ISSN 1977-1088

Službeni list

Europske unije

C 314

European flag  

Hrvatsko izdanje

Informacije i objave

Godište 64.
6. kolovoza 2021.


Sadržaj

Stranica

 

II.   Informacije

 

INFORMACIJE INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE

 

Europska komisija

2021/C 314/01

Pokretanje postupka (Predmet M.10262 — Facebook/Kustomer) ( 1 )

1


 

IV.   Obavijesti

 

OBAVIJESTI INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE

 

Vijeće Europske unije

2021/C 314/02

Obavijest namijenjena osobama i subjektima na koje se primjenjuju mjere ograničavanja predviđene Odlukom Vijeća 2010/638/ZVSP, kako je izmijenjena Odlukom Vijeća (ZVSP) 2021/1305, i Uredbom Vijeća (EU) br. 1284/2009, kako je provedena Provedbenom uredbom Vijeća (EU) 2021/1302, o mjerama ograničavanja protiv Republike Gvineje

2

2021/C 314/03

Obavijest namijenjena ispitanicima na koje se primjenjuju mjere ograničavanja predviđene Odlukom Vijeća 2010/638/ZVSP i Uredbom Vijeća (EU) br. 1284/2009 o mjerama ograničavanja protiv Republike Gvineje

3

2021/C 314/04

Obavijest namijenjena osobama na koje se primjenjuju mjere ograničavanja predviđene Odlukom Vijeća (ZVSP) 2016/849, kako je izmijenjena Odlukom Vijeća (ZVSP) 2021/1304, i Uredbom Vijeća (EU) 2017/1509, kako je provedena Provedbenom uredbom Vijeća (EU) 2021/1300, o mjerama ograničavanja protiv Demokratske Narodne Republike Koreje

5

2021/C 314/05

Obavijest namijenjena ispitanicima na koje se primjenjuju mjere ograničavanja predviđene Odlukom Vijeća (ZVSP) 2016/849 i Uredbom Vijeća (EU) 2017/1509 o mjerama ograničavanja protiv Demokratske Narodne Republike Koreje

6

 

Europska komisija

2021/C 314/06

Tečajna lista eura — 5. kolovoza 2021.

8


 

V.   Objave

 

POSTUPCI U VEZI S PROVEDBOM ZAJEDNIČKE TRGOVINSKE POLITIKE

 

Europska komisija

2021/C 314/07

Obavijest o skorom isteku određenih antidampinških mjera

9

 

POSTUPCI U VEZI S PROVEDBOM POLITIKE TRŽIŠNOG NATJECANJA

 

Europska komisija

2021/C 314/08

Prethodna prijava koncentracije (Predmet M.10307 — Oxford Properties/M7 Real Estate) – Predmet primjeren za primjenu pojednostavnjenog postupka ( 1 )

10


 


 

(1)   Tekst značajan za EGP.

HR

 


II. Informacije

INFORMACIJE INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE

Europska komisija

6.8.2021   

HR

Službeni list Europske unije

C 314/1


Pokretanje postupka

(Predmet M.10262 — Facebook/Kustomer)

(Tekst značajan za EGP)

(2021/C 314/01)

Dana 2. kolovoza 2021. Komisija je odlučila pokrenuti postupak u navedenom predmetu nakon što je utvrdila da prijavljena koncentracija potiče ozbiljne sumnje povezane sa svojom sukladnosti s unutarnjim tržištem. Pokretanjem postupka otvara se druga faza istrage povezane s prijavljenom koncentracijom kojom se ne dovodi u pitanje konačna odluka o predmetu. Odluka se temelji na članku 6. stavku 1. točki (c) Uredbe Vijeća (EZ) br. 139/2004 (1).

Komisija poziva zainteresirane treće osobe da joj podnesu očitovanja o predloženoj koncentraciji.

Kako bi Komisija za vrijeme postupka u potpunosti uzela u obzir očitovanja, treba ih dostaviti Komisiji najkasnije 15 dana od datuma ove objave. Očitovanja se mogu poslati Komisiji telefaksom (+32 22964301), porukom e-pošte na COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ili poštom, pri čemu je potrebno naznačiti referentni broj. M.10262 — Facebook/Kustomer, na sljedeću adresu:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  SL L 24, 29.1.2004., str. 1. („Uredba o koncentracijama”).


IV. Obavijesti

OBAVIJESTI INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE

Vijeće Europske unije

6.8.2021   

HR

Službeni list Europske unije

C 314/2


Obavijest namijenjena osobama i subjektima na koje se primjenjuju mjere ograničavanja predviđene Odlukom Vijeća 2010/638/ZVSP, kako je izmijenjena Odlukom Vijeća (ZVSP) 2021/1305, i Uredbom Vijeća (EU) br. 1284/2009, kako je provedena Provedbenom uredbom Vijeća (EU) 2021/1302, o mjerama ograničavanja protiv Republike Gvineje

(2021/C 314/02)

Osobama navedenima u Prilogu Odluci Vijeća 2010/638/ZVSP (1), kako je izmijenjena Odlukom Vijeća (ZVSP) 2021/1305 (2), i u Prilogu II. Uredbi Vijeća (EU) br. 1284/2009 (3), kako je provedena Provedbenom uredbom Vijeća (EU) 2021/1302 (4), skreće se pozornost na informacije u nastavku.

Vijeće Europske unije izmijenilo je identifikacijske podatke osoba uvrštenih u navedene priloge.

Dotične osobe upućuje se na mogućnost podnošenja molbe nadležnim tijelima odgovarajuće države članice ili država članica, kako je navedeno na internetskim stranicama u Prilogu III. Uredbi (EU) br. 1284/2009, radi pribavljanja odobrenja za upotrebu zamrznutih sredstava za osnovne potrebe ili posebna plaćanja (usp. članak 8. Uredbe).

Vijeće Europske unije

Glavno tajništvo

RELEX.1.C

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

E-pošta: sanctions@consilium.europa.eu


(1)  SL L 280, 26.10.2010., str. 10.

(2)  SL L 283, 6.8.2021., str. 18.

(3)  SL L 346, 23.12.2009., str. 26.

(4)  SL L 283, 6.8.2021., str. 9.


6.8.2021   

HR

Službeni list Europske unije

C 314/3


Obavijest namijenjena ispitanicima na koje se primjenjuju mjere ograničavanja predviđene Odlukom Vijeća 2010/638/ZVSP i Uredbom Vijeća (EU) br. 1284/2009 o mjerama ograničavanja protiv Republike Gvineje

(2021/C 314/03)

Ispitanici se upućuju na sljedeće informacije u skladu s člankom 16. Uredbe (EU) 2018/1725 Europskog parlamenta i Vijeća (1).

Pravnu osnovu za taj postupak obrade čine Odluka Vijeća 2010/638/ZVSP (2), kako je izmijenjena Odlukom Vijeća (ZVSP) 2021/1305 (3), i Uredba Vijeća (EU) br. 1284/2009 (4), kako je provedena Provedbenom uredbom Vijeća (EU) 2021/1302 (5).

Voditelj tog postupka obrade jest Vijeće Europske unije koje zastupa glavni direktor RELEX-a (vanjski odnosi) Glavnog tajništva Vijeća, a služba zadužena za postupak obrade jest RELEX.1.C, s kojom se može stupiti u kontakt na adresi:

Vijeće Europske unije

Glavno tajništvo

RELEX.1.C

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

E-pošta: sanctions@consilium.europa.eu

Sa službenikom GTV-a za zaštitu podataka može se stupiti u kontakt putem e-adrese:

Službenik za zaštitu podataka

data.protection@consilium.europa.eu

Svrha postupka obrade jest uspostava i ažuriranje popisa osoba na koje se primjenjuju mjere ograničavanja u skladu s Odlukom 2010/638/ZVSP, kako je izmijenjena Odlukom (ZVSP) 2021/1305, i Uredbom (EU) br. 1284/2009, kako je provedena Provedbenom uredbom (EU) 2021/1302.

Ispitanici su fizičke osobe koje ispunjavaju kriterije za uvrštenje na popis navedene u Odluci 2010/638/ZVSP i Uredbi (EU) br. 1284/2009.

Prikupljenim osobnim podacima obuhvaćaju se podaci nužni za ispravnu identifikaciju dotične osobe, obrazloženje i svi drugi povezani podaci.

U slučaju da se to smatra potrebnim, prikupljeni osobni podaci mogu se razmjenjivati s Europskom službom za vanjsko djelovanje i Komisijom.

Ne dovodeći u pitanje ograničenja na temelju članka 25. Uredbe (EU) 2018/1725, ostvarivanje prava ispitanika, kao što su pravo na pristup i pravo na ispravak ili podnošenje prigovora, bit će uređeno u skladu s Uredbom (EU) 2018/1725.

Osobni podaci ostat će pohranjeni pet godina od trenutka brisanja ispitanika s popisa osoba na koje se primjenjuju mjere ograničavanja ili od trenutka kada mjere ograničavanja prestanu biti važeće ili za vrijeme trajanja sudskih postupaka, u slučaju da su pokrenuti.

Ne dovodeći u pitanje bilo koji pravni lijek u sudskom, upravnom ili izvansudskom postupku, ispitanici imaju pravo podnijeti pritužbu Europskom nadzorniku za zaštitu podataka u skladu s Uredbom (EU) 2018/1725 (edps@edps.europa.eu).


(1)  SL L 295, 21.11.2018., str. 39.

(2)  SL L 280, 26.10.2010., str. 10.

(3)  SL L 283, 6.8.2021., str. 18.

(4)  SL L 346, 23.12.2009., str. 26.

(5)  SL L 283, 6.8.2021., str. 9.


6.8.2021   

HR

Službeni list Europske unije

C 314/5


Obavijest namijenjena osobama na koje se primjenjuju mjere ograničavanja predviđene Odlukom Vijeća (ZVSP) 2016/849, kako je izmijenjena Odlukom Vijeća (ZVSP) 2021/1304, i Uredbom Vijeća (EU) 2017/1509, kako je provedena Provedbenom uredbom Vijeća (EU) 2021/1300, o mjerama ograničavanja protiv Demokratske Narodne Republike Koreje

(2021/C 314/04)

Osobama navedenima u prilozima II. i III. Odluci Vijeća (ZVSP) 2016/849 (1), kako je izmijenjena Odlukom Vijeća (ZVSP) 2021/1304 (2), te prilozima XV. i XVI. Uredbi Vijeća (EU) 2017/1509 (3), kako je provedena Provedbenom uredbom Vijeća (EU) 2021/1300 (4), o mjerama ograničavanja protiv Demokratske Narodne Republike Koreje skreće se pozornost na informacije u nastavku.

Vijeće Europske unije utvrdilo je da bi se mjere ograničavanja predviđene Odlukom (ZVSP) 2016/849, kako je izmijenjena Odlukom (ZVSP) 2021/1304, i Uredbom (EU) 2017/1509, kako je provedena Provedbenom uredbom (EU) 2021/1300, trebale nastaviti primjenjivati na osobe navedene u prilozima II. i III. Odluci (ZVSP) 2016/849 te prilozima XV. i XVI. Uredbi (EU) 2017/1509. Razlozi za uvrštenje tih osoba navedeni su u tim prilozima.

Dotične osobe upućuju se na mogućnost podnošenja molbe nadležnim tijelima relevantne države članice ili država članica, kako je navedeno na internetskim stranicama u Prilogu II. Uredbi (EU) 2017/1509 o mjerama ograničavanja protiv Demokratske Narodne Republike Koreje, kako bi pribavile odobrenje za upotrebu zamrznutih sredstava za osnovne potrebe ili posebna plaćanja (usp. članak 35. Uredbe).

Dotične osobe mogu do 28. veljače 2022. Vijeću podnijeti zahtjev, zajedno s popratnom dokumentacijom, za ponovno razmatranje odluke o njihovu uvrštenju na navedene popise na sljedeću adresu:

Council of the European Union

General Secretariat

RELEX.1.C

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

E-pošta: sanctions@consilium.europa.eu

Sve zaprimljene primjedbe razmotrit će se u svrhu periodičnog preispitivanja Vijeća, u skladu s člankom 36. stavkom 2. Odluke (ZVSP) 2016/849 i člankom 34. stavkom 7. Uredbe (EU)  2017/1509.

Dotične osobe upućuju se i na mogućnost osporavanja odluke Vijeća pred Općim sudom Europske unije, u skladu s uvjetima iz članka 275. drugog stavka i članka 263. četvrtog i šestog stavka Ugovora o funkcioniranju Europske unije.


(1)  SL L 141, 28.5.2016., str. 79.

(2)  SL L 283, 6.8.2021., str. 13.

(3)  SL L 224, 31.8.2017., str. 1.

(4)  SL L 283, 6.8.2021., str. 1.


6.8.2021   

HR

Službeni list Europske unije

C 314/6


Obavijest namijenjena ispitanicima na koje se primjenjuju mjere ograničavanja predviđene Odlukom Vijeća (ZVSP) 2016/849 i Uredbom Vijeća (EU) 2017/1509 o mjerama ograničavanja protiv Demokratske Narodne Republike Koreje

(2021/C 314/05)

Ispitanici se upućuju na sljedeće informacije u skladu s člankom 16. Uredbe (EU) 2018/1725 Europskog parlamenta i Vijeća (1).

Pravnu osnovu za taj postupak obrade čine Odluka Vijeća (ZVSP) 2016/849 (2), kako je izmijenjena Odlukom Vijeća (ZVSP) 2021/1304 (3), i Uredba Vijeća (EU) 2017/1509 (4), kako je provedena Provedbenom uredbom Vijeća (EU) 2021/1300 (5).

Voditelj tog postupka obrade jest Vijeće Europske unije koje zastupa glavni direktor RELEX-a (vanjski odnosi) Glavnog tajništva Vijeća, a služba zadužena za postupak obrade jest RELEX.1.C, s kojom se može stupiti u kontakt na adresi:

Council of the European Union

General Secretariat

RELEX.1.C

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

E-pošta: sanctions@consilium.europa.eu

Sa službenikom GTV-a za zaštitu podataka može se stupiti u kontakt putem e-pošte:

Data Protection Officer

data.protection@consilium.europa.eu

Svrha postupka obrade jest uspostava i ažuriranje popisa osoba na koje se primjenjuju mjere ograničavanja u skladu s Odlukom (ZVSP) 2016/849, kako je izmijenjena Odlukom Vijeća (ZVSP) 2021/1304, i Uredbom (EU) 2017/1509, kako je provedena Provedbenom uredbom Vijeća (EU) 2021/1300.

Ispitanici su fizičke osobe koje ispunjavaju kriterije za uvrštenje na popis navedene u Odluci (ZVSP) 2016/849 i Uredbi (EU) 2017/1509.

Prikupljenim osobnim podacima obuhvaćaju se podaci nužni za ispravnu identifikaciju dotične osobe, obrazloženje i svi drugi povezani podaci.

U slučaju da se to smatra potrebnim, prikupljeni osobni podaci mogu se razmjenjivati s Europskom službom za vanjsko djelovanje i Komisijom.

Ne dovodeći u pitanje ograničenja na temelju članka 25. Uredbe (EU) 2018/1725, ostvarivanje prava ispitanika, kao što su pravo na pristup i pravo na ispravak ili podnošenje prigovora, bit će uređeno u skladu s Uredbom (EU) 2018/1725.

Osobni podaci ostat će pohranjeni pet godina od trenutka brisanja ispitanika s popisa osoba na koje se primjenjuju mjere ograničavanja ili od trenutka kada mjere ograničavanja prestanu biti važeće ili za vrijeme trajanja sudskih postupaka, u slučaju da su pokrenuti.

Ne dovodeći u pitanje bilo koji pravni lijek u sudskom, upravnom ili izvansudskom postupku, ispitanici imaju pravo podnijeti pritužbu Europskom nadzorniku za zaštitu podataka u skladu s Uredbom (EU) 2018/1725 (edps@edps.europa.eu).


(1)  SL L 295, 21.11.2018., str. 39.

(2)  SL L 141, 28.5.2016., str. 79.

(3)  SL L 283, 6.8.2021., str. 13.

(4)  SL L 224, 31.8.2017., str. 1.

(5)  SL L 283, 6.8.2021., str. 1.


Europska komisija

6.8.2021   

HR

Službeni list Europske unije

C 314/8


Tečajna lista eura (1)

5. kolovoza 2021.

(2021/C 314/06)

1 euro =


 

Valuta

Tečaj

USD

američki dolar

1,1850

JPY

japanski jen

129,79

DKK

danska kruna

7,4366

GBP

funta sterlinga

0,85060

SEK

švedska kruna

10,1983

CHF

švicarski franak

1,0733

ISK

islandska kruna

148,00

NOK

norveška kruna

10,4410

BGN

bugarski lev

1,9558

CZK

češka kruna

25,415

HUF

mađarska forinta

353,95

PLN

poljski zlot

4,5480

RON

rumunjski novi leu

4,9159

TRY

turska lira

10,1155

AUD

australski dolar

1,5990

CAD

kanadski dolar

1,4817

HKD

hongkonški dolar

9,2160

NZD

novozelandski dolar

1,6759

SGD

singapurski dolar

1,5996

KRW

južnokorejski von

1 353,34

ZAR

južnoafrički rand

17,0232

CNY

kineski renminbi-juan

7,6555

HRK

hrvatska kuna

7,5008

IDR

indonezijska rupija

16 993,36

MYR

malezijski ringit

4,9977

PHP

filipinski pezo

59,660

RUB

ruski rubalj

86,5784

THB

tajlandski baht

39,389

BRL

brazilski real

6,1064

MXN

meksički pezo

23,6112

INR

indijska rupija

87,8256


(1)  Izvor: referentna tečajna lista koju objavljuje ESB.


V. Objave

POSTUPCI U VEZI S PROVEDBOM ZAJEDNIČKE TRGOVINSKE POLITIKE

Europska komisija

6.8.2021   

HR

Službeni list Europske unije

C 314/9


Obavijest o skorom isteku određenih antidampinških mjera

(2021/C 314/07)

1.   Kako je predviđeno člankom 11. stavkom 2. Uredbe (EU) 2016/1036 Europskog parlamenta i Vijeća od 8. lipnja 2016. o zaštiti od dampinškog uvoza iz zemalja koje nisu članice Europske unije (1), Komisija obavješćuje da će, ako se ne pokrene revizija u skladu sa sljedećim postupkom, antidampinške mjere navedene u nastavku isteći na datum naveden u tablici u nastavku.

2.   Postupak

Proizvođači iz Unije mogu podnijeti pisani zahtjev za reviziju. Taj zahtjev mora sadržavati dostatne dokaze da bi istekom mjera vjerojatno došlo do nastavka ili ponavljanja dampinga i štete. Ako Komisija odluči revidirati predmetne mjere, uvoznici, izvoznici, predstavnici zemlje izvoznice i proizvođači iz Unije imat će mogućnost dopuniti ili opovrgnuti tvrdnje navedene u zahtjevu za reviziju ili dati svoje primjedbe na njih.

3.   Rok

Na temelju navedenog proizvođači iz Unije mogu podnijeti pisani zahtjev za reviziju, koji se Glavnoj upravi za trgovinu Europske komisije (European Commission, Directorate-General for Trade (Unit G-1), CHAR 4/39, 1049 Bruxelles, Belgija (2)) može dostaviti u bilo kojem trenutku od dana objave ove Obavijesti, a najkasnije tri mjeseca prije datuma navedenog u tablici u nastavku.

4.   Ova Obavijest objavljuje se u skladu s člankom 11. stavkom 2. Uredbe (EU) 2016/1036.

Proizvod

Zemlja/zemlje podrijetla ili izvoza

Mjere

Referentni dokument

Datum isteka (3)

Određeni lagani termalni papir

Republika Koreja

Antidampinška pristojba

Provedbena uredba Komisije (EU) 2017/763 оd 2. svibnja 2017. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe i konačnoj naplati privremene pristojbe uvedene na uvoz određenog laganog termalnog papira podrijetlom iz Republike Koreje

(SL L 114, 3.5.2017., str. 3.)

4.5.2022.


(1)  SL L 176, 30.6.2016., str. 21.

(2)  TRADE-Defence-Complaints@ec.europa.eu

(3)  Mjera istječe u ponoć (00:00) na dan naveden u ovom stupcu.


POSTUPCI U VEZI S PROVEDBOM POLITIKE TRŽIŠNOG NATJECANJA

Europska komisija

6.8.2021   

HR

Službeni list Europske unije

C 314/10


Prethodna prijava koncentracije

(Predmet M.10307 — Oxford Properties/M7 Real Estate)

Predmet primjeren za primjenu pojednostavnjenog postupka

(Tekst značajan za EGP)

(2021/C 314/08)

1.   

Komisija je 29. srpnja 2021. zaprimila prijavu predložene koncentracije u skladu s člankom 4. Uredbe Vijeća (EZ) br. 139/2004 (1).

Ta se prijava odnosi na sljedeće poduzetnike:

Oxford Properties Management (UK) Limited („Oxord Properties”, Ujedinjena Kraljevina) pod kontrolom poduzetnika Oxford Properties Group (Kanada) i u vlasništvu grupe OMERS Group (Kanada),

M7 Real Estate Ltd („M7 Real Estate”, Ujedinjena Kraljevina).

Poduzetnik Oxord Properties stječe, u smislu članka 3. stavka 1. točke (b) Uredbe o koncentracijama, kontrolu nad cijelim poduzetnikom M7 Real Estate.

Koncentracija se provodi kupnjom udjela.

2.   

Poslovne su djelatnosti predmetnih poduzetnika sljedeće:

Oxord Properties: vlasništvo, razvoj i upravljanje nekretninama u Europi,

M7 Real Estate: upravitelj ulagateljske imovine usmjeren na sektor nekretnina, a posebno na paneuropske i regionalne poslovne nekretnine s više najmoprimaca.

3.   

Preliminarnim ispitivanjem Komisija je ocijenila da bi prijavljena transakcija mogla biti obuhvaćena područjem primjene Uredbe o koncentracijama. Međutim konačna odluka još nije donesena.

U skladu s Obavijesti Komisije o pojednostavnjenom postupku za postupanje s određenim koncentracijama prema Uredbi Vijeća (EZ) br. 139/2004 (2) treba napomenuti da je ovaj predmet primjeren za primjenu postupka iz Obavijesti.

4.   

Komisija poziva zainteresirane treće osobe da joj podnesu moguća očitovanja o predloženoj koncentraciji.

Očitovanja se Komisiji moraju dostaviti najkasnije u roku od 10 dana od datuma ove objave. U svakom je očitovanju potrebno navesti referentnu oznaku:

M.10307 — Oxford Properties/M7 Real Estate

Očitovanja se Komisiji mogu poslati e-poštom, telefaksom ili poštom. Podaci za kontakt:

Eadresa: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faks +32 22964301

Poštanska adresa:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  SL L 24, 29.1.2004., str. 1. („Uredba o koncentracijama”).

(2)  SL C 366, 14.12.2013., str. 5.