ISSN 1977-1088

Službeni list

Europske unije

C 492

European flag  

Hrvatsko izdanje

Informacije i objave

Godište 64.
8. prosinca 2021.


Sadržaj

Stranica

 

II.   Informacije

 

INFORMACIJE INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE

 

Europska komisija

2021/C 492/01

Obavijest Komisije o primjeni prijelaznih pravila o podrijetlu kojima se uređuje dijagonalna kumulacija između ugovornih stranaka koje primjenjuju ova Pravila u paneuromediteranskom području

1

2021/C 492/02

Neprotivljenje prijavljenoj koncentraciji (Predmet M.10496 – CREMER / CLYDE INVESTMENTS / CREMER SUSTAINABLE FOODS JV) ( 1 )

4


 

IV.   Obavijesti

 

OBAVIJESTI INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE

 

Europska komisija

2021/C 492/03

Tečajna lista eura — 7. prosinca 2021.

5


 

V.   Objave

 

POSTUPCI U VEZI S PROVEDBOM POLITIKE TRŽIŠNOG NATJECANJA

 

Europska komisija

2021/C 492/04

Prethodna prijava koncentracije (Predmet M.10519 – BLACKSTONE / INTERPLEX) – Predmet primjeren za primjenu pojednostavnjenog postupka ( 1 )

6

 

DRUGI AKTI

 

Europska komisija

2021/C 492/05

Objava zahtjeva za registraciju naziva u skladu s člankom 50. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EU) br. 1151/2012 Europskog parlamenta i Vijeća o sustavima kvalitete za poljoprivredne i prehrambene proizvode

8

2021/C 492/06

Objava zahtjeva za registraciju naziva u skladu s člankom 50. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EU) br. 1151/2012 Europskog parlamenta i Vijeća o sustavima kvalitete za poljoprivredne i prehrambene proizvode

12


 


 

(1)   Tekst značajan za EGP.

HR

 


II. Informacije

INFORMACIJE INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE

Europska komisija

8.12.2021   

HR

Službeni list Europske unije

C 492/1


Obavijest Komisije o primjeni prijelaznih pravila o podrijetlu kojima se uređuje dijagonalna kumulacija između ugovornih stranaka koje primjenjuju ova Pravila (1) u paneuromediteranskom području

(2021/C 492/01)

U svrhu primjene dijagonalne kumulacije podrijetla između ugovornih stranaka koje primjenjuju ova Pravila, predmetne stranke međusobno se obavješćuju preko Europske komisije o važećim pravilima o podrijetlu koja su dogovorena s ostalim ugovornim strankama koje primjenjuju ova Pravila.

Podsjeća se da se dijagonalna kumulacija (obrada, prerada i/ili materijala) može primjenjivati samo ako su ugovorne stranke koje primjenjuju ova Pravila u kojima se obavlja konačna proizvodnja i stranke konačnog odredišta sklopile sporazume o slobodnoj trgovini, koji sadržavaju istovjetna pravila o podrijetlu, sa svim ugovornim strankama koje primjenjuju ova Pravila koje sudjeluju u stjecanju statusa proizvoda s podrijetlom.

Proizvodi s podrijetlom iz ugovorne stranke koja primjenjuje ova Pravila koja nije sklopila sporazum s ugovornim strankama koje primjenjuju ova Pravila u kojima se obavlja konačna proizvodnja i sa strankama konačnog odredišta smatraju se materijalima bez podrijetla.

Na temelju obavijesti koje su ugovorne stranke koje primjenjuju ova Pravila dostavile Komisiji, u priloženim tablicama navedeno je sljedeće:

 

Tablica 1. – pojednostavnjeni prikaz mogućnosti kumulacije na dan 16. studenoga 2021..

 

Tablica 2. – datum od kojeg se dijagonalna kumulacija počinje primjenjivati.

U tablici 1. oznakom „X” potvrđuje se da je između 2 partnera sklopljen sporazum o slobodnoj trgovini koji sadržava pravila o podrijetlu koja dopuštaju kumulaciju na temelju prijelaznih pravila o podrijetlu. Za dijagonalnu kumulaciju koja obuhvaća 3 partnera oznaka „X” unosi se u sva polja u tablici koja su sjecišta između 3 partnera.

Datumi navedeni u tablici 2. odnose se na datum početka primjene dijagonalne kumulacije na temelju članka 8. Dodatka A svakom protokolu o pravilima o podrijetlu između ugovornih stranaka koje primjenjuju ova Pravila. U tom se slučaju ispred datuma nalazi „(T)”.

U nastavku su navedene oznake iz tablica za ugovorne stranke koje primjenjuju ova Pravila.

Europska unija

EU

Države EFTA-e:

Island

IS

Švicarska (uključujući Lihtenštajn) (2)

CH (+ LI)

Norveška

NO

Farski otoci

FO

Države uključene u Barcelonski proces:

Jordan

JO

Palestina (3)

PS

Države uključene u Proces stabilizacije i pridruživanja EU-a:

Albanija

AL

Sjeverna Makedonija

MK

Gruzija

GE

Republika Moldova

MD

Ova obavijest zamjenjuje obavijest 2021/C 426/01 (SL C 426, 21.10.2021., str. 1.).

Tablica 1

Pojednostavnjeni prikaz mogućnosti dijagonalne kumulacije na temelju prijelaznih pravila o podrijetlu u paneuromediteranskom području na dan 16. studenoga 2021..

 

EU

CH (+LI)

IS

NO

FO

JO

PS

AL

MK

GE

MD

EU

 

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

CH (+LI)

X

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

IS

X

X

 

X

 

 

 

 

 

 

 

NO

X

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

FO

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

JO

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PS

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AL

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MK

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GE

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MD

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Tablica 2

Datum primjene prijelaznih pravila o podrijetlu kojima se predviđa dijagonalna kumulacija u paneuromediteranskom području

 

EU

CH (+LI)

IS

NO

FO

JO

PS

AL

MK

GE

MD

EU

 

(T) 1.9.2021.

(T) 1.9.2021.

(T) 1.9.2021.

(T) 1.9.2021.

(T) 1.9.2021.

(T) 1.9.2021.

(T) 1.9.2021.

(T) 9.9.2021.

(T) 1.9.2021.

(T) 16.11.2021.

CH (+LI)

(T) 1.9.2021.

 

(T) 1.11.2021.

(T) 1.11.2021.

 

 

 

 

 

 

 

IS

(T) 1.9.2021.

(T) 1.11.2021.

 

(T) 1.11.2021.

 

 

 

 

 

 

 

NO

(T) 1.9.2021.

(T) 1.11.2021.

(T) 1.11.2021.

 

 

 

 

 

 

 

 

FO

(T) 1.9.2021.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

JO

(T) 1.9.2021.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PS

(T) 1.9.2021.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AL

(T) 1.9.2021.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MK

(T) 9.9.2021.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GE

(T) 1.9.2021.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MD

(T) 16.11.2021.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


(1)  „ugovorna stranka koja primjenjuje ova Pravila” znači ugovorna stranka Regionalne konvencije o paneuromediteranskim povlaštenim pravilima podrijetla („Konvencije PEM”) koja u svoje bilateralne sporazume o povlaštenoj trgovini s drugom ugovornom strankom Konvencije PEM uključuje prijelazna pravila o podrijetlu u paneuromediteranskom području.

(2)  Švicarska i Kneževina Lihtenštajn čine carinsku uniju.

(3)  Ovaj naziv ne tumači se kao priznanje Države Palestine niti se njime dovode u pitanje pojedinačna stajališta država članica o tom pitanju.


8.12.2021   

HR

Službeni list Europske unije

C 492/4


Neprotivljenje prijavljenoj koncentraciji

(Predmet M.10496 – CREMER / CLYDE INVESTMENTS / CREMER SUSTAINABLE FOODS JV)

(Tekst značajan za EGP)

(2021/C 492/02)

Dana 26. studenoga 2021. Komisija je donijela odluku da se ne protivi prethodno spomenutoj prijavljenoj koncentraciji te je ocijenila da je ona sukladna s unutarnjim tržištem. Odluka se temelji na članku 6. stavku 1. točki (b) Uredbe Vijeća (EZ) br. 139/2004 (1). Puni tekst odluke dostupan je samo na engleskom jeziku, a objavit će se nakon što se iz njega uklone sve moguće poslovne tajne. Odluka će biti dostupna:

na internetskoj stranici Komisije posvećenoj tržišnom natjecanju, u odjeljku za koncentracije (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Odluke o spajanju mogu se pretraživati na različite načine, među ostalim po trgovačkom društvu, broju predmeta, datumu i sektoru,

u elektroničkom obliku na internetskoj stranici EUR-Lexa (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=hr) pod brojem dokumenta 32021M10496. EUR-Lex omogućuje mrežni pristup pravnim dokumentima Europske unije.


(1)  SL L 24, 29.1.2004., str. 1.


IV. Obavijesti

OBAVIJESTI INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE

Europska komisija

8.12.2021   

HR

Službeni list Europske unije

C 492/5


Tečajna lista eura (1)

7. prosinca 2021.

(2021/C 492/03)

1 euro =


 

Valuta

Tečaj

USD

američki dolar

1,1256

JPY

japanski jen

127,83

DKK

danska kruna

7,4363

GBP

funta sterlinga

0,84933

SEK

švedska kruna

10,2573

CHF

švicarski franak

1,0414

ISK

islandska kruna

147,40

NOK

norveška kruna

10,1900

BGN

bugarski lev

1,9558

CZK

češka kruna

25,465

HUF

mađarska forinta

365,88

PLN

poljski zlot

4,5942

RON

rumunjski novi leu

4,9488

TRY

turska lira

15,3690

AUD

australski dolar

1,5836

CAD

kanadski dolar

1,4258

HKD

hongkonški dolar

8,7753

NZD

novozelandski dolar

1,6607

SGD

singapurski dolar

1,5380

KRW

južnokorejski von

1 325,50

ZAR

južnoafrički rand

17,9612

CNY

kineski renminbi-juan

7,1671

HRK

hrvatska kuna

7,5205

IDR

indonezijska rupija

16 175,52

MYR

malezijski ringit

4,7635

PHP

filipinski pezo

56,772

RUB

ruski rubalj

83,7755

THB

tajlandski baht

37,910

BRL

brazilski real

6,3327

MXN

meksički pezo

23,8972

INR

indijska rupija

84,8780


(1)  Izvor: referentna tečajna lista koju objavljuje ESB.


V. Objave

POSTUPCI U VEZI S PROVEDBOM POLITIKE TRŽIŠNOG NATJECANJA

Europska komisija

8.12.2021   

HR

Službeni list Europske unije

C 492/6


Prethodna prijava koncentracije

(Predmet M.10519 – BLACKSTONE / INTERPLEX)

Predmet primjeren za primjenu pojednostavnjenog postupka

(Tekst značajan za EGP)

(2021/C 492/04)

1.   

Komisija je 1. prosinca 2021. zaprimila prijavu predložene koncentracije u skladu s člankom 4., a slijedom upućivanja u skladu s člankom 4. stavkom 5. Uredbe Vijeća (EZ) br. 139/2004 (1).

Ta se prijava odnosi na sljedeće poduzetnike:

Blackstone Inc. („Blackstone”, SAD),

Interplex Holdings Pte. Ltd („Interplex”, Singapur).

Poduzetnik Blackstone stječe, u smislu članka 3. stavka 1. točke (b) Uredbe o koncentracijama, kontrolu nad cijelim poduzetnikom Interplex.

Koncentracija se provodi kupnjom udjela.

2.   

Poslovne su djelatnosti predmetnih poduzetnika sljedeće:

Blackstone: globalno upravljanje imovinom u širokom rasponu kategorija, među ostalim privatni vlasnički kapital, nekretnine, javni dug i vlasnički kapital, vlasnički kapital za rast, oportunističke, neinvesticijske kreditne linije, realna imovina i sekundarni fondovi,

Interplex: osmišljavanje i proizvodnja prilagođenih međusobno povezanih, visokopreciznih i mehaničkih rješenja usmjerenih na dekarbonizaciju prometa, buduću mobilnost, veću dugovječnost i digitalizaciju, pružajući usluge klijentima na globalnoj razini.

3.   

Preliminarnim ispitivanjem Komisija je ocijenila da bi prijavljena transakcija mogla biti obuhvaćena područjem primjene Uredbe o koncentracijama. Međutim konačna odluka još nije donesena.

U skladu s Obavijesti Komisije o pojednostavnjenom postupku za postupanje s određenim koncentracijama prema Uredbi Vijeća (EZ) br. 139/2004 (2) treba napomenuti da je ovaj predmet primjeren za primjenu postupka iz Obavijesti.

4.   

Komisija poziva zainteresirane treće osobe da joj podnesu moguća očitovanja o predloženoj koncentraciji.

Očitovanja se Komisiji moraju dostaviti najkasnije u roku od 10 dana od datuma ove objave. U svakom je očitovanju potrebno navesti referentnu oznaku:

M.10519 – BLACKSTONE / INTERPLEX

Očitovanja se Komisiji mogu poslati e-poštom, telefaksom ili poštom. Podaci za kontakt:

E-pošta: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faks +32 22964301

Poštanska adresa:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  SL L 24, 29.1.2004., str. 1. („Uredba o koncentracijama”).

(2)  SL C 366, 14.12.2013., str. 5.


DRUGI AKTI

Europska komisija

8.12.2021   

HR

Službeni list Europske unije

C 492/8


Objava zahtjeva za registraciju naziva u skladu s člankom 50. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EU) br. 1151/2012 Europskog parlamenta i Vijeća o sustavima kvalitete za poljoprivredne i prehrambene proizvode

(2021/C 492/05)

Ova je objava temelj za podnošenje prigovora na zahtjev u skladu s člankom 51. Uredbe (EU) br. 1151/2012 Europskog parlamenta i (1) Vijeća u roku od tri mjeseca od dana ove objave.

JEDINSTVENI DOKUMENT

„Gower Salt Marsh Lamb”

EU br.: PDO-GB-02452 — 1. travnja 2019..

ZOI (X) ZOZP ( )

1.   Naziv (nazivi) [ZOI-ja ili ZOZP-a]

„Gower Salt Marsh Lamb”

2.   Država članica ili treća zemlja

Ujedinjena Kraljevina

3.   Opis poljoprivrednog ili prehrambenog proizvoda

3.1.   Vrsta proizvoda

Razred 1.1. Svježe meso (i nusproizvodi klanja)

3.2.   Opis proizvoda na koji se odnosi naziv iz točke 1.

„Gower Salt Marsh Lamb” je meso vrsne janjadi koja se uzgaja i kolje na poluotoku Gower u Južnom Walesu. Meso ima posebna svojstva zbog jedinstvene vegetacije i okoliša slanih močvara na sjevernoj obali Gowera gdje janjad pase.

Janjetina „Gower Salt Marsh Lamb” prirodni je sezonski proizvod dostupan od lipnja do kraja prosinca. Ne postoji ograničenje u pogledu toga koje se pasmine (ili hibridne pasmine) ovaca mogu koristiti za proizvodnju janjetine „Gower Salt Marsh Lamb”. Međutim, najpogodnije su izdržljive, lake i okretne pasmine koje dobro napreduju na vegetaciji slanih močvara.

„Gower Salt Marsh Lamb” janjad u trenutku klanja ima između 4 i 10 mjeseci. Sva janjad mora provesti ukupno najmanje 2 mjeseca (i najmanje 50 % svog života) na ispaši na slanim močvarama, ali neka janjad na ispaši će provesti i do 8 mjeseci.

Janjad se ekstenzivno uzgaja i prirodno je „u formi” jer pasući na slanim močvarama prelazi velike udaljenosti. To pridonosi posebnim svojstvima janjetine „Gower Salt Marsh Lamb”, janje sporije sazrijeva i postiže se optimalna ravnoteža između nemasnog i masnog tkiva tj. mišićno tkivo je ravnomjerno prošarano masnoćom. Zglobovi nogu su dobro definirani, s dobrom konformacijom mišića, a sirovo meso je tamnocrvene boje.

Masa trupa janjadi „Gower Salt Marsh Lamb” u trenutku klanja iznosi između 16 i 23 kg (masa nakon klanja). Trupovi „Gower Salt Marsh Lamb” klasificirani su (prema sustavu EUROP) kao konformacija U do O, s prekrivenošću masnim tkivom od 2L do 3L, s tim da je većina janjadi konformacije R s prekrivenošću masnim tkivom 3L.

Kuhana janjetina „Gower Salt Marsh Lamb” ima (kako je opisao neovisni panel za senzorsku analizu) „dobro zaokružen okus janjetine, blag, sladak i nježan, s travastim, blago slanim svježim notama i ostavlja ugodan slani naknadni okus janjetine u ustima”. Masnoća (koja je dobra raspoređena i ostaje vidljiva i nakon kuhanja) kremaste je boje i efekt tijekom kuhanja je da ostavlja čistu nemasnu teksturu na nepcu. Janjetina ima „slatku suptilnu aromu te je meka i sočna”. Nakon procjene analizatorom teksture, janjetina „Gower Salt Marsh Lamb” zadržala je cjelovitost mišićnih vlakana što odgovara nalazu „sočnost pri prvom ugrizu”.

Janjetina „Gower Salt Marsh Lamb” može se prodavati kao cijeli trup ili u komadima. Meso je poželjno prodavati i jesti dok je svježe, iako može biti i zamrznuto.

3.3.   Hrana za životinje (samo za proizvode životinjskog podrijetla) i sirovine (samo za prerađene proizvode)

Sva krma, i ona s ispaše i ona koja je skladištena, mora biti s definiranog zemljopisnog područja, a namjera je proizvoditi 100 % ukupne količine hrane za životinje. Međutim, u iznimnim okolnostima dopušteno je dokupljivanje krme, do najviše 25 % godišnje količine suhe tvari. To se nadzire provjerom evidencije o ispaši i skladištenju krme i evidentiranjem dokaza o količinama kupljene hrane za životinje koje su proizvođači uvezli na svoja poljoprivredna gospodarstva.

3.4.   Posebni proizvodni postupci koji se moraju provesti na određenom zemljopisnom području

Sva janjad „Gower Salt Marsh Lamb” mora biti ojanjena, uzgojena i zaklana na definiranom zemljopisnom području.

3.5.   Posebna pravila za rezanje, ribanje, pakiranje itd. proizvoda na koji se odnosi registrirani naziv

3.6.   Posebna pravila za označivanje proizvoda na koji se odnosi registrirani naziv

4.   Sažeta definicija zemljopisnog područja

Poluotok Gower

Poluotok Gower u južnom Walesu kako je razgraničen granicama izbornih jedinica navedenima u nastavku i kako je prikazano na karti A.

Granice izbornih jedinica na poluotoku Gower

Gorseinon, Llwchrwr, Gowerton, Dunvant, Killay, Upper Killay, Mumbles, Bishopston, Pennard, Llanrhidian Higher, Llanrhidian Lower, Ilston, Penrice, Reynoldstone, Port Eynon, Rhossili, Llangennith, Llanmadoc, Port Eynon, Rhossili, Llangennith, Llanmadoc, Cheriton

Image 1

5.   Povezanost sa zemljopisnim područjem

Janjetina „Gower Salt Marsh Lamb” poznata je kao kvalitetan proizvod od janjadi koja je ojanjena, uzgojena i zaklana na poluotoku Gower u Južnom Walesu. Riječ je o prirodnom sezonskom proizvodu dostupnom od lipnja do kraja prosinca.

Janjetina se proizvodi ekstenzivnim tradicionalnim sustavom uzgoja u kojem na svojstva i kvalitete konačnog proizvoda utječu sljedeća 2 ključna čimbenika;-

Prirodna prehrana janjadi koja se sastoji od ispaše jedinstvene vegetacije slane močvare na sjevernoj obali Gowera.

Osnova znanja i vještinâ proizvođača koja se razvijala generacijama i ostala relativno nepromijenjena.

Ovi čimbenici stvaraju snažnu vezu između zemljopisnog područja i konačnog proizvoda te pridonose jedinstvenom okusu i svojstvima proizvoda.

Janjad „Gower Salt Marsh Lamb” pase na slanim močvarama na sjevernoj obali poluotoka Gower najmanje 2 mjeseca, ali neka janjad ostaje na ispaši i do 8 mjeseci. Te slane močvare prekrivaju oko 4 000 jutara i čine 22 % od ukupne površine slanih močvara u Walesu.

Prirodna vegetacija slanih močvara rezultat je kombinacije klime i tla. Salinitet i pH-vrijednost tla utječu na jedinstvenu vrstu i raspodjelu vegetacije. Slane močvare su prirodno kisele s tipičnom pH-vrijednošću 4. Posebno obilježje slanih močvara sjevernog Gowera je to što je tlo zahvaljujući visokom udjelu pijeska vrlo propusno. Zbog toga na tom području prevladavaju slanomočvarne trave, što ga čini vrijednim resursom za ispašu janjadi „Gower Salt Marsh Lamb”, koja tu dobro napreduje.

Slane močvare imaju jedinstvenu kombinaciju halofitnih biljaka u kojoj dominiraju zajednice biljaka srednje i gornje močvarne zone, uz veliku prisutnost dvaju staništa navedenih u Prilogu I. Direktivi EZ-a o staništima i vrstama:

Atlantske slane livade

Muljevite i pjeskovite obale obrasle svojtama roda Salicornia i drugim jednogodišnjim halofitima

Prehrana janjadi koja se zasniva na mnoštvu različitih vrsta tih halofita koje nalazimo u slanim močvarama na sjevernom Goweru pridonosi „travastim, blago slanim svježim notama” u okusu janjetine „Gower Salt Marsh Lamb”.

Prehrambena vrijednost krme na močvarnom području niska je u usporedbi s travnjacima poboljšanima poljoprivrednim metodama. Janjad u potrazi za hranom prelazi velika otvorena prostranstva što rezultira mršavim trupom s dobro razvijenim mišićima i dobro definiranim zglobovima nogu. Zbog takvog ekstenzivnog sustava ispaše janjad „Gower Salt Marsh Lamb” sazrijeva sporije od janjadi iz intenzivnog uzgoja, što doprinosi karakteristikama janjećeg trupa i njegovim prehrambenim svojstvima. Zahvaljujući toj sporosti rasta janjetina „Gower Salt Marsh Lamb” ima više vremena da na temelju prehrane bogate raznim vrstama halofita u potpunosti razvije svoj „dobro zaokružen, blag, sladak i nježan okus” s „travastim, blago slanim svježim notama”. .

Za uzgoj i proizvodnju janjadi „Gower Salt Marsh Lamb”, koja pase na jedinstvenom i zahtjevnom terenu, potrebna su posebna znanja i vještine. Te su se vještine i tradicije razvile s vremenom i prenose se s generacije na generaciju. Posebne vještine navedene su u nastavku;

Poznavanje slanih močvara i rasponâ plime i oseke u njima kako bi se moglo zaštititi ovce i janjad od opasnosti od dizanja plime. U radu proizvođača sve se vrti oko rasporeda plime i oseke budući da on diktira vrijeme svih glavnih poslova.

Znanje o odabiru i korištenju pasmina ovaca (i križanaca) koje se mogu nositi s fizičkim ograničenjima i izazovima ispaše na slanim močvarama s bezbrojnim dubokim kanalima koji presijecaju močvaru. Odabiru se izdržljive i okretne životinje sa snažnim nogama sposobne za kretanje po nestabilnom, često vodom natopljenom tlu.

Veće oslanjanje na pastirske vještine upravljanja kretanjem ovaca i janjadi na velikim prostranstvima otvorenih prostora slanih močvara ispresijecanih dubokim kanalima koji ograničavaju kretanje ovaca. Budući da se do velikog dijela terena može doći samo pješice, pastiri se moraju oslanjati na radne vještine svojih pasa.

Upravljanje ispašom i poznavanje slanih močvara i njihove jedinstvene vegetacije kako bi se optimizirala proizvodnja janjetine u skladu s rastom i ciklusima vegetacije.

Na slanim močvarama Gowera janjad se uzgaja još od srednjeg vijeka, a način ispaše na tom području za to se vrijeme vrlo malo promijenio. Godine 1976. pravo ispaše na slanim močvarama na Goweru imalo je 30 poljoprivrednika, a na tom se području uzgajalo na tisuće ovaca. Godine 2018., na istom tom području 8 proizvođača uzgojilo je oko 3 500 janjadi.

Upućivanje na objavu specifikacije

(članak 6. stavak 1. drugi podstavak ove Uredbe)

Gower Salt Marsh Lamb - GOV.UK (www.gov.uk)


(1)  SL L 343, 14.12.2012., str. 1.


8.12.2021   

HR

Službeni list Europske unije

C 492/12


Objava zahtjeva za registraciju naziva u skladu s člankom 50. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EU) br. 1151/2012 Europskog parlamenta i Vijeća o sustavima kvalitete za poljoprivredne i prehrambene proizvode

(2021/C 492/06)

Ova je objava temelj za podnošenje prigovora na zahtjev u skladu s člankom 51. Uredbe (EU) br. 1151/2012 Europskog parlamenta i Vijeća (1) u roku od tri mjeseca od dana ove objave.

JEDINSTVENI DOKUMENT

„Irish Grass Fed Beef”

EU br.: PGI-IE-02647 – 27. studenoga 2020..

ZOI ( ) ZOZP (X)

1.   Naziv

„Irish Grass Fed Beef”

2.   Država članica ili treća zemlja

Irska

3.   Opis poljoprivrednog ili prehrambenog proizvoda

3.1.   Vrsta proizvoda

Razred 1.1. Svježe meso (i nusproizvodi klanja)

3.2.   Opis proizvoda na koji se odnosi naziv iz točke 1.

„Irish Grass Fed Beef” naziv je svježe i smrznute govedine s kostima i bez njih, uključujući trupove, četvrtine, komade s kostima, osnovne komade bez kostiju, mljeveno goveđe meso tih komada i pakiranja za pojedinačnu prodaju.

Govedina „Irish Grass Fed Beef” ima i. nisku ukupnu razinu masti; ii. ravnomjernu raspodjelu masti (unutarmišićna prošaranost ); iii. izraženu boju trešnje; i iv. masno tkivo iznimno kremaste/žute boje. Meso je bogato, složeno, travnate arome, slasno i sočno, pravog okusa govedine te mekano.

Trupovi moraju pripadati sljedećim dvjema kategorijama:

(i)

volovi i junice starosti do 36 mjeseci s konformacijom boljom od O– i ocjenom masti između 2+ i 4+;

(ii)

ženke goveda starosti do 120 mjeseci s konformacijom boljom od O+ i ocjenom masti između 2+ i 5.

Govedina „Irish Grass Fed Beef” iz kategorije i. ima sva svojstva u smislu mesa boje trešnje i masnog tkiva kremaste/žute boje te razine vanjske masti kako je opisano.

Govedina „Irish Grass Fed Beef” opisana u kategoriji ii. ima masno tkivo još intenzivnije žute boje i meso tamnije crvene boje od proizvoda iz kategorije mladih volova i junica. Prosječne razine masti više su nego u kategoriji i. Trupovi s visokom pH-vrijednosti (> 5,8) identificiraju se i isključuju.

3.3.   Hrana za životinje (samo za proizvode životinjskog podrijetla) i sirovine (samo za prerađene proizvode)

Govedina „Irish Grass Fed Beef” uključuje samo goveda sljedećih svojstava:

(a)

hranjena su s najmanje 90 % trave. To se ponajprije odnosi na ispašu, uz zimsko hranjenje konzerviranom travom;

(b)

provode najmanje 220 dana godišnje tijekom cijelog života na ispaši. Svake godine za povoljnih vremenskih uvjeta goveda pasmine „Irish Grass Fed Beef” šalju se na ispašu i ondje 10 mjeseci cijele dane pasu travu. Goveda se obično smještaju u nastambe krajem studenoga/početkom prosinca kad vremenski uvjeti i uvjeti tla više ne pogoduju aktivnom rastu trave ni ispaši. Dopušteno je odstupanje od najviše 40 dana zbog iznimnih okolnosti, odnosno zbog čimbenika kao što su vremenski uvjeti, uvjeti tla, drugi okolišni uvjeti ili pitanja dobrobiti životinja.

Životinje se hrane konzerviranom travom samo tijekom smještaja u nastambi (najviše 145 dana). Svi proizvođači ocjenjuju prehrambenu kvalitetu konzervirane trave u okviru plana zimskog hranjenja. Goveda se mogu hraniti netravnatim krmivom (npr. slamom, stočnom repom, kukuruzom, ostalim žitaricama) i koncentriranom stočnom hranom, ali to je ograničeno na najviše 10 % unosa hrane tijekom života te životinje. Netravnato krmivo upotrebljava se samo kad je to nužno, npr. pri odbijanju od sise, tijekom zime, ekstremnih vremenskih prilika i tijekom završnog razdoblja tova, ali samo ako prehrambena kvaliteta trave ili travnatog krmiva nije dovoljna da bi meso imalo optimalnu prehrambenu kvalitetu. Sva konzervirana trava mora biti prikupljena na tom zemljopisnom području.

3.4.   Posebni proizvodni postupci koji se moraju provesti na određenom zemljopisnom području

Goveda moraju biti rođena, othranjena na travi, tovljena, zaklana, rashlađena i raskomadana na četvrtine unutar zemljopisnog područja.

Postupak dozrijevanja mesa (najmanje tri dana ili, u slučaju posebnih proizvodnih komada, dva dana), koji je ključan kako bi se osigurala prehrambena kvaliteta govedine „Irish Grass Fed Beef”, odvija se unutar zemljopisnog područja.

3.5.   Posebna pravila za rezanje, ribanje, pakiranje itd. proizvoda na koji se odnosi registrirani naziv

3.6.   Posebna pravila za označivanje proizvoda na koji se odnosi registrirani naziv

Proizvodi koji se mogu označiti kao ZOZP „Irish Grass Fed Beef”:

svježe i smrznuto goveđe meso s kostima i bez kostiju, uključujući trupove, četvrtine, komade s kostima, osnovne komade bez kostiju i pakiranja za pojedinačnu prodaju, i to iz kvalificirajućih kategorija goveda,

mljevena govedina koja sadržava 100 % goveđeg mesa dobivena od kvalificirajućih kategorija goveda i koja sadržava najmanje 90 % vizualno krte govedine,

mljeveni proizvodi od goveđeg mesa (npr. pljeskavice) koji sadržavaju 100 % goveđeg mesa dobivena od kvalificirajućih kategorija goveda i koji sadržavaju najmanje 90 % vizualno krte govedine.

Proizvodi koji se mogu označiti kao „dobiveni” iz ZOZP-a „Irish Grass Fed Beef”:

mješoviti proizvodi od govedine koji sadržavaju 100 % goveđeg mesa dobivena od kvalificirajućih kategorija govedine „Irish Grass Fed Beef” i koji sadržavaju najmanje 90 % vizualno krte govedine,

prvoklasni nusproizvodi klanja (obraz, rep, unutarnja prepona i jezik) dobiveni od kvalificirajućih kategorija govedine „Irish Grass Fed Beef”.

4.   Sažeta definicija zemljopisnog područja

Irska

5.   Povezanost sa zemljopisnim područjem

Uzročno-posljedična veza između proizvoda i područja na kojem se on proizvodi temelji se na dosljednoj i visokoj prehrambenoj kvaliteti tog proizvoda koja pridonosi njegovu dobrom ugledu. Govedina „Irish Grass Fed Beef” među europskim potrošačima, trgovcima na malo, kuharima, novinarima i osobama koje utječu na kreiranje javnog mišljenja stekla je ugled koji se temelji na sustavu ispaše na pašnjacima i proizvodnje travnatog krmiva koji se upotrebljava za uzgoj i „tov” kvalificirajućih kategorija govedine, koja se prerađuje u skladu sa strogim protokolom te rezultira mesom prepoznatljivog izgleda i poznate prehrambene kvalitete.

Posebnosti zemljopisnog područja: prirodni čimbenici te znanje i iskustvo

Jedinstvene okolnosti Irske u smislu njezine ovisnosti o poljoprivredi temeljenoj na travi i njezina potencijala za uzgoj trave poznate su već stoljećima. Uzgoj goveda već je dugo prepoznat kao sastavni dio irskoga gospodarstva.

Irska ima umjerenu klimu. Zime su blage, a oštri mrazovi su rijetki, kao i visoke ljetne temperature. Prevladavajući, vlažni, zapadni vjetrovi iz toplih voda Golfske struje daju Irskoj izrazito oceansku klimu s čestim kišama (do 246 kišnih dana na godinu) i niskim godišnjim rasponom temperatura (rijetko ispod 0 °C ili više od 25 °C). Stoga godišnja proizvodnja trave po hektaru premašuje europski prosjek za više od trećine.

Irsko stado goveda razlikuje se od drugih govedarskih sustava jer proizlazi iz prakse križanja tradicionalnih pasmina (npr. Hereford, Angus i Shorthorn) s mliječnim pasminama (sa snažnim materinskim svojstvima) i kontinentalnim europskim pasminama goveda (npr. Limousin, Charolais i Simmental). Iz tog postupka nastaje otporna, križana životinja koja je optimalno prilagođena za tov u različitim klimatskim i zemljopisnim uvjetima tog zemljopisnog područja.

Uzgajivačima govedine „Irish Grass Fed Beef” na raspolaganju je velika znanstvena prednost, baza podataka genotipizacije ICBF (Irish Cattle Breeding Federation), koja obuhvaća funkcionalna i uzgojna svojstva, svojstva uspješnosti, a odnedavno i svojstva prehrambene kvalitete, čime je sad obuhvaćena većina stada za proizvodnju govedine „Irish Grass Fed Beef”. Integrirano poljoprivredno obrazovanje i snažna potpora na poljoprivrednim gospodarstvima omogućuju pristup najsuvremenijim znanstvenim istraživanjima, a poljoprivrednicima omogućuju da ostvare maksimalnu korist za goveda s irskih travnjaka. Usluge su dostupne svim poljoprivrednicima i onima koji to tek postaju. Ta znanstvena potpora važan je doprinos stalnom poboljšanju prehrambene kvalitete govedine „Irish Grass Fed Beef”. Iako je glavni naglasak na proizvodnji vizualno prepoznatljive govedine koja ima vrhunski okus, nedavne inicijative u toj industriji pomažu proizvođaču govedine „Irish Grass Fed Beef” da se usmjeri na smanjenje ugljičnog otiska svojeg poduzeća u sektoru govedine.

Poljoprivredna gospodarstva na kojima se uzgaja govedina „Irish Grass Fed Beef” ključna su za irski ruralni krajolik i zajednice. Povijesno gledano, struktura se temelji na malim do srednjim rezidencijalnim poljoprivrednim gospodarstvima koja se prenose s naraštaja na naraštaj. U toj se strukturi poljoprivredno imanje nalazi u središnjem dijelu područja za ispašu i područja s krmivom za stoku, što omogućuje redovitu vizualnu procjenu stoke („čuvanje stoke”) i stalnu usmjerenost na dobrobit životinja, što znatno pridonosi prehrambenoj kvaliteti mesa.

Ruralna neujednačenost poznata je značajka irskog krajolika i danas. Iako model proizvodnje govedine „Irish Grass Fed Beef” ne koriste isključivo obiteljska poljoprivredna gospodarstva i ne isključuje nove poljoprivrednike, u istraživanju strukture poljoprivrednih gospodarstava iz 2016. koje je objavio irski središnji ured za statistiku 99,6 % irskih poljoprivrednih gospodarstava razvrstano je u kategoriju „obiteljskih poljoprivrednih gospodarstava” (2). Svakako, intenzivne aktivnosti u tovilištu za koje se primjenjuju metode industrijskog uzgoja i za koje se ne može dokazati praksa koja se temelji na pašnjacima obiteljskih poljoprivrednih gospodarstava i hranjenju travom nisu prihvatljive za proizvodnju govedine „Irish Grass Fed Beef”.

Tradicionalni sustav proizvodnje govedine koji se temelji na ekstenzivnom uzgoju na pašnjacima i dalje je prisutan na poljoprivrednim gospodarstvima na kojima se uzgaja govedina „Irish Grass Fed Beef”. Podaci upućuju na prosječnu raspoloživost zemljišta od oko 3 000 m2 po životinji. Poljoprivredni sustav proizašao je iz stvorenih stada i vještina stočarstva koje se prenose naraštajima. Tim se procesom očuvalo znanje i iskustvo u proizvodnji govedine, a riječ je o elementima osjetljivima na lokalne zemljopisne i klimatske uvjete, kao i na zahtjeve u pogledu dobrobiti životinja. Uzgoj goveda na pašnjacima u cijelom se svijetu smatra povoljnijim za dobrobit životinja, manje stresnim i boljim za njihovo zdravlje.

Osim toga, ispaša i sve zimsko krmivo koje se temelji na travi potječu s tog zemljopisnog područja.

U proizvodnim sustavima govedine „Irish Grass Fed Beef” daje se prednost:

najvećem mogućem prirastu tjelesne mase od ispaše,

prikupljanju viška ljetne trave u optimalnoj fazi rasta (svibanj/lipanj) za proizvodnju visokokvalitetne zimske hrane, čime se postiže

najveća moguća probavljivost suhe tvari te konzervirane trave. To je ključno kako bi travna silaža mogla zadovoljiti veliku većinu prehrambenih potreba životinja tijekom zime.

U nedavnim istraživanjima potvrđeno je da govedina „Irish Grass Fed Beef” ima znatno višu koncentraciju korisnih minerala i vitamina, uključujući kalcij, mangan, željezo, cink, selen, natrij, magnezij, kalij, fosfor i vitamin E, nego govedina iz sustava prehrane bez trave ili s niskim udjelom trave.

Posebnosti proizvoda

Povezanost zemljišta, ljudi i životinja pokazuje kolika se važnost pridaje stočarstvu, malom obiteljskom poljoprivrednom gospodarstvu, lokalnom znanju i iskustvu te upravljanju travnjacima koje provode poljoprivrednici koji uzgajaju govedinu „Irish Grass Fed Beef”, a to sve utječe na sljedeće posebnosti mesa.

Utvrđeno je da govedina „Irish Grass Fed Beef” ima posebna prehrambena svojstva koja je razlikuju od govedine iz sustava prehrane bez trave ili s niskim udjelom trave. Govedina „Irish Grass Fed Beef” ima niži profil zasićenih masnih kiselina od govedine dobivene od goveda hranjenih u sustavu prehrane bez trave ili s niskim udjelom trave. U istraživanjima je utvrđeno i da razlike u sadržaju masnih kiselina daju govedini hranjenoj travom prepoznatljiv okus trave i jedinstvenu kulinarsku kvalitetu, kao što su složenije arome orašastih plodova.

Obje kategorije govedine „Irish Grass Fed Beef” vizualno se razlikuju kad je riječ o boji mesa i masti od govedine dobivene u sustavima prehrane bez trave ili s niskim udjelom trave.

U nedavnoj studiji utvrđeno je da potkožna masnoća govedine „Irish Grass Fed Beef” ima oko 40 % intenzivniju žutu boju nego ona od životinja hranjenih koncentratom žitarica. Intenzivnija žuta boja može biti povezana s većim razinama karotenoida (npr. beta-karoten i lutein) na pašnjacima sa zemljopisnog područja nego u koncentratima žitarica.

Navodi se da je boja mišića govedine „Irish Grass Fed Beef” tamnija (tamnije crvena) nego kod životinja hranjenih koncentratom žitarica.

Bogat, složen, travnat i sočan okus te svojstva govedine „Irish Grass Fed Beef” rezultat su tradicionalnog sustava ispaše pretežito na otvorenom, pri čemu životinje provode više od 220 dana godišnje na pašnjaku, a 90 % njihove prehrane čini trava s tog zemljopisnog područja.

Mekoća (tekstura) mesa jedno je od najvažnijih organoleptičkih svojstava koja utječu na prihvatljivost i zadovoljstvo potrošača pri konzumaciji mesnih proizvoda. Iznimna mekoća povezana s govedinom „Irish Grass Fed Beef” rezultat je primjene preciznog modela obrade stoke prije klanja te hlađenja i dozrijevanja trupova i komada nakon klanja, koji irski poljoprivrednici i prerađivači pozorno slijede. Time se omogućuje prirodni proces dozrijevanja/raspadanja vlakana, što dovodi do veće mekoće i naglašenih prirodnih okusa govedine. To se postiže i primjenom dokazane tehnologije obrade mesa i kontroliranog postupka dozrijevanja kojima se povećava mekoća i uklanja rizik od skraćivanja mišićnih vlakana zbog hladnoće. Trupovi s visokom pH-vrijednosti (> 5,8) identificiraju se i isključuju.

Uzročna povezanost: ugled

Govedina „Irish Grass Fed Beef” proizvod je povezanosti tla, ljudi i životinja u kombinaciji s ljudskim čimbenicima povezanima s tradicionalnim stočarstvom u regiji, irskim poljoprivrednim sustavom i tehnikama upravljanja travnjacima koje primjenjuju poljoprivrednici koji uzgajaju govedinu „Irish Grass Fed Beef”.

To rezultira prepoznatljivom, visokokvalitetnom, mekanom govedinom jedinstvena izgleda, okusa i prehrambenog profila. Potrošači, kuhari i kupci hrane iznimno cijene ta svojstva.

Govedina „Irish Grass Fed Beef” pronašla je dva različita prvoklasna tržišta na temelju regionalnih kulinarskih razlika i preferencija:

(i)

govedina „Irish Grass Fed Beef” dobivena od mladih volova i junica etablirala se na različitim tržištima, uključujući Nizozemsku, Njemačku, Belgiju i Luksemburg. Na tim se tržištima prodaje po najvišoj cijeni;

(ii)

govedina „Irish Grass Fed Beef” dobivena od kvalificirajućih krava popularna je u dijelovima Europe gdje se prednost daje bogatijoj i iznimno aromatičnoj govedini od zrelih životinja (npr. u Francuskoj i sjevernoj Španjolskoj). Tržišna niša u posljednje se vrijeme znatno proširila, što je vidljivo iz trenda „zrele” govedine (npr. galicijska govedina) u visokoj gastronomiji među europskim kulinarskim majstorima.

U ispitivanjima mišljenja potrošača potvrđene su jasne razlike u izgledu, okusu i sastavu govedine „Irish Grass Fed Beef” i govedine dobivene u sustavima prehrane bez trave ili s niskim udjelom trave. Degustacije su provedene 2011. na trima europskim tržištima (Njemačka, Nizozemska i Italija) kako bi se utvrdila predodžba potrošača o prehrambenoj kvaliteti govedine „Irish Grass Fed Beef”, koja je ocjenjivana u odnosu na konkurente. Na svim trima tržištima govedina „Irish Grass Fed Beef” dobila je više ocjene za intenzitet okusa, teksturu i prošaranost mesa.

Različiti stručnjaci navode da govedina „Irish Grass Fed Beef” ima prepoznatljivu i posebnu prehrambenu kvalitetu, odnosno:

„bogat okus”,

„sočnost”,

„jedna je od najukusnijih govedina na svijetu”.

Cijeni se i mekoća:

„osvojila me kvaliteta (i) mekoća...ovog mesa”,

„meso je iznimno meko”.

Na svjetskom natjecanju u kvaliteti odrezaka (World Steak Challenge) 2018. i 2019. irski su odresci u kategoriji mesa dobivena od životinja hranjenih travom (Grass Fed) osvojili više odličja od bilo koje druge zemlje. Panel stručnih ocjenjivača 2019. ocjenjivao je odreske iz 25 zemalja te je hrptenicama, otkoštenim ramstecima i pisanicama dobivenima od govedine „Irish Grass Fed Beef” dodijelio rekordnih 75 odličja, uključujući odličje za najbolju pisanicu na svijetu (World’s Best Fillet), više nego svim drugim zemljama natjecateljicama. (World Steak Challenge)

„Gusto prošarano meso od goveda hranjenih travom. Prekrasno.”„Meko i ukusno, blage arome orašastih plodova, kratkih vlakana, niske kiselosti, iznimno sočno. Sjajno.” Komentari sudaca na pobjedu govedine „Irish Grass Fed Beef” na natjecanju World’s Best Steak, časopis BEEF, 2009.

Govedina „Irish Grass Fed Beef” može se pronaći u mnogim vodećim restoranima u cijelom svijetu. Forum CIBC (Chefs’ Irish Beef Club) ima devet podružnica u Europi i više od stotinu kulinarskih majstora u cijelom svijetu koji pripremaju i podržavaju govedinu „Irish Grass Fed Beef”. Na međunarodnom okupljanju kulinarskih majstora CIBC-a i dobitnika nagrade Bocuse d’Or (lipanj 2013.) govedinu „Irish Grass Fed Beef” pohvalili su brojni sudionici, uključujući:

kulinarskog majstora Marija Cortija iz Njemačke: „Volim govedinu od goveda hranjenih travom, a za mene je govedina ‚Irish Grass Fed Beef’ najbolja...”,

kulinarskog majstora Jeana-Paula Jeuneta: „Za svoje goste želim najbolje, a Irska ima travu i klimu te goveda cijelu godinu provode na otvorenom. To je vrlo zanimljivo.”

Upućivanje na objavu specifikacije

(članak 6. stavak 1. drugi podstavak ove Uredbe)

https://assets.gov.ie/201788/6ebea219-d05c-499e-b997-181e84cb0165.pdf


(1)  SL L 343, 14.12.2012., str. 1.

(2)  Obiteljska poljoprivredna gospodarstva funkcioniraju kao obiteljska poduzeća (uključujući ona registrirana kao poduzeća s komercijalnim interesom). (Ref. CSO). Prakse koje se temelje na pašnjacima obiteljskih poljoprivrednih gospodarstava i hranjenju travom moraju postojati za potrebe ZOZP-a.