ISSN 1977-1088 |
||
Službeni list Europske unije |
C 245 |
|
Hrvatsko izdanje |
Informacije i objave |
Godište 66. |
Sadržaj |
Stranica |
|
|
II. Informacije |
|
|
INFORMACIJE INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE |
|
|
Europska komisija |
|
2023/C 245/01 |
Neprotivljenje prijavljenoj koncentraciji (Predmet M.11136 – PETRONAS / NPI / CANWIND and NORTHWIND (JVs)) ( 1 ) |
|
2023/C 245/02 |
Neprotivljenje prijavljenoj koncentraciji (Predmet M.10984 – MESSER / TOYOTA TSUSHO EUROPE / JV) ( 1 ) |
|
2023/C 245/03 |
Neprotivljenje prijavljenoj koncentraciji (Predmet M.11183 – SSG / ORDINA) ( 1 ) |
|
2023/C 245/04 |
Pokretanje postupka (Predmet M.10920 – AMAZON / IROBOT) ( 1 ) |
|
IV. Obavijesti |
|
|
OBAVIJESTI INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE |
|
|
Europska komisija |
|
2023/C 245/05 |
||
2023/C 245/06 |
||
|
Revizorski sud |
|
2023/C 245/07 |
|
V. Objave |
|
|
POSTUPCI U VEZI S PROVEDBOM POLITIKE TRŽIŠNOG NATJECANJA |
|
|
Europska komisija |
|
2023/C 245/08 |
Prethodna prijava koncentracije (Case M.11096 – MAPFRE / VAS / JV) – Predmet primjeren za primjenu pojednostavnjenog postupka ( 1 ) |
|
|
DRUGI AKTI |
|
|
Europska komisija |
|
2023/C 245/09 |
|
|
|
(1) Tekst značajan za EGP. |
HR |
|
II. Informacije
INFORMACIJE INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE
Europska komisija
12.7.2023 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 245/1 |
Neprotivljenje prijavljenoj koncentraciji
(Predmet M.11136 – PETRONAS / NPI / CANWIND and NORTHWIND (JVs))
(Tekst značajan za EGP)
(2023/C 245/01)
Dana 27. lipnja 2023. Komisija je donijela odluku da se ne protivi prethodno spomenutoj prijavljenoj koncentraciji te je ocijenila da je ona sukladna s unutarnjim tržištem. Odluka se temelji na članku 6. stavku 1. točki (b) Uredbe Vijeća (EZ) br. 139/2004 (1). Puni tekst odluke dostupan je samo na engleskom jeziku, a objavit će se nakon što se iz njega uklone sve moguće poslovne tajne. Odluka će biti dostupna:
— |
na internetskoj stranici Komisije posvećenoj tržišnom natjecanju, u odjeljku za koncentracije (https://competition-cases.ec.europa.eu/search). Odluke o spajanju mogu se pretraživati na različite načine, među ostalim po trgovačkom društvu, broju predmeta, datumu i sektoru, |
— |
u elektroničkom obliku na internetskoj stranici EUR-Lexa (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=hr) pod brojem dokumenta 32023M11136. EUR-Lex omogućuje mrežni pristup pravnim dokumentima Europske unije. |
12.7.2023 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 245/2 |
Neprotivljenje prijavljenoj koncentraciji
(Predmet M.10984 – MESSER / TOYOTA TSUSHO EUROPE / JV)
(Tekst značajan za EGP)
(2023/C 245/02)
Dana 29. lipnja 2023. Komisija je donijela odluku da se ne protivi prethodno spomenutoj prijavljenoj koncentraciji te je ocijenila da je ona sukladna s unutarnjim tržištem. Odluka se temelji na članku 6. stavku 1. točki (b) Uredbe Vijeća (EZ) br. 139/2004 (1). Puni tekst odluke dostupan je samo na engleskom jeziku, a objavit će se nakon što se iz njega uklone sve moguće poslovne tajne. Odluka će biti dostupna:
— |
na internetskoj stranici Komisije posvećenoj tržišnom natjecanju, u odjeljku za koncentracije (https://competition-cases.ec.europa.eu/search). Odluke o spajanju mogu se pretraživati na različite načine, među ostalim po trgovačkom društvu, broju predmeta, datumu i sektoru, |
— |
u elektroničkom obliku na internetskoj stranici EUR-Lexa (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=hr) pod brojem dokumenta 32023M10984. EUR-Lex omogućuje mrežni pristup pravnim dokumentima Europske unije. |
12.7.2023 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 245/3 |
Neprotivljenje prijavljenoj koncentraciji
(Predmet M.11183 – SSG / ORDINA)
(Tekst značajan za EGP)
(2023/C 245/03)
Dana 4. srpnja 2023. Komisija je donijela odluku da se ne protivi prethodno spomenutoj prijavljenoj koncentraciji te je ocijenila da je ona sukladna s unutarnjim tržištem. Odluka se temelji na članku 6. stavku 1. točki (b) Uredbe Vijeća (EZ) br. 139/2004 (1). Puni tekst odluke dostupan je samo na engleskom jeziku, a objavit će se nakon što se iz njega uklone sve moguće poslovne tajne. Odluka će biti dostupna:
— |
na internetskoj stranici Komisije posvećenoj tržišnom natjecanju, u odjeljku za koncentracije (https://competition-cases.ec.europa.eu/search). Odluke o spajanju mogu se pretraživati na različite načine, među ostalim po trgovačkom društvu, broju predmeta, datumu i sektoru, |
— |
u elektroničkom obliku na internetskoj stranici EUR-Lexa (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=hr) pod brojem dokumenta 32023M11183. EUR-Lex omogućuje mrežni pristup pravnim dokumentima Europske unije. |
12.7.2023 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 245/4 |
Pokretanje postupka
(Predmet M.10920 – AMAZON / IROBOT)
(Tekst značajan za EGP)
(2023/C 245/04)
Dana 6. srpnja 2023. Komisija je odlučila pokrenuti postupak u navedenom predmetu nakon što je utvrdila da prijavljena koncentracija potiče ozbiljne sumnje povezane sa svojom sukladnosti s unutarnjim tržištem. Pokretanjem postupka otvara se druga faza istrage povezane s prijavljenom koncentracijom kojom se ne dovodi u pitanje konačna odluka o predmetu. Odluka se temelji na članku 6. stavku 1. točki (c) Uredbe Vijeća (EZ) br. 139/2004 (1).
Komisija poziva zainteresirane treće osobe da joj podnesu očitovanja o predloženoj koncentraciji.
Kako bi Komisija za vrijeme postupka u potpunosti uzela u obzir očitovanja, treba ih dostaviti Komisiji najkasnije 15 dana od datuma ove objave. Očitovanja se mogu poslati Komisiji porukom e-pošte na COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ili poštom, pri čemu je potrebno naznačiti referentni broj. M.10920 – AMAZON / IROBOT, na sljedeću adresu:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) SL L 24, 29.1.2004., str. 1. („Uredba o koncentracijama”).
IV. Obavijesti
OBAVIJESTI INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE
Europska komisija
12.7.2023 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 245/5 |
Tečajna lista eura (1)
11. srpnja 2023.
(2023/C 245/05)
1 euro =
|
Valuta |
Tečaj |
USD |
američki dolar |
1,0989 |
JPY |
japanski jen |
154,27 |
DKK |
danska kruna |
7,4529 |
GBP |
funta sterlinga |
0,85110 |
SEK |
švedska kruna |
11,7600 |
CHF |
švicarski franak |
0,9693 |
ISK |
islandska kruna |
146,90 |
NOK |
norveška kruna |
11,4520 |
BGN |
bugarski lev |
1,9558 |
CZK |
češka kruna |
23,855 |
HUF |
mađarska forinta |
379,50 |
PLN |
poljski zlot |
4,4563 |
RON |
rumunjski novi leu |
4,9490 |
TRY |
turska lira |
28,6897 |
AUD |
australski dolar |
1,6493 |
CAD |
kanadski dolar |
1,4588 |
HKD |
hongkonški dolar |
8,6023 |
NZD |
novozelandski dolar |
1,7766 |
SGD |
singapurski dolar |
1,4748 |
KRW |
južnokorejski von |
1 422,26 |
ZAR |
južnoafrički rand |
20,4953 |
CNY |
kineski renminbi-juan |
7,9143 |
IDR |
indonezijska rupija |
16 678,24 |
MYR |
malezijski ringit |
5,1181 |
PHP |
filipinski pezo |
60,787 |
RUB |
ruski rubalj |
|
THB |
tajlandski baht |
38,209 |
BRL |
brazilski real |
5,3679 |
MXN |
meksički pezo |
18,7556 |
INR |
indijska rupija |
90,5655 |
(1) Izvor: referentna tečajna lista koju objavljuje ESB.
12.7.2023 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 245/6 |
Obavijest o valjanim dokazima o podrijetlu za proizvode podrijetlom iz Gane pri uvozu u Europsku uniju od 20. kolovoza 2023. na temelju prijelaznog Sporazuma o gospodarskom partnerstvu između EU-a i Gane
(2023/C 245/06)
Ova se obavijest objavljuje radi informiranja carinskih tijela, uvoznika i gospodarskih subjekata koji su uključeni u uvoz proizvoda podrijetlom iz Gane u EU na temelju prijelaznog Sporazuma o gospodarskom partnerstvu („prijelazni SGP”).
U skladu s člankom 17. stavkom 3. i člankom 21. stavkom 1. točkama (b) i (c) Protokola 1 uz prijelazni SGP i ne dovodeći u pitanje izuzeća utvrđena u članku 17. stavku 4. i članku 26. tog protokola, od 20. kolovoza 2023. na proizvode podrijetlom iz Gane pri uvozu u Europsku uniju primjenjuje se povlašteno tarifno postupanje iz prijelaznog SGP-a samo nakon podnošenja izjave o podrijetlu koju sastavlja:
(i) |
izvoznik registriran u skladu s relevantnim odredbama ganskog prava; ili |
(ii) |
bilo koji izvoznik za svaku pošiljku koja se sastoji od jednog ili više paketa proizvoda s podrijetlom čija ukupna vrijednost ne prelazi 6 000 EUR. |
Revizorski sud
12.7.2023 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 245/7 |
Tematsko izvješće 19/2023:
„Napori EU-a u području održivog gospodarenja tlom – Neambiciozni standardi i ograničena usmjerenost”
(2023/C 245/07)
Europski revizorski sud objavio je tematsko izvješće 19/2023 „Napori EU-a u području održivog gospodarenja tlom – Neambiciozni standardi i ograničena usmjerenost”.
Izvješće možete pregledati ili preuzeti na internetskim stranicama Europskog revizorskog suda: https://www-integration.eca.eu/hr/publications/sr-2023. – 19
V. Objave
POSTUPCI U VEZI S PROVEDBOM POLITIKE TRŽIŠNOG NATJECANJA
Europska komisija
12.7.2023 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 245/8 |
Prethodna prijava koncentracije
(Case M.11096 – MAPFRE / VAS / JV)
Predmet primjeren za primjenu pojednostavnjenog postupka
(Tekst značajan za EGP)
(2023/C 245/08)
1.
Komisija je 4. srpnja 2023. zaprimila prijavu predložene koncentracije u skladu s člankom 4. Uredbe Vijeća (EZ) br. 139/2004 (1).Ta se prijava odnosi na sljedeće poduzetnike:
— |
Vittoria Assicurazioni S.p.A. („VAS”, Italija), pod kontrolom poduzetnika Yafa S.p.A. (Italija), |
— |
MAPFRE Asistencia, Compañia Internacional de Seguros y Reaseguros S.A. („MAPFRE”, Španjolska), pod kontrolom poduzetnika Fundación MAPFRE (Španjolska), |
— |
novoosnovano društvo („NewCo”, Italija) |
Poduzetnici VAS i MAPFRE steći će, u smislu članka 3. stavka 1. točke (b) i članka 3. stavka 4. Uredbe o koncentracijama, zajedničku kontrolu nad poduzetnikom NewCo.
Koncentracija se provodi kupnjom udjela u novoosnovanom društvu koje čini zajednički pothvat.
2.
Poslovne su djelatnosti predmetnih poduzetnika sljedeće:
— |
VAS je talijansko društvo koje se bavi izravnim i neizravnim pružanjem usluga osiguranja (tj. proizvoda osiguranja koji se odnose na sve regulatorne kategorije rizika propisane talijanskim pravom) te pomoćnih usluga, |
— |
MAPFRE je španjolsko društvo koje posluje u sektoru osiguranja i reosiguranja u 44 zemlje na globalnoj razini i pod krajnjom je kontrolom zaklade Fundación MAPFRE, koja obavlja neprofitne djelatnosti od općeg interesa u specijaliziranim područjima kao što su kultura, promicanje zdravlja, prevencija, sigurnost na cestama, osiguranje i socijalna zaštita, |
— |
NewCo je novi zajednički pothvat osnovan radi pružanja usluga pomoći u Italiji u području popravka automobilskog stakla i određenih usluga za kućne ljubimce. NewCo bi u budućnosti mogao ponuditi i usluge pomoći u područjima doma i zdravlja. |
3.
Preliminarnim ispitivanjem Komisija je ocijenila da bi prijavljena transakcija mogla biti obuhvaćena područjem primjene Uredbe o koncentracijama. Međutim konačna odluka još nije donesena.U skladu s Obavijesti Komisije o pojednostavnjenom postupku za postupanje s određenim koncentracijama prema Uredbi Vijeća (EZ) br. 139/2004 (2) treba napomenuti da je ovaj predmet primjeren za primjenu postupka iz Obavijesti.
4.
Komisija poziva zainteresirane treće osobe da joj podnesu moguća očitovanja o predloženoj koncentraciji.Očitovanja se Komisiji moraju dostaviti najkasnije u roku od 10 dana od datuma ove objave. U svakom je očitovanju potrebno navesti referentnu oznaku:
M.11096 – MAPFRE / VAS / JV
Očitovanja se Komisiji mogu poslati e-poštom ili poštom. Podaci za kontakt:
E-pošta: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Poštanska adresa:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) SL L 24, 29.1.2004., str. 1. („Uredba o koncentracijama”).
DRUGI AKTI
Europska komisija
12.7.2023 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 245/10 |
Objava zahtjeva za registraciju naziva u skladu s člankom 50. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EU) br. 1151/2012 Europskog parlamenta i Vijeća o sustavima kvalitete za poljoprivredne i prehrambene proizvode
(2023/C 245/09)
Ova je objava temelj za podnošenje prigovora na zahtjev u skladu s člankom 51. Uredbe (EU) br. 1151/2012 Europskog parlamenta i Vijeća (1) u roku od tri mjeseca od datuma ove objave.
JEDINSTVENI DOKUMENT
„Salinate de Turda”
EU br.: PGI-RO-02825 – 15.12.2021.
ZOI ( ) ZOZP (X)
1. Naziv
„Salinate de Turda”
2. Država članica ili treća zemlja
Rumunjska
3. Opis poljoprivrednog ili prehrambenog proizvoda
3.1. Vrsta proizvoda
Razred 1.2. Mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itd.)
3.2. Opis proizvoda na koji se odnosi naziv iz točke 1
„Salinate de Turda” označava dimljeni mesni proizvod obrađen postupkom suhog soljenja od anatomskih dijelova svinje poznatih kao ceafă [vrat], cotlet [slabina], piept [trbuh] i pulpă [noga], koji se salamure u prirodnoj izvorskoj salamuri (poznata lokalno kao mărătoare ili murătoare), kombiniraju s mješavinom začina, šećerima i mliječnim starter kulturama, zatim dozrijevaju 5–7 dana, dime na tvrdom bjelogoričnom drvetu (bukovini) i dozrijevaju/obrađuju postupkom suhog soljenja 20–28 dana.
Za izradu proizvoda „Salinate de Turda” koriste se sljedeći sastojci:
— |
svježa, rashlađena ili zamrznuta svinjetina od trupova zdravih svinja, zaklanih u skladu sa zakonom (potpuno iskrvarene i odmah ohlađene), koji su rasječeni i otkošteni kako bi se dobila četiri anatomska dijela; |
— |
prirodna izvorska salamura, homogena slana otopina koja se prirodno javlja u okrugu Cluj. Potrebno je provesti kontrolu kvalitete kad se salamura dostavi u proizvodni pogon kako bi se osiguralo da je sadržaj NaCl između 20 % i 35 %, ovisno o razdoblju godine. Ako se pri izradi proizvoda „Salinate de Turda” koristi prirodna izvorska salamura s koncentracijom 18–22 %, to poboljšava njegov vijek trajanja, teksturu, okus, miris i boju; |
— |
mješavina začina (sol, gorušica, borovica, papar, listovi lovora, češnjak, piment, cimet), šećeri, mliječne starter kulture. |
Svojstva kvalitete proizvoda „Salinate de Turda” su sljedeća:
— |
njegov vanjski izgled određuju svojstva anatomskog dijela svinjskog mesa koji se upotrebljava kao sirovina. Pulpă je ujednačenog izgleda i uglavnom tamnocrvene boje, piept je manje ujednačenog izgleda i uglavnom svjetlocrvene boje, ceafă je crvenkaste boje i malo prošarana (komadići masti raspršeni su u mišiću), a cotlet je ujednačene tamnocrvene boje bez masti u svojem sastavu; površina mu nije ljepljiva i nema plijesni ni stranih tvari; |
— |
boja mu u presjeku varira od tamnocrvene do svjetlocrvene, konzistencija mu je čvrsta i umjereno elastična te se ne raspada pri rezanju; |
— |
njegov okus i miris su slani i svojstveni proizvodnom procesu te ima tipičnu aromu mesnih proizvoda dimljenih na tvrdom bjelogoričnom drvetu; |
— |
kad je riječ o fizikalnim i kemijskim svojstvima, najveći sadržaj NaCl iznosi 9 %, najveći sadržaj vlage 55 %, najmanji ukupni sadržaj bjelančevina 15 %, a najveći sadržaj masnoće 48 %. |
Proizvod „Salinate de Turda” pakira se cijeli ili narezan.
Postoje četiri vrste proizvoda „Salinate de Turda”, jedan za svaki anatomski dio svinjskog mesa koji se upotrebljava kao sirovina: ceafă, cotlet, piept ili pulpă.
3.3. Hrana za životinje (samo za proizvode životinjskog podrijetla) i sirovine (samo za prerađene proizvode)
—
3.4. Posebni proizvodni postupci koji se moraju provesti na određenom zemljopisnom području
Svi posebni koraci u proizvodnji proizvoda „Salinate de Turda” provode se na određenom zemljopisnom području. To su: priprema sirovina/sastojaka, rezanje, otkoštavanje i odabir mesa, salamurenje u prirodnoj izvorskoj salamuri sa zemljopisnog područja, začinjanje (okretanjem u bubnju), prvo dozrijevanje (5–7 dana na temperaturi od 2 °C do 8 °C dok pH vrijednost proizvoda ne bude 5,6–5,7), kratko (najviše 60 minuta) razdoblje dimljenja na tvrdom bjelogoričnom drvetu (prašinom od dimljenja na bukovini) pri temperaturi 45–50 °C i drugo dozrijevanje (obrada postupkom suhog soljenja) u kontroliranim uvjetima (temperatura 14 °C, relativna vlažnost 80 %) tijekom 20–28 dana dok pH vrijednost ne bude otprilike 5,3–5,5.
3.5. Pravila za rezanje, ribanje, pakiranje itd. proizvoda na koji se odnosi registrirani naziv
—
3.6. Posebna pravila za označivanje proizvoda na koji se odnosi registrirani naziv
Na etiketama se moraju nalaziti naziv „Salinate de Turda” i riječi Indicație Geografică Protejată ( zaštićena oznaka zemljopisnog podrijetla) ili pokrata IGP (ZOZP) – na jeziku zemlje u kojoj se proizvod stavlja na tržište – uz simbol inspekcijskog i certifikacijskog tijela.
4. Sažeta definicija zemljopisnog područja
U administrativnom pogledu područje „Salinate de Turda” sastoji se od općine Turda i komuna Mihai Viteazu, Tureni i Ploscoș u okrugu Cluj.
LEGENDA |
|
HARTA JUDETULUI CLUJ |
MAPA OKRUGA CLUJ |
JUDETUL XXX |
OKRUG XXX |
INFORMAȚII GENERALE |
OPĆE INFORMACIJE |
suprafața totală: 6 674,4 kmp |
ukupna površina: 6 674,4 km2 |
populația județului: 703 267 locuitori |
populacija okruga: 703 267 stanovnika |
5 municipii |
5 općina |
un oraș |
jedan grad |
75 de comune |
75 komuna |
5. Povezanost sa zemljopisnim područjem
Kvaliteta i svojstva proizvoda „Salinate de Turda” posljedica su prirodnih i/ili ljudskih čimbenika na području, o čemu svjedoči brojna literatura.
Posebnosti proizvoda
Jedinstvena organoleptička svojstva proizvoda, a posebno njegov poseban okus, miris, tekstura i konzistencija uzrokovani uporabom prirodne izvorske salamure u proizvodnom procesu, ono su što čini proizvod „Salinate de Turda” jedinstvenim. Korist je salamurenja to da sol prodire u meso brže i ujednačenije, a salamura svojim svojstvima omekšava meso i daje proizvodu njegovu posebnu konzistenciju (sočnost, elastičnost i tekstura).
Ključne su značajke metode proizvodnje proizvoda „Salinate de Turda” činjenica da se salamurenje provodi uporabom salamure iz prirodnih izvora u selima Micești (općina Tureni), Valea Florilor (općina Ploscoș) i Valea Sărată (gradska općina Turda) u okrugu Cluj, što je stara praksa na području Turde (na kojem postoji mnogo bunara za izvlačenje salamure za takve uporabe).
Postupak salamurenja uporabom prirodne izvorske salamure sa zemljopisnog područja sa znatnim sadržajem kalcija i magnezija (prirodna izvorska salamura ima prosječan sadržaj kalcija od oko 500 mg/l i sadržaj magnezija od oko 130 mg/l u usporedbi s 250 mg/l kalcija i 6,5 mg/l magnezija u salamuri pripremljenoj umjetno otapanjem soli u vodi) znači da magnezijev klorid i kalcijev klorid zamjenjuju natrijev klorid te tako nastaje suho soljeni mesni proizvod s manjim sadržajem natrijeva klorida. Tome pogoduju i karakteristični biokemijski procesi bjelančevina i masti koji se odvijaju tijekom okretanja u bubnju kao posljedica postupaka ionske izmjene zbog povećanja osmotskog tlaka uzrokovanog prirodnom izvorskom salamurom. Salamurenje potiče aktivnost u enzimima koje proizvode bakterije mliječne kiseline otporne na sol, koje dobivaju potrebne mikroelemente iz prirodne izvorske salamure i pomažu optimizirati procese fermentacije tijekom dozrijevanja. Proizvod koji je obrađen i dozrio na taj način stječe svojstva kojima se razlikuje od drugih mesnih proizvoda proizvedenih u sličnih procesima, prvenstveno posebnom konzistencijom (elastičnost, tekstura i mekoća) i bojom te ujednačenom raspodjelom tekućina (kao što su vlaga i slana otopina) u tkivu.
Proces proizvodnje proizvoda „Salinate de Turda” sačinjavaju sljedeći posebni koraci: priprema sirovina/sastojaka, rezanje (za izradu proizvoda „Salinate de Turda” mora se upotrebljavati meso svinja koje su blizu prosječne mase), otkoštavanje i odabir mesa; salamurenje u prirodnoj izvorskoj salamuri sa zemljopisnog područja; začinjanje (okretanjem u bubnju); prvo dozrijevanje u kontroliranim uvjetima (5–7 dana); kratko (najviše 60 minuta) razdoblje dimljenja na tvrdom bjelogoričnom drvetu (prašinom od dimljenja na bukovini) pri temperaturi 45–50 °C; i drugo dozrijevanje (obrada postupkom suhog soljenja) u kontroliranim uvjetima tijekom 20–28 dana.
Prirodno dimljenje na tvrdom bjelogoričnom drvetu poznato je još od davnih vremena. I ono proizvodima daje poseban okus i aromu.
Priprema proizvoda za isporuku (rezanje, dijeljenje na porcije, pakiranje) nije poseban korak u proizvodnom postupku i provodi se u skladu sa zahtjevima tržišta i kupaca.
Posebnosti zemljopisnog podrijetla
Podzemne tortonske naslage soli s koncentracijom natrijeva klorida (NaCl) od 98,1–99 % kristaliziraju se na području Sărata i Băile Turda blizu grada Turda.
Zemljopisno područje na kojem se proizvodi „Salinate de Turda” obuhvaća područja Turda, Mihai Viteazu, Ploscoș i Tureni, gdje je prisutnost soli glavna značajka podtla.
Na svim istraženim područjima podtlo sadržava ogromne zalihe soli relativno blizu površine, pa čak postoji i rašireno uvjerenje da sva ta područja povezuje ista žila soli. U Turdi i susjednim komunama nalazi se velik broj izvora slane vode koje uzrokuje infiltracija kišnice u planine od soli, a većina ih se nalazi na područjima gdje je erozija stvorila otvore u planinama od soli (Valea Sărată Turda, Valea Florilor, Micești).
Prisutnost izvora salamure znači da su stanovnici Turde i susjednih komuna uvijek imali jednostavan pristup soli. Tradicionalni načini korištenja soli, koji su aktualni još i danas, uključuju korištenje salamure (poznate pod kolokvijalnim nazivima murătoare, saramură, slatină ili sare lichidă [tekuća sol]) u hrani za ljude i životinje te za liječenje određenih bolesti.
Provedeno je etnografsko istraživanje da bi se otkrilo kako su seoske zajednice na zemljopisnom području na kojem se proizvodi „Salinate de Turda” doživljavale utjecaj prirodnih izvora salamure, čime je ocrtan „poseban etnografski krajobraz” koji je unutar tih zajednica oblikovalo postojanje ili nepostojanje izvora soli (izvori salamure) i zabilježeni su tradicionalni načini na koje stanovnici sela iskorištavaju izvore soli te obrađuju i upotrebljavaju sol kod kuće u svojim svakodnevnim životima.
Postoji opsežna literatura o tome kako je lokalno stanovništvo upotrebljavalo prirodne izvore salamure za pripremu hrane. U nastavku su od mnoštva dostupnih izvora navedeni neki u kojima se opisuju postojanje i načini uporabe prirodnih izvora salamure:
1. |
„U selu Micești u okrugu Cluj nalazi se izvor koncentrirane slane vode poznate kao mărătoare. Taj izvor salamure upućuje na prisutnost podzemne planine od soli. Salamura iz izvora prikuplja se u bunaru, obloženom debelim drvenim daskama, tako da razina salamure dopire do površine. Jedno je objašnjenje pojave iz Miceștija to da je uzrokuje kišnica koja pada po planini od soli i vraća se na površinu izrazito salinizirana. Prema navodima stručnjaka ta je voda vrlo pogodna za kulinarstvo. Iznimne je kvalitete za uporabu u prehrambenoj industriji. Dar prirode stanovnicima Miceștija je i blato oko izvora, kojim se koriste za ublažavanje reumatske boli.” |
2. |
„Sol je podzemni resurs prisutan u komuni Ploscoș, koji se iskorištava na površini (kroz male rudnike) još od vremena Rimljana. U Ploscoșu postoje izvori salamure iz kojih lokalno stanovništvo od davnina upotrebljava salamuru. Planina od soli ovalnog oblika u selu Valea Florilor vrlo je blizu površine, na dubini od 0,5 metara na pojedinim mjestima.” |
3. |
„Uporaba salamure postala je običaj ili tradicija u većini tih mjesta, pa čak i danas postoje kućanstva u kojima se za soljenje hrane nikad ne koristi kupovna kuhinjska sol. Starije stanovništvo naučilo je cijeniti vrijednost soli jer su kao djeca slušali priče o tome kako je život bio težak kad je pristup soli ili salamuri bio zabranjen ili ograničen. Naučili su i kako iskoristiti salamuru u kućanstvu te je smatraju boljom od kupovne soli. Ona je za njih dragocjena namirnica i dar prirode.” |
4. |
„Jedan od najslanijih izvora u Europi udaljen je oko 20 kilometara od grada Cluj-Napoca. Stanovništvo sela Micești u okrugu Cluj nije kupilo ni gram soli već nekoliko desetljeća, otkad je u njegovoj blizini otkriven jedan od najslanijih izvora u Europi. Stanovnici koriste salamuru za pripremu svoje hrane i hrane za stoku. ‚U lonac juhe idu dvije ili tri žličice ove vode’, kaže Vasile Todea, načelnik komune Tureni, administrativnog područja kojem pripada Micești. Navodi da svake godine donese bačvu salamure za prehranjivanje svoje obitelji i životinja na gospodarstvu tijekom cijele godine. Prirodna izvorska salamura koristi se i za konzerviranje hrane, pogotovo svinjetine nakon tradicionalne svinjokolje zimi.” (2007.) |
5. |
„U selu se nalazi izvor koncentrirane slane vode (mărătoare) koji duguje svoje postojanje podzemnoj planini od soli. Salamura iz izvora prikuplja se u bunaru, obloženom debelim drvenim daskama, tako da razina salamure dopire do površine. Salamura se otuda sustavno distribuirala u okolna sela (Tureni, Ceanu Mic, Rediu, Martinești, Comsești, Vâlcelor, Petreștii de Jos, Deleni, Livada, Plaiuri, Agriș, Crăiești i Săliste) i upotrebljavala za kuhanje i soljenje svinjetine. Budući da je izvor bio javno dobro, stanovništvo Miceștija moglo mu je pristupiti besplatno, dok su stanovnici drugih sela plaćali naknadu. Ta se praksa poštovala skoro do izbijanja Drugog svjetskog rata. Izvor salamure još se i danas koristi.” |
6. |
„Mreža vodnih tokova komune sastoji se od nekoliko izvora s močvarnim područjima na potezu Boju – Valea Florilor – Ploscoş i slane vode u slivu Valea Florilor. Ovdje je i ravan reljef prekriven halofilnom vegetacijom specifičnom za ovo slano područje. Formacija soli ima promjer od 300 metara i nalazi se blizu površine – na pojedinim mjestima na dubini je 4–5 metara. Na južnom dijelu područja nalazi se bunar slane vode koji lokalno stanovništvo upotrebljava za kućanske potrebe, kako je 2013. izvijestio načelnik sela Ploscoș Aurel Truţă.” |
7. |
„Tada su se djeca iz Turde išla kupati gotovo svakodnevno. Blizu Băija postojao je i izvor poznat kao ‚izvor salamure’, koji je sadržavao slanu vodu koju bi neki ljudi odnosili kući za salamurenje hrane za zimnicu. Ta je salamura imala vrlo visoku koncentraciju soli i u njihovim bi se kantama vrlo brzo stvorili kristali. Ljudi iz općina oko grada isto su dolazili na izvor, koji se kao i ostatak okolnog područja nalazio na sedimentima soli.” |
8. |
„Vrijedan resurs za čitavo područje, a posebno za uporabu u kulinarstvu, bio je izvor salamure, koji je bio uređen i čuvao ga je čuvar iz ureda gradonačelnika Turde. Voda zasićena solju korištena je za čuvanje hrane te je imala neizostavnu ulogu u tradicionalnoj svinjokolji. Na tragu te tradicije brojni stanovnici Turde koriste salamuru iz izvora u Miceștiju za kućanske potrebe jer je bolja u omekšavanju svinjetine i svinjske masnoće.” |
Uzročna povezanost
Povezanost između mesnih proizvoda „Salinate de Turda” i područja proizvodnje posljedica je dugotrajne lokalne tradicije uporabe salamurenja i dimljenja u soljenju svinjetine za zimske mjesece nakon tradicionalne svinjokolje, što je običaj poznat od davnina. Za taj postupak soljenja koristi se prirodna izvorska salamura iz izvora na lokalnom području (Micești, Valea Florilor, Valea Sărată Turda).
U ključna svojstva metode proizvodnje spada činjenica da se salamurenje provodi korištenjem salamure iz prirodnih izvora na tom zemljopisnom području.
Kad je riječ o organoleptičkim svojstvima, ovaj proizvod razlikuje se od drugih sličnih proizvoda zahvaljujući mekoći i sočnosti mesa, koje se čuvaju metodama korištenima za prirodno salamurenje, začinjanje (okretanjem u bubnju) i dozrijevanje u kontroliranim uvjetima (vlaga, temperatura).
Kvaliteta i svojstva proizvoda „Salinate de Turda” posljedica su prirodnih i/ili ljudskih čimbenika na području, o čemu postoje dokazi u literaturi.
Metoda koja se koristi za pripremu mesnih proizvoda s pomoću prirodne izvorske salamure prenosila se s generacije na generaciju i s vremenom usavršavala. Budući da se prirodna izvorska salamura toliko često upotrebljavala, ljudi su se naviknuli na okus koji daje mesnim i drugim proizvodima i ta se tradicija očuvala do danas.
Upućivanje na objavu specifikacije proizvoda
https://www.madr.ro/docs/ind-alimentara/2021/Salinate-de-Turda/caiet-de-sarcini-Salinate-de-Turda-2021.pdf