ISSN 1977-0847 doi:10.3000/19770847.L_2014.034.hrv |
||
Službeni list Europske unije |
L 34 |
|
Hrvatsko izdanje |
Zakonodavstvo |
57 |
Sadržaj |
|
II. Nezakonodavni akti |
Stranica |
|
|
UREDBE |
|
|
* |
Provedbena uredba Komisije (EU) br. 101/2014 оd 4. veljače 2014. o odobrenju L-tirozina kao dodatka hrani za sve životinjske vrste ( 1 ) |
|
|
* |
||
|
|
|
|
|
(1) Tekst značajan za EGP |
HR |
Akti čiji su naslovi tiskani običnim slovima su oni koji se odnose na svakodnevno upravljanje poljoprivrednim pitanjima, a općenito vrijede ograničeno razdoblje. Naslovi svih drugih akata tiskani su masnim slovima, a prethodi im zvjezdica. |
II. Nezakonodavni akti
UREDBE
5.2.2014 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 34/1 |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 101/2014
оd 4. veljače 2014.
o odobrenju L-tirozina kao dodatka hrani za sve životinjske vrste
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 1831/2003 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. rujna 2003. o dodacima hrani za životinje (1), a posebno njezin članak 9. stavak 2.,
budući da:
(1) |
Uredbom (EZ) br. 1831/2003 predviđa se odobravanje dodataka hrani za životinje te osnove i postupci za izdavanje takvog odobrenja. |
(2) |
U skladu s člankom 7. Uredbe (EZ) br. 1831/2003 podnesen je zahtjev za odobrenje L-tirozina kao dodatka hrani za životinje iz funkcionalne skupine „aminokiseline, njihove soli i analogne tvari”. Uz navedeni zahtjev priloženi su traženi podaci i dokumentacija u skladu s člankom 7. stavkom 3. Uredbe (EZ) br. 1831/2003. |
(3) |
Zahtjev se odnosi na odobrenje L-tirozina kao dodatka hrani za sve životinjske vrste i njegovo razvrstavanje u kategoriju dodataka „nutritivni dodaci”. |
(4) |
Europska agencija za sigurnost hrane (dalje u tekstu „Agencija”) u svojem je mišljenju od 20. lipnja 2013. (2) zaključila da pod predloženim uvjetima uporabe L-tirozin nema negativan utjecaj na zdravlje životinja, zdravlje ljudi ili na okoliš te da se može smatrati da učinkovito pridonosi ispunjenju zahtjeva u pogledu aminokiselina koje sadržavaju sumpor kod svih životinjskih vrsta. Agencija ne smatra da su potrebni posebni zahtjevi za praćenje nakon stavljanja na tržište. Potvrdila je i izvješće o metodi analize dodatka hrani za životinje koje je dostavio referentni laboratorij osnovan Uredbom (EZ) br. 1831/2003. |
(5) |
Ocjena navedene tvari pokazuje da su ispunjeni uvjeti za odobrenje predviđeni člankom 5. Uredbe (EZ) br. 1831/2003. U skladu s tim potrebno je odobriti upotrebu te tvari kako je navedeno u Prilogu ovoj Uredbi. |
(6) |
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Tvar navedena u Prilogu, koja pripada kategoriji dodataka „nutritivni dodaci” i funkcionalnoj skupini „aminokiseline, njihove soli i analogne tvari”, odobrava se kao dodatak hrani za životinje u skladu s uvjetima utvrđenima u tom Prilogu.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 4. veljače 2014.
Za Komisiju
Predsjednik
José Manuel BARROSO
(1) SL L 268, 18.10.2003., str. 29.
(2) EFSA Journal 2013.; 11(7):3310.
PRILOG
Identifikacijski broj dodatka |
Naziv nositelja odobrenja |
Dodatak |
Sastav, kemijska formula, opis, analitička metoda |
Vrsta ili kategorija životinje |
Najviša dob |
Najmanja dopuštena količina |
Najveća dopuštena količina |
Ostale odredbe |
Datum isteka valjanosti odobrenja |
||||||||||
mg/kg potpune krmne smjese s udjelom vlage od 12 % |
|||||||||||||||||||
Kategorija nutritivnih dodataka. Funkcionalna skupina: aminokiseline, njihove soli i analogne tvari |
|||||||||||||||||||
3c401 |
— |
L-tirozin |
|
Sve vrste |
— |
— |
— |
|
25. veljače 2024. |
(1) Podaci o analitičkim metodama dostupni su na sljedećoj adresi referentnog laboratorija: http://irmm.jrc.ec.europa.eu/EURLs/EURL_feed_additives/authorisation/evaluation_reports/Pages/index.aspx
5.2.2014 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 34/4 |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 102/2014
оd 4. veljače 2014.
o izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 872/2004 o daljnjim mjerama ograničavanja u pogledu Liberije
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 872/2004 od 29. travnja 2004. o daljnjim mjerama ograničavanja u pogledu Liberije (1), a posebno njezin članak 11. točku (a),
budući da:
(1) |
U Prilogu I. Uredbi (EZ) br. 872/2004 navodi se popis fizičkih i pravnih osoba, tijela i subjekata na koje se odnosi zamrzavanje financijskih sredstava i gospodarskih izvora sukladno toj Uredbi. |
(2) |
Odbor za sankcije Vijeća sigurnosti Ujedinjenih naroda, osnovan u skladu s rezolucijom 1521 (2003) o Liberiji, odlučio je 23. prosinca 2013. izbrisati jednu osobu s popisa osoba, skupina i subjekata na koje se treba primjenjivati zamrzavanje financijskih sredstava i ekonomskih izvora. |
(3) |
Prilog I. trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Prilog I. Uredbi (EZ) br. 872/2004 mijenja se kako je određeno u Prilogu ovoj Uredbi.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u državama članicama u skladu s Ugovorima.
Sastavljeno u Bruxellesu 4. veljače 2014.
Za Komisiju, u ime predsjednika,
voditelj službe za instrumente vanjske politike
(1) SL L 162, 30.4.2004., str. 32.
PRILOG
Prilog I. Uredbi (EZ) br. 872/2004 mijenja se kako slijedi:
Briše se sljedeći unos:
„Benoni Urey. Datum rođenja: 22.6.1957. Putovnice: (a) liberijska diplomatska putovnica: D-00148399, (b) putovnica povjerenika za pomorstvo: D/002356. Ostali podaci: bivši povjerenik za pomorstvo Liberije.”
5.2.2014 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 34/6 |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 103/2014
оd 4. veljače 2014.
o utvrđivanju paušalnih uvoznih vrijednosti za određivanje ulazne cijene određenog voća i povrća
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 1234/2007 od 22. listopada 2007. o uspostavljanju zajedničke organizacije poljoprivrednih tržišta i o posebnim odredbama za određene poljoprivredne proizvode (Uredba o jedinstvenom ZOT-u) (1),
uzimajući u obzir Provedbenu uredbu Komisije (EU) br. 543/2011 od 7. lipnja 2011. o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu Uredbe Vijeća (EZ) br. 1234/2007 za sektore voća i povrća te prerađevina voća i povrća (2), a posebno njezin članak 136. stavak 1.,
budući da:
(1) |
Provedbenom uredbom (EU) br. 543/2011, prema ishodu Urugvajske runde multilateralnih pregovora o trgovini, utvrđuju se kriteriji kojima Komisija određuje paušalne vrijednosti za uvoz iz trećih zemalja, za proizvode i razdoblja određena u njezinu Prilogu XVI. dijelu A. |
(2) |
Paušalna uvozna vrijednost izračunava se za svaki radni dan, u skladu s člankom 136. stavkom 1. Provedbene uredbe (EU) br. 543/2011, uzimajući u obzir promjenjive dnevne podatke. Stoga ova Uredba treba stupiti na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Paušalne uvozne vrijednosti iz članka 136. Provedbene uredbe (EU) br. 543/2011 određene su u Prilogu ovoj Uredbi.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 4. veljače 2014.
Za Komisiju, u ime predsjednika,
Jerzy PLEWA
Glavni direktor za poljoprivredu i ruralni razvoj
(1) SL L 299, 16.11.2007., str. 1.
(2) SL L 157, 15.6.2011., str. 1.
PRILOG
Paušalne uvozne vrijednosti za određivanje ulazne cijene određenog voća i povrća
(EUR/100 kg) |
||
Oznaka KN |
Oznaka treće zemlje (1) |
Standardna uvozna vrijednost |
0702 00 00 |
IL |
85,7 |
MA |
50,3 |
|
SN |
151,7 |
|
TN |
94,8 |
|
TR |
90,4 |
|
ZZ |
94,6 |
|
0707 00 05 |
TR |
124,0 |
ZZ |
124,0 |
|
0709 91 00 |
EG |
91,5 |
ZZ |
91,5 |
|
0709 93 10 |
MA |
50,3 |
TR |
132,6 |
|
ZZ |
91,5 |
|
0805 10 20 |
EG |
46,2 |
IL |
67,0 |
|
MA |
54,0 |
|
TN |
48,3 |
|
TR |
70,5 |
|
ZZ |
57,2 |
|
0805 20 10 |
IL |
125,9 |
MA |
64,5 |
|
ZZ |
95,2 |
|
0805 20 30, 0805 20 50, 0805 20 70, 0805 20 90 |
CN |
60,8 |
EG |
21,7 |
|
IL |
141,7 |
|
JM |
118,0 |
|
KR |
144,2 |
|
MA |
116,7 |
|
TR |
67,3 |
|
ZZ |
95,8 |
|
0805 50 10 |
TR |
68,5 |
ZZ |
68,5 |
|
0808 10 80 |
CA |
92,6 |
CN |
73,1 |
|
MK |
28,7 |
|
US |
224,1 |
|
ZZ |
104,6 |
|
0808 30 90 |
CN |
46,0 |
TR |
131,9 |
|
US |
133,5 |
|
ZA |
99,5 |
|
ZZ |
102,7 |
(1) Nomenklatura država utvrđena Uredbom Komisije (EZ) br. 1833/2006 (SL L 354, 14.12.2006., str. 19.). Oznakom „ZZ” označava se „drugo podrijetlo”.