zone, and are contained within circle of 10 kilometers radius, centered on GPS coordinates 39.131874N, 9.285700W

25.3.2022.

The part of Torres Vedras municipality, that are contained within circle of 3 kilometers radius, centered on GPS coordinates 39.131874N, 9.285700W

od 17.3.2022. do 25.3.2022.

The parts of Ferreira do Alentejo, Alcácer do Sal and Alvito municipalities, that are beyond the areas described in the protection zone, and are contained within circle of 10 kilometers radius, centered on GPS coordinates 38.180414N, 8.180064W

1.4.2022.

The part of Ferreira do Alentejo municipality, that are contained within circle of 3 kilometers radius, centered on GPS coordinates 38.180414N, 8.180064W

od 24.4.2022. do 1.4.2022.

The parts of Vila do Conde, Póvoa de Varzim, Vila Nova de Famalicão, Trofa, Maia and Matosinhos municipalities, that are beyond the areas described in the protection zone, and are contained within circle of 10 kilometers radius, centered on GPS coordinates 41.319615N, 8.669406W

3.4.2022.

The part of Vila do Conde municipality, that are contained within circle of 3 kilometers radius, centered on GPS coordinates 41.319615N, 8.669406W

od 26.4.2022. do 3.4.2022.

Država članica: Rumunjska

Obuhvaćeno područje

Datum do kojeg se primjenjuje u skladu s člankom 55. Delegirane uredbe (EU) 2020/687

County: Ialomița

Following localities:

Ograda, comuna Ograda

Gura Văii, comuna Sudiți

Sudiți, comuna Sudiți

Săveni, comuna Săveni

Lăcusteni, comuna Platonești

Platonești, comuna Platonești

Frățilești, comuna Săveni

Hagieni, comuna Mihail Kogălniceanu

Mihail Kogălniceanu, comuna Mihail Kogălniceanu

Murgeanca, comuna Valea Ciorii

13.3.2022.

Following localities:

Țăndărei

od 5.3.2022. do 13.3.2022.

Ujedinjena Kraljevina (Sjeverna Irska)

Obuhvaćeno područje

Datum do kojeg se primjenjuje u skladu s člankom 55. Delegirane uredbe (EU) 2020/687

The area of the parts of County Fermanagh extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of 10 kilometres, centred on GPS coordinates N 54.3301 and E -7.6926

10.3.2022.

Those parts of County Fermanagh contained within a circle of a radius of three kilometres, centred on GPS coordinates N 54.3301 and E -7.6926

od 2.3.2022. do 10.3.2022.

Dio C

Dodatne zone ograničenja u predmetnim državama članicama* iz članaka 1. i 3.a:

Država članica: Italija

Obuhvaćeno područje

Datum do kojeg se mjere primjenjuju u skladu s člankom 3.a

Region: Lombardia

Municipality of Acquafredda (BS)

Municipality of Adro (BS)

Municipality of Alfianello (BS) East of A21

Municipality of Alfianello (BS) West of A21

Municipality of Azzano Mella (BS)

Municipality of Bagnolo Mella (BS)

Municipality of Barbariga (BS)

Municipality of Bassano Bresciano (BS) East of A21

Municipality of Bassano Bresciano (BS) West of A21

Municipality of Bedizzole (BS)

Municipality of Borgosatollo (BS)

Municipality of Brescia (BS) South of A4

Municipality of Calcinato (BS)

Municipality of Calvagese della Riviera (BS)

Municipality of Calvisano (BS)

Municipality of Capriano del Colle (BS)

Municipality of Carpenedolo (BS)

Municipality of Castegnato (BS)

Municipality of Castel Mella (BS)

Municipality of Castenedolo (BS) South of A4

Municipality of Cazzago San Martino (BS)

Municipality of Cigole (BS)

Municipality of Corzano (BS)

Municipality of Dello (BS)

Municipality of Desenzano del Garda (BS) South of A4

Municipality of Desenzano del Garda (BS) North of A4

Municipality of Erbusco (BS)

Municipality of Fiesse (BS)

Municipality of Flero (BS)

Municipality of Gambara (BS)

Municipality of Gavardo (BS)

Municipality of Ghedi (BS)

Municipality of Gottolengo (BS)

Municipality of Isorella (BS)

Municipality of Leno (BS) East of A21

Municipality of Leno (BS) West of A21

Municipality of Lograto (BS)

Municipality of Lonato del Garda (BS) South of A4

Municipality of Lonato del Garda (BS) North of A4

Municipality of Longhena (BS)

Municipality of Mairano (BS)

Municipality of Manerba del Garda (BS)

Municipality of Manerbio (BS) East of A21

Municipality of Manerbio (BS) West of A21

Municipality of Mazzano (BS)

Municipality of Milzano (BS)

Municipality of Moniga del Garda (BS)

Municipality of Montichiari (BS)

Municipality of Montirone (BS)

Municipality of Muscoline (BS)

Municipality of Nuvolento (BS)

Municipality of Nuvolera (BS)

Municipality of Offlaga (BS)

Municipality of Orzinuovi (BS)

Municipality of Ospitaletto (BS)

Municipality of Padenghe sul Garda (BS)

Municipality of Paitone (BS)

Municipality of Passirano (BS)

Municipality of Pavone del Mella (BS)

Municipality of Polpenazze del Garda (BS)

Municipality of Pompiano (BS)

Municipality of Poncarale (BS)

Municipality of Pontevico (BS) East of A21

Municipality of Pontevico (BS) West of A21

Municipality of Pozzolengo (BS) South of A4

Municipality of Pozzolengo (BS) North of A4

Municipality of Pralboino (BS)

Municipality of Prevalle (BS)

Municipality of Remedello (BS)

Municipality of Rezzato (BS) South of A4

Municipality of Roncadelle (BS) South of A4

Municipality of Rovato (BS)

Municipality of San Gervasio Bresciano (BS) East of A21

Municipality of San Gervasio Bresciano (BS) West of A21

Municipality of San Paolo (BS)

Municipality of San Zeno Naviglio (BS)

Municipality of Seniga (BS)

Municipality of Sirmione (BS)

Municipality of Soiano del Lago (BS)

Municipality of Torbole Casaglia (BS)

Municipality of Travagliato (BS)

Municipality of Verolanuova (BS)

Municipality of Verolavecchia (BS)

Municipality of Visano (BS)

Municipality of Calvatone (CR)

Municipality of Cappella de' Picenardi (CR)

Municipality of Cicognolo (CR)

Municipality of Corte de' Cortesi con Cignone (CR)

Municipality of Corte de' Frati (CR)

Municipality of Gabbioneta-Binanuova (CR)

Municipality of Gadesco-Pieve Delmona (CR)

Municipality of Grontardo (CR)

Municipality of Isola Dovarese (CR)

Municipality of Malagnino (CR)

Municipality of Olmeneta (CR)

Municipality of Ostiano (CR)

Municipality of Persico Dosimo (CR)

Municipality of Pescarolo ed Uniti (CR)

Municipality of Pessina Cremonese (CR)

Municipality of Piadena Drizzona (CR)

Municipality of Pozzaglio ed Uniti (CR)

Municipality of Robecco d'Oglio (CR)

Municipality of Scandolara Ripa d'Oglio (CR)

Municipality of Torre de' Picenardi (CR)

Municipality of Vescovato (CR)

Municipality of Volongo (CR)

Municipality of Acquanegra sul Chiese (MN)

Municipality of Asola (MN)

Municipality of Bagnolo San Vito (MN)

Municipality of Borgo Mantovano (MN)

Municipality of Borgo Virgilio (MN)

Municipality of Borgocarbonara (MN)

Municipality of Bozzolo (MN)

Municipality of Canneto sull'Oglio (MN)

Municipality of Casalmoro (MN)

Municipality of Casaloldo (MN)

Municipality of Casalromano (MN)

Municipality of Castel d'Ario (MN)

Municipality of Castel Goffredo (MN)

Municipality of Castelbelforte (MN)

Municipality of Castellucchio (MN) North of SP64 ex SS10

Municipality of Castellucchio (MN) South of SP64 ex SS10

Municipality of Castiglione delle Stiviere (MN)

Municipality of Cavriana (MN)

Municipality of Ceresara (MN)

Municipality of Commessaggio (MN)

Municipality of Curtatone (MN) North of SP64 ex SS10

Municipality of Curtatone (MN) South of SP64 ex SS10

Municipality of Dosolo (MN)

Municipality of Gazoldo degli Ippoliti (MN)

Municipality of Gazzuolo (MN)

Municipality of Goito (MN)

Municipality of Gonzaga (MN)

Municipality of Guidizzolo (MN)

Municipality of Magnacavallo (MN)

Municipality of Mantova (MN) North of SP64 ex SS10

Municipality of Mantova (MN) South of SP64 ex SS10

Municipality of Marcaria (MN) North of SP64 ex SS10

Municipality of Marcaria (MN) South of SP64 ex SS10

Municipality of Mariana Mantovana (MN)

Municipality of Marmirolo (MN)

Municipality of Medole (MN)

Municipality of Moglia (MN)

Municipality of Monzambano (MN)

Municipality of Motteggiana (MN)

Municipality of Ostiglia (MN)

Municipality of Pegognaga (MN)

Municipality of Piubega (MN)

Municipality of Poggio Rusco (MN)

Municipality of Pomponesco (MN)

Municipality of Ponti sul Mincio (MN)

Municipality of Porto Mantovano (MN)

Municipality of Quingentole (MN)

Municipality of Quistello (MN)

Municipality of Redondesco (MN)

Municipality of Rodigo (MN)

Municipality of Roncoferraro (MN)

Municipality of Roverbella (MN)

Municipality of San Benedetto Po (MN)

Municipality of San Giacomo delle Segnate (MN)

Municipality of San Giorgio Bigarello (MN) North of SP64 ex SS10

Municipality of San Giorgio Bigarello (MN) South of SP64 ex SS10

Municipality of San Giovanni del Dosso (MN)

Municipality of San Martino dall'Argine (MN)

Municipality of Schivenoglia (MN)

Municipality of Sermide e Felonica (MN)

Municipality of Serravalle a Po (MN)

Municipality of Solferino (MN)

Municipality of Sustinente (MN)

Municipality of Suzzara (MN)

Municipality of Viadana (MN)

Municipality of Villimpenta (MN)

Municipality of Volta Mantovana (MN)

31.3.2022.

Region: Veneto

Municipality of Abano Terme (PD)

Municipality of Albignasego (PD) North of A13

Municipality of Arquá Petrarca (PD)

Municipality of Baone (PD)

Municipality of Barbona (PD)

Municipality of Battaglia Terme (PD)

Municipality of Boara Pisani (PD) West of SS16

Municipality of Borgo Veneto (PD)

Municipality of Campodoro (PD)

Municipality of Carceri (PD)

Municipality of Casale di Scodosia (PD)

Municipality of Castelbaldo (PD)

Municipality of Cervarese Santa Croce (PD)

Municipality of Cinto Euganeo (PD)

Municipality of Due Carrare (PD) West of A13

Municipality of Este (PD)

Municipality of Galzignano Terme (PD)

Municipality of Gazzo (PD)

Municipality of Granze (PD)

Municipality of Lozzo Atestino (PD)

Municipality of Maserá di Padova (PD) West of A13

Municipality of Masi (PD)

Municipality of Megliadino San Vitale (PD)

Municipality of Merlara (PD)

Municipality of Mestrino (PD) South of A4

Municipality of Mestrino (PD) North of A4

Municipality of Monselice (PD) West of A13

Municipality of Monselice (PD) East of A13

Municipality of Montagnana (PD)

Municipality of Montegrotto Terme (PD)

Municipality of Noventa Padovana (PD) South of A4, West of A13

Municipality of Ospedaletto Euganeo (PD)

Municipality of Padova (PD) South of A4, North of A13

Municipality of Pernumia (PD) West of A13

Municipality of Piacenza d'Adige (PD)

Municipality of Piazzola sul Brenta (PD)

Municipality of Ponso (PD)

Municipality of Ponte San Nicolò (PD) North of A13

Municipality of Pozzonovo (PD) West of A13

Municipality of Pozzonovo (PD) East of A13

Municipality of Rovolon (PD)

Municipality of Rubano (PD) South of A4

Municipality of Rubano (PD) North of A4

Municipality of Saccolongo (PD)

Municipality of Sant'Elena (PD)

Municipality of Sant'Urbano (PD)

Municipality of Selvazzano Dentro (PD)

Municipality of Solesino (PD) West of A13

Municipality of Solesino (PD) East of A13

Municipality of Stanghella (PD) West of A13

Municipality of Stanghella (PD) East of A13

Municipality of Teolo (PD)

Municipality of Torreglia (PD)

Municipality of Urbana (PD)

Municipality of Veggiano (PD)

Municipality of Vescovana (PD) West of A13

Municipality of Vescovana (PD) East of A13

Municipality of Vighizzolo d'Este (PD)

Municipality of Vigonza (PD) South of A4, West of A13

Municipality of Villa Estense (PD)

Municipality of Villafranca Padovana (PD) South of A4

Municipality of Villafranca Padovana (PD) North of A4

Municipality of Vo' (PD)

Municipality of Arquá Polesine (RO) West of SS16

Municipality of Badia Polesine (RO)

Municipality of Bagnolo di Po (RO)

Municipality of Bergantino (RO)

Municipality of Bosaro (RO) West of SS16

Municipality of Calto (RO)

Municipality of Canaro (RO)

Municipality of Canda (RO)

Municipality of Castelguglielmo (RO)

Municipality of Castelmassa (RO)

Municipality of Castelnovo Bariano (RO)

Municipality of Ceneselli (RO)

Municipality of Costa di Rovigo (RO)

Municipality of Ficarolo (RO)

Municipality of Fiesso Umbertiano (RO)

Municipality of Frassinelle Polesine (RO)

Municipality of Fratta Polesine (RO)

Municipality of Gaiba (RO)

Municipality of Giacciano con Baruchella (RO)

Municipality of Lendinara (RO)

Municipality of Lusia (RO)

Municipality of Melara (RO)

Municipality of Occhiobello (RO)

Municipality of Pincara (RO)

Municipality of Polesella (RO) West of SS16 until crossroad with SP14, West of SP14

Municipality of Rovigo (RO) West of SS16

Municipality of Salara (RO)

Municipality of San Bellino (RO)

Municipality of Stienta (RO)

Municipality of Trecenta (RO)

Municipality of Villamarzana (RO)

Municipality of Villanova del Ghebbo (RO)

Municipality of Affi (VR)

Municipality of Albaredo d'Adige (VR)

Municipality of Angiari (VR)

Municipality of Arcole (VR)

Municipality of Badia Calavena (VR)

Municipality of Bardolino (VR)

Municipality of Belfiore (VR)

Municipality of Bevilacqua (VR)

Municipality of Bonavigo (VR)

Municipality of Boschi Sant'Anna (VR)

Municipality of Bosco Chiesanuova (VR)

Municipality of Bovolone (VR)

Municipality of Brentino Belluno (VR)

Municipality of Brenzone sul Garda (VR)

Municipality of Bussolengo (VR)

Municipality of Buttapietra (VR)

Municipality of Caldiero (VR) South of A4

Municipality of Caldiero (VR) North of A4

Municipality of Caprino Veronese (VR)

Municipality of Casaleone (VR)

Municipality of Castagnaro (VR)

Municipality of Castel d'Azzano (VR)

Municipality of Castelnuovo del Garda (VR) South of A4

Municipality of Castelnuovo del Garda (VR) North of A4

Municipality of Cavaion Veronese (VR)

Municipality of Cazzano di Tramigna (VR)

Municipality of Cerea (VR)

Municipality of Cerro Veronese (VR)

Municipality of Cologna Veneta (VR)

Municipality of Colognola ai Colli (VR) South of A4

Municipality of Colognola ai Colli (VR) North of A4

Municipality of Concamarise (VR)

Municipality of Costermano sul Garda (VR)

Municipality of Dolcè (VR)

Municipality of Erbè (VR)

Municipality of Erbezzo (VR)

Municipality of Ferrara di Monte Baldo (VR)

Municipality of Fumane (VR)

Municipality of Garda (VR)

Municipality of Gazzo Veronese (VR)

Municipality of Grezzana (VR)

Municipality of Illasi (VR)

Municipality of Isola della Scala (VR)

Municipality of Isola Rizza (VR)

Municipality of Lavagno (VR) South of A4

Municipality of Lavagno (VR) North of A4

Municipality of Lazise (VR)

Municipality of Legnago (VR)

Municipality of Malcesine (VR)

Municipality of Marano di Valpolicella (VR)

Municipality of Mezzane di Sotto (VR)

Municipality of Minerbe (VR)

Municipality of Montecchia di Crosara (VR)

Municipality of Monteforte d'Alpone (VR) South of A4

Municipality of Monteforte d'Alpone (VR) North of A4

Municipality of Mozzecane (VR)

Municipality of Negrar di Valpolicella (VR)

Municipality of Nogara (VR)

Municipality of Nogarole Rocca (VR)

Municipality of Oppeano (VR)

Municipality of Palù (VR)

Municipality of Pastrengo (VR)

Municipality of Pescantina (VR)

Municipality of Peschiera del Garda (VR) South of A4

Municipality of Peschiera del Garda (VR) North of A4

Municipality of Povegliano Veronese (VR)

Municipality of Pressana (VR)

Municipality of Rivoli Veronese (VR)

Municipality of Roncá (VR)

Municipality of Ronco all'Adige (VR)

Municipality of Roverchiara (VR)

Municipality of Roverè Veronese (VR)

Municipality of Roveredo di Guá (VR)

Municipality of Salizzole (VR)

Municipality of San Bonifacio (VR) South of A4

Municipality of San Bonifacio (VR) North of A4

Municipality of San Giovanni Ilarione (VR)

Municipality of San Giovanni Lupatoto (VR) South of A4

Municipality of San Giovanni Lupatoto (VR) North of A4

Municipality of San Martino Buon Albergo (VR) South of A4

Municipality of San Martino Buon Albergo (VR) North of A4

Municipality of San Mauro di Saline (VR)

Municipality of San Pietro di Morubio (VR)

Municipality of San Pietro in Cariano (VR)

Municipality of San Zeno di Montagna (VR)

Municipality of Sanguinetto (VR)

Municipality of Sant'Ambrogio di Valpolicella (VR)

Municipality of Sant'Anna d'Alfaedo (VR)

Municipality of Selva di Progno (VR)

Municipality of Soave (VR) South of A4

Municipality of Soave (VR) North of A4

Municipality of Sommacampagna (VR) South of A4

Municipality of Sommacampagna (VR) North of A4

Municipality of Sona (VR) South of A4

Municipality of Sona (VR) North of A4

Municipality of Sorgá (VR)

Municipality of Terrazzo (VR)

Municipality of Torri del Benaco (VR)

Municipality of Tregnago (VR)

Municipality of Trevenzuolo (VR)

Municipality of Valeggio sul Mincio (VR)

Municipality of Velo Veronese (VR)

Municipality of Verona (VR) South of A4

Municipality of Verona (VR) North of A4

Municipality of Veronella (VR)

Municipality of Vestenanova (VR)

Municipality of Vigasio (VR)

Municipality of Villa Bartolomea (VR)

Municipality of Villafranca di Verona (VR)

Municipality of Zevio (VR)

Municipality of Zimella (VR)

Municipality of Agugliaro (VI)

Municipality of Albettone (VI)

Municipality of Alonte (VI)

Municipality of Altavilla Vicentina (VI) South of A4

Municipality of Arcugnano (VI) South of A4

Municipality of Asigliano Veneto (VI)

Municipality of Barbarano Mossano (VI)

Municipality of Brendola (VI) East of A4

Municipality of Brendola (VI) West of A4

Municipality of Camisano Vicentino (VI)

Municipality of Campiglia dei Berici (VI)

Municipality of Castegnero (VI)

Municipality of Gambellara (VI) South of A4

Municipality of Gambellara (VI) North of A4

Municipality of Grisignano di Zocco (VI) South of A4

Municipality of Grisignano di Zocco (VI) North of A4

Municipality of Grumolo delle Abbadesse (VI) South of A4

Municipality of Grumolo delle Abbadesse (VI) North of A4

Municipality of Longare (VI)

Municipality of Lonigo (VI)

Municipality of Montebello Vicentino (VI) East of A4

Municipality of Montebello Vicentino (VI) West of A4

Municipality of Montecchio Maggiore (VI) East of A4

Municipality of Montegalda (VI)

Municipality of Montegaldella (VI)

Municipality of Nanto (VI)

Municipality of Noventa Vicentina (VI)

Municipality of Orgiano (VI)

Municipality of Pojana Maggiore (VI)

Municipality of Sarego (VI)

Municipality of Sossano (VI)

Municipality of Torri di Quartesolo (VI) South of A4

Municipality of Torri di Quartesolo (VI) North of A4

Municipality of Val Liona (VI)

Municipality of Vicenza (VI) South of A4

Municipality of Villaga (VI)

Municipality of Zovencedo (VI)

31.3.2022.

Država članica: Francuska

Obuhvaćeno područje

Datum do kojeg se mjere primjenjuju u skladu s člankom 3.a

Les communes suivantes dans le département: Gers (32)

AUX AUSSAT

BARRAN

BARS

BAZUGUES

BECCAS

BERDOUES

BETCAVE AGUIN

BLOUSSON SERIAN

CAZAUX VILLECOMTAL

DURBAN

ESTIPOUY

FAGET ABBATIAL

IDRAC RESPAILLES

L'ISLE DE NOE

LAAS

LABARTHE

LABEJAN

LAMAGUERE

LAMAZERE

LOUBERSAN

MALABAT

MARSEILLAN

MEILHAN

MIRAMONT D'ASTARAC

MIRANDE

MIRANNES

MONCLAR SUR LOSSE

MONCORNEIL GRAZAN

MONFERRAN PLAVES

MONLEZUN

MONPARDIAC

MONTESQUIOU

MONTIES

MOUCHES

ORBESSAN

ORNEZAN

PALLANNE

PONSAMPERE

POUY-LOUBRIN

POUYLEBON

RICOURT

SAINT CHRISTAUD

SAINT JEAN LE COMTAL

SAINT JUSTIN

SAINT MARTIN

SAINT MAUR

SANSAN

SEISSAN

SEMBOUES

TACHOIRES

TILLAC

TRAVERSERES

TRONCENS

29.3.2022.

*

U skladu sa Sporazumom o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju, a posebno s člankom 5. stavkom 4. Protokola o Irskoj/Sjevernoj Irskoj u vezi s Prilogom 2. tom protokolu, za potrebe ovog Priloga upućivanja na države članice uključuju Ujedinjenu Kraljevinu u vezi sa Sjevernom Irskom.

14.3.2022   

HR

Službeni list Europske unije

L 85/119


PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2022/418

od 10. ožujka 2022.

o primjenjivosti članka 34. Direktive 2014/25/EU Europskog parlamenta i Vijeća na nekomercijalne usluge autobusnog prijevoza u austrijskim regijama u nadležnosti regionalnih tijela nadležnih za prijevoz Verkehrsverbund Ost-Region (VOR) i Oberösterreich Verkehrsverbund (OÖVV)

(priopćeno pod brojem dokumenta C(2022)1352)

(Vjerodostojan je samo tekst na njemačkom jeziku)

(Tekst značajan za EGP)

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Direktivu 2014/25/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 26. veljače 2014. o nabavi subjekata koji djeluju u sektoru vodnog gospodarstva, energetskom i prometnom sektoru te sektoru poštanskih usluga i stavljanju izvan snage Direktive 2004/17/EZ (1), a posebno njezin članak 35. stavak 3.,

nakon savjetovanja sa Savjetodavnim odborom za ugovore o javnoj nabavi,

budući da:

1.   ČINJENICE

1.1.   Zahtjev

(1)

Stalno predstavništvo Austrije podnijelo je 2. listopada 2020. Komisiji zahtjev u ime poduzeća Österreichische Postbus AG („Postbus” ili „podnositelj zahtjeva”) u skladu s člankom 35. stavkom 1. Direktive 2014/25/EU („zahtjev”). Zahtjev je u skladu s formalnim zahtjevima utvrđenima u članku 1. stavku 1. Provedbene odluke Komisije (EU) 2016/1804 te Prilogu I. toj provedbenoj odluci (2).

(2)

Podnositelj zahtjeva pripada grupi ÖBB (Austrijske savezne željeznice). Poduzeće ÖBB-Personenverkehr AG posjeduje 100 % udjela u podnositelju zahtjeva, a sâmo je društvo kćer u stopostotnom vlasništvu poduzeća ÖBB-Holding AG. Sve udjele u poduzeću ÖBB-Holding AG posjeduje Republika Austrija. Podnositelj zahtjeva posluje u sektoru autobusnog prijevoza putnika.

(3)

Podnositelj zahtjeva je naručitelj u smislu članka 4. stavka 2. Direktive 2014/25/EU i obavlja djelatnost koja se odnosi na upravljanje mrežama koje javnosti pružaju uslugu u području prijevoza autobusom, kako se navodi u članku 11. te direktive.

(4)

Usluge linijskog autobusnog prijevoza povremene su i javno dostupne usluge prijevoza putnika koje pružaju putnički prijevoznici uz naplatu na točno određenim prijevoznim linijama, što putnicima omogućuje da uđu u autobus i izađu iz njega na unaprijed određenim stanicama. Ako javna tijela poduzeću plaćaju novčanu naknadu za pružanje tih usluga, one se nazivaju nekomercijalnim uslugama prijevoza.

(5)

U nekomercijalnim uslugama autobusnog prijevoza mogu postojati dvije vrste ugovora. Prva vrsta su ugovori o javnim uslugama koje tijela nadležna za prijevoz dodijele u skladu s odredbama Uredbe (EZ) br. 1370/2007 Europskog parlamenta i Vijeća (3), koja je primjenjiva je na usluge javnog željezničkog i cestovnog prijevoza putnika. Druga su vrsta ugovori koje dodijeli prijevoznik odabran za obavljanje takvog ugovora o javnim uslugama, npr. poduzeću za čišćenje za usluge čišćenja autobusa ili poduzeću koje prijevozniku stavlja na raspolaganje autobuse.

(6)

Zahtjev se odnosi samo na dodjelu druge vrste ugovora, tj. onih kojima se nastoji omogućiti pružanje nekomercijalnih usluga linijskog autobusnog prijevoza u Austriji, djelatnosti koja se odnosi na upravljanje mrežama u skladu s člankom 11. Direktive 2014/25/EU. Zahtjev se ne odnosi na dodjelu ugovora za pružanje nekomercijalnih usluga autobusnog prijevoza izravno dodijeljenih unutarnjim operaterima. Ne odnosi se niti na slučaj kad regionalno tijelo nadležno za prijevoz (Verkehrsverbund) dodijeli ugovor za pružanje usluga autobusnog prijevoza autobusnom prijevozniku jer bi takva dodjela bila u području primjene Uredbe (EZ) br. 1370/2007.

(7)

Uz zahtjev izvorno nije priloženo obrazloženo stajalište austrijskog nacionalnog tijela za tržišno natjecanje Bundeswettbewerbsbehörde. U skladu s točkom 1. podtočkom (b) Priloga IV. Direktivi 2014/25/EU, s obzirom na to da se slobodan pristup tržištu ne može pretpostaviti na temelju članka 34. stavka 3. prvog podstavka te direktive, Komisija treba donijeti provedbenu odluku o zahtjevu unutar 130 radnih dana. Početni je rok ukinut u skladu s točkom 2. Priloga IV. Direktivi 2014/25/EU. Komisija treba donijeti provedbenu odluku do 28. veljače 2022.

(8)

Komisija je 11. studenoga 2020. zatražila dodatne informacije od austrijskih tijela. Austrijska tijela dostavila su informacije 2. prosinca 2020., 23. veljače 2021. i 23. ožujka 2021. Među informacijama dostavljenima 23. ožujka 2021. bilo je i stajalište nacionalnog tijela za tržišno natjecanje s analizom primjenjuje li se članak 34. stavak 1. Direktive 2014/25/EU na predmetne djelatnosti u skladu sa stavcima 2. i 3. tog članka.

(9)

Podnositelj zahtjeva ograničio je 19. listopada 2021. zemljopisno područje primjene zahtjeva za izuzeće na dva dijela austrijskog državnog područja: Beč, Donju Austriju i Burgenland (u nadležnosti regionalnog tijela nadležnog za prijevoz Verkehrsverbund Ost-Region (VOR)) i Gornju Austriju (u nadležnosti regionalnog tijela nadležnog za prijevoz Oberösterreich Verkehrsverbund (OÖVV)). Podnositelj zahtjeva dostavio je dodatne informacije 21. listopada i 8. studenoga 2021.

2.   PRAVNI OKVIR

(10)

Direktiva 2014/25/EU primjenjuje se na dodjelu ugovora za obavljanje djelatnosti koje se odnose na pružanje mreža ili upravljanje mrežama koje javnosti pružaju uslugu u području prijevoza željeznicom, automatiziranim sustavima, tramvajem, trolejbusom, autobusom ili žičarom, osim ako je djelatnost izuzeta na temelju članka 34. te direktive.

(11)

U skladu s člankom 34. Direktive 2014/25/EU ugovori kojima se nastoji omogućiti obavljanje djelatnosti na koju se ta direktiva primjenjuje nisu predmet te direktive ako je u državi članici u kojoj se ta djelatnost obavlja ona izravno izložena natjecanju na tržištima kojima pristup nije ograničen.

(12)

Izravno izlaganje tržišnom natjecanju procjenjuje se na temelju objektivnih kriterija, uzimajući u obzir specifične značajke predmetnog sektora (4). Međutim, to je procjenjivanje ograničeno zbog kratkih rokova koji se primjenjuju te potrebe da se oslanja na podatke dostupne Komisiji. Ti podaci dolaze iz već dostupnih izvora ili podataka pribavljenih u kontekstu primjene u skladu s člankom 35. Direktive 2014/25/EU i ne mogu se zamijeniti dugotrajnijim metodama, uključujući, posebno, javne analize namijenjene gospodarskim subjektima (5).

(13)

Izravno izlaganje tržišnom natjecanju treba procijeniti na temelju više pokazatelja, nijedan od kojih nije nužno sam po sebi presudan. Kad je riječ o tržištu na koje se odnosi ova Odluka, tržišni udjeli jedan su od kriterija koji treba uzeti u obzir uz druge kriterije kao što je postojanje ulaznih prepreka ili intermodalnog tržišnog natjecanja.

3.   PROCJENA

(14)

Ovom se Odlukom nastoji utvrditi jesu li usluge na koje se odnosi zahtjev izložene razini tržišnog natjecanja (na tržištima kojima pristup nije ograničen u smislu članka 34. Direktive 2014/25/EU) kojom se osigurava da se, i u nedostatku discipline koja proizlazi iz detaljnih pravila nabave utvrđenih u Direktivi 2014/25/EU, javna nabava za obavljanje predmetnih djelatnosti provodi na transparentan i nediskriminirajući način na temelju kriterija kojima se kupcima omogućuje utvrđivanje rješenja koje je sveukupno ekonomski najpovoljnije.

(15)

Odluka se temelji na pravnoj i činjeničnoj situaciji u studenome 2021. te na informacijama podnositelja zahtjeva, austrijskih tijela, uključujući austrijsko Savezno ministarstvo za klimatske aktivnosti, okoliš, energiju, mobilnost, inovacije i tehnologiju (BMK), nacionalno tijelo za tržišno natjecanje i regionalna tijela nadležna za prijevoz, kao i na javno dostupnim informacijama.

3.1.   Neograničen pristup tržištu

(16)

Smatra se da pristup tržištu nije ograničen ako je predmetna država članica provela i primijenila odredbe relevantnog zakonodavstva Unije kojim se otvara određeni sektor ili jedan njegov dio. Uredba (EZ) br. 1370/2007 primjenjiva je na usluge javnog željezničkog i cestovnog prijevoza putnika. Na temelju članka 5. stavka 1. te uredbe ugovori o javnim uslugama za usluge javnog prijevoza putnika autobusom u obliku ugovora o koncesijama sklapaju se u skladu s pravilima utvrđenima u Uredbi (EZ) br. 1370/2007 (6). Ta pravila, navedena u članku 4. Uredbe, podrazumijevaju, među ostalim, jasno određivanje obveza obavljanja javnih usluga kojih se operater javnih usluga treba pridržavati, određivanje predmetnog zemljopisnog područja te trajanja ugovora. Međutim, Uredba (EZ) br. 1370/2007 nije navedena u Prilogu III. Direktivi 2014/25/EU. Slijedom navedenoga, podnositelj zahtjeva mora pokazati da je pristup tržištu radi pružanja nekomercijalnih usluga autobusnog prijevoza slobodan de facto i de jure.

(17)

Drugi ugovori o javnim uslugama za javni prijevoz autobusom koji nemaju oblik ugovora o koncesijama sklapaju se u skladu s pravilima javne nabave koja prenose (među ostalim) Direktivu 2014/25/EU.

(18)

Mjerodavno nacionalno zakonodavstvo sastoji se od Zakona o uslugama linijskog autobusnog prijevoza (Bundesgesetz über die linienmäßige Beförderung von Personen mit Kraftfahrzeugen (Kraftfahrliniengesetz – KflG)) (7) i Zakona o lokalnom i regionalnom javnom prijevozu putnika (Bundesgesetz über die Ordnung des öffentlichen Personennah- und Regionalverkehrs (Öffentlicher Personennah- und Regionalverkehrsgesetz 1999 – ÖPNRV-G 1999) (8).

(19)

KflG se primjenjuje na povremene i javno dostupne usluge prijevoza putnika koje pružaju putnički prijevoznici uz naplatu na točno određenim prijevoznim linijama, što putnicima omogućuje da uđu u autobus i izađu iz njega na unaprijed određenim stanicama. Ugovori o koncesijama na temelju KflG-a, koji su obuhvaćeni Uredbom (EZ) br. 1370/2007, sklapaju se za točno određene linije. Ako javna tijela plaćaju novčanu naknadu za izvršavanje obveza pružanja javne usluge, takve su usluge prijevoza nekomercijalne usluge prijevoza.

(20)

Zakonom ÖPNRV-G uređuju se organizacijski i financijski aspekti pružanja usluga lokalnog i regionalnog javnog prijevoza putnika (željeznicom i autobusom) te struktura i područje odgovornosti prijevoznih udruženja.

(21)

Kad je riječ o de jure slobodnom pristupu tržištu nekomercijalnih usluga autobusnog prijevoza, zakonima KflG i ÖPNRV-G propisano je da javni naručitelj mora odabrati prijevoznika u skladu s pravilima javne nabave kojima se prenosi Direktiva 2014/25/EU i Uredbom (EZ) br. 1370/2007.

(22)

Uredba (EZ) br. 1370/2007 i austrijsko zakonodavstvo primjenjuju se na djelatnosti podnositelja zahtjeva. Iako Uredba (EZ) br. 1370/2007 nije navedena u Prilogu III. Direktivi 2014/25/EU, u njoj je utvrđen pravni okvir na temelju kojeg se osigurava odgovarajuće tržišno natjecanje na pojedinačnoj osnovi. U članku 5. stavku 3. Uredbe (EZ) br. 1370/2007 propisano je da se ugovori o javnim uslugama sklapaju na temelju konkurentnog postupka nadmetanja osim u posebnim slučajevima (prosječna godišnja vrijednost manja od 1 000 000 EUR, pružanje manje od 300 000 kilometara usluga javnog prijevoza putnika godišnje i (neposredni) rizik od prekida usluga)). Slijednom navedenoga, u ovom slučaju postoji tržišno natjecanje kad se sklapaju ugovori za pružanje usluga linijskog autobusnog prijevoza jer se u dvije regije na koje se zahtjev odnosi takvi ugovori dodjeljuju u javnim natječajima u skladu s Uredbom (EZ) br. 1370/2007.

(23)

Slijedom navedenoga, Komisija smatra da su ispunjeni uvjeti de jure slobodnog pristupa tržištu.

(24)

Kad je riječ o de facto slobodnom pristupu tržištu nekomercijalnih usluga autobusnog prijevoza, Komisija napominje da su se proteklih godina na tržištu pojavili novi sudionici. Na primjer, tri su poduzeća iz drugih država članica osim Austrije u razdoblju od 2016. do 2020. uspješno ušla na tržište u dvije regije na koje se zahtjev odnosi.

(25)

Prema tvrdnjama podnositelja zahtjeva, proteklih su godina dva regionalna javna naručitelja u većoj mjeri upotrebljavala postupak konkurentnog javnog nadmetanja radi dodjele ugovora za pružanje usluga autobusnog prijevoza zbog donošenja Uredbe (EZ) br. 1370/2007. Uredbom (EZ) br. 1370/2007 utvrđeno je da sklapanje ugovora o javnim uslugama za prijevoz željeznicom ili cestom treba biti u skladu s načelima utvrđenima u članku 5. od 3. prosinca 2019. kako bi se strogo ograničilo izravno sklapanje ugovora. Do lipnja 2021. udio konkurentnih javnih nadmetanja bio je 92 % za regiju u nadležnosti VOR-a i 100 % za regiju u nadležnosti OÖVV-a.

(26)

U svojim stajalištima BMK i nacionalno tijelo za tržišno natjecanje priznaju da je pristup predmetnom tržištu slobodan de jure i de facto.

(27)

Za potrebe ove Odluke Komisija zaključuje da pristup tržištima nekomercijalnih usluga autobusnog prijevoza na zemljopisnim područjima regija u nadležnosti VOR-a i OÖVV-a treba smatrati de jure i de facto slobodnim u smislu članka 34. Direktive 2014/25/EU.

3.2.   Procjena tržišnog natjecanja

3.2.1.   Definicija relevantnog tržišta proizvoda

3.2.2.   Definicija tržišta proizvoda

(28)

Usluge autobusnog prijevoza u Austriji obuhvaćaju sljedeće: usluge linijskog autobusnog prijevoza na koje se primjenjuje KflG i usluge povremenog autobusnog prijevoza na koje se pak primjenjuje Zakon o uslugama povremenog autobusnog prijevoza – Gelegenheitsverkehrs-Gesetz (GelverkG).

(29)

U zakonu ÖPNRV-G i Uredbi (EZ) br. 1073/2009 Europskog parlamenta i Vijeća (9) razlikuju se komercijalne i nekomercijalne usluge autobusnog prijevoza. Prema članku 3. stavku 2. zakona ÖPNRV-G usluge prijevoza smatraju se komercijalnim uslugama prijevoza samo ako javna tijela za njih ne plaćaju nikakvu naknadu. Ako javna tijela plaćaju novčanu naknadu, usluge prijevoza smatraju se nekomercijalnim uslugama.

(30)

Pri nabavi nekomercijalnih usluga prijevoza ili mijenjanju postojećeg rasporeda rada javni naručitelj mora odabrati prijevoznika u skladu s primjenjivim odredbama zakona o javnoj nabavi i Uredbom (EZ) br. 1370/2007. Općenito se za nekomercijalne usluge autobusnog prijevoza moraju provesti obvezni postupci javnog nadmetanja. Nakon stupanja na snagu Uredbe (EZ) br. 1370/2007 od 7. prosinca 2019. sve se veći broj ugovora za pružanje nekomercijalnih usluga autobusnog prijevoza u Austriji dodjeljuje u postupcima konkurentnih javnih nadmetanja. Komisija je u svojoj praksi o koncentracijama (10) potvrdila stajalište da komercijalne usluge autobusnog prijevoza i nekomercijalne usluge javnog autobusnog prijevoza čine različita tržišta proizvoda zbog razlike u naravi tržišnog natjecanja.

(31)

Kad je riječ o tržištu za nekomercijalne usluge autobusnog prijevoza, natjecanje među prijevoznicima u pogledu pružanja usluga javnog autobusnog prijevoza odvija se na razini nadmetanja za ugovore, tj. u vrijeme kad se dodjeljuju ugovori za pružanje usluga javnog autobusnog prijevoza, a ne poslije na tržištu u pogledu aspekata kao što su cijena, kapacitet, učestalost ili druge značajke usluge. U usporedbi s komercijalnim uslugama prijevoza prijevoznici koji pružaju nekomercijalne usluge autobusnog prijevoza obično ne mogu utjecati na osnovne dimenzije nadmetanja kao što su učestalost, cijena karata ili udobnost putnika jer te značajke određuje tijelo koje dodjeljuje ugovor za pružanje usluge. Prijevoznici koji pružaju nekomercijalne usluge autobusnog prijevoza obvezni su pružati svoje usluge u skladu s ugovorom sklopljenim s javnim naručiteljem i ne mogu ih prilagođavati potrebama putnika kao što to obično čine prijevoznici koji pružaju komercijalne usluge.

(32)

Podnositelj zahtjeva tvrdio je da bi nekomercijalne usluge autobusnog prijevoza koje pružaju unutarnji operateri mogle činiti zasebno relevantno tržište unutar tržišta nekomercijalnih usluga autobusnog prijevoza zbog sljedećih razloga:

za usluge prijevoza koje pružaju unutarnji operateri ne moraju se provesti obvezni postupci javnog nadmetanja ako se ispune zahtjevi utvrđeni u relevantnom zakonodavstvu (članak 5. stavak 2. Uredbe (EZ) br. 1370/2007, članak 10. Direktive 2014/24/EU Europskog parlamenta i Vijeća (11) ili članak 28. ili 29. Direktive 2014/25/EU);

ako su zahtjevi iz Uredbe (EZ) br. 1370/2007 ispunjeni, vlasnik može unutarnjem operateru nadoknaditi troškove čak i ako su ti troškovi viši od nastalih troškova konkurentskih poduzeća;

odluka hoće li se nešto „samostalno obavljati ili kupiti” možda se neće temeljiti samo na troškovima unutarnjeg operatera u usporedbi s očekivanim rezultatom konkurentnog javnog nadmetanja. Komunalni prijevoznici često imaju zaposlenike koji uživaju posebnu zaštitu od otkaza ugovora o radu te bi morali snositi troškove njihovih plaća čak i ako bi njihova ponuda na natječaju za dodjelu ugovora o javnom prijevozu bila neuspješna;

u Austriji se još nije održao nijedan javni natječaj za usluge prijevoza koje su prethodno pružali unutarnji operateri. I sami unutarnji operateri provode javne natječaje radi podugovaranja usluga. U takvim slučajevima uspješan ponuditelj postaje podugovaratelj unutarnjeg operatera. Na primjer, unutarnji operater Wiener Linien GmbH & Co KG na natječajima dodjeljuje ugovore podizvođačima za približno 44 % svojih usluga autobusnog prijevoza.

(33)

BMK je potvrdio (12) stajalište podnositelja zahtjeva o razmjerima relevantnog tržišta proizvoda.

(34)

Komisija prihvaća da unutarnji operateri pripadaju zasebnom tržištu.

(35)

Za potrebe procjene u okviru ove Odluke i ne dovodeći u pitanje primjenu prava tržišnog natjecanja, Komisija smatra da je relevantno tržište proizvoda tržište za nekomercijalne usluge autobusnog prijevoza putnika na kojem se natjecanje odvija za tržište.

3.2.3.   Definicija zemljopisnog tržišta

(36)

Podnositelj zahtjeva naveo je da se regulatorni okvir za usluge autobusnog prijevoza i austrijski Savezni zakon o javnoj nabavi dosljedno primjenjuju u cijeloj Austriji. Nadalje, ponuditelji se moraju pridržavati drugih propisa da bi dostavili ponudu, kao što su propisi u području radnog prava ili kolektivnih ugovora, koji se jednako primjenjuju u cijeloj Austriji (troškovi osoblja čine približno 50 % ukupnih troškova usluga linijskog autobusnog prijevoza). S druge strane, podnositelj zahtjeva ističe značajne razlike među regijama zbog postojanja regionalnih prijevoznih udruženja odgovornih za autobusni prijevoz.

(37)

BMK navodi da razlike zabilježene na regionalnoj razini ne zahtijevaju definiranje regionalnog tržišta.

(38)

U svojem stajalištu nacionalno tijelo za tržišno natjecanje objašnjava da javne natječaje za usluge javnog autobusnog prijevoza provodi sedam regionalnih prijevoznih udruženja, koja zajedno obuhvaćaju cijelo državno područje Austrije. Unutarnji operateri provode javne natječaje radi podugovaranja usluga, npr. u metropolitanskom području Beča. Svako prijevozno udruženje provodi javni natječaj samo za usluge na svojem području. Nacionalno tijelo za tržišno natjecanje zaključuje da javno nadmetanje i ugovaranje isključivo regionalnih ili lokalnih nekomercijalnih usluga autobusnog prijevoza koje se ne odvija u isto vrijeme i činjenica da odluke o ugovorima donosi sedam regionalno aktivnih prijevoznih udruženja, od kojih svako djeluje u vlastitu interesu, ne idu u prilog tvrdnji da postoji jedinstveno nacionalno tržište.

(39)

Komisija je u svojoj praksi o koncentracijama definirala relevantno zemljopisno tržište za usluge autobusnog prijevoza kao tržište na kojem se isti regulatorni okvir primjenjuje na sva tijela za javni prijevoz (13).

(40)

Komisija primjećuje da odgovornost za organiziranje usluga nekomercijalnog autobusnog prijevoza snose nadležna regionalna tijela (Verkehrsverbünde). Ta su tijela odgovorna za osmišljavanje javnih natječaja pod okvirnim uvjetima utvrđenima u nacionalnom mjerodavnom zakonodavstvu (KflG, GelverkG, ÖPNRV-G i Zakon o javnoj nabavi BVergG iz 2018.).

(41)

U obje regije na koje se zahtjev odnosi regionalno tijelo nadležno za prijevoz i unutarnji operateri provode natječaje za bruto ugovore (14), a glavni su ponuditelji isti.

(42)

Slijedom navedenoga, za potrebe procjene u okviru ove Odluke i ne dovodeći u pitanje primjenu prava tržišnog natjecanja, Komisija smatra da su relevantna zemljopisna tržišta regija u nadležnosti VOR-a s jedne strane i regija u nadležnosti OÖVV-a s druge strane.

3.3.   Analiza tržišta

(43)

U Austriji su postojeći ugovori za nekomercijalne usluge autobusnog prijevoza dodijeljeni u postupku konkurentnog javnog nadmetanja ili izravnim sklapanjem ugovora. Velika većina takvih ugovora dodijeljena je nakon provedenog javnog nadmetanja. Uredbom (EZ) br. 1370/2007 utvrđeno je prijelazno razdoblje do prosinca 2019. za dodjeljivanje ugovora na koje se ta uredba primjenjuje. Podnositelj zahtjeva tvrdi da njegov sve manji tržišni udio u te dvije regije, kao i velik postotak ugovora koji se dodjeljuju u postupku nadmetanja, velik broj ponuda i visoka stopa promjene prijevoznika u obje regije pokazuju da su ta tržišta izravno izložena tržišnom natjecanju.

(44)

Prema tvrdnjama BMK-a (15), ako se provodi postupak konkurentnog javnog nadmetanja, nabavu prijevoznika koji pružaju te usluge koje su predmet nadmetanja (npr. usluge linijskog autobusnog prijevoza ili podugovaranje usluga za određenu nekomercijalnu uslugu prijevoza) treba isključiti iz područja primjene Direktive 2014/25/EU jer ti prijevoznici nedvojbeno podliježu tržišnom natjecanju na temelju određenog postupka nabave.

(45)

Suprotno tomu, nacionalno tijelo za tržišno natjecanje tvrdi da prisutnost određenih čimbenika (dugo trajanje ugovora, mali opseg natječaja, mali broj aktivnih ponuditelja) ne omogućuje održivo tržišno natjecanje. Stoga za potrebe predmetnog pitanja smatra da argumenti ukazuju na nedovoljno tržišno natjecanje.

(46)

Komisija u svojoj analizi uzima u obzir nekoliko čimbenika. Komisija se ne slaže s BMK-om da je konkurentno javno nadmetanje samo po sebi dovoljan dokaz izravne izloženosti tržišnom natjecanju. Iako je konkurentno javno nadmetanje za nekomercijalne usluge autobusnog prijevoza preduvjet tržišnog natjecanja, Komisija smatra da je potrebno uzeti u obzir i druge čimbenike.

(47)

Tržišni udjeli važan su aspekt, no s obzirom na to da tržište nekomercijalnih usluga autobusnog prijevoza podliježe javnim natječajima ili izravnom sklapanju ugovora, treba uzeti u obzir i broj ponuditelja i stopu uspješnosti različitih sudionika na tržištu.

3.3.1.   Tržišni udjeli, broj ponuditelja i stopa uspješnosti

(48)

Osnova svih izračuna tržišnih udjela i pokazatelja povezanih s udjelom ugovora dodijeljenih na temelju natječaja su informacije koje je dostavio podnositelj zahtjeva (16).

3.3.1.1.   Istočna Austrija (obuhvaća Beč, Donju Austriju i Burgenland)

(49)

Od 2021. nekomercijalne usluge autobusnog prijevoza u ovoj regiji pokrivaju [100–110] milijuna kilometara autobusnog linijskog prijevoza (skm) godišnje. Kad se izuzme izravno sklapanje ugovora s unutarnjim operaterima ([približno 20 milijuna skm] Wiener Linien i Wiener Neustadt), relevantno tržište čini [80–90] milijuna skm godišnje. Glavni javni naručitelji su Verkehrsverbund Ostregion GmbH (VOR) ([65–70] milijuna skm) i Wiener Linien ([15–20] milijuna skm).

(50)

Od studenoga 2021. tržišni je udio podnositelja zahtjeva u Istočnoj Austriji [35–45] % (u 2013., kad je započelo raspisivanje otvorenih natječaja, njegov tržišni udio bio je [45–55] %). Tržišni udjeli njegovih glavnih konkurenata su: Dr. Richard ([25–30 %]), Gschwindl ([10–15] %), Blaguss ([5–10] %), N-Bus ([5–10] %), Zuklin ([0–5] %) i Retter ([0–5] %).

(51)

Od lipnja 2021. u Istočnoj Austriji 92 % postojećih ugovora (u milijunima skm) dodijeljeno je na natječajima.

(52)

Od 2018. u regiji je provedeno 14 postupaka javne nabave i dostavljeno 75 ponuda, što znači da je prosječan broj ponuditelja po postupku 5,4. Glavni konkurent podnositelja zahtjeva, Dr. Richard, sudjelovao je u 12 javnih natječaja i njegova je stopa uspješnosti […] %. Stopa uspješnosti podnositelja zahtjeva je […] %. Pobjednici većine postupaka javne nabave bili su Postbus ili Dr. Richard.

3.3.1.2.   Gornja Austrija

(53)

Nekomercijalne usluge autobusnog prijevoza u ovoj regiji pokrivaju [35–45] milijuna skm. Kad se izuzme izravno sklapanje ugovora s unutarnjim operaterima ([približno 5 milijuna skm] za Linz i Steyr), relevantno tržište čini [30–40] milijuna skm godišnje 2021. Glavni je javni naručitelj Oberösterreichische Verkehrsverbund-Org. GmbH Nfg. & Co KG (OÖVV) ([30–35] milijuna skm). Natječaj za usluge urbanog autobusnog prijevoza u Welsu raspisuje EWW ([1–2] milijuna skm).

(54)

Tržišni udio podnositelja zahtjeva u Gornjoj Austriji 2021. bio je [40–50] % (2020. bio je [45–55] %, a 2013., kad je započelo raspisivanje otvorenih natječaja, njegov je tržišni udio bio [60–70] %). Zbog načina na koji su natječaji u Gornjoj Austriji osmišljeni, a to je da prednost imaju manje grupe, mala poduzeća uspjela su pobijediti na pet od deset nedavno organiziranih natječaja. Glavni su konkurenti Postbusa u Gornjoj Austriji Sabtours ([15–20] % tržišta), Welser ([10–15] %), Stern&Hafferl ([5–10] %), Dr. Richard ([5–10] %) i Leitner ([5–10] %).

(55)

Od 2021. svi su postojeći ugovori (u milijunima skm) u Gornjoj Austriji dodijeljeni na natječajima. Prema tvrdnjama regionalnog nadležnog tijela od 2011. organiziran je 21 postupak nabave, podijeljen u 90 grupa, a prosječan broj ponuditelja po grupi bio je 5,2. Od 90 grupa Postbus je osvojio […] ([…] %).

3.3.2.   Zaključak o procjeni tržišnog natjecanja

(56)

Podnositelj zahtjeva ima prilično velik udio ugovora za pružanje nekomercijalnih usluga autobusnog prijevoza u regijama na koje se zahtjev odnosi, ali taj se udio smanjuje. Njegov tržišni udio smanjio se od 2013. za gotovo […] % u Istočnoj Austriji i za približno […] % u Gornjoj Austriji.

(57)

Udio konkurentnih javnih nadmetanja vrlo je velik u obje regije: udio ugovora koji se dodjeljuju u postupku nadmetanja u tim je regijama 92 % odnosno 100 %.

(58)

Prosječni broj ponuditelja po postupku konkurentnog nadmetanja u javnoj nabavi, 5,4 u Istočnoj Austriji i 5,2 u Gornjoj Austriji, veći je od prosjeka Unije. Točno je da podnositelj zahtjeva obično dostavlja ponudu u gotovo svim postupcima javnog nadmetanja bez obzira na lokaciju, no drugi su mu prijevoznici i dalje konkurencija. Naime, poduzeće Dr. Richard vrlo je aktivno u obje regije, a drugi prijevoznici redovito dostavljaju ponude na natječaje u regijama u kojima su već aktivni.

(59)

Prema tvrdnjama podnositelja zahtjeva (17) ugovori za pružanje nekomercijalnih usluga autobusnog prijevoza u Austriji općenito dugo traju, približno od šest do deset godina. Ta je značajka karakteristična za to tržište jer regionalna tijela nadležna za prijevoz nastoje izbjeći često raspisivanje složenih natječaja. Iako to može biti štetno za tržišno natjecanje (18), s druge strane stoji činjenica da se natječaji tih regionalnih tijela nadležnih za prijevoz uglavnom raspisuju za male grupe, koje često obuhvaćaju manje od 1 milijun skm. Potonja značajka važan je element koji omogućuje ulazak na tržište i, s vremenom, tržišno natjecanje u obje regije (19).

(60)

Nacionalno tijelo za tržišno natjecanje tvrdi, suprotno tome, da prisutnost određenih čimbenika kao što su dugo trajanje ugovora, mali opseg natječaja i mali broj aktivnih ponuditelja ne omogućuje održivo tržišno natjecanje. Stoga za potrebe predmetnog pitanja smatra da argumenti ukazuju na nedovoljno tržišno natjecanje. Međutim, važno je napomenuti da se zaključak nacionalnog tijela za tržišno natjecanje temelji na stanju tržišnog natjecanja u cijeloj Austriji i da je nacionalno tijelo za tržišno natjecanje potvrdilo da među različitim regionalnim prijevoznim udruženjima (Verkehrsverbünde) postoje značajne razlike. Čimbenici navedeni u stajalištu nacionalnog tijela za tržišno natjecanje znatno su relevantniji za austrijske regije koje nisu obuhvaćene zahtjevom. Na primjer, udio konkurentnih javnih nadmetanja 2020. bio je samo 30 % u Koruškoj i 32 % u Tirolu (u usporedbi s 92 % u regiji u nadležnosti VOR-a i 100 % u regiji u nadležnosti OÖVV-a). Prosječan broj ponuditelja dosegao je samo 2,3 u Vorarlbergu, u odnosu na više od pet ponuditelja u dvije regije na koje se zahtjev odnosi. Tržišni je udio podnositelja zahtjeva u Salzburgu bio [70–80] %, a u obje regije na koje se zahtjev odnosi taj je udio manji od 50 %.

(61)

Uzimajući u obzir prethodno ispitane čimbenike, Komisija zaključuje da je djelatnost pružanja nekomercijalnih usluga autobusnog prijevoza u prijevoznim regijama u nadležnosti VOR-a i OÖVV-a izravno izložena tržišnom natjecanju u smislu članka 34. stavka 1. Direktive 2014/25/EU.

4.   ZAKLJUČAK

(62)

Za potrebe ove Odluke i ne dovodeći u pitanje primjenu prava Europske unije o tržišnom natjecanju, rezultate tržišne analize navedene u uvodnim izjavama od (43) do (55) treba smatrati pokazateljima činjenice da su nekomercijalne usluge autobusnog prijevoza u dvije austrijske prijevozne regije u nadležnosti VOR-a i OÖVV-a izložene tržišnom natjecanju u smislu članka 34. Direktive 2014/25/EU. Slijedom navedenoga, treba utvrditi da se Direktiva 2014/25/EU ne bi primjenjivala na ugovore kojima se nastoji omogućiti obavljanje te djelatnosti u dvije prijevozne regije u nadležnosti VOR-a i OÖVV-a.

(63)

Direktiva 2014/25/EU treba se i dalje primjenjivati na ugovore koje dodjeljuju naručitelji i kojima se nastoji omogućiti pružanje nekomercijalnih usluga autobusnog prijevoza na zemljopisnom području ostalih transportnih regija koje nisu obuhvaćene ovom Odlukom.

(64)

Ovom Odlukom ne dovode se u pitanje primjena pravila tržišnog natjecanja ni ostala područja prava Unije. Konkretno, kriteriji i metodologija koji su se primjenjivali za procjenu izravne izloženosti tržišnom natjecanju u skladu s člankom 34. Direktive 2014/25/EU nisu nužno istovjetni onima koji su se primjenjivali za procjenu u skladu s člancima 101. ili 102. Ugovora o funkcioniranju Europske unije ili Uredbom Vijeća (EZ) br. 139/2004 (20), kako je potvrdio Opći sud (21),

DONIJELA JE OVU ODLUKU:

Jedini članak

Direktiva 2014/25/EU ne primjenjuje se na ugovore koje dodjeljuju naručitelji i kojima se nastoji omogućiti pružanje nekomercijalnih usluga autobusnog prijevoza na zemljopisnom području regija u nadležnosti tijela Verkehrsverbund Ost-Region i regije u nadležnosti tijela Oberösterreich Verkehrsverbund.

Ova je Odluka upućena Republici Austriji.

Sastavljeno u Bruxellesu 10. ožujka 2022.

Za Komisiju

Thierry BRETON

Član Komisije


(1)   SL L 94, 28.3.2014., str. 243.

(2)  Provedbena odluka Komisije (EU) 2016/1804 od 10. listopada 2016. o detaljnim pravilima za primjenu članaka 34. i 35. Direktive 2014/25/EU Europskog parlamenta i Vijeća o nabavi subjekata koji djeluju u sektoru vodnog gospodarstva, energetskom i prometnom sektoru te sektoru poštanskih usluga (SL L 275, 12.10.2016., str. 39.).

(3)  Uredba (EZ) br. 1370/2007 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. listopada 2007. o uslugama javnog željezničkog i cestovnog prijevoza putnika i stavljanju izvan snage uredaba Vijeća (EEZ) br. 1191/69 i (EEZ) br. 1107/70 (SL L 315, 3.12.2007., str. 1.).

(4)  Direktiva 2014/25/EU, uvodna izjava 44.

(5)   Ibidem.

(6)  Članak 5. stavak 1. Uredbe (EZ) br. 1370/2007 glasi: „Ugovori o javnim uslugama sklapaju se u skladu s pravilima utvrđenim u ovoj Uredbi. Međutim, ugovori o uslugama ili ugovori o javnim uslugama kako su određeni u direktivama 2004/17/EZ ili 2004/18/EZ za usluge javnog prijevoza putnika autobusom ili tramvajem sklapaju se u skladu s postupcima propisanim onim direktivama u kojima takvi ugovori nemaju oblik ugovora o koncesijama za usluge određene u tim direktivama.”

(7)  Savezni službeni list Republike Austrije (BGBl.) I br. 203/1999.

(8)  Savezni službeni list Republike Austrije (BGBl.) I br. 204/1999.

(9)  Uredba (EZ) br. 1073/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 21. listopada 2009. o zajedničkim pravilima za pristup međunarodnom tržištu usluga prijevoza običnim i turističkim autobusima i o izmjeni Uredbe (EZ) br. 561/2006 (SL L 300, 14.11.2009., str. 88.).

(10)  Predmet COMP/M.5855, DB/Arriva, od 11.8.2010., točka 20. et seq., predmet COMP/M.6818, Deutsche Bahn/Veolia, od 30.4.2013., točka 19., predmet COMP/M.6818, Deutsche Bahn/Veolia, od 30.4.2013., točka 25. et seq.

(11)  Direktiva 2014/24/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 26. veljače 2014. o javnoj nabavi i o stavljanju izvan snage Direktive 2004/18/EZ (SL L 94, 28.3.2014., str. 65.).

(12)  Odgovor BMK-a od 2. prosinca 2020.

(13)  Predmet COMP/M.5855, DB/Arriva, od 11.8.2010., točka 27.

(14)  Predmet COMP/M.6818, Deutsche Bahn/Veolia, odluka od 30.4.2013., t. 14.: „Za bruto ugovore prijevoznik dostavlja ponudu koja obuhvaća sve operativne troškove, a svi prihodi idu nadležnom tijelu; kod neto ugovora prijevozniku pripadaju svi prihodi, a on dostavlja ponudu samo za nužnu razliku između prihoda od karata i iznosa potrebnog za ostvarivanje željene dobiti.”

(15)  Odgovor BMK-a od 2. prosinca 2020.

(16)  Izračun Komisije na temelju podataka iz Priloga 3. stajalištu nacionalnog tijela za tržišno natjecanje.

(17)  Zahtjev, str. 28.

(18)  Vidjeti uvodnu izjavu 15. Uredbe (EZ) br. 1370/2007.

(19)  Komunikacija COM 2017/572 „Kako unaprijediti funkcioniranje javne nabave u Europi i za nju” u kojoj Komisija tvrdi da je prva mjera za poboljšanje pristupa malih i srednjih poduzeća tržištima javne nabave dijeljenje ugovora u grupe.

(20)  Uredba Vijeća (EZ) br. 139/2004 od 20. siječnja 2004. o kontroli koncentracija između poduzetnika (Uredba EZ o koncentracijama) (SL L 24, 29.1.2004., str. 1.).

(21)  Presuda od 27. travnja 2016., Österreichische Post AG protiv Komisije, T-463/14, EU:T:2016:243, točka 28. Vidjeti i Direktivu 2014/25/EU, uvodnu izjavu 44.