|
Službeni list |
HR Serija C |
|
C/2024/3107 |
3.5.2024 |
Obavijest Komisije o primjeni regionalne konvencije o paneuromediteranskim povlaštenim pravilima o podrijetlu ili protokolima o pravilima o podrijetlu kojima se predviđa dijagonalna kumulacija između ugovornih stranaka ove Konvencije
(C/2024/3107)
U svrhu primjene dijagonalne kumulacije podrijetla između ugovornih stranaka regionalne konvencije o paneuromediteranskim povlaštenim pravilima o podrijetlu (1) (dalje u tekstu „Konvencija”), dotične stranke međusobno se obavješćuju preko Europske komisije o važećim pravilima o podrijetlu koja su dogovorena s ostalim strankama.
Podsjeća se da se dijagonalna kumulacija može primjenjivati samo ako su stranke u kojima se obavlja konačna proizvodnja i stranke konačnog odredišta sklopile sporazume o slobodnoj trgovini, koji sadržavaju istovjetna pravila o podrijetlu, sa svim strankama koje sudjeluju u stjecanju statusa proizvoda s podrijetlom, tj. svim strankama iz kojih upotrijebljeni materijali potječu. Materijali s podrijetlom iz stranke koja sa strankama u kojima se obavlja konačna proizvodnja i strankama konačnog odredišta nije sklopila sporazum smatraju se materijalima bez podrijetla. Posebni primjeri navedeni su u napomenama za pojašnjenje koje se odnose na paneuromediteranske protokole o pravilima o podrijetlu (2).
Na temelju obavijesti koje su stranke dostavile Komisiji, u priloženim tablicama navedeno je sljedeće:
|
|
Tablica 1. – pojednostavnjeni prikaz mogućnosti kumulacije. |
|
|
Tablice 2. i 3. – datum od kojeg se dijagonalna kumulacija počinje primjenjivati. |
U tablici 1. oznakom „X” potvrđuje se da je između 2 partnera sklopljen sporazum o slobodnoj trgovini koji sadržava pravila o podrijetlu koja dopuštaju kumulaciju na temelju paneuromediteranskog modela pravila o podrijetlu. Za dijagonalnu kumulaciju koja obuhvaća 3 partnera oznaka „X” unosi se u sva polja u tablici koja su sjecišta između 3 partnera. Međutim, postoje neke iznimke od dijagonalne kumulacije. U takvim slučajevima upisivanjem (1), (2) ili (*) pored oznake „X” istaknut će se iznimke koje treba uzeti u obzir.
Datumi navedeni u tablici 2. odnose se na sljedeće:
|
— |
datum početka primjene dijagonalne kumulacije na temelju članka 3. Dodatka I. Konvenciji ako dotični sporazum o slobodnoj trgovini upućuje na Konvenciju. U tom se slučaju ispred datuma nalazi „(C)”; |
|
— |
datum početka primjene protokola o pravilima o podrijetlu kojima se predviđa dijagonalna kumulacija priloženih dotičnom sporazumu o slobodnoj trgovini, u ostalim slučajevima; |
|
— |
datum početka primjene dijagonalne kumulacije na temelju članka 7. Dodatka I. Konvenciji kako je izmijenjena Odlukom br. 1/2023 Zajedničkog odbora Konvencije od 7. prosinca 2023 (3). U tom se slučaju ispred datuma nalazi „(R)”; |
Datumi navedeni u tablici 3. odnose se na datum početka primjene protokola o pravilima o podrijetlu kojima se predviđa dijagonalna kumulacija, priloženih sporazumima o slobodnoj trgovini između EU-a, Turske i zemalja sudionica u procesu stabilizacije i pridruživanja. Svaki put kada se upućuje na Konvenciju u sporazumu o slobodnoj trgovini između stranaka iz ove tablice, za koje je Konvencija stupila na snagu, u tablici 2. dodan je datum kojemu prethodi „(C)” i/ili „(R)”, ovisno o slučaju.
Podsjeća se i da se materijali podrijetlom iz Turske obuhvaćeni carinskom unijom između EU-a i Turske mogu uključiti kao materijali s podrijetlom u smislu dijagonalne kumulacije između Europske unije i zemalja sudionica u procesu stabilizacije i pridruživanja s kojima je na snazi protokol o podrijetlu.
U nastavku su navedene oznake za ugovorne stranke iz tablica.
|
EU |
||
|
|||
|
IS |
||
|
CH (+ LI) |
||
|
NO |
||
|
FO |
||
|
|||
|
DZ |
||
|
EG |
||
|
IL |
||
|
JO |
||
|
LB |
||
|
MA |
||
|
PS |
||
|
SY |
||
|
TN |
||
|
TR |
||
|
|||
|
AL |
||
|
BA |
||
|
MK |
||
|
ME |
||
|
RS |
||
|
KO |
||
|
MD |
||
|
GE |
||
|
UA |
||
Ova obavijest zamjenjuje obavijest objavljenu u SL C/2024/1623 od 22.2.2024.
Tablica 1
Pojednostavnjeni prikaz mogućnosti dijagonalne kumulacije u paneuromediteranskom području
|
|
|
Države EFTA-e |
|
Države uključene u Barcelonski proces |
|
Države uključene u Proces stabilizacije i pridruživanja EU-a |
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
EU |
CH (+ LI) |
IS |
NO |
FO |
DZ |
EG |
IL |
JO |
LB |
MA |
PS |
SY |
TN |
TR |
AL |
BA |
KO |
ME |
MK |
RS |
MD |
GE |
UA |
|
EU |
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
X |
X (5) |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
CH (+ LI) |
X |
|
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
IS |
X |
X |
|
X |
X |
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
NO |
X |
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
FO |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DZ |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EG |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
X |
|
X |
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IL |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
JO |
X |
X |
X |
X |
|
|
X |
X |
|
|
X |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LB |
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MA |
X |
X |
X |
X |
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PS |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SY |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TN |
X |
X |
X |
X |
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TR |
X (5) |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
|
X |
X |
X |
X |
|
X (*3) |
X (*3) |
X (*3) |
X (*3) |
X (*3) |
X |
X (6) |
|
|
|
AL |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X (*3) |
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
BA |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X (*3) |
X |
|
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
KO |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
ME |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X (*3) |
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
|
|
|
MK |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X (*3) |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
X |
|
RS |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X (*3) |
X |
X |
X |
X |
X |
|
X |
|
|
|
MD |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
X |
|
GE |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X (6) |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
UA |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
— |
Tablica 2 Datum primjene pravila o podrijetlu kojima se predviđa dijagonalna kumulacija u paneuromediteranskom području
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tablica 3
Datum primjene protokolâ o pravilima o podrijetlu kojima se uređuje dijagonalna kumulacija podrijetla između Europske unije, Albanije, Bosne i Hercegovine, Kosova, Sjeverne Makedonije, Crne Gore, Srbije i Turske
|
|
EU |
AL |
BA |
KO |
MK |
ME |
RS |
TR |
|
EU |
|
1.1.2007. |
1.7.2008. |
1.4.2016. |
1.1.2007. |
1.1.2008. |
8.12.2009. |
|
|
AL |
1.1.2007. |
|
22.11.2007. |
1.4.2014. |
26.7.2007. |
26.7.2007. |
24.10.2007. |
1.8.2011. |
|
BA |
1.7.2008. |
22.11.2007. |
|
1.4.2014. |
22.11.2007. |
22.11.2007. |
22.11.2007. |
14.12.2011. |
|
KO |
1.4.2016. |
1.4.2014. |
1.4.2014. |
|
1.4.2014. |
1.4.2014. |
1.4.2014. |
1.9.2019. |
|
MK |
1.1.2007. |
26.7.2007. |
22.11.2007. |
1.4.2014. |
|
26.7.2007. |
24.10.2007. |
1.7.2009. |
|
ME |
1.1.2008. |
26.7.2007. |
22.11.2007. |
1.4.2014. |
26.7.2007. |
|
24.10.2007. |
1.3.2010. |
|
RS |
8.12.2009. |
24.10.2007. |
22.11.2007. |
1.4.2014. |
24.10.2007. |
24.10.2007. |
|
1.9.2010. |
|
TR |
1.8.2011. |
14.12.2011. |
1.9.2019. |
1.7.2009. |
1.3.2010. |
1.9.2010. |
|
(1) SL L 54, 26.2.2013., str. 4.
(2) SL C 83, 17.4.2007., str. 1.
(3) SL L, 2024/390, 19.2.2024., ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/390/oj
(4) Švicarska i Kneževina Lihtenštajn čine carinsku uniju.
(*1) Ovaj naziv ne tumači se kao priznanje Države Palestine niti se njime dovode u pitanje pojedinačna stajališta država članica o tom pitanju
(*2) Ovim se nazivom ne dovode u pitanje stajališta o statusu te je on u skladu s Rezolucijom Vijeća sigurnosti Ujedinjenih naroda 1244 i mišljenjem Međunarodnog suda o Deklaraciji o neovisnosti Kosova.
(*3) Moguća je dijagonalna kumulacija između Turske, Albanije, Bosne i Hercegovine, Kosova, Sjeverne Makedonije, Crne Gore i Srbije. Za mogućnosti dijagonalne kumulacije između Europske unije, Turske, Albanije, Bosne i Hercegovine, Kosova, Sjeverne Makedonije, Crne Gore i Srbije vidjeti Tablicu 3.
(5) Za robu obuhvaćenu carinskom unijom između EU-a i Turske datum početka primjene jest 27. srpanj 2006.
Za poljoprivredne proizvode datum početka primjene jest 1. siječanj 2007. (kumulacija se ne primjenjuje za MD i GE).
Za proizvode od ugljena i čelika datum početka primjene jest 1. ožujak 2009. (kumulacija se ne primjenjuje za MD i GE)
(6) Za proizvode:
|
— |
iz poglavlja od 1 do 24 Harmoniziranog sustava nazivlja i brojčanog označivanja robe; i |
|
— |
obuhvaćene Prilogom 1. Sporazumu o slobodnoj trgovini između Republike Turske i Gruzije kumulacija podrijetla može se primjenjivati samo ako su podrijetlom iz Turske i Gruzije |
(7) Za robu obuhvaćenu carinskom unijom između EU-a i Turske datum početka primjene jest 27. srpanj 2006.
Za poljoprivredne proizvode datum početka primjene jest 1. siječanj 2007.
Za proizvode od ugljena i čelika datum početka primjene jest 1. ožujak 2009.
(8) Za robu obuhvaćenu carinskom unijom između EU-a i Turske datum početka primjene jest 27. srpanj 2006. Ne primjenjuje se na poljoprivredne proizvode i na proizvode od ugljena i čelika.
PRILOG
Obavijesti o elektroničkom izdavanju potvrda o prometu robe EUR.1 i EUR-MED u skladu sa stavkom 1. točkom (d) Preporuke br. 1/2023 zajedničkog odbora Konvencije (1)
Norveška
Sustav: AltInn – vladin portal za digitalni dijalog između poduzeća, privatnih osoba i javnih agencija
Datum početka: 2.4.2020.
Poveznica za provjeru vjerodostojnosti potvrda o prometu robe: https://eur1.toll.no
Turska
Sustav: MEDOS – „automatski sustav za potvrde o podrijetlu i potvrde o prometu robe”
Datum početka: 24.4.2018.
Jedinstvena poveznica za svaku potvrdu o prometu robe započinje s https://mdc.gtb.gov.tr ili https://uygulama.gtb.gov.tr (dostupno skeniranjem QR koda na potvrdi ili upisivanjem putanje otisnute na potvrdi)
Maroko
Datum početka: 12.1.2021.
Poveznica za provjeru vjerodostojnosti potvrda o prometu robe: http://www2.douane.gov.ma/certificate/
Izrael
Sustav: Global Gate
Datum početka: 1.4.2024.
Poveznica za provjeru vjerodostojnosti potvrda o prometu robe:
https://shaarolami-query.customs.mof.gov.il/CustomsPilotWeb/CertificateOfOrigin
(1) SL L, 2024/243, 15.1.2024., ELI: http://data.europa.eu/eli/reco/2024/243/oj
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/3107/oj
ISSN 1977-1088 (electronic edition)