ISSN 1977-0847

Službeni list

Europske unije

L 211

European flag  

Hrvatsko izdanje

Zakonodavstvo

Svezak 57.
17. srpnja 2014.


Sadržaj

 

III.   Drugi akti

Stranica

 

 

EUROPSKI GOSPODARSKI PROSTOR

 

*

Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 1/2014 od 14. veljače 2014. o izmjeni Priloga I. (Veterinarska i fitosanitarna pitanja) Sporazumu o EGP-u

1

 

*

Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 2/2014 od 14. veljače 2014. o izmjeni Priloga I. (Veterinarska i fitosanitarna pitanja) Sporazumu o EGP-u

3

 

*

Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 3/2014 od 14. veljače 2014. o izmjeni Priloga I. (Veterinarska i fitosanitarna pitanja) Sporazumu o EGP-u

5

 

*

Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 4/2014 od 14. veljače 2014. o izmjeni Priloga I. (Veterinarska i fitosanitarna pitanja) Sporazumu o EGP-u

7

 

*

Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 6/2014 od 14. veljače 2014. o izmjeni Priloga I. (Veterinarska i fitosanitarna pitanja) i Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) Sporazumu o EGP-u

9

 

*

Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 8/2014 od 14. veljače 2014. o izmjeni Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) Sporazumu o EGP-u

11

 

*

Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 9/2014 od 14. veljače 2014. o izmjeni Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) Sporazumu o EGP-u

13

 

*

Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 10/2014 od 14. veljače 2014. o izmjeni Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) Sporazumu o EGP-u

16

 

*

Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 11/2014 od 14. veljače 2014. o izmjeni Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) Sporazumu o EGP-u

17

 

*

Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 12/2014 od 14. veljače 2014. o izmjeni Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) Sporazumu o EGP-u

18

 

*

Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 13/2014 od 14. veljače 2014. o izmjeni Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) Sporazumu o EGP-u

19

 

*

Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 14/2014 od 14. veljače 2014. o izmjeni Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) Sporazumu o EGP-u

21

 

*

Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 15/2014 od 14. veljače 2014. o izmjeni Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) Sporazumu o EGP-u

22

 

*

Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 16/2014 od 14. veljače 2014. o izmjeni Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) Sporazumu o EGP-u

24

 

*

Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 17/2014 od 14. veljače 2014. o izmjeni Priloga VI. (Socijalna sigurnost) Sporazumu o EGP-u

25

 

*

Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 18/2014 od 14. veljače 2014. o izmjeni Priloga XIII. (Promet) Sporazumu o EGP-u

26

 

*

Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 19/2014 od 14. veljače 2014. o izmjeni Priloga XIII. (Promet) Sporazumu o EGP-u

27

 

*

Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 20/2014 od 14. veljače 2014. o izmjeni Priloga XIII. (Promet) Sporazumu o EGP-u

29

 

*

Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 21/2014 od 14. veljače 2014. o izmjeni Priloga XIII. (Promet) Sporazumu o EGP-u

31

 

*

Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 22/2014 od 14. veljače 2014. o izmjeni Priloga XIII. (Promet) Sporazumu o EGP-u

32

 

*

Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 24/2014 od 14. veljače 2014. o izmjeni Priloga XIII. (Promet) Sporazumu o EGP-u

33

 

*

Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 25/2014 od 14. veljače 2014. o izmjeni Priloga XIII. (Promet) Sporazumu o EGP-u

34

 

*

Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 26/2014 od 14. veljače 2014. o izmjeni Priloga XIII. (Promet) Sporazumu o EGP-u

35

 

*

Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 27/2014 od 14. veljače 2014. o izmjeni Priloga XIII. (Promet) Sporazumu o EGP-u

36

 

*

Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 28/2014 od 14. veljače 2014. o izmjeni Priloga XIII. (Promet) Sporazumu o EGP-u

38

 

*

Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 29/2014 od 14. veljače 2014. o izmjeni Priloga XV. (Državne potpore) Sporazumu o EGP-u

39

 

*

Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 30/2014 od 14. veljače 2014. o izmjeni Priloga XX. (Okoliš) Sporazumu o EGP-u

40

 

*

Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 32/2014 od 14. veljače 2014. o izmjeni Priloga XX. (Okoliš) Sporazumu o EGP-u

41

 

 

 

*

Napomena (vidjeti stranica 44.)

44

 

 

Ispravci

 

*

Ispravak Odluke Zajedničkog odbora EGP-a br. 64/98 od 14. srpnja 1998. o izmjeni Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) Sporazumu o EGP-u ( SL L 100, 15.4.1999 ) (Posebno izdanje Službenog lista Europske unije 11/Sv. 93 od 27. prosinca 2013.)

45

 

*

Ispravak Odluke Zajedničkog odbora EGP-a br. 52/2007 od 8. lipnja 2007. o izmjeni Priloga XIII. (Promet) Sporazumu o EGP-u ( SL L 266, 11.10.2007 ) (Posebno izdanje Službenog lista Europske unije 11/Sv. 32 od 25. ožujka 2013.)

45

 

*

Ispravak Odluke Zajedničkog odbora EGP-a br. 55/2009 od 29. svibnja 2009. o izmjeni Priloga I. (Veterinarska i fitosanitarna pitanja) Sporazumu o EGP-u ( SL L 232, 3.9.2009 ) (Posebno izdanje Službenog lista Europske unije 11/Sv. 89 od 20. prosinca 2013.)

45

 

*

Ispravak Odluke Zajedničkog odbora EGP-a br. 103/2012 od 15. lipnja 2012. o izmjeni Priloga I. (Veterinarska i fitosanitarna pitanja) Sporazumu o EGP-u ( SL L 270, 4.10.2012 ) (Posebno izdanje Službenog lista Europske unije 11/Sv. 92 od 27. prosinca 2013.)

46

 

*

Ispravak Odluke Zajedničkog odbora EGP-a br. 106/2012 od 15. lipnja 2012. o izmjeni Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) i Priloga XX. (Okoliš) Sporazumu o EGP-u ( SL L 270, 4.10.2012 ) (Posebno izdanje Službenog lista Europske unije 11/Sv. 089 od 20. prosinca 2013.)

46

 

*

Ispravak Odluke Zajedničkog odbora EGP-a br. 118/2012 od 15. lipnja 2012. o izmjeni Priloga XXI. (Statistika) Sporazumu o EGP-u ( SL L 270, 4.10.2012 ) (Posebno izdanje Službenog lista Europske unije 11/Sv. 92 od 27. prosinca 2013.)

46

HR

Akti čiji su naslovi tiskani običnim slovima su oni koji se odnose na svakodnevno upravljanje poljoprivrednim pitanjima, a općenito vrijede ograničeno razdoblje.

Naslovi svih drugih akata tiskani su masnim slovima, a prethodi im zvjezdica.


III. Drugi akti

EUROPSKI GOSPODARSKI PROSTOR

17.7.2014   

HR

Službeni list Europske unije

L 211/1


ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A

br. 1/2014

od 14. veljače 2014.

o izmjeni Priloga I. (Veterinarska i fitosanitarna pitanja) Sporazumu o EGP-u

ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,

uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,

budući da:

(1)

Provedbenu odluku Komisije 2013/261/EU od 3. lipnja 2013. o odobravanju laboratorija u Ukrajini za provođenje seroloških testova u svrhu praćenja učinkovitosti cjepiva protiv bjesnoće (1) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(2)

Ova se Odluka odnosi na zakonodavstvo o živim životinjama koje nisu ribe ni životinje akvakulture. Zakonodavstvo u pogledu navedenih pitanja ne primjenjuje se na Island, kako je utvrđeno u stavku 2. uvodnog dijela poglavlja I. Priloga I. Sporazumu o EGP-u. Ova se Odluka stoga ne primjenjuje na Island.

(3)

Ova se Odluka odnosi na zakonodavstvo o veterinarskim pitanjima. Zakonodavstvo o veterinarskim pitanjima ne primjenjuje se na Lihtenštajn sve dok je primjena Sporazuma između Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o trgovini poljoprivrednim proizvodima proširena na Lihtenštajn, kako je utvrđeno sektorskim prilagodbama Priloga I. Sporazumu o EGP-u. Ova se Odluka stoga ne primjenjuje na Lihtenštajn.

(4)

Prilog I. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,

DONIO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Nakon točke 97. (Provedbena odluka Komisije 2011/396/EU) u dijelu 4.2. poglavlja I. Priloga I. Sporazumu o EGP-u umeće se sljedeća točka:

„98.

32013 D 0261: Provedbena odluka Komisije 2013/261/EU od 3. lipnja 2013. o odobravanju laboratorija u Ukrajini za provođenje seroloških testova u svrhu praćenja učinkovitosti cjepiva protiv bjesnoće (SL L 152, 5.6.2013., str. 50.).

Ovaj se akt ne primjenjuje na Island.”

Članak 2.

Tekst Provedbene Odluke 2013/261/EU na norveškom jeziku, koji se objavljuje u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije, vjerodostojan je.

Članak 3.

Ova Odluka stupa na snagu 15. veljače 2014., pod uvjetom da su sve obavijesti iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u podnesene (2).

Članak 4.

Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Bruxellesu 14. veljače 2014.

Za Zajednički odbor EGP-a

Predsjednik

Gianluca GRIPPA


(1)  SL L 152, 5.6.2013., str. 50.

(2)  Ustavni zahtjevi nisu navedeni.


17.7.2014   

HR

Službeni list Europske unije

L 211/3


ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A

br. 2/2014

od 14. veljače 2014.

o izmjeni Priloga I. (Veterinarska i fitosanitarna pitanja) Sporazumu o EGP-u

ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,

uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,

budući da:

(1)

Provedbenu uredbu Komisije (EU) br. 374/2013 od 23. travnja 2013. o odobrenju pripravka Clostridium butyricum (FERM BP-2789) kao dodatka hrani za životinje za piliće koji se uzgajaju za nesenje (nositelj odobrenja Miyarisan Pharmaceutical Co. Ltd. koji zastupa Miyarisan Pharmaceutical Europe S.I.U.) (1) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(2)

Provedbenu uredbu Komisije (EU) br. 445/2013 od 14. svibnja 2013. o odobrenju hidroksi analoga selenometionina kao dodatka hrani za životinje za sve životinjske vrste (2) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(3)

Provedbenu uredbu Komisije (EU) br. 774/2013 оd 12. kolovoza 2013. o odobrenju pripravka Lactobacillus kefiri DSM 19455 kao dodatka hrani za sve životinjske vrste (3) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(4)

Provedbenu uredbu Komisije (EU) br. 775/2013 оd 12. kolovoza 2013. o odobrenju pripravka Enterococcus faecium DSM 7134 kao dodatka hrani za piliće uzgajane za nesenje i manje vrste peradi, osim onih korištenih za nesenje (nositelj odobrenja Lactosan GmbH & Co KG) (4) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(5)

Provedbenu uredbu Komisije (EU) br. 787/2013 оd 16. kolovoza 2013. o odobrenju pripravka Bacillus subtilis (ATCC PTA-6737) kao dodatka hrani za životinje za purane za tov i purane koji se uzgajaju za rasplod (nositelj odobrenja Kemin Europa N.V.) (5) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(6)

Ova se Odluka odnosi na zakonodavstvo o hrani za životinje. Zakonodavstvo o hrani za životinje ne primjenjuje se na Lihtenštajn sve dok je primjena Sporazuma između Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o trgovini poljoprivrednim proizvodima proširena na Lihtenštajn, kako je utvrđeno sektorskim prilagodbama Priloga I. Sporazumu o EGP-u. Ova se Odluka stoga ne primjenjuje na Lihtenštajn.

(7)

Prilog I. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,

DONIO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Nakon točke 94. (Provedbena uredba Komisije (EU) br. 636/2013) poglavlja II. Priloga I. Sporazumu o EGP-u umeću se sljedeće točke:

„95.

32013 R 0374: Provedbena uredba Komisije (EU) br. 374/2013 od 23. travnja 2013. o odobrenju pripravka Clostridium butyricum (FERM BP-2789) kao dodatka hrani za životinje za piliće koji se uzgajaju za nesenje (nositelj odobrenja Miyarisan Pharmaceutical Co. Ltd. koji zastupa Miyarisan Pharmaceutical Europe S.I.U.) (SL L 112, 24.4.2013., str. 13.).

96.

32013 R 0445: Provedbena uredba Komisije (EU) br. 445/2013 od 14. svibnja 2013. o odobrenju hidroksi analoga selenometionina kao dodatka hrani za životinje za sve životinjske vrste (SL L 130, 15.5.2013., str. 21.).

97.

32013 R 0774: Provedbena uredba Komisije (EU) br. 774/2013 оd 12. kolovoza 2013. o odobrenju pripravka Lactobacillus kefiri DSM 19455 kao dodatka hrani za sve životinjske vrste (SL L 217, 13.8.2013., str. 30.).

98.

32013 R 0775: Provedbena uredba Komisije (EU) br. 775/2013 оd 12. kolovoza 2013. o odobrenju pripravka Enterococcus faecium DSM 7134 kao dodatka hrani za piliće uzgajane za nesenje i manje vrste peradi, osim onih korištenih za nesenje (nositelj odobrenja Lactosan GmbH & Co KG) (SL L 217, 13.8.2013., str. 32.).

99.

32013 R 0787: Provedbena uredba Komisije (EU) br. 787/2013 оd 16. kolovoza 2013. o odobrenju pripravka Bacillus subtilis (ATCC PTA-6737) kao dodatka hrani za životinje za purane za tov i purane koji se uzgajaju za rasplod (nositelj odobrenja Kemin Europa N.V.) (SL L 220, 17.8.2013., str. 15.).”

Članak 2.

Tekstovi Provedbenih uredbi (EU) br. 374/2013, (EU) br. 445/2013, (EU) br. 774/2013, (EU) br. 775/2013 i (EU) br. 787/2013 na islandskom i norveškom jeziku, koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije, vjerodostojni su.

Članak 3.

Ova Odluka stupa na snagu 15. veljače 2014., pod uvjetom da su sve obavijesti iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u podnesene (6).

Članak 4.

Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Bruxellesu 14. veljače 2014.

Za Zajednički odbor EGP-a

Predsjednik

Gianluca GRIPPA


(1)  SL L 112, 24.4.2013., str. 13.

(2)  SL L 130, 15.5.2013., str. 21.

(3)  SL L 217, 13.8.2013., str. 30.

(4)  SL L 217, 13.8.2013., str. 32.

(5)  SL L 220, 17.8.2013., str. 15.

(6)  Ustavni zahtjevi nisu navedeni.


17.7.2014   

HR

Službeni list Europske unije

L 211/5


ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A

br. 3/2014

od 14. veljače 2014.

o izmjeni Priloga I. (Veterinarska i fitosanitarna pitanja) Sporazumu o EGP-u

ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,

uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,

budući da:

(1)

Provedbenu uredbu Komisije (EU) br. 795/2013 od 21. kolovoza 2013. o odobrenju kolin-klorida kao dodatka hrani za sve životinjske vrste (1) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(2)

Provedbenu uredbu Komisije (EU) br. 796/2013 оd 21. kolovoza 2013. o uskraćivanju odobrenja tvari 3-acetil-2,5-dimetiltiofen kao dodatka hrani za životinje (2) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(3)

Provedbenu uredbu Komisije (EU) br. 797/2013 оd 21. kolovoza 2013. o odobrenju pripravka Enterococcus faecium NCIMB 11181 kao dodatka hrani za životinje za telad za uzgoj i tov i hrani za odbijenu prasad (nositelj odobrenja Chr. Hansen A/S) i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1333/2004 (3) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(4)

Provedbenu uredbu Komisije (EU) br. 803/2013 od 22. kolovoza 2013. o odobrenju folne kiseline kao dodatka hrani za sve životinjske vrste (4) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(5)

Provedbenom uredbom (EU) br. 797/2013 stavlja se izvan snage Uredba Komisije (EZ) br. 1333/2004 (5) koja je uključena u Sporazum o EGP-u i koja se stoga treba staviti izvan snage sukladno Sporazumu o EGP-u.

(6)

Ova se Odluka odnosi na zakonodavstvo o hrani za životinje. Zakonodavstvo o hrani za životinje ne primjenjuje se na Lihtenštajn sve dok je primjena Sporazuma između Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o trgovini poljoprivrednim proizvodima proširena na Lihtenštajn, kako je utvrđeno sektorskim prilagodbama Priloga I. Sporazumu o EGP-u. Ova se Odluka stoga ne primjenjuje na Lihtenštajn.

(7)

Prilog I. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,

DONIO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Poglavlje II. Priloga I. Sporazumu o EGP-u mijenja se kako slijedi:

1.

Nakon točke 99. (Provedbena uredba Komisije (EU) br. 787/2013) umeću se sljedeće točke:

„100.

32013 R 0795: Provedbena uredba Komisije (EU) br. 795/2013 od 21. kolovoza 2013. o odobrenju kolin-klorida kao dodatka hrani za sve životinjske vrste (SL L 224, 22.8.2013., str. 1.).

101.

32013 R 0796: Provedbena uredba Komisije (EU) br. 796/2013 оd 21. kolovoza 2013. o uskraćivanju odobrenja tvari 3-acetil-2,5-dimetiltiofen kao dodatka hrani za životinje (SL L 224, 22.8.2013., str. 4.).

102.

32013 R 0797: Provedbena uredba Komisije (EU) br. 797/2013 оd 21. kolovoza 2013. o odobrenju pripravka Enterococcus faecium NCIMB 11181 kao dodatka hrani za životinje za telad za uzgoj i tov i hrani za odbijenu prasad (nositelj odobrenja Chr. Hansen A/S) i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1333/2004 (SL L 224, 22.8.2013., str. 6..).

103.

32013 R 0803: Provedbena uredba Komisije (EU) br. 803/2013 оd 22. kolovoza 2013. o odobrenju folne kiseline kao dodatka hrani za sve životinjske vrste (SL L 225, 23.8.2013., str. 17.).”

2.

Tekst točke 1.zv (Uredba Komisije (EZ) br. 1333/2004) briše se.

Članak 2.

Tekstovi provedbenih uredbi (EU) br. 795/2013, (EU) br. 796/2013, (EU) br. 797/2013 i (EU) br. 803/2013 na islandskom i norveškom jeziku, koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije, vjerodostojni su.

Članak 3.

Ova Odluka stupa na snagu 15. veljače 2014., pod uvjetom da su sve obavijesti iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u podnesene (6).

Članak 4.

Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Bruxellesu 14. veljače 2014.

Za Zajednički odbor EGP-a

Predsjednik

Gianluca GRIPPA


(1)  SL L 224, 22.8.2013., str. 1.

(2)  SL L 224, 22.8.2013., str. 4.

(3)  SL L 224, 22.8.2013., str. 6.

(4)  SL L 225, 23.8.2013., str. 17.

(5)  SL L 247, 21.7.2004., str. 11.

(6)  Ustavni zahtjevi nisu navedeni.


17.7.2014   

HR

Službeni list Europske unije

L 211/7


ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A

br. 4/2014

od 14. veljače 2014.

o izmjeni Priloga I. (Veterinarska i fitosanitarna pitanja) Sporazumu o EGP-u

ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,

uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,

budući da:

(1)

Provedbenu uredbu Komisije (EU) br. 763/2013 оd 7. kolovoza 2013. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 637/2009 o razvrstavanju određenih vrsta biljaka u svrhu procjene primjerenosti naziva sorti (1) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(2)

Provedbenu direktivu Komisije 2013/45/EU оd 7. kolovoza 2013. o izmjeni direktiva Vijeća 2002/55/EZ i 2008/72/EZ i Direktive Komisije 2009/145/EZ u vezi s botaničkim nazivima rajčice (2) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(3)

Ova se Odluka odnosi na zakonodavstvo o fitosanitarnim pitanjima. Zakonodavstvo o fitosanitarnim pitanjima ne primjenjuje se na Lihtenštajn sve dok je primjena Sporazuma između Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o trgovini poljoprivrednim proizvodima proširena na Lihtenštajn, kako je utvrđeno sektorskim prilagodbama Priloga I. Sporazumu o EGP-u. Ova se Odluka stoga ne primjenjuje na Lihtenštajn.

(4)

Prilog I. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,

DONIO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Poglavlje III. Priloga I. Sporazumu o EGP-u mijenja se kako slijedi:

1.

U točki 12. (Direktiva Vijeća 2002/55/EZ) u dijelu 1. dodaje se sljedeća alineja:

„—

32013 L 0045: Provedbena direktiva Komisije 2013/45/EU od 7. kolovoza 2013. (SL L 213, 8.8.2013., str. 20.).”

2.

U točki 18. (Uredba Komisije (EZ) br. 637/2009) u dijelu 2. dodaje se sljedeće:

„, kako je izmijenjena:

32013 R 0763: Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 763/2013 od 7. kolovoza 2013. (SL L 213, 8.8.2013., str. 16.).”

3.

U točki 55. (Direktiva Komisije 2009/145/EZ) u dijelu 2. dodaje se sljedeće:

„, kako je izmijenjena:

32013 L 0045: Provedbenom direktivom Komisije 2013/45/EU od 7. kolovoza 2013. (SL L 213, 8.8.2013., str. 20.).”

Članak 2.

Tekstovi Provedbene uredbe (EU) br. 763/2013 i Provedbene direktive 2013/45/EU na islandskom i norveškom jeziku, koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije, vjerodostojni su.

Članak 3.

Ova Odluka stupa na snagu 15. veljače 2014., pod uvjetom da su sve obavijesti iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u podnesene (3).

Članak 4.

Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Bruxellesu 14. veljače 2014.

Za Zajednički odbor EGP-a

Predsjednik

Gianluca GRIPPA


(1)  SL L 213, 8.8.2013., str. 16.

(2)  SL L 213, 8.8.2013., str. 20.

(3)  Ustavni zahtjevi nisu navedeni.


17.7.2014   

HR

Službeni list Europske unije

L 211/9


ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A

br. 6/2014

od 14. veljače 2014.

o izmjeni Priloga I. (Veterinarska i fitosanitarna pitanja) i Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) Sporazumu o EGP-u

ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,

uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,

budući da:

(1)

Uredbu Komisije (EU) br. 786/2013 оd 16. kolovoza 2013. o izmjeni Priloga III. Uredbi (EZ) br. 853/2004 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu dopuštenih granica yesotoksina u živim školjkama (1) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(2)

Uredbu Komisije (EU) br. 913/2013 od 23. rujna 2013. o izmjeni Priloga II. Uredbi (EZ) br. 1333/2008 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu uporabe sladila u određenim namazima od voća ili povrća (2) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(3)

Ova se Odluka odnosi na zakonodavstvo o veterinarskim pitanjima i hrani. Zakonodavstvo o veterinarskim pitanjima i hrani ne primjenjuje se na Lihtenštajn sve dok je primjena Sporazuma između Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o trgovini poljoprivrednim proizvodima proširena na Lihtenštajn, kako je utvrđeno u sektorskim prilagodbama Priloga I. i u uvodu poglavlja XII. Priloga II. Sporazumu o EGP-u. Ova se Odluka stoga ne primjenjuje na Lihtenštajn.

(4)

Priloge I. i II. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,

DONIO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

U točki 17. (Uredba (EZ) br. 853/2004 Europskog parlamenta i Vijeća) u dijelu 6.1. poglavlja I. Priloga I. Sporazumu o EGP-u dodaje se sljedeća alineja:

„—

32013 R 0786: Uredba Komisije (EU) br. 786/2013 od 16. kolovoza 2013. (SL L 220, 17.8.2013., str. 14.).”

Članak 2.

U točki 54.zzzzr (Uredba (EZ) br. 1333/2008 Europskog parlamenta i Vijeća) poglavlja XII. Priloga II. Sporazumu o EGP-u dodaje se sljedeća alineja:

„—

32013 R 0913: Uredba Komisije (EU) br. 913/2013 od 23. rujna 2013. (SL L 252, 24.9.2013., str. 11.).”

Članak 3.

Tekstovi Uredbi (EU) br. 786/2013 i (EU) br. 913/2013 na islandskom i norveškom jeziku, koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije, vjerodostojni su.

Članak 4.

Ova Odluka stupa na snagu 15. veljače 2014., pod uvjetom da su sve obavijesti iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u podnesene (3).

Članak 5.

Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Bruxellesu 14. veljače 2014.

Za Zajednički odbor EGP-a

Predsjednik

Gianluca GRIPPA


(1)  SL L 220, 17.8.2013., str. 14.

(2)  SL L 252, 24.9.2013., str. 11.

(3)  Ustavni zahtjevi nisu navedeni.


17.7.2014   

HR

Službeni list Europske unije

L 211/11


ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A

br. 8/2014

od 14. veljače 2014.

o izmjeni Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) Sporazumu o EGP-u

ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,

uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,

budući da:

(1)

Uredbu Komisije (EU) br. 1230/2012 od 12. prosinca 2012. o provedbi Uredbe (EZ) br. 661/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o zahtjevima za homologaciju tipa za mase i dimenzije vozila i njihovih prikolica te o izmjeni Direktive 2007/46/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (1) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(2)

Prilog II. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,

DONIO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Poglavlje I. Priloga II. Sporazumu o EGP-u mijenja se kako slijedi:

1.

U točki 45.zx (Direktiva 2007/46/EZ Europskog parlamenta i Vijeća) dodaje se sljedeća alineja:

„—

32012 R 1230: Uredba Komisije (EU) br. 1230/2012 od 12. prosinca 2012. (SL L 353, 21.12.2012., str. 31.).”

2.

Iza točke 45.zzt (Direktiva 2001/56/EZ Europskog parlamenta i Vijeća) umeće se sljedeća točka:

„45.zzu

32012 R 1230: Uredba Komisije (EU) br. 1230/2012 od 12. prosinca 2012. o provedbi Uredbe (EZ) br. 661/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o zahtjevima za homologaciju tipa za mase i dimenzije vozila i njihovih prikolica te o izmjeni Direktive 2007/46/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 353, 21.12.2012., str. 31.).”

Članak 2.

Tekstovi Uredbe (EU) br. 1230/2012 na islandskom i norveškom jeziku, koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije, vjerodostojni su.

Članak 3.

Ova Odluka stupa na snagu 15. veljače 2014., pod uvjetom da su sve obavijesti iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u podnesene (2).

Članak 4.

Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Bruxellesu 14. veljače 2014.

Za Zajednički odbor EGP-a

Predsjednik

Gianluca GRIPPA


(1)  SL L 353, 21.12.2012., str. 31.

(2)  Ustavni zahtjevi nisu navedeni.


17.7.2014   

HR

Službeni list Europske unije

L 211/13


ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A

br. 9/2014

od 14. veljače 2014.

o izmjeni Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) Sporazumu o EGP-u

ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,

uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,

budući da:

(1)

Uredbu (EU) br. 1025/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. o europskoj normizaciji, o izmjeni direktiva Vijeća 89/686/EEZ i 93/15/EEZ i direktiva 94/9/EZ, 94/25/EZ, 95/16/EZ, 97/23/EZ, 98/34/EZ, 2004/22/EZ, 2007/23/EZ, 2009/23/EZ i 2009/105/EZ Europskog parlamenta i Vijeća te o stavljanju izvan snage Odluke Vijeća 87/95/EEZ i Odluke br. 1673/2006/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (1) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(2)

Uredbom (EU) br. 1025/2012 stavlja se izvan snage Odluka Vijeća 87/95/EEZ (2), koja je uključena u Sporazum o EGP-u i koja se stoga treba staviti izvan snage sukladno Sporazumu o EGP-u.

(3)

Prilog II. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,

DONIO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Prilog II. Sporazumu o EGP-u mijenja se kako slijedi:

1.

U točki 5. (Direktiva Europskog parlamenta i Vijeća 95/16/EZ) poglavlja III. dodaje se sljedeća alineja:

„—

32012 R 1025: Uredba (EU) br. 1025/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. (SL L 316, 14.11.2012., str. 12.).”

2.

U točki 6. (Direktiva 2009/105/EZ Europskog parlamenta i Vijeća) i točki 6.a (Direktiva 97/23/EZ Europskog parlamenta i Vijeća) poglavlja VIII. dodaje se sljedeće:

„, kako je izmijenjena:

32012 R 1025: Uredbom (EU) br. 1025/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. (SL L 316, 14.11.2012., str. 12.).”

3.

U točki 27. (Direktiva 2009/23/EZ Europskog parlamenta i Vijeća) poglavlja IX. dodaje se sljedeće:

„, kako je izmijenjena:

32012 R 1025: Uredbom (EU) br. 1025/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. (SL L 316, 14.11.2012., str. 12.).”

4.

U točki 27.b (Direktiva 2004/22/EZ Europskog parlamenta i Vijeća) poglavlja IX. dodaje se sljedeća alineja:

„—

32012 R 1025: Uredba (EU) br. 1025/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. (SL L 316, 14.11.2012., str. 12.).”

5.

U točki 7.a (Direktiva 94/9/EZ Europskog parlamenta i Vijeća) poglavlja X. dodaje se sljedeće:

„, kako je izmijenjena:

32012 R 1025: Uredbom (EU) br. 1025/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. (SL L 316, 14.11.2012., str. 12.).”

6.

Tekst točke 2. (Odluka Vijeća 87/95/EEZ) u poglavlju XVIII. briše se.

7.

U točki 1. (Direktiva 98/34/EZ Europskog parlamenta i Vijeća) poglavlja XIX. dodaje se sljedeća alineja:

„—

32012 R 1025: Uredba (EU) br. 1025/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. (SL L 316, 14.11.2012., str. 12.).”

8.

Tekst točke 2. (izbrisan) poglavlja XIX. zamjenjuje se sljedećim:

„—

32012 R 1025: Uredba (EU) br. 1025/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. o europskoj normizaciji, o izmjeni direktiva Vijeća 89/686/EEZ i 93/15/EEZ i direktiva 94/9/EZ, 94/25/EZ, 95/16/EZ, 97/23/EZ, 98/34/EZ, 2004/22/EZ, 2007/23/EZ, 2009/23/EZ i 2009/105/EZ Europskog parlamenta i Vijeća te o stavljanju izvan snage Odluke Vijeća 87/95/EEZ i Odluke br. 1673/2006/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 316, 14.11.2012., str 12.).

Za potrebe ovog Sporazuma odredbe Uredbe tumače se uz sljedeću prilagodbu:

u članku 2. stavku 7. riječi ‚članak 57. UFEU-a’ zamjenjuju se riječima ‚članak 37. Sporazuma o EGP-u’.”

9.

U točki 1. (Direktiva Vijeća 89/686/EEZ) poglavlja XXII. dodaje se sljedeća alineja:

„—

32012 R 1025: Uredba (EU) br. 1025/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. (SL L 316, 14.11.2012., str. 12.).”

10.

U točki 1. (Direktiva Vijeća 93/15/EEZ) i točki 4. (Direktiva 2007/23/EZ Europskog parlamenta i Vijeća) poglavlja XXIX. dodaje se sljedeće:

„, kako je izmijenjena:

32012 R 1025: Uredbom (EU) br. 1025/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. (SL L 316, 14.11.2012., str. 12.).”

11.

U točki 1. (Direktiva 94/25/EZ Europskog parlamenta i Vijeća) poglavlja XXXI. dodaje se sljedeća alineja:

„—

32012 R 1025: Uredba (EU) br. 1025/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. (SL L 316, 14.11.2012., str. 12.).”

Članak 2.

Tekstovi Uredbe (EU) br. 1025/2012 na islandskom i norveškom jeziku, koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije, vjerodostojni su.

Članak 3.

Ova Odluka stupa na snagu 15. veljače 2014., pod uvjetom da su sve obavijesti iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u podnesene (3).

Članak 4.

Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Bruxellesu 14. veljače 2014.

Za Zajednički odbor EGP-a

Predsjednik

Gianluca GRIPPA


(1)  SL L 316, 14.11.2012., str. 12.

(2)  SL L 36, 7.2.1987., str. 31.

(3)  Ustavni su zahtjevi navedeni.


17.7.2014   

HR

Službeni list Europske unije

L 211/16


ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A

br. 10/2014

od 14. veljače 2014.

o izmjeni Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) Sporazumu o EGP-u

ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,

uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,

budući da:

(1)

Direktivu Komisije 2013/46/EU оd 28. kolovoza 2013. o izmjeni Direktive 2006/141/EZ o zahtjevima u pogledu bjelančevina za početnu i prijelaznu hranu za dojenčad (1) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(2)

Ova se Odluka odnosi na zakonodavstvo o hrani. Zakonodavstvo o hrani ne primjenjuje se na Lihtenštajn sve dok je primjena Sporazuma između Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o trgovini poljoprivrednim proizvodima proširena na Lihtenštajn, kako je utvrđeno u uvodu poglavlja XII. Priloga II. Sporazumu o EGP-u. Ova se Odluka stoga ne primjenjuje na Lihtenštajn.

(3)

Prilog II. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,

DONIO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

U točki 54.zzzv poglavlja XII. Priloga II. Sporazumu o EGP-u (Direktiva Komisije 2006/141/EZ) dodaje se sljedeća alineja:

„—

32013 L 0046: Direktiva Komisije 2013/46/EU od 28. kolovoza 2013. (SL L 230, 29.8.2013., str. 16.).”

Članak 2.

Tekstovi Direktive 2013/46/EU na islandskom i norveškom jeziku, koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije, vjerodostojni su.

Članak 3.

Ova Odluka stupa na snagu 15. veljače 2014., pod uvjetom da su sve obavijesti iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u podnesene (2).

Članak 4.

Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Bruxellesu 14. veljače 2014.

Za Zajednički odbor EGP-a

Predsjednik

Gianluca GRIPPA


(1)  SL L 230, 29.8.2013., str. 16.

(2)  Ustavni zahtjevi nisu navedeni.


17.7.2014   

HR

Službeni list Europske unije

L 211/17


ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A

br. 11/2014

od 14. veljače 2014.

o izmjeni Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) Sporazumu o EGP-u

ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,

uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,

budući da:

(1)

Uredbu Komisije (EU) br. 816/2013 оd 28. kolovoza 2013. o izmjeni Priloga II. Uredbi (EZ) br. 1333/2008 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu korištenja neutralnog kopolimera metakrilata i anionskog kopolimera metakrilata u krutim dodacima hrani i Priloga Uredbi Komisije (EU) br. 231/2012 u pogledu specifikacija za osnovni kopolimer metakrilata (E 1205), neutralni kopolimer metakrilata i anionski kopolimer metakrilata (1) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(2)

Ova se Odluka odnosi na zakonodavstvo o hrani. Zakonodavstvo o hrani ne primjenjuje se na Lihtenštajn sve dok je primjena Sporazuma između Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o trgovini poljoprivrednim proizvodima proširena na Lihtenštajn, kako je utvrđeno u uvodu poglavlja XII. Priloga II. Sporazumu o EGP-u. Ova se Odluka stoga ne primjenjuje na Lihtenštajn.

(3)

Prilog II. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,

DONIO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

U točki 54.zzzzr (Uredba (EZ) br. 1333/2008 Europskog parlamenta i Vijeća) i točki 69. (Uredba Komisije (EU) br. 231/2012) poglavlja XII. Priloga II. Sporazumu o EGP-u dodaje se sljedeća alineja:

„—

32013 R 0816: Uredba Komisije (EU) br. 816/2013 od 28. kolovoza 2013. (SL L 230, 29.8.2013., str. 1.).”

Članak 2.

Tekstovi Uredbe (EU) br. 816/2013 na islandskom i norveškom jeziku, koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije, vjerodostojni su.

Članak 3.

Ova Odluka stupa na snagu 15. veljače 2014., pod uvjetom da su sve obavijesti iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u podnesene (2).

Članak 4.

Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Bruxellesu 14. veljače 2014.

Za Zajednički odbor EGP-a

Predsjednik

Gianluca GRIPPA


(1)  SL L 230, 29.8.2013., str. 1.

(2)  Ustavni zahtjevi nisu navedeni.


17.7.2014   

HR

Službeni list Europske unije

L 211/18


ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A

br. 12/2014

od 14. veljače 2014.

o izmjeni Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) Sporazumu o EGP-u

ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,

uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,

budući da:

(1)

Uredbu Komisije (EU) br. 1068/2013 оd 30. listopada 2013. o izmjeni Priloga II. Uredbi (EZ) br. 1333/2008 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu uporabe difosfata (E 450), trifosfata (E 451) i polifosfata (E 452) u vlažno soljenoj ribi (1) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(2)

Ova se Odluka odnosi na zakonodavstvo o hrani. Zakonodavstvo o hrani ne primjenjuje se na Lihtenštajn sve dok je primjena Sporazuma između Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o trgovini poljoprivrednim proizvodima proširena na Lihtenštajn, kako je utvrđeno u uvodu poglavlja XII. Priloga II. Sporazumu o EGP-u. Ova se Odluka stoga ne primjenjuje na Lihtenštajn.

(3)

Prilog II. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,

DONIO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

U točki 54.zzzzr (Uredba (EZ) br. 1333/2008 Europskog parlamenta i Vijeća) poglavlja XII. Priloga II. Sporazumu o EGP-u dodaje se sljedeća alineja:

„—

32013 R 1068: Uredba Komisije (EU) br. 1068/2013 od 30. listopada 2013. (SL L 289, 31.10.2013., str. 58.).”

Članak 2.

Tekstovi Uredbe (EU) br. 1068/2013 na islandskom i norveškom jeziku, koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije, vjerodostojni su.

Članak 3.

Ova Odluka stupa na snagu 15. veljače 2014., pod uvjetom da su sve obavijesti iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u podnesene (2).

Članak 4.

Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Bruxellesu 14. veljače 2014.

Za Zajednički odbor EGP-a

Predsjednik

Gianluca GRIPPA


(1)  SL L 289, 31.10.2013., str. 58.

(2)  Ustavni zahtjevi nisu navedeni.


17.7.2014   

HR

Službeni list Europske unije

L 211/19


ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A

br. 13/2014

od 14. veljače 2014.

o izmjeni Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) Sporazumu o EGP-u

ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,

uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,

budući da:

(1)

Uredbu Komisije (EU) br. 723/2013 оd 26. srpnja 2013. o izmjeni Priloga II. Uredbi (EZ) br. 1333/2008 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu uporabe ekstrakata ružmarina (E 392) u određenim mesnim i ribljim proizvodima s niskim udjelom masti (1) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(2)

Uredbu Komisije (EU) br. 724/2013 оd 26. srpnja 2013. o izmjeni Uredbe (EU) br. 231/2012 u pogledu specifikacija određenih poliola (2) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(3)

Uredbu Komisije (EU) br. 738/2013 оd 30. srpnja 2013. o izmjeni Priloga II. Uredbi (EZ) br. 1333/2008 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu uporabe određenih aditiva u surogatima riblje ikre na bazi algi (3) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(4)

Uredbu Komisije (EU) br. 739/2013 оd 30. srpnja 2013. o izmjeni Priloga II. Uredbi (EZ) br. 1333/2008 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu uporabe biljnih sterola bogatih stigmasterolom kao stabilizatora u alkoholnim koktelima za zamrzavanje, i Priloga Uredbi Komisije (EU) br. 231/2012 u pogledu specifikacija za prehrambene aditive biljne sterole bogate stigmasterolom (4) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(5)

Ova se Odluka odnosi na zakonodavstvo o hrani. Zakonodavstvo o hrani ne primjenjuje se na Lihtenštajn sve dok je primjena Sporazuma između Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o trgovini poljoprivrednim proizvodima proširena na Lihtenštajn, kako je utvrđeno u uvodu poglavlja XII. Priloga II. Sporazumu o EGP-u. Ova se Odluka stoga ne primjenjuje na Lihtenštajn.

(6)

Prilog II. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,

DONIO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Poglavlje XII. Priloga II. Sporazumu o EGP-u mijenja se kako slijedi:

1.

U točki 54.zzzzr (Uredba (EZ) br. 1333/2008 Europskog parlamenta i Vijeća) dodaju se sljedeće alineje:

„—

32013 R 0723: Uredba Komisije (EU) br. 723/2013 od 26. srpnja 2013. (SL L 202, 27.7.2013., str. 8.),

32013 R 0738: Uredba Komisije (EU) br. 738/2013 od 30. srpnja 2013. (SL L 204, 31.7.2013., str. 32.),

32013 R 0739: Uredba Komisije (EU) br. 739/2013 od 30. srpnja 2013. (SL L 204, 31.7.2013., str. 35.).”

2.

U točki 69. (Uredba Komisije (EU) br. 231/2012) dodaju se sljedeće alineje:

„—

32013 R 0724: Uredba Komisije (EU) br. 724/2013 od 26. srpnja 2013. (SL L 202, 27.7.2013., str. 11.),

32013 R 0739: Uredba Komisije (EU) br. 739/2013 od 30. srpnja 2013. (SL L 204, 31.7.2013., str. 35.).”

Članak 2.

Tekstovi uredbi (EU) br. 723/2013, (EU) br. 724/2013, (EU) br. 738/2013 i (EU) br. 739/2013 na islandskom i norveškom jeziku, koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije, vjerodostojni su.

Članak 3.

Ova Odluka stupa na snagu 15. veljače 2014., pod uvjetom da su sve obavijesti iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u podnesene (5).

Članak 4.

Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Bruxellesu 14. veljače 2014.

Za Zajednički odbor EGP-a

Predsjednik

Gianluca GRIPPA


(1)  SL L 202, 27.7.2013., str. 8.

(2)  SL L 202, 27.7.2013., str. 11.

(3)  SL L 204, 31.7.2013., str. 32.

(4)  SL L 204, 31.7.2013., str. 35.

(5)  Ustavni zahtjevi nisu navedeni.


17.7.2014   

HR

Službeni list Europske unije

L 211/21


ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A

br. 14/2014

od 14. veljače 2014.

o izmjeni Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) Sporazumu o EGP-u

ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,

uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,

budući da:

(1)

Uredbu Komisije (EU) br. 122/2013 od 12. veljače 2013. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1950/2006 o utvrđivanju liste tvari prijeko potrebnih za liječenje kopitara, sukladno Direktivi 2001/82/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o zakoniku Zajednice koji se odnosi na veterinarsko-medicinske proizvode (1), treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(2)

Prilog II. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,

DONIO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

U poglavlju XIII. Priloga II. Sporazumu o EGP-u u točki 15.za (Uredba Komisije (EZ) br. 1950/2006) dodaje se sljedeće:

„, kako je izmijenjena:

32013 R 0122: Uredbom Komisije (EU) br. 122/2013 od 12. veljače 2013. (SL L 42, 13.2.2013., str. 1.).”

Članak 2.

Tekstovi Uredbe (EU) br. 122/2013 na islandskom i norveškom jeziku, koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije, vjerodostojni su.

Članak 3.

Ova Odluka stupa na snagu 15. veljače 2014., pod uvjetom da su sve obavijesti iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u podnesene (2).

Članak 4.

Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Bruxellesu 14. veljače 2014.

Za Zajednički odbor EGP-a

Predsjednik

Gianluca GRIPPA


(1)  SL L 42, 13.2.2013., str. 1.

(2)  Ustavni zahtjevi nisu navedeni.


17.7.2014   

HR

Službeni list Europske unije

L 211/22


ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A

br. 15/2014

od 14. veljače 2014.

o izmjeni Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) Sporazumu o EGP-u

ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,

uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,

budući da:

(1)

Provedbenu uredbu Komisije (EU) br. 414/2013 od 6. svibnja 2013. o određivanju postupka za odobravanje jednakih biocidnih proizvoda u skladu s Uredbom (EU) br. 528/2012 Europskog parlamenta i Vijeća (1) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(2)

Delegiranu uredbu Komisije (EU) br. 736/2013 оd 17. svibnja 2013. o izmjeni Uredbe (EU) br. 528/2012 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu trajanja radnog programa za pregled postojećih biocidnih aktivnih tvari (2) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(3)

Uredbu Komisije (EU) br. 613/2013 od 25. lipnja 2013. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1451/2007 u pogledu dodatnih aktivnih tvari u biocidnim pripravcima koje treba ispitati u sklopu programa pregleda (3) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(4)

Prilog II. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,

DONIO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Poglavlje XV. Priloga II. Sporazumu o EGP-u mijenja se kako slijedi:

1.

U točki 12.n (Uredba (EU) br. 528/2012 Europskog parlamenta i Vijeća) dodaje se sljedeće:

„, kako je izmijenjena:

32013 R 0736: Delegiranom uredbom Komisije (EU) br. 736/2013 od 17. svibnja 2013. (SL L 204, 31.7.2013., str. 25.).”

2.

U točki 12.ze (Uredba Komisije (EZ) br. 1451/2007) dodaje se sljedeća alineja:

„—

32013 R 0613: Uredba Komisije (EU) br. 613/2013 od 25. lipnja 2013. (SL L 173, 26.6.2013., str. 34.).”

3.

Nakon točke 12.zzo (Odluka Komisije 2013/204/EU) umeće se sljedeća točka:

„12.zzp

32013 R 0414: Provedbena uredba Komisije (EU) br. 414/2013 od 6. svibnja 2013. o određivanju postupka za odobravanje jednakih biocidnih proizvoda u skladu s Uredbom (EU) br. 528/2012 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 125, 7.5.2013., str. 4.).”

Članak 2.

Tekstovi Provedbene uredbe (EU) br. 414/2013, Uredbe (EU) br. 613/2013 i Delegirane uredbe (EU) br. 736/2013 na islandskom i norveškom jeziku, koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije, vjerodostojni su.

Članak 3.

Ova Odluka stupa na snagu 15. veljače 2014., pod uvjetom da su sve obavijesti iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u podnesene (4), ili na dan stupanja na snagu Odluke Zajedničkog odbora EGP-a br. 225/2013 od 13. prosinca 2013. (5), ovisno o tome koji je datum kasniji.

Članak 4.

Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Bruxellesu 14. veljače 2014.

Za Zajednički odbor EGP-a

Predsjednik

Gianluca GRIPPA


(1)  SL L 125, 7.5.2013., str. 4.

(2)  SL L 204, 31.7.2013., str. 25.

(3)  SL L 173, 26.6.2013., str. 34.

(4)  Ustavni zahtjevi nisu navedeni.

(5)  SL L 154, 22.5.2014., str. 22.


17.7.2014   

HR

Službeni list Europske unije

L 211/24


ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A

br. 16/2014

od 14. veljače 2014.

o izmjeni Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) Sporazumu o EGP-u

ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,

uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,

budući da:

(1)

Direktiva Vijeća 86/529/EEZ (1), koja je uključena u Sporazum o EGP-u, istekla je 31. prosinca 1991. te bi stoga upućivanje na nju trebalo izbrisati iz Sporazuma o EGP-u.

(2)

Odluke Komisije 96/630/EZ (2) i 97/526/EZ (3) stavljene su izvan snage Odlukom 98/574/EZ (4), koje su uključene u Sporazum o EGP-u, te bi stoga upućivanja na odluke 96/630/EZ i 97/526/EZ trebalo izbrisati iz Sporazuma o EGP-u.

(3)

Odluka Komisije 97/528/EZ (5) stavljena je izvan snage Odlukom 98/575/EZ (6), koje su uključene u Sporazum o EGP-u, te bi stoga upućivanje na Odluku 97/528/EZ trebalo izbrisati iz Sporazuma o EGP-u.

(4)

Odluka Komisije 2000/638/EZ (7) stavljena je izvan snage Odlukom 2004/71/EZ (8), koje su uključene u Sporazum o EGP-u, te bi stoga upućivanje na Odluku 2000/638/EZ trebalo izbrisati iz Sporazuma o EGP-u.

(5)

Prilog II. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,

DONIO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Tekst točke 1. (Direktiva Vijeća 86/529/EEZ), točke 4.o (Odluka Komisije 96/630/EZ), točke 4.u (Odluka Komisije 97/526/EZ), točke 4.w (Odluka Komisije 97/528/EZ) i druge alineje u točki 4.zg (Odluka Komisije 2000/638/EZ) u poglavlju XVIII. Priloga II. Sporazumu o EGP-u briše se.

Članak 2.

Ova Odluka stupa na snagu 15. veljače 2014., pod uvjetom da su sve obavijesti iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u podnesene (9).

Članak 3.

Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Bruxellesu 14. veljače 2014.

Za Zajednički odbor EGP-a

Predsjednik

Gianluca GRIPPA


(1)  SL L 311, 6.11.1986., str. 28.

(2)  SL L 282, 1.11.1996., str. 79.

(3)  SL L 215, 7.8.1997., str. 54.

(4)  SL L 278, 15.10.1998., str. 30.

(5)  SL L 215, 7.8.1997., str. 60.

(6)  SL L 278, 15.10.1998., str. 35.

(7)  SL L 269, 21.10.2000., str. 52.

(8)  SL L 16, 23.1.2004., str. 54.

(9)  Ustavni zahtjevi nisu navedeni.


17.7.2014   

HR

Službeni list Europske unije

L 211/25


ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A

br. 17/2014

od 14. veljače 2014.

o izmjeni Priloga VI. (Socijalna sigurnost) Sporazumu o EGP-u

ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,

uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,

budući da:

(1)

Odluku br. R1 od 20. lipnja 2013. o tumačenju članka 85. Uredbe (EZ) br. 987/2009 (1) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(2)

Prilog VI. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,

DONIO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

U Prilogu VI. Sporazumu o EGP-u nakon točke 7.1. (Odluka br. P1) umeće se sljedeća točka:

„7.2.

32013 D 0927(01): Odluka br. R1 od 20. lipnja 2013. o tumačenju članka 85. Uredbe (EZ) br. 987/2009 (SL C 279, 27.9.2013., str. 11.).”

Članak 2.

Tekstovi Odluke br. R1 na islandskom i norveškom jeziku, koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije, vjerodostojni su.

Članak 3.

Ova Odluka stupa na snagu 15. veljače 2014., pod uvjetom da su sve obavijesti iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u podnesene (2).

Članak 4.

Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Bruxellesu 14. veljače 2014.

Za Zajednički odbor EGP-a

Predsjednik

Gianluca GRIPPA


(1)  SL C 279, 27.9.2013., str. 11.

(2)  Ustavni zahtjevi nisu navedeni.


17.7.2014   

HR

Službeni list Europske unije

L 211/26


ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A

br. 18/2014

od 14. veljače 2014.

o izmjeni Priloga XIII. (Promet) Sporazumu o EGP-u

ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,

uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,

budući da:

(1)

Direktivu Komisije 2013/47/EU od 2. listopada 2013. o izmjeni Direktive 2006/126/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o vozačkim dozvolama (1) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(2)

Prilog XIII. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,

DONIO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

U točki 24.f Priloga XIII. Sporazumu o EGP-u (Direktiva 2006/126/EZ Europskog parlamenta i Vijeća) dodaje se sljedeća alineja:

„—

32013 L 0047: Direktiva Komisije 2013/47/EU od 2. listopada 2013. (SL L 261, 3.10.2013., str. 29.).”

Članak 2.

Tekstovi Direktive 2013/47/EU na islandskom i norveškom jeziku, koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije, vjerodostojni su.

Članak 3.

Ova Odluka stupa na snagu 15. veljače 2014., pod uvjetom da su sve obavijesti iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u podnesene (2).

Članak 4.

Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Bruxellesu 14. veljače 2014.

Za Zajednički odbor EGP-a

Predsjednik

Gianluca GRIPPA


(1)  SL L 261, 3.10.2013., str. 29.

(2)  Ustavni zahtjevi nisu navedeni.


17.7.2014   

HR

Službeni list Europske unije

L 211/27


ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A

br. 19/2014

od 14. veljače 2014.

o izmjeni Priloga XIII. (Promet) Sporazumu o EGP-u

ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,

uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,

budući da:

(1)

Provedbenu odluku Komisije 2011/633/EU od 15. rujna 2011. o zajedničkim specifikacijama registra željezničke infrastrukture (1) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(2)

Odluku Komisije 2012/462/EU od 23. srpnja 2012. o izmjeni odluka 2002/731/EZ, 2002/732/EZ, 2002/733/EZ, 2002/735/EZ i 2006/66/EZ i o stavljanju izvan snage Odluke 2002/730/EZ o tehničkim specifikacijama za interoperabilnost (2) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(3)

Odluku Komisije 2012/463/EU od 23. srpnja 2012. o izmjeni odluka 2006/679/EZ i 2006/860/EZ o tehničkim specifikacijama za interoperabilnost (3) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(4)

Odluku Komisije 2012/464/EU od 23. srpnja 2012. o izmjeni odluka 2006/861/EZ, 2008/163/EZ, 2008/164/EZ, 2008/217/EZ, 2008/231/EZ, 2008/232/EZ, 2008/284/EZ, 2011/229/EU, 2011/274/EU, 2011/275/EU, 2011/291/EU i 2011/314/EU o tehničkim specifikacijama za interoperabilnost (4) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(5)

Odlukom 2012/462/EU stavlja se izvan snage Odluka Komisije 2002/730/EZ (5), koja je uključena u Sporazum o EGP-u i koja se stoga treba staviti izvan snage sukladno Sporazumu o EGP-u.

(6)

Prilog XIII. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,

DONIO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Prilog XIII. Sporazumu o EGP-u mijenja se kako slijedi:

1.

U točkama 37.ab (Odluka Komisije 2002/731/EZ) i 37.af (Odluka Komisije 2002/735/EZ) dodaje se sljedeća alineja:

„—

32012 D 0462: Odluka Komisije 2012/462/EU od 23. srpnja 2012. (SL L 217, 14.8.2012., str. 1.).”

2.

Nakon točke 37.ac (Odluka Komisije 2008/217/EZ) umeće se sljedeća točka:

„37.aca

32012 D 0462: Odluka Komisije 2012/462/EU od 23. srpnja 2012. o izmjeni odluka 2002/731/EZ, 2002/732/EZ, 2002/733/EZ, 2002/735/EZ i 2006/66/EZ i o stavljanju izvan snage Odluke 2002/730/EZ o tehničkim specifikacijama za interoperabilnost (SL L 217, 14.8.2012., str. 1.).”

3.

U točki 37.ad (Odluka Komisije 2002/733/EZ) dodaje se sljedeće:

„, kako je izmijenjena:

32012 D 0462: Odlukom Komisije 2012/462/EU od 23. srpnja 2012. (SL L 217, 14.8.2012., str. 1.).”

4.

U točki 37.ac (Odluka Komisije 2008/217/EZ), točki 37.ag (Odluka Komisije 2008/284/EZ), točki 37.ah (Odluka Komisije 2008/232/EZ), točki 37.dg (Odluka Komisije 2011/275/EU), točki 37.dh (Odluka Komisije 2011/274/EU), točki 37.g (Odluka Komisije 2011/229/EU) i točki 37.m (Odluka Komisije 2008/164/EZ) dodaje se sljedeće:

„, kako je izmijenjena:

32012 D 0464: Odlukom Komisije 2012/464/EU od 23. srpnja 2012. (SL L 217, 14.8.2012., str. 20.).”

5.

U točkama 37.db (Odluka Komisije 2008/163/EZ), 37.di (Odluka Komisije 2011/291/EU) i 37.l (Odluka Komisije 2006/861/EZ) dodaje se sljedeća alineja:

„—

32012 D 0464: Odluka Komisije 2012/464/EU od 23. srpnja 2012. (SL L 217, 14.8.2012., str. 20.).”

6.

Nakon točke 37.dl (Odluka Komisije 2012/757/EU) umeće se sljedeća točka:

„37.dm

32011 D 0633: Provedbena odluka Komisije 2011/633/EU od 15. rujna 2011. o zajedničkim specifikacijama registra željezničke infrastrukture (SL L 256, 1.10.2011., str. 1.).”

7.

Nakon točke 37.g (Odluka Komisije 2011/229/EU) umeće se sljedeća točka:

„37.ga

32012 D 0462: Odluka Komisije 2012/462/EU od 23. srpnja 2012. o izmjeni odluka 2002/731/EZ, 2002/732/EZ, 2002/733/EZ, 2002/735/EZ i 2006/66/EZ i o stavljanju izvan snage Odluke 2002/730/EZ o tehničkim specifikacijama za interoperabilnost (SL L 217, 14.8.2012., str. 1.).”

8.

Nakon točke 37.i (Odluka Komisije 2012/88/EU) umeće se sljedeća točka:

„37.ia

32012 D 0463: Odluka Komisije 2012/463/EU od 23. srpnja 2012. o izmjeni odluka 2006/679/EZ i 2006/860/EZ o tehničkim specifikacijama za interoperabilnost (SL L 217, 14.8.2012., str. 11.).”

9.

Tekst točke 37.aa (Odluka Komisije 2002/730/EZ) briše se.

Članak 2.

Tekstovi Provedbene odluke 2011/633/EU, odluka 2012/462/EU, 2012/463/EU i 2012/464/EU na islandskom i norveškom jeziku, koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije, vjerodostojni su.

Članak 3.

Ova Odluka stupa na snagu 15. veljače 2014., pod uvjetom da su sve obavijesti iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u podnesene (6)

Članak 4.

Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Bruxellesu 14. veljače 2014.

Za Zajednički odbor EGP-a

Predsjednik

Gianluca GRIPPA


(1)  SL L 256, 1.10.2011., str. 1.

(2)  SL L 217, 14.8.2012., str. 1.

(3)  SL L 217, 14.8.2012., str. 11.

(4)  SL L 217, 14.8.2012., str. 20.

(5)  SL L 245, 12.9.2002., str. 1.

(6)  Ustavni zahtjevi su navedeni.


17.7.2014   

HR

Službeni list Europske unije

L 211/29


ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A

br. 20/2014

od 14. veljače 2014.

o izmjeni Priloga XIII. (Promet) Sporazumu o EGP-u

ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,

uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,

budući da:

(1)

Uredbu Komisije (EU) br. 321/2013 od 13. ožujka 2013. o tehničkoj specifikaciji za interoperabilnost u vezi s podsustavom "željeznička vozila – teretni vagoni" željezničkog sustava u Europskoj uniji i o stavljanju izvan snage Odluke 2006/861/EZ (1) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(2)

Uredbom (EU) br. 321/2013 stavlja se izvan snage Odluka Komisije 2006/861/EZ (2) koja je uključena u Sporazum o EGP-u i koju stoga treba staviti izvan snage sukladno Sporazumu o EGP-u.

(3)

Prilog XIII. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,

DONIO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Prilog XIII. Sporazumu o EGP-u mijenja se kako slijedi:

1.

Nakon točke 37.m (Odluka Komisije 2008/164/EZ) umeće se sljedeće:

„37.n.

32013 R 0321: Uredba Komisije (EU) br. 321/2013 od 13. ožujka 2013. o tehničkoj specifikaciji za interoperabilnost u vezi s podsustavom ‚željeznička vozila – teretni vagoni’ željezničkog sustava u Europskoj uniji i o stavljanju izvan snage Odluke 2006/861/EZ (SL L 104, 12.4.2013., str. 1.).

Za potrebe ovog Sporazuma odredbe Uredbe tumače se uz sljedeću prilagodbu:

U točki 7.4. Priloga Uredbi riječi ‚i Norveška’ dodaju se nakon riječi ‚Švedska’ te riječi ‚i norveški’ dodaju se nakon riječi ‚švedski’.”

2.

Tekst točke 37.l (Odluka Komisije 2006/861/EZ) briše se.

Članak 2.

Tekstovi Uredbe (EU) br. 321/2013 na islandskom i norveškom jeziku, koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije, vjerodostojni su.

Članak 3.

Ova Odluka stupa na snagu 15. veljače 2014., pod uvjetom da su sve obavijesti iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u podnesene. (3)

Članak 4.

Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Bruxellesu 14. veljače 2014.

Za Zajednički odbor EGP-a

Predsjednik

Gianluca GRIPPA


(1)  SL L 104, 12.4.2013., str. 1.

(2)  SL L 344, 8.12.2006., str. 1.

(3)  Ustavni zahtjevi nisu navedeni.


17.7.2014   

HR

Službeni list Europske unije

L 211/31


ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A

br. 21/2014

od 14. veljače 2014.

o izmjeni Priloga XIII. (Promet) Sporazumu o EGP-u

ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,

uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,

budući da:

(1)

Uredbu (EU) br. 913/2010 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. rujna 2010. o europskoj željezničkoj mreži za konkurentni prijevoz robe (1) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(2)

Prilog XIII. Sporazumu o EGP-u treba stoga na odgovarajući način izmijeniti,

DONIO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

U Prilog XIII. Sporazumu o EGP-u nakon točke 41.b (Direktiva 2001/14/EZ Europskog parlamenta i Vijeća) umeće se sljedeća točka:

„41.c

32010 R 0913: Uredba (EU) br. 913/2010 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. rujna 2010. o europskoj željezničkoj mreži za konkurentni prijevoz robe (SL L 276, 20.10.2010., str. 22.).”

Članak 2.

Tekstovi Uredbe (EU) br. 913/2010 na islandskom i norveškom jeziku, koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije, vjerodostojni su.

Članak 3.

Ova Odluka stupa na snagu 15. veljače 2014., pod uvjetom da su sve obavijesti iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u podnesene (2).

Članak 4.

Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Bruxellesu 14. veljače 2014.

Za Zajednički odbor EGP-a

Predsjednik

Gianluca GRIPPA


(1)  SL L 276, 20.10.2010., str. 22.

(2)  Ustavni zahtjevi nisu navedeni.


17.7.2014   

HR

Službeni list Europske unije

L 211/32


ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A

br. 22/2014

od 14. veljače 2014.

o izmjeni Priloga XIII. (Promet) Sporazumu o EGP-u

ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,

uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,

budući da:

(1)

Direktivu 2013/38/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 12. kolovoza 2013. o izmjeni Direktive 2009/16/EZ o nadzoru države luke (1) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(2)

Prilog XIII. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,

DONIO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

U točki 56.b (Direktiva 2009/16/EZ Europskog parlamenta i Vijeća) Priloga XIII. Sporazumu o EGP-u dodaje se sljedeće:

„, kako je izmijenjena:

32013 L 0038: Direktivom 2013/38/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 12. kolovoza 2013. (SL L 218, 14.8.2013., str. 1.).”

Članak 2.

Tekstovi Direktive 2013/38/EU na islandskom i norveškom jeziku, koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije, vjerodostojni su.

Članak 3.

Ova Odluka stupa na snagu 15. veljače 2014., pod uvjetom da su sve obavijesti iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u podnesene (2).

Članak 4.

Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Bruxellesu 14. veljače 2014.

Za Zajednički odbor EGP-a

Predsjednik

Gianluca GRIPPA


(1)  SL L 218, 14.8.2013., str. 1.

(2)  Ustavni zahtjevi nisu navedeni.


17.7.2014   

HR

Službeni list Europske unije

L 211/33


ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A

br. 24/2014

od 14. veljače 2014.

o izmjeni Priloga XIII. (Promet) Sporazumu o EGP-u

ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,

uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,

budući da:

(1)

Provedbenu uredbu Komisije (EU) br. 1082/2012 od 9. studenoga 2012. o izmjeni Uredbe (EU) br. 185/2010 o potvrđivanju zaštite zračnog prometa EU-a (1) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(2)

Provedbenu uredbu Komisije (EU) br. 654/2013 od 10. srpnja 2013. o izmjeni Uredbe (EU) br. 185/2010 u pogledu kontrolnih lista za vrednovanje subjekata iz trećih zemalja za zaštitu zračnog prometa EU-a (2) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(3)

Prilog XIII. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,

DONIO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

U Prilog XIII. Sporazumu o EGP-u u točku 66.he (Uredba Komisije (EU) br. 185/2010) dodaju se sljedeće alineje:

„—

32012 R 1082: Provedbena uredba Komisije (EU) br. 1082/2012 od 9. studenoga 2012. (SL L 324, 22.11.2012., str. 25.).

32013 R 0654: Provedbena uredba Komisije (EU) br. 654/2013 od 10. srpnja 2013. (SL L 190, 11.7.2013., str. 1.).”

Članak 2.

Tekstovi provedbenih uredbi (EU) br. 1082/2012 i (EU) br. 654/2013 na islandskom i norveškom jeziku, koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije, vjerodostojni su.

Članak 3.

Ova Odluka stupa na snagu 15. veljače 2014., pod uvjetom da su sve obavijesti iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u podnesene (3).

Članak 4.

Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Bruxellesu 14. veljače 2014.

Za Zajednički odbor EGP-a

Predsjednik

Gianluca GRIPPA


(1)  SL L 324, 22.11.2012., str. 25.

(2)  SL L 190, 11.7.2013., str. 1.

(3)  Ustavni zahtjevi nisu navedeni.


17.7.2014   

HR

Službeni list Europske unije

L 211/34


ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A

br. 25/2014

od 14. veljače 2014.

o izmjeni Priloga XIII. (Promet) Sporazumu o EGP-u

ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,

uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,

budući da:

(1)

Provedbenu odluku Komisije 2013/2045/EU od 17. travnja 2013. o izmjeni Odluke Komisije C(2010) 774 u pogledu pregleda tekućina, raspršivača i gelova u zračnim lukama EU-a treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(2)

Provedbenu odluku Komisije 2013/4180/EU od 9. srpnja 2013. o izmjeni Odluke Komisije C(2010) 774 o utvrđivanju detaljnih mjera za provedbu zajedničkih osnovnih standarda o zaštiti zračnog prometa u vezi sa zračnim teretom i zračnom poštom treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(3)

Prilog XIII. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,

DONIO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

U Prilog XIII. Sporazumu o EGP-u točku 66.hf (Odluka Komisije C (2010) 774 završna verzija) dodaju se sljedeće alineje:

„—

32013 D 2045: Provedbena odluka Komisije 2013/2045/EU od 17. travnja 2013. o izmjeni Odluke Komisije C(2010) 774 u pogledu pregleda tekućina, raspršivača i gelova u zračnim lukama EU-a,

32013 D 4180: Provedbena odluka Komisije 2013/4180/EU od 9. srpnja 2013. o izmjeni Odluke Komisije C(2010) 774 o utvrđivanju detaljnih mjera za provedbu zajedničkih osnovnih standarda o zaštiti zračnog prometa u vezi sa zračnim teretom i zračnom poštom.”

Članak 2.

Ova Odluka stupa na snagu 15. veljače 2014., pod uvjetom da su sve obavijesti iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u podnesene (1).

Članak 3.

Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Bruxellesu 14. veljače 2014.

Za Zajednički odbor EGP-a

Predsjednik

Gianluca GRIPPA


(1)  Ustavni zahtjevi nisu navedeni.


17.7.2014   

HR

Službeni list Europske unije

L 211/35


ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A

br. 26/2014

od 14. veljače 2014.

o izmjeni Priloga XIII. (Promet) Sporazumu o EGP-u

ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,

uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,

budući da:

(1)

Uredbu Komisije (EU) br. 800/2013 od 14. kolovoza 2013. o izmjeni Uredbe (EU) br. 965/2012 o utvrđivanju tehničkih zahtjeva i upravnih postupaka u vezi s letačkim operacijama u skladu s Uredbom (EZ) br. 216/2008 Europskog parlamenta i Vijeća (1) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(2)

Prilog XIII. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,

DONIO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

U točki 66.nf Priloga XIII. Sporazumu o EGP-u (Uredba Komisije (EU) br. 965/2012) dodaje se sljedeće:

„, kako je izmijenjena:

32013 R 0800: Uredbom Komisije (EU) br. 800/2013 od 14. kolovoza 2013. (SL L 227, 24.8.2013., str. 1.).”

Članak 2.

Tekstovi Uredbe (EU) br. 800/2013 na islandskom i norveškom jeziku, koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije, vjerodostojni su.

Članak 3.

Ova Odluka stupa na snagu 15. veljače 2014., pod uvjetom da su sve obavijesti iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u podnesene (2).

Članak 4.

Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Bruxellesu 14. veljače 2014.

Za Zajednički odbor EGP-a

Predsjednik

Gianluca GRIPPA


(1)  SL L 227, 24.8.2013., str. 1.

(2)  Ustavni zahtjevi nisu navedeni.


17.7.2014   

HR

Službeni list Europske unije

L 211/36


ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A

br. 27/2014

od 14. veljače 2014.

o izmjeni Priloga XIII. (Promet) Sporazumu o EGP-u

ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,

uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,

budući da:

(1)

Provedbenu uredbu Komisije (EU) br. 628/2013 od 28. lipnja 2013. o metodama rada Europske agencije za sigurnost zračnog prometa prilikom obavljanja inspekcijskog nadzora u području standardizacije i praćenju primjene pravila Uredbe (EZ) br. 216/2008 Europskog parlamenta i Vijeća te o stavljanju izvan snage Uredbe Komisije (EZ) br. 736/2006 (1) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(2)

Provedbenom uredbom (EU) br. 628/2013 stavlja se izvan snage Uredba Komisije (EZ) br. 736/2006 (2) koja je uključena u Sporazum o EGP-u i koja se stoga treba staviti izvan snage sukladno Sporazumu o EGP-u.

(3)

Prilog XIII. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,

DONIO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Tekst točke 66.qa (Uredba Komisije (EZ) br. 736/2006) Priloga XIII. Sporazumu o EGP-u zamjenjuje se sljedećim:

32013 R 0628: Provedbena uredba Komisije (EU) br. 628/2013 od 28. lipnja 2013. o metodama rada Europske agencije za sigurnost zračnog prometa prilikom obavljanja inspekcijskog nadzora u području standardizacije i praćenju primjene pravila Uredbe (EZ) br. 216/2008 Europskog parlamenta i Vijeća te o stavljanju izvan snage Uredbe Komisije (EZ) br. 736/2006 (SL L 179, 29.6.2013., str. 46.).

Za potrebe ovog Sporazuma odredbe Uredbe tumače se uz sljedeće prilagodbe:

(a)

U članku 8. stavcima 1. i 4., članku 9. stavku 1., članku 10. stavku 1. točki (c), članku 16. stavcima 6. i 7., članku 17. stavku 4. točki (e) i stavku 6., članku 19. stavku 3., članku 22. stavku 3. točki (b) i stavku 4.. i članku 23. riječ ‚Komisija’ zamjenjuje se riječima ‚Nadzorno tijelo EFTA-e’ u odnosu na države članice EFTA-e.

(b)

U članku 21. stavku 1. riječi ‚ili sporazum između država članica EFTA-e i treće zemlje’ dodaju se nakon riječi ‚sporazum Unije’, a riječi ‚kako je prilagođena za potrebe Sporazuma o EGP-u’ dodaju se nakon riječi ‚Uredba (EZ) br. 216/2008’.

(c)

U članku 21. stavku 2. riječi ‚ili mogući budući Memorandum o suradnji između država članica EFTA-e i ICAO-a’ dodaju se nakon riječi ‚između Unije i ICAO-a’.”

Članak 2.

Tekstovi Provedbene uredbe (EU) br. 628/2013 na islandskom i norveškom jeziku, koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije, vjerodostojni su.

Članak 3.

Ova Odluka stupa na snagu 15. veljače 2014., pod uvjetom da su sve obavijesti iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u podnesene (3).

Članak 4.

Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Bruxellesu 14. veljače 2014.

Za Zajednički odbor EGP-a

Predsjednik

Gianluca GRIPPA


(1)  SL L 179, 29.6.2013., str. 46.

(2)  SL L 129, 17.5.2006., str. 10.

(3)  Ustavni zahtjevi nisu navedeni.


17.7.2014   

HR

Službeni list Europske unije

L 211/38


ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A

br. 28/2014

od 14. veljače 2014.

o izmjeni Priloga XIII. (Promet) Sporazumu o EGP-u

ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,

uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,

budući da:

(1)

Provedbenu uredbu Komisije (EU) br. 409/2013 od 3. svibnja 2013. o definiciji zajedničkih projekata, uspostavi upravljanja i utvrđivanju poticaja za potporu provedbi europskoga glavnog plana upravljanja zračnim prometom (1) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(2)

Prilog XIII. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,

DONIO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Nakon točke 66.ua Priloga XIII. Sporazumu o EGP-u (Uredba Komisije (EU) br. 176/2011) umeće se sljedeća točka:

„66.ub.

32013 R 0409: Provedbena uredba Komisije (EU) br. 409/2013 od 3. svibnja 2013. o definiciji zajedničkih projekata, uspostavi upravljanja i utvrđivanju poticaja za potporu provedbi europskoga glavnog plana upravljanja zračnim prometom (SL L 123, 4.5.2013., str. 1.).”

Članak 2.

Tekstovi Provedbene uredbe (EU) br. 409/2013 na islandskom i norveškom jeziku, koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije, vjerodostojni su.

Članak 3.

Ova Odluka stupa na snagu 15. veljače 2014., pod uvjetom da su sve obavijesti iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u podnesene (2), ili na dan stupanja na snagu Odluke Zajedničkog odbora EGP-a br. 228/2013 od 13. prosinca 2013. (3), ovisno o tome što je kasnije.

Članak 4.

Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Bruxellesu 14. veljače 2014.

Za Zajednički odbor EGP-a

Predsjednik

Gianluca GRIPPA


(1)  SL L 123, 4.5.2013., str. 1.

(2)  Ustavni zahtjevi nisu navedeni.

(3)  SL L 154, 22.5.2014., str. 25.


17.7.2014   

HR

Službeni list Europske unije

L 211/39


ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A

br. 29/2014

od 14. veljače 2014.

o izmjeni Priloga XV. (Državne potpore) Sporazumu o EGP-u

ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,

uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,

budući da:

(1)

Uredbu Komisije (EU) br. 1224/2013 od 29. studenoga 2013. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 800/2008 u vezi s razdobljem njezine primjene (1) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(2)

Prilog XV. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,

DONIO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

U točki 1.j Priloga XV. Sporazumu o EGP-u (Uredba Komisije (EZ) br. 800/2008) dodaje se sljedeće:

„, kako je izmijenjena:

32013 R 1224: Uredbom Komisije (EU) br. 1224/2013 od 29. studenoga 2013. (SL L 320, 30.11.2013., str. 22.).”

Članak 2.

Tekstovi Uredbe (EU) br. 1224/2013 na islandskom i norveškom jeziku, koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije, vjerodostojni su.

Članak 3.

Ova Odluka stupa na snagu 15. veljače 2014., pod uvjetom da su sve obavijesti iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u podnesene (2).

Primjenjuje se od 1. siječnja 2014.

Članak 4.

Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Bruxellesu 14. veljače 2014.

Za Zajednički odbor EGP-a

Predsjednik

Gianluca GRIPPA


(1)  SL L 320, 30.11.2013., str. 22.

(2)  Ustavni zahtjevi nisu navedeni.


17.7.2014   

HR

Službeni list Europske unije

L 211/40


ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A

br. 30/2014

od 14. veljače 2014.

o izmjeni Priloga XX. (Okoliš) Sporazumu o EGP-u

ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,

uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,

budući da:

(1)

Odluku Komisije 2013/135/EU od 15. ožujka 2013. o izmjeni odluka 2007/506/EZ i 2007/742/EZ radi produljenja važenja ekoloških mjerila za dodjelu znaka zaštite okoliša EU-a određenim proizvodima (1) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(2)

Prilog XX. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,

DONIO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

U točke 2.y (Odluka Komisije 2007/506/EZ) i 2.zc (Odluka Komisije 2007/742/EZ) Priloga XX. Sporazumu o EGP-u dodaje se sljedeća alineja:

„—

32013 D 0135: Odluka Komisije 2013/135/EU od 15. ožujka 2013. (SL L 75, 19.3.2013., str. 34.).”

Članak 2.

Tekstovi Odluke 2013/135/EU na islandskom i norveškom jeziku, koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije, vjerodostojni su.

Članak 3.

Ova Odluka stupa na snagu 15. veljače 2014., pod uvjetom da su sve obavijesti iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u podnesene (2).

Članak 4.

Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Bruxellesu 14. veljače 2014.

Za Zajednički odbor EGP-a

Predsjednik

Gianluca GRIPPA


(1)  SL L 75, 19.3.2013., str. 34.

(2)  Ustavni zahtjevi nisu navedeni.


17.7.2014   

HR

Službeni list Europske unije

L 211/41


ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A

br. 32/2014

od 14. veljače 2014.

o izmjeni Priloga XX. (Okoliš) Sporazumu o EGP-u

ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,

uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,

budući da:

(1)

Uredbu Komisije (EZ) br. 1418/2007 od 29. studenoga 2007. o izvozu određenog otpada namijenjenog za oporabu navedenog u Prilogu III. ili III.A Uredbi (EZ) br. 1013/2006 Europskog parlamenta i Vijeća u određene zemlje na koje se ne primjenjuje Odluka OECD-a o kontroli prekograničnog kretanja otpada (1) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(2)

Uredbu Komisije (EZ) br. 740/2008 od 29. srpnja 2008. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1418/2007 s obzirom na postupke kojih se treba pridržavati pri izvozu otpada u određene zemlje (2) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(3)

Uredbu Komisije (EZ) br. 967/2009 od 15. listopada 2009. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1418/2007 o izvozu određenog otpada namijenjenog za oporabu u određene zemlje koje nisu članice OECD-a (3) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(4)

Uredbu Komisije (EU) br. 837/2010 od 23. rujna 2010. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1418/2007 o izvozu određenog otpada namijenjenog za oporabu u određene zemlje koje nisu članice OECD-a (4) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(5)

Uredbu Komisije (EU) br. 661/2011 od 8. srpnja 2011. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1418/2007 o izvozu određenog otpada namijenjenog za oporabu u određene zemlje koje nisu članice OECD-a (5) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(6)

Uredbu Komisije (EU) br. 674/2012 od 23. srpnja 2012. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1418/2007 o izvozu određenog otpada namijenjenog za oporabu u određene zemlje koje nisu članice OECD-a (6) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(7)

Uredbu Komisije (EU) br. 57/2013 od 23. siječnja 2013. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1418/2007 o izvozu određenog otpada namijenjenog za oporabu u određene zemlje koje nisu članice OECD-a (7) treba uključiti u Sporazum o EGP-u.

(8)

Prilog XX. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,

DONIO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Nakon točke 32.ca (izbrisana) Priloga XX. Sporazumu o EGP-u umeće se sljedeće:

„32.cb

32007 R 1418: Uredba Komisije (EZ) br. 1418/2007 od 29. studenoga 2007. o izvozu određenog otpada namijenjenog za oporabu navedenog u Prilogu III. ili III.A Uredbi (EZ) br. 1013/2006 Europskog parlamenta i Vijeća u određene zemlje na koje se ne primjenjuje Odluka OECD-a o kontroli prekograničnog kretanja otpada (SL L 316, 4.12.2007., str. 6.), kako je izmijenjena:

32008 R 0740: Uredbom Komisije (EZ) br. 740/2008 od 29. srpnja 2008. (SL L 201, 30.7.2008., str. 36.),

32009 R 0967: Uredbom Komisije (EZ) br. 967/2009 od 15. listopada 2009. (SL L 271, 16.10.2009., str. 12.),

32010 R 0837: Uredbom Komisije (EU) br. 837/2010 od 23. rujna 2010. (SL L 250, 24.9.2010., str. 1.),

32011 R 0661: Uredbom Komisije (EU) br. 661/2011 od 8. srpnja 2011. (SL L 181, 9.7.2011., str. 22.),

32012 R 0674: Uredbom Komisije (EU) br. 674/2012 od 23. srpnja 2012. (SL L 196, 24.7.2012., str. 12.).

32013 R 0057: Uredbom Komisije (EU) br. 57/2013 od 23. siječnja 2013. (SL L 21, 24.1.2013., str. 17.).”

Članak 2.

Tekstovi uredbi (EZ) br. 1418/2007, (EZ) br. 740/2008, (EZ) br. 967/2009, (EU) br. 837/2010, (EU) br. 661/2011, (EU) br. 674/2012 i (EU) br. 57/2013 na islandskom i norveškom jeziku, koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije, vjerodostojni su.

Članak 3.

Ova Odluka stupa na snagu 15. veljače 2014., pod uvjetom da su sve obavijesti iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u podnesene (8)

Članak 4.

Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Bruxellesu 14. veljače 2014.

Za Zajednički odbor EGP-a

Predsjednik

Gianluca GRIPPA


(1)  SL L 316, 4.12.2007., str. 6.

(2)  SL L 201, 30.7.2008., str. 36.

(3)  SL L 271, 16.10.2009., str. 12.

(4)  SL L 250, 24.9.2010., str. 1.

(5)  SL L 181, 9.7.2011., str. 22.

(6)  SL L 196, 24.7.2012., str. 12.

(7)  SL L 21, 24.1.2013., str. 17.

(8)  Ustavni zahtjevi nisu navedeni.


Izjava država EFTA-e uz Odluku Zajedničkog odbora EGP-a br. 32/2014 od 14. veljače 2014. o uključivanju Uredbe Komisije (EZ) br. 1418/2007 i njezinih akata o izmjenama, Uredbe Komisije (EZ) br. 740/2008, Uredbe Komisije (EZ) br. 967/2009, Uredbe Komisije (EU) br. 837/2010, Uredbe Komisije (EU) br. 661/2011, Uredbe Komisije (EU) br. 674/2012 i Uredbe Komisije (EU) br. 57/2013 u Sporazum

„Uredba Komisije (EZ) br. 1418/2007 i njezini akti o izmjenama odnose se na izvoz otpada u treće zemlje. Uključivanjem tih uredbi ne dovodi se u pitanje područje primjene Sporazuma o EGP-u.”


17.7.2014   

HR

Službeni list Europske unije

L 211/44


NAPOMENA

Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 5/2014 povučena je prije donošenja te je stoga nevažeća.

Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 7/2014 povučena je prije donošenja te je stoga nevažeća.

Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 23/2014 povučena je prije donošenja te je stoga nevažeća.

Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 31/2014 povučena je prije donošenja te je stoga nevažeća.


Ispravci

17.7.2014   

HR

Službeni list Europske unije

L 211/45


Ispravak Odluke Zajedničkog odbora EGP-a br. 64/98 od 14. srpnja 1998. o izmjeni Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) Sporazumu o EGP-u

( Službeni list Europskih zajednica L 100 od 15. travnja 1999. )

(Posebno izdanje Službenog lista Europske unije 11/Sv. 93 od 27. prosinca 2013.)

1.

Na stranici 28., u člancima 1. i 2.:

umjesto:

„96/C 224/03”;

treba stajati:

„96/C 224/02”.

2.

Na stranici 28., u člancima 1. i 2.:

umjesto:

„96/C 224/05”;

treba stajati:

„96/C 224/03”.


17.7.2014   

HR

Službeni list Europske unije

L 211/45


Ispravak Odluke Zajedničkog odbora EGP-a br. 52/2007 od 8. lipnja 2007. o izmjeni Priloga XIII. (Promet) Sporazumu o EGP-u

( Službeni list Europske unije L 266 od 11. listopada 2007. )

(Posebno izdanje Službenog lista Europske unije 11/Sv. 32 od 25. ožujka 2013.)

1.

Na stranici 6., u uvodnoj izjavi 2. i člancima 1. i 2.:

umjesto:

„1891/2006”;

treba stajati:

„2038/2006”.

2.

Na stranici 6., u članku 1.:

umjesto:

32006 R 1891”;

treba stajati:

32006 R 2038”.


17.7.2014   

HR

Službeni list Europske unije

L 211/45


Ispravak Odluke Zajedničkog odbora EGP-a br. 55/2009 od 29. svibnja 2009. o izmjeni Priloga I. (Veterinarska i fitosanitarna pitanja) Sporazumu o EGP-u

( Službeni list Europske unije L 232 od 3. rujna 2009. )

(Posebno izdanje Službenog lista Europske unije 11/Sv. 89 od 20. prosinca 2013.)

Na stranici 246., u točki 5.:

umjesto:

32008 D 0234”;

treba stajati:

32008 D 0234(01)”.


17.7.2014   

HR

Službeni list Europske unije

L 211/46


Ispravak Odluke Zajedničkog odbora EGP-a br. 103/2012 od 15. lipnja 2012. o izmjeni Priloga I. (Veterinarska i fitosanitarna pitanja) Sporazumu o EGP-u

( Službeni list Europske unije L 270 od 4. listopada 2012. )

(Posebno izdanje Službenog lista Europske unije 11/Sv. 92 od 27. prosinca 2013.)

Na stranici 315. u članku 1., točki 2., novoj točki 149.:

umjesto:

„Delegirana uredba Komisije (EU) br. 1152/2011 od 14. srpnja 2011.”;

treba stajati:

„Delegirana uredba Komisije (EU) br. 1152/2011 od 14. srpnja 2011. o dopuni Uredbe (EZ) br. 998/2003 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu preventivnih zdravstvenih mjera za kontrolu infekcije Echinococcus multilocularis kod pasa”.


17.7.2014   

HR

Službeni list Europske unije

L 211/46


Ispravak Odluke Zajedničkog odbora EGP-a br. 106/2012 od 15. lipnja 2012. o izmjeni Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) i Priloga XX. (Okoliš) Sporazumu o EGP-u

( Službeni list Europske unije L 270 od 4. listopada 2012. )

(Posebno izdanje Službenog lista Europske unije 11/Sv. 089 od 20. prosinca 2013.)

Stranica 517., Prilog I., točka 6.:

umjesto:

„12zd”, „12ze” i „12zf”;

treba stajati:

„12zzd”, „12zze” i „12zzf”.


17.7.2014   

HR

Službeni list Europske unije

L 211/46


Ispravak Odluke Zajedničkog odbora EGP-a br. 118/2012 od 15. lipnja 2012. o izmjeni Priloga XXI. (Statistika) Sporazumu o EGP-u

( Službeni list Europske unije L 270 od 4. listopada 2012. )

(Posebno izdanje Službenog lista Europske unije 11/Sv. 92 od 27. prosinca 2013.)

Na stranici 331., u uvodnoj izjavi 2.:

umjesto:

„Uredbu (EU) br. 692/2011 Europskog parlamenta i Vijeća od 6. srpnja 2011. o europskim statistikama o turizmu”;

treba stajati:

„Uredbu (EU) br. 692/2011 Europskog parlamenta i Vijeća od 6. srpnja 2011. o europskim statistikama o turizmu i stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 95/57/EZ”.