ISSN 1977-1088

Službeni list

Europske unije

C 294

European flag  

Hrvatsko izdanje

Informacije i objave

Godište 65.
1. kolovoza 2022.


Sadržaj

Stranica

 

IV.   Obavijesti

 

OBAVIJESTI INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE

 

Sud Europske unije

2022/C 294/01

Posljednje objave Suda Europske unije u Službenom listu Europske unije

1


 

V.   Objave

 

SUDSKI POSTUPCI

 

Sud

2022/C 294/02

Mišljenje C-1/20: Mišljenje Suda (četvrto vijeće) od 16. lipnja 2022. – Kraljevina Belgija (Mišljenje na temelju članka 218. stavka 11. UFEU-a – Zahtjev za donošenje mišljenja – Nacrt moderniziranog Ugovora o Energetskoj povelji – Članak 26. – Mehanizam za rješavanje sporova – Dopuštenost)

2

2022/C 294/03

Predmet C-697/19 P: Presuda Suda (četvrto vijeće) od 16. lipnja 2022. – Sony Corporation, Sony Electronics, Inc/Europska komisija (Žalba – Tržišno natjecanje – Zabranjeni sporazumi – Optički diskovni pogoni – Odluka kojom se utvrđuje povreda članka 101. UFEU-a i članka 53. Sporazuma o Europskom gospodarskom prostoru od 2. svibnja 1992. – Jedinstvena i trajna povreda – Pojam – Koluzivni sporazumi koji se odnose na nadmetanja u pogledu optičkih diskovnih pogona za prijenosna i stolna računala, koja su organizirala dva proizvođača računala)

2

2022/C 294/04

Predmet C-698/19 P: Presuda Suda (četvrto vijeće) od 16. lipnja 2022. – Sony Optiarc, Inc, Sony Optiarc America, Inc./Europska komisija (Žalba – Tržišno natjecanje – Zabranjeni sporazumi – Optički diskovni pogoni – Odluka kojom se utvrđuje povreda članka 101. UFEU-a i članka 53. Sporazuma o Europskom gospodarskom prostoru od 2. svibnja 1992. – Jedinstvena i trajna povreda – Pojam – Koluzivni sporazumi koji se odnose na nadmetanja u pogledu optičkih diskovnih pogona za prijenosna i stolna računala, koja su organizirala dva proizvođača računala)

3

2022/C 294/05

Predmet C-699/19 P: Presuda Suda (četvrto vijeće) od 16. lipnja 2022. Quanta Storage, Inc./Europska komisija (Žalba – Tržišno natjecanje – Zabranjeni sporazumi – Optički diskovni pogoni – Odluka kojom se utvrđuje povreda članka 101. UFEU-a i članka 53. Sporazuma o Europskom gospodarskom prostoru od 2. svibnja 1992. – Jedinstvena i trajna povreda – Pojam – Koluzivni sporazumi koji se odnose na nadmetanja u pogledu optičkih diskovnih pogona za prijenosna i stolna računala, koja su organizirala dva proizvođača računala)

4

2022/C 294/06

Predmet C-700/19 P: Presuda Suda (četvrto vijeće) od 16. lipnja 2022. – Toshiba Samsung Storage Technology Corp., Toshiba Samsung Storage Technology Korea Corp./ Europska komisija (Žalba – Tržišno natjecanje – Zabranjeni sporazumi – Optički diskovni pogoni – Odluka kojom se utvrđuje povreda članka 101. UFEU-a i članka 53. Sporazuma o Europskom gospodarskom prostoru od 2. svibnja 1992. – Jedinstvena i trajna povreda – Pojam – Koluzivni sporazumi koji se odnose na nadmetanja u pogledu optičkih diskovnih pogona za prijenosna i stolna računala, koja su organizirala dva proizvođača računala)

5

2022/C 294/07

Predmet C-328/20: Presuda Suda (drugo vijeće) od 16. lipnja 2022. – Europska komisija/Republika Austrija (Povreda obveze – Koordinacija sustava socijalne sigurnosti – Uredba (EZ) br. 883/2004 – Članci 4., 7. i 67. – Slobodno kretanje radnika – Uredba (EU) br. 492/2011 – Članak 7. – Jednako postupanje – Obiteljska davanja – Socijalne i porezne povlastice – Prilagodba iznosâ ovisno o razini cijena u državi boravišta djece)

5

2022/C 294/08

Predmet C-520/20: Presuda Suda (prvo vijeće) od 16. lipnja 2022. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Administrativen sad – Silistra (Upravni sud u Silistri, Bugarska) – DB, LY/ Načalnik na Rajonno upravlenie – Silistra pri Oblastna direkcija na Ministerstvo na vatrešnite raboti – Silistra (Zahtjev za prethodnu odluku – Pravosudna suradnja u kaznenim stvarima – Druga generacija Schengenskog informacijskog sustava (SIS II) – Odluka 2007/533/PUP – Članci 38. i 39. – Upozorenje o traženom predmetu – Ciljevi upozorenja – Oduzimanje ili upotreba kao dokaz u kaznenom postupku – Izvršenje – Potrebne mjere i mjere na temelju upozorenja – Oduzimanje zaplijenjenog predmeta od strane države članice izdavateljice – Nacionalni propis koji ne dopušta odbijanje izvršenja upozorenja)

7

2022/C 294/09

Predmet C-572/20: Presuda Suda (četvrto vijeće) od 16. lipnja 2022. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Finanzgericht Köln – Njemačka) – ACC Silicones Ltd./Bundeszentralamt für Steuern (Zahtjev za prethodnu odluku – Slobodno kretanje kapitala – Dividende povezane s udjelima u slobodnoj prodaji – Povrat poreza na kapitalnu dobit koji je platilo nerezidentno društvo – Pretpostavke – Slobodno kretanje kapitala – Načelo proporcionalnosti)

7

2022/C 294/10

Predmet C-599/20: Presuda Suda (drugo vijeće) od 9. lipnja 2022. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas – Litva) – Baltic Master UAB/Muitinės departamentas prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos (Zahtjev za prethodnu odluku – Carinska unija – Carinski zakonik Zajednice – Uredba (EEZ) br. 2913/92 – Članak 29. – Određivanje carinske vrijednosti – Transakcijska vrijednost – Članak 29. stavak 1. točka (d) – Pojam povezane osobe – Članak 31. – Uzimanje u obzir informacija koje proizlaze iz nacionalne baze podataka u svrhu određivanja carinske vrijednosti – Uredba (EEZ) br. 2454/93 – Članak 143. stavak 1. točke (b), (e) i (f) – Situacije u kojima se smatra da su osobe povezane – Članak 181.a – Sumnje u vjerodostojnost prijavljene cijene)

8

2022/C 294/11

Predmet C-673/20: Presuda Suda (veliko vijeće) od 9. lipnja 2022. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Tribunal judiciaire d’Auch – Francuska) – EP/Préfet du Gers, Institut national de la statistique et des études économiques (INSEE) (Zahtjev za prethodnu odluku – Građanstvo Unije – Državljanin Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske koji boravi u državi članici – Članak 9. UEU-a – Članci 20. i 22. UFEU-a – Aktivno i pasivno biračko pravo na lokalnim izborima u državi članici boravišta – Članak 50. UEU-a – Sporazum o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju – Posljedice povlačenja države članice iz Unije – Brisanje s popisa birača u državi članici boravišta – Članci 39. i 40. Povelje Europske unije o temeljnim pravima – Valjanost Odluke (EU) 2020/135)

9

2022/C 294/12

Predmet C-55/21: Presuda Suda (deseto vijeće) od 9. lipnja 2022. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Vrhoven administrativen sad – Bugarska) – Direktor na Agencija Mitnici/IMPERIAL TOBACCO BULGARIA EOOD (Zahtjev za prethodnu odluku – Oporezivanje – Trošarine – Direktiva 2008/118/EZ – Članak 11. – Povrat trošarina na trošarinsku robu koja je puštena u potrošnju – Direktiva 2011/64/EU – Članak 17. prvi stavak točka (b) – Povrat trošarine već plaćene putem poreznih oznaka kojima su označeni duhanski proizvodi uništeni pod upravnim nadzorom – Obveza država članica da donesu propis kojim se predviđa povrat trošarina za duhanske proizvode koji su pušteni u potrošnju i uništeni pod upravnim nadzorom – Nepostojanje)

10

2022/C 294/13

Predmet C-187/21: Presuda Suda (peto vijeće) od 9. lipnja 2022. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Kúria – Mađarska) – FAWKES Kft./Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága (Zahtjev za prethodnu odluku – Uredba (EEZ) br. 2913/92 – Carinski zakonik Zajednice – Članak 30. stavak 2. točke (a) i (b) – Carinska vrijednost – Određivanje transakcijske vrijednosti slične robe – Baza podataka koju je osnovalo i kojom upravlja nacionalno carinsko tijelo – Baza podataka koju je osnovalo i kojom upravljaju carinsko tijelo druge države članice i službe Europske unije – Istovjetna ili slična roba izvezena u Uniju, u istom ili gotovo istom trenutku)

10

2022/C 294/14

Predmet C-783/21: Rješenje Suda (deseto vijeće) od 31. svibnja 2022. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Tribunale di Firenze – Italija) – kazneni postupak protiv M.M. (Zahtjev za prethodnu odluku – Članak 53. stavak 2. Poslovnika Suda – Članak 267. UFEU-a – Nepostojanje spora pred sudom koji je uputio zahtjev – Očita nedopuštenost zahtjeva za prethodnu odluku)

11

2022/C 294/15

Predmet C-126/22: Rješenje Suda od 1. lipnja 2022. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputila Audiencia Provincial de Barcelona – Španjolska) – JH, GK, FB, LR, TV, OS/Ryanair DAC (Zračni prijevoz – Uredba (EZ) br. 261/2004 – Otkazivanja – Preusmjeravanje – Otkazivanje leta kao posljedica mjera koje je poduzela španjolska vlada zbog pandemije bolesti COVID-19 – Preusmjeravanje koje organiziraju putnici u zračnom prijevozu – Preusmjeravanje kombinacijom nezrakoplovnog prijevoza)

12

2022/C 294/16

Predmet C-120/22 P: Žalba koju je 18. veljače 2022. podnijela Republika Cipar protiv presude Općeg suda (drugo vijeće) od 8. prosinca 2021. u predmetu T-593/19, Cipar/EUIPO – Fontana Food (GRILLOUMI BURGER)

12

2022/C 294/17

Predmet C-121/22 P: Žalba koju je 18. veljače 2022. podnio Foundation for the Protection of the Traditional Cheese of Cyprus named Halloumi protiv presude Općeg suda (drugo vijeće) donesene 8. prosinca 2021. u predmetu T-595/19, Foundation for the Protection of the Traditional Cheese of Cyprus named Halloumi/EUIPO – Fontana Food (GRILLOUMI BURGER)

13

2022/C 294/18

Predmet C-139/22: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 25. veljače 2022. uputio Sąd Rejonowy dla Warszawy – Śródmieścia w Warszawie (Poljska) – AM, PM/mBank S.A.

13

2022/C 294/19

Predmet C-145/22 P: Žalba koju je 1. ožujka 2022. podnio Jörg Lück protiv presude Općeg suda (deseto vijeće) od 15. prosinca 2021. u predmetu T-188/21, Jörg Lück/Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO)

14

2022/C 294/20

Predmet C-152/22 P: Žalba koju je 2. ožujka 2022. podnio Legero Schuhfabrik GmbH protiv rješenja Općeg suda (deveto vijeće) od 15. prosinca 2021. u predmetu T-648/20, Legero Schuhfabrik GmbH/Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo

14

2022/C 294/21

Predmet C-293/22 P: Žalba koju je 3.svibnja 2022. podnio Chemours Netherlands BV protiv presude Općeg suda (osmo vijeće) od 23. veljače 2022. u predmetu T-636/19, Chemours Netherlands/ECHA

14

2022/C 294/22

Predmet C-312/22: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 10. svibnja 2022. uputio Supremo Tribunal Administrativo (Portugal) – FL/Autoridade Tributária e Aduaneira

16

2022/C 294/23

Predmet C-323/22: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 13. svibnja 2022. uputio Corte suprema di cassazione (Italija) – KRI SpA, kao društvo koje je preuzelo društvo SI.LO.NE. – Sistema logistico nord-est Srl/Agenzia delle Dogane e dei Monopoli

16

2022/C 294/24

Predmet C-353/22: Tužba podnesena 31. svibnja 2022. – Europska komisija/Kraljevina Švedska

17

 

Opći sud

2022/C 294/25

Predmet T-523/17: Presuda Općeg suda od 1. lipnja 2022. – Eleveté Invest Group i dr./Komisija i SRB (Ekonomska i monetarna unija – Bankarska unija – Jedinstveni mehanizam za sanaciju kreditnih institucija i određenih investicijskih društava (SRM) – Sanacijski postupak koji se primjenjuje u slučaju kada subjekt propada ili mu prijeti propast – Usvajanje sanacijskog programa od strane SRB-a za Banco Popular Español – Pravo na saslušanje – Obveza obrazlaganja – Članci 18. i 20. Uredbe (EU) br. 806/2014 – Izvanugovorna odgovornost)

18

2022/C 294/26

Predmet T-570/17: Presuda Općeg suda od 1. lipnja 2022. – Algebris (UK) i Anchorage Capital Group/Komisija (Ekonomska i monetarna unija – Bankarska unija – Jedinstveni mehanizam za sanaciju kreditnih institucija i određenih investicijskih društava (SRM) – Sanacijski postupak koji se primjenjuje u slučaju kada subjekt propada ili mu prijeti propast – Usvajanje sanacijskog programa od strane SRB-a za Banco Popular Español – Delegiranje ovlasti – Obveza obrazlaganja – Načelo dobre uprave – Članak 20. Uredbe (EU) br. 806/2014 – Pravo na saslušanje – Pravo vlasništva)

19

2022/C 294/27

Predmet T-628/17: Presuda Općeg suda od 1. lipnja 2022. – Aeris Invest/Komisija i SRB (Ekonomska i monetarna unija – Bankarska unija – Jedinstveni mehanizam za sanaciju kreditnih institucija i određenih investicijskih društava (SRM) – Sanacijski postupak koji se primjenjuje u slučaju kada subjekt propada ili mu prijeti propast – Usvajanje sanacijskog programa od strane SRB-a za Banco Popular Español – Delegiranje ovlasti – Pravo na saslušanje – Pravo vlasništva – Obveza obrazlaganja – Članci 14., 18., i 20. Uredbe (EU) br. 806/2014)

19

2022/C 294/28

Predmet T-235/18: Presuda Općeg suda od 15. lipnja 2022. – Qualcomm/Komisija (Qualcomm – plaćanja za isključivost) (Tržišno natjecanje – Zlouporaba vladajućeg položaja – Tržište sklopova čipova LTE – Odluka kojom se utvrđuje povreda članka 102. UFEU-a i članka 54. Sporazuma o EGP-u – Plaćanja za isključivost – Prava obrane – Članak 19. i članak 27. stavak 1. Uredbe (EZ) br. 1/2003 – Učinci istiskivanja)

20

2022/C 294/29

Predmeti T-363/19 i T-456/19: Presuda Općeg suda od 8. lipnja 2022. – Ujedinjena Kraljevina i ITVplc/Komisija (Državne potpore – Program potpora koji je Ujedinjena Kraljevina provela u korist određenih multinacionalnih grupa – Odluka kojom se program potpora proglašava nespojivim s unutarnjim tržištem i nezakonitim te se nalaže povrat isplaćenih potpora – Prethodna porezna mišljenja (tax rulings) – Porezni sustav koji se odnosi na financiranje unutar grupacija i koji se osobito tiče kontroliranih stranih društava – Selektivne porezne pogodnosti)

21

2022/C 294/30

Predmet T-144/20: Presuda Općeg suda od 8. lipnja 2022. – Guangxi Xin Fu Yuan/Komisija (Damping – Uvoz keramičkih stolnih i kuhinjskih proizvoda podrijetlom iz Kine – Ispitni postupak revizije – Izbjegavanje mjera – Članak 13. Uredbe (EU) 2016/1036 – Povezana društva – Postupovne obveze – Članak 5. stavci 10. i 11. Uredbe 2016/1036 – Članci 6.1., 6.2. i 12.1. Antidampinškog sporazuma – Prava obrane – Jednako postupanje – Legitimna očekivanja – Očita pogreška u ocjeni)

22

2022/C 294/31

Predmet T-355/20: Presuda Općeg suda od 1. lipnja 2022. Krasnyj Octyabr/EUIPO – Pokój (Pokój TRADYCJA JAKOŚĆ KRÓWKA SŁODKIE CHWILE Z DZIECIŃSTWA TRADYCYJNA RECEPTURA) (Žig Europske unije – Postupak za proglašenje žiga ništavim – Figurativni žig Europske unije Pokój TRADYCJA JAKOŚĆ KRÓWKA SŁODKIE CHWILE Z DZIECIŃSTWA TRADYCYJNA RECEPTURA – Raniji međunarodni figurativni žig KOPOBKA KOROVKA – Relativni razlog za odbijanje – Nepostojanje rizika dovođenja u zabludu – Članak 8. stavak 1. točka (b) i članak 53. stavak 1. točka (a) Uredbe (EZ) br. 207/2009 (koji su postali članak 8. stavak 1. točka (b) i članak 60. stavak 1. točka (a) Uredbe (EU) 2017/1001)

22

2022/C 294/32

Predmet T-363/20: Presuda Općeg suda od 1. lipnja 2022. – Krasnyj Octyabr/EUIPO – Pokój (KRÓWKA MLECZNA Milk FUDGE) (Žig Europske unije – Postupak za proglašenje žiga ništavim – Figurativni žig Europske unije KRÓWKA MLECZNA Milk FUDGE – Raniji međunarodni figurativni žig KOPOBKA KOROVKA – Relativni razlog za odbijanje – Nepostojanje vjerojatnosti dovođenja u zabludu – Članak 8. stavak 1. točka (b), i članak 53. stavak 1. točka (a) Uredbe (EZ) br. 207/2009 (koji je postao članak 8. stavak 1. točka (b), i članak 60. stavak 1. točka (a) Uredbe (EU) 2017/1001) – Pravo na saslušanje – Članak 94. stavak 1. Uredbe 2017/1001)

23

2022/C 294/33

Predmet T-380/20: Presuda Općeg suda od 15. lipnja 2022. – Tubes Radiatori/EUIPO – Antrax It (Radijator za grijanje) (Dizajn Zajednice – Postupak za proglašenje dizajna ništavim – Dizajn Zajednice koji prikazuje radijator za grijanje – Raniji dizajni – Razlozi za ništavost – Nepostojanje individualnog karaktera – Članak 6. i članak 25. stavak 1. točka (b) Uredbe (EZ) br. 6/2002 – Sloboda dizajnera – Zasićenje stanja tehnike – Ukupni dojam)

24

2022/C 294/34

Predmet T-440/20: Presuda Općeg suda od 1. lipnja 2022. – Jindal Saw i Jindal Saw Italia/Komisija (Ponovno uvođenje konačne antidampinške pristojbe) (Damping – Uvoz cijevi od duktilnog lijevanog željeza podrijetlom iz Indije – Izvršenje presude Općeg suda u predmetu T-301/16 – Ponovno uvođenje konačne antidampinške pristojbe – Djelomičan povrat početne konačne antidampinške pristojbe – Pravna osnova – Zabrana retroaktivnosti – Pravna sigurnost – Članak 266. UFEU-a – Proporcionalnost – Pravo na djelotvornu sudsku zaštitu – Članak 103. Carinskog zakonika Unije – Uredba o registraciji – Prigovor nezakonitosti – Dopuštenost)

24

2022/C 294/35

Predmet T-441/20: Presuda Općeg suda od 1. lipnja 2022. – Jindal Saw i Jindal Saw Italia/Komisija (Ponovno uvođenje konačne kompenzacijske pristojbe) (Subvencije – Uvoz cijevi od duktilnog lijevanog željeza podrijetlom iz Indije – Izvršenje presude Općeg suda u predmetu T-300/16 – Ponovno uvođenje konačne kompenzacijske pristojbe – Nepuni povrat početne konačne kompenzacijske pristojbe – Pravna osnova – Zabrana retroaktivnosti – Pravna sigurnost – Članak 266. UFEU-a – Proporcionalnost – Pravo na djelotvornu sudsku zaštitu – Članak 103. Carinskog zakonika Unije – Uredba o registraciji – Prigovor nezakonitosti – Dopuštenost)

25

2022/C 294/36

Predmet T-621/20: Presuda Općeg suda od 8. lipnja 2022. – EMCS/EUAA (Javna nabava usluga – Postupak javne nabave – Premještaj privremenog osoblja u EASO – Odbijanje ponuditeljeve ponude – Dodjela ugovora drugom ponuditelju – Jednako postupanje – Načelo transparentnosti – Očita pogreška u ocjeni – Obveza obrazlaganja)

25

2022/C 294/37

Predmet T-738/20: Presuda Općeg suda od 8. lipnja 2022. – Deutschtec/EUIPO – Group A (HOLUX) (Žig Europske unije – Postupak povodom prigovora – Prijava registracije verbalnog žiga Europske unije HOLUX – Ranija međunarodna registracija verbalnog žiga HOLUX – Relativni razlozi za odbijanje – Vjerojatnost dovođenja u zabludu – Članak 8. stavak 1. točke (a) i (b) Uredbe (EU) 2017/1001)

26

2022/C 294/38

Predmeti T-26/21 do T-28/21: Presuda Općeg suda od 8. lipnja 2022. – Apple/EUIPO – Swatch (THINK DIFFERENT) (Žig Europske unije – Postupak opoziva – Verbalni žigovi Europske unije THINK DIFFERENT – Nepostojanje stvarne uporabe žigova – Članak 51. stavak 1. točka (a) Uredbe (EZ) br. 207/2009 (koji je postao članak 58. stavak 1. točka (a) Uredbe (EU) 2017/1001) – Obveza obrazlaganja – Pravo na saslušanje – Članak 94. stavak 1. Uredbe 2017/1001)

27

2022/C 294/39

Predmet T-92/21: Presuda Općeg suda od 8. lipnja 2022. – Darment/Komisija (Okoliš – Uredba (EU) br. 517/2014 – Fluorirani staklenički plinovi – Registar kvota za stavljanje fluorougljikovodika na tržište – Odluka o uvrštenju – Odobrenje za korištenje kvotama – Izvršenje presude Općeg suda – Načelo dobre uprave)

27

2022/C 294/40

Predmet T-293/21: Presuda Općeg suda od 8. lipnja 2022. – Muschaweck/EUIPO – Conze (UM) (Žig Europske unije – Postupak opoziva – Verbalni žig Europske unije UM – Stvarna uporaba žiga – Uporaba uz suglasnost nositelja – Uporaba u obliku u kojem je žig registriran – Članak 51. stavak 1. točka (a) Uredbe (EZ) br. 207/2009 (koji je postao članak 58. stavak 1. točka (a) Uredbe (EU) 2017/1001) – Prikaz nositelja žiga – Dokazi o uporabi podneseni u određenom roku)

28

2022/C 294/41

Predmet T-338/21: Presuda Općeg suda od 15. lipnja 2022. – F I S I/EUIPO – Verband der Deutschen Daunen- und Federnindustrie (ECODOWN) (Žig Europske unije – Postupak za proglašenje žiga ništavim – Verbalni žig Europske unije ECODOWN – Apsolutni razlozi za odbijanje – Nepostojanje razlikovnog karaktera – Opisni karakter – Članak 7. stavak 1. točke (b) i (c) Uredbe (EZ) br. 40/94 (koji je postao članak 7. stavak 1. točke (b) i (c) Uredbe 2017/1001) – Nepostojanje razlikovnog karaktera stečenog uporabom – Članak 7. stavak 3. Uredbe br. 40/94 (koji je postao članak 7. stavak 3. Uredbe 2017/1001))

28

2022/C 294/42

Predmet T-355/21: Presuda Općeg suda od 8. lipnja 2022. – Polo Club Düsseldorf/EUIPO – Company Bridge and Life (POLO CLUB DÜSSELDORF EST. 1976) (Žig Europske unije – Postupak povodom prigovora – Prijava figurativnog žiga Europske unije POLO CLUB DÜSSELDORF EST. 1976 – Raniji nacionalni figurativni žig POLO CLUB – Relativni razlog za odbijanje – Vjerojatnost dovođenja u zabludu – Članak 8. stavak 1. točka (b) Uredbe (EU) 2017/1001)

29

2022/C 294/43

Predmet T-433/21: Presuda Općeg suda od 8. lipnja 2022. – Vitronic/EUIPO (Enforcement Trailer) (Žig Europske unije – Prijava verbalnog žiga Europske unije Enforcement Trailer – Apsolutni razlozi za odbijanje – Opisni karakter – Članak 7. stavak 1. točke (b) i (c) Uredbe (EU) 2017/1001 – Članak 7. stavak 2. Uredbe 2017/1001)

30

2022/C 294/44

Predmet T-744/21: Presuda Općeg suda od 8. lipnja 2022. – Medela/EUIPO (MAXFLOW) (Žig Europske unije – Prijava verbalnog žiga Europske unije MAXFLOW – Apsolutni razlog za odbijanje – Opisni karakter – Članak 7. stavak 1. točka (c) Uredbe (EU) 2017/1001)

30

2022/C 294/45

Predmet T-104/22 R: Rješenje predsjednika Općeg suda od 8. lipnja 2022. – Mađarska/Komisija (Privremena pravna zaštita – Pristup dokumentima – Uredba (EZ) br. 1049/2001 – Europski strukturni i investicijski fondovi – Uredba (EU) br. 1303/2013 – Dokumenti koji potječu iz države članice – Zahtjev za suspenziju primjene – Fumus boni juris – Hitnost – Odvagivanje interesa)

31

2022/C 294/46

Predmet T-88/22: Tužba podnesena 18. veljače 2022. – Arhs developments/Komisija

31

2022/C 294/47

Predmet T-255/22: Tužba podnesena 11. svibnja 2022. – Cham Wings Airlines/Vijeće

32

2022/C 294/48

Predmet T-281/22: Tužba podnesena 13. svibnja 2022. – Xpand Consortium i drugi/Komisija

33

2022/C 294/49

Predmet T-341/22: Tužba podnesena 8. lipnja 2022. – Deutsche Bank/EUIPO – Operación y Auditoria (avanza Tu negocio)

34

2022/C 294/50

Predmet T-347/22: Tužba podnesena 9. lipnja 2022. – Rauch Furnace Technology/EUIPO – Musto et Bureau (posuda za taljenje)

35

2022/C 294/51

Predmet T-348/22: Tužba podnesena 9. lipnja 2022. – PT Indonesia Ruipu Nickel and Chrome Alloy/Komisija

36

2022/C 294/52

Predmet T-350/22: Tužba podnesena 10. lipnja 2022. adp Merkur/EUIPO – Play’n GO Marks (GAME OF GLADIATORS)

36

2022/C 294/53

Predmet T-351/22: Tužba podnesena 13. lipnja 2022. – De Dietrich Process Systems/EUIPO – Koch-Glitsch (SCHEIBEL)

37

2022/C 294/54

Predmet T-352/22: Tužba podnesena 13. lipnja 2022. – De Dietrich Process Systems/EUIPO – Koch-Glitsch (KARR)

38

2022/C 294/55

Predmet T-353/22: Tužba podnesena 1. lipnja 2022. – XH/Komisija

38

2022/C 294/56

Predmet T-354/22: Tužba podnesena 9.lipnja 2022. – Bindl/Komisija

39

2022/C 294/57

Predmet T-356/22: Tužba podnesena 16. lipnja 2022. – LG Chem/Komisija

41

2022/C 294/58

Predmet T-357/22: Tužba podnesena 16. lipnja 2022. – Das Neves/Komisija

42

2022/C 294/59

Predmet T-358/22: Tužba podnesena 16. lipnja 2022. – PQ/ESVD

42

2022/C 294/60

Predmet T-359/22: Tužba podnesena 16. lipnja 2022. – Zubicki/Vijeće

43

2022/C 294/61

Predmet T-360/22: Tužba podnesena 16. lipnja 2022. – Berezkin/Vijeće

44

2022/C 294/62

Predmet T-363/22: Tužba podnesena 17. lipnja 2022. – Akhmedov/Vijeće

45


HR

 


IV. Obavijesti

OBAVIJESTI INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE

Sud Europske unije

1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/1


Posljednje objave Suda Europske unije u Službenom listu Europske unije

(2022/C 294/01)

Posljednja objava

SL C 284, 25.7.2022.

Prethodne objave

SL C 276, 18.7.2022.

SL C 266, 11.7.2022.

SL C 257, 4.7.2022.

SL C 244, 27.6.2022.

SL C 237, 20.6.2022.

SL C 222, 7.6.2022.

Ti su tekstovi dostupni na:

EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


V. Objave

SUDSKI POSTUPCI

Sud

1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/2


Mišljenje Suda (četvrto vijeće) od 16. lipnja 2022. – Kraljevina Belgija

(Mišljenje C-1/20) (1)

(„Mišljenje na temelju članka 218. stavka 11. UFEU-a - Zahtjev za donošenje mišljenja - Nacrt moderniziranog Ugovora o Energetskoj povelji - Članak 26. - Mehanizam za rješavanje sporova - Dopuštenost”)

(2022/C 294/02)

Jezik postupka: svi službeni jezici

Podnositelj zahtjeva

Kraljevina Belgija (zastupnici S. Baeyens, J.-C. Halleux, C. Pochet i M. Van Regemorter, agenti)

Izreka

Zahtjev za donošenje mišljenja koji je 2. prosinca 2020. podnijela Kraljevina Belgija nije dopušten.


(1)  SL C 53, 15. 2. 2021.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/2


Presuda Suda (četvrto vijeće) od 16. lipnja 2022. – Sony Corporation, Sony Electronics, Inc/Europska komisija

(Predmet C-697/19 P) (1)

(„Žalba - Tržišno natjecanje - Zabranjeni sporazumi - Optički diskovni pogoni - Odluka kojom se utvrđuje povreda članka 101. UFEU-a i članka 53. Sporazuma o Europskom gospodarskom prostoru od 2. svibnja 1992. - Jedinstvena i trajna povreda - Pojam - Koluzivni sporazumi koji se odnose na nadmetanja u pogledu optičkih diskovnih pogona za prijenosna i stolna računala, koja su organizirala dva proizvođača računala”)

(2022/C 294/03)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Žalitelji: Sony Corporation, Sony Electronics, Inc (zastupnici: E. Kelly, N. Levy i R. Snelders, odvjetnici)

Druga stranka u postupku: Europska komisija (zastupnici: A. Dawes, M. Farley, F. van Schaik i L. Wildpanner, agenti)

Izreka

1.

Ukida se presuda Općeg suda Europske unije od 12. srpnja 2019., Sony i Sony Electronics/Komisija (T-762/15, EU:T:2019:515).

2.

Poništava se članak 1. točka (f) Odluke Komisije C(2015) 7135 final od 21. listopada 2015. o postupku na temelju članka 101. UFEU-a i članka 53. Sporazuma o EGP-u (predmet AT.39639 – Optički diskovni pogoni) jer je njime utvrđeno da su društva Sony Corporation i Sony Electronics Inc. prekršila članak 101. UFEU-a i članak 53. Sporazuma o Europskom gospodarskom prostoru od 2. svibnja 1992., sudjelujući od 23. kolovoza 2004. do 15. rujna 2006. u više zasebnih povreda.

3.

U preostalom dijelu tužba se odbija.

4.

Europskoj komisiji nalaže se da osim vlastitih troškova u prvostupanjskom i žalbenom postupku snosi i sve troškove društava Sony Corporation i Sony Electronics Inc. u žalbenom postupku te polovicu njihovih troškova u prvostupanjskom postupku.

5.

Društvima Sony Corporation i Sony Electronics Inc. nalaže se snošenje polovice vlastitih troškova nastalih u prvostupanjskom postupku.


(1)  SL C 383, 11. 11. 2019.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/3


Presuda Suda (četvrto vijeće) od 16. lipnja 2022. – Sony Optiarc, Inc, Sony Optiarc America, Inc./Europska komisija

(Predmet C-698/19 P) (1)

(„Žalba - Tržišno natjecanje - Zabranjeni sporazumi - Optički diskovni pogoni - Odluka kojom se utvrđuje povreda članka 101. UFEU-a i članka 53. Sporazuma o Europskom gospodarskom prostoru od 2. svibnja 1992. - Jedinstvena i trajna povreda - Pojam - Koluzivni sporazumi koji se odnose na nadmetanja u pogledu optičkih diskovnih pogona za prijenosna i stolna računala, koja su organizirala dva proizvođača računala”)

(2022/C 294/04)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Žalitelj: Sony Optiarc, Inc, Sony Optiarc America, Inc (zastupnici: E. Kelly, N. Levy i R. Snelders, odvjetnici)

Druga stranka u postupku: Europska komisija (zastupnici: A. Dawes, M. Farley, F. van Schaik i L. Wildpanner, agenti)

Izreka

1.

Ukida se presuda Općeg suda Europske unije od 12. srpnja 2019., Sony Optiarc i Sony Optiarc America/Komisija (T-763/15, neobjavljena, EU:T:2019:517).

2.

Poništava se članak 1. točka (g) Odluke Komisije C(2015) 7135 final od 21. listopada 2015. o postupku na temelju članka 101. UFEU-a i članka 53. Sporazuma o EGP-u (predmet AT.39639 – Optički diskovni pogoni) jer je njime utvrđeno da su društva Sony Optiarc Inc. i Sony Optiarc America Inc. prekršila članak 101. UFEU-a i članak 53. Sporazuma o Europskom gospodarskom prostoru od 2. svibnja 1992., sudjelujući od 25. srpnja 2007. do 29. listopada 2008. odnosno od 25. srpnja do 31. listopada 2007. u više zasebnih povreda.

3.

U preostalom dijelu tužba se odbija.

4.

Europskoj komisiji nalaže se da osim vlastitih troškova u prvostupanjskom i žalbenom postupku snosi i sve troškove društava Sony Optiarc Inc. i Sony Optiarc America Inc. u žalbenom postupku te polovicu njihovih troškova u prvostupanjskom postupku.

5.

Društvima Sony Optiarc Inc. i Sony Optiarc America Inc. nalaže se snošenje polovice vlastitih troškova nastalih u prvostupanjskom postupku.


(1)  SL C 383, 11. 11. 2019.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/4


Presuda Suda (četvrto vijeće) od 16. lipnja 2022. Quanta Storage, Inc./Europska komisija

(Predmet C-699/19 P) (1)

(Žalba - Tržišno natjecanje - Zabranjeni sporazumi - Optički diskovni pogoni - Odluka kojom se utvrđuje povreda članka 101. UFEU-a i članka 53. Sporazuma o Europskom gospodarskom prostoru od 2. svibnja 1992. - Jedinstvena i trajna povreda - Pojam - Koluzivni sporazumi koji se odnose na nadmetanja u pogledu optičkih diskovnih pogona za prijenosna i stolna računala, koja su organizirala dva proizvođača računala)

(2022/C 294/05)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Žalitelj: Quanta Storage, Inc. (zastupnici: O. Geiss, Rechtsanwalt, B. Hartnett, avocat, T. Siakka, solicitor, i W. Sparks, advocaat)

Druga stranka u postupku: Europska komisija (zastupnici: P. Berghe, M. Farley, F. van Schaik i C. Zois, agenti)

Izreka

1.

Ukida se presuda Općeg suda Europske unije od 12. srpnja 2019., Quanta Storage/Komisija (T-772/15, EU:T:2019:519).

2.

Poništava se članak 1. točka (h) Odluke Komisije C(2015) 7135 final od 21. listopada 2015. o postupku na temelju članka 101. UFEU-a i članka 53. Sporazuma o EGP-u (predmet AT.39639 – Optički diskovni pogoni) jer je njime utvrđeno da je društvo Quanta Storage Inc. prekršilo članak 101. UFEU-a i članak 53. Sporazuma o Europskom gospodarskom prostoru od 2. svibnja 1992., sudjelujući od 14. veljače do 28. listopada 2008. u više zasebnih povreda.

3.

U preostalom dijelu tužba se odbija.

4.

Europskoj komisiji nalaže se da osim vlastitih troškova u prvostupanjskom i žalbenom postupku snosi i sve troškove društva Quanta Storage Inc. u žalbenom postupku te polovicu njegovih troškova u prvostupanjskom postupku.

5.

Društvu Quanta Storage Inc. nalaže se snošenje polovice vlastitih troškova nastalih u prvostupanjskom postupku.


(1)  SL C 406, 2. 12. 2019.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/5


Presuda Suda (četvrto vijeće) od 16. lipnja 2022. – Toshiba Samsung Storage Technology Corp., Toshiba Samsung Storage Technology Korea Corp./ Europska komisija

(Predmet C-700/19 P) (1)

(Žalba - Tržišno natjecanje - Zabranjeni sporazumi - Optički diskovni pogoni - Odluka kojom se utvrđuje povreda članka 101. UFEU-a i članka 53. Sporazuma o Europskom gospodarskom prostoru od 2. svibnja 1992. - Jedinstvena i trajna povreda - Pojam - Koluzivni sporazumi koji se odnose na nadmetanja u pogledu optičkih diskovnih pogona za prijenosna i stolna računala, koja su organizirala dva proizvođača računala)

(2022/C 294/06)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Žalitelji: Toshiba Samsung Storage Technology Corp., Toshiba Samsung Storage Technology Korea Corp. (koje su zastupali A. Aresu, M. Bay, avvocati, i J. Ruiz Calzado, abogado, a zatim M. Bay, avvocato, i J. Ruiz Calzado, abogado)

Druga stranka u postupku: Europska komisija (zastupnici: A. Biolan, M. Farley, F. van Schaik i C. Zois, agenti)

Izreka

1.

Ukida se presuda Općeg suda Europske unije od 12. srpnja 2019., Toshiba Samsung Storage Technology i Toshiba Samsung Storage Technology Korea/Komisija (T-8/16, EU:T:2019:522).

2.

Poništava se članak 1. točka (e) Odluke Komisije C(2015) 7135 final od 21. listopada 2015. o postupku na temelju članka 101. UFEU-a i članka 53. Sporazuma o EGP-u (predmet AT.39639 – Optički diskovni pogoni) jer je njime utvrđeno da su društva Toshiba Samsung Storage Technology Corp. i Toshiba Samsung Storage Technology Korea Corp. prekršila članak 101. UFEU-a i članak 53. Sporazuma o Europskom gospodarskom prostoru od 2. svibnja 1992., sudjelujući od 23. lipnja 2004. do 17. studenoga 2008. u više zasebnih povreda.

3.

U preostalom dijelu tužba se odbija.

4.

Europskoj komisiji nalaže se da osim vlastitih troškova u prvostupanjskom i žalbenom postupku snosi i sve troškove društava Toshiba Samsung Storage Technology Corp. i Toshiba Samsung Storage Technology Korea Corp. u žalbenom postupku te polovicu njihovih troškova u prvostupanjskom postupku.

5.

Društvima Toshiba Samsung Storage Technology Corp. i Toshiba Samsung Storage Technology Korea Corp. nalaže se snošenje polovice vlastitih troškova nastalih u prvostupanjskom postupku.


(1)  SL C 383, 11. 11. 2019.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/5


Presuda Suda (drugo vijeće) od 16. lipnja 2022. – Europska komisija/Republika Austrija

(Predmet C-328/20) (1)

(„Povreda obveze - Koordinacija sustava socijalne sigurnosti - Uredba (EZ) br. 883/2004 - Članci 4., 7. i 67. - Slobodno kretanje radnika - Uredba (EU) br. 492/2011 - Članak 7. - Jednako postupanje - Obiteljska davanja - Socijalne i porezne povlastice - Prilagodba iznosâ ovisno o razini cijena u državi boravišta djece”)

(2022/C 294/07)

Jezik postupka: njemački

Stranke

Tužitelj: Europska komisija (zastupnici: B.-R. Killmann i D. Martin, agenti)

Intervenijenti u potporu tužitelju: Češka Republika (zastupnici: J. Pavliš, M. Smolek i J. Vláčil, agenti), Republika Hrvatska (zastupnik: G. Vidović Mesarek, agent), Republika Poljska (zastupnik: B. Majczyna, agent), Rumunjska (zastupnici: E. Gane i L. Liţu, agenti), Republika Slovenija (zastupnik: J. Morela, agent), Slovačka Republika (zastupnik: B. Ricziová, agent), Nadzorno tijelo EFTA-e (zastupnici: E. Gromnicka, C. Howdle, J. S. Watson i C. Zatschler, agenti)

Tuženik: Republika Austrija (zastupnici: M. Klamert, C. Pesendorfer, A. Posch i J. Schmoll, agenti)

Intervenijenti u potporu tuženiku: Kraljevina Danska (zastupnici: M. Jespersen, J. Nymann-Lindegren i M. Wolff, agenti), Kraljevina Norveška (zastupnici: S. Hammersvik, J. T. Kaasin, L. Tvedt i P. Wennerås, agenti)

Izreka

1.

Uvođenjem mehanizma prilagodbe koji proizlazi iz izmjena članka 8.a Bundesgesetza betreffend den Familienlastenausgleich durch Beihilfen (Savezni zakon o naknadi obiteljskih troškova kroz doplatke) od 24. listopada 1967., kako je izmijenjen Bundesgesetzom mit dem das Familienlastenausgleichsgesetz 1967, das Einkommensteuergesetz 1988 und das Entwicklungshelfergesetz geändert werden (Savezni zakon o izmjeni Saveznog zakona o naknadi obiteljskih troškova kroz doplatke iz 1967., Saveznog zakona o oporezivanju dohodaka fizičkih osoba iz 1988. i Zakona o pomoćnicima u razvoju) od 4. prosinca 2018., i članka 33. Bundesgesetza über die Besteuerung des Einkommens natürlicher Personen (Savezni zakon o oporezivanju dohodaka fizičkih osoba) od 7. srpnja 1988., kako je izmijenjen Jahressteuergesetzom 2018 (Godišnji porezni zakon za 2018.) od 14. kolovoza 2018. i Saveznim zakonom o izmjeni Saveznog zakona o naknadi obiteljskih troškova kroz doplatke iz 1967., Saveznog zakona o oporezivanju dohodaka fizičkih osoba iz 1988. i Zakona o pomoćnicima u razvoju od 4. prosinca 2018., koji se primjenjuje na obiteljske doplatke i odbitak za uzdržavano dijete za radnike čija djeca imaju stalno boravište u drugoj državi članici, Republika Austrija povrijedila je svoje obveze iz članaka 4. i 67. Uredbe (EZ) br. 883/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja 2004. o koordinaciji sustava socijalne sigurnosti kao i iz članka 7. stavka 2. Uredbe (EU) br. 492/2011 Europskog parlamenta i Vijeća od 5. travnja 2011. o slobodi kretanja radnika u Uniji.

2.

Uvođenjem za radnike migrante čija djeca imaju stalno boravište u drugoj državi članici mehanizma prilagodbe koji proizlazi iz izmjena članka 8.a Bundesgesetza betreffend den Familienlastenausgleich durch Beihilfen (Savezni zakon o naknadi obiteljskih troškova kroz doplatke) od 24. listopada 1967., kako je izmijenjen Bundesgesetzom mit dem das Familienlastenausgleichsgesetz 1967, das Einkommensteuergesetz 1988 und das Entwicklungshelfergesetz geändert werden (Savezni zakon o izmjeni Saveznog zakona o naknadi obiteljskih troškova kroz doplatke iz 1967., Saveznog zakona o oporezivanju dohodaka fizičkih osoba iz 1988. i Zakona o pomoćnicima u razvoju) od 4. prosinca 2018., i članka 33. Bundesgesetza über die Besteuerung des Einkommens natürlicher Personen (Savezni zakon o oporezivanju dohodaka fizičkih osoba) od 7. srpnja 1988., kako je izmijenjen Jahressteuergesetzom 2018 (Godišnji porezni zakon za 2018.) od 14. kolovoza 2018. i Saveznim zakonom o izmjeni Saveznog zakona o naknadi obiteljskih troškova kroz doplatke iz 1967., Saveznog zakona o oporezivanju dohodaka fizičkih osoba iz 1988. i Zakona o pomoćnicima u razvoju od 4. prosinca 2018., koji se primjenjuje na „Familienbonus Plus”, odbitak za jedinog hranitelja, odbitak za samohrane roditelje i odbitak za uzdržavanje, Republika Austrija povrijedila je svoje obveze iz članka 7. stavka 2. Uredbe br. 492/2011.

3.

Republici Austriji nalaže se snošenje, osim vlastitih, i troškova Europske komisije.

4.

Češka Republika, Kraljevina Danska, Republika Hrvatska, Republika Poljska, Rumunjska, Republika Slovenija, Slovačka Republika, Kraljevina Norveška i Nadzorno tijelo EFTA-e snosit će vlastite troškove.


(1)  SL C 297, 7. 9. 2020.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/7


Presuda Suda (prvo vijeće) od 16. lipnja 2022. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Administrativen sad – Silistra (Upravni sud u Silistri, Bugarska) – DB, LY/ Načalnik na Rajonno upravlenie – Silistra pri Oblastna direkcija na Ministerstvo na vatrešnite raboti – Silistra

(Predmet C-520/20) (1)

(Zahtjev za prethodnu odluku - Pravosudna suradnja u kaznenim stvarima - Druga generacija Schengenskog informacijskog sustava (SIS II) - Odluka 2007/533/PUP - Članci 38. i 39. - Upozorenje o traženom predmetu - Ciljevi upozorenja - Oduzimanje ili upotreba kao dokaz u kaznenom postupku - Izvršenje - Potrebne mjere i mjere na temelju upozorenja - Oduzimanje zaplijenjenog predmeta od strane države članice izdavateljice - Nacionalni propis koji ne dopušta odbijanje izvršenja upozorenja)

(2022/C 294/08)

Jezik postupka: bugarski

Sud koji je uputio zahtjev

Administrativen sad – Silistra

Stranke glavnog postupka

Tužitelji: DB, LY

Tuženik: Načalnik na Rajonno upravlenie – Silistra pri Oblastna direkcija na Ministerstvo na vatrešnite raboti – Silistra

Izreka

Članak 39. Odluke Vijeća 2007/533/PUP od 12. lipnja 2007. o osnivanju, radu i korištenju druge generacije Schengenskog informacijskog sustava (SIS II) treba tumačiti na način da mu se ne protivi nacionalni propis na temelju kojeg su nadležna tijela države članice izvršiteljice dužna izvršiti upozorenje uneseno u SIS II u pogledu predmeta čak i ako imaju dvojbe u pogledu razloga za unošenje takvog upozorenja, kao što su oni navedeni u članku 38. stavku 1. te odluke.


(1)  SL C 433, 14. 12. 2020.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/7


Presuda Suda (četvrto vijeće) od 16. lipnja 2022. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Finanzgericht Köln – Njemačka) – ACC Silicones Ltd./Bundeszentralamt für Steuern

(Predmet C-572/20) (1)

(„Zahtjev za prethodnu odluku - Slobodno kretanje kapitala - Dividende povezane s udjelima u slobodnoj prodaji - Povrat poreza na kapitalnu dobit koji je platilo nerezidentno društvo - Pretpostavke - Slobodno kretanje kapitala - Načelo proporcionalnosti”)

(2022/C 294/09)

Jezik postupka: njemački

Sud koji je uputio zahtjev

Finanzgericht Köln

Stranke glavnog postupka

Tužitelj: ACC Silicones Ltd

Tuženik: Bundeszentralamt für Steuern

Izreka

Članak 63. UFEU-a treba tumačiti na način da mu se protivi odredba poreznog zakonodavstva države članice kojom se povrat poreza na kapitalnu dobit plaćenog na dividende povezane s udjelima manjima od pragova predviđenih Direktivom Vijeća 90/435/EEZ od 23. srpnja 1990. o zajedničkom sustavu oporezivanja koji se primjenjuje na matična društva i društva kćeri iz različitih država članica, kako je izmijenjena Direktivom Vijeća 2003/123/EZ od 22. prosinca 2003., koje primi društvo sa sjedištem u drugoj državi članici, uvjetuje podnošenjem dokaza da to društvo ili osobe koje izravno ili neizravno imaju u vlasništvu udjele u njegovu kapitalu ne mogu uračunati taj porez ili prenijeti njegovo uračunavanje niti ga navedeno društvo može odbiti kao poslovni ili operativni trošak, dok takav uvjet nije predviđen kad je riječ o povratu poreza na kapitalnu dobit koji je platilo rezidentno društvo koje ostvaruje istu vrstu prihoda.


(1)  SL C 53, 15. 2. 2021.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/8


Presuda Suda (drugo vijeće) od 9. lipnja 2022. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas – Litva) – „Baltic Master” UAB/Muitinės departamentas prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos

(Predmet C-599/20) (1)

(„Zahtjev za prethodnu odluku - Carinska unija - Carinski zakonik Zajednice - Uredba (EEZ) br. 2913/92 - Članak 29. - Određivanje carinske vrijednosti - Transakcijska vrijednost - Članak 29. stavak 1. točka (d) - Pojam „povezane osobe” - Članak 31. - Uzimanje u obzir informacija koje proizlaze iz nacionalne baze podataka u svrhu određivanja carinske vrijednosti - Uredba (EEZ) br. 2454/93 - Članak 143. stavak 1. točke (b), (e) i (f) - Situacije u kojima se smatra da su osobe povezane - Članak 181.a - Sumnje u vjerodostojnost prijavljene cijene”)

(2022/C 294/10)

Jezik postupka: litavski

Sud koji je uputio zahtjev

Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas

Stranke glavnog postupka

Tužitelj:„Baltic Master” UAB

Tuženik: Muitinės departamentas prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos

uz sudjelovanje: Vilniaus teritorinė muitinė

Izreka

1.

Članak 29. stavak 1. točku (d) Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2913/92 od 12. listopada 1992. o Carinskom zakoniku Zajednice, kako je izmijenjena Uredbom (EZ) br. 82/97 Europskog parlamenta i Vijeća od 19. prosinca 1996., i članak 143. stavak 1. točke (b), (e) i (f) Uredbe Komisije (EEZ) br. 2454/93 od 2. srpnja 1993. o utvrđivanju odredaba za provedbu Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2913/92, kako je izmijenjena Uredbom Komisije (EZ) br. 46/1999 od 8. siječnja 1999., treba tumačiti na način da se:

ne može smatrati da su kupac i prodavatelj pravno priznati partneri u poslu ili da su povezani odnosom izravnog ili neizravnog de jure nadzora u situaciji u kojoj ne postoji nijedan dokument koji bi omogućio dokazivanje takve povezanosti;

može smatrati da su kupac i prodavatelj povezani odnosom izravnog ili neizravnog de facto nadzora u situaciji u kojoj se može smatrati da okolnosti sklapanja predmetnih transakcija, koje dokazuju objektivni elementi, ne upućuju samo na to da između tog kupca i tog prodavatelja postoji uska povezanost utemeljena na povjerenju, nego i na to da jedan od njih može ograničavati ili usmjeravati drugoga ili da treća osoba može izvršavati takvu ovlast nad njima.

2.

Članak 31. stavak 1. Uredbe br. 2913/92, kako je izmijenjena Uredbom br. 82/97, treba tumačiti na način da mu se ne protivi to da se, kada se carinska vrijednost uvezene robe nije mogla odrediti u skladu s člancima 29. i 30. te uredbe, ta vrijednost odredi na temelju podataka sadržanih u nacionalnoj bazi podataka koji se odnose na carinsku vrijednost samo robe istog podrijetla, koja se, iako nije „slična” u smislu članka 142. stavka 1. točke (d) Uredbe br. 2454/93, kako je izmijenjena Uredbom br. 46/1999, nalazi pod istom oznakom TARIC.


(1)  SL C 35, 1. 2. 2021.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/9


Presuda Suda (veliko vijeće) od 9. lipnja 2022. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Tribunal judiciaire d’Auch – Francuska) – EP/Préfet du Gers, Institut national de la statistique et des études économiques (INSEE)

(Predmet C-673/20) (1)

(„Zahtjev za prethodnu odluku - Građanstvo Unije - Državljanin Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske koji boravi u državi članici - Članak 9. UEU-a - Članci 20. i 22. UFEU-a - Aktivno i pasivno biračko pravo na lokalnim izborima u državi članici boravišta - Članak 50. UEU-a - Sporazum o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju - Posljedice povlačenja države članice iz Unije - Brisanje s popisa birača u državi članici boravišta - Članci 39. i 40. Povelje Europske unije o temeljnim pravima - Valjanost Odluke (EU) 2020/135”)

(2022/C 294/11)

Jezik postupka: francuski

Sud koji je uputio zahtjev

Tribunal judiciaire d’Auch

Stranke glavnog postupka

Tužitelj: EP

Tuženik: Préfet du Gers, Institut national de la statistique et des études économiques (INSEE)

uz sudjelovanje: Maire de Thoux

Izreka

1.

Članke 9. i 50. UEU-a te članke 20. do 22. UFEU-a, u vezi sa Sporazumom o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju, koji je donesen 17. listopada 2019., a stupio na snagu 1. veljače 2020., treba tumačiti na način da od povlačenja Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije 1. veljače 2020. državljani te države koji su ostvarivali svoje pravo boravišta u državi članici prije kraja prijelaznog razdoblja više nemaju status građana Unije ni, konkretnije, na temelju članka 20. stavka 2. točke (b) i članka 22. UFEU-a, aktivno i pasivno biračko pravo na lokalnim izborima u državi članici svojeg boravišta, uključujući kada im je pravom države koje su državljani također uskraćeno biračko pravo na izborima koje organizira ta država.

2.

Ispitivanje trećeg i četvrtog prethodnog pitanja nije otkrilo nijedan element koji bi mogao utjecati na valjanost Odluke Vijeća (EU) 2020/135 od 30. siječnja 2020. o sklapanju Sporazuma o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju.


(1)  SL C 98, 22. 3. 2021.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/10


Presuda Suda (deseto vijeće) od 9. lipnja 2022. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Vrhoven administrativen sad – Bugarska) – Direktor na Agencija „Mitnici”/„IMPERIAL TOBACCO BULGARIA” EOOD

(Predmet C-55/21) (1)

(„Zahtjev za prethodnu odluku - Oporezivanje - Trošarine - Direktiva 2008/118/EZ - Članak 11. - Povrat trošarina na trošarinsku robu koja je puštena u potrošnju - Direktiva 2011/64/EU - Članak 17. prvi stavak točka (b) - Povrat trošarine već plaćene putem poreznih oznaka kojima su označeni duhanski proizvodi uništeni pod upravnim nadzorom - Obveza država članica da donesu propis kojim se predviđa povrat trošarina za duhanske proizvode koji su pušteni u potrošnju i uništeni pod upravnim nadzorom - Nepostojanje”)

(2022/C 294/12)

Jezik postupka: bugarski

Sud koji je uputio zahtjev

Vrhoven administrativen sad

Stranke glavnog postupka

Tužitelj: Direktor na Agencija „Mitnici”

Tuženik:„IMPERIAL TOBACCO BULGARIA” EOOD

Izreka

Članak 11. Direktive Vijeća 2008/118/EZ od 16. prosinca 2008. o općim aranžmanima za trošarine i o stavljanju izvan snage Direktive 92/12/EEZ te članak 17. prvi stavak točku (b) Direktive Vijeća 2011/64/EZ od 21. lipnja 2011. o strukturi i stopama trošarine koje se primjenjuju na prerađeni duhan treba tumačiti na način da te odredbe ne obvezuju države članice da predvide povrat trošarina na trošarinsku robu, uključujući prerađeni duhan, uništenu pod carinskim nadzorom, a koja je već puštena u potrošnju.


(1)  SL C 128, 12. 4. 2021.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/10


Presuda Suda (peto vijeće) od 9. lipnja 2022. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Kúria – Mađarska) – FAWKES Kft./Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága

(Predmet C-187/21) (1)

(„Zahtjev za prethodnu odluku - Uredba (EEZ) br. 2913/92 - Carinski zakonik Zajednice - Članak 30. stavak 2. točke (a) i (b) - Carinska vrijednost - Određivanje transakcijske vrijednosti slične robe - Baza podataka koju je osnovalo i kojom upravlja nacionalno carinsko tijelo - Baza podataka koju je osnovalo i kojom upravljaju carinsko tijelo druge države članice i službe Europske unije - Istovjetna ili slična roba izvezena u Uniju, u istom ili gotovo istom trenutku”)

(2022/C 294/13)

Jezik postupka: mađarski

Sud koji je uputio zahtjev

Kúria

Stranke glavnog postupka

Tužitelj: FAWKES Kft.

Tuženik: Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága

Izreka

1.

Članak 30. stavak 2. točke (a) i (b) Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2913/92 od 12. listopada 1992. o Carinskom zakoniku Zajednice od 12. listopada 1992. treba tumačiti na način da se, tijekom određivanja carinske vrijednosti u skladu s tom odredbom, carinsko tijelo države članice može ograničiti na korištenje elemenata iz nacionalne baze podataka kojom ono raspolaže i kojom upravlja, a da pritom ne treba, ako su ti elementi dostatni u tu svrhu, pristupiti informacijama koje posjeduju carinska tijela drugih država članica ili institucije i službe Europske unije, pri čemu se ne dovodi u pitanje, ako to nije slučaj, mogućnost da navedeno carinsko tijelo uputi zahtjev tim tijelima ili tim institucijama i službama, radi pribavljanja dodatnih podataka za potrebe tog određivanja.

2.

Članak 30. stavak 2. točke (a) i (b) Uredbe Vijeća br. 2913/92 treba tumačiti na način da carinsko tijelo države članice prilikom određivanja carinske vrijednosti može isključiti transakcijske vrijednosti koje se odnose na druge operacije podnositelja zahtjeva za carinjenje, čak i ako te vrijednosti nisu osporili to carinsko tijelo ni carinska tijela drugih država članica, pod uvjetom da ih, što se tiče transakcijskih vrijednosti koje se odnose na uvoze koji se obavljaju u toj državi članici, navedeno tijelo prethodno dovede u pitanje u skladu s člankom 78. stavcima 1. i 2. Uredbe br. 2913/92, unutar rokova propisanih njezinim člankom 221. i slijedeći postupak predviđen člankom 181.a Uredbe Komisije (EEZ) br. 2454/93 od 2. srpnja 1993. o utvrđivanju odredaba za provedbu Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2913/92 o Carinskom zakoniku Zajednice, kako je izmijenjen Uredbom Komisije (EZ) br. 3254/94 od 19. prosinca 1994., te, s druge strane, što se tiče transakcijskih vrijednosti koje se odnose na uvoze koji se obavljaju u drugim državama članicama, to carinsko tijelo opravdava to isključenje u skladu s člankom 6. stavkom 3. Carinskog zakona upućivanjem na elemente koji utječu na njihovu vjerodostojnost.

3.

Izraz izvezene robe „u istom ili gotovo istom trenutku” kao i roba koja se procjenjuje, u skladu s člankom 30. stavkom 2. točkama (a) i (b) Uredbe br. 2913/92, treba tumačiti na način da se pri određivanju carinske vrijednosti u skladu s tom odredbom carinsko tijelo može ograničiti na korištenje podataka koji se odnose na transakcijske vrijednosti koje se odnose na razdoblje od 90 dana, od čega 45 prije i 45 poslije carinjenja robe koja se procjenjuje, pod uvjetom da izvozne operacije u Europsku uniju robe istovjetne ili slične robi koja se procjenjuje izvršene tijekom tog razdoblja omogućavaju određivanje njezine carinske vrijednosti u skladu s tom odredbom.


(1)  SL C 228, 14. 6. 2021.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/11


Rješenje Suda (deseto vijeće) od 31. svibnja 2022. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Tribunale di Firenze – Italija) – kazneni postupak protiv M.M.

(Predmet C-783/21) (1)

(Zahtjev za prethodnu odluku - Članak 53. stavak 2. Poslovnika Suda - Članak 267. UFEU-a - Nepostojanje spora pred sudom koji je uputio zahtjev - Očita nedopuštenost zahtjeva za prethodnu odluku)

(2022/C 294/14)

Jezik postupka: talijanski

Sud koji je uputio zahtjev

Tribunale di Firenze

Stranke glavnog postupka

M.M.

Izreka

Zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Tribunale di Firenze (sud u Firenci, Italija), odlukom od 11. studenoga 2021., odbacuje se kao očito nedopušten.


(1)  Datum podnošenja: 16. 12. 2021.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/12


Rješenje Suda od 1. lipnja 2022. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputila Audiencia Provincial de Barcelona – Španjolska) – JH, GK, FB, LR, TV, OS/Ryanair DAC

(Predmet C-126/22) (1)

(„Zračni prijevoz – Uredba (EZ) br. 261/2004 - Otkazivanja - Preusmjeravanje - Otkazivanje leta kao posljedica mjera koje je poduzela španjolska vlada zbog pandemije bolesti COVID-19 - Preusmjeravanje koje organiziraju putnici u zračnom prijevozu - Preusmjeravanje kombinacijom nezrakoplovnog prijevoza”)

(2022/C 294/15)

Jezik postupka: španjolski

Sud koji je uputio zahtjev

Audiencia Provincial de Barcelona

Stranke glavnog postupka

Tužitelji: JH, GK, FB, LR, TV, OS

Tuženik: Ryanair DAC

Izreka

Predmet C-126/22 briše se iz upisnika Suda.


(1)  Datum podnošenja: 22. 2. 2022.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/12


Žalba koju je 18. veljače 2022. podnijela Republika Cipar protiv presude Općeg suda (drugo vijeće) od 8. prosinca 2021. u predmetu T-593/19, Cipar/EUIPO – Fontana Food (GRILLOUMI BURGER)

(Predmet C-120/22 P)

(2022/C 294/16)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Žalitelj: Republika Cipar (zastupnici: V. Marsland, solicitor, i C. Milbradt, Rechtsanwältin)

Druge stranke u postupku: Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO), Fontana Food AB

Rješenjem od 15. lipnja 2022., Sud (vijeće za dopuštanje žalbi) odlučio je da se žalba ne dopušta i da Republika Cipar treba snositi vlastite troškove.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/13


Žalba koju je 18. veljače 2022. podnio Foundation for the Protection of the Traditional Cheese of Cyprus named Halloumi protiv presude Općeg suda (drugo vijeće) donesene 8. prosinca 2021. u predmetu T-595/19, Foundation for the Protection of the Traditional Cheese of Cyprus named Halloumi/EUIPO – Fontana Food (GRILLOUMI BURGER)

(Predmet C-121/22 P)

(2022/C 294/17)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Žalitelj: Foundation for the Protection of the Traditional Cheese of Cyprus named Halloumi (zastupnici: V. Marsland, Solicitor, i C. Milbradt, Rechtsanwältin)

Druga stanka u postupku: Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO), Fontana Food AB

Rješenjem od 15. lipnja 2022., Sud (vijeće za dopuštanje žalbi) je odlučio da se žalba ne dopušta i da Foundation for the Protection of the Traditional Cheese of Cyprus named Halloumi mora snositi vlastite troškove.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/13


Zahtjev za prethodnu odluku koji je 25. veljače 2022. uputio Sąd Rejonowy dla Warszawy – Śródmieścia w Warszawie (Poljska) – AM, PM/mBank S.A.

(Predmet C-139/22)

(2022/C 294/18)

Jezik postupka: poljski

Sud koji je uputio zahtjev

Sąd Rejonowy dla Warszawy – Śródmieścia w Warszawie

Stranke glavnog postupka

Tužitelji: AM, PM

Tuženik: mBank S.A.

Prethodna pitanja

1.

Treba li članak 3. stavak 1., članak 7. stavke 1. i 2. i članak 8. Direktive Vijeća 93/13/EEZ od 5. travnja 1993. o nepoštenim uvjetima u potrošačkim ugovorima (1) te načelo djelotvornosti tumačiti na način da je za proglašenje nepoštenom ugovorne odredbe o kojoj se nije pojedinačno pregovaralo dovoljno utvrditi da sadržaj te odredbe odgovara sadržaju odredbe iz općih uvjeta poslovanja upisane u upisnik nedopuštenih odredbi?

2.

Treba li članak 3. stavak 1. Direktive Vijeća 93/13/EEZ od 5. travnja 1993. o nepoštenim uvjetima u potrošačkim ugovorima tumačiti na način da mu se protivi sudsko tumačenje nacionalnih odredbi prema kojem nepoštena ugovorna odredba prestaje biti nepoštena ako potrošač može odlučiti da će svoje obveze koje proizlaze iz ugovora izvršavati na temelju druge ugovorne odredbe koja nije nepoštena?

3.

Treba li članak 3. stavak 1. i članak 4. stavak 1. Direktive Vijeća 93/13/EEZ od 5. travnja 1993. o nepoštenim uvjetima u potrošačkim ugovorima tumačiti na način da je prodavatelj robe ili pružatelj usluga dužan obavijestiti svakog potrošača o bitnim obilježjima ugovora i rizicima, čak i ako potrošač ima odgovarajuće znanje u tom području?

4.

Treba li članak 3. stavak 1., članak 6. […] i članak 7. stavak 1. Direktive Vijeća 93/13/EEZ od 5. travnja 1993. o nepoštenim uvjetima u potrošačkim ugovorima tumačiti na način da se, u slučaju da više potrošača sklopi isti ugovor s jednim prodavateljem robe ili pružateljem usluga, može smatrati da su iste ugovorne odredbe nepoštene u odnosu na jednog, a poštene u odnosu na drugog potrošača, a ako može, može li posljedica toga biti da je ugovor ništav u odnosu na jednog potrošača, a u odnosu na drugog je valjan i stoga mu se stavljaju na teret sve obveze koje iz njega proizlaze?


(1)  SL 1993., L 95, str. 29.(SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 15., svezak 12., str. 24.)


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/14


Žalba koju je 1. ožujka 2022. podnio Jörg Lück protiv presude Općeg suda (deseto vijeće) od 15. prosinca 2021. u predmetu T-188/21, Jörg Lück/Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO)

(Predmet C-145/22 P)

(2022/C 294/19)

Jezik postupka: njemački

Stranke

Žalitelj: Jörg Lück (zastupnik: L. Becker, odvjetnik)

Druga stranka u postupku: Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO), R.H. Investment UG

Sud Europske unije (vijeće za dopuštanje žalbi) rješenjem od 17. lipnja 2022. nije dopustio žalbu i žalitelju je naložio snošenje vlastitih troškova.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/14


Žalba koju je 2. ožujka 2022. podnio Legero Schuhfabrik GmbH protiv rješenja Općeg suda (deveto vijeće) od 15. prosinca 2021. u predmetu T-648/20, Legero Schuhfabrik GmbH/Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo

(Predmet C-152/22 P)

(2022/C 294/20)

Jezik postupka: njemački

Stranke

Žalitelj: Legero Schuhfabrik GmbH (zastupnik: M. Gail, odvjetnik)

Druge stranke u postupku: Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo, Rieker Schuh AG

Rješenjem od 22. lipnja 2022. Sud Europske unije (vijeće za dopuštanje žalbi) odlučio je da se žalba ne dopušta i da žalitelj treba snositi vlastite troškove.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/14


Žalba koju je 3.svibnja 2022. podnio Chemours Netherlands BV protiv presude Općeg suda (osmo vijeće) od 23. veljače 2022. u predmetu T-636/19, Chemours Netherlands/ECHA

(Predmet C-293/22 P)

(2022/C 294/21)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Žalitelj: Chemours Netherlands BV (zastupnici: R. Cana, H. Widemann i Z. Romata, odvjetnici)

Druge stranke u postupku: Europska agencija za kemikalije (ECHA), Kraljevina Nizozemska, ClientEarth, ClientEarth AISBL, CHEM Trust Europe eV

Žalbeni zahtjev

Žalitelj od Suda zahtijeva da:

ukine pobijanu presudu u cijelosti;

poništi spornu odluku (1);

podredno, vrati predmet Općem sudu na ponovno odlučivanju o žaliteljevoj tužbi za poništenje;

naloži ECHA-i snošenje troškova ovog postupka, uključujući troškove postupka pred Općim sudom, i troškova intervenijenata.

Žalbeni razlozi i glavni argumenti

U prilog svojoj žalbi, žalitelj ističe sljedeće žalbene razloge:

A.

Opći sud počinio je pogrešku koja se tiče prava i pogrešku u svojoj ocjeni te je povrijedio i pogrešno protumačio članak 57. točku (f) Uredbe REACH jer je presudio da ECHA nije očito pogriješila kada je smatrala da bi postojali jednako zabrinjavajući ozbiljni učinci na zdravlje ljudi.

Konkretnije, (a) Opći sud pogriješio je u svojoj ocjeni te je povrijedio i pogrešno protumačio članak 57. točku (f) Uredbe REACH time što je presudio da je ECHA mogla zaključiti da se u pogledu učinaka, za koje je utvrđeno da nisu „temelj” sporne odluke, svejedno može utvrditi da su „jednako zabrinjavajući”; (b) Opći sud pogriješio je u svojoj ocjeni te je povrijedio i pogrešno protumačio članak 57. točku (f) Uredbe REACH time što je presudio da je ECHA utvrdila da bi razvojna toksičnost i učinci toksičnosti nakon ponavljane primjene bili „jednako zabrinjavajući”; i (c) Opći sud pogriješio je u svojoj ocjeni te je povrijedio i pogrešno protumačio članak 57. točku (f) Uredbe REACH time što je smatrao da je ECHA-ina odluka zakonita u dijelu u kojem se u njoj (i) razmatranja o teretu dokaza primjenjuju na pojedinačne učinke na zdravlje ljudi i (ii) učinci na zdravlje ljudi i okoliš razmatraju zajedno.

B.

Opći sud pogriješio je u svojoj ocjeni te je povrijedio i pogrešno protumačio članak 57. točku (f) Uredbe REACH zato što je smatrao da ECHA nije očito pogriješila kada je smatrala da bi se utvrdili jednako zabrinjavajući ozbiljni učinci na okoliš.

Konkretnije, (a) Opći sud pogriješio je u svojoj ocjeni te je povrijedio i pogrešno protumačio članak 57. točku (f) Uredbe REACH jer je ECHA-i dopustio da utvrdi ozbiljne učinke na okoliš oslanjajući se na podatke o toksičnosti za zdravlje ljudi; i (b) Opći sud počinio je pogrešku koja se tiče prava i pogrešno protumačio članak 57. točku (f) zato što manjak bioakumulacije nije smatrao bitnim elementom koji bi ECHA trebala uzeti u obzir pri svojoj ocjeni u specifičnim okolnostima ovog slučaja.

C.

Opći sud povrijedio je opće načelo prava Unije o znanstvenoj izvrsnosti i prekršio je standard sudskog nadzora.

Opći sud donio je zaključke o nepovratnim učincima tvari i ocijenio je znanstvene studije protivno općem načelu prava Unije o znanstvenoj izvrsnosti i standardu sudskog nadzora.


(1)  Odluka ECHA-e ED/71/2019 od 4. srpnja 2019., koja je stupila na snagu 16. srpnja 2019., u dijelu u kojem se njome 2,3,3,3-tetrafluoro-2-(heptafluoropropoksi) propionsku kiselinu, njezine soli i acilne halogenide (i njihove izomere i kombinacije izomera) uvrštava na popis tvari predloženih za uvrštenje u Prilog XIV. Uredbi (EZ) br. 1907/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. prosinca 2006. o registraciji, evaluaciji, autorizaciji i ograničavanju kemikalija (REACH) i osnivanju Europske agencije za kemikalije te o izmjeni Direktive 1999/45/EZ i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EEZ) br. 793/93 i Uredbe Komisije (EZ) br. 1488/94 kao i Direktive Vijeća 76/769/EEZ i direktiva Komisije 91/155/EEZ, 93/67/EEZ, 93/105/EZ i 2000/21/EZ (SL 2006., L 396, str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 13., svezak 23., str. 3. i ispravak SL 2017., L 135, str. 46.)


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/16


Zahtjev za prethodnu odluku koji je 10. svibnja 2022. uputio Supremo Tribunal Administrativo (Portugal) – FL/Autoridade Tributária e Aduaneira

(Predmet C-312/22)

(2022/C 294/22)

Jezik postupka: portugalski

Sud koji je uputio zahtjev

Supremo Tribunal Administrativo

Stranke glavnog postupka

Žalitelj: FL

Druga stranka u žalbenom postupku: Autoridade Tributária e Aduaneira

Prethodno pitanje

Je li u skladu s pravom Unije to da se na dohotke od kamata na obveznice i dužničke vrijednosne papire koje je nerezidentna švicarska banka 2005. platila žalitelju u ovom predmetu mora primijeniti kumulacija dohodaka i da se stoga oporezuju jednakom stopom poreza na dohodak fizičkih osoba kao i ostali dohoci, što podrazumijeva primjenu puno više porezne stope u odnosu na stopu (povlaštena stopa) koja bi se primijenila da je navedene dohotke platila banka rezident na nacionalnom državnom području?


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/16


Zahtjev za prethodnu odluku koji je 13. svibnja 2022. uputio Corte suprema di cassazione (Italija) – KRI SpA, kao društvo koje je preuzelo društvo SI.LO.NE. – Sistema logistico nord-est Srl/Agenzia delle Dogane e dei Monopoli

(Predmet C-323/22)

(2022/C 294/23)

Jezik postupka: talijanski

Sud koji je uputio zahtjev

Corte suprema di cassazione

Stranke glavnog postupka

Tužitelj: KRI SpA, kao društvo koje je preuzelo društvo SI.LO.NE. – Sistema logistico nord-est Srl

Tuženik: Agenzia delle Dogane e dei Monopoli

Prethodno pitanje

Treba li članak 14. prvu rečenicu Direktive Vijeća 92/12/EEZ od 25. veljače 1992. (1) tumačiti na način da je u slučaju nepravilnog otpuštanja trošarinske robe odgovornost držatelja trošarinskog skladišta koji jamči za plaćanje trošarine objektivna, bez ikakve mogućnosti oslobođenja od obveze te od plaćanja iznosa koji odgovaraju povezanim kaznama, također u slučaju u kojem navedeno otpuštanje ovisi o nezakonitom postupanju koje se isključivo može pripisati trećoj osobi, odnosno, može li se tumačiti na način da oslobođenje od plaćanja trošarine i povezanih kazni, kao slučaj nepredvidivih okolnosti ili više sile, treba priznati držatelju trošarinskog skladišta koji je jamac i koji ne samo da nema nikakve veze s nezakonitim postupanjem treće osobe, nego ujedno ima legitimna i neskrivljena očekivanja u pogledu pravilnog kretanja robe u sustavu odgode plaćanja trošarine?”


(1)  Direktiva 92/12/EEZ Vijeća od 25. veljače 1992. o općim aranžmanima za proizvode koji podliježu trošarinama te o posjedovanju, kretanju i praćenju takvih proizvoda (SL 1992., L 76, str. 1.)


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/17


Tužba podnesena 31. svibnja 2022. – Europska komisija/Kraljevina Švedska

(Predmet C-353/22)

(2022/C 294/24)

Jezik postupka: švedski

Stranke

Tužitelj: Europska komisija (zastupnici: R. Tricot, P. Carlin i E. Manhaeve, odvjetnici)

Tuženik: Kraljevina Švedska

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Suda zahtijeva da:

utvrdi da je Kraljevina Švedska povrijedila obveze koje ima na temelju članka 2. Direktive (EU) 2017/853 (1) Europskog parlamenta i Vijeća od 17. svibnja 2017. o izmjeni Direktive Vijeća 91/477/EEZ o nadzoru nabave i posjedovanja oružja, kodificirane Direktivom (EU) 2021/555 (2) Europskog parlamenta i Vijeća od 24. ožujka 2021. o nadzoru nabave i posjedovanja oružja, propuštanjem donošenja svih zakona, drugih propisa i administrativnih odredbi potrebnih za usklađivanje s

točkama 6., 7., 8. i 9. u kategoriji A, točkom 8. u kategoriji B i točkom 5. u kategoriji C, obuhvaćenima definicijom u točki A dijela II. Priloga I. Direktivi 91/477, kako je izmijenjena člankom 1. stavkom 19. Direktive 2017/853,

člankom 5. stavkom 3. Direktive 91/477, kako je izmijenjen člankom 1. stavkom 6. Direktive 2017/853,

člankom 10. stavkom 1. drugim podstavkom Direktive 91/477, kako je izmijenjen člankom 1. stavkom 9. Direktive 2017/853, i

člankom 10. stavkom 2. Direktive 91/477, kako je izmijenjen člankom 1. stavkom 9. Direktive 2017/853, ili, u svakom slučaju, zato što te propise nije priopćila Komisiji,

naloži Kraljevini Švedskoj da plati Komisiji paušalan iznos od 5 387,90 EUR dnevno, ali ne manje od 1 909 000 EUR, ako se neispunjavanje obveza iz prve alineje nastavi sve do dana donošenja presude u ovom postupku, kao i novčanu kaznu od 48 454,98 EUR dnevno od dana donošenja presude u ovom postupku sve dok Kraljevina Švedska ne ispuni svoje obveze na temelju direktive, i

naloži Kraljevini Švedskoj snošenje troškova.

Tužbeni razlozi i glavni argumenti

Direktiva (EU) 2017/853 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. svibnja 2017. o izmjeni Direktive Vijeća 91/477/EEZ o nadzoru nabave i posjedovanja oružja, kodificirana Direktivom (EU) 2021/555 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. ožujka 2021. o nadzoru nabave i posjedovanja oružja, ima za cilj uskladiti zakonodavstvo i postupke država članica u vezi s vatrenim oružjem, pojednostaviti postupke nabave, posjedovanja i transfera vatrenog oružja, spriječiti neovlaštenu proizvodnju i trgovinu vatrenim oružjem, te povećati sljedivost vatrenog oružja.

Države članice morale su prenijeti direktivu do 14. rujna 2018. Komisija je pokrenula postupak zbog povrede protiv Švedske 22. studenoga 2018. Komisija je 26. srpnja 2019. poslala obrazloženo mišljenje Švedskoj. Međutim, Švedska još uvijek nije obavijestila Komisiju da je u potpunosti prenijela odredbe direktive u svoje nacionalno pravo.


(1)  SL 2017., L 137, str. 22.

(2)  SL 2021., L 115, str. 1.


Opći sud

1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/18


Presuda Općeg suda od 1. lipnja 2022. – Eleveté Invest Group i dr./Komisija i SRB

(Predmet T-523/17) (1)

(„Ekonomska i monetarna unija - Bankarska unija - Jedinstveni mehanizam za sanaciju kreditnih institucija i određenih investicijskih društava (SRM) - Sanacijski postupak koji se primjenjuje u slučaju kada subjekt propada ili mu prijeti propast - Usvajanje sanacijskog programa od strane SRB-a za Banco Popular Español - Pravo na saslušanje - Obveza obrazlaganja - Članci 18. i 20. Uredbe (EU) br. 806/2014 - Izvanugovorna odgovornost”)

(2022/C 294/25)

Jezik postupka: španjolski

Stranke

Tužitelji: Eleveté Invest Group, SL (Madrid, Španjolska) i 19 drugih tužitelja čija se imena nalaze u prilogu presudi (zastupnici: B. Cremades Roman, J. López Useros, S. Cajal Martín i P. Marrodán Lázaro, odvjetnici)

Tuženik: Europska komisija (zastupnici: L. Flynn et A. Steiblytė, agenti, uz asistenciju J. Rivas Andrés, odvjetnik), Jedinstveni sanacijski odbor (zastupnici: J. King i M. Fernández Rupérez, agenti, uz asistenciju B. Meyring, S. Schelo, F. Fernández de Trocóniz Robles, T. Klupsch i S. Ianc, odvjetnici)

Intervenijenti u potporu tuženiku: Kraljevina Španjolska (zastupnici: J. Rodríguez de la Rúa Puig i L. Aguilera Ruiz, agenti), Banco Santander, SA (Santander, Španjolska) (zastupnici: J. Rodríguez Cárcamo, A. Rodríguez Conde, D. Sarmiento Ramírez-Escudero i J. Remón Peñalver, odvjetnici)

Predmet

Kao prvo, zahtjev na temelju članka 263. UFEU-a kojim se traži poništenje Odluke SRB/EES/2017/08 izvršne sjednice SRB-a od 7. lipnja 2017. o usvajanju sanacijskog programa za Banco Popular Español, SA, i Odluke Komisije (EU) 2017/1246 od 7. lipnja 2017. o potvrđivanju sanacijskog programa za društvo Banco Popular Español (SL 2017., L 178, str. 15.), kao drugo, zahtjev na temelju članka 268. UFEU-a kojim se traži naknada štete koju su tužitelji navodno pretrpjeli zbog tih odluka i, kao treće, zahtjev za proglašenje privremenog vrednovanja ništavim i dobivanje odštete.

Izreka

1)

Tužba se odbija.

2)

Društvu Eleveté Invest Group, SL i drugim tužiteljima čija se imena nalaze u prilogu presudi nalaže se snošenje vlastitih troškova i troškova Europske komisije, Jedinstvenog sanacijskog odbora (SRB) i društva Banco Santander, SA.

3)

Kraljevina Španjolska snosit će vlastite troškove.


(1)  SL C 374, 6. 11. 2017.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/19


Presuda Općeg suda od 1. lipnja 2022. – Algebris (UK) i Anchorage Capital Group/Komisija

(Predmet T-570/17) (1)

(„Ekonomska i monetarna unija - Bankarska unija - Jedinstveni mehanizam za sanaciju kreditnih institucija i određenih investicijskih društava (SRM) - Sanacijski postupak koji se primjenjuje u slučaju kada subjekt propada ili mu prijeti propast - Usvajanje sanacijskog programa od strane SRB-a za Banco Popular Español - Delegiranje ovlasti - Obveza obrazlaganja - Načelo dobre uprave - Članak 20. Uredbe (EU) br. 806/2014 - Pravo na saslušanje - Pravo vlasništva”)

(2022/C 294/26)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Tužitelj: Algebris (UK) Ltd (London, Ujedinjena Kraljevina), Anchorage Capital Group LLC (New York, New York, Sjedinjene Američke Države) (zastupnici: T. Soames, N. Chesaites, odvjetnici, i R. East, solicitor)

Tuženik: Europska komisija (zastupnici: L. Flynn i A. Steiblytė, agenti)

Intervenijenti u potporu tuženiku: Jedinstveni sanacijski odbor (zastupnici: J. King i M. Fernández Rupérez, agenti, uz asistenciju B. Meyringa, S. Schela, F. Fernández de Trocóniz Roblesa, T. Klupscha i S. Ianca, odvjetnici), Banco Santander, SA (Santander, Španjolska) (zastupnici: J. Rodríguez Cárcamo, A. Rodríguez Conde, D. Sarmiento Ramírez-Escudero, odvjetnici i G. Cahill, barrister)

Predmet

Zahtjev na temelju članka 263. UFEU-a kojim se traži poništenje Odluke Komisije (EU) 2017/1246 оd 7. lipnja 2017. o potvrđivanju sanacijskog programa za društvo Banco Popular Español S. A. (SL 2017., L 178, str. 15.).

Izreka

1.

Tužba se odbija.

2.

Društva Algebris (UK) Ltd i Anchorage Capital Group LLC snosit će vlastite troškove kao i troškove Europske komisije i društva Banco Santander, SA.

3.

Jedinstveni odbor za rješavanje (SRB) snosit će vlastite troškove.


(1)  SL C 392, 20. 11. 2017.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/19


Presuda Općeg suda od 1. lipnja 2022. – Aeris Invest/Komisija i SRB

(Predmet T-628/17) (1)

(„Ekonomska i monetarna unija - Bankarska unija - Jedinstveni mehanizam za sanaciju kreditnih institucija i određenih investicijskih društava (SRM) - Sanacijski postupak koji se primjenjuje u slučaju kada subjekt propada ili mu prijeti propast - Usvajanje sanacijskog programa od strane SRB-a za Banco Popular Español - Delegiranje ovlasti - Pravo na saslušanje - Pravo vlasništva - Obveza obrazlaganja - Članci 14., 18., i 20. Uredbe (EU) br. 806/2014”)

(2022/C 294/27)

Jezik postupka: španjolski

Stranke

Tužitelj: Aeris Invest Sàrl (Luxembourg, Luksemburg) (zastupnici: M. Roca Junyent, R. Vallina Hoset, G. Serrano Fenollosa, E. Galán Burgos i M. Varela Suárez, odvjetnici)

Tuženik: Europska komisija (zastupnici: L. Flynn i A. Steiblytė, agenti), Jedinstveni sanacijski odbor (zastupnici: J. King i M. Fernández Rupérez, agenti, uz asistenciju B. Meyring, S. Schelo, F. Fernández de Trocóniz Robles, T. Klupsch i S. Ianc, odvjetnici)

Intervenijenti u potporu tuženiku: Kraljevina Španjolska (zastupnici: L. Aguilera Ruiz i J. Rodríguez de la Rúa Puig, agenti), Europski parlament (zastupnici: P. López-Carceller, M. Martínez Iglesias, L. Visaggio, J. Etienne, M. Menegatti i M. Sammut, agenti), Vijeće Europske unije (zastupnici: A. de Gregorio Merino, J. Bauerschmidt, H. Marcos Fraile i A. Westerhof Löfflerová, agenti), Banco Santander, SA (Santander, Španjolska) (zastupnici: J. Rodríguez Cárcamo, A. Rodríguez Conde, D. Sarmiento Ramírez-Escudero i J. Remón Peñalver, odvjetnici)

Predmet

Zahtjev na temelju članka 263. UFEU-a kojim se traži poništenje, s jedne strane, Odluke SRB/EES/2017/08 izvršne sjednice SRB-a od 7. lipnja 2017. o usvajanju sanacijskog programa za Banco Popular Español, SA i, s druge strane, Odluke Komisije (EU) 2017/1246 od 7. lipnja 2017. o potvrđivanju sanacijskog programa za društvo Banco Popular Español (SL 2017., L 178, str. 15.).

Izreka

1.

Tužba se odbija.

2.

Društvu Aeris Invest Sàrl nalaže se snošenje vlastitih troškova, kao i troškova Europske komisije, Jedinstvenog sanacijskog odbora (SRB) i društva Banco Santander, SA.

3.

Kraljevina Španjolska, Europski parlament i Vijeće Europske unije snosit će vlastite troškove.


(1)  SL C 374, 6. 11. 2017.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/20


Presuda Općeg suda od 15. lipnja 2022. – Qualcomm/Komisija (Qualcomm – plaćanja za isključivost)

(Predmet T-235/18) (1)

(„Tržišno natjecanje - Zlouporaba vladajućeg položaja - Tržište sklopova čipova LTE - Odluka kojom se utvrđuje povreda članka 102. UFEU-a i članka 54. Sporazuma o EGP-u - Plaćanja za isključivost - Prava obrane - Članak 19. i članak 27. stavak 1. Uredbe (EZ) br. 1/2003 - Učinci istiskivanja”)

(2022/C 294/28)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Tužitelj: Qualcomm Inc. (San Diego, Kalifornija, Sjedinjene Američke Države) (zastupnici: M. Pinto de Lemos Fermiano Rato, M. Davilla i M. English, odvjetnici)

Tuženik: Europska komisija (zastupnici: N. Khan, A. Dawes i C. Urraca Caviedes, agenti)

Predmet

Tužbom na temelju članka 263. UFEU-a tužitelj zahtijeva poništenje Odluke Komisije C(2018) 240 final od 24. siječnja 2018. u vezi s postupkom na temelju članka 102. UFEU-a i članka 54. Sporazuma o EGP-u [predmet AT.40220 – Qualcomm (plaćanja za isključivost)], kojom je Komisija utvrdila da je on zloupotrebljavao svoj vladajući položaj od 25. veljače 2011. do 16. rujna 2016. i kojom mu je izrekla novčanu kaznu u iznosu od 997 439 000 eura.

Izreka

1.

Poništava se Odluka Komisije C(2018) 240 final od 24. siječnja 2018. u vezi s postupkom na temelju članka 102. UFEU-a i članka 54. Sporazuma o EGP-u [predmet AT.40220 – Qualcomm (plaćanja za isključivost)].

2.

Europskoj komisiji nalaže se snošenje troškova.


(1)  SL C 190, 4. 6. 2018.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/21


Presuda Općeg suda od 8. lipnja 2022. – Ujedinjena Kraljevina i ITVplc/Komisija

(Predmeti T-363/19 i T-456/19) (1)

(„Državne potpore - Program potpora koji je Ujedinjena Kraljevina provela u korist određenih multinacionalnih grupa - Odluka kojom se program potpora proglašava nespojivim s unutarnjim tržištem i nezakonitim te se nalaže povrat isplaćenih potpora - Prethodna porezna mišljenja (tax rulings) - Porezni sustav koji se odnosi na financiranje unutar grupacija i koji se osobito tiče kontroliranih stranih društava - Selektivne porezne pogodnosti”)

(2022/C 294/29)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Tužitelj u predmetu T-363/19: Ujedinjena Kraljevina Velike Britanije i Sjeverne Irske (zastupnici: F. Shibli i S. McCrory, agenti, uz asistenciju P. Bakera, QC, i T. Johnstona, barristera)

Tužitelj u predmetu T-456/19: ITV plc (London, Ujedinjena Kraljevina) (zastupnici: J. Lesar, solicitor, i K. Beal, QC)

Tuženik: Europska komisija (zastupnici: L. Flynn, S. Noë i B. Stromsky, agenti, uz asistenciju M. Clayton i M. Segura Catalán, odvjetnica)

Intervenijenti u potporu tužitelju u predmetu T-456/19: Ujedinjena Kraljevina (zastupnici: F. Shibli i S. McCrory, agenti, uz asistenciju P. Bakera, QC, i T. Johnstona, barrister, LSEGH (Luxemburg) Ltd (London), London Stock Exchange Group Holdings (Italy) Ltd (London) (zastupnici: A. von Bonin, O. Brouwer i A. Pliego Selie, odvjetnici)

Predmet

povodom zahtjevâ na temelju članka 263. UFEU-a radi poništenja Odluke Komisije (EU) 2019/1352 od 2. travnja 2019. o državnoj potpori SA.44896 koju je provela Ujedinjena Kraljevina u pogledu izuzeća financiranja unutar grupacija kontroliranih stranih društava (CFC) (SL 2019., L 216, str. 1.)

Izreka

1.

Predmeti T-363/19 i T-456/19 spajaju se u svrhu donošenja ove presude.

2.

Tužbe se odbijaju.

3.

Ujedinjena Kraljevina Velike Britanije i Sjeverne Irske snosit će, osim vlastitih, i troškove Europske komisije u predmetu T-363/19.

4.

Društvo ITV plc snosit će, osim vlastitih, i troškove Komisije u predmetu T-456/19.

5.

LSEGH (Luxembourg) Ltd i London Stock Exchange Group Holdings (Italy) Ltd snosit će vlastite troškove.

6.

Ujedinjena Kraljevina snosit će vlastite troškove u predmetu T-456/19.


(1)  SL C 263, 5. 8. 2019.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/22


Presuda Općeg suda od 8. lipnja 2022. – Guangxi Xin Fu Yuan/Komisija

(Predmet T-144/20) (1)

(„Damping - Uvoz keramičkih stolnih i kuhinjskih proizvoda podrijetlom iz Kine - Ispitni postupak revizije - Izbjegavanje mjera - Članak 13. Uredbe (EU) 2016/1036 - Povezana društva - Postupovne obveze - Članak 5. stavci 10. i 11. Uredbe 2016/1036 - Članci 6.1., 6.2. i 12.1. Antidampinškog sporazuma - Prava obrane - Jednako postupanje - Legitimna očekivanja - Očita pogreška u ocjeni”)

(2022/C 294/30)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Tužitelj: Guangxi Xin Fu Yuan Co. Ltd (Bobai, Kina) (zastupnici: J. Cornelis i T. Zuber, odvjetnici)

Tuženik: Europska komisija (zastupnici: P. Němečková i M. Gustafsson, agenti)

Predmet

Zahtjev na temelju članka 263. UFEU-a kojim se traži poništenje Provedbene uredbe Komisije (EU) 2019/2131 оd 28. studenoga 2019. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2019/1198 o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz keramičkih stolnih i kuhinjskih proizvoda podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera na temelju članka 11. stavka 2. Uredbe (EU) 2016/1036 Europskog parlamenta i Vijeća (SL 2019., L 321, str. 139.).

Izreka

1.

Tužba se odbija.

2.

Društvu Guangxi Xin Fu Yuan Co. Ltd nalaže se snošenje troškova.


(1)  SL C 161, 11. 5. 2020.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/22


Presuda Općeg suda od 1. lipnja 2022. Krasnyj Octyabr/EUIPO – Pokój (Pokój TRADYCJA JAKOŚĆ KRÓWKA SŁODKIE CHWILE Z DZIECIŃSTWA TRADYCYJNA RECEPTURA)

(Predmet T-355/20) (1)

(„Žig Europske unije - Postupak za proglašenje žiga ništavim - Figurativni žig Europske unije Pokój TRADYCJA JAKOŚĆ KRÓWKA SŁODKIE CHWILE Z DZIECIŃSTWA TRADYCYJNA RECEPTURA - Raniji međunarodni figurativni žig KOPOBKA KOROVKA - Relativni razlog za odbijanje - Nepostojanje rizika dovođenja u zabludu - Članak 8. stavak 1. točka (b) i članak 53. stavak 1. točka (a) Uredbe (EZ) br. 207/2009 (koji su postali članak 8. stavak 1. točka (b) i članak 60. stavak 1. točka (a) Uredbe (EU) 2017/1001”)

(2022/C 294/31)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Tužitelj: PAO Moscow Confectionery Factory „Krasnyj Octyabr” (Moskva, Rusija) (zastupnici: M. Geitz i J. Stock, odvjetnici)

Tuženik: Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo (zastupnici: A. Söder i V. Ruzek, agenti)

Druga stranka u postupku pred žalbenim vijećem EUIPO-a, intervenijent u postupku pred Općim sudom: Spółdzielnia „Pokój” (Bielsko-Biała, Poljska) (zastupnici: E. Pijewska i M. Mazurek, odvjetnici)

Predmet

Zahtjevom na temelju članka 263. UFEU-a, tužitelj traži poništenje odluke prvog žalbenog vijeća Ureda Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO) od 2. travnja 2020. (predmet R 1974/2019-1).

Izreka

1.

Tužba se odbija.

2.

Društvu PAO Moscow Confectionery Factory „Krasnyj Octyabr” nalaže se snošenje troškova.


(1)  SL C 255, 3. 8. 2020.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/23


Presuda Općeg suda od 1. lipnja 2022. – Krasnyj Octyabr/EUIPO – Pokój (KRÓWKA MLECZNA Milk FUDGE)

(Predmet T-363/20) (1)

(„Žig Europske unije - Postupak za proglašenje žiga ništavim - Figurativni žig Europske unije KRÓWKA MLECZNA Milk FUDGE - Raniji međunarodni figurativni žig KOPOBKA KOROVKA - Relativni razlog za odbijanje - Nepostojanje vjerojatnosti dovođenja u zabludu - Članak 8. stavak 1. točka (b), i članak 53. stavak 1. točka (a) Uredbe (EZ) br. 207/2009 (koji je postao članak 8. stavak 1. točka (b), i članak 60. stavak 1. točka (a) Uredbe (EU) 2017/1001) - Pravo na saslušanje - Članak 94. stavak 1. Uredbe 2017/1001”)

(2022/C 294/32)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Tužitelj: PAO Moscow Confectionery Factory „Krasnyj Octyabr” (Moskva, Rusija) (zastupnici: M. Geitz i J. Stock, odvjetnici)

Tuženik: Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo (zastupnici: A. Söder i V. Ruzek, agenti)

Druga stranka u postupku pred žalbenim vijećem EUIPO-a, intervenijent u postupku pred Općim sudom: Spółdzielnia „Pokój” (Bielsko-Biała, Poljska) (zastupnici: E. Pijewska i M. Mazurek, odvjetnici)

Predmet

Tužba na temelju članka 263. UFEU-a, kojim tužitelj zahtijeva poništenje odluke prvog žalbenog vijeća Ureda Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO) od 7. travnja 2020. (predmet R 1532/2019-1).

Izreka

1.

Tužba se odbija.

2.

Društvu PAO Moscow Confectionery Factory „Krasnyj Octyabr” nalaže se snošenje troškova.


(1)  SL C 255, 3. 8. 2020.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/24


Presuda Općeg suda od 15. lipnja 2022. – Tubes Radiatori/EUIPO – Antrax It (Radijator za grijanje)

(Predmet T-380/20) (1)

(„Dizajn Zajednice - Postupak za proglašenje dizajna ništavim - Dizajn Zajednice koji prikazuje radijator za grijanje - Raniji dizajni - Razlozi za ništavost - Nepostojanje individualnog karaktera - Članak 6. i članak 25. stavak 1. točka (b) Uredbe (EZ) br. 6/2002 - Sloboda dizajnera - Zasićenje stanja tehnike - Ukupni dojam”)

(2022/C 294/33)

Jezik postupka: talijanski

Stranke

Tužitelj: Tubes Radiatori Srl (Resana, Italija) (zastupnici: S. Verea, K. Muraro, M. Balestriero i P. Menapace, odvjetnici)

Tuženik: Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo (zastupnik: M. Capostagno, agent)

Druga stranka u postupku pred žalbenim vijećem EUIPO-a, intervenijent u postupku pred Općim sudom: Antrax It Srl (Resana) (zastupnici: L. Gazzola i G. Lugato, odvjetnici)

Predmet

Tužba podnesena protiv odluke trećeg žalbenog vijeća EUIPO-a od 25. ožujka 2020. (predmet R 1275/2017-3), koja se odnosi na postupak za proglašenje dizajna ništavim između društava Antrax It i Tubes Radiatori.

Izreka

1.

Tužba se odbija.

2.

Društvu Tubes Radiatori Srl nalaže se snošenje troškova.


(1)  SL C 271, 17. 8. 2020.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/24


Presuda Općeg suda od 1. lipnja 2022. – Jindal Saw i Jindal Saw Italia/Komisija (Ponovno uvođenje konačne antidampinške pristojbe)

(Predmet T-440/20) (1)

(„Damping - Uvoz cijevi od duktilnog lijevanog željeza podrijetlom iz Indije - Izvršenje presude Općeg suda u predmetu T-301/16 - Ponovno uvođenje konačne antidampinške pristojbe - Djelomičan povrat početne konačne antidampinške pristojbe - Pravna osnova - Zabrana retroaktivnosti - Pravna sigurnost - Članak 266. UFEU-a - Proporcionalnost - Pravo na djelotvornu sudsku zaštitu - Članak 103. Carinskog zakonika Unije - Uredba o registraciji - Prigovor nezakonitosti - Dopuštenost”)

(2022/C 294/34)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Tužitelji: Jindal Saw Ltd (New Delhi, Indija), Jindal Saw Italia SpA (Trst, Italija) (zastupnici: R. Antonini, E. Monard i B. Maniatis, odvjetnici)

Tuženik: Europska komisija (zastupnici: K. Blanck i G. Luengo, agenti)

Predmet

Zahtjevom na temelju članka 263. UFEU-a, tužitelji traže djelomično poništenje Provedbene uredbe Komisije (EU) 2020/527 od 15. travnja 2020. o ponovnom uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz cijevi od duktilnog lijevanog željeza (poznato i kao sferoidno grafitno lijevano željezo) podrijetlom iz Indije u pogledu društva Jindal Saw Limited na temelju presude Općeg suda u predmetu T-301/16 (SL 2020., L 118, str. 14.).

Izreka

1.

Tužba se odbija.

2.

Društvima Jindal Saw Ltd i Jindal Saw Italia SpA nalaže se snošenje troškova.


(1)  SL C 297, 7. 9. 2020.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/25


Presuda Općeg suda od 1. lipnja 2022. – Jindal Saw i Jindal Saw Italia/Komisija (Ponovno uvođenje konačne kompenzacijske pristojbe)

(Predmet T-441/20) (1)

(„Subvencije - Uvoz cijevi od duktilnog lijevanog željeza podrijetlom iz Indije - Izvršenje presude Općeg suda u predmetu T-300/16 - Ponovno uvođenje konačne kompenzacijske pristojbe - Nepuni povrat početne konačne kompenzacijske pristojbe - Pravna osnova - Zabrana retroaktivnosti - Pravna sigurnost - Članak 266. UFEU-a - Proporcionalnost - Pravo na djelotvornu sudsku zaštitu - Članak 103. Carinskog zakonika Unije - Uredba o registraciji - Prigovor nezakonitosti - Dopuštenost”)

(2022/C 294/35)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Tužitelj: Jindal Saw Ltd (New Delhi, Indija), Jindal Saw Italia SpA (Trst, Italija) (zastupnici: R. Antonini, E. Monard i B. Maniatis, odvjetnici)

Tuženik: Europska komisija (zastupnici: K. Blanck i G. Luengo, agenti)

Predmet

Zahtjevom na temelju članka 263. UFEU-a, tužitelji traže djelomično poništenje Provedbene uredbe Komisije (EU) 2020/526 оd 15. travnja 2020. o ponovnom uvođenju konačne kompenzacijske pristojbe na uvoz cijevi od duktilnog lijevanog željeza (poznato i kao sferoidno grafitno lijevano željezo) podrijetlom iz Indije u pogledu društva Jindal Saw Limited na temelju presude Općeg suda u predmetu T-300/16 (SL 2020., L 118, str. 1).

Izreka

1.

Tužba se odbija.

2.

Društvima Jindal Saw Ltd i Jindal Saw Italia SpA nalaže se snošenje troškova.


(1)  SL C 297, 7 .9. 2020.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/25


Presuda Općeg suda od 8. lipnja 2022. – EMCS/EUAA

(Predmet T-621/20) (1)

(„Javna nabava usluga - Postupak javne nabave - Premještaj privremenog osoblja u EASO - Odbijanje ponuditeljeve ponude - Dodjela ugovora drugom ponuditelju - Jednako postupanje - Načelo transparentnosti - Očita pogreška u ocjeni - Obveza obrazlaganja”)

(2022/C 294/36)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Tužitelj: EMCS ltd. (Msida, Malta) (zastupnici: P. Kuypers i N. Groot, odvjetnici)

Tuženik: Agencija Europske unije za azil (zastupnici: P. Eyckmans i J. van Heel, agenti, uz asistenciju V. Ost i M. Umbach, odvjetnici)

Predmet

S jedne strane, zahtjev na temelju članka 263. UFEU-a kojim se traži poništenje odluke Europskog potpornog ureda za azil (EASO) od 23. srpnja 2020., pod nazivom „Postupak javne nabave EASO/2020/789, upućivanje privremenih agencijskih djelatnika u EASO-u na Malti”, kojom je odbijena tužiteljeva ponuda u okviru poziva na podnošenje ponude i kojom je ugovor dodijeljen drugom ponuditelju i, s druge strane, zahtjev na temelju članka 268. UFEU-a kojim se traži naknada štete koju je tužitelj navodno pretrpio zbog te odluke.

Izreka

1.

Tužba se odbija.

2.

Društvu EMCS ltd. nalaže se snošenje troškova.


(1)  SL C 443, 21. 12. 2020.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/26


Presuda Općeg suda od 8. lipnja 2022. – Deutschtec/EUIPO – Group A (HOLUX)

(Predmet T-738/20) (1)

(„Žig Europske unije - Postupak povodom prigovora - Prijava registracije verbalnog žiga Europske unije HOLUX - Ranija međunarodna registracija verbalnog žiga HOLUX - Relativni razlozi za odbijanje - Vjerojatnost dovođenja u zabludu - Članak 8. stavak 1. točke (a) i (b) Uredbe (EU) 2017/1001”)

(2022/C 294/37)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Tužitelj: Deutschtec GmbH (Petershagen/Eggersdorf, Njemačka) (zastupnik: R. Arnade, odvjetnik)

Tuženik: Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo (zastupnici: R. Raponi i J. Ivanauskas, agenti)

Druga stranka u postupku pred žalbenim vijećem EUIPO-a: Group A NV (Hasselt, Belgija)

Predmet

Zahtjev na temelju članka 263. UFEU-a kojim se traži poništenje odluke četvrtog žalbenog vijeća Ureda Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO) od 7. listopada 2020. (predmet R 223/2020-4).

Izreka

1.

Tužba se odbija.

2.

Društvu Deutschtec GmbH nalaže se snošenje troškova.


(1)  SL C 53, 15. 2. 2021.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/27


Presuda Općeg suda od 8. lipnja 2022. – Apple/EUIPO – Swatch (THINK DIFFERENT)

(Predmeti T-26/21 do T-28/21) (1)

(„Žig Europske unije - Postupak opoziva - Verbalni žigovi Europske unije THINK DIFFERENT - Nepostojanje stvarne uporabe žigova - Članak 51. stavak 1. točka (a) Uredbe (EZ) br. 207/2009 (koji je postao članak 58. stavak 1. točka (a) Uredbe (EU) 2017/1001) - Obveza obrazlaganja - Pravo na saslušanje - Članak 94. stavak 1. Uredbe 2017/1001”)

(2022/C 294/38)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Tužitelj: Apple Inc. (Cupertino, Kalifornija, Sjedinjene Američke Države) (zastupnici: I. Junkar, I. Fowler, M. Petersenn i B. Lüthge, odvjetnici)

Tuženik: Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo (zastupnici: T. Frydendahl i A. Folliard-Monguiral, agenti)

Druga stranka u postupku pred žalbenim vijećem EUIPO-a, intervenijent u postupku pred Općim sudom: Swatch AG (Bienne, Švicarska) (zastupnik: P. González-Bueno Catalán de Ocón, odvjetnik)

Predmet

Trima tužbama na temelju članka 263. UFEU-a tužitelj zahtijeva poništenje odluka četvrtog žalbenog vijeća Ureda Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO) od 4. studenoga 2020. (predmeti R 2011/2018-4, R 2012/2018-4 i R 2013/2018-4).

Izreka

1.

Predmeti T-26/21 do T-28/21 spajaju se u svrhu donošenja presude.

2.

Tužbe se odbijaju.

3.

Društvu Apple Inc. nalaže se snošenje troškova.


(1)  SL C 88, 15. 3. 2021.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/27


Presuda Općeg suda od 8. lipnja 2022. – Darment/Komisija

(Predmet T-92/21) (1)

(„Okoliš - Uredba (EU) br. 517/2014 - Fluorirani staklenički plinovi - Registar kvota za stavljanje fluorougljikovodika na tržište - Odluka o uvrštenju - Odobrenje za korištenje kvotama - Izvršenje presude Općeg suda - Načelo dobre uprave”)

(2022/C 294/39)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Tužitelj: Darment Oy (Helsinki, Finska) (zastupnik: C. Ginter, odvjetnik)

Tuženik: Europska komisija (zastupnici: E. Sanfrutos Cano, K. Talabér-Ritz i B. De Meester, agenti)

Predmet

Zahtjev na temelju članka 263. UFEU-a kojim tužitelj traži poništenje Odluke Europske komisije od 15. prosinca 2020. o elektroničkom registru kvota za stavljanje fluorougljikovodika (HFC) na tržište za kvote za 2021. godinu kao i za 2019. i 2020. godinu.

Izreka

1.

Tužba se odbija.

2.

Društvu Darment Oy nalaže se snošenje troškova, uključujući troškove postupka privremene pravne zaštite.


(1)  SL C 128, 12. 4. 2021.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/28


Presuda Općeg suda od 8. lipnja 2022. – Muschaweck/EUIPO – Conze (UM)

(Predmet T-293/21) (1)

(„Žig Europske unije - Postupak opoziva - Verbalni žig Europske unije UM - Stvarna uporaba žiga - Uporaba uz suglasnost nositelja - Uporaba u obliku u kojem je žig registriran - Članak 51. stavak 1. točka (a) Uredbe (EZ) br. 207/2009 (koji je postao članak 58. stavak 1. točka (a) Uredbe (EU) 2017/1001) - Prikaz nositelja žiga - Dokazi o uporabi podneseni u određenom roku”)

(2022/C 294/40)

Jezik postupka: njemački

Stranke

Tužitelj: Ulrike Muschaweck (München, Njemačka) (zastupnik: C. Konle, odvjetnik)

Tuženik: Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo (zastupnik: D. Walicka, agent)

Druga stranka u postupku pred žalbenim vijećem EUIPO-a, intervenijent u postupku pred Općim sudom: Joachim Conze (München) (zastupnik: H. Bolte, odvjetnik)

Predmet

Tužba podnesena protiv odluke drugog žalbenog vijeća EUIPO-a od 15. ožujka 2021. (predmet R 2260/2019-2), koja se odnosi na postupak opoziva između U. Muschaweck i J. Conzea.

Izreka

1.

Tužba se odbija.

2.

Ulriki Muschaweck nalaže se snošenje troškova.


(1)  SL C 278, 12. 7. 2021.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/28


Presuda Općeg suda od 15. lipnja 2022. – F I S I/EUIPO – Verband der Deutschen Daunen- und Federnindustrie (ECODOWN)

(Predmet T-338/21) (1)

(„Žig Europske unije - Postupak za proglašenje žiga ništavim - Verbalni žig Europske unije ECODOWN - Apsolutni razlozi za odbijanje - Nepostojanje razlikovnog karaktera - Opisni karakter - Članak 7. stavak 1. točke (b) i (c) Uredbe (EZ) br. 40/94 (koji je postao članak 7. stavak 1. točke (b) i (c) Uredbe 2017/1001) - Nepostojanje razlikovnog karaktera stečenog uporabom - Članak 7. stavak 3. Uredbe br. 40/94 (koji je postao članak 7. stavak 3. Uredbe 2017/1001)”)

(2022/C 294/41)

Jezik postupka: talijanski

Stranke

Tužitelj: F I S I Fibre sintetiche SpA (Oggiono, Italija) (zastupnici: G. Cartella i B. Cartella, odvjetnici)

Tuženik: Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo (zastupnici: R. Raponi i J. Crespo Carrillo, agenti)

Druga stranka u postupku pred žalbenim vijećem EUIPO-a, intervenijent u postupku pred Općim sudom: Verband der Deutschen Daunen- und Federnindustrie eV (Mainz, Njemačka) (zastupnici: M. Travostino i N. Bottero, odvjetnici)

Predmet

Svojom tužbom koja se temelji na članku 263. UFEU-a tužitelj zahtijeva poništenje i izmjenu odluke prvog žalbenog vijeća Ureda Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO) od 13. travnja 2021. (predmet R 216/2020-1).

Izreka

1.

Tužba se odbija.

2.

Društvu F I S I Fibre sintetiche SpA nalaže se snošenje troškova.


(1)  SL C 320, 9. 8. 2021.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/29


Presuda Općeg suda od 8. lipnja 2022. – Polo Club Düsseldorf/EUIPO – Company Bridge and Life (POLO CLUB DÜSSELDORF EST. 1976)

(Predmet T-355/21) (1)

(„Žig Europske unije - Postupak povodom prigovora - Prijava figurativnog žiga Europske unije POLO CLUB DÜSSELDORF EST. 1976 - Raniji nacionalni figurativni žig POLO CLUB - Relativni razlog za odbijanje - Vjerojatnost dovođenja u zabludu - Članak 8. stavak 1. točka (b) Uredbe (EU) 2017/1001”)

(2022/C 294/42)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Tužitelj: Polo Club Düsseldorf GmbH & Co. KG (Düsseldorf, Njemačka) (zastupnik: C. Weil, odvjetnik)

Tuženik: Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo (zastupnici: T. Frydendahl i J. Crespo Carrillo, agenti)

Druga stranka u postupku pred žalbenim vijećem EUIPO-a, intervenijent u postupku pred Općim sudom: Company Bridge and Life, SL (Elche, Španjolska) (zastupnici: J. Gracia Albero i D. Gómez Sánchez, odvjetnici)

Predmet

Tužbom koja se temelji na članku 263. UFEU-a tužitelj u biti zahtijeva poništenje i preinaku odluke prvog žalbenog vijeća Ureda Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO) od 26. travnja 2021. (predmet R 1667/2020-1).

Izreka

1.

Tužba se odbija.

2.

Društvu Polo Club Düsseldorf GmbH & Co. KG nalaže se snošenje troškova, uključujući nužne troškove društva Company Bridge and Life, SL u postupku pred žalbenim vijećem Ureda Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO).


(1)  SL C 329, 16. 8. 2021.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/30


Presuda Općeg suda od 8. lipnja 2022. – Vitronic/EUIPO (Enforcement Trailer)

(Predmet T-433/21) (1)

(„Žig Europske unije - Prijava verbalnog žiga Europske unije Enforcement Trailer - Apsolutni razlozi za odbijanje - Opisni karakter - Članak 7. stavak 1. točke (b) i (c) Uredbe (EU) 2017/1001 - Članak 7. stavak 2. Uredbe 2017/1001”)

(2022/C 294/43)

Jezik postupka: njemački

Stranke

Tužitelj: Vitronic Dr.-Ing. Stein Bildverarbeitungssysteme GmbH (Wiesbaden, Njemačka) (zastupnik: D. Tsoumanis, odvjetnica)

Tuženik: Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo (zastupnici: T. Klee i D. Hanf, agenti)

Predmet

Tužbom koja se temelji na članku 263. UFEU-a tužitelj zahtijeva poništenje odluke četvrtog žalbenog vijeća Ureda Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO) od 18. svibnja 2021. (predmet R 236/2021-4).

Izreka

1.

Tužba se odbija.

2.

Društvu Vitronic Dr.-Ing. Stein Bildverarbeitungssysteme GmbH nalaže se snošenje troškova.


(1)  SL C 357, 6. 9. 2021.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/30


Presuda Općeg suda od 8. lipnja 2022. – Medela/EUIPO (MAXFLOW)

(Predmet T-744/21) (1)

(„Žig Europske unije - Prijava verbalnog žiga Europske unije MAXFLOW - Apsolutni razlog za odbijanje - Opisni karakter - Članak 7. stavak 1. točka (c) Uredbe (EU) 2017/1001”)

(2022/C 294/44)

Jezik postupka: njemački

Stranke

Tužitelj: Medela Holding AG (Baar, Švicarska) (zastupnici: M. Hartmann i S. Fröhlich, odvjetnici)

Tuženik: Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO) (zastupnici: T. Klee i D. Hanf, agenti)

Predmet

Tužbom koja se temelji na članku 263. UFEU-a tužitelj zahtijeva poništenje odluke drugog žalbenog vijeća Ureda Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO) od 30. kolovoza 2021. (predmet R 876/2021-2).

Izreka

1.

Tužba se odbija.

2.

Društvu Medela Holding AG nalaže se snošenje troškova.


(1)  SL C 37, 24. 1. 2022.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/31


Rješenje predsjednika Općeg suda od 8. lipnja 2022. – Mađarska/Komisija

(Predmet T-104/22 R)

(„Privremena pravna zaštita - Pristup dokumentima - Uredba (EZ) br. 1049/2001 - Europski strukturni i investicijski fondovi - Uredba (EU) br. 1303/2013 - Dokumenti koji potječu iz države članice - Zahtjev za suspenziju primjene - Fumus boni juris - Hitnost - Odvagivanje interesa”)

(2022/C 294/45)

Jezik postupka: mađarski

Stranke

Tužitelj: Mađarska (zastupnici: M. Fehér i G. Koós, agenti)

Tuženik: Europska komisija (zastupnici: C. Ehrbar, A. Spina i A. Tokár, agenti)

Predmet

Zahtjevom na temelju članka 278. i 279. UFEU-a tužitelj traži suspenziju primjene Odluke Europske komisije od 14. prosinca 2021., donesene na temelju Uredbe (EZ) br. 1049/2001 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2001. o javnom pristupu dokumentima Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije (SL 2001., L 145, str. 43.), u vezi s ponovnim zahtjevom GestDem 2021/2808, podnesenim kako bi se zajamčio javni pristup dokumentima koji potječu od tih tijela.

Izreka

1.

Suspendira se primjena Odluka Europske komisije od 14. prosinca 2021., donesene na temelju Uredbe (EZ) br.1049/2001 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2001. o javnom pristupu dokumentima Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije, u vezi s ponovnim zahtjevom GestDem 2021/2808, podnesenim kako bi se zajamčio javni pristup dokumentima koji potječu od mađarskih tijela, u mjeri u kojoj se tom Odlukom omogućuje uvid u dokumente koji potječu od tih tijela.

2.

O troškovima će se odlučiti naknadno.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/31


Tužba podnesena 18. veljače 2022. – Arhs developments/Komisija

(Predmet T-88/22)

(2022/C 294/46)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Tužitelj: Arhs developments SA (Belvaux, Luksemburg) (zastupnici: P. Teerlinck, M. Gherghinaru i L. Panepinto, odvjetnici)

Tuženik: Europska komisija

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

poništi Odluku ARES (2022) 1027365 od 11. veljače 2022. kojom je Komisija odlučila da ne prihvaća tužiteljevu ponudu u postupku javne nabave DIMOS V – Lot 2 (BUDG. Ref: BUDG19/PO/04, COM. Ref: BUDG/2020/OP/0001);

naloži Komisiji da tužitelju isplati iznos od 6 945 492,50 eura, uvećan za kompenzacijske kamate od datuma donošenja pobijane odluke do datuma donošenja presude Općeg suda koja će sadržavati sudsku procjenu iznosa štete, kao i za zatezne kamate počevši od datuma donošenja presude kojom se nalaže naknada štete do potpune isplate;

naloži Komisiji snošenje vlastitih i tužiteljevih troškova.

Tužbeni razlozi i glavni argumenti

U prilog tužbi tužitelj se poziva na jedan tužbeni razlog, koji se temelji na povredi članka 167. stavka 2. Financijske uredbe (1), načela transparentnosti, jednakog postupanja i nediskriminacije iz njezina članka 160. stavka 1., točaka 18.2 i 20. njezina Priloga I. (Nabava) i obveze obrazlaganja.

Tužitelj tvrdi da je Odluka ARES (2022) 1027365 od 11. veljače 2022. donesena povredom članka 167. stavka 2. Financijske uredbe, načela transparentnosti, jednakog postupanja i nediskriminacije iz članka 160. stavka 1. Financijske uredbe i točaka 18.2 i 20. Priloga I. (Nabava) Financijskoj uredbi, s obzirom na to se Komisija koristila sporazumom o razini usluga (u daljnjem tekstu: SLA) kao kriterijem za odabir, pri čemu se zahtjevi iz tog dokumenta ni pod kojim uvjetima ne mogu kvalificirati kao kriteriji za odabir. Naime, SLA-i se u skladu sa svojom definicijom odnose na kvalitetu usluge koju treba pružiti a ne na ponuditeljevu sposobnost pružanja usluge. Budući da se Komisija pogrešno koristila SLA-om kao kriterijem za odabir, cjelokupni postupak dodjele ugovora je nezakonit.

Nadalje, ističe se da je Komisija povrijedila prethodno navedene odredbe i obvezu obrazlaganja s obzirom na to da je opravdanje koje je dala u odnosu na kvalifikaciju SLA kao kriterija za odabir pogrešno i nedostatno.

Posljedično, ovaj se tužbeni razlog sastoji od dva dijela:

kao prvo, tužitelj tvrdi da se SLA ne odnosi na ponuditeljevu sposobnost izvršenja ugovora, nego na kvalitetu usluge koju treba pružiti;

kao drugo, Komisijina opravdanja u vezi s kvalifikacijom SLA kao kriterija za odabir neosnovana su i povređuju odredbe na koje se upućuje u ovoj tužbi.

U prilog tužbi za naknadu štete tužitelj tvrdi da mu je nezakonitost pobijane odluke nanijela štetu koja se sastoji od:

gubitka mogućnosti da mu se dodijeli ugovor za pružanje usluga na koje se odnosi Grupa 2 u okviru DIMOS-a V.;

troškova u vezi sa sudjelovanjem u postupku javne nabave.


(1)  Uredba (EU, Euratom) 2018/1046 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. srpnja 2018. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije, o izmjeni uredaba (EU) br. 1296/2013, (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013, (EU) br. 1304/2013, (EU) br. 1309/2013, (EU) br. 1316/2013, (EU) br. 223/2014, (EU) br. 283/2014 i Odluke br. 541/2014/EU te o stavljanju izvan snage Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 (SL 2018., L 193, str. 1. i ispravak SL 2018., L 294, str. 45.)


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/32


Tužba podnesena 11. svibnja 2022. – Cham Wings Airlines/Vijeće

(Predmet T-255/22)

(2022/C 294/47)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Tužitelj: Cham Wings Airlines LLC (Damask, Sirija) (zastupnik: L. Cloquet, odvjetnik)

Tuženik: Vijeće Europske unije

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

poništi Odluku Vijeća (ZVSP) 2022/307 od 24. veljače 2022. o izmjeni Odluke 2012/642/ZVSP o mjerama ograničavanja s obzirom na stanje u Bjelarusu (1), u dijelu u kojem se odnosi na tužitelja;

poništi Provedbenu uredbu Vijeća (EU) 2022/300 od 24. veljače 2022. o provedbi članka 8.a Uredbe (EZ) br. 765/2006 o mjerama ograničavanja s obzirom na stanje u Bjelarusu (2), u dijelu u kojem se odnosi na tužitelja; i

naloži Vijeću snošenje svih troškova postupka, uključujući onih koji su nastali tužitelju.

Tužbeni razlozi i glavni argumenti

U prilog osnovanosti tužbe tužitelj ističe četiri tužbena razloga.

1.

Prvi tužbeni razlog, koji se temelji na očitoj pogrešci u ocjeni činjenica koju je počinio tuženik jer je zauzeo stajalište da tužitelj doprinosi djelovanjima Lukašenkova režima koja olakšavaju nezakonit prelazak vanjskih granica Unije, iako je ono u potpunosti neosnovano.

2.

Drugi tužbeni razlog, koji se temelji na povredi općeg načela proporcionalnosti jer su gospodarske posljedice mjera ograničavanja donesenih u odnosu na tužitelja katastrofalne i neproporcionalne u usporedbi s ciljevima koje bi pobijani akti trebali ostvariti a ne uspijevaju.

3.

Treći tužbeni razlog, koji se temelji na povredi obveze obrazlaganja iz drugog stavka članka 296. UFEU-a jer je obrazloženje dano za pobijane akte puka formalnost.

4.

Četvrti tužbeni razlog, koji se temelji na povredi prava obrane i prava na pošteno suđenje jer tužitelju nije osigurano saslušanje prije nametanja pobijanih mjera ograničavanja i on nije mogao pravilno ostvariti svoja prava obrane, uključujući pravo na pošteno suđenje koje je, među ostalim, zajamčeno člankom 6. stavkom 3. Europske konvencije za zaštitu ljudskih prava i člankom 48. stavkom 2. Povelje o temeljnim pravima. Da je takvo saslušanje pravodobno održano, tužitelj bi bio u mogućnosti obavijestiti Vijeće o svojem priopćenju Europskoj komisiji od 13. studenoga 2021. i prestanku djelovanja u Minsku.


(1)  SL 2022., L 46, str. 97.

(2)  SL 2022., L 46, str. 3.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/33


Tužba podnesena 13. svibnja 2022. – Xpand Consortium i drugi/Komisija

(Predmet T-281/22)

(2022/C 294/48)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Tužitelji: Xpand Consortium (Bruxelles, Belgija), NTT Data Belgique (Bruxelles), Sopra Steria Benelux (Bruxelles), Fujitsu Technology Solutions (Bruxelles) (zastupnici: M. Troncoso Ferrer, L. Lence de Frutos i A. Rebollar Corrales, odvjetnici)

Tuženik: Europska komisija

Tužbeni zahtjev

Tužitelji od Općeg suda zahtijevaju da:

poništi Odluku Europske komisije od 3. ožujka 2022. o poništenju postupka javne nabave pod oznakom BUDG19/PO/04;

naloži tuženiku snošenje svih troškova postupka.

Tužbeni razlozi i glavni argumenti

U prilog osnovanosti tužbe tužitelj ističe četiri tužbena razloga.

1.

Prvi tužbeni razlog, koji se temelji na povredi obveze obrazlaganja i na očitoj pogrešci u ocjeni koju je počinila Europska komisija, te na tome da je sporazum o razini usluge valjan kriterij za odabir.

2.

Drugi tužbeni razlog, koji se temelji na povredi načela pravne sigurnosti i legitimnih očekivanja, time što je Europska komisija (i) samu sebe ograničila u svojem tumačenju pojmova sadržanih u natječajnoj dokumentaciji tijekom postupka javne nabave pod oznakom BUDG19/PO/04, a zatim promijenila svoje stajalište (ii) dovela društvo Xpand Consortium do legitimnih očekivanja o zakonitosti sporazuma o razini usluge kao kriterija za odabir.

3.

Treći tužbeni razlog, koji se temelji na povredi načela dobre uprave, time što Europska komisija nije (i) obavijestila o poništenju postupka javne nabave pod oznakom BUDG19/PO/04 u najkraćem mogućem roku, u skladu s člankom 171. Financijske uredbe (1) i (ii) obavijestila društvo Xpand Consortium o Odluci Europske komisije od 3. ožujka 2022. o poništenju postupka javne nabave pod oznakom BUDG19/PO/04 i u najkraćem mogućem roku, o razlozima donošenja te odluke.

4.

Četvrti tužbeni razlog, koji se temelji na povredi načela proporcionalnosti i jednakog postupanja, na temelju toga što je (i) poništenjem postupka javne nabave pod oznakom BUDG19/PO/04 Europska komisija donijela najtežu i najnepovoljniju mjeru iako su postojale proporcionalnije mjere i (ii) pokretanjem novog postupka javne nabave s istim ciljem Europska komisija dala neopravdanu konkurentsku prednost natječajnim konkurentima društva Xpand Consortium.


(1)  Uredba (EU, Euratom) 2018/1046 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. srpnja 2018. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije, o izmjeni uredaba (EU) br. 1296/2013, (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013, (EU) br. 1304/2013, (EU) br. 1309/2013, (EU) br. 1316/2013, (EU) br. 223/2014, (EU) br. 283/2014 i Odluke br. 541/2014/EU te o stavljanju izvan snage Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 (SL 2018., L 193, str. 1. i ispravak SL 2018., L 294, str. 45.)


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/34


Tužba podnesena 8. lipnja 2022. – Deutsche Bank/EUIPO – Operación y Auditoria (avanza Tu negocio)

(Predmet T-341/22)

(2022/C 294/49)

Jezik na kojem je tužba podnesena: španjolski

Stranke

Tužitelj: Deutsche Bank, SA Española (Madrid, Španjolska) (zastupnici: I. Valdelomar Serrano, J. Rodriguez Fuensalida, P. Ramells Higueras i A. Figuerola Moure, odvjetnici)

Tuženik: Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO)

Druga stranka pred žalbenim vijećem: Operación y Auditoria, SA de CV, SOFOM, ENR (Ciudad de México, Meksiko)

Podaci o postupku pred EUIPO-om

Podnositelj prijave spornog žiga: druga stranka pred žalbenim vijećem

Predmetni sporni žig: prijava figurativnog žiga Europske unije avanza Tu negocio – prijava za registraciju br. 18 208 813

Postupak pred EUIPO-om: postupak povodom prigovora

Pobijana odluka: odluka petog žalbenog vijeća EUIPO-a od 23. ožujka 2022. u predmetu R 1808/2021-5

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

utvrdi da je žalbeno vijeće u pobijanoj odluci pogrešno primijenilo članak 8. stavak 1. točku (b) Uredbe (EU) 2017/1001 Europskog parlamenta i Vijeća;

odbije registraciju za sve usluge za koje je podnesena prijava žiga Europske unije broj 18 208 813 avanza Tu negocio (figurativni) u razredu 36. i

naloži tuženiku snošenje troškova postupka, uključujući troškove pravnog zastupanja koji su nastali tužitelju u vezi s ovim postupkom.

Tužbeni razlog

Povreda članka 8. stavka 1. točke (b) Uredbe (EU) 2017/1001 Europskog parlamenta i Vijeća.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/35


Tužba podnesena 9. lipnja 2022. – Rauch Furnace Technology/EUIPO – Musto et Bureau (posuda za taljenje)

(Predmet T-347/22)

(2022/C 294/50)

Jezik na kojem je tužba podnesena: njemački

Stranke

Tužitelj: Rauch Furnace Technology GmbH (Gmunden, Austrija) (zastupnik: M. Traxler, odvjetnik)

Tuženik: Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO)

Druga stranka pred žalbenim vijećem: Musto et Bureau Srl (Osteria Grande, Italija)

Podaci o postupku pred EUIPO-om

Nositelj spornog dizajna: tužitelj

Predmetni sporni dizajn: dizajn Zajednice br. 7 737 143-0001 (posuda za taljenje)

Postupak pred EUIPO-om: postupak za brisanje

Pobijana odluka: odluka trećeg žalbenog vijeća EUIPO-a od 29. ožujka 2022. u predmetu R 1697/2021-3

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

poništi pobijanu odluku i proglašenje ništavim dizajna Zajednice br. 7 737 143-0001;

naloži EUIPO-u snošenje troškova.

Tužbeni razlozi

bitna povreda postupka;

povreda članka 4. Uredbe Vijeća (EZ) br. 6/2002.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/36


Tužba podnesena 9. lipnja 2022. – PT Indonesia Ruipu Nickel and Chrome Alloy/Komisija

(Predmet T-348/22)

(2022/C 294/51)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Tužitelj: PT Indonesia Ruipu Nickel and Chrome Alloy (Jakarta, Indonezija) (zastupnici: R. Antonini, E. Monard i B. Maniatis, odvjetnici)

Tuženik: Europska komisija

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

poništi Provedbenu uredbu Komisije (EU) 2022/433 od 15. ožujka 2022. o uvođenju konačnih kompenzacijskih pristojbi na uvoz hladnovaljanih plosnatih proizvoda od nehrđajućeg čelika podrijetlom iz Indije i Indonezije i o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2021/2012 o uvođenju konačne antidampinške pristojbe i konačnoj naplati privremene pristojbe uvedene na uvoz hladnovaljanih plosnatih proizvoda od nehrđajućeg čelika podrijetlom iz Indije i Indonezije (1); i

naloži Komisiji snošenje troškova ovog postupka.

Tužbeni razlozi i glavni argumenti

U prilog osnovanosti tužbe tužitelj ističe tri tužbena razloga.

1.

Prvi tužbeni razlog, koji se temelji na tome da je Europska komisija povrijedila članak 2. točku (a) i (b), članak 3. stavak 1. točku (a), članak 4. stavke 3. i 5. i članak 28. Uredbe (EU) 2016/1037 Europskog parlamenta i Vijeća od 8. lipnja 2016. (2) („osnovna uredba”) kompenzacijskim programima koji nisu bili subvencije protiv koje se mogu uvesti kompenzacijske mjere u smislu osnovne uredbe.

2.

Drugi tužbeni razlog, koji se temelji na tome da je Europska komisija koristila pogrešne referentne vrijednosti u određivanju koristi i izračunu iznosa subvencije protiv koje se mogu uvesti kompenzacijske mjere, i time povrijedila članak 3. stavak 2., članak 6. točke (a), (b) i (d), i članak 15. stavke 1. i 2. osnovne uredbe.

3.

Treći tužbeni razlog, koji se temelji na tome da Europska komisija nije raspodijelila subvenciju u vezi s opskrbom niklovom rudom za proizvodnju dotičnog proizvoda tijekom razdoblja ispitnog postupka, i time povrijedila članak 7. stavak 2. i članak 15. stavke 1. i 2. osnovne uredbe.


(1)  SL 2022., L 88, str. 24.

(2)  Uredba (EU) 2016/1037 Europskog parlamenta i Vijeća od 8 lipnja 2016. o zaštiti od subvencioniranog uvoza iz zemalja koje nisu članice Europske unije (SL 2016., L 176, str. 55.)


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/36


Tužba podnesena 10. lipnja 2022. adp Merkur/EUIPO – Play’n GO Marks (GAME OF GLADIATORS)

(Predmet T-350/22)

(2022/C 294/52)

Jezik na kojem je tužba podnesena: engleski

Stranke

Tužitelj: adp Merkur GmbH (Espelkamp, Njemačka) (zastupnik: K. Mandel, odvjetnik)

Tuženik: Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO)

Druga stranka pred žalbenim vijećem: Play’n GO Marks ltd. (Sliema, Malta)

Podaci o postupku pred EUIPO-om

Podnositelj prijave spornog žiga: druga stranka u postupku pred žalbenim vijećem EUIPO-a

Predmetni sporni žig: prijava verbalnog žiga Europske unije GAME OF GLADIATORS – prijava za registraciju br. 18 022 754

Postupak pred EUIPO-om: postupak povodom prigovora

Pobijana odluka: odluka četvrtog žalbenog vijeća EUIPO-a od 11. travnja 2022. u predmetu R 2289/2020-4

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

poništi pobijanu odluku;

naloži EUIPO-u snošenje troškova.

Tužbeni razlog

Povreda članka 47. stavka 2. Uredbe (EU) 2017/1001 Europskog parlamenta i Vijeća.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/37


Tužba podnesena 13. lipnja 2022. – De Dietrich Process Systems/EUIPO – Koch-Glitsch (SCHEIBEL)

(Predmet T-351/22)

(2022/C 294/53)

Jezik na kojem je tužba podnesena: engleski

Stranke

Tužitelj: De Dietrich Process Systems GmbH (Mainz, Njemačka) (zastupnik: M. Körner, odvjetnik)

Tuženik: Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO)

Druga stranka pred žalbenim vijećem: Koch-Glitsch LP (Wichita, Kanzas, Sjedinjene Američke Države)

Podaci o postupku pred EUIPO-om

Nositelj spornog žiga: druga stranka u postupku pred žalbenim vijećem EUIPO-a

Predmetni sporni žig: verbalni žig Europske unije SCHEIBEL – žig Europske unije br. 3 790 375

Postupak pred EUIPO-om: postupak za proglašenje žiga ništavim

Pobijana odluka: odluka prvog žalbenog vijeća EUIPO-a od 1. travnja 2022. u predmetu R 1107/2021-1

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

poništi pobijanu odluku i odbije žalbu nositelja žiga Europske unije protiv odluke Odjela za poništaje EUIPO-a od 29. travnja 2021. (predmet br. 42 180 C) kojom je žig Europske unije br. 3 790 375 („SCHEIBEL”) proglašen ništavim u cijelosti;

naloži tuženiku snošenje troškova.

Tužbeni razlozi

Povreda članka 59. stavka 1. točke (a), u vezi s člankom 7. stavkom 1. točkom (c) Uredbe (EU) 2017/1001 Europskog parlamenta i Vijeća.

Povreda članka 59. stavka 1. točke (a), u vezi s člankom 7. stavkom 1. točkom (b) Uredbe (EU) 2017/1001 Europskog parlamenta i Vijeća.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/38


Tužba podnesena 13. lipnja 2022. – De Dietrich Process Systems/EUIPO – Koch-Glitsch (KARR)

(Predmet T-352/22)

(2022/C 294/54)

Jezik na kojem je tužba podnesena: engleski

Stranke

Tužitelj: De Dietrich Process Systems GmbH (Mainz, Njemački) (zastupnik: M. Körner, odvjetnik)

Tuženik: Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO)

Druga stranka pred žalbenim vijećem: Koch-Glitsch LP (Wichita, Kanzas, Sjedinjene Američke Države)

Podaci o postupku pred EUIPO-om

Nositelj spornog žiga: druga stranka u postupku pred žalbenim vijećem

Predmetni sporni žig: verbalni žig Europske unije KARR – žig Europske unije br. 3 790 359

Postupak pred EUIPO-om: postupak za proglašenje žiga ništavim

Pobijana odluka: odluka prvog žalbenog vijeća EUIPO-a od 1. travnja 2022. u predmetu R 1105/2021-1

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

poništi pobijanu odluku i odbije žalbu nositelja žiga Europske unije protiv odluke Odjela za poništaje EUIPO-a od 29. travnja 2021. (predmet br. 42 121 C) kojom je žig Europske unije br. 3 790 359 („KARR”) proglašen ništavim u cijelosti;

naloži tuženiku snošenje troškova.

Tužbeni razlozi

Povreda članka 59. stavka 1. točke (a), u vezi s člankom 7. stavkom 1. točkom (c) Uredbe (EU) 2017/1001 Europskog parlamenta i Vijeća.

Povreda članka 59. stavka 1. točke (a), u vezi s člankom 7. stavkom 1. točkom (b) Uredbe (EU) 2017/1001 Europskog parlamenta i Vijeća.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/38


Tužba podnesena 1. lipnja 2022. – XH/Komisija

(Predmet T-353/22)

(2022/C 294/55)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Tužitelj: XH (zastupnik: K. Górny-Salwarowska, odvjetnik)

Tuženik: Europska komisija

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

poništi odluku od 10. studenoga 2021. (IA br. 31-2021) o neuvrštenju tužiteljeva imena na popis dužnosnika promaknutih 2021. godine, koja je potvrđena odlukom br. R/72/22 koju je tijelo za imenovanje donijelo 8. lipnja 2022. u odgovoru na tužiteljevu žalbu podnesenu 5. veljače 2021.;

naloži naknadu štete koju je tužitelj pretrpio;

naloži tuženiku snošenje svih troškova u skladu s člankom 268. UFEU-a.

Tužbeni razlozi i glavni argumenti

U prilog osnovanosti tužbe tužitelj ističe dva tužbena razloga.

1.

Prvi tužbeni razlog, koji se temelji na pogrešci koja se tiče prava i na nepravilnosti pobijanog postupka promaknuća za 2021. godinu: povreda Odluke Komisije C (2013) 8968 o općim provedbenim odredbama članka 45. Pravilnika o osoblju; povreda članka 45. stavka 1. Pravilnika o osoblju s obzirom na članak 7. Povelje Europske unije o temeljnim pravima i na nepostojanju stvarne usporedbe zasluga.

2.

Drugi tužbeni razlog, koji se temelji na očitoj pogrešci u ocjeni prilikom primjene kriterija za promaknuće iz članka 45. Pravilnika o osoblju, s obzirom na članak 7. Povelje Europske unije o temeljnim pravima.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/39


Tužba podnesena 9.lipnja 2022. – Bindl/Komisija

(Predmet T-354/22)

(2022/C 294/56)

Jezik postupka: njemački

Stranke

Tužitelj: Thomas Bindl (München, Njemačka) (zastupnik: T. Herbrich, odvjetnik)

Tuženik: Europska komisija

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

poništi prijenos koji je inicirao tuženik tužiteljevih osobnih podataka primateljima sa sjedištem u trećim zemljama bez odgovarajuće razine zaštite protivno Poglavlju V. Uredbe (EU) 2018/1725 prilikom njegove posjete internetskoj stranici https://futureu.europa.eu 30. ožujka 2022. i 8. lipnja 2022. i prijave za događaj „GoGreen”30. ožujka 2022.;

utvrdi da je tuženik nezakonito propustio odgovoriti na tužiteljev zahtjev za pristup od 1. travnja 2022. u pogledu obrade njegovih osobnih podataka od strane tuženika i u pogledu odgovarajućih mjera zaštite u skladu s člankom 48. Uredbe (EU) 2018/1725 u vezi s prijenosom podataka primateljima sa sjedištem u trećoj zemlji;

naloži tuženiku naknadu štete u iznosu od 1 200,00 eura uvećano za kamate u iznosu od 2 postotna boda iznad kamatne stope koju je odredila Europska središnja banka za glavne operacije refinanciranja, počevši od dana proglašenja presude, koju je tužitelj pretrpio zbog pogrešne primjene Uredbe (EU) 2018/1725;

naloži tuženiku snošenje troškova postupka.

Tužbeni razlozi i glavni argumenti

U prilog osnovanosti tužbe tužitelj ističe pet tužbenih razloga.

1.

Prvi tužbeni razlog: pogrešna primjena članka 46. prve rečenice i članka 48. stavaka 1. i 2. točke (b) Uredbe (EU) 2018/1725 (1)

Tuženik je primateljima sa sjedištem u Sjedinjenim Državama prenio osobne podatke tužitelja prilikom njegove posjete internetskoj stranici https://futureu.europa.eu. Sjedinjene Države su treća zemlja za koju Komisija nije dala odluku o primjerenosti.

Prijenos tužiteljevih osobnih podataka primateljima sa sjedištem u Sjedinjenim Državama na temelju općih ugovornih klauzula u skladu s člankom 48. stavkom 2. točkom (b) Uredbe (EU) 2018/1725, u nedostatku dodatnih tehničkih i organizacijskih zaštitnih mjera, nije odgovarajuće jamstvo da će u Sjedinjenim Državama biti osigurana odgovarajuća razina zaštite.

2.

Drugi tužbeni razlog: povreda tužiteljevih temeljnih prava iz članaka 7. i 8. Povelje o temeljnim pravima (Povelja)

Ograničenja tužiteljevih temeljnih prava iz članaka 7. i 8. Povelje, koja proizlaze iz činjenice da tijela Sjedinjenih Država na temelju prava Sjedinjenih Država mogu pristupiti i koristiti podatke prenesene iz Europske unije u Sjedinjene Države, nisu uređena na način koji bi odgovarao zahtjevima koji su ekvivalentni zahtjevima iz prava Unije prema članku 52. stavku 1. drugoj rečenici Povelje.

Ni člankom 1881a (Odjeljak 702 FISA) 50 U.S. Code ni Executive Orderom 12333 građanima Unije ne daje se mogućnost ili pravo na zaštitu od pristupa osobnim podacima ili na učinkovito ostvarenje prava koja proizlaze iz Uredbe (EU) 2018/1725.

Tužiteljevo pravo pristupa na temelju članka 17. stavaka 1. i 2. Uredbe (EU) 2018/1725 uvjet je ostvarivanja tužiteljevih temeljnih prava iz članka 7. Povelje i članka 8. stavka 1. Povelje. Tuženik je tužitelja zbog svojeg propusta da udovolji zahtjevu za pristup lišio mogućnosti da ostvari zaštićena temeljna prava. Povreda temeljnih prava iz članka 7. i članka 8. stavka 1. Povelje koja prati propust tuženika nije opravdana.

3.

Treći tužbeni razlog: povreda tužiteljevih temeljnih prava iz članka 47. Povelje

Pravom Sjedinjenih Država ne predviđa se mogućnost sudske zaštite protiv pristupa osobnim podacima građana Unije od strane američkih sigurnosnih i obavještajnih službi.

Što se tiče nadzornih programa američkih sigurnosnih i obavještajnih službi – primjerice PRISM i UPSTREAM – koji se temelje na članku 1881a (Odjeljak 702 FISA) 50 U.S. Code kao i Executive Orderu 12333, ni Presidential Policy Directive 28 ni Executive Order 12333 dotičnim osoba ne daju prava koja potonje mogu ostvariti na sudu u odnosu na tijela Sjedinjenih Država.

4.

Četvrti tužbeni razlog: pogrešna primjena članka 17. stavaka 1. i 2. Uredbe (EU) 2018/1725 i članka 14. stavaka 3. i 4. Uredbe (EU) 2018/1725

Tuženik je nezakonito propustio tužitelju na njegov zahtjev za pristup od 1. travnja 2022. staviti na raspolaganje informacije iz članka 17. stavaka 1. i 2. Uredbe (EU) 2018/1725, osobito zaštitne mjere u skladu s člankom 48. Uredbe (EU) 2018/1725 unutar roka od mjesec dana iz članka 14. stavka 3. rečenice 1. Uredbe (EU) 2018/1725.

Tuženik je nezakonito propustio tužitelju dostaviti obrazloženje mogućeg produljenja roka za dostavu informacija iz članka 14. stavka 3. druge rečenice Uredbe (EU) 2018/1725 bilo obavijestiti ga u roku od mjesec dana nakon podnošenja zahtjeva za pristup iz članka 14. stavka 3. četvrte rečenice Uredbe (EU) 2018/1725 o razlozima odbijanja zahtjeva za pristup i izvansudskim i sudskim lijekovima.

5.

Peti tužbeni razlog: uzrokovanje nematerijalne štete

Tužitelj je zbog odbijanja njegova zahtjeva za pristup od strane tuženika i nekontroliranog prijenosa njegovih osobnih podataka primateljima sa sjedištem u Sjedinjenim Američkim Državama te zbog nesigurnosti koja je povezana s nezakonitim nadzorom internetskog prometa pretrpio nematerijalnu štetu u iznosu od 1 200 eura.


(1)  Uredba (EU) 2018/1725 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. listopada 2018. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka u institucijama, tijelima, uredima i agencijama Unije i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 45/2001 i Odluke br. 1247/2002/EZ (SL 2018., L 295, str. 39.)


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/41


Tužba podnesena 16. lipnja 2022. – LG Chem/Komisija

(Predmet T-356/22)

(2022/C 294/57)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Tužitelj: LG Chem, Ltd. (Seul, Južna Koreja) (zastupnici: P. Vander Schueren i T. Martin-Brieu, odvjetnici)

Tuženik: Europska komisija

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

proglasi tužbu dopuštenom;

poništi Provedbenu uredbu Komisije (EU) 2022/547 od 5. travnja 2022. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz superupijajućih polimera podrijetlom iz Republike Koreje (1) (u daljnjem tekstu: pobijana uredba), u dijelu u kojem se odnosi na tužitelja;

naloži tuženiku plaćanje tužiteljevih troškova u vezi s ovim postupkom.

Tužbeni razlozi i glavni argumenti

U prilog osnovanosti tužbe tužitelj ističe četiri tužbena razloga.

1.

Prvi tužbeni razlog, koji se temelji na tvrdnji da je tuženik počinio očite pogreške u ocjeni, povrijedivši članak 3. stavak 3. Uredbe (EU) 2016/1036 Europskog parlamenta i Vijeća od 8. lipnja 2016. o zaštiti od dampinškog uvoza iz zemalja koje nisu članice Europske unije (2) (u daljnjem tekstu: osnovna uredba), i time povrijedio tužiteljeva prava obrane pri analizi cjenovnog učinka uvoza iz Koreje.

2.

Drugi tužbeni razlog, koji se temelji na tvrdnji da je tuženik počinio očite pogreške u ocjeni, povrijedivši članak 3. stavak 2., članak 3. stavak 5., članak 3. stavak 6. i članak 3. stavak 7. osnovne uredbe te je propustio navesti razloge pristranom analizom stanja štete proizvođača iz Unije i pripisivanjem navodne štete korejskom uvozu, a ne drugim poznatim čimbenicima.

3.

Treći tužbeni razlog, koji se temelji na tvrdnji da je tuženik počinio očite pogreške u ocjeni, povrijedivši članak 3. stavak 3. i članak 9. stavak 4. osnovne uredbe i povrijedio tužiteljeva prava obrane određujući maržu štete na temelju pojednostavljenog kontrolnog broja proizvoda, propustivši pružiti odgovarajuće nepovjerljive sažetke izračuna marže štete i propustivši odraziti druge poznate čimbenike štete u svojem određivanju marže štete.

4.

Četvrti tužbeni razlog, koji se temelji na tvrdnji da je tuženik proveo istragu povrijedivši tužiteljeva prava obrane i pravo na dobru upravu.


(1)  SL 2022., L 107, str. 27.

(2)  SL 2016., L 176, str. 21.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/42


Tužba podnesena 16. lipnja 2022. – Das Neves/Komisija

(Predmet T-357/22)

(2022/C 294/58)

Jezik postupka: francuski

Stranke

Tužitelj: José das Neves (La Hulpe, Belgija) (zastupnik: J.-P. Vandersteen, odvjetnik)

Tuženik: Europska komisija

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

poništi odluku od 12. listopada 2021. koju je u odnosu na njega donio [povjerljivo(1);

naloži tuženiku da mu isplati iznos od 20 000 eura na ime naknade neimovinske i imovinske štete;

naloži tuženiku snošenje svih troškova.

Tužbeni razlozi i glavni argumenti

U prilog osnovanosti tužbe podnesene protiv Komisijine odluke od 12. listopada 2021. kojom mu je izrečeno upozorenje, tužitelj navodi četiri tužbena razloga.

1.

Prvi tužbeni razlog, koji se temelji na očitoj pogrešci u ocjeni sukoba interesa.

2.

Drugi tužbeni razlog, koji se temelji na zlouporabi ovlasti.

3.

Treći tužbeni razlog, koji se temelji na povredi prava obrane.

4.

Četvrti tužbeni razlog, koji se temelji na povredi članka 21. Pravilnika o osoblju za dužnosnike Europske unije.


(1)  Povjerljivi podaci su izostavljeni.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/42


Tužba podnesena 16. lipnja 2022. – PQ/ESVD

(Predmet T-358/22)

(2022/C 294/59)

Jezik postupka: francuski

Stranke

Tužitelj: PQ (zastupnik: S. Orlandi, odvjetnik)

Tuženik: Europska služba za vanjsko djelovanje

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

poništi odluku o tome da se tužitelja ne promakne u razred AD12 u okviru promaknuća za 2021. godinu;

prema potrebi, poništi promaknuće dužnosnika koji se nalaze na popisu dužnosnika promaknutih u razred AD 12 u okviru promaknuća za 2021. godinu;

naloži Europskoj službi za vanjsko djelovanje snošenje troškova.

Tužbeni razlozi i glavni argumenti

U prilog osnovanosti tužbe tužitelj ističe dva tužbena razloga.

1.

Prvi tužbeni razlog, koji se temelji na povredi obveze obrazlaganja. Tužitelj u tom pogledu ističe da nepostojanje obrazloženja proizlazi iz prešutnog odbijanja žalbe koju je tužitelj podnio protiv pobijane odluke.

2.

Drugi tužbeni razlog, koji se temelji na povredi načela dobre uprave, članka 45. Pravilnika o osoblju za dužnosnike Europske unije (u daljnjem tekstu: Pravilnik o osoblju) i načela jednakog postupanja kao i na očitoj pogrešci u ocjeni. Prema tužiteljevu mišljenju, pobijana odluka donesena je povredom članka 45. Pravilnika o osoblju i proizlazi iz očite pogreške u ocjeni s obzirom na to da je, s jedne strane, tužitelj stalno pokazivao visoke zasluge a pobijana odluka dovodi do njegova sporog napredovanja u karijeri i da, s druge strane, jedina primjedba uzeta u obzir i iznesena u njegovu posljednjem izvješću o ocjenjivanju proizlazi iz očite pogreške u ocjeni koju je tijelo za imenovanje priznalo u odgovoru od 3. ožujka 2022. na tužiteljevu žalbu od 28. listopada 2021. Naposljetku, tužitelj navodi da Europska služba za vanjsko djelovanje još uvijek nije uspostavila sustav za ocjenjivanje i promaknuće koji omogućuje usporedno ispitivanje na temelju članka 45. Pravilnika o osoblju, u skladu sa zahtjevima iz sudske prakse.


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/43


Tužba podnesena 16. lipnja 2022. – Zubicki/Vijeće

(Predmet T-359/22)

(2022/C 294/60)

Jezik postupka: francuski

Stranke

Tužitelj: Egenij Borisovič Zubicki (Moskva, Rusija) (zastupnici: P. Zeller i D. Reingewirtz, odvjetnici)

Tuženik: Vijeće Europske unije

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

proglasi članak 1. stavak 2. Odluke Vijeća (ZVSP) 2022/329 od 25. veljače 2022. (1), u dijelu u kojem dodaje kriterije (f) i (g) članku 2. stavku 1. Odluke 2014/145/ZVSP nezakonitim i neprimjenjivim na Evgenija Borisoviča Zubickog;

poništi Uredbu (EU) 2022/581 od 8. travnja 2022. (2), u dijelu u kojem se ona odnosi na Evgenija Borisoviča Zubickog (Prilog I. Uredbi (EU) 269/2014 izmijenjen – br. 913);

naloži Vijeću snošenje svih troškova.

Tužbeni razlozi i glavni argumenti

U prilog osnovanosti tužbe, tužitelj ističe šest tužbenih razloga.

1.

Prvi tužbeni razlog, koji se temelji na prigovoru nezakonitosti članka 2. stavka 1. Odluke (ZVSP) 2022/329 od 25. veljače 2022. i nepostojanju pravne osnove za dodavanje kriterija (f) i (g) izmijenjenoj Odluci (ZVSP) 2014/145 od 17. ožujka 2014.

2.

Drugi tužbeni razlog, koji se temelji na povredi obveze obrazlaganja Uredbe (EU) br. 2022/581 od 8. travnja 2022. u dijelu u kojem se ona odnosi na tužitelja i na posljedičnoj povredi članka 296. UFEU-a.

3.

Treći tužbeni razlog, koji se temelji na pogrešci koja se tiče prava i posljedičnoj povredi članka 215. UFEU-a jer donošenje Uredbe (EU) br. 2022/581 od 8. travnja 2022., u dijelu u kojem se ona odnosi na tužitelja, nije nužno za provedbu odluka donesenih na temelju članka 29. UEU-a i, konkretnije, Odluke (ZVSP) 2022/329 od 25. veljače 2022.

4.

Četvrti tužbeni razlog, koji se temelji na očitoj pogrešci u ocjeni jer sastavni elementi kriterija (f) i (g) Odluke (ZVSP) 2022/329 od 25. veljače 2022., na temelju koje je donesena Uredba (EU) 2022/581 od 8. travnja 2022., u dijelu u kojem se ona odnosi na tužitelja, nisu ispunjeni.

5.

Peti tužbeni razlog, koji se temelji na materijalnoj netočnosti činjenica jer se navodni dokazi na kojima se Vijeće temeljilo za donošenje Uredbe (EU) br. 2022/581 od 8. travnja 2022., u dijelu u kojem se ona odnosi na tužitelja, i. temelje isključivo na informacijama koje su u nekim slučajevima starije od 5 godina, preuzetima s internetskih stranica (od kojih neke, među ostalim, rucompromat, nisu nimalo objektivne) i ii. neki proizlaze iz pogrešnih činjenica.

6.

Šesti tužbeni razlog, koji se temelji na povredi tužiteljevih temeljnih prava jer Uredba (EU) br. 2022/581 od 8. travnja 2022., u dijelu u kojem se odnosi na njega, predstavlja neopravdano i neproporcionalno ograničenje njegovih temeljnih prava među kojima je pravo na vlasništvo iz članka 17. Povelje o temeljnim pravima i sloboda poduzetništva iz njezina članka 16.


(1)  Odluka Vijeća (ZVSP) 2022/329 od 25. veljače 2022. o izmjeni Odluke 2014/145/ZVSP o mjerama ograničavanja s obzirom na djelovanja kojima se podrivaju ili ugrožavaju teritorijalna cjelovitost, suverenitet i neovisnost Ukrajine (SL 2022., L 50, str. 1.)

(2)  Provedbena uredba Vijeća (EU) 2022/581 od 8. travnja 2022. o provedbi Uredbe (EU) br. 269/2014 o mjerama ograničavanja u odnosu na djelovanja koja podrivaju ili ugrožavaju teritorijalnu cjelovitost, suverenost i neovisnost Ukrajine (SL 2022., L 110, str. 3.)


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/44


Tužba podnesena 16. lipnja 2022. – Berezkin/Vijeće

(Predmet T-360/22)

(2022/C 294/61)

Jezik postupka: francuski

Stranke

Tužitelj: Grigorij Viktorovitsj Berezkin (Moskva, Rusija) (zastupnik: J. Grand d’Esnon, odvjetnik)

Tuženik: Vijeće Europske unije

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

poništi Odluku Vijeća (ZVSP) 2022/582 (1) od 8. travnja 2022. u dijelu u kojem se ime podnositelja zahtjeva dodaje Prilogu Odluci Vijeća 2014/145/ZVSP od 17. ožujka 2014.;

poništi Provedbenu uredbu Vijeća (EU) 2022/581 (2) od 8. travnja 2022. u dijelu u kojem se ime tužitelja dodaje Prilogu I. Uredbi Vijeća (EU) br. 2014/269 od 17. ožujka 2014.;

naloži Vijeću Europske unije plaćanje jednog eura na ime naknade neimovinske štete;

naloži Vijeću Europske unije snošenje troškova.

Tužbeni razlozi i glavni argumenti

U prilog osnovanosti tužbe tužitelj ističe sedam tužbenih razloga.

1.

Prvi tužbeni razlog, koji se temelji na nezakonitosti sankcija protiv tužitelja zbog očite pogreške u ocjeni, i na tome da tužitelj nije povezan s događajima koji se odvijaju u Ukrajini te ne pruža potporu Vladi Ruske Federacije.

2.

Drugi tužbeni razlog, koji se temelji na povredi prava na djelotvornu sudsku zaštitu i obveze obrazlaganja Vijeća. Tužitelj tvrdi kako se jedini izvori Vijeća sastoje od novinskih članaka ili izvadaka s internetskih stranica te stoga ne mogu zadovoljiti kriterije dokaza koji opravdavaju usvajanje sankcija.

3.

Treći tužbeni razlog, koji se temelji na povredi načela proporcionalnosti i načela jednakog postupanja. Prema tužitelju, ne postoji materijalna veza između njega i ruske politike u Ukrajini te sankcije stoga nisu povezane niti s jednim od ciljeva odluke i uredbe od 17. ožujka 2014. (3)

4.

Četvrti tužbeni razlog, koji se temelji na povredi načela zakonitosti. U tom pogledu tužitelj ističe nezakonitost kriterija (f) i (g) odluke i uredbe od 17. ožujka 2014. time što se njima povređuju obveze koje Vijeće ima prema odredbama članka 215. stavka 2. UFEU-a, kao i načela pravne sigurnosti.

5.

Peti tužbeni razlog, koji se temelji na povredi tužiteljevih temeljnih prava i, osobito, prava na vlasništvo i slobodu odlaska i dolaska.

6.

Šesti tužbeni razlog, koji se temelji na povredi tužiteljevih prava obrane u tome što mu Vijeće nije pojedinačno priopćilo uvjete i konkretne razloge za njegovo uvrštavanje na popis osoba na koje se primjenjuju sankcije. Stoga, tužitelj nije bio u mogućnosti podnijeti svoja očitovanja o njima.

7.

Sedmi tužbeni razlog, koji se temelji na podnošenju odštetnog zahtjeva. Tužitelj smatra da je pretrpio tešku reputacijsku štetu zbog koje zahtijeva naknadu štete.


(1)  Odluka Vijeća (ZVSP) 2022/582 od 8. travnja 2022. o izmjeni Odluke 2014/145/ZVSP o mjerama ograničavanja s obzirom na djelovanja kojima se podrivaju ili ugrožavaju teritorijalna cjelovitost, suverenitet i neovisnost Ukrajine (SL 2022., L 110, str. 55.)

(2)  Provedbena uredba Vijeća (EU) 2022/581 od 8. travnja 2022. o provedbi Uredbe (EU) br. 269/2014 o mjerama ograničavanja u odnosu na djelovanja koja podrivaju ili ugrožavaju teritorijalnu cjelovitost, suverenost i neovisnost Ukrajine (SL 2022., L 110, str. 3.)

(3)  Uredba Vijeća (EU) br. 269/2014 od 17. ožujka 2014. o mjerama ograničavanja u odnosu na djelovanja koja podrivaju ili ugrožavaju teritorijalnu cjelovitost, suverenost i neovisnost Ukrajine (SL 2014., L 78, str. 6.)


1.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 294/45


Tužba podnesena 17. lipnja 2022. – Akhmedov/Vijeće

(Predmet T-363/22)

(2022/C 294/62)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Tužitelj: Farkhad Teimurovič Akhmedov (Baku, Azerbajdžan) (zastupnik: W. Julié, odvjetnik)

Tuženik: Vijeće Europske unije

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

poništi Odluku Vijeća (ZVSP) 2022/582 od 8. travnja 2022. o izmjeni Odluke 2014/145/ZVSP o mjerama ograničavanja s obzirom na djelovanja kojima se podrivaju ili ugrožavaju teritorijalna cjelovitost, suverenitet i neovisnost Ukrajine (1) (u daljnjem tekstu: pobijana odluka), u dijelu u kojem se odnosi na tužitelja;

poništi Provedbenu uredbu Vijeća (EU) 2022/581 od 8. travnja 2022. o provedbi Uredbe (EU) br. 269/2014 o mjerama ograničavanja u odnosu na djelovanja koja podrivaju ili ugrožavaju teritorijalnu cjelovitost, suverenost i neovisnost Ukrajine (2), u dijelu u kojem se odnosi na tužitelja;

naloži tuženiku da naknadi imovinsku i neimovinsku štetu koju je tužitelj pretrpio;

naloži tuženiku snošenje troškova postupka u cijelosti, uključujući i tužiteljevih troškova obrane.

Tužbeni razlozi i glavni argumenti

U prilog osnovanosti tužbe tužitelj ističe četiri tužbena razloga.

1.

Prvi tužbeni razlog, koji se temelji na tome da su članak 2. stavak 1. točka (g) Odluke Vijeća 2014/145/CFSP od 17. ožujka 2014 o mjerama ograničavanja s obzirom na djelovanja kojima se podrivaju ili ugrožavaju teritorijalnu cjelovitost, suverenitet i neovisnost Ukrajine (3), kako je izmijenjena Odlukom Vijeća (ZVSP) 2022/329 od 25. veljače 2022. o izmjeni Odluke 2014/145/ZVSP o mjerama ograničavanja s obzirom na djelovanja kojima se podrivaju ili ugrožavaju teritorijalna cjelovitost, suverenitet i neovisnost Ukrajine (4) i članak 3. stavak 1. točka (g) Uredbe Vijeća (EU) br. 269/2014 od 17. ožujka 2014. o mjerama ograničavanja u odnosu na djelovanja koja podrivaju ili ugrožavaju teritorijalnu cjelovitost, suverenost i neovisnost Ukrajine (5), kako je izmijenjena uredbom Vijeća (EU) 2022/330 od 25. veljače 2022. o izmjeni Uredbe (EU) br. 269/2014 o mjerama ograničavanja u odnosu na djelovanja koja podrivaju ili ugrožavaju teritorijalnu cjelovitost, suverenost i neovisnost Ukrajine (6) nezakoniti i povređuju načela proporcionalnosti, pravne sigurnosti i jednakog postupanja.

2.

Drugi tužbeni razlog, koji se temelji na povredi obveze obrazlaganja.

3.

Treći tužbeni razlog, koji se temelji na očitoj pogrešci u ocjeni činjenica.

4.

Četvrti tužbeni razlog, koji se temelji na neproporcionalnoj povredi prava vlasništva.


(1)  SL 2022., L 110, str. 55.

(2)  SL 2022., L 110, str. 3.

(3)  SL 2014., L 78, str. 16.

(4)  SL 2022., L 50, str. 1.

(5)  SL 2014., L 78, str. 6.

(6)  SL 2022., L 51, str. 1.