ISSN 1977-0847 |
||
Službeni list Europske unije |
L 73 |
|
Hrvatsko izdanje |
Zakonodavstvo |
Godište 61. |
Sadržaj |
|
III. Drugi akti |
Stranica |
|
|
EUROPSKI GOSPODARSKI PROSTOR |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
HR |
Akti čiji su naslovi tiskani običnim slovima su oni koji se odnose na svakodnevno upravljanje poljoprivrednim pitanjima, a općenito vrijede ograničeno razdoblje. Naslovi svih drugih akata tiskani su masnim slovima, a prethodi im zvjezdica. |
III. Drugi akti
EUROPSKI GOSPODARSKI PROSTOR
15.3.2018 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 73/1 |
ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A
BR. 134/2016
od 8. srpnja 2016.
o izmjeni Priloga I. (Veterinarska i fitosanitarna pitanja) Sporazumu o EGP-u [2018/356]
ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,
uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,
budući da:
(1) |
Provedbena uredba Komisije (EU) 2016/348 оd 10. ožujka 2016. o izmjeni Provedbene uredbe Komisije (EU) br. 98/2012 u pogledu najmanje preporučene količine pripravka 6-fitaze (EC 3.1.3.26) koju proizvodi Komagataella pastoris (DSM 23036) kao dodatka hrani za životinje za tovne svinje (nositelj odobrenja Huvepharma EOOD) (1) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u. |
(2) |
Ova se Odluka odnosi na zakonodavstvo o hrani za životinje. Zakonodavstvo o hrani za životinje ne primjenjuje se na Lihtenštajn sve dok je primjena Sporazuma između Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o trgovini poljoprivrednim proizvodima proširena na Lihtenštajn, kako je utvrđeno u sektorskim prilagodbama Priloga I. Sporazumu o EGP-u. Ova se Odluka stoga ne primjenjuje na Lihtenštajn. |
(3) |
Prilog I. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti, |
DONIO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
U točki 2.zza (Provedbena uredba Komisije (EU) br. 98/2012) u poglavlju II. Priloga I. Sporazumu o EGP-u dodaje se sljedeće:
„kako je izmijenjena:
— |
32016 R 0348: Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2016/348 od 10. ožujka 2016. (SL L 65, 11.3.2016., str. 56.).”. |
Članak 2.
Vjerodostojni su tekstovi Provedbene uredbe (EU) 2016/348 na islandskom i norveškom jeziku koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Članak 3.
Ova Odluka stupa na snagu 9. srpnja 2016. pod uvjetom da su sva priopćenja iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u poslana (*1).
Članak 4.
Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u Službenog lista Europske unije i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 8. srpnja 2016.
Za Zajednički odbor EGP-a
Predsjednica
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) SL L 65, 11.3.2016., str. 56.
(*1) Ustavni zahtjevi nisu navedeni.
15.3.2018 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 73/3 |
ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A
BR. 135/2016
od 8. srpnja 2016.
o izmjeni Priloga I. (Veterinarska i fitosanitarna pitanja) Sporazumu o EGP-u (2018/357)
ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,
uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,
budući da:
(1) |
Provedbena uredba Komisije (EU) 2016/329 оd 8. ožujka 2016. o odobrenju 6-fitaze kao dodatka hrani za sve ptičje vrste i za odbijenu prasad, svinje za tov, krmače i manje značajne vrste svinja (nositelj odobrenja: Lohmann Animal Nutrition GmbH) (1) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u. |
(2) |
Ova se Odluka odnosi na zakonodavstvo o hrani za životinje. Zakonodavstvo o hrani za životinje ne primjenjuje se na Lihtenštajn sve dok je primjena Sporazuma između Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o trgovini poljoprivrednim proizvodima proširena na Lihtenštajn, kako je utvrđeno u sektorskim prilagodbama Priloga I. Sporazumu o EGP-u. Ova se Odluka stoga ne primjenjuje na Lihtenštajn. |
(3) |
Prilog I. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti, |
DONIO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Nakon točke 162. (Provedbena uredba Komisije (EU) 2016/104) u poglavlju II. Priloga I. Sporazumu o EGP-u umeće se sljedeća točka:
„163. |
32016 R 0329: Provedbena uredba Komisije (EU) 2016/329 оd 8. ožujka 2016. o odobrenju 6-fitaze kao dodatka hrani za sve ptičje vrste i za odbijenu prasad, svinje za tov, krmače i manje značajne vrste svinja (nositelj odobrenja: Lohmann Animal Nutrition GmbH) (SL L 62, 9.3.2016., str. 5.).” |
Članak 2.
Vjerodostojni su tekstovi Provedbene uredbe (EU) 2016/329 na islandskom i norveškom jeziku koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Članak 3.
Ova Odluka stupa na snagu 9. srpnja 2016. pod uvjetom da su sva priopćenja iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u poslana (*1).
Članak 4.
Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u Službenog lista Europske unije i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 8. srpnja 2016.
Za Zajednički odbor EGP-a
Predsjednica
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) SL L 62, 9.3.2016., str. 5.
(*1) Ustavni zahtjevi nisu navedeni.
15.3.2018 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 73/4 |
ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A
BR. 136/2016
od 8. srpnja 2016.
o izmjeni Priloga I. (Veterinarska i fitosanitarna pitanja) i Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) Sporazumu o EGP-u [2018/358]
ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,
uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,
budući da:
(1) |
Provedbena odluka Komisije (EU) 2016/158 оd 4. veljače 2016. o utvrđivanju prijelaznih mjera u pogledu određenih objekata u sektoru mesa i mlijeka u Hrvatskoj (1) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u. |
(2) |
Ova se Odluka odnosi na zakonodavstvo o veterinarskim pitanjima i hrani. Zakonodavstvo o veterinarskim pitanjima i hrani ne primjenjuje se na Lihtenštajn sve dok je primjena Sporazuma između Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o trgovini poljoprivrednim proizvodima proširena na Lihtenštajn, kako je utvrđeno u sektorskim prilagodbama Priloga I. i u uvodnom dijelu poglavlja XII. Priloga II. Sporazumu o EGP-u. Ova se Odluka stoga ne primjenjuje na Lihtenštajn. |
(3) |
Sporazum o sudjelovanju Republike Hrvatske u Europskom gospodarskom prostoru (2) („Sporazum o proširenju EGP-a iz 2014.”) potpisan 11. travnja 2014. u Bruxellesu privremeno se primjenjuje na države potpisnice od 12. travnja 2014. te se ova Odluka stoga primjenjuje privremeno do stupanja na snagu Sporazuma o proširenju EGP-a iz 2014. |
(4) |
Priloge I. i II. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti, |
DONIO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
U točkama 16. (Uredba (EZ) br. 852/2004 Europskog parlamenta i Vijeća) i 17. (Uredba (EZ) br. 853/2004 Europskog parlamenta i Vijeća) u poglavlju I. dijelu 6.1. Priloga I. Sporazumu o EGP-u pod naslovom o prijelaznim aranžmanima dodaje se sljedeća alineja:
„— |
32016 D 0158: Provedbenom odlukom Komisije (EU) 2016/158 оd 4. veljače 2016. o utvrđivanju prijelaznih mjera u pogledu određenih objekata u sektoru mesa i mlijeka u Hrvatskoj (SL L 31, 6.2.2016., str. 47.).” |
Članak 2.
U točki 54.zzzh (Uredba (EZ) br. 852/2004 Europskog parlamenta i Vijeća) u poglavlju XII. Priloga II. Sporazumu o EGP-u pod naslovom o prijelaznim aranžmanima dodaje se sljedeća alineja:
„— |
32016 D 0158: Provedbenom odlukom Komisije (EU) 2016/158 оd 4. veljače 2016.o utvrđivanju prijelaznih mjera u pogledu određenih objekata u sektoru mesa i mlijeka u Hrvatskoj (SL L 31, 6.2.2016., str. 47.).” |
Članak 3.
Vjerodostojni su tekstovi Provedbene odluke (EU) 2016/158 na islandskom i norveškom jeziku koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Članak 4.
Ova Odluka stupa na snagu 9. srpnja 2016. pod uvjetom da su sva priopćenja iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u poslana (*1) ili na dan stupanja na snagu Sporazuma o proširenju EGP-a iz 2014., koji god je datum kasniji.
Do stupanja na snagu Sporazuma o proširenju EGP-a iz 2014. ova se Odluka privremeno primjenjuje od 9. srpnja 2016. pod uvjetom da su sva priopćenja iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u poslana.
Članak 5.
Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u Službenog lista Europske unije i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 8. srpnja 2016.
Za Zajednički odbor EGP-a
Predsjednica
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) SL L 31, 6.2.2016., str. 47.
(2) SL L 170, 11.6.2014., str. 5.
(*1) Ustavni zahtjevi nisu navedeni.
15.3.2018 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 73/6 |
ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A
BR. 137/2016
od 8. srpnja 2016.
o izmjeni Priloga I. (Veterinarska i fitosanitarna pitanja) i Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) Sporazumu o EGP-u [2018/359]
ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,
uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,
budući da:
(1) |
Uredba Komisije (EU) 2016/1 оd 3. prosinca 2015. o izmjeni prilogâ II. i III. Uredbi (EZ) br. 396/2005 Europskog parlamenta i Vijeća o maksimalnim razinama ostataka za bifenazat, boskalid, ciazofamid, ciromazin, dazomet, ditiokarbamate, fluazifop-P, mepanipirim, metrafenon, pikloram, propamokarb, piridaben, piriofenon, sulfoksaflor, tebukonazol, tebufenpirad i tiram u ili na određenim proizvodima (1) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u. |
(2) |
Ova se Odluka odnosi na zakonodavstvo o hrani i hrani za životinje. Zakonodavstvo o hrani i hrani za životinje ne primjenjuje se na Lihtenštajn sve dok je primjena Sporazuma između Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o trgovini poljoprivrednim proizvodima proširena na Lihtenštajn, kako je utvrđeno u sektorskim prilagodbama Priloga I. i u uvodnom dijelu poglavlja XII. Priloga II. Sporazumu o EGP-u. Ova se Odluka stoga ne primjenjuje na Lihtenštajn. |
(3) |
Priloge I. i II. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti, |
DONIO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
U točki 40. (Uredba (EZ) br. 396/2005 Europskog parlamenta i Vijeća) u poglavlju II. Priloga I. Sporazumu o EGP-u dodaje se sljedeća alineja:
„— |
32016 R 0001: Uredbom Komisije (EU) 2016/1 od 3. prosinca 2015. (SL L 2, 5.1.2016., str. 1.).”. |
Članak 2.
U točki 54.zzy (Uredba (EZ) br. 396/2005 Europskog parlamenta i Vijeća) u poglavlju XII. Priloga II. Sporazumu o EGP-u dodaje se sljedeća alineja:
„— |
32016 R 0001: Uredbom Komisije (EU) 2016/1 od 3. prosinca 2015. (SL L 2, 5.1.2016., str. 1.).”. |
Članak 3.
Vjerodostojni su tekstovi Uredbe (EU) 2016/1 na islandskom i norveškom jeziku koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Članak 4.
Ova Odluka stupa na snagu 9. srpnja 2016. pod uvjetom da su sva priopćenja iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u poslana (*1).
Članak 5.
Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u Službenog lista Europske unije i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 8. srpnja 2016.
Za Zajednički odbor EGP-a
Predsjednica
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) SL L 2, 5.1.2016., str. 1.
(*1) Ustavni zahtjevi nisu navedeni.
15.3.2018 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 73/7 |
ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A
BR. 138/2016
od 8. srpnja 2016.
o izmjeni Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) Sporazumu o EGP-u [2018/360]
ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,
uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,
budući da:
(1) |
Delegirana uredba Komisije (EU) 2015/68 оd 15. listopada 2014. o dopuni Uredbe (EU) br. 167/2013 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu zahtjeva za kočenje vozila radi homologacije vozila za poljoprivredu i šumarstvo (1) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u. |
(2) |
Delegirana uredba Komisije (EU) 2015/96 оd 1. listopada 2014. o dopuni Uredbe (EU) br. 167/2013 Europskog parlamenta i Vijeća koja se odnosi na zahtjeve u pogledu utjecaja na okoliš i učinkovitosti pogonskih jedinica traktora za poljoprivredu i šumarstvo (2) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u. |
(3) |
Provedbena uredba Komisije (EU) 2015/504 оd 11. ožujka 2015. o provedbi Uredbe (EU) br. 167/2013 Europskog parlamenta i Vijeća u vezi s administrativnim zahtjevima za homologaciju i nadzor tržišta traktora za poljoprivredu i šumarstvo (3) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u. |
(4) |
Prilog II. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti, |
DONIO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Nakon točke 40.a (Delegirana uredba Komisije (EU) br. 1322/2014) u poglavlju II. Priloga II. Sporazumu o EGP-u umeću se sljedeće točke:
„40.b |
32015 R 0068: Delegirana uredba Komisije (EU) 2015/68 оd 15. listopada 2014. o dopuni Uredbe (EU) br. 167/2013 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu zahtjeva za kočenje vozila radi homologacije vozila za poljoprivredu i šumarstvo (SL L 17, 23.1.2015., str. 1.). |
40.c |
32015 R 0096: Delegirana uredba Komisije (EU) 2015/96 оd 1. listopada 2014. o dopuni Uredbe (EU) br. 167/2013 Europskog parlamenta i Vijeća koja se odnosi na zahtjeve u pogledu utjecaja na okoliš i učinkovitosti pogonskih jedinica traktora za poljoprivredu i šumarstvo (SL L 16, 23.1.2015., str. 1.). |
40.d |
32015 R 0504: Provedbena uredba Komisije (EU) 2015/504 оd 11. ožujka 2015. o provedbi Uredbe (EU) br. 167/2013 Europskog parlamenta i Vijeća u vezi s administrativnim zahtjevima za homologaciju i nadzor tržišta traktora za poljoprivredu i šumarstvo (SL L 85, 28.3.2015., str. 1.).”. |
Članak 2.
Vjerodostojni su tekstovi delegiranih uredbi (EU) 2015/68 i (EU) 2015/96 te Provedbene uredbe (EU) 2015/504 na islandskom i norveškom jeziku koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Članak 3.
Ova Odluka stupa na snagu 9. srpnja 2016. pod uvjetom da su sva priopćenja iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u poslana (*1).
Članak 4.
Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u Službenog lista Europske unije i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 8. srpnja 2016.
Za Zajednički odbor EGP-a
Predsjednica
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) SL L 17, 23.1.2015., str. 1.
(2) SL L 16, 23.1.2015., str. 1.
(3) SL L 85, 28.3.2015., str. 1.
(*1) Ustavni zahtjevi nisu navedeni.
15.3.2018 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 73/9 |
ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A
BR. 139/2016
od 8. srpnja 2016.
o izmjeni Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) Sporazumu o EGP-u [2018/361]
ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,
uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,
budući da:
(1) |
Uredba Komisije (EU) 2015/704 оd 30. travnja 2015. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1881/2006 u pogledu najvećih dopuštenih količina PCB-ova koji nisu slični dioksinima u divlje ulovljenom psu kostelju piknjavcu (Squalus acanthias) (1) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u. |
(2) |
Uredba Komisije (EU) 2015/705 оd 30. travnja 2015. o utvrđivanju metoda uzorkovanja i kriterija učinkovitosti za metode analize za službenu kontrolu razina eruka kiseline u hrani te o stavljanju izvan snage Direktive Komisije 80/891/EEZ (2) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u. |
(3) |
Uredbom (EU) 2015/705 stavlja se izvan snage Direktiva Komisije 80/891/EEZ (3) koja je uključena u Sporazum o EGP-u i koja se stoga treba isključiti iz njega. |
(4) |
Ova se Odluka odnosi na zakonodavstvo o hrani. Zakonodavstvo o hrani ne primjenjuje se na Lihtenštajn sve dok je primjena Sporazuma između Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o trgovini poljoprivrednim proizvodima proširena na Lihtenštajn, kako je navedeno u uvodnom dijelu poglavlja XII. Priloga II. Sporazumu o EGP-u. Ova se Odluka stoga ne primjenjuje na Lihtenštajn. |
(5) |
Prilog II. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti, |
DONIO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Poglavlje XII. Priloga II. Sporazumu o EGP-u mijenja se kako slijedi:
1. |
U točki 54.zzzz (Uredba Komisije (EZ) br. 1881/2006) dodaje se sljedeća alineja:
|
2. |
Nakon točke 107. (Uredba Komisije (EU) 2015/1898) umeće se sljedeća točka:
|
3. |
Briše se tekst točke 27. (Direktiva Komisije 80/891/EEZ). |
Članak 2.
Vjerodostojni su tekstovi uredbi (EU) 2015/704 i (EU) 2015/705 na islandskom i norveškom jeziku koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Članak 3.
Ova Odluka stupa na snagu 9. srpnja 2016. pod uvjetom da su sva priopćenja iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u poslana (*1).
Članak 4.
Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u Službenog lista Europske unije i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 8. srpnja 2016.
Za Zajednički odbor EGP-a
Predsjednica
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) SL L 113, 1.5.2015., str. 27.
(2) SL L 113, 1.5.2015., str. 29.
(3) SL L 254, 27.9.1980., str. 35.
(*1) Ustavni zahtjevi nisu navedeni.
15.3.2018 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 73/11 |
ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A
BR. 140/2016
od 8. srpnja 2016.
o izmjeni Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) Sporazumu o EGP-u [2018/362]
ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,
uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,
budući da:
(1) |
Uredba Komisije (EU) 2016/324 оd 7. ožujka 2016. o izmjeni i ispravku Priloga II. Uredbi (EZ) br. 1333/2008 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu uporabe određenih prehrambenih aditiva dopuštenih u svim kategorijama hrane (1) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u. |
(2) |
Ova se Odluka odnosi na zakonodavstvo o hrani. Zakonodavstvo o hrani ne primjenjuje se na Lihtenštajn sve dok je primjena Sporazuma između Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o trgovini poljoprivrednim proizvodima proširena na Lihtenštajn, kako je navedeno u uvodnom dijelu Priloga II. poglavlja XII. Sporazuma o EGP-u. Ova se Odluka stoga ne primjenjuje na Lihtenštajn. |
(3) |
Prilog II. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti, |
DONIO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
U točki 54.zzzzr (Uredba (EZ) br. 1333/2008 Europskog parlamenta i Vijeća) u Prilogu II. poglavlju XII. Sporazuma o EGP-u dodaje se sljedeća alineja:
„— |
32016 R 0324: Uredbom Komisije (EU) 2016/324 od 7. ožujka 2016. (SL L 61, 8.3.2016., str. 1.),” |
Članak 2.
Vjerodostojni su tekstovi Uredbe (EU) 2016/324 na islandskom i norveškom jeziku koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Članak 3.
Ova Odluka stupa na snagu 9. srpnja 2016. pod uvjetom da su sva priopćenja iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u poslana (*1).
Članak 4.
Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u Službenog lista Europske unije i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 8. srpnja 2016.
Za Zajednički odbor EGP-a
Predsjednica
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) SL L 61, 8.3.2016., str. 1.
(*1) Ustavni zahtjevi nisu navedeni.
15.3.2018 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 73/12 |
ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A
BR. 141/2016
od 8. srpnja 2016.
o izmjeni Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) Sporazumu o EGP-u [2018/363]
ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,
uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,
budući da:
(1) |
Uredba Komisije (EU) 2016/683 оd 2. svibnja 2016. o izmjeni Priloga II. Uredbi (EZ) br. 1333/2008 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu uporabe propionske kiseline – propionata (E 280–283) u tortiljama (1) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u. |
(2) |
Ova se Odluka odnosi na zakonodavstvo o hrani. Zakonodavstvo o hrani ne primjenjuje se na Lihtenštajn sve dok je primjena Sporazuma između Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o trgovini poljoprivrednim proizvodima proširena na Lihtenštajn, kako je navedeno u uvodnom dijelu Priloga II. poglavlja XII. Sporazuma o EGP-u. Ova se Odluka stoga ne primjenjuje na Lihtenštajn. |
(3) |
Prilog II. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti, |
DONIO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
U točki 54.zzzzr (Uredba (EZ) br. 1333/2008 Europskog parlamenta i Vijeća) u Prilogu II. poglavlju XII. Sporazuma o EGP-u dodaje se sljedeća alineja:
„— |
32016 R 0683: Uredbom Komisije (EU) 2016/683 od 2. svibnja 2016. (SL L 117, 3.5.2016., str. 28.),” |
Članak 2.
Vjerodostojni su tekstovi Uredbe (EU) 2016/683 na islandskom i norveškom jeziku koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Članak 3.
Ova Odluka stupa na snagu 9. srpnja 2016. pod uvjetom da su sva priopćenja iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u poslana (*1).
Članak 4.
Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u Službenog lista Europske unije i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 8. srpnja 2016.
Za Zajednički odbor EGP-a
Predsjednica
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) SL L 117, 3.5.2016., str. 28.
(*1) Ustavni zahtjevi nisu navedeni
15.3.2018 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 73/13 |
ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A
BR. 142/2016
od 8. srpnja 2016.
o izmjeni Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) Sporazumu o EGP-u [2018/364]
ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,
uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,
budući da:
(1) |
Uredba Komisije (EU) 2015/2314 оd 7. prosinca 2015. o odobravanju zdravstvene tvrdnje koja se navodi na hrani, osim onih koje se odnose na smanjenje rizika od bolesti te na razvoj i zdravlje djece i o izmjeni Uredbe (EU) br. 432/2012 (1) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u. |
(2) |
Ova se Odluka odnosi na zakonodavstvo o hrani. Zakonodavstvo o hrani ne primjenjuje se na Lihtenštajn sve dok je primjena Sporazuma između Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o trgovini poljoprivrednim proizvodima proširena na Lihtenštajn, kako je navedeno u uvodnom dijelu poglavlja XII. Priloga II. Sporazumu o EGP-u. Ova se Odluka stoga ne primjenjuje na Lihtenštajn. |
(3) |
Prilog II. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti, |
DONIO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Poglavlje XII. Priloga II. Sporazumu o EGP-u mijenja se kako slijedi:
1. |
U točki 54.zzzzzp (Uredba Komisije (EU) br. 432/2012) dodaje se sljedeća alineja:
|
2. |
Nakon točke 108. (Uredba Komisije (EU) 2015/705) umeće se sljedeća točka:
|
Članak 2.
Vjerodostojni su tekstovi Uredbe (EU) 2015/2314 na islandskom i norveškom jeziku koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Članak 3.
Ova Odluka stupa na snagu 9. srpnja 2016. pod uvjetom da su sva priopćenja iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u poslana (*1).
Članak 4.
Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u Službenog lista Europske unije i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 8. srpnja 2016.
Za Zajednički odbor EGP-a
Predsjednica
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) SL L 328, 12.12.2015., str. 46.
(*1) Ustavni zahtjevi nisu navedeni.
15.3.2018 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 73/14 |
ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A
BR. 143/2016
od 8. srpnja 2016.
o izmjeni Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) Sporazumu o EGP-u [2018/365]
ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,
uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,
budući da:
(1) |
Delegirana uredba Komisije (EU) 2016/128 оd 25. rujna 2015. o dopuni Uredbe (EU) br. 609/2013 Europskog parlamenta i Vijeća s obzirom na posebne zahtjeve u pogledu sastojaka i informacija za hranu za posebne medicinske potrebe (1) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u. |
(2) |
Delegiranom uredbom (EU) 2016/128 stavlja se s učinkom od 22. veljače 2019. izvan snage Direktiva 1999/21/EZ (2) koja je uključena u Sporazum o EGP-u i koja se stoga treba isključiti iz njega s učinkom od 22. veljače 2019. |
(3) |
Ova se Odluka odnosi na zakonodavstvo o hrani. Zakonodavstvo o hrani ne primjenjuje se na Lihtenštajn sve dok je primjena Sporazuma između Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o trgovini poljoprivrednim proizvodima proširena na Lihtenštajn, kako je navedeno u uvodnom dijelu poglavlja XII. Priloga II. Sporazumu o EGP-u. Ova se Odluka stoga ne primjenjuje na Lihtenštajn. |
(4) |
Prilog II. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti, |
DONIO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
1. Nakon točke 77. (Uredba (EU) br. 609/2013 Europskog parlamenta i Vijeća) u poglavlju XII. Priloga II. Sporazumu o EGP-u umeće se sljedeće:
„77.a |
32016 R 0128: Delegirana uredba Komisije (EU) 2016/128 оd 25. rujna 2015. o dopuni Uredbe (EU) br. 609/2013 Europskog parlamenta i Vijeća s obzirom na posebne zahtjeve u pogledu sastojaka i informacija za hranu za posebne medicinske potrebe (SL L 25, 2.2.2016., str. 30.). Za potrebe ovog Sporazuma odredbe Uredbe sadržavaju sljedeće prilagodbe: U Prilogu IV. dodaje se sljedeće:
|
2. Tekst točke 54.w (Direktiva Komisije 1999/21/EZ) briše se s učinkom od 22. veljače 2019.
Članak 2.
Vjerodostojni su tekstovi Delegirane uredbe (EU) 2016/128 na islandskom i norveškom jeziku koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Članak 3.
Ova Odluka stupa na snagu 9. srpnja 2016. pod uvjetom da su sva priopćenja iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u poslana (*1).
Članak 4.
Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u Službenog lista Europske unije i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 8. srpnja 2016.
Za Zajednički odbor EGP-a
Predsjednica
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) SL L 25, 2.2.2016., str. 30.
(2) SL L 91, 7.4.1999., str. 29.
(*1) Ustavni zahtjevi nisu navedeni.
15.3.2018 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 73/16 |
ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A
BR. 144/2016
od 8. srpnja 2016.
o izmjeni Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) Sporazumu o EGP-u [2018/366]
ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,
uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,
budući da:
(1) |
Uredba Komisije (EU) 2016/371 оd 15. ožujka 2016. o uskraćivanju odobrenja za određene zdravstvene tvrdnje koje se navode na hrani osim onih koje se odnose na smanjenje rizika od bolesti te na razvoj i zdravlje djece (1) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u. |
(2) |
Uredba Komisije (EU) 2016/372 оd 15. ožujka 2016. o uskraćivanju odobrenja zdravstvene tvrdnje koja se navodi na hrani, a odnosi se na smanjenje rizika od bolesti (2) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u. |
(3) |
Ova se Odluka odnosi na zakonodavstvo o hrani. Zakonodavstvo o hrani ne primjenjuje se na Lihtenštajn sve dok je primjena Sporazuma između Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o trgovini poljoprivrednim proizvodima proširena na Lihtenštajn, kako je navedeno u uvodnom dijelu poglavlja XII. Priloga II. Sporazumu o EGP-u. Ova se Odluka stoga ne primjenjuje na Lihtenštajn. |
(4) |
Prilog II. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti, |
DONIO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Nakon točke 109. (Uredba Komisije (EU) 2015/2314) u poglavlju XII. Priloga II. Sporazumu o EGP-u umeću se sljedeće točke:
„110. |
32016 R 0371: Uredba Komisije (EU) 2016/371 оd 15. ožujka 2016. o uskraćivanju odobrenja za određene zdravstvene tvrdnje koje se navode na hrani osim onih koje se odnose na smanjenje rizika od bolesti te na razvoj i zdravlje djece (SL L 70, 16.3.2016., str. 12.). |
111. |
32016 R 0372: Uredba Komisije (EU) 2016/372 оd 15. ožujka 2016. o uskraćivanju odobrenja zdravstvene tvrdnje koja se navodi na hrani, a odnosi se na smanjenje rizika od bolesti (SL L 70, 16.3.2016., str. 16.).” |
Članak 2.
Vjerodostojni su tekstovi uredbi (EU) 2016/371 i (EU) 2016/372 na islandskom i norveškom jeziku koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Članak 3.
Ova Odluka stupa na snagu 9. srpnja 2016. pod uvjetom da su sva priopćenja iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u poslana (*1).
Članak 4.
Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u Službenog lista Europske unije i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 8. srpnja 2016.
Za Zajednički odbor EGP-a
Predsjednica
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) SL L 70, 16.3.2016., str. 12.
(2) SL L 70, 16.3.2016., str. 16.
(*1) Ustavni zahtjevi nisu navedeni.
15.3.2018 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 73/18 |
ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A
BR. 145/2016
od 8. srpnja 2016.
o izmjeni Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) Sporazumu o EGP-u [2018/367]
ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,
uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,
budući da:
(1) |
Provedbena uredba Komisije (EU) 2016/305 оd 3. ožujka 2016. o izmjeni Uredbe (EU) br. 37/2010 u pogledu tvari „gentamicin” (1) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u. |
(2) |
Provedbena uredba Komisije (EU) 2016/312 оd 4. ožujka 2016. o ispravku Uredbe (EU) br. 37/2010 u pogledu tvari „tilvalozin” (2) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u. |
(3) |
Prilog II. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti, |
DONIO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
U točki 13. (Uredba Komisije (EU) br. 37/2010) u poglavlju XIII. Priloga II. Sporazumu o EGP-u dodaju se sljedeće alineje:
„— |
32016 R 0305: Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2016/305 od 3. ožujka 2016. (SL L 58, 4.3.2016., str. 35.), |
— |
32016 R 0312: Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2016/312 od 4. ožujka 2016. (SL L 60, 5.3.2016., str. 3.).”. |
Članak 2.
Vjerodostojni su tekstovi provedbenih uredbi (EU) 2016/305 i (EU) 2016/312 na islandskom i norveškom jeziku koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Članak 3.
Ova Odluka stupa na snagu 9. srpnja 2016. pod uvjetom da su sva priopćenja iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u poslana (*1).
Članak 4.
Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u Službenog lista Europske unije i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 8. srpnja 2016.
Za Zajednički odbor EGP-a
Predsjednica
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) SL L 58, 4.3.2016., str. 35.
(2) SL L 60, 5.3.2016., str. 3.
(*1) Ustavni zahtjevi nisu navedeni.
15.3.2018 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 73/19 |
ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A
BR. 146/2016
od 8. srpnja 2016.
o izmjeni Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) Sporazumu o EGP-u [2018/368]
ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,
uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,
budući da:
(1) |
Delegirana direktiva Komisije (EU) 2016/585 оd 12. veljače 2016. o izmjeni, u svrhe prilagodbe tehničkom napretku, Priloga IV. Direktivi 2011/65/EU Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu izuzeća za olovo, kadmij, šestovalentni krom i polibromirane difeniletere (PBDE) u rezervnim dijelovima koji su dobiveni iz medicinskih proizvoda ili elektronskih mikroskopa i upotrebljavaju se za njihov popravak ili obnovu (1) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u. |
(2) |
Prilog II. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti, |
DONIO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
U točki 12.q (Direktiva 2011/65/EU Europskog parlamenta i Vijeća) u poglavlju XV. Priloga II. Sporazumu o EGP-u dodaje se sljedeća alineja:
„— |
32016 L 0585: Delegiranom direktivom Komisije (EU) 2016/585 od 12. veljače 2016. (SL L 101, 16.4.2016., str. 12.).”. |
Članak 2.
Vjerodostojni su tekstovi Delegirane direktive (EU) 2016/585 na islandskom i norveškom jeziku koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Članak 3.
Ova Odluka stupa na snagu 9. srpnja 2016. pod uvjetom da su sva priopćenja iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u poslana (*1).
Članak 4.
Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u Službenog lista Europske unije i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 8. srpnja 2016.
Za Zajednički odbor EGP-a
Predsjednica
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) SL L 101, 16.4.2016., str. 12.
(*1) Ustavni zahtjevi nisu navedeni.
15.3.2018 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 73/20 |
ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A
BR. 147/2016
od 8. srpnja 2016.
o izmjeni Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) Sporazumu o EGP-u [2018/369]
ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,
uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,
budući da:
(1) |
Uredba Komisije (EU) 2016/293 оd 1. ožujka 2016. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 850/2004 Europskog parlamenta i Vijeća o postojanim organskim onečišćujućim tvarima u pogledu Priloga I (1). treba se uključiti u Sporazum o EGP-u. |
(2) |
Prilog II. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti, |
DONIO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
U točki 12.w (Uredba (EZ) br. 850/2004 Europskog parlamenta i Vijeća) u poglavlju XV. Priloga II. Sporazumu o EGP-u dodaje se sljedeća alineja:
„— |
32016 R 0293: Uredbom Komisije (EU) 2016/293 od 1. ožujka 2016. (SL L 55, 2.3.2016., str. 4.).” |
Članak 2.
Vjerodostojni su tekstovi Uredbe (EU) 2016/293 na islandskom i norveškom jeziku koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Članak 3.
Ova Odluka stupa na snagu 9. srpnja 2016. pod uvjetom da su sva priopćenja iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u poslana (*1).
Članak 4.
Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u Službenog lista Europske unije i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 8. srpnja 2016.
Za Zajednički odbor EGP-a
Predsjednica
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) SL L 55, 2.3.2016., str. 4.
(*1) Ustavni zahtjevi nisu navedeni.
15.3.2018 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 73/21 |
ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A
BR. 148/2016
od 8. srpnja 2016.
o izmjeni Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) Sporazumu o EGP-u [2018/370]
ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,
uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,
budući da:
(1) |
Uredba Komisije (EU) 2016/266 od 7. prosinca 2015. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 440/2008 o utvrđivanju ispitnih metoda u skladu s Uredbom (EZ) br. 1907/2006 Europskog parlamenta i Vijeća o registraciji, evaluaciji, autorizaciji i ograničavanju kemikalija (REACH) radi prilagodbe tehničkom napretku (1) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u. |
(2) |
Prilog II. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti, |
DONIO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
U točki 12.zza (Uredba Komisije (EZ) br. 440/2008) u poglavlju XV. Priloga II. Sporazumu o EGP-u dodaje se sljedeća alineja:
„— |
32016 R 0266: Uredbom Komisije (EU) 2016/266 od 7. prosinca 2015. (SL L 54, 1.3.2016., str. 1.).” |
Članak 2.
Vjerodostojni su tekstovi Uredbe (EU) 2016/266 na islandskom i norveškom jeziku koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Članak 3.
Ova Odluka stupa na snagu 9. srpnja 2016. pod uvjetom da su sva priopćenja iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u poslana (*1).
Članak 4.
Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u Službenog lista Europske unije i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 8. srpnja 2016.
Za Zajednički odbor EGP-a
Predsjednica
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) SL L 54, 1.3.2016., str. 1.
(*1) Ustavni zahtjevi nisu navedeni.
15.3.2018 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 73/22 |
ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A
BR. 149/2016
od 8. srpnja 2016.
o izmjeni Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) Sporazumu o EGP-u (2018/371)
ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,
uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,
budući da:
(1) |
Provedbena uredba Komisije (EU) 2016/138 оd 2. veljače 2016. o neodobravanju aktivne tvari 3-deken-2-on u skladu s Uredbom (EZ) br. 1107/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o stavljanju na tržište sredstava za zaštitu bilja (1) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u. |
(2) |
Provedbena uredba Komisije (EU) 2016/139 оd 2. veljače 2016. o produljenju odobrenja aktivne tvari metsulfuron-metil kao kandidata za zamjenu, u skladu s Uredbom (EZ) br. 1107/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o stavljanju na tržište sredstava za zaštitu bilja i o izmjeni Priloga Provedbenoj uredbi Komisije (EU) br. 540/2011 (2) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u. |
(3) |
Provedbena uredba Komisije (EU) 2016/146 оd 4. veljače 2016. o produljenju odobrenja aktivne tvari lambda-cihalotrin kao kandidata za zamjenu u skladu s Uredbom (EZ) br. 1107/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o stavljanju na tržište sredstava za zaštitu bilja i o izmjeni priloga Provedbenoj uredbi (EU) br. 540/2011 (3) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u. |
(4) |
Provedbena uredba Komisije (EU) 2016/147 оd 4. veljače 2016. o produljenju odobrenja aktivne tvari iprovalikarba u skladu s Uredbom (EZ) br. 1107/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o stavljanju na tržište sredstava za zaštitu bilja i o izmjeni Priloga Provedbenoj uredbi (EU) br. 540/2011 (4) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u. |
(5) |
Provedbena uredba Komisije (EU) 2016/177 оd 10. veljače 2016. o odobravanju aktivne tvari benzovindiflupira kao potencijalne tvari za zamjenu u skladu s Uredbom (EZ) br. 1107/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o stavljanju na tržište sredstava za zaštitu bilja i o izmjeni priloga Provedbenoj uredbi (EU) br. 540/2011 (5) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u. |
(6) |
Provedbena uredba Komisije (EU) 2016/182 оd 11. veljače 2016. o produljenju odobrenja aktivne tvari piraflufen-etila u skladu s Uredbom (EZ) br. 1107/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o stavljanju na tržište sredstava za zaštitu bilja i o izmjeni priloga Provedbenoj uredbi Komisije (EU) br. 540/2011 (6) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u. |
(7) |
Provedbena uredba Komisije (EU) 2016/183 оd 11. veljače 2016. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) br. 686/2012 o dodjeljivanju ocjene aktivnih tvari, čije odobrenje istječe najkasnije 31. prosinca 2018., državama članicama radi postupka obnavljanja (7) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u. |
(8) |
Prilog II. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti, |
DONIO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Poglavlje XV. Priloga II. Sporazumu o EGP-u mijenja se kako slijedi:
1. |
U točki 13.a (Provedbena uredba Komisije (EU) br. 540/2011) dodaju se sljedeće alineje:
|
2. |
U točki 13.zzze (Provedbena uredba Komisije (EU) br. 686/2012) dodaje se sljedeća alineja:
|
3. |
Nakon točke 13.zzzzzt (Provedbena uredba Komisije (EU) 2015/2198) umeću se sljedeće točke:
|
Članak 2.
Vjerodostojni su tekstovi provedbenih uredbi (EU) 2016/138, (EU) 2016/139, (EU) 2016/146, (EU) 2016/147, (EU) 2016/177, (EU) 2016/182 i (EU) 2016/183 na islandskom i norveškom jeziku koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Članak 3.
Ova Odluka stupa na snagu 9. srpnja 2016. pod uvjetom da su sva priopćenja iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u poslana (*1).
Članak 4.
Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u Službenog lista Europske unije i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 8. srpnja 2016.
Za Zajednički odbor EGP-a
Predsjednica
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) SL L 27, 3.2.2016., str. 5.
(2) SL L 27, 3.2.2016., str. 7.
(3) SL L 30, 5.2.2016., str. 7.
(4) SL L 30, 5.2.2016., str. 12.
(5) SL L 35, 11.2.2016., str. 1.
(6) SL L 37, 12.2.2016., str. 40.
(7) SL L 37, 12.2.2016., str. 44.
(*1) Ustavni zahtjevi nisu navedeni.
15.3.2018 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 73/25 |
ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A
BR. 150/2016
od 8. srpnja 2016.
o izmjeni Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) Sporazumu o EGP-u [2018/372]
ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,
uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,
budući da:
(1) |
Uredba Komisije (EU) 2016/621 оd 21. travnja 2016. o izmjeni Priloga VI. Uredbi (EZ) br. 1223/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o kozmetičkim proizvodima (1) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u. |
(2) |
Uredba Komisije (EU) 2016/622 оd 21. travnja 2016. o izmjeni Priloga III. Uredbi (EZ) br. 1223/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o kozmetičkim proizvodima (2) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u. |
(3) |
Prilog II. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti, |
DONIO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
U točki 1.a (Uredba (EZ) br. 1223/2009 Europskog parlamenta i Vijeća) u poglavlju XVI. Priloga II. Sporazumu o EGP-u dodaju se sljedeće alineje:
„— |
32016 R 0621: Uredbom Komisije (EU) 2016/621 od 21. travnja 2016. (SL L 106, 22.4.2016., str. 4.), |
— |
32016 R 0622: Uredbom Komisije (EU) 2016/622 od 21. travnja 2016. (SL L 106, 22.4.2016., str. 7.),”. |
Članak 2.
Vjerodostojni su tekstovi uredbi (EU) 2016/621 i (EU) 2016/622 na islandskom i norveškom jeziku koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Članak 3.
Ova Odluka stupa na snagu 9. srpnja 2016. pod uvjetom da su sva priopćenja iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u poslana (*1).
Članak 4.
Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u Službenog lista Europske unije i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 8. srpnja 2016.
Za Zajednički odbor EGP-a
Predsjednica
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) SL L 106, 22.4.2016., str. 4.
(2) SL L 106, 22.4.2016., str. 7.
(*1) Ustavni zahtjevi nisu navedeni.
15.3.2018 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 73/26 |
ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A
BR. 151/2016
od 8. srpnja 2016.
o izmjeni Priloga IX. (Financijske usluge) Sporazumu o EGP-u [2018/373]
ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,
uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,
budući da:
(1) |
Provedbena odluka Komisije (EU) 2015/1612 оd 23. rujna 2015. o izmjeni Odluke 2008/961/EZ o upotrebi nacionalnih računovodstvenih standarda i Međunarodnih standarda računovodstvenog izvještavanja od strane izdavatelja vrijednosnica iz trećih zemalja tijekom pripreme konsolidiranih financijskih izvještaja (1) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u. |
(2) |
Prilog IX. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti, |
DONIO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
U točki 23.c (Odluka Komisije 2008/961/EZ) Priloga IX. Sporazumu o EGP-u dodaje se sljedeća alineja:
„— |
32015 D 1612: Provedbenom odlukom Komisije (EU) 2015/1612 od 23. rujna 2015. (SL L 249, 25.9.2015., str. 26.).” |
Članak 2.
Vjerodostojni su tekstovi Provedbene odluke (EU) 2015/1612 na islandskom i norveškom jeziku koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Članak 3.
Ova Odluka stupa na snagu 9. srpnja 2016. pod uvjetom da su sva priopćenja iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u poslana (*1).
Članak 4.
Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u Službenog lista Europske unije i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 8. srpnja 2016.
Za Zajednički odbor EGP-a
Predsjednica
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) SL L 249, 25.9.2015., str. 26.
(*1) Ustavni zahtjevi nisu navedeni.
15.3.2018 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 73/27 |
ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A
BR. 152/2016
od 8. srpnja 2016.
o izmjeni Priloga IX. (Financijske usluge) Sporazumu o EGP-u [2018/374]
ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,
uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,
budući da:
(1) |
Delegirana uredba Komisije (EU) 2015/1605 оd 12. lipnja 2015. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1569/2007 o uspostavi mehanizma za utvrđivanje istovjetnosti računovodstvenih standarda koje primjenjuju izdavatelji vrijednosnih papira iz trećih zemalja u skladu s direktivama 2003/71/EZ i 2004/109/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (1) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u. |
(2) |
Prilog IX. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti, |
DONIO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
U točki 29.e (Uredba Komisije (EZ) br. 1569/2007) Priloga IX. Sporazumu o EGP-u dodaje se sljedeća alineja:
„— |
32015 R 1605: Delegiranom uredbom Komisije (EU) 2015/1605 od 12. lipnja 2015. (SL L 249, 25.9.2015., str. 3.).” |
Članak 2.
Vjerodostojni su tekstovi Delegirane uredbe (EU) 2015/1605 na islandskom i norveškom jeziku koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Članak 3.
Ova Odluka stupa na snagu 9. srpnja 2016. pod uvjetom da su sva priopćenja iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u poslana (*1).
Članak 4.
Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u Službenog lista Europske unije i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 8. srpnja 2016.
Za Zajednički odbor EGP-a
Predsjednica
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) SL L 249, 25.9.2015., str. 3.
(*1) Ustavni zahtjevi nisu navedeni.
15.3.2018 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 73/28 |
ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A
BR. 153/2016
od 8. srpnja 2016.
o izmjeni Priloga XI. (Elektronička komunikacija, audiovizualne usluge i informacijsko društvo) Sporazumu o EGP-u [2018/375]
ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,
uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,
budući da:
(1) |
Provedbena odluka Komisije (EU) 2016/339 оd 8. ožujka 2016. o usklađivanju frekvencijskog pojasa 2 010–2 025 MHz za prijenosne i mobilne bežične videoveze te bežične kamere koje se upotrebljavaju za proizvodnju programa i posebne događaje (1) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u. |
(2) |
Prilog XI. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti, |
DONIO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Nakon točke 5.czk (Provedbena odluka Komisije (EU) 2015/750) Priloga XI. Sporazumu o EGP-u umeće se sljedeća točka:
„5.czl |
32016 D 0339: Provedbena odluka Komisije (EU) 2016/339 оd 8. ožujka 2016. o usklađivanju frekvencijskog pojasa 2 010–2 025 MHz za prijenosne i mobilne bežične videoveze te bežične kamere koje se upotrebljavaju za proizvodnju programa i posebne događaje (SL L 63, 10.3.2016., str. 5.).” |
Članak 2.
Vjerodostojni su tekstovi Provedbene odluke (EU) 2016/339 na islandskom i norveškom jeziku koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Članak 3.
Ova Odluka stupa na snagu 9. srpnja 2016. pod uvjetom da su sva priopćenja iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u poslana (*1).
Članak 4.
Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u Službenog lista Europske unije i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 8. srpnja 2016.
Za Zajednički odbor EGP-a
Predsjednica
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) SL L 63, 10.3.2016., str. 5.
(*1) Ustavni zahtjevi nisu navedeni.
15.3.2018 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 73/29 |
ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A
BR. 154/2016
od 8. srpnja 2016.
o izmjeni Priloga XI. (Elektronička komunikacija, audiovizualne usluge i informacijsko društvo) Sporazumu o EGP-u [2018/376]
ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,
uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,
budući da:
(1) |
Uredba Komisije (EU) br. 611/2013 od 24. lipnja 2013. o mjerama koje se primjenjuju na obavješćivanje o povredama osobnih podataka u skladu s Direktivom 2002/58/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o privatnosti i elektroničkim komunikacijama (1) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u. |
(2) |
Prilog XI. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti, |
DONIO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Nakon točke 5.ha (Direktiva 2002/58/EZ Europskog parlamenta i Vijeća) Priloga XI. Sporazumu o EGP-u umeće se sljedeća točka:
„5.haa |
32013 R 0611: Uredba Komisije (EU) br. 611/2013 od 24. lipnja 2013. o mjerama koje se primjenjuju na obavješćivanje o povredama osobnih podataka u skladu s Direktivom 2002/58/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o privatnosti i elektroničkim komunikacijama (SL L 173, 26.6.2013., str. 2.).” |
Članak 2.
Vjerodostojni su tekstovi Uredbe (EU) br. 611/2013 na islandskom i norveškom jeziku koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Članak 3.
Ova Odluka stupa na snagu 9. srpnja 2016. pod uvjetom da su sva priopćenja iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u poslana (*1) ili na dan stupanja na snagu Odluke Zajedničkog odbora EGP-a o uključivanju Uredbe (EZ) br. 1211/2009 Europskog parlamenta i Vijeća (2) u Sporazum o EGP-u, koji god je datum kasniji.
Članak 4.
Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u Službenog lista Europske unije i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 8. srpnja 2016.
Za Zajednički odbor EGP-a
Predsjednica
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) SL L 173, 26.6.2013., str. 2.
(*1) Ustavni zahtjevi nisu navedeni.
(2) SL L 337, 18.12.2009., str. 1.
15.3.2018 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 73/30 |
ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A
BR. 156/2016
od 8. srpnja 2016.
o izmjeni Priloga XIII. (Promet) Sporazumu o EGP-u [2018/377]
ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,
uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,
budući da:
(1) |
Uredba Komisije (EU) 2016/583 оd 15. travnja 2016. o izmjeni Uredbe Komisije (EU) br. 1332/2011 o zahtjevima uporabe zajedničkoga zračnog prostora i operativnim procedurama za izbjegavanje sudara u zraku (1) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u. |
(2) |
Prilog XIII. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti, |
DONIO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
U točki 66.sa (Uredba Komisije (EU) br. 1332/2011) Priloga XIII. Sporazumu o EGP-u dodaje se sljedeće:
„, kako je izmijenjena:
— |
32016 R 0583: Uredbom Komisije (EU) 2016/583 od 15. travnja 2016. (SL L 101, 16.4.2016., str. 7.).” |
Članak 2.
Vjerodostojni su tekstovi Uredbe (EU) 2016/583 na islandskom i norveškom jeziku koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Članak 3.
Ova Odluka stupa na snagu 9. srpnja 2016. pod uvjetom da su sva priopćenja iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u poslana (*1).
Članak 4.
Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u Službenog lista Europske unije i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 8. srpnja 2016.
Za Zajednički odbor EGP-a
Predsjednica
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) SL L 101, 16.4.2016., str. 7.
(*1) Ustavni zahtjevi nisu navedeni.
15.3.2018 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 73/31 |
ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A
BR. 157/2016
od 8. srpnja 2016.
o izmjeni Priloga XX. (Okoliš) Sporazumu o EGP-u [2018/378]
ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,
uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,
budući da:
(1) |
Direktiva Komisije (EU) 2015/1787 оd 6. listopada 2015. o izmjeni priloga II. i III. Direktivi Vijeća 98/83/EZ o kvaliteti vode namijenjene za ljudsku potrošnju (1) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u. |
(2) |
Prilog XX. Sporazumu o EGP-u potrebno je stoga na odgovarajući način izmijeniti, |
DONIO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
U točki 7.a (Direktiva Vijeća 98/83/EZ) Priloga XX. Sporazumu o EGP-u dodaje se sljedeće:
„, kako je izmijenjena:
— |
32015 L 1787: Direktivom Komisije (EU) 2015/1787 od 6. listopada 2015. (SL L 260, 7.10.2015., str. 6.).”. |
Članak 2.
Vjerodostojni su tekstovi Direktive (EU) 2015/1787 na islandskom i norveškom jeziku koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Članak 3.
Ova Odluka stupa na snagu 9. srpnja 2016. pod uvjetom da su podnesene sve obavijesti iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u (*1).
Članak 4.
Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u Službenog lista Europske unije i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 8. srpnja 2016.
Za Zajednički odbor EGP-a
Predsjednica
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) SL L 260, 7.10.2015., str. 6.
(*1) Ustavni zahtjevi nisu navedeni.
15.3.2018 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 73/32 |
ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A
BR. 158/2016
od 8. srpnja 2016.
o izmjeni Priloga XX. (Okoliš) Sporazumu o EGP-u [2018/379]
ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,
uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,
budući da:
(1) |
Uredba Komisije (EU) 2016/282 оd 26. veljače 2016. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 748/2009 o popisu operatora zrakoplova koji su 1. siječnja 2006. ili kasnije obavljali zrakoplovnu aktivnost iz Priloga I. Direktivi 2003/87/EZ, kojim se određuje država članica nadležna za svakog operatora zrakoplova (1) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u. |
(2) |
Prilog XX. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti, |
DONIO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
U točki 21.as (Uredba Komisije (EZ) br. 748/2009) Priloga XX. Sporazumu o EGP-u dodaje se sljedeća alineja:
„— |
32016 R 0282: Uredbom Komisije (EU) 2016/282 od 26. veljače 2016. (SL L 56, 2.3.2016., str. 1.).” |
Članak 2.
Vjerodostojni su tekstovi Uredbe (EU) 2016/282 na islandskom i norveškom jeziku koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Članak 3.
Ova Odluka stupa na snagu 9. srpnja 2016. pod uvjetom da su sva priopćenja iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u poslana (*1).
Članak 4.
Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u Službenog lista Europske unije i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 8. srpnja 2016.
Za Zajednički odbor EGP-a
Predsjednica
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) SL L 56, 2.3.2016., str. 1.
(*1) Ustavni zahtjevi nisu navedeni.
15.3.2018 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 73/33 |
ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A
BR. 159/2016
od 8. srpnja 2016.
o izmjeni Priloga XXII. (Pravo trgovačkih društava) Sporazumu o EGP-u [2018/380]
ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,
uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,
budući da:
(1) |
Provedbena uredba Komisije (EU) 2015/884 оd 8. lipnja 2015. o utvrđivanju tehničkih specifikacija i postupaka potrebnih za sustav povezivanja registara utvrđen Direktivom 2009/101/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (1) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u. |
(2) |
Prilog XXII. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti, |
DONIO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Nakon točke 1. (Direktiva 2009/101/EZ Europskog parlamenta i Vijeća) Priloga XXII. Sporazumu o EGP-u umeće se sljedeća točka:
„1.a |
32015 R 0884: Provedbena uredba Komisije (EU) 2015/884 оd 8. lipnja 2015. o utvrđivanju tehničkih specifikacija i postupaka potrebnih za sustav povezivanja registara utvrđen Direktivom 2009/101/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 144, 10.6.2015., str. 1.).” |
Članak 2.
Vjerodostojni su tekstovi Provedbene uredbe (EU) 2015/884 na islandskom i norveškom jeziku koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Članak 3.
Ova Odluka stupa na snagu 9. srpnja 2016. pod uvjetom da su sva priopćenja iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u poslana (*1).
Članak 4.
Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u Službenog lista Europske unije i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 8. srpnja 2016.
Za Zajednički odbor EGP-a
Predsjednica
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) SL L 144, 10.6.2015., str. 1.
(*1) Ustavni zahtjevi nisu navedeni.
15.3.2018 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 73/34 |
ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A
BR. 160/2016
od 8. srpnja 2016.
o izmjeni Protokola 31. uz Sporazum o EGP-u o suradnji u posebnim područjima izvan četiriju sloboda [2018/381]
ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,
uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegove članke 86. i 98.,
budući da:
(1) |
Primjereno je nastaviti suradnju ugovornih stranaka Sporazuma o EGP-u u djelovanjima Unije koja se financiraju iz općeg proračuna Europske unije, a odnose se na funkcioniranje i razvoj unutarnjeg tržišta robe i usluga. |
(2) |
Protokol 31. uz Sporazum o EGP-u trebalo bi stoga izmijeniti kako bi se omogućio nastavak te suradnje od 1. siječnja 2016., |
DONIO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
U članku 7. Protokola 31. uz Sporazum o EGP-u dodaje se sljedeći stavak:
„12. |
Države EFTA-e od 1. siječnja 2016. sudjeluju u djelovanjima Unije u vezi sa sljedećom proračunskom linijom, koja je uključena u opći proračun Europske unije za financijsku godinu 2016.:
|
Članak 2.
Ova Odluka stupa na snagu prvog dana nakon posljednje obavijesti u skladu s člankom 103. stavkom 1. Sporazuma o EGP-u (1).
Primjenjuje se od 1. siječnja 2016.
Članak 3.
Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u Službenog lista Europske unije i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 8. srpnja 2016.
Za Zajednički odbor EGP-a
Predsjednica
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) Ustavni zahtjevi nisu navedeni.
15.3.2018 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 73/35 |
ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A
BR. 161/2016
od 8. srpnja 2016.
o izmjeni Protokola 31. uz Sporazum o EGP-u o suradnji u posebnim područjima izvan četiriju sloboda [2018/382]
ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,
uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegove članke 86. i 98.,
budući da:
(1) |
Primjereno je proširiti suradnju ugovornih stranaka Sporazuma o EGP-u na djelovanja Unije koja se financiraju iz općeg proračuna Europske unije, a odnose se na pravo trgovačkih društava. |
(2) |
Protokol 31. uz Sporazum o EGP-u trebalo bi stoga izmijeniti kako bi se omogućila provedba te proširene suradnje od 1. siječnja 2016., |
DONIO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
U članku 7. Protokola 31. uz Sporazum o EGP-u dodaje se sljedeći stavak:
„13. |
Države EFTA-e od 1. siječnja 2016. sudjeluju u djelovanjima Unije u vezi sa sljedećom proračunskom linijom, koja je uključena u opći proračun Europske unije za financijsku godinu 2016.:
|
Članak 2.
Ova Odluka stupa na snagu prvog dana nakon posljednje obavijesti u skladu s člankom 103. stavkom 1. Sporazuma o EGP-u (1).
Primjenjuje se od 1. siječnja 2016.
Članak 3.
Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u Službenog lista Europske unije i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 8. srpnja 2016.
Za Zajednički odbor EGP-a
Predsjednica
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) Ustavni zahtjevi nisu navedeni.
15.3.2018 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 73/36 |
ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A
BR. 162/2016
od 8. srpnja 2016.
o izmjeni Protokola 31. uz Sporazum o EGP-u o suradnji u posebnim područjima izvan četiriju sloboda [2018/383]
ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,
uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru (Sporazum o EGP-u), a posebno njegove članke 86. i 98.,
budući da:
(1) |
Primjereno je proširiti suradnju ugovornih stranaka Sporazuma o EGP-u kako bi se uključila Odluka (EU) 2015/2240 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. studenoga 2015. o uspostavi programa interoperabilnih rješenja i zajedničkih okvira za europske javne uprave, poduzetnike i građane (program ISA2) kao sredstva modernizacije javnog sektora (1). |
(2) |
Protokol 31. uz Sporazum o EGP-u trebalo bi stoga izmijeniti kako bi se omogućila provedba te proširene suradnje od 1. siječnja 2016., |
DONIO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Članak 17. (Telematska razmjena podataka) Protokola 31. uz Sporazum o EGP-u mijenja se kako slijedi:
1. |
U stavku 1. dodaje se sljedeći podstavak: „Države EFTA-e od 1. siječnja 2016. sudjeluju u projektima i aktivnostima u okviru programa Unije iz stavka 6. točke (d).”. |
2. |
Sljedeći stavak umeće se nakon stavka 5.:
|
3. |
U stavku 6. dodaje se sljedeće:
|
Članak 2.
Ova Odluka stupa na snagu prvog dana nakon posljednje obavijesti u skladu s člankom 103. stavkom 1. Sporazuma o EGP-u (*1).
Primjenjuje se od 1. siječnja 2016.
Članak 3.
Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u Službenog lista Europske unije i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 8. srpnja 2016.
Za Zajednički odbor EGP-a
Predsjednica
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) SL L 318, 4.12.2015., str. 1.
(*1) Ustavni zahtjevi nisu navedeni.
15.3.2018 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 73/38 |
ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A
BR. 163/2016
od 26. kolovoza 2016.
o izmjeni Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) Sporazumu o EGP-u [2018/384]
ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,
uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru (Sporazum o EGP-u), a posebno njegov članak 98.,
budući da:
(1) |
Direktiva 2014/90/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o pomorskoj opremi i stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 96/98/EZ (1) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u. |
(2) |
Direktivom 2014/90/EU stavlja se s učinkom od 18. rujna 2016. izvan snage Direktiva 96/98/EZ (2), koja je uključena u Sporazum o EGP-u i koja se stoga treba isključiti iz njega s učinkom od 18. rujna 2016. |
(3) |
Prilog II. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti, |
DONIO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Poglavlje XXXII. Priloga II. Sporazumu o EGP-u mijenja se kako slijedi:
1. |
Nakon točke 1. (Direktiva Vijeća 96/98/EZ) umeće se sljedeća točka:
|
2. |
Briše se s učinkom od 18. rujna 2016. tekst točke 1. (Direktiva Vijeća 96/98/EZ). |
Članak 2.
Vjerodostojni su tekstovi Direktive 2014/90/EU na islandskom i norveškom jeziku koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Članak 3.
Ova Odluka stupa na snagu 27. kolovoza 2016. pod uvjetom da su podnesene sve obavijesti iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u (*1).
Članak 4.
Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u Službenog lista Europske unije i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 26. kolovoza 2016.
Za Zajednički odbor EGP-a
Predsjednica
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) SL L 257, 28.8.2014., str. 146.
(2) SL L 46, 17.2.1997., str. 25.
(*1) Ustavni zahtjevi nisu navedeni.
15.3.2018 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 73/39 |
NAPOMENA ČITATELJU
Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 155/2016 povučena je i stoga ostavljena praznom.