|
Službeni list |
HR Serija C |
|
C/2026/1477 |
9.4.2026 |
P10_TA(2025)0190
Upravljanje internetom – produljenje mandata Foruma za upravljanje internetom
Rezolucija Europskog parlamenta od 10. rujna 2025. o upravljanju internetom – produljenje mandata Foruma za upravljanje internetom (2025/2801(RSP))
(C/2026/1477)
Europski parlament,
|
— |
uzimajući u obzir svoju Rezoluciju od 11. veljače 2015. o obnovi mandata Foruma za upravljanje internetom (1), |
|
— |
uzimajući u obzir zajedničku izjavu izaslanstva EU-a na Forumu za upravljanje internetom (IGF) održanom od 23. do 27. lipnja u Lillestrømu, u Norveškoj, |
|
— |
uzimajući u obzir zajedničku komunikaciju Komisije i Visoke predstavnice Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku od 5. lipnja 2025. naslovljenu „Međunarodna digitalna strategija za Europsku uniju” (JOIN(2025)0140), |
|
— |
uzimajući u obzir članak 136. stavke 2. i 4. Poslovnika, |
|
A. |
budući da je glavna uloga i funkcija IGF-a rasprava o širokom nizu pitanja u vezi s upravljanjem internetom i po potrebi davanje preporuka međunarodnoj zajednici; |
|
B. |
budući da je svrha IGF-a ispuniti mandat koji mu je dodijeljen na Svjetskom sastanku na vrhu o informacijskom društvu (WSIS) u pogledu sazivanja forumâ radi vođenja demokratskog, transparentnog i višedioničkog političkog dijaloga; |
|
C. |
budući da smatra da su saznanja i razmjene u okviru IGF-a značajni za razvoj digitalnog zakonodavstva diljem svijeta, unatoč tomu što se na tom forumu ne donose službeni zaključci; |
|
D. |
budući da je Parlament 2005. na Svjetski sastanak na vrhu o informacijskom društvu poslao ad hoc izaslanstvo, što od tada čini za svaki godišnji sastanak IGF-a, na taj način ispunjavajući ključnu ulogu promicanja europskih vrijednosti i poticanja interakcije s dionicima; |
|
E. |
budući da su 26. lipnja 2025. izvršna potpredsjednica Komisije Henna Virkkunen i zastupnici u Europskom parlamentu potpisali zajedničku izjavu na 20. sastanku IGF-a u Lillestrømu (Norveška); |
|
F. |
budući da će se na 80. zasjedanju Opće skupštine UN-a, zakazanom za jesen 2025., preispitati mandat IGF-a, koji istječe 31. prosinca 2025.; |
|
G. |
budući da su EU i njegove države članice, kao i Sjedinjene Američke Države i druge zemlje 28. travnja 2022. potpisali Deklaraciju o budućnosti interneta; |
|
H. |
budući da se u zajedničkoj komunikaciji Komisije i Visoke predstavnice Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku naslovljenoj „Međunarodna digitalna strategija za Europsku uniju” ističe da će EU i dalje proaktivno braniti opću dostupnost i cjelovitost interneta kao globalne, interoperabilne mreže mreža, što odražava važnost višedioničkog modela upravljanja internetom; |
|
1. |
konstatira da internet mora biti i ostati otvoren, slobodan, globalan, interoperabilan, pouzdan i siguran te da njime moraju upravljati svi i za sve; |
|
2. |
poziva Opću skupštinu UN-a da mandat IGF-a produlji na trajnoj osnovi te da ojača njegove resurse i višedionički model upravljanja internetom; |
|
3. |
poziva države članice i relevantne institucije EU-a da nastave podupirati IGF i njegovo tajništvo te da doprinesu razvoju IGF-a kao učinkovite i neovisne organizacije koja može ispunjavati svoj mandat i doprinositi modelu upravljanja internetom koji se razvija; |
|
4. |
poziva države članice i Komisiju da povećaju napore kako bi se osigurao pozitivan ishod kada je riječ o budućnosti IGF-a donošenjem rezolucije Opće skupštine UN-a do kraja ove godine; |
|
5. |
smatra da je odgovornost EU-a, iako IGF ne donosi službene zaključke, da podrži taj proces i tematizira pitanje učinka tih razmjena u političkim raspravama jer IGF pruža pozitivan i konkretan kontekst za oblikovanje budućnosti interneta na temelju višedioničkog pristupa; |
|
6. |
naglašava da Parlament i dalje namjerava sudjelovati na budućim sastancima IGF-a s brojčano snažnim izaslanstvom kako bi učinkovito pridonio oblikovanju pristupa EU-a upravljanju internetom zajedno s državama članicama i Komisijom; |
|
7. |
ističe da se o temeljnim slobodama i ljudskim pravima ne može pregovarati i da oni moraju biti zaštićeni i na internetu i izvan njega; snažno odbacuje ideju o državno ili korporativno kontroliranom internetu i masovnom nadzoru na internetu; |
|
8. |
ističe važnost rješavanja pitanja digitalnog jaza i strukturnih nejednakosti u pristupu internetu; smatra da je priuštiva povezivost velike brzine ključna za uključivo digitalno okruženje u kojem nitko nije zapostavljen; |
|
9. |
ističe važnost očuvanja jedinstvenog, otvorenog i interoperabilnog interneta kao globalnog javnog resursa i odvraća od bilo kakvih nastojanja da se internet fragmentira ili da se višedionički pristup zamijeni međuvladinom kontrolom te takva nastojanja osuđuje; |
|
10. |
nalaže svojoj predsjednici da ovu Rezoluciju proslijedi Komisiji, Vijeću te vladama i parlamentima država članica. |
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2026/1477/oj
ISSN 1977-1088 (electronic edition)