ISSN 1977-0847

Službeni list

Europske unije

L 231

European flag  

Hrvatsko izdanje

Zakonodavstvo

Svezak 58.
4 rujna 2015.


Sadržaj

 

II.   Nezakonodavni akti

Stranica

 

 

UREDBE

 

*

Provedbena uredba Komisije (EU) 2015/1489 оd 3. rujna 2015. o odobrenju pripravka Lactobacillus plantarum NCIMB 30238 i Pediococcus pentosaceus NCIMB 30237 kao dodatka hrani za sve životinjske vrste ( 1 )

1

 

*

Provedbena uredba Komisije (EU) 2015/1490 оd 3. rujna 2015. o odobrenju pripravka karvakrola, cinamaldehida i capsicum oleorezina kao dodatka hrani za životinje za tovne piliće (nositelj odobrenja Pancosma France S.A.S.) ( 1 )

4

 

*

Provedbena uredba Komisije (EU) 2015/1491 оd 3. rujna 2015. o izmjeni Uredbe (EU) br. 37/2010 u pogledu tvari virginiamicin ( 1 )

7

 

*

Provedbena uredba Komisije (EU) 2015/1492 оd 3. rujna 2015. o izmjeni Uredbe (EU) br. 37/2010 u pogledu tvari tilvalozin ( 1 )

10

 

 

Provedbena uredba Komisije (EU) 2015/1493 оd 3. rujna 2015. o utvrđivanju paušalnih uvoznih vrijednosti za određivanje ulazne cijene određenog voća i povrća

13

 

 

Ispravci

 

*

Ispravak Odluke br. 1082/2013/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 22. listopada 2013. o ozbiljnim prekograničnim prijetnjama zdravlju i o stavljanju izvan snage Odluke br. 2119/98/EZ ( SL L 293, 5.11.2013. )

16

 


 

(1)   Tekst značajan za EGP

HR

Akti čiji su naslovi tiskani običnim slovima su oni koji se odnose na svakodnevno upravljanje poljoprivrednim pitanjima, a općenito vrijede ograničeno razdoblje.

Naslovi svih drugih akata tiskani su masnim slovima, a prethodi im zvjezdica.


II. Nezakonodavni akti

UREDBE

4.9.2015   

HR

Službeni list Europske unije

L 231/1


PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2015/1489

оd 3. rujna 2015.

o odobrenju pripravka Lactobacillus plantarum NCIMB 30238 i Pediococcus pentosaceus NCIMB 30237 kao dodatka hrani za sve životinjske vrste

(Tekst značajan za EGP)

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 1831/2003 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. rujna 2003. o dodacima hrani za životinje (1), a posebno njezin članak 9. stavak 2.,

budući da:

(1)

Uredbom (EZ) br. 1831/2003 predviđa se odobravanje dodataka hrani za životinje te osnove i postupci za izdavanje tog odobrenja. U članku 10. stavku 7. Uredbe (EZ) br. 1831/2003 u vezi s člankom 10. stavcima 1. do 4. te Uredbe utvrđuju se posebne odredbe za ocjenu proizvoda koji su se u Uniji upotrebljavali kao dodaci silaži.

(2)

U skladu s člankom 10. stavkom 1. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 1831/2003 pripravci Lactobacillus plantarum MBS-LP-01 (NCIMB 30238) i Pediococcus pentosaceus MBS-PP-01 (NCIMB 30237) uneseni su u registar dodataka hrani za životinje kao postojeći proizvodi koji pripadaju funkcionalnoj skupini dodataka silaži za sve životinjske vrste.

(3)

U skladu s člankom 10. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 1831/2003 u vezi s člankom 7. te Uredbe podnesena su dva zahtjeva za odobrenje tih pripravaka kao dodataka hrani za sve životinjske vrste, u kojima se traži da se ti dodaci hrani uvrste u kategoriju dodataka „tehnološki dodaci” i funkcionalnu skupinu „dodaci silaži”. Uz navedene zahtjeve priloženi su podaci i dokumenti propisani člankom 7. stavkom 3. Uredbe (EZ) br. 1831/2003.

(4)

Europska agencija za sigurnost hrane (dalje u tekstu: „Agencija”) u svojim je mišljenjima od 23. svibnja 2012. (2) i 11. rujna 2014. (3) zaključila da dotični pripravci u predloženim uvjetima uporabe u hrani za životinje nemaju negativan učinak na zdravlje životinja, zdravlje ljudi ili na okoliš. Agencija je zaključila i da mješavina pripravaka Pediococcus pentosaceus NCIMB 30237 i Lactobacillus plantarum NCIMB 30238, kada se upotrebljavaju u omjeru 8:2, može poboljšati očuvanje hranjivih tvari u silaži koja je pripremljena od materijala koji se lako, umjereno teško i teško silira. Agencija smatra da ne postoji potreba za posebnim zahtjevima za praćenje nakon stavljanja na tržište. Potvrdila je i izvješće o metodama analize dodatka hrani za životinje koje je dostavio referentni laboratorij osnovan Uredbom (EZ) br. 1831/2003.

(5)

Dva su zahtjeva ocijenjena odvojeno u pogledu sigurnosti i učinkovitosti, ali je Agencija zaključila da je dokazana samo učinkovitost mješavine oba pripravka u vrlo točnom omjeru. Stoga je predloženo odobrenje samo jednog pripravka. Ocjena pripravka Lactobacillus plantarum NCIMB 30238 i Pediococcus pentosaceus NCIMB 30237 pokazala je da su ispunjeni uvjeti za odobrenje predviđeni u članku 5. Uredbe (EZ) br. 1831/2003. U skladu s tim potrebno je odobriti upotrebu tog pripravka kako je definirano u Prilogu ovoj Uredbi.

(6)

Budući da ne postoje sigurnosni razlozi zbog kojih bi izmjene uvjeta izdavanja odobrenja bilo potrebno odmah primjenjivati, primjereno je zainteresiranim stranama omogućiti prijelazno razdoblje kako bi se pripremile za ispunjavanje novih zahtjeva koji proizlaze iz odobrenja.

(7)

Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Odobrenje

Pripravak definiran u Prilogu koji pripada kategoriji dodataka „tehnološki dodaci” i funkcionalnoj skupini „dodaci silaži” odobrava se kao dodatak hrani za životinje uz uvjete utvrđene u Prilogu.

Članak 2.

Prijelazne mjere

Pripravak naveden u Prilogu i hrana za životinje koja taj pripravak sadržava, a koji su proizvedeni i označeni prije 24. ožujka 2016. u skladu s pravilima primjenjivima prije 24. rujna 2015., mogu se nastaviti stavljati na tržište i upotrebljavati dok se ne potroše postojeće zalihe.

Članak 3.

Stupanje na snagu

Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 3. rujna 2015.

Za Komisiju

Predsjednik

Jean-Claude JUNCKER


(1)  SL L 268, 18.10.2003., str. 29.

(2)  EFSA Journal 2012.; 10(6):2732 i 2733.

(3)  EFSA Journal 2014.; 12(9):3829.


PRILOG

Identifikacijski broj dodatka hrani za životinje

Naziv nositelja odobrenja

Dodatak hrani za životinje

Sastav, kemijska formula, opis, analitička metoda

Vrsta ili kategorija životinje

Najviša dob

Najmanja dopuštena količina

Najveća dopuštena količina

Ostale odredbe

Datum isteka valjanosti odobrenja

CFU/kg svježeg materijala

Kategorija tehnoloških dodataka. Funkcionalna skupina: dodaci silaži

1k21008

Lactobacillus plantarum

NCIMB 30238

Pediococcus pentosaceus

NCIMB 30237

Sastav dodatka hrani

Pripravak Lactobacillus plantarum NCIMB 30238 s najmanje 2,0 × 1010 CFU/g dodatka i Pediococcus pentosaceus NCIMB 30237 s najmanje 2,6 × 1010 CFU/g dodatka.

Karakteristike aktivne tvari

Žive stanice pripravka Lactobacillus plantarum NCIMB 30238 i Pediococcus pentosaceus NCIMB 30237.

Analitička metoda  (1)

Određivanje brojnosti pripravka Lactobacillus plantarum NCIMB 30238 unutar dodatka hrani za životinje: metoda razmazivanja uporabom MRS agara (EN 15787).

Identifikacija pripravka Lactobacillus plantarum NCIMB 30238: gel-elektroforeza u pulsirajućem polju (PFGE).

Određivanje brojnosti pripravka Pediococcus pentosaceus NCIMB 30237 unutar dodatka hrani za životinje: metoda razmazivanja (EN 15786)

Identifikacija pripravka Pediococcus pentosaceus NCIMB 30237: gel-elektroforeza u pulsirajućem polju (PFGE).

Sve životinjske vrste

1.

U uputama za uporabu dodatka hrani za životinje i premiksa potrebno je navesti uvjete skladištenja.

2.

Najmanji sadržaj pripravaka Lactobacillus plantarum NCIMB 30238 i Pediococcus pentosaceus NCIMB 30237: 1 × 108 CFU (omjer 1:4) po kilogramu svježeg materijala.

3.

Radi sigurnosti pri rukovanju preporučuje se zaštita dišnih organa, očiju i upotreba rukavica.

24. rujna 2025.


(1)  Podaci o analitičkim metodama dostupni su na sljedećoj adresi referentnog laboratorija: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports


4.9.2015   

HR

Službeni list Europske unije

L 231/4


PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2015/1490

оd 3. rujna 2015.

o odobrenju pripravka karvakrola, cinamaldehida i capsicum oleorezina kao dodatka hrani za životinje za tovne piliće (nositelj odobrenja Pancosma France S.A.S.)

(Tekst značajan za EGP)

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 1831/2003 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. rujna 2003. o dodacima hrani za životinje (1), a posebno njezin članak 9. stavak 2.,

budući da:

(1)

Uredbom (EZ) br. 1831/2003 predviđa se odobravanje dodataka hrani za životinje te osnove i postupci za izdavanje tog odobrenja.

(2)

U skladu s člankom 7. Uredbe (EZ) br. 1831/2003 podnesen je zahtjev za odobrenje pripravka karvakrola, cinamaldehida i capsicum oleorezina. Uz navedeni zahtjev priloženi su podaci i dokumenti propisani člankom 7. stavkom 3. Uredbe (EZ) br. 1831/2003.

(3)

Taj se zahtjev odnosi na odobrenje pripravka karvakrola, cinamaldehida i capsicum oleorezina kao dodatka hrani za životinje za tovne piliće radi njegova razvrstavanja u kategoriju dodataka „zootehnički dodatci”.

(4)

Europska agencija za sigurnost hrane („Agencija”) u svojem je mišljenju od 27. siječnja 2015. (2) zaključila da pripravak karvakrola, cinamaldehida i capsicum oleorezina pod predloženim uvjetima uporabe nema negativan učinak na zdravlje životinja, zdravlje ljudi ili na okoliš te da može poboljšati omjer utroška hrane i prirasta tjelesne mase kod tovnih pilića. Agencija smatra da ne postoji potreba za posebnim zahtjevima za monitoring nakon stavljanja na tržište. Potvrdila je i izvješće o metodi analize dodatka hrani za životinje u hrani za životinje koju je dostavio referentni laboratorij osnovan Uredbom (EZ) br. 1831/2003.

(5)

Procjenom pripravka karvakrola, cinamaldehida i capsicum oleorezina pokazuje se da su ispunjeni uvjeti za odobrenje predviđeni u članku 5. Uredbe (EZ) br. 1831/2003. U skladu s tim trebalo bi odobriti uporabu tog pripravka kako je utvrđeno u Prilogu ovoj Uredbi.

(6)

Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Pripravak utvrđen u Prilogu, koji pripada kategoriji dodataka „zootehnički dodatci” i funkcionalnoj skupini „ostali zootehnički dodatci”, odobrava se kao dodatak hrani za životinje pod uvjetima utvrđenima u tom Prilogu.

Članak 2.

Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 3. rujna 2015.

Za Komisiju

Predsjednik

Jean-Claude JUNCKER


(1)  SL L 268, 18.10.2003., str. 29.

(2)  EFSA Journal (2015.); 13(2):4011.


PRILOG

Identifikacijski broj dodatka hrani za životinje

Naziv nositelja odobrenja

Dodatak hrani za životinje

Sastav, kemijska formula, opis, analitička metoda

Vrsta ili kategorija životinje

Najviša dob

Najmanja dopuštena količina

Najveća dopuštena količina

Ostale odredbe

Datum isteka valjanosti odobrenja

mg/kg potpune krmne smjese s udjelom vlage od 12 %

Kategorija zootehničkih dodataka hrani za životinje. Funkcionalna skupina: ostali zootehnički dodatci (poboljšanje zootehničkih parametara)

4d11

Pancosma France S.A.S.

Pripravak karvakrola, cinamaldehida i capsicum oleorezina

Sastav dodatka hrani za životinje

Pripravak karvakrola, cinamaldehida i capsicum oleorezina sadržava:

karvakrol 4,6 % – 5,3 %

cinamaldelhid 2,6 % – 3,2 %

capsicum oleorezin ≥ 2 % (s udjelom zbroja kapsaicina i dihidrokapsaicina 0,06 % – 0,21 %)

Karakteristike aktivne tvari

karvakrol (1) (čistoće ≥ 98 %)

C10H14O CAS broj: 499-75-2

cinamaldehid (1) (čistoće ≥ 98 %)

C9H8O CAS broj: 104-55-2

capsicum oleorezin s najmanjom dopuštenom količinom zbroja kapsaicina i dihidrokapsaicina 6 % – 7 %)

Analitička metoda  (2)

Za kvantifikaciju karvakrola, cinamaldehida, kapsaicina i dihidrokapsaicina u dodatku hrani za životinje:

plinska kromatografija s plameno-ionizacijskim detektorom (GC/FID)

Tovni pilići

100

1.

U uputama za uporabu dodatka hrani za životinje i premiksa potrebno je navesti uvjete skladištenja i stabilnost pri peletiranju.

2.

Dodatak se ne smije upotrebljavati s drugim izvorima karvakrola, cinamaldehida, kapsaicina i dihidrokapsaicina.

3.

Radi sigurnosti pri rukovanju upotrebljavati zaštitu za dišne organe, naočale i rukavice.

4.

Najmanja preporučena doza: 100 mg/kg potpune krmne smjese.

24. rujna 2025.


(1)  JECFA, internetsko izdanje: „Specifications for Flavourings” (Specifikacije aroma). http://www.fao.org/ag/agn/jecfa-flav/index.html#T

(2)  Podatci o analitičkim metodama dostupni su na sljedećoj adresi referentnog laboratorija: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports


4.9.2015   

HR

Službeni list Europske unije

L 231/7


PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2015/1491

оd 3. rujna 2015.

o izmjeni Uredbe (EU) br. 37/2010 u pogledu tvari „virginiamicin”

(Tekst značajan za EGP)

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 470/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 6. svibnja 2009. o propisivanju postupaka Zajednice za određivanje najvećih dopuštenih količina rezidua farmakološki djelatnih tvari u hrani životinjskog podrijetla, o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2377/90 i o izmjeni Direktive 2001/82/EZ Europskog parlamenta i Vijeća i Uredbe (EZ) br. 726/2004 Europskog parlamenta i Vijeća (1), a posebno njezin članak 14. u vezi s člankom 17.,

uzimajući u obzir mišljenje Europske agencije za lijekove koje je izdao Odbor za veterinarsko-medicinske proizvode,

budući da:

(1)

Člankom 17. Uredbe (EZ) br. 470/2009 zahtijeva se da se najveća dopuštena količina rezidua (dalje u tekstu „NDK”) farmakološki djelatnih tvari namijenjenih za uporabu u Uniji u veterinarsko-medicinskim proizvodima za životinje koje se koriste za proizvodnju hrane ili u biocidnim pripravcima koji se upotrebljavaju u uzgoju životinja utvrdi uredbom.

(2)

U tablici 1. Priloga Uredbi Komisije (EU) br. 37/2010 (2) utvrđuju se farmakološki djelatne tvari i njihova klasifikacija s obzirom na NDK-ove u hrani životinjskog podrijetla.

(3)

Virginiamicin još nije uključen u tu tablicu.

(4)

Zahtjev za određivanje najvećih dopuštenih količina rezidua za virginiamicin u pilićima podnesen je Europskoj agenciji za lijekove (dalje u tekstu „EMA”).

(5)

Na temelju mišljenja Odbora za veterinarsko-medicinske proizvode EMA je preporučila utvrđivanje najveće dopuštene količine rezidua za virginiamicin u pilićima primjenjive na mišiće, kožu i masno tkivo, jetru i bubrege, pod uvjetom da se ta tvar ne primjenjuje kod životinja čija se jaja koriste za prehranu ljudi.

(6)

U skladu s člankom 5. Uredbe (EZ) br. 470/2009 EMA će razmotriti mogućnost korištenja najveće dopuštene količine rezidua utvrđene za farmakološki djelatnu tvar u određenoj hrani za drugu hranu dobivenu od iste vrste životinja ili najveće dopuštene količine rezidua utvrđene za farmakološki djelatnu tvar u jednoj ili više vrsta životinja za drugu vrstu životinja.

(7)

EMA smatra da je ekstrapolacija NDK-a za virginiamicin s pilića na perad primjerena.

(8)

Uredbu (EU) br. 37/2010 potrebno je stoga na odgovarajući način izmijeniti.

(9)

Zainteresiranim je stranama primjereno omogućiti razuman rok za poduzimanje eventualnih mjera u cilju usklađivanja s novim NDK-om.

(10)

Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za veterinarsko-medicinske proizvode,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Prilog Uredbi (EU) br. 37/2010 mijenja se kako je utvrđeno u Prilogu ovoj Uredbi.

Članak 2.

Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Primjenjuje se od 3. studenoga 2015.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 3. rujna 2015.

Za Komisiju

Predsjednik

Jean-Claude JUNCKER


(1)  SL L 152, 16.6.2009., str. 11.

(2)  Uredba Komisije (EU) br. 37/2010 od 22. prosinca 2009. o farmakološki djelatnim tvarima i njihovoj klasifikaciji u odnosu na najveće dopuštene količine rezidua u hrani životinjskog podrijetla (SL L 15, 20.1.2010., str. 1.).


PRILOG

U tablici 1. Priloga Uredbi (EU) br. 37/2010 abecednim redom dodaje se unos za sljedeću tvar:

Farmakološki djelatna tvar

Marker rezidua

Vrsta životinje

NDK

Ciljno tkivo

Ostale odredbe (u skladu s člankom 14. stavkom 7. Uredbe (EZ) br. 470/2009)

Terapeutska klasifikacija

„Virginiamicin

Faktor S1 virginiamicin

Perad

10 μg/kg

30 μg/kg

10 μg/kg

60 μg/kg

Mišići

Koža i masno tkivo

Jetra

Bubreg

Ne primjenjivati kod životinja čija se jaja koriste za prehranu ljudi.

Protuupalne tvari/antibiotici”


4.9.2015   

HR

Službeni list Europske unije

L 231/10


PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2015/1492

оd 3. rujna 2015.

o izmjeni Uredbe (EU) br. 37/2010 u pogledu tvari „tilvalozin”

(Tekst značajan za EGP)

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 470/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 6. svibnja 2009. o propisivanju postupaka Zajednice za određivanje najvećih dopuštenih količina rezidua farmakološki djelatnih tvari u hrani životinjskog podrijetla, o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2377/90 i o izmjeni Direktive 2001/82/EZ Europskog parlamenta i Vijeća i Uredbe (EZ) br. 726/2004 Europskog parlamenta i Vijeća (1), a posebno njezin članak 14. u vezi s člankom 17.,

uzimajući u obzir mišljenje Europske agencije za lijekove koje je izdao Odbor za veterinarsko-medicinske proizvode,

budući da:

(1)

Člankom 17. Uredbe (EZ) br. 470/2009 zahtijeva se da se najveća dopuštena količina rezidua (u daljnjem tekstu „NDK”) farmakološki djelatnih tvari namijenjenih za uporabu u Uniji u veterinarsko-medicinskim proizvodima za životinje koje se upotrebljavaju za proizvodnju hrane ili u biocidnim pripravcima koji se upotrebljavaju u uzgoju životinja utvrdi uredbom.

(2)

U tablici 1. Priloga Uredbi Komisije (EU) br. 37/2010 (2) utvrđuju se farmakološki djelatne tvari i njihova klasifikacija s obzirom na NDK-ove u hrani životinjskog podrijetla.

(3)

Tilvalozin je trenutačno uvršten u navedenu tablicu kao dopuštena tvar za svinje i perad, primjenjiva na mišiće, kožu i masno tkivo, jetru i bubrege svinja te kožu i masno tkivo i jetru peradi, isključujući životinje čija su jaja namijenjena prehrani ljudi.

(4)

Europskoj agenciji za lijekove (u daljnjem tekstu „EMA”) podnesen je zahtjev za proširenje postojećeg unosa za tilvalozin na kokošja jaja.

(5)

Na temelju mišljenja Odbora za veterinarsko-medicinske proizvode EMA je preporučila određivanje NDK-a za kokošja jaja.

(6)

U skladu s člankom 5. Uredbe (EZ) br. 470/2009 EMA će razmotriti mogućnost uporabe utvrđenih NDK-ova za farmakološki djelatnu tvar u određenoj hrani za drugu hranu dobivenu od iste vrste životinja ili utvrđenih NDK-ova za farmakološki djelatnu tvar u jednoj vrsti životinja ili više njih za druge vrste životinja.

(7)

EMA smatra da je ekstrapolacija NDK-ova za tilvalozin s kokošjih jaja na jaja druge vrste peradi primjerena.

(8)

Uredbu (EU) br. 37/2010 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.

(9)

Zainteresiranim je stranama primjereno omogućiti razuman rok za poduzimanje eventualnih mjera u cilju usklađivanja s novim NDK-om.

(10)

Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za veterinarsko-medicinske proizvode,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Prilog Uredbi (EU) br. 37/2010 mijenja se kako je utvrđeno u Prilogu ovoj Uredbi.

Članak 2.

Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Primjenjuje se od 3. studenoga 2015.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 3. rujna 2015.

Za Komisiju

Predsjednik

Jean-Claude JUNCKER


(1)  SL L 152, 16.6.2009., str. 11.

(2)  Uredba Komisije (EU) br. 37/2010 od 22. prosinca 2009. o farmakološki djelatnim tvarima i njihovoj klasifikaciji u odnosu na najveće dopuštene količine rezidua u hrani životinjskog podrijetla (SL L 15, 20.1.2010., str. 1.).


PRILOG

U tablici 1. Priloga Uredbi (EU) br. 37/2010 unos za tvar „tilvalozin” zamjenjuje se sljedećim unosom:

Farmakološki djelatna tvar

Marker rezidua

Vrsta životinje

NDK

Ciljno tkivo

Ostale odredbe (u skladu s člankom 14. stavkom 7. Uredbe (EZ) br. 470/2009)

Terapeutska klasifikacija

„Tilvalozin

Tilvalozin

Svinje

50 μg/kg

50 μg/kg

50 μg/kg

50 μg/kg

Mišić

Koža i masno tkivo

Jetra

Bubreg

NEMA UNOSA

Protuupalne tvari/Antibiotici”

Perad

200 μg/kg

Jaja

Zbroj tilvalozina i 3-0-acetiltilozina

Perad

50 μg/kg

50 μg/kg

Koža i masno tkivo

Jetra


4.9.2015   

HR

Službeni list Europske unije

L 231/13


PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2015/1493

оd 3. rujna 2015.

o utvrđivanju paušalnih uvoznih vrijednosti za određivanje ulazne cijene određenog voća i povrća

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 1308/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o uspostavljanju zajedničke organizacije tržišta poljoprivrednih proizvoda i stavljanju izvan snage uredbi Vijeća (EEZ) br. 922/72, (EEZ) br. 234/79, (EZ) br. 1037/2001 i (EZ) br. 1234/2007 (1),

uzimajući u obzir Provedbenu uredbu Komisije (EU) br. 543/2011 od 7. lipnja 2011. o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu Uredbe Vijeća (EZ) br. 1234/2007 za sektore voća i povrća te prerađevina voća i povrća (2), a posebno njezin članak 136. stavak 1.,

budući da:

(1)

Provedbenom uredbom (EU) br. 543/2011, prema ishodu Urugvajske runde multilateralnih pregovora o trgovini, utvrđuju se kriteriji kojima Komisija određuje paušalne vrijednosti za uvoz iz trećih zemalja, za proizvode i razdoblja određena u njezinu Prilogu XVI. dijelu A.

(2)

Paušalna uvozna vrijednost izračunava se za svaki radni dan, u skladu s člankom 136. stavkom 1. Provedbene uredbe (EU) br. 543/2011, uzimajući u obzir promjenjive dnevne podatke. Stoga ova Uredba treba stupiti na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Paušalne uvozne vrijednosti iz članka 136. Provedbene uredbe (EU) br. 543/2011 određene su u Prilogu ovoj Uredbi.

Članak 2.

Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 3. rujna 2015.

Za Komisiju,

u ime predsjednika,

Jerzy PLEWA

Glavni direktor za poljoprivredu i ruralni razvoj


(1)  SL L 347, 20.12.2013., str. 671.

(2)  SL L 157, 15.6.2011., str. 1.


PRILOG

Paušalne uvozne vrijednosti za određivanje ulazne cijene određenog voća i povrća

(EUR/100 kg)

Oznaka KN

Oznaka treće zemlje (1)

Standardna uvozna vrijednost

0702 00 00

MA

175,1

MK

41,5

XS

34,4

ZZ

83,7

0707 00 05

TR

116,3

ZZ

116,3

0709 93 10

TR

116,3

ZZ

116,3

0805 50 10

AR

137,9

BO

147,4

CL

131,9

UY

133,8

ZA

133,7

ZZ

136,9

0806 10 10

BA

74,4

EG

243,0

MA

201,0

MK

63,9

TR

136,2

ZZ

143,7

0808 10 80

AR

119,1

BR

99,5

CL

135,5

NZ

123,8

US

168,2

UY

110,5

ZA

112,3

ZZ

124,1

0808 30 90

AR

87,1

CL

110,6

CN

88,6

TR

133,4

ZA

113,1

ZZ

106,6

0809 30 10, 0809 30 90

MK

68,9

TR

147,4

ZZ

108,2

0809 40 05

BA

57,0

IL

336,8

MK

47,2

XS

70,3

ZZ

127,8


(1)  Nomenklatura država utvrđena Uredbom Komisije (EU) br. 1106/2012 od 27. studenoga 2012. o provedbi Uredbe (EZ) br. 471/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o statistici Zajednice u vezi s vanjskom trgovinom sa zemljama nečlanicama, u pogledu ažuriranja nomenklature država i područja (SL L 328, 28.11.2012., str. 7.). Oznakom „ZZ” označava se „drugo podrijetlo”.


Ispravci

4.9.2015   

HR

Službeni list Europske unije

L 231/16


Ispravak Odluke br. 1082/2013/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 22. listopada 2013. o ozbiljnim prekograničnim prijetnjama zdravlju i o stavljanju izvan snage Odluke br. 2119/98/EZ

( Službeni list Europske unije L 293 od 5. studenoga 2013. )

Na stranici 12., u članku 15. stavku 3.:

umjesto:

„… tijela imenovanih u skladu s točkama (a) i (c) stavka 1. …”;

treba stajati:

„… tijela imenovanih u skladu s točkama (a) i (b) stavka 1. …”.