European flag

Službeni list
Europske unije

HR

Serija C


C/2024/4627

17.7.2024

Obavijest uvoznicima

Regionalna kumulacija između Indonezije i Šri Lanke, u skladu s člankom 55. stavkom 5. Delegirana uredba Komisije (EU) 2015/2446, u pogledu pravila o podrijetlu koja se primjenjuju za potrebe sustava općih carinskih povlastica u skladu s Delegirana uredbe (EU) 2015/2446

(C/2024/4627)

Na zahtjev Indonezije i Šri Lanke za ostvarivanje koristi od regionalne kumulacije predviđene člankom 55. stavkom 5. Delegirana uredba Komisije (EU) 2015/2446 (1) (kumulacija između zemalja regionalne skupine I. i regionalne skupine III., kako su definirane u članku 55. stavku 1. točkama (a) i (c) te uredbe), Komisija je odlučila odobriti tu mogućnost kumulacije.

U skladu s člankom 55. stavkom 2. točkom (a) Delegirana uredbe (EU) 2015/2446 ta je mogućnost uvjetovana time da Šri Lanka i Indonezija u trenutku izvoza proizvoda u Uniju obje jesu zemlje korisnice u smislu članka 2. točaka (d), (e) i (f) Uredbe (EU) br. 978/2012 Europskog parlamenta i Vijeća (2) te da se primjenjuju pravila o podrijetlu utvrđena u pododjeljku 2. Delegirana uredbe (EU) 2015/2446.

Područje primjene

U skladu s člankom 55. stavkom 5. Delegirana uredbe (EU) 2015/2446 Šri Lanka ima pravo u okviru kumulacije podrijetla upotrebljavati tekstilne materijale navedene u tablici 1. podrijetlom iz Indonezije u svrhu proizvodnje i izvoza tekstilnih proizvoda navedenih u tablici 2. u Uniju u okviru povlaštenih stopa OSP-a.

Tablica 1.

Tekstilni materijali podrijetlom iz Indonezije koji se u okviru regionalne kumulacije smiju upotrebljavati na Šri Lanki za proizvodnju tekstilnih proizvoda (tablica 2.)

Oznaka HS

Opis robe

5111

Tkanine od grebenane vune ili grebenane fine životinjske dlake

5112

Tkanine od češljane vune ili češljane fine životinjske dlake

5113

Tkanine od grube životinjske dlake ili konjske dlake

5208

Pamučne tkanine, s masenim udjelom pamuka 85 % ili većim, mase ne veće od 200 g/m2

5209

Pamučne tkanine, s masenim udjelom pamuka 85 % ili većim, mase veće od 200 g/m2

5210

Pamučne tkanine, s masenim udjelom pamuka manjim od 85 %, u mješavini pretežito ili samo s umjetnim ili sintetičkim vlaknima, mase ne veće od 200 g/m2

5211

Pamučne tkanine, s masenim udjelom pamuka manjim od 85 %, u mješavini pretežito ili samo s umjetnim ili sintetičkim vlaknima, mase veće od 200 g/m2

5212

Ostale tkanine od pamuka

5309

Lanene tkanine

5310

Tkanine od jute ili drugih tekstilnih vlakana od drvenog lika iz tarifnog broja 5303

5311

Tkanine od ostalih biljnih tekstilnih vlakana; tkanine od papirne pređe

5408

Tkanine od umjetne filamentne pređe, uključujući tkanine dobivene od proizvoda iz tarifnog broja 5405

5512

Tkanine od sintetičkih rezanih vlakana, s masenim udjelom sintetičkih rezanih vlakana 85 % ili većim

5513

Tkanine od sintetičkih rezanih vlakana, s masenim udjelom tih vlakana manjim od 85 %, u mješavini pretežito ili samo s pamukom, mase ne veće od 170 g/m2

5514

Tkanine od sintetičkih rezanih vlakana, s masenim udjelom tih vlakana manjim od 85 %, u mješavini pretežito ili samo s pamukom, mase veće od 170 g/m2

5515

Ostale tkanine od sintetičkih rezanih vlakana

5516

Tkanine od umjetnih rezanih vlakana

5809

Tkanine od metalnih niti i od metalizirane pređe iz tarifnog broja 5605 , vrsta koje se rabi za izradu odjeće, unutarnje opremanje i slično, nespomenute niti uključene na drugom mjestu

5810

Vez u metraži, u vrpcama ili motivima

6001

Materijali s florom, uključujući materijale s visokim florom i frotir materijale, pleteni ili kukičani

6002

Pleteni ili kukičani materijali, širine ne veće od 30 cm, s masenim udjelom elastomerne pređe ili gumenih niti 5 % ili većim, osim onih iz tarifnog broja 6001

6003

Pleteni ili kukičani materijali, širine ne veće od 30 cm, osim onih iz tarifnog broja 6001 ili 6002


Tablica 2.

Tekstilni proizvodi koji se u okviru regionalne kumulacije smiju proizvoditi od tekstilnih materijala podrijetlom iz Indonezije (tablica 1.)

Oznaka HS

Opis robe

6101

Kaputi, kratki kaputi, pelerine, plaštevi, anoraci (uključujući skijaške jakne), vjetrovke, bluzoni i slični proizvodi, za muškarce ili dječake, pleteni ili kukičani, osim onih iz tarifnog broja 6103

6102

Kaputi, kratki kaputi, pelerine, plaštevi, anoraci (uključujući skijaške jakne), vjetrovke, bluzoni i slični proizvodi, za žene ili djevojčice, pleteni ili kukičani, osim proizvoda iz tarifnog broja 6104

6103

Odijela, kompleti, jakne, sakoi, hlače, hlače s plastronom i naramenicama, hlače stisnute ispod koljena i kratke hlače (osim odjeće za plivanje), za muškarce i dječake, pleteni ili kukičani

6104

Kostimi, kompleti, jakne, sakoi, haljine, suknje, suknje-hlače, hlače, hlače s plastronom i naramenicama, hlače stisnute ispod koljena i kratke hlače (osim odjeće za plivanje), za žene i djevojčice, pleteni ili kukičani

6105

Košulje za muškarce ili dječake, pletene ili kukičane

6106

Bluze, košulje i košulje-bluze, za žene ili djevojčice, pletene ili kukičane

6107

Gaće, noćne košulje, pidžame, ogrtači za kupanje, kućni ogrtači i slični proizvodi, za muškarce i dječake, pleteni ili kukičani

6108

Kombinei, podsuknje, gaće, spavaćice, pidžame, jutarnje haljine, ogrtači za kupanje, kućni ogrtači i slični proizvodi, za žene ili djevojčice, pleteni ili kukičani

6109

T-majice, potkošulje i ostale majice, pletene ili kukičane

6110

Džemperi, puloveri, prsluci i slični proizvodi, pleteni ili kukičani

6111

Odjeća i pribor za odjeću, za dojenčad i malu djecu, pleteni ili kukičani

6112

Trenirke, skijaška odjeća i odjeća za plivanje, pleteni ili kukičani:

6113

Odjeća, izrađena od pletenih ili kukičanih materijala iz tarifnih brojeva 5903 , 5906 ili 5907

6114

Ostala odjeća, pletena ili kukičana

6115

Čarape s gaćicama, čarape s gaćicama bez stopala, čarape, kratke čarape i slično, uključujući gradirane stezne čarape (na primjer, čarape za vene) i obuću bez pričvršćenog potplata, pletene ili kukičane:

6116

Rukavice s prstima, s jednim prstom ili bez prstiju, pletene ili kukičane:

6117

Ostali gotovi pribori za odjeću, pleteni ili kukičani; pleteni ili kukičani dijelovi odjeće ili pribora za odjeću

6201

Kaputi, kratki kaputi, pelerine, plaštevi, anoraci (uključujući skijaške jakne), vjetrovke, bluzoni i slični proizvodi, za muškarce ili dječake, osim proizvoda iz tarifnog broja 6203

6202

Kaputi, kratki kaputi, pelerine, plaštevi, anoraci (uključujući skijaške jakne), vjetrovke, bluzoni i slični proizvodi, za žene ili djevojčice, osim proizvoda iz tarifnog broja 6204

6203

Odijela, kompleti, jakne, sakoi, hlače, hlače s plastronom i naramenicama, hlače stisnute ispod koljena i kratke hlače (osim odjeće za plivanje), za muškarce i dječake

6204

Kostimi, kompleti, jakne, sakoi, haljine, suknje, suknje-hlače, hlače, hlače s plastronom i naramenicama, hlače stisnute ispod koljena i kratke hlače (osim odjeće za plivanje), za žene ili djevojčice

6205

Košulje za muškarce i dječake

6206

Bluze, košulje i košulje-bluze, za žene i djevojčice

6207

Potkošulje, majice bez rukava i ostale majice, gaće, noćne košulje, pidžame, ogrtači za kupanje, kućni ogrtači i slični proizvodi, za muškarce ili dječake

6208

Potkošulje, majice bez rukava i ostale majice, kombinei, podsuknje, gaće, spavaćice, pidžame, jutarnje haljine, ogrtači za kupanje, kućni ogrtači i slični proizvodi, za žene i djevojčice

6209

Odjeća i pribor za odjeću, za dojenčad

6210

Odjeća izrađena od materijala iz tarifnih brojeva 5602 , 5603 , 5906 ili 5907

6211

Trenirke, skijaška odijela te kupaće gaće i kostimi; ostala odjeća

6212

Grudnjaci, steznici, korzeti, naramenice, držači čarapa, podvezice i slični proizvodi te njihovi dijelovi, neovisno jesu li pleteni ili kukičani ili ne

6213

Rupčići

6214

Šalovi, rupci, marame, velovi i slični proizvodi

6215

Kravate, leptir kravate i slično

6216

Rukavice, rukavice s jednim prstom ili bez prstiju

6217

Ostali gotovi pribor za odjeću; dijelovi odjeće ili pribora za odjeću, osim onih iz tarifnog broja 6212

6301

Pokrivači (deke) i putne deke

6302

Posteljno, stolno, toaletno i kuhinjsko rublje

6303

Zavjese (uključujući draperije) i unutarnje rolete; kratke ukrasne draperije za prozore i krevete

6304

Ostali proizvodi za unutarnje opremanje, isključujući proizvode iz tarifnog broja 9404

6307

Ostali gotovi proizvodi, uključujući modne krojeve za odjeću

Tvrdnje o podrijetlu

Tvrdnje o podrijetlu koje sastavljaju izvoznici iz Šri Lanke za proizvode iz tablice 2. moraju sadržavati navod „Regional cumulation with Indonesia” ili „Cumul régional avec Indonésie” ili „Acumulación regional con Indonesia” u predviđenom mjestu za upis kriterija podrijetla u Prilogu 22-07 Provedbena uredba Komisije (EU) 2015/2447 (3).

Primjena

Na proizvode proizvedene u Šri Lanki primjenom regionalne kumulacije koji podliježu ovoj obavijesti primjenjuje se sustav OSP-a uspostavljen Uredbom (EU) br. 978/2012 pri njihovu uvozu u Uniju od 8. kolovoza 2024. do datuma na koji se trenutačni sustav OSP-a prestane primjenjivati u skladu s člankom 43. stavkom 3. te uredbe.


(1)  elegirana uredba Komisije (EU) 2015/2446 od 28. srpnja 2015. o dopuni Uredbe (EU) br. 952/2013 Europskog parlamenta i Vijeca o detaljnim pravilima koja se odnose na pojedine odredbe Carinskog zakonika Unije (SL L 343, 29.12.2015, str. 1., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2015/2446/oj).

(2)  Uredba (EU) br. 978/2012 Europskog parlamenta i Vijeca od 25. listopada 2012. o primjeni sustava opcih carinskih povlastica i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeca (EZ) br. 732/2008 (SL L 303, 31.10.2012, str. 1., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/978/oj).

(3)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2015/2447 ?d 24. studenoga 2015. o utvrdivanju detaljnih pravila za provedbu odredenih odredbi Uredbe (EU) br. 952/2013 Europskog parlamenta i Vijeca o utvrdivanju Carinskog zakonika Unije (SL L 343, 29.12.2015, str. 558., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/2447/oj).


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/4627/oj

ISSN 1977-1088 (electronic edition)