ISSN 1977-1088

Službeni list

Europske unije

C 247

European flag  

Hrvatsko izdanje

Informacije i objave

Godište 64.
25. lipnja 2021.


Sadržaj

Stranica

 

IV.   Obavijesti

 

OBAVIJESTI INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE

 

Vijeće Europske unije

2021/C 247/01

Odluka Vijeća od 21. lipnja 2021. o donošenju stajališta Vijeća o nacrtu izmjene proračuna br. 3 Europske unije za financijsku godinu 2021.

1

2021/C 247/02

Zaključci Vijeća o politici intelektualnog vlasništva

3


 

V.   Objave

 

ADMINISTRATIVNI POSTUPCI

 

Europski parlament

2021/C 247/03

Poziv na dodjelu doprinosa (br. IX-2022/01) – DOPRINOSI EUROPSKIM POLITIČKIM STRANKAMA

7

2021/C 247/04

Poziv na podnošenje prijedloga (br. IX-2022/02) – BESPOVRATNA SREDSTVA ZA EUROPSKE POLITIČKE ZAKLADE

20


HR

 


IV. Obavijesti

OBAVIJESTI INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE

Vijeće Europske unije

25.6.2021   

HR

Službeni list Europske unije

C 247/1


ODLUKA VIJEĆA

od 21. lipnja 2021.

o donošenju stajališta Vijeća o nacrtu izmjene proračuna br. 3 Europske unije za financijsku godinu 2021.

(2021/C 247/01)

VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 314., u vezi s Ugovorom o osnivanju Europske zajednice za atomsku energiju, a posebno njegov članak 106.a,

uzimajući u obzir Uredbu (EU, Euratom) 2018/1046 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. srpnja 2018. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije, o izmjeni uredaba (EU) br. 1296/2013, (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013, (EU) br. 1304/2013, (EU) br. 1309/2013, (EU) br. 1316/2013, (EU) br. 223/2014, (EU) br. 283/2014 i Odluke br. 541/2014/EU te o stavljanju izvan snage Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 (1), a posebno njezin članak 44.,

budući da:

proračun Unije za financijsku godinu 2021. konačno je donesen 18. prosinca 2020. (2),

Komisija je 15. travnja 2021. podnijela prijedlog koji sadrži nacrt izmjene proračuna br. 3 za opći proračun za financijsku godinu 2021.,

ODLUČILO JE:

Jedini članak

Stajalište Vijeća o nacrtu izmjene proračuna br. 3 Europske unije za financijsku godinu 2021. doneseno je 21. lipnja 2021.

Cjeloviti tekst dostupan je za čitanje ili preuzimanje na internetskim stranicama Vijeća: http://www.consilium.europa.eu/

Sastavljeno u Bruxellesu 21. lipnja 2021.

Za Vijeće

Predsjednik

J. BORRELL FONTELLES


(1)  SL L 193, 30.7.2018., str. 1.

(2)  SL L 93, 17.3.2021., str. 1.


25.6.2021   

HR

Službeni list Europske unije

C 247/3


Zaključci Vijeća o politici intelektualnog vlasništva

(2021/C 247/02)

VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

1.

PODSJEĆAJUĆI NA:

zaključke Vijeća od 10. studenoga 2020. o politici intelektualnog vlasništva i reviziji sustava industrijskog dizajna u Uniji (1),

komunikaciju Komisije od 25. studenoga 2020. naslovljenu „Akcijski plan za intelektualno vlasništvo za oporavak i otpornost EU-a (2)”, u kojoj se intelektualno vlasništvo utvrđuje kao ključan element EU-a te se istodobno prepoznaje da je, radi njegove djelotvornosti, potrebno donijeti dobro prilagođene politike kako bi se poduzećima omogućilo da iskoriste svoje izume i djela, istodobno osiguravajući da oni služe gospodarstvu i društvu općenito,

zaključke s izvanrednog sastanka Europskog vijeća 24. i 25. svibnja 2021. (3), posebno njegov poziv na intenzivniji rad na osiguravanju pravednoga globalnoga pristupa cjepivima protiv bolesti COVID-19 te predanost EU-a i država članica tome da se ubrza distribucija cjepiva kako bi se pružila potpora zemljama kojima je potrebna pomoć te doprinese razvoju lokalnih proizvodnih kapaciteta, u skladu s Deklaracijom iz Rima s globalnog sastanka na vrhu o zdravlju,

zaključke Vijeća od 23. travnja 2021. naslovljene „Tim Europa” (4) o globalnim aspektima pandemije bolesti COVID-19, u kojima se navodi da je ključno osigurati pravodoban, pošten i pravedan globalni pristup sigurnim, cjenovno pristupačnim i učinkovitim cjepivima, terapijama i dijagnostici za suzbijanje bolesti COVID-19. U tom kontekstu u zaključcima se potvrđuje da su EU i njegove države članice u središtu relevantnih multilateralnih napora, posebno u pogledu inicijative usmjerene na ubrzanje pristupa alatima za suzbijanje bolesti COVID-19 i njezina instrumenta COVAX,

komunikaciju Komisije od 17. veljače 2021. naslovljenu „Inkubator HERA: preduhitrimo opasnost od novih varijanti koronavirusa” (5) u kojoj se smatra da je jedan od načina na koji bi se proizvodnja cjepiva najbrže intenzivirala povećanje kapaciteta za proizvodnju, punjenje i pakiranje, što može podrazumijevati dobrovoljnu razmjenu znanja i iskustva te intelektualnog vlasništva u vezi s cjepivima i njihovim tehnologijama kako bi se skratilo vrijeme potrebno za prijenos tih tehnologija,

pristupanje Unije Ženevskom aktu Lisabonskog sporazuma o oznakama izvornosti i oznakama zemljopisnog podrijetla, što je doprinijelo poboljšanju i modernizaciji sustava zaštite oznaka zemljopisnog podrijetla na globalnoj razini, kao i na to da je spremno razmotriti uvođenje sustava za sui generis zaštitu nepoljoprivrednih proizvoda na razini EU-a na temelju detaljne procjene učinka njegovih mogućih troškova i koristi te na temelju povratnih informacija dionika o nedavnoj početnoj procjeni učinka i javnom savjetovanju Komisije,

zaključke Vijeća od 21. rujna 2020. (6) u kojima se poziva na djelovanje kako bi se MSP-ovima omogućilo da u potpunosti iskoriste mogućnosti jedinstvenog tržišta, među ostalim omogućivanjem ulaganja u rast putem olakšavanja ulaganja usmjerenih na intelektualno vlasništvo za MSP-ove; u tim se zaključcima pozdravlja i komunikacija Komisije od 10. ožujka 2020. naslovljena „Dugoročni akcijski plan za bolju provedbu i osiguravanje primjene pravila jedinstvenog tržišta” (7), u kojoj je naglašena potreba za jačanjem provedbe prava intelektualnog vlasništva i zabrane ili ograničenja za stavljanje krivotvorene ili nezakonite robe na jedinstveno tržište;

Akcijski plan za intelektualno vlasništvo

2.

POZDRAVLJA akcijski plan Komisije za intelektualno vlasništvo i u njemu najavljene inicijative o boljoj zaštiti intelektualnog vlasništva, promicanju učinkovite uporabe i primjene intelektualnog vlasništva, lakšem pristupu imovini zaštićenoj pravom intelektualnog vlasništva i njezinoj razmjeni, borbi protiv povreda prava intelektualnog vlasništva te o poštenoj praksi na globalnoj razini;

3.

POTIČE Komisiju da prednost da pravodobnom predstavljanju odgovarajućih zakonodavnih prijedloga, uključujući što je prije moguće prijedlog o reviziji i modernizaciji zakonodavstva EU-a o industrijskom dizajnu kako bi ono postalo dostupnije, posebno za MSP-ove; SA ZANIMANJEM OČEKUJE napredak u pogledu nezakonodavnog programa najavljenog u akcijskom planu, uključujući predstojeći paket instrumenata EU-a za borbu protiv[...] krivotvorenja i u pogledu rada u području umjetne inteligencije, razmjene podataka i poboljšane „autorskopravne infrastrukture”;

Uloga intelektualnog vlasništva u borbi protiv pandemije bolesti COVID-19

4.

SVJESNO da je pandemija bolesti COVID-19 imala, i da i dalje ima, ozbiljne posljedice za svjetsko gospodarstvo te prepoznajući da su hitne mjere bile i da su i dalje potrebne kako bi se poduprli istraživanja i razvoj te povećali kapaciteti za proizvodnju cjepiva kako bi EU mogao povratiti globalnu konkurentnost i u bliskoj budućnosti obnoviti gospodarski rast;

5.

NAGLAŠAVAJUĆI da se inovacije i kreativnost, čak i u doba krize, nisu ugasile u Uniji te da se sustav intelektualnog vlasništva pokazao kao pokretač inovacija, konkurentnosti, gospodarskog rasta i održivog razvoja, kao i ključni poticajni okvir za suradnju i prijenos znanja i tehnologije, te bi to trebao i ostati;

6.

UZIMAJUĆI U OBZIR da je bliska suradnja svih relevantnih javnih i privatnih subjekata koji se, prema potrebi, oslanjaju na dobrovoljna rješenja za razmjenu intelektualnog vlasništva, znanja i iskustva te podataka obećavajući način za rješavanje mogućih izazova i brzo povećanje proizvodnih kapaciteta i opskrbe diljem svijeta te osiguravanje pristupa ključnim proizvodima za dijagnosticiranje, liječenje i prevenciju bolesti COVID-19, uključujući cjepiva;

7.

UZIMAJUĆI U OBZIR da Unija aktivno sudjeluje u sveobuhvatnom dijalogu u kontekstu Svjetske trgovinske organizacije i drugih međunarodnih foruma kako bi se istražilo kako se djelotvornim i pragmatičnim pristupima, kao što su objedinjavanje patenata, inicijative licenciranja i platforme za razmjenu znanja/cjepiva, može na najbolji mogući način poduprijeti cjenovno pristupačan i pravedan pristup lijekovima, dijagnostici i cjepivima za bolest COVID-19 te njezinu liječenju kako bi se osigurao snažan, brz i univerzalan odgovor na pandemiju; UZIMAJUĆI U OBZIR da je Unija spremna raspravljati i o drugim alatima, među ostalim o fleksibilnostima predviđenima u člancima 31. i 31.a Sporazuma o trgovinskim aspektima prava intelektualnog vlasništva (TRIPS);

8.

UVIĐAJUĆI da je pandemija utjecala i na rad uredâ za intelektualno vlasništvo; UZIMAJUĆI U OBZIR da su se uredi za intelektualno vlasništvo prilagodili tom izazovu, posebno promicanjem internetskih postupaka i postupaka bez uporabe papira, čime su zajamčili sigurnost korisnicima sustava intelektualnog vlasništva i osoblju uredâ za intelektualno vlasništvo, uz istodobno osiguravanje neometanog funkcioniranja u EU-u u korist inovacija;

9.

POZDRAVLJA mjere potpore Komisije povezane s bolešću COVID-19 kojima se omogućuje pouzdan, snažan i uravnotežen sustav intelektualnog vlasništva, koji se temelji na zelenoj i digitalnoj osnovi i kojim će se doprinijeti održivijem gospodarstvu;

10.

SA ZANIMANJEM OČEKUJE daljnje rasprave o mogućim alatima za intelektualno vlasništvo i mogućnostima za bolju koordinaciju u rješavanju prekograničnih kriznih situacija; PRIMA NA ZNANJE spremnost Komisije da u kontekstu rada Radne skupine za povećanje industrijske proizvodnje cjepiva protiv bolesti COVID-19 podupre sva moguća pitanja povezana s intelektualnim vlasništvom;

11.

PODSJEĆAJUĆI da je EU glavni izvoznik cjepivâ diljem svijeta, pri čemu se polovica ukupne proizvodnje u Uniji šalje u ostale dijelove svijeta, te da je među vodećim financijskim donatorima za instrument COVAX, NAGLAŠAVA potrebu za povećanom globalnom potporom instrumentu COVAX i POZIVA sve zemlje koje proizvode cjepivo da dopuste izvoz i izbjegavaju sve mjere kojima se narušavaju lanci opskrbe, i tako aktivno doprinesu globalnim naporima za povećanje opskrbe diljem svijeta;

MSP-ovi i njihov gospodarski oporavak

12.

SVJESNO da je pogoršanje epidemiološke situacije dovelo do donošenja brojnih mjera ograničavanja za sprečavanje pandemije i odgovaranje na nju;

13.

SMATRAJUĆI da je potrebno hitno izraditi i primijeniti nove instrumente za potporu MSP-ovima u snošenju njihovih operativnih troškova, uključujući one koji se odnose na zaštitu njihovih prava intelektualnog vlasništva i upravljanje njima, kako bi se ublažili negativni učinci na njihovo opće financijsko stanje;

14.

PREPOZNAJE sve veće poteškoće prouzročene trenutačnom krizom i njezine neizbježne posljedice na gospodarske subjekte, posebno na MSP-ove, osobito u pogledu utvrđivanja poslovnih strategija za jačanje njihove konkurentnosti i ubrzanje gospodarskog rasta;

15.

ISTIČE da su zaštita i vrednovanje pravâ intelektualnog vlasništva i poslovnih tajni ključan čimbenik za MSP-ove u pogledu konkurentnosti, inovacija, stvaranja vrijednosti i jamčenja održivosti;

16.

UVIĐA da istraživačke infrastrukture stvaraju dodanu vrijednost kada se istodobno upotrebljavaju u svrhu istraživanja i tehnoloških primjena, što je podurčje u kojem intelektualno vlasništvo ima važnu ulogu u pogledu suradnje s poduzećima, posebno MSP-ovima, čime se oslobađa inovacijski potencijal za ostvarivanje širih strateških prioriteta EU-a;

17.

SLAŽE SE s procjenom iz akcijskog plana za intelektualno vlasništvo da velik dio MSP-ova i istraživača još ne iskorištava u potpunosti mogućnosti koje nudi zaštita intelektualnog vlasništva i njegovo vrednovanje te stoga POZIVA NA daljnje mjere za promicanje učinkovite uporabe i primjene intelektualnog vlasništva u malim i srednjim poduzećima;

18.

POZDRAVLJA stoga pokretanje i provedbu Fonda za potporu malim i srednjim poduzećima od strane Komisije i Ureda Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO), kojim se pružaju financijska sredstva za savjetovanje o ulozi intelektualnog vlasništva kao dijela poslovne strategije MSP-ova, kao i za registraciju žigova i industrijskog dizajna putem nacionalnih i regionalnih sustava intelektualnog vlasništva te sustavâ intelektualnog vlasništva na razini EU-a; SMATRA da bi u budućnosti bilo korisno tu potporu proširiti na patente;

19.

POTVRĐUJE da će rad EUIPO-a i nacionalnih i regionalnih ureda za intelektualno vlasništvo u okviru Mreže Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPN) biti ključan za uspjeh te nove inicijative, posebno u suradnji s općim instrumentima za potporu poslovanju, kao što su Europska poduzetnička mreža, inicijative klastera i druge mreže potpore povezane s intelektualnim vlasništvom, kao što su centri za informiranje o patentima;

20.

POZIVA Komisiju da razvije i ojača suradnju s EUIPN-om i različitim mrežama potpore i pružateljima usluga povezanih s intelektualnim vlasništvom kako bi se osigurala usklađenost i komplementarnost postojećih i budućih mjera za potporu intelektualnom vlasništvu za MSP-ove u svim državama članicama EU-a tako da se obuhvate sva prava intelektualnog vlasništva, čime bi se potaknulo konkurentnost i inovativnost malih poduzeća i njihov pristup stranim tržištima;

Zelene i digitalne tehnologije

21.

UZIMAJUĆI U OBZIR da održiva budućnost, koja je u većoj mjeri obećavajuća za sljedeću generaciju, zahtijeva djelotvornu i učinkovitu interakciju između intelektualnog vlasništva i inovacija na znanstvenoj i poslovnoj osnovi;

22.

PREPOZNAJE potrebu za raspravom o važnosti zaštite inovativnih rješenja u području zelenih i digitalnih tehnologija kao sredstva za promicanje gospodarskog rasta i održivog razvoja modernih društava;

23.

PRIZNAJE da su prava intelektualnog vlasništva od ključne važnosti kao poticaj za razvoj i širenje održivih tehnologija i tehnologija prihvatljivih za okoliš, u skladu sa zaključcima Konferencije UN-a o klimatskim promjenama iz 2019. koji su zemlje i poslovne organizacije potaknuli na društveno i okolišno odgovorniji pristup, što je dovelo i do upotrebe pravâ intelektualnog vlasništva kao alata za stvaranje suradničkih strategija za razmjenu tehnologija;

24.

NAGLAŠAVAJUĆI važnost zelenih i digitalnih područja za gospodarski oporavak i razvoj poduzeća, uključujući MSP-ove, posebno s pomoću zelenih i digitalnih tehnologija i otvorenih inovacija kao strategijom, koje su uključene u akcijski plan za intelektualno vlasništvo;

25.

NAGLAŠAVA da EU mora u najvećoj mogućoj mjeri iskoristiti svoje izvrsne rezultate u području istraživanja i inovacija kako bi podržao zelenu i digitalnu tranziciju gospodarstva EU-a, među ostalim djelotvornom uporabom pametne zaštite intelektualnog vlasništva i njegovim upravljanjem s pomoću djelotvornih mehanizama za razmjenu intelektualnog vlasništva i prijenos tehnologije;

26.

SMATRA da je hitno potrebno zajamčiti da intelektualno vlasništvo i dalje bude čimbenik kojim se omogućuju digitalna i zelena tranzicija, prepoznajući da bi taj aspekt trebao biti središnji element za otporan, produktivan i održiv EU;

27.

poziva Komisiju i države članice da maksimalno povećaju poticaje za iskorištavanje potencijala za kreativnost i inovacije u području zelenih i digitalnih tehnologija u cijelom EU-u;

Provedba prava intelektualnog vlasništva

28.

POZDRAVLJA trenutačne napore javnog i privatnog sektora u borbi protiv povreda prava intelektualnog vlasništva izvan interneta i na internetu te preokretanju trendova rasta te pošasti, zagovarajući time jasnu potrebu za jačanjem napora i uzimajući u obzir važnu ulogu koju nove tehnologije mogu imati u postizanju ciljeva koji se nastoje ostvariti u tom području;

29.

SMATRA da borba protiv povreda prava intelektualnog vlasništva mora nužno uključivati djelotvornu primjenu postojećeg pravnog okvira te NAGLAŠAVA važnost odgovarajućih kapaciteta tijela kaznenog progona u borbi protiv povreda prava intelektualnog vlasništva;

30.

kako bi se doprinijelo tome da se osigura da se protiv povreda prava intelektualnog vlasništva mogu poduzeti djelotvornije mjere, SMATRA da je potrebno poticati razmišljanja o sprečavanju i borbi protiv kaznenih povreda prava intelektualnog vlasništva, posebno krivotvorenja i piratstva, te njihove povezanosti s međunarodnim gospodarskim i financijskim kriminalom, zbog uključenosti organiziranih kriminalnih skupina, uključujući moguću potrebu da se izradi pregled postojećih pravnih razlika među kaznenopravnim okvirima država članica, mogućih nedostataka u kaznenom pravu i kaznenom progonu te pravnih i praktičnih prepreka prekograničnoj suradnji unutar EU-a;

31.

POZDRAVLJA Komisijino Izvješće o funkcioniranju Memoranduma o razumijevanju o prodaji krivotvorene robe na internetu (8); PRIMAJUĆI NA ZNANJE da potpisnici smatraju da je Memorandum o razumijevanju vrijedan instrument za razmjenu informacija i dobrih praksi te za osiguravanje učinkovite suradnje između nositeljâ prava i internetskih platformi. Budući da je količina krivotvorene robe na internetskim tržištima i dalje neprihvatljivo velika, MIŠLJENJA JE da će se ti napori znatno ojačati Aktom o digitalnim uslugama i predstojećim paketom instrumenata EU-a za borbu protiv krivotvorenja;

32.

SMATRA da je nužno da EU nastoji svesti postojeće slabosti na najmanju moguću mjeru tako da procijeni potrebu za modernizacijom postojećeg pravnog okvira, čime bi se zajamčila inteligentna i strateška upotreba intelektualnog vlasništva i učinkovita borba protiv povreda prava intelektualnog vlasništva;

33.

NAGLAŠAVA važnost uključivanja borbe protiv povreda prava intelektualnog vlasništva, uključujući krivotvorenje i piratstvo, među prioritete svih relevantnih politika Unije;

Patenti

34.

PONAVLJA da cijeni vrijedne rasprave u Upravnom vijeću Europske patentne organizacije, među ostalim u njegovu Odboru za patentno pravo, o patentibilnosti postupaka koji su u osnovi biološki, a koji se upotrebljavaju za proizvodnju biljaka ili životinja i proizvoda dobivenih takvim postupcima, s ciljem postizanja dubljeg razumijevanja, na temelju pristupa utemeljenog na dokazima, Direktive 98/44/EZ o pravnoj zaštiti biotehnoloških izuma i odgovarajućih odredaba Europske patentne konvencije; POZDRAVLJA praćenje i izvješćivanje koje je pokrenuo Europski patentni ured u vezi s njegovim praksama odobravanja patenata u skladu s mišljenjem G 3/19 Proširenog žalbenog vijeća Europskog patentnog ureda od 14. svibnja 2020.;

35.

PODSJEĆAJUĆI da je cilj svjedodžbi o dodatnoj zaštiti inovatorima nadoknaditi gubitak djelotvorne patentne zaštite koji proizlazi iz vremena potrebnog za obvezna klinička ispitivanja i postupke za davanje odobrenja za stavljanje na tržište, čime se potiču inovacije u Uniji i doprinosi sprečavanju tih industrija da napuste Uniju;

36.

PRIMAJUĆI NA ZNANJE da se zaštita na temelju svjedodžbe o dodatnoj zaštiti pruža na nacionalnoj razini, što može dovesti do različitih odluka unutar EU-a i, posljedično, do usporednih sudskih postupaka i tako potencijalno prouzročiti neučinkovitost, pravnu nesigurnost te nedostatak jasnoće i predvidljivosti u EU-u;

37.

PREPOZNAJE važnost nastavka rada na postizanju usklađenijeg sustava i, u tom kontekstu, istraživanja daljnjih i harmoniziranijih rješenja za prevladavanje postojećih prepreka; POZDRAVLJA napore utvrđene u akcijskom planu za intelektualno vlasništvo kako bi se poboljšao sustav svjedodžbi o dodatnoj zaštiti.


(1)  SL C 379I, 10.11.2020., str. 1.

(2)  13354/20.

(3)  EUCO 5/21, točka 3.

(4)  7894/21.

(5)  6375/21.

(6)  10698/20.

(7)  6778/20.

(8)  10189/20.


V. Objave

ADMINISTRATIVNI POSTUPCI

Europski parlament

25.6.2021   

HR

Službeni list Europske unije

C 247/7


Poziv na dodjelu doprinosa (br. IX-2022/01)

„DOPRINOSI EUROPSKIM POLITIČKIM STRANKAMA”

(2021/C 247/03)

Sadržaj

A.

Uvod i pravni okvir 8

B.

Cilj poziva 8

C.

Svrha, kategorija i oblik financiranja 9

D.

Raspoloživa sredstva 9

E.

Kriteriji prihvatljivosti zahtjeva za financiranje 9

F.

Kriteriji za ocjenjivanje zahtjeva za financiranje 10

F.1.

Kriteriji za isključenje 10

F.2.

Kriteriji prihvatljivosti 10

F.3.

Kriteriji za dodjeljivanje i raspodjelu financiranja 10

G.

Zajednička kontrola Europskog parlamenta i Tijela 11

H.

Uvjeti i pravila 11

I.

Rokovi 11

J.

Objava i obrada osobnih podataka 12

K.

Ostale informacije 12

A.   UVOD I PRAVNI OKVIR

1.

U skladu s člankom 10. stavkom 4. Ugovora o Europskoj uniji „političke stranke na europskoj razini doprinose stvaranju europske političke svijesti i izražavanju volje građana Unije”.

2.

U skladu s člankom 224. Ugovora o funkcioniranju Europske unije Europski parlament i Vijeće utvrđuju propise koji uređuju političke stranke na europskoj razini, a posebice pravila o njihovu financiranju. Ta su pravila sadržana u Uredbi (EU, Euratom) br. 1141/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. listopada 2014. o statutu i financiranju europskih političkih stranaka i europskih političkih zaklada (1), kako je naknadno izmijenjena.

3.

U skladu s člankom 17. stavkom 1. Uredbe (EU, Euratom) br. 1141/2014 Europska politička stranka koja je registrirana u skladu s uvjetima i postupcima utvrđenima tom Uredbom, koju u Europskom parlamentu zastupa najmanje jedan od njezinih članova i koja nije u jednoj od situacija za isključenje iz članka 136. stavka 1. Financijske uredbe, može se prijaviti za financiranje iz općeg proračuna Europske unije u skladu s odredbama i uvjetima koje je u pozivu na dodjelu doprinosa objavio dužnosnik za ovjeravanje Europskog parlamenta.

4.

S tim u vezi Europski parlament objavljuje poziv u svrhu dodjele doprinosa europskim političkim strankama („poziv”).

5.

Osnovni pravni okvir utvrđen je sljedećim pravnim aktima:

a)

Uredba (EU, Euratom) br. 1141/2014;

b)

Odluka Predsjedništva Europskog parlamenta od 1. srpnja 2019. kojom se utvrđuju postupci za provedbu Uredbe (EU, Euratom) br. 1141/2014 Europskog parlamenta i Vijeća o statutu i financiranju europskih političkih stranaka i europskih političkih zaklada (2) („Odluka Predsjedništva od 1. srpnja 2019.”);

c)

Uredba (EU, Euratom) 2018/1046 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. srpnja 2018. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije, o izmjeni uredaba (EU) br. 1296/2013, (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013, (EU) br. 1304/2013, (EU) br. 1309/2013, (EU) br. 1316/2013, (EU) br. 223/2014, (EU) br. 283/2014 i Odluke br. 541/2014/EU te o stavljanju izvan snage Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 (3) („Financijska uredba”);

d)

Delegirana uredba Komisije (EU, Euratom) 2015/2401 od 2. listopada 2015. o sadržaju i funkcioniranju Registra europskih političkih stranaka i zaklada (4);

e)

Provedbena uredba Komisije (EU) 2015/2246 od 3. prosinca 2015. o detaljnim odredbama za sustav registracijskih brojeva koje se primjenjuju na Registar europskih političkih stranaka i europskih političkih zaklada te informacija sadržanih u standardnim izvadcima iz Registra (5);

f)

Poslovnik Europskog parlamenta (6).

B.   CILJ POZIVA

6.

Cilj je poziva pozvati registrirane europske političke stranke da podnesu zahtjeve za financiranje iz proračuna Unije („zahtjevi za financiranje”).

C.   SVRHA, KATEGORIJA I OBLIK FINANCIRANJA

7.

Svrha financiranja je pružiti potporu statutarnim aktivnostima i ciljevima europskih političkih stranaka za financijsku godinu od 1. siječnja 2022. do 31. prosinca 2022. pod uvjetima utvrđenima u ugovoru o dodjeli doprinosa koji će biti sklopljen između europske političke stranke primateljice i Europskog parlamenta.

8.

Kategorija financiranja je doprinos europskim političkim strankama, u skladu s Glavom XI. Financijske uredbe („doprinos”). Doprinos se dodjeljuje u obliku povrata postotka stvarno nastalih nadoknadivih rashoda.

9.

Najveći iznos koji Europski parlament isplaćuje primatelju ne smije premašivati 90 % nadoknadivih rashoda navedenih u projekciji proračuna ni 90 % stvarno nastalih nadoknadivih rashoda.

D.   RASPOLOŽIVA SREDSTVA

10.

Predviđeno financiranje za financijsku godinu 2022. u skladu s člankom 402. proračuna Europskog parlamenta pod nazivom „Financiranje europskih političkih stranaka” iznosi ukupno 46 000 000 EUR, u skladu s nacrtom projekcija proračuna koji je Europski parlament usvojio. Raspoloživa odobrena sredstva koja će se raspodijeliti utvrdit će proračunsko tijelo u konačnom odobrenom proračunu za 2022.

E.   KRITERIJI PRIHVATLJIVOSTI ZAHTJEVA ZA FINANCIRANJE

11.

Zahtjevi za financiranje bit će prihvaćeni pod sljedećim uvjetima:

a)

podneseni su u pisanom obliku uz upotrebu obrasca zahtjeva koji se nalazi u prilogu ovom pozivu, što podrazumijeva i svu traženu popratnu dokumentaciju;

b)

sadrže obvezu, izraženu napismeno u izjavi priloženoj ovom pozivu, prema kojoj podnositelj prihvaća uvjete i kriterije za isključenje iz Priloga 1.a Odluci Predsjedništva od 1. srpnja 2019.;

c)

sadrže pismo pravnog zastupnika kojim se potvrđuje ovlast za preuzimanje pravnih obveza u ime podnositelja zahtjeva;

d)

poslani su predsjedniku Europskog parlamenta do 30. rujna 2021., po mogućnosti u pdf formatu, u obliku elektroničke kopije ili elektroničkog originala (s kvalificiranim elektroničkim potpisom1), na sljedeću zajedničku adresu e-pošte: fin.part.fond.pol@europarl.europa.eu.

Dokumenti zahtjeva moraju sadržavati vlastoručne potpise ili kvalificirane elektroničke potpise (QES), pri čemu potonji moraju biti u skladu s Uredbom o elektroničkoj identifikaciji i uslugama povjerenja (eIDAS) (7).

Ako se zahtjevi podnose elektroničkim putem i ako određeni dokumenti sadrže vlastoručne potpise, podnositelj zahtjeva na zahtjev službi Europskog parlamenta čuva i predočuje originale, u cijelosti ili djelomično, te ih šalje na sljedeću fizičku adresu:

President of the European Parliament

Attn. Mr Didier Kléthi, Director-General of Finance

ADENAUER 04T003

L-2929 Luxembourg

LUXEMBOURG

12.

U slučajevima kada, u skladu s člankom 4. stavkom 2. Odluke Predsjedništva od 1. srpnja 2019., dužnosnik za ovjeravanje na osnovi delegiranja ovlasti od podnositelja zahtjeva zatraži da u papirnatom obliku dostavi izvorne popratne dokumente ili pojašnjenja u pogledu zahtjeva, podnositelj zahtjeva šalje ih na fizičku adresu navedenu u stavku 11. Prihvaćaju se i elektronički dokumenti potpisani kvalificiranim elektroničkim potpisom te se šalju na zajedničku adresu e-pošte: fin.part.fond.pol@europarl.europa.eu.

Za svu ostalu korespondenciju u vezi sa zahtjevom koristi se zajednička adresa e-pošte navedena gore u tekstu

13.

Zahtjevi ocijenjeni nepotpunima mogu biti odbijeni.

F.   KRITERIJI ZA OCJENJIVANJE ZAHTJEVA ZA FINANCIRANJE

F.1.   Kriteriji za isključenje

14.

Podnositelji zahtjeva bit će isključeni iz postupka financiranja u sljedećim slučajevima:

a)

ako se nalaze u nekoj od situacija koje su razlog za isključenje iz članka 136. stavka 1., članka 136. stavka 2. ili članka 141. Financijske uredbe;

b)

ako im je izrečena neka od sankcija iz članka 27. stavka 1. i članka 27. stavka 2. točke (a) podtočaka v., vi. i vii. Uredbe (EU, Euratom) br. 1141/2014.

F.2.   Kriteriji prihvatljivosti

15.

Kako bi bili prihvatljivi za financiranje sredstvima Unije, podnositelji moraju ispunjavati uvjete utvrđene u člancima 17. i 18. Uredbe (EU, Euratom) br. 1141/2014, odnosno podnositelj:

a)

mora biti registriran pri Tijelu za europske političke stranke i europske političke zaklade (8) (dalje u tekstu: „Tijelo”) u skladu s Uredbom (EU, Euratom) br. 1141/2014;

b)

u Europskom parlamentu mora ga predstavljati najmanje jedan zastupnik,

c)

mora se pridržavati obveza iz članka 23. Uredbe (EU, Euratom) br. 1141/2014, tj. mora podnijeti godišnje financijske izvještaje (9), izvješće vanjske revizije i popis donatora i uplatitelja, kako je ondje određeno;

d)

mora se pridržavati obveza iz članka 18. stavka 2.a Uredbe (EU, Euratom) br. 1141/2014, tj. mora podnijeti dokaze kojima se pokazuje da su njegove stranke članice iz EU-a u pravilu objavile na svojim internetskim stranicama, u jasno vidljivom i korisniku prilagođen način, politički program i logotip europske političke stranke za razdoblje između 1. listopada 2020. i 30. rujna 2021.

16.

Osim toga, u skladu s člankom 17. stavkom 3. Uredbe (EU, Euratom) br. 1141/2014, ako je zastupnik u Europskom parlamentu istodobno član više europskih političkih stranaka, dotični zastupnik u Europskom parlamentu smatrat će se članom samo jedne europske političke stranke koja je, kada je to relevantno, ona stranka kojoj je pridružena njegova nacionalna ili regionalna politička stranka na krajnji datum podnošenja prijava za financiranje.

17.

Stranke članice europskih političkih stranaka potiču se da na svojim internetskim stranicama navedu informacije o rodnoj ravnoteži.

F.3.   Kriteriji za dodjeljivanje i raspodjelu financiranja

18.

U skladu s člankom 19. Uredbe (EU, Euratom) br. 1141/2014 odgovarajuća odobrena sredstva dijele se na godišnjoj osnovi. Dodjeljuju se europskim političkim strankama čiji su zahtjevi za dodjelu sredstava za financiranje bili odobreni na temelju kriterija prihvatljivosti te kriterija za isključenje, prema sljedećem ključu raspodjele:

a)

10 % sredstava dijeli se u jednakim dijelovima između europskih političkih stranaka korisnica,

b)

90 % dijeli se među europskim političkim strankama korisnicama razmjerno udjelu njihovih članova izabranih u Europski parlament; na osnovi članka 17. stavka 3. Uredbe br. 1141/2014, zastupnik u Europskom parlamentu smatra se članom samo jedne europske političke stranke koja je, kada je to relevantno, ona stranka kojoj je pridružena njegova nacionalna ili regionalna politička stranka na krajnji datum podnošenja prijava za financiranje.

G.   ZAJEDNIČKA KONTROLA EUROPSKOG PARLAMENTA I TIJELA

19.

U članku 24. stavcima 1. i 2. (10) Uredbe (EU, Euratom) br. 1141/2014 predviđa se da kontrolu zajednički provode Europski parlament i Tijelo.

20.

Ako je, u skladu s Uredbom (EU, Euratom) br. 1141/2014, za provjeru usklađenosti s odredbama te Uredbe nadležno Tijelo, Europski parlament Tijelu prosljeđuje relevantne dijelove zahtjeva za financiranje.

21.

U okviru naknadnih kontrola i provjera podnositelji zahtjeva, ako se to od njih zatraži, dostavljaju Tijelu dokumentaciju ili pojašnjenja, u izvornom ili elektroničkom formatu, uključujući dijelove izvornika zahtjeva za financiranje koji se čuvaju u skladu s prethodnim 11stavkom.

22.

Tijelo Europski parlament izvještava o rezultatu svojih kontrola i provjera.

H.   UVJETI I PRAVILA

23.

Podnositelji moraju Europskom parlamentu prijaviti svaku promjenu koja se odnosi na dostavljene dokumente ili informacije navedene u zahtjevu unutar dva tjedna od te promjene. Ako podnositelj ne prijavi promjenu, dužnosnik za ovjeravanje može donijeti odluku na temelju dostupnih informacija, neovisno o informacijama koje se naknadno dostave ili objave drugim kanalima.

24.

Kad je riječ o uvjetu kojim se nalaže da podnositelj i dalje mora ispunjavati kriterije za financiranje, teret dokazivanja leži na podnositelju.

25.

Uvjeti za financiranje sredstvima Unije koje se dodjeljuje u okviru ovog poziva utvrđeni su u Prilogu 1.a Odluci Predsjedništva od 1. srpnja 2019.

26.

Potpisivanjem obrasca izjave priloženog ovom pozivu svaki podnositelj prihvaća uvjete i pravila iz stavka 23. ovog poziva. Ovi opći uvjeti i pravila obvezuju korisnika kojem se dodjeljuju sredstva te se nalaze u sporazumu o dodjeli doprinosa.

I.   ROKOVI

27.

Rok za podnošenje zahtjeva za financiranje je 30. rujna 2021.

28.

Dužnosnik za ovjeravanje Europskog parlamenta donosi odluku u roku od tri mjeseca nakon zaključenja poziva na dodjelu doprinosa. Nakon te odluke podnositeljima zahtjeva dostavljaju se pojedinačne odluke koje je potpisao predsjednik Europskog parlamenta.

29.

Predviđa se da će uspješni kandidati u siječnju 2022. primiti nacrt sporazuma o dodjeli doprinosa koji trebaju potpisati te da će istodobno biti obaviješteni i odbijeni podnositelji zahtjeva. Isplata pretfinanciranja obavlja se u roku od 30 dana od naknadnog potpisivanja sporazuma o dodjeli doprinosa u ime Europskog parlamenta.

J.   OBJAVA I OBRADA OSOBNIH PODATAKA

30.

Europski parlament i Tijelo informacije objavljuju, između ostalog na internetu, u skladu s člankom 32. Uredbe (EU, Euratom) br. 1141/2014.

31.

Svi osobni podaci prikupljeni u kontekstu aktualnog poziva obrađuju se u skladu s odredbama Uredbe (EU) 2018/1725 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. listopada 2018. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka u institucijama, tijelima, uredima i agencijama Unije i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 45/2001 i Odluke br. 1247/2002/EZ (11) , kao i na temelju članka 33. Uredbe (EU, Euratom) br. 1141/2014.

32.

Ti se podaci obrađuju u svrhu ocjenjivanja zahtjeva za financiranje i očuvanja financijskih interesa Unije. Time se ne dovodi u pitanje mogući prijenos tih podataka tijelima zaduženima za provođenje provjere i revizije u skladu s pravom Unije, kao što su službe unutarnje revizije Europskog parlamenta, Tijelo, Ured europskog javnog tužitelja (EPPO), Europski revizorski sud ili Europski ured za borbu protiv prijevara (OLAF).

33.

Na temelju pisanog zahtjeva svaka fizička osoba povezana s korisnikom može dobiti pristup svojim osobnim podacima te ispraviti sve netočne ili nepotpune podatke. Zahtjev povezan s obradom osobnih podataka može se podnijeti Glavnoj upravi za financije Europskog parlamenta ili službeniku Europskog parlamenta za zaštitu podataka. Predmetna osoba može u svako doba podnijeti pritužbu Europskom nadzorniku zaštite podataka u vezi s obradom svojih osobnih podataka.

34.

Osobni podaci mogu se unijeti u sustav ranog otkrivanja i isključivanja Europskog parlamenta ako se korisnik nalazi u jednoj od situacija iz članka 136. stavka 1. i članka 141. Financijske uredbe.

K.   OSTALE INFORMACIJE

35.

Sva pitanja povezana s ovim pozivom potrebno je uz navođenje broja objave poslati na sljedeću zajedničku adresu elektroničke pošte: fin.part.fond.pol@europarl.europa.eu

36.

Osnovno zakonodavstvo navedeno u stavku 5. točki (b) ovog poziva i obrazac zahtjeva za financiranje dostupni su na internetskoj stranici Europskog parlamenta (http://www.europarl.europa.eu/tenders/invitations.htm).

Prilog: Obrazac zahtjeva za financiranje, uključujući financijski obrazac, izjavu o uvjetima i pravilima te kriterijima za isključenje, te model projekcije proračuna


(1)  SL L 317, 4.11.2014., str. 1. Dva su amandmana objavljena u SL L 114 I, 4.5.2018., str. 1. odnosno SL L 85 I, 27.3.2019., str. 7.

(2)  SL C 249, 25.7.2019., str. 2.

(3)  SL L 193, 30.7.2018., str. 1.

(4)  SL L 333, 19.12.2015., str. 50.

(5)  SL L 318, 4.12.2015., str. 28.

(6)  Poslovnik Europskog parlamenta iz siječnja 2021.

(7)  Uredba (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o elektroničkoj identifikaciji i uslugama povjerenja za elektroničke transakcije na unutarnjem tržištu i stavljanju izvan snage Direktive 1999/93/EZ (SL L 257, 28.8.2014, str. 73).

(8)  Utvrđeno u skladu s člankom 6. Uredbe (EU, Euratom) br. 1141/2014.

(9)  Osim ako se na njega ne odnosi kontrola iz članka 23. Uredbe (EU, Euratom) br. 1141/2014 (npr. ako je tek nedavno osnovan).

(10)  Članak 24. stavci 1. i 2. Uredbe (EU, Euratom) br. 1141/2014 – Opća pravila o kontroli:

„1.

Kontrola nad europskim političkim strankama ili europskim političkim zakladama u vezi s ispunjavanjem zahtjeva u okviru ove Uredbe izvršava se u suradnji s Tijelom, dužnosnikom za ovjeravanje Europskog parlamenta i nadležnim državama članicama.

2.

Tijelo izvršava kontrolu ispunjenja obveza europskih političkih stranaka i europskih političkih zaklada koje proizlaze iz ove Uredbe, posebno u vezi s člankom 3., člankom 4. stavkom 1. točkama (a), (b) te (d) do (f), člankom 5. stavkom 1. točkama (a) do (e) i (g), člankom 9. stavcima 5. i 6. te člancima 20., 21. i 22.

Dužnosnik za ovjeravanje Europskog parlamenta izvršava kontrolu ispunjenja obveza europskih političkih stranaka i europskih političkih zaklada u vezi s financiranjem Unije na temelju ove Uredbi u skladu s Financijskom uredbom. U izvršavanju takvih kontrola, Europski parlament poduzima potrebne mjere u području sprečavanja i borbe protiv prijevara koje utječu na financijske interese Unije.”

(11)  SL L 295, 21.11.2018, str. 39.


PRILOG a

OBRAZAC ZAHTJEVA ZA FINANCIRANJE

DOPRINOSI (1) EUROPSKIM POLITIČKIM STRANKAMA

ZA FINANCIJSKU GODINU [UMETNUTI]

SADRŽAJ ZAHTJEVA ZA FINANCIRANJE

Tablica u nastavku služi kao pomoć pri sastavljanju zahtjeva za financiranje. Može se koristiti kao popis s pomoću kojeg možete provjeriti jesu li priloženi svi potrebni dokumenti.

Broj dokumenta

Dokumenti koje treba dostaviti

 

 

Dokumenti koji se moraju dostaviti, a nisu uključeni u ovaj predložak zahtjeva za financiranje

 

1.

Popratno pismo u kojem se navodi zatraženi iznos doprinosa za financijsku godinu N koji je potpisao pravni zastupnik

2.

Pismo pravnog zastupnika kojim se potvrđuje ovlast za preuzimanje pravnih obveza u ime podnositelja zahtjeva

3.

Popis osoba ovlaštenih za zastupanje, odlučivanje ili kontrolu nad organizacijom koja podnosi zahtjev, npr. predsjednik, članovi Upravnog odbora, glavni tajnik, rizničar (2)

4.

Potvrda Tijela o registraciji na datum podnošenja zahtjeva za financiranje (samo za podnositelje za koje odluka o registraciji još nije javno dostupna, tj. još nije objavljena na internetskim stranicama Tijela ili u Službenom listu)

5.

Popis svih zastupnika u Europskom parlamentu s ažuriranim dokazom o članstvu i imenom, zemljom podrijetla, izravnom ili neizravnom povezanošću s europskom političkom strankom (3) i nazivom relevantne nacionalne ili regionalne stranke (ako je primjenjivo) (4)

6.

Dokazi kojima se dokazuje da su njegove stranke članice iz EU-a u pravilu objavile na svojim internetskim stranicama, u jasno vidljivom i korisniku prilagođenom načinu, politički program i logotip europske političke stranke za razdoblje između 1. listopada 2020. i 30. rujna 2021.

7.

Samo za nove podnositelje zahtjeva koji ne mogu ispuniti uvjete iz članka 23. stavka 1. Uredbe (EU, Euratom) br. 1141/2014: najnoviji revidirani financijski izvještaji koje je sastavio računovođa

 

Dokumenti koji se moraju dostaviti i uvršteni su u ovaj predložak zahtjeva za financiranje

 

8.

Financijski obrazac (samo za nove podnositelje, ili u slučaju promjene imena, adrese ili bankovnog računa)

9.

Izjava o općim uvjetima i pravilima te kriterijima za isključenje

10.

Uravnotežena projekcija proračuna

FINANCIJSKI OBRAZAC

Image 1

IZJAVA O OPĆIM UVJETIMA I PRAVILIMA TE KRITERIJIMA ZA ISKLJUČENJE

Ja, niže potpisani, pravni zastupnik [umetnuti naziv podnositelja zahtjeva] potvrđujem:

da sam pročitao i da se slažem s općim uvjetima i pravilima kako je navedeno u predlošku sporazuma o dodjeli doprinosa,

da se podnositelj zahtjeva ne nalazi u nekoj od situacija iz članka 136. stavka 1.* i članka 141.* Uredbe (EU, Euratom) br. 2018/1046 Europskog parlamenta i Vijeća („Financijska uredba”) (5),

da podnositelju zahtjeva nije izrečena neka od sankcija iz članka 27. stavka 1.* i stavka 2. točke (a)* podtočaka v., vi. i vii. Uredbe (EU, Euratom) br. 1141/2014 Europskog parlamenta i Vijeća (6),

da su informacije u ovom zahtjevu i njegovim prilozima točne te da Europskom parlamentu nisu uskraćene nikakve informacije, ni u cijelosti ni djelomično.

Potpis ovlaštene osobe:

Naslov (gđa, g., prof. ...), prezime i ime:

 

Funkcija u organizaciji koja podnosi zahtjev za financiranje:

 

Mjesto/datum:

 

Potpis:

 

(*)

Prethodno navedeni članci odnose se na:

 

Članak 136. stavak 1. Financijske uredbe

Odgovorni dužnosnik za ovjeravanje isključuje osobu ili subjekt iz članka 135. stavka 2. iz sudjelovanja u postupcima dodjele uređenima ovom Uredbom ili iz odabira osoba ili subjekata za izvršenje sredstava Unije u sljedećim situacijama za isključenje:

(a)

osoba ili subjekt je u stečaju, podliježe postupku u slučaju nesolventnosti ili postupku likvidacije, njegovom imovinom upravlja upravitelj ili sud, u nagodbi je s vjerovnicima, poslovne aktivnosti su mu suspendirane ili se nalazi u bilo kakvoj analognoj situaciji koja proizlazi iz sličnog postupka predviđenog pravom Unije ili nacionalnim pravom;

(b)

pravomoćnom presudom ili konačnom upravnom odlukom utvrđeno je da osoba ili subjekt krši svoje obveze u pogledu plaćanja poreza ili doprinosa za socijalno osiguranje u skladu s primjenjivim pravom;

(c)

pravomoćnom presudom ili konačnom upravnom odlukom utvrđeno je da je osoba ili subjekt kriv za tešku povredu dužnosti zbog kršenja primjenjivih zakona ili drugih propisa ili etičkih normi profesije kojoj osoba ili subjekt pripada ili zbog protupravnog postupanja koje utječe na njegovu profesionalnu vjerodostojnost ako takvo postupanje upućuje na protuzakonitu namjeru ili krajnju nepažnju, uključujući osobito bilo što od sljedećeg:

i.

netočno prikazivanje informacija, s namjerom ili iz nepažnje, koje su potrebne kako bi se potvrdilo da ne postoji osnova za isključenje ili da su ispunjeni kriteriji prihvatljivosti ili kriteriji za odabir ili pri izvršenju pravne obveze;

ii.

dogovaranje s drugim osobama ili subjektima s ciljem narušavanja tržišnog natjecanja;

iii.

kršenje prava intelektualnog vlasništva;

iv.

pokušaj da se utječe na odluke koje donosi odgovorni dužnosnik za ovjeravanje tijekom postupka dodjele;

v.

pokušaj da osoba pribavi povjerljive informacije zahvaljujući kojima bi imala nepoštenu prednost u postupku nabave;

(d)

pravomoćnom presudom utvrđeno je da je osoba ili subjekt kriv za bilo što od sljedećeg:

i.

prijevaru, u smislu članka 3. Direktive (EU) 2017/1371 Europskog parlamenta i Vijeća i članka 1. Konvencije o zaštiti financijskih interesa Europskih zajednica, sastavljene Aktom Vijeća od 26. srpnja 1995.;

ii.

primanje i davanje mita kako je definirano u članku 4. stavku 2. Direktive (EU) 2017/1371 ili davanje mita u smislu članka 3. Konvencije o borbi protiv korupcije koja uključuje dužnosnike Europskih zajednica ili dužnosnike država članica Europske unije, sastavljene Aktom Vijeća od 26. svibnja 1997., ili postupanje iz članka 2. stavka 1. Okvirne odluke Vijeća 2003/568/PUP, ili korupciju kako je definirana u drugim primjenjivim pravima;

iii.

postupanje u vezi sa zločinačkom organizacijom, kako je navedeno u članku 2. Okvirne odluke Vijeća 2008/841/PUP;

iv.

pranje novca ili financiranje terorizma u smislu članka 1. stavaka 3., 4. i 5. Direktive (EU) 2015/849 Europskog parlamenta i Vijeća;

v.

kaznena djela terorizma ili kaznena djela povezana s terorističkim aktivnostima, kako su definirana u članku 1. odnosno članku 3. Okvirne odluke Vijeća 2002/475/PUP, ili poticanje, pomaganje, potpora ili pokušaj počinjenja takvih kaznenih djela, kako je navedeno u članku 4. te odluke;

(vi.)

dječji rad ili druga kaznena djela u vezi s trgovanjem ljudima iz članka 2. Direktive 2011/36/EU Europskog parlamenta i Vijeća;

(e)

osoba ili subjekt pokazao je znatne nedostatke u udovoljavanju glavnim obvezama pri izvršenju pravne obveze koja se financira iz proračuna, što je:

i.

dovelo do preuranjenog prestanka pravne obveze;

ii.

dovelo do primjene ugovornih kazni ili drugih ugovornih sankcija; ili

iii.

otkriveno nakon provjera, revizija ili istraga dužnosnika za ovjeravanje, OLAF-a ili Revizorskog suda;

(f)

pravomoćnom presudom ili konačnom upravnom odlukom utvrđeno je da je osoba ili subjekt počinio nepravilnost u smislu članka 1. stavka 2. Uredbe Vijeća (EZ, Euratom) br. 2988/95;

(g)

pravomoćnom presudom ili konačnom upravnom odlukom utvrđeno je da je osoba ili subjekt osnovao subjekt u drugoj jurisdikciji kako bi izbjegao fiskalne, socijalne ili bilo koje druge pravne obveze u jurisdikciji u kojoj se nalazi njegovo sjedište, središnja uprava ili glavno mjesto poslovanja;

(h)

pravomoćnom presudom ili konačnom upravnom odlukom utvrđeno je da je subjekt osnovan s ciljem iz točke (g).

 

Članak 141. stavak 1. Financijske uredbe:

Odgovorni dužnosnik za ovjeravanje u postupku dodjele odbija sudionika za kojega vrijedi sljedeće:

(a)

nalazi se u situaciji za isključenje utvrđenoj u skladu s člankom 136.;

(b)

netočno je prikazao informacije koje su uvjet za sudjelovanje u postupku ili je propustio dostaviti ih;

(c)

prethodno je bio uključen u pripremu dokumenata u vezi s postupkom dodjele ako to dovodi do kršenja načela jednakog postupanja, uključujući narušavanje tržišnog natjecanja koje se ne može drukčije ispraviti.

U skladu s člankom 18. stavkom 2. Uredbe (EU, Euratom) br. 1141/2014 podnositelju ne smiju biti izrečene sankcije iz članka 27. stavka 1. te točke (a) podtočaka v., vi. i vii. članka 27. stavka 2.

 

Uredba (EU, Euratom) br. 1141/2014 – članak 27. stavak 1.:

U skladu s člankom 16., Tijelo odlučuje iz Registra brisati europsku političku stranku ili europsku političku zakladu u sljedećim situacijama:

(a)

ako je protiv stranke ili zaklade koja je u pitanju bila izrečena pravomoćna presuda (res judicata) zbog nezakonitih radnji štetnih za financijske interese Unije kao što je utvrđeno člankom 106. stavkom 1. Financijske uredbe;

(b)

ako se uspostavilo da sukladno postupcima iz članka 10. stavcima 2. do 5. više ne zadovoljava jedan uvjet ili više njih iz članka 3. stavka 1. ili 2.;

(ba)

ako se odluka o registraciji predmetne stranke ili zaklade temelji na netočnim ili obmanjujućim informacijama za koje je odgovoran podnositelj zahtjeva ili ako je ta odluka posljedica prijevare; ili

(c)

ako zahtjev države članice za brisanjem iz Registra zbog ozbiljnog neispunjavanja obveza iz nacionalnog prava ispunjava zahtjeve iz članka 16. stavka 3. točke (b).

 

Uredba (EU, Euratom) br. 1141/2014 – članak 27. stavak 2. točka (a) podtočke v., vi. i vii.:

Tijelo izriče financijske sankcije u sljedećim situacijama:

(a)

nemjerljiva kršenja:

v.

ako je protiv europske političke stranke ili europske političke zaklade bila izrečena pravomoćna presuda (res judicata) zbog nezakonitih radnji štetnih za financijske interese Unije kao što je utvrđeno člankom 106. stavkom 1. Financijske uredbe;

vi.

kada je europska politička stranka ili europska politička zaklada koja je u pitanju u bilo kojem trenutku s namjerom propustila dostaviti informaciju ili je s namjerom dostavila neispravnu ili krivu informaciju ili kada tijela ovlaštena ovom Uredbom za provođenje revizije ili kontrole primatelja financijskih sredstava iz općeg proračuna Europske unije utvrde nepravilnosti u godišnjim financijskim izvještajima koje se smatraju značajnim izostavljanjem ili pogrešnim prikazivanjem stavki u skladu s međunarodnim računovodstvenim standardima definiranim u članku 2. Uredbe (EZ) br. 1606/2002;

vii.

ako se u skladu s postupkom provjere predviđenim člankom 10.a utvrdi da je europska politička stranka ili europska politička zaklada namjerno utjecala ili pokušala utjecati na ishod izbora za Europski parlament iskorištavanjem kršenja primjenjivih pravila o zaštiti osobnih podataka.


(1)  Kategorija financiranja je doprinos europskim političkim strankama, u skladu s Glavom XI. Financijske uredbe (SL L 193, 30.7.2018., str. 1.).

(2)  Na primjer, u vezi s mjerodavnim odredbama statuta podnositelja zahtjeva, gdje je to primjenjivo.

(3)  Za zastupnike u Europskom parlamentu koji su kao pojedinci izravno povezani s nekom od europskih političkih stranaka podnositelj treba dostaviti obrazac o članstvu za svakog navedenog zastupnika. Za zastupnike u Europskom parlamentu koji su preko svoje stranke članice neizravno povezani s nekom od europskih političkih stranaka, potrebni su sljedeći dokumenti: obrazac za članstvo za svaku stranku članicu s potpisom osobe ovlaštene da zakonski zastupa stranku ili, podredno, dokaz o plaćanju članarine za 2020. u obliku bankovnog prijenosa pri čemu je uplatitelj svaka stranka članica ili, podredno, obrazac o članstvu za svakog od zastupnika u Europskom parlamentu kojeg navodi podnositelj. Predložak obrazaca za članstvo za zastupnike u Europskom parlamentu može se zatražiti od Tijela.

(4)  Ako je europska politička stranka nedavno Tijelu dostavila dio gore navedene dokumentacije, Europski parlament neće ponovno tražiti predočenje naznačene dokumentacije. No dužnost je svakog podnositelja da u svom zahtjevu za financiranje jasno navede koju je dokumentaciju dostavio Tijelu i kada.

(5)  SL L 193, 30.7.2018., str. 1.

(6)  SL L 317, 4.11.2014., str. 1.


PRILOG b

PROJEKCIJA PRORAČUNA

Rashodi

 

Prihod

Nadoknadivi rashodi

Proračun

Stvarni iznos

 

 

Proračun

Stvarni iznos

A.1.:

Troškovi osoblja

1.

Plaće

2.

Doprinosi

3.

Stručno usavršavanje

4.

Putni troškovi osoblja

5.

Ostali troškovi osoblja

 

 

 

D.1-1.

Financijska sredstva Europskog parlamenta prenesena iz godine N-1

Ne primjenjuje se

 

D.1-2.

Financijska sredstva Europskog parlamenta dodijeljena za godinu N

 

 

 

 

 

D.1.

Financijska sredstva Europskog parlamenta korištena za pokrivanje 90% nadoknadivih rashoda u godini N

 

 

D.2

Doprinosi članova

 

 

2.1.

od učlanjenih stranaka

2.2.

od pojedinačnih članova

 

 

A.2.:

Infrastrukturni i operativni troškovi

1.

Najamnina, režije i troškovi održavanja

2.

Troškovi postavljanja, korištenja i održavanja opreme

3.

Troškovi amortizacije pokretne i nepokretne imovine

4.

Uredska oprema i uredski materijal

5.

Poštanski troškovi i troškovi telekomunikacija

6.

Troškovi tiskanja, prevođenja i umnožavanja

7.

Ostali infrastrukturni troškovi

 

 

D.3.

Donacije

 

 

 

 

 

D.4.

Ostala vlastita sredstva

 

 

 

(navesti)

 

 

A.3.:

Administrativni troškovi

1.

Troškovi dokumentacije (novine, novinske agencije, baze podataka)

2.

Troškovi studija i istraživanja

3.

Sudski troškovi

4.

Troškovi računovodstva i revizije

5.

Razni administrativni troškovi

6.

Podrška povezanim subjektima

 

 

 

 

 

A.4.:

Troškovi sastanaka i reprezentacije

1.

Troškovi sastanaka

2.

Sudjelovanje na seminarima i konferencijama

3.

Troškovi reprezentacije

4.

Troškovi pozivnica

5.

Ostali troškovi vezani uz sastanke

 

 

A.5.:

Troškovi informiranja i objavljivanja

1.

Troškovi objavljivanja

2.

Izrada i održavanje internetskih stranica

3.

Troškovi oglašavanja

4.

Komunikacijska oprema (uređaji)

5.

Seminari i izložbe

6.

Predizborne kampanje

7.

Ostali troškovi informiranja

 

 

A.

UKUPNI NADOKNADIVI RASHODI

 

 

Nenadoknadivi rashodi

1.

Rezervacije

2.

Financijski rashodi

3.

Gubici po tečajnim razlikama

4.

Sporna potraživanja trećih strana

5.

Ostalo (navesti)

6.

Doprinosi u naravi

 

 

B.

UKUPNI NENADOKNADIVI RASHODI

 

 

D.5.

Doprinosi u naravi

 

 

C.

UKUPNI RASHODI

 

 

D.

UKUPNI PRIHODI

 

 

 

 

E.

Dobit/gubitak (D–C)

 

 

 

 

 

 

F.

Dodjela vlastitih sredstava na račun pričuve

 

 

G.

Dobit/gubitak u svrhu provjere pridržavanja pravila o zabrani ostvarivanja dobiti (E–F)

 

 

H.

Kamate ostvarene pretfinanciranjem

 

 

I.

Financijska sredstva Europskog parlamenta prenesena u godinu N+1

 

 


25.6.2021   

HR

Službeni list Europske unije

C 247/20


Poziv na podnošenje prijedloga (br. IX-2022/02)

„BESPOVRATNA SREDSTVA ZA EUROPSKE POLITIČKE ZAKLADE”

(2021/C 247/04)

Sadržaj

A.

UVOD I PRAVNI OKVIR 20

B.

CILJ POZIVA 21

C.

SVRHA, KATEGORIJA I OBLIK FINANCIRANJA 21

D.

RASPOLOŽIVA SREDSTVA 21

E.

KRITERIJI PRIHVATLJIVOSTI ZAHTJEVA ZA FINANCIRANJE 22

F.

KRITERIJI ZA OCJENJIVANJE ZAHTJEVA ZA FINANCIRANJE 22

F.1.

Kriteriji za isključenje 4

F.2.

Kriteriji prihvatljivosti 4

F.3.

Kriteriji za odabir 4

F.4.

Kriteriji za dodjeljivanje i raspodjelu financiranja 4

G.

ZAJEDNIČKA KONTROLA EUROPSKOG PARLAMENTA I TIJELA 23

H.

UVJETI I PRAVILA 24

I.

ROKOVI 24

J.

OBJAVA I OBRADA OSOBNIH PODATAKA 24

K.

OSTALE INFORMACIJE 25

A.   UVOD I PRAVNI OKVIR

1.

U skladu s člankom 10. stavkom 4. Ugovora o Europskoj uniji „političke stranke na europskoj razini doprinose stvaranju europske političke svijesti i izražavanju volje građana Unije”.

2.

U skladu s člankom 224. Ugovora o funkcioniranju Europske unije Europski parlament i Vijeće utvrđuju propise koji uređuju političke stranke na europskoj razini, a posebice pravila o njihovu financiranju. Ta su pravila sadržana u Uredbi (EU, Euratom) br. 1141/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. listopada 2014. o statutu i financiranju europskih političkih stranaka i europskih političkih zaklada (1), kako je naknadno izmijenjena.

3.

U skladu s člankom 2. stavkom 4. Uredbe (EU, Euratom) br. 1141/2014 europska politička zaklada znači „subjekt koji je službeno pridružen europskoj političkoj stranci, koji je Tijelo registriralo u skladu s uvjetima i postupcima utvrđenima ovom Uredbom i koji svojim radom u okviru ciljeva i temeljnih vrijednosti Unije podupire i nadopunjuje ciljeve europske političke stranke”.

4.

Na osnovi članka 17. stavka 2. Uredbe (EU, Euratom) br. 1141/2014 europska politička zaklada pridružena europskoj političkoj stranci koja u skladu s člankom 17. stavkom 1. ispunjava uvjete za prijavu za financiranje, registrirana u skladu s uvjetima i postupcima utvrđenima tom Uredbom i koja nije u jednoj od situacija za isključenje iz članka 136. stavka 1. Financijske uredbe, može se prijaviti za financiranje iz općeg proračuna Europske unije u skladu s uvjetima i pravilima koje je u pozivu na podnošenje prijedloga objavio dužnosnik za ovjeravanje Europskog parlamenta.

5.

Europski parlament stoga objavljuje poziv na podnošenje prijedloga u svrhu dodjele bespovratnih sredstava europskim političkim zakladama („poziv”).

6.

Osnovni pravni okvir utvrđen je sljedećim pravnim aktima:

a)

Uredba (EU, Euratom) br. 1141/2014;

b)

Odluka Predsjedništva Europskog parlamenta od 1. srpnja 2019. kojom se utvrđuju postupci za provedbu Uredbe (EU, Euratom) br. 1141/2014 Europskog parlamenta i Vijeća o statutu i financiranju europskih političkih stranaka i europskih političkih zaklada (2) („Odluka Predsjedništva od 1. srpnja 2019.”);

c)

Uredba (EU, Euratom) 2018/1046 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. srpnja 2018. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije, o izmjeni uredaba (EU) br. 1296/2013, (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013, (EU) br. 1304/2013, (EU) br. 1309/2013, (EU) br. 1316/2013, (EU) br. 223/2014, (EU) br. 283/2014 i Odluke br. 541/2014/EU te o stavljanju izvan snage Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 (3) („Financijska uredba”);

d)

Delegirana uredba Komisije (EU, Euratom) 2015/2401 od 2. listopada 2015. o sadržaju i funkcioniranju Registra europskih političkih stranaka i zaklada (4);

e)

Provedbena uredba Komisije (EU) 2015/2246 od 3. prosinca 2015. o detaljnim odredbama za sustav registracijskih brojeva koje se primjenjuju na Registar europskih političkih stranaka i europskih političkih zaklada te informacija sadržanih u standardnim izvadcima iz Registra (5);

f)

Poslovnik Europskog parlamenta (6).

B.   CILJ POZIVA

7.

Cilj je poziva pozvati europske političke zaklade da podnesu zahtjeve za financiranje iz proračuna Unije („zahtjevi za financiranje”).

C.   SVRHA, KATEGORIJA I OBLIK FINANCIRANJA

8.

Svrha financiranja jest pružiti potporu programu rada europskih političkih zaklada za financijsku godinu od 1. siječnja 2022. do 31. prosinca 2022. pod uvjetima utvrđenim u sporazumu o dodjeli bespovratnih sredstava koji će biti sklopljen između europske političke zaklade korisnice i Europskog parlamenta.

9.

Kategorija financiranja su bespovratna sredstva za europske političke zaklade, u skladu s Glavom VIII. Financijske uredbe („bespovratna sredstva”). Bespovratna sredstva dodjeljuju se u obliku povrata postotka stvarno nastalih prihvatljivih troškova.

10.

Najveći iznos koji Europski parlament isplaćuje korisniku ne smije premašivati 95 % prihvatljivih troškova navedenih u projekciji proračuna ni 95 % stvarno nastalih prihvatljivih troškova.

D.   RASPOLOŽIVA SREDSTVA

11.

Predviđeno financiranje za financijsku godinu 2022. u skladu s člankom 403. proračuna Europskog parlamenta pod nazivom „Financiranje europskih političkih zaklada” iznosi ukupno 23 000 000 EUR, u skladu s nacrtom projekcija proračuna koji je Europski parlament usvojio. Raspoloživa odobrena sredstva koja će se raspodijeliti utvrdit će proračunsko tijelo u konačnom odobrenom proračunu za 2022.

E.   KRITERIJI PRIHVATLJIVOSTI ZAHTJEVA ZA FINANCIRANJE

12.

Zahtjevi za financiranje bit će prihvaćeni pod sljedećim uvjetima:

a)

podneseni su u pisanom obliku uz upotrebu obrasca zahtjeva koji se nalazi u prilogu ovom pozivu, što podrazumijeva i svu traženu popratnu dokumentaciju;

b)

sadrže obvezu, izraženu napismeno u izjavi priloženoj ovom pozivu, prema kojoj podnositelj prihvaća uvjete i kriterije za isključenje iz Priloga 1.b Odluci Predsjedništva od 1. srpnja 2019.;

c)

sadrže pismo pravnog zastupnika kojim se potvrđuje ovlast za preuzimanje pravnih obveza u ime podnositelja zahtjeva;

d)

poslani su predsjedniku Europskog parlamenta do 30. rujna 2021., po mogućnosti u pdf formatu, u obliku elektroničke kopije ili elektroničkog originala (s kvalificiranim elektroničkim potpisom), na sljedeću zajedničku adresu e-pošte: fin.part.fond.pol@europarl.europa.eu;

Dokumenti zahtjeva moraju sadržavati vlastoručne potpise ili kvalificirane elektroničke potpise (QES), pri čemu potonji moraju biti u skladu s Uredbom o elektroničkoj identifikaciji i uslugama povjerenja (eIDAS) (7).

Ako se zahtjevi podnose elektroničkim putem i ako određeni dokumenti sadrže vlastoručne potpise, podnositelj zahtjeva na zahtjev službi Europskog parlamenta čuva i predočuje originale, u cijelosti ili djelomično, te ih šalje na sljedeću fizičku adresu:

President of the European Parliament

Attn. Mr Didier Kléthi, Director-General of Finance

ADENAUER 04T003

L-2929 Luxembourg

LUXEMBOURG

13.

U slučajevima kada, u skladu s člankom 4. stavkom 2. Odluke Predsjedništva od 1. srpnja 2019., dužnosnik za ovjeravanje na osnovi delegiranja ovlasti od podnositelja zahtjeva zatraži da u papirnatom obliku dostavi izvorne popratne dokumente ili pojašnjenja u pogledu zahtjeva, podnositelj zahtjeva šalje ih na fizičku adresu navedenu u stavku 12. Prihvaćaju se i elektronički dokumenti potpisani kvalificiranim elektroničkim potpisom te se šalju na zajedničku adresu e-pošte: fin.part.fond.pol@europarl.europa.eu.

Za svu ostalu korespondenciju u vezi sa zahtjevom koristi se zajednička adresa e-pošte navedena gore u tekstu

14.

Zahtjevi ocijenjeni nepotpunima mogu biti odbijeni.

F.   KRITERIJI ZA OCJENJIVANJE ZAHTJEVA ZA FINANCIRANJE

F.1.   Kriteriji za isključenje

15.

Podnositelji zahtjeva bit će isključeni iz postupka financiranja u sljedećim slučajevima:

a)

ako se nalaze u nekoj od situacija koje su razlog za isključenje iz članka 136. stavka 1., članka 136. stavka 2. ili članka 141. Financijske uredbe;

b)

ako im je izrečena neka od sankcija iz članka 27. stavka 1. i članka 27. stavka 2. točke (a) podtočaka v., vi. i vii. Uredbe (EU, Euratom) br. 1141/2014.

F.2.   Kriteriji prihvatljivosti

16.

Kako bi bili prihvatljivi za financiranje sredstvima Unije, podnositelji moraju ispunjavati uvjete utvrđene u člancima 17. i 18. Uredbe (EU, Euratom) br. 1141/2014, odnosno podnositelj:

a)

mora biti registriran pri Tijelu za europske političke stranke i europske političke zaklade (8) (dalje u tekstu: „Tijelo”) u skladu s Uredbom (EU, Euratom) br. 1141/2014;

b)

mora biti pridružen europskoj političkoj stranci koja ispunjava sve kriterije za dodjelu doprinosa europskim političkim strankama (9);

c)

mora se pridržavati obveza iz članka 23. Uredbe (EU, Euratom) br. 1141/2014, tj. mora podnijeti godišnje financijske izvještaje (10), izvješće vanjske revizije i popis donatora i uplatitelja, kako je ondje određeno.

F.3.   Kriteriji za odabir

17.

U skladu s člankom 198. Financijske uredbe „podnositelj zahtjeva mora imati stabilne i dostatne izvore financiranja za obavljanje svoje aktivnosti tijekom cijelog razdoblja za koje se dodjeljuju bespovratna sredstva i za sudjelovanje u financiranju (‚financijska sposobnost’). Podnositelj zahtjeva mora imati stručne kompetencije i kvalifikacije potrebne za provedbu predloženog djelovanja ili programa rada u cijelosti osim ako je temeljnim aktom predviđeno drukčije (‚operativna sposobnost’)”.

F.4.   Kriteriji za dodjeljivanje i raspodjelu financiranja

18.

U skladu s člankom 19. Uredbe (EU, Euratom) br. 1141/2014 odgovarajuća odobrena sredstva dijele se na godišnjoj osnovi. Dodjeljuju se europskim političkim zakladama čiji su zahtjevi za dodjelu sredstava za financiranje bili odobreni na temelju kriterija prihvatljivosti te kriterija za isključenje, prema sljedećem ključu raspodjele:

a)

10 % sredstava dijeli se u jednakim dijelovima između europskih političkih zaklada korisnica,

b)

90 % sredstava dijeli se između europskih političkih stranaka korisnica kojima su pridruženi podnositelji, razmjerno udjelu njihovih članova izabranih u Europski parlament.

G.   ZAJEDNIČKA KONTROLA EUROPSKOG PARLAMENTA I TIJELA

19.

U članku 24. stavcima 1. i 2. (11) Uredbe (EU, Euratom) br. 1141/2014 predviđa se da kontrolu zajednički provode Europski parlament i Tijelo.

20.

Ako je, u skladu s Uredbom (EU, Euratom) br. 1141/2014, za provjeru usklađenosti s odredbama te Uredbe nadležno Tijelo, Europski parlament Tijelu prosljeđuje relevantne dijelove zahtjeva za financiranje.

21.

U okviru naknadnih kontrola i provjera podnositelji zahtjeva, ako se to od njih zatraži, dostavljaju Tijelu dokumentaciju ili pojašnjenja, u izvornom ili elektroničkom formatu, uključujući dijelove izvornika zahtjeva za financiranje koji se čuvaju u skladu s prethodnim 12stavkom.

22.

Tijelo Europski parlament izvještava o rezultatu svojih kontrola i provjera.

H.   UVJETI I PRAVILA

23.

Podnositelji moraju Europskom parlamentu prijaviti svaku promjenu koja se odnosi na dostavljene dokumente ili informacije navedene u zahtjevu unutar dva tjedna od te promjene. Ako podnositelj ne prijavi promjenu, dužnosnik za ovjeravanje može donijeti odluku na temelju dostupnih informacija, neovisno o informacijama koje se naknadno dostave ili objave drugim kanalima.

24.

Kad je riječ o uvjetu kojim se nalaže da podnositelj i dalje mora ispunjavati kriterije za financiranje, teret dokazivanja leži na podnositelju.

25.

Uvjeti za financiranje sredstvima Unije koje se dodjeljuje u okviru ovog poziva utvrđeni su u Prilogu 1.b Odluci Predsjedništva od 1. srpnja 2019.

26.

Potpisivanjem obrasca izjave priloženog ovom pozivu svaki podnositelj prihvaća uvjete i pravila iz stavka 23. ovog poziva. Ovi opći uvjeti i pravila obvezuju korisnika kojem se dodjeljuju bespovratna sredstva te se nalaze u sporazumu o dodjeli bespovratnih sredstava.

I.   ROKOVI

27.

Rok za podnošenje zahtjeva za financiranje je 30. rujna 2021.

28.

Dužnosnik za ovjeravanje Europskog parlamenta donosi odluku u roku od tri mjeseca nakon zaključenja poziva na podnošenje prijedloga. Nakon te odluke podnositeljima zahtjeva dostavljaju se pojedinačne odluke koje je potpisao predsjednik Europskog parlamenta.

29.

Predviđa se da će uspješni kandidati u siječnju 2022. primiti nacrt sporazuma o dodjeli bespovratnih sredstava koji trebaju potpisati te da će istodobno biti obaviješteni i odbijeni podnositelji zahtjeva. Isplata pretfinanciranja obavlja se u roku od 30 dana od naknadnog potpisivanja sporazuma o dodjeli bespovratnih sredstava u ime Europskog parlamenta.

J.   OBJAVA I OBRADA OSOBNIH PODATAKA

30.

Europski parlament i Tijelo informacije objavljuju, između ostalog na internetu, u skladu s člankom 32. Uredbe (EU, Euratom) br. 1141/2014.

31.

Svi osobni podaci prikupljeni u kontekstu aktualnog poziva obrađuju se u skladu s odredbama Uredbe (EU) 2018/1725 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. listopada 2018. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka u institucijama, tijelima, uredima i agencijama Unije i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 45/2001 i Odluke br. 1247/2002/EZ (12), kao i na temelju članka 33. Uredbe (EU, Euratom) br. 1141/2014.

32.

Ti se podaci obrađuju u svrhu ocjenjivanja zahtjeva za financiranje i očuvanja financijskih interesa Unije. Time se ne dovodi u pitanje mogući prijenos tih podataka tijelima zaduženima za provođenje provjere i revizije u skladu s pravom Unije, kao što su službe unutarnje revizije Europskog parlamenta, Tijelo, Ured europskog javnog tužitelja (EPPO), Europski revizorski sud ili Europski ured za borbu protiv prijevara (OLAF).

33.

Na temelju pisanog zahtjeva svaka fizička osoba povezana s korisnikom može dobiti pristup svojim osobnim podacima te ispraviti sve netočne ili nepotpune podatke. Zahtjev povezan s obradom osobnih podataka može se podnijeti Glavnoj upravi za financije Europskog parlamenta ili službeniku Europskog parlamenta za zaštitu podataka. Predmetna osoba može u svako doba podnijeti pritužbu Europskom nadzorniku zaštite podataka u vezi s obradom svojih osobnih podataka.

34.

Osobni podaci mogu se unijeti u sustav ranog otkrivanja i isključivanja Europskog parlamenta ako se korisnik nalazi u jednoj od situacija iz članka 136. stavka 1. i članka 141. Financijske uredbe.

K.   OSTALE INFORMACIJE

35.

Sva pitanja povezana s ovim pozivom potrebno je uz navođenje broja objave poslati na sljedeću zajedničku adresu elektroničke pošte: fin.part.fond.pol@europarl.europa.eu

36.

Osnovno zakonodavstvo navedeno u stavku 6. točki (b) ovog poziva i obrazac zahtjeva za financiranje dostupni su na internetskoj stranici Europskog parlamenta (http://www.europarl.europa.eu/tenders/invitations.htm).

Prilog: Obrazac zahtjeva za financiranje, uključujući financijski obrazac, izjavu o uvjetima i pravilima te kriterijima za isključenje, model projekcije proračuna i izjavu da je zahtjev podnesen preko pridružene europske političke stranke.


(1)  SL L 317, 4.11.2014., str. 1. Dva su amandmana objavljena u SL L 114 I, 4.5.2018., str. 1. odnosno SL L 85 I, 27.3.2019., str. 7.

(2)  SL C 249, 25.7.2019., str. 2.

(3)  SL L 193, 30.7.2018., str. 1.

(4)  SL L 333, 19.12.2015., str. 50.

(5)  SL L 318, 4.12.2015., str. 28.

(6)  Poslovnik Europskog parlamenta iz siječnja 2021.

(7)  Uredba (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o elektroničkoj identifikaciji i uslugama povjerenja za elektroničke transakcije na unutarnjem tržištu i stavljanju izvan snage Direktive 1999/93/EZ (SL L 257, 28.8.2014, str. 73).

(8)  Utvrđeno u skladu s člankom 6. Uredbe (EU, Euratom) br. 1141/2014.

(9)  U skladu s Glavom XI. Financijske uredbe.

(10)  Osim ako se na njega ne odnosi kontrola iz članka 23. Uredbe (EU, Euratom) br. 1141/2014 (npr. ako je tek nedavno osnovan, itd.)

(11)  Članak 24. stavci 1. i 2. Uredbe (EU, Euratom) br. 1141/2014 – Opća pravila o kontroli:

„1.

Kontrolu nad europskim političkim strankama ili europskim političkim zakladama u vezi s ispunjavanjem zahtjeva u okviru ove Uredbe izvršava se u suradnji s Tijelom, dužnosnikom za ovjeravanje Europskog parlamenta i nadležnim državama članicama.

2.

Tijelo izvršava kontrolu ispunjenja obveza europskih političkih stranaka i europskih političkih zaklada koje proizlaze iz ove Uredbe, posebno u vezi s člankom 3., člankom 4. stavkom 1. točkama (a), (b) te (d) do (f), člankom 5. stavkom 1. točkama (a) do (e) i (g), člankom 9. stavcima 5. i 6. te člancima 20., 21. i 22.

Dužnosnik za ovjeravanje Europskog parlamenta izvršava kontrolu ispunjenja obveza europskih političkih stranaka i europskih političkih zaklada u vezi s financiranjem Unije na temelju ove Uredbi u skladu s Financijskom uredbom. U izvršavanju takvih kontrola, Europski parlament poduzima potrebne mjere u području sprečavanja i borbe protiv prijevara koje utječu na financijske interese Unije.”

(12)  SL L 295, 21.11.2018, str. 39.


PRILOG a

OBRAZAC ZAHTJEVA ZA FINANCIRANJE

BESPOVRATNA SREDSTVA (1) ZA EUROPSKE POLITIČKE ZAKLADE

ZA FINANCIJSKU GODINU [UMETNUTI]

SADRŽAJ ZAHTJEVA ZA FINANCIRANJE

Tablica u nastavku služi kao pomoć pri sastavljanju zahtjeva za financiranje. Može se koristiti kao popis s pomoću kojeg možete provjeriti jesu li priloženi svi potrebni dokumenti.

Broj dokumenta

Dokumenti koje treba dostaviti

 

 

Dokumenti koji se moraju dostaviti, a nisu uvršteni u ovaj predložak zahtjeva za financiranje

 

1.

Popratno pismo u kojem se navodi zatraženi iznos bespovratnih sredstava za financijsku godinu N koji je potpisao pravni zastupnik

2.

Pismo pravnog zastupnika kojim se potvrđuje ovlast za preuzimanje pravnih obveza u ime podnositelja

3.

Popis osoba ovlaštenih za zastupanje, odlučivanje ili kontrolu nad organizacijom koja podnosi zahtjev, npr. predsjednik, članovi Upravnog odbora, glavni tajnik, rizničar (2)

4.

Potvrda Tijela o registraciji na datum podnošenja zahtjeva za financiranje (samo za podnositelje za koje odluka o registraciji još nije javno dostupna, tj. još nije objavljena na internetskim stranicama Tijela ili u Službenom listu)

5.

Program rada

6.

Samo za nove podnositelje koji ne mogu ispuniti uvjete iz članka 23. stavka 1. Uredbe (EU, Euratom) br. 1141/2014: najnoviji revidirani financijski izvještaji koje je sastavio računovođa

 

Dokumenti koji se moraju dostaviti i uvršteni su u ovaj predložak zahtjeva za financiranje

 

7.

Financijski obrazac (samo za nove podnositelje, ili u slučaju promjene imena, adrese ili bankovnog računa)

8.

Izjava o općim uvjetima i pravilima te kriterijima za isključenje

9.

Uravnotežena projekcija proračuna

10.

Izjava da je zahtjev podnesen preko pridružene europske političke stranke

FINANCIJSKI OBRAZAC

Image 2

IZJAVA O OPĆIM UVJETIMA I PRAVILIMA TE KRITERIJIMA ZA ISKLJUČENJE

Ja, niže potpisani, pravni zastupnik [umetnuti naziv podnositelja zahtjeva] potvrđujem:

da sam pročitao i da se slažem s općim uvjetima i pravilima kako je navedeno u predlošku sporazuma o dodjeli bespovratnih sredstava,

da se podnositelj zahtjeva ne nalazi u nekoj od situacija iz članka 136. stavka 1.* i članka 141.* Uredbe (EU, Euratom) br. 2018/1046 Europskog parlamenta i Vijeća („Financijska uredba”) (3),

da podnositelju zahtjeva nije izrečena neka od sankcija iz članka 27. stavka 1.* i stavka 2. točke (a)* podtočaka v., vi. i vii. Uredbe (EU, Euratom) br. 1141/2014 (4) Europskog parlamenta i Vijeća,

da organizacija koja podnosi zahtjev ima financijske i organizacijske kapacitete za provedbu sporazuma o dodjeli bespovratnih sredstava,

da su informacije u ovom zahtjevu i njegovim prilozima točne te da Europskom parlamentu nisu uskraćene nikakve informacije, ni u cijelosti ni djelomično.

Potpis ovlaštene osobe:

Naslov (gđa, g., prof., ...), prezime i ime:

 

Funkcija u organizaciji koja podnosi zahtjev za financiranje:

 

Mjesto/datum:

 

Potpis:

 

(*)

Tekst gore navedenih članaka:

Članak 136. stavak 1. Financijske uredbe:

 

Odgovorni dužnosnik za ovjeravanje isključuje osobu ili subjekt iz članka 135. stavka 2. iz sudjelovanja u postupcima dodjele uređenima ovom Uredbom ili iz odabira osoba ili subjekata za izvršenje sredstava Unije u sljedećim situacijama za isključenje:

(a)

osoba ili subjekt je u stečaju, podliježe postupku u slučaju nesolventnosti ili postupku likvidacije, njegovom imovinom upravlja upravitelj ili sud, u nagodbi je s vjerovnicima, poslovne aktivnosti su mu suspendirane ili se nalazi u bilo kakvoj analognoj situaciji koja proizlazi iz sličnog postupka predviđenog pravom Unije ili nacionalnim pravom;

(b)

pravomoćnom presudom ili konačnom upravnom odlukom utvrđeno je da osoba ili subjekt krši svoje obveze u pogledu plaćanja poreza ili doprinosa za socijalno osiguranje u skladu s primjenjivim pravom;

(c)

pravomoćnom presudom ili konačnom upravnom odlukom utvrđeno je da je osoba ili subjekt kriv za tešku povredu dužnosti zbog kršenja primjenjivih zakona ili drugih propisa ili etičkih normi profesije kojoj osoba ili subjekt pripada ili zbog protupravnog postupanja koje utječe na njegovu profesionalnu vjerodostojnost ako takvo postupanje upućuje na protuzakonitu namjeru ili krajnju nepažnju, uključujući osobito bilo što od sljedećeg:

i.

netočno prikazivanje informacija, s namjerom ili iz nepažnje, koje su potrebne kako bi se potvrdilo da ne postoji osnova za isključenje ili da su ispunjeni kriteriji prihvatljivosti ili kriteriji za odabir ili pri izvršenju pravne obveze;

ii.

dogovaranje s drugim osobama ili subjektima s ciljem narušavanja tržišnog natjecanja;

iii.

kršenje prava intelektualnog vlasništva;

iv.

pokušaj da se utječe na odluke koje donosi odgovorni dužnosnik za ovjeravanje tijekom postupka dodjele;

v.

pokušaj da osoba pribavi povjerljive informacije zahvaljujući kojima bi imala nepoštenu prednost u postupku nabave;

(d)

pravomoćnom presudom utvrđeno je da je osoba ili subjekt kriv za bilo što od sljedećeg:

i.

prijevaru, u smislu članka 3. Direktive (EU) 2017/1371 Europskog parlamenta i Vijeća i članka 1. Konvencije o zaštiti financijskih interesa Europskih zajednica, sastavljene Aktom Vijeća od 26. srpnja 1995.;

ii.

primanje i davanje mita kako je definirano u članku 4. stavku 2. Direktive (EU) 2017/1371 ili davanje mita u smislu članka 3. Konvencije o borbi protiv korupcije koja uključuje dužnosnike Europskih zajednica ili dužnosnike država članica Europske unije, sastavljene Aktom Vijeća od 26. svibnja 1997., ili postupanje iz članka 2. stavka 1. Okvirne odluke Vijeća 2003/568/PUP, ili korupciju kako je definirana u drugim primjenjivim pravima;

iii.

postupanje u vezi sa zločinačkom organizacijom, kako je navedeno u članku 2. Okvirne odluke Vijeća 2008/841/PUP;

iv.

pranje novca ili financiranje terorizma u smislu članka 1. stavaka 3., 4. i 5. Direktive (EU) 2015/849 Europskog parlamenta i Vijeća;

v.

kaznena djela terorizma ili kaznena djela povezana s terorističkim aktivnostima, kako su definirana u članku 1. odnosno članku 3. Okvirne odluke Vijeća 2002/475/PUP, ili poticanje, pomaganje, potpora ili pokušaj počinjenja takvih kaznenih djela, kako je navedeno u članku 4. te odluke;

vi.

dječji rad ili druga kaznena djela u vezi s trgovanjem ljudima iz članka 2. Direktive 2011/36/EU Europskog parlamenta i Vijeća;

(e)

osoba ili subjekt pokazao je znatne nedostatke u udovoljavanju glavnim obvezama pri izvršenju pravne obveze koja se financira iz proračuna, što je:

i.

dovelo do preuranjenog prestanka pravne obveze;

ii.

dovelo do primjene ugovornih kazni ili drugih ugovornih sankcija; ili

iii.

otkriveno nakon provjera, revizija ili istraga dužnosnika za ovjeravanje, OLAF-a ili Revizorskog suda;

(f)

pravomoćnom presudom ili konačnom upravnom odlukom utvrđeno je da je osoba ili subjekt počinio nepravilnost u smislu članka 1. stavka 2. Uredbe Vijeća (EZ, Euratom) br. 2988/95;

(g)

pravomoćnom presudom ili konačnom upravnom odlukom utvrđeno je da je osoba ili subjekt osnovao subjekt u drugoj jurisdikciji kako bi izbjegao fiskalne, socijalne ili bilo koje druge pravne obveze u jurisdikciji u kojoj se nalazi njegovo sjedište, središnja uprava ili glavno mjesto poslovanja;

(h)

pravomoćnom presudom ili konačnom upravnom odlukom utvrđeno je da je subjekt osnovan s ciljem iz točke (g).

Članak 141. stavak 1. Financijske uredbe:

 

Odgovorni dužnosnik za ovjeravanje u postupku dodjele odbija sudionika za kojega vrijedi sljedeće:

(a)

nalazi se u situaciji za isključenje utvrđenoj u skladu s člankom 136.;

(b)

netočno je prikazao informacije koje su uvjet za sudjelovanje u postupku ili je propustio dostaviti ih;

(c)

prethodno je bio uključen u pripremu dokumenata u vezi s postupkom dodjele ako to dovodi do kršenja načela jednakog postupanja, uključujući narušavanje tržišnog natjecanja koje se ne može drukčije ispraviti.

U skladu s člankom 18. stavkom 2. Uredbe (EU, Euratom) br. 1141/2014 podnositelju ne smiju biti izrečene sankcije iz članka 27. stavka 1. te točke (a) podtočaka v., vi. i vii. članka 27. stavka 2.

Uredba (EU, Euratom) br. 1141/2014 – članak 27. stavak 1.:

 

U skladu s člankom 16., Tijelo odlučuje iz Registra brisati europsku političku stranku ili europsku političku zakladu u sljedećim situacijama:

(a)

ako je protiv stranke ili zaklade koja je u pitanju bila izrečena pravomoćna presuda (res judicata) zbog nezakonitih radnji štetnih za financijske interese Unije kao što je utvrđeno člankom 106. stavkom 1. Financijske uredbe;

(b)

ako se utvrdi da u skladu s postupcima iz članka 10. stavaka od 2. do 5. više ne ispunjava jedan uvjet ili više njih utvrđenih u članku 3. stavcima 1. ili 2.;

(ba)

ako se odluka o registraciji predmetne stranke ili zaklade temelji na netočnim ili obmanjujućim informacijama za koje je odgovoran podnositelj zahtjeva ili ako je ta odluka posljedica prijevare; ili

(c)

ako zahtjev države članice za brisanjem iz Registra zbog ozbiljnog neispunjavanja obveza iz nacionalnog prava ispunjava zahtjeve iz članka 16. stavka 3. točke (b).

Uredba (EU, Euratom) br. 1141/2014 – članak 27. stavak 2. točka (a) podtočke v., vi. i vii.:

 

Tijelo izriče financijske sankcije u sljedećim situacijama:

(a)

nemjerljiva kršenja:

v.

ako je protiv europske političke stranke ili europske političke zaklade bila izrečena pravomoćna presuda (res judicata) zbog nezakonitih radnji štetnih za financijske interese Unije kao što je utvrđeno člankom 106. stavkom 1. Financijske uredbe;

vi.

kada je europska politička stranka ili europska politička zaklada koja je u pitanju u bilo kojem trenutku s namjerom propustila dostaviti informaciju ili je s namjerom dostavila neispravnu ili krivu informaciju ili kada tijela ovlaštena ovom Uredbom za provođenje revizije ili kontrole primatelja financijskih sredstava iz općeg proračuna Europske unije utvrde nepravilnosti u godišnjim financijskim izvještajima koje se smatraju značajnim izostavljanjem ili pogrešnim prikazivanjem stavki u skladu s međunarodnim računovodstvenim standardima definiranim u članku 2. Uredbe (EZ) br. 1606/2002;

vii.

ako se u skladu s postupkom provjere predviđenim člankom 10.a utvrdi da je europska politička stranka ili europska politička zaklada namjerno utjecala ili pokušala utjecati na ishod izbora za Europski parlament iskorištavanjem kršenja primjenjivih pravila o zaštiti osobnih podataka.


(1)  Kategorija financiranja su bespovratna sredstva, u skladu s Glavom VIII.. Financijske uredbe (SL L 193, 30.7.2018., str. 1.).

(2)  Na primjer, u vezi s mjerodavnim odredbama statuta podnositelja zahtjeva, gdje je to primjenjivo.

(3)  SL L 193, 30.7.2018., str. 1.

(4)  SL L 317, 4.11.2014., str. 1.


PRILOG b

PROJEKCIJA PRORAČUNA

Troškovi

 

Prihod

Prihvatljivi troškovi

Proračun

Stvarni iznos

 

Proračun

Stvarni iznos

A.1.:

Troškovi osoblja

1.

Plaće

2.

Doprinosi

3.

Stručno usavršavanje

4.

Putni troškovi osoblja

5.

Ostali troškovi osoblja

 

 

D.1.

Ukidanje stavke „Rezervacije za namirivanje prihvatljivih troškova nastalih u prvom tromjesečju financijske godine N”

Ne primjenjuje se

 

D.2.

Financijska sredstva Europskog parlamenta dodijeljena za godinu N

 

 

D.3.

Doprinosi članova

 

 

3.1.

od učlanjenih organizacija

3.2.

od pojedinačnih članova

 

 

A.2.:

Infrastrukturni i operativni troškovi

1.

Najamnina, režije i troškovi održavanja

2.

Troškovi postavljanja, korištenja i održavanja opreme

3.

Troškovi amortizacije pokretne i nepokretne imovine

4.

Uredska oprema i uredski materijal

5.

Troškovi poštarine i telekomunikacija

6.

Troškovi tiskanja, prevođenja i umnožavanja

7.

Ostali infrastrukturni troškovi

 

 

D.4.

Donacije

 

 

 

 

 

D.5.

Ostala vlastita sredstva

 

 

(navesti)

 

 

A.3.:

Administrativni troškovi

1.

Troškovi dokumenata (novine, novinske agencije, baze podataka)

2.

Troškovi studija i istraživanja

3.

Sudski troškovi

4.

Troškovi računovodstva i revizije

5.

Razni administrativni troškovi

6.

Potpora trećim stranama

 

 

A.4.:

Troškovi sastanaka i reprezentacije

1.

Troškovi sastanaka

2.

Sudjelovanje na seminarima i konferencijama

3.

Troškovi reprezentacije

4.

Troškovi pozivnica

5.

Ostali troškovi vezani uz sastanke

 

 

A.5.:

Troškovi informiranja i objavljivanja

1.

Troškovi objavljivanja

2.

Izrada i održavanje internetskih stranica

3.

Troškovi oglašavanja

4.

Komunikacijska oprema (uređaji)

5.

Seminari i izložbe

6.

Ostali troškovi informiranja

 

 

A.6.:

Dodjela sredstava u stavku „Rezervacije za namirivanje prihvatljivih troškova nastalih u prvom tromjesečju financijske godine N+1”

 

 

A.

UKUPNI PRIHVATLJIVI TROŠKOVI

 

 

Neprihvatljivi troškovi

1.

Rezervacije

2.

Financijski rashodi

3.

Gubici po tečajnim razlikama

4.

Sporna potraživanja trećih strana

5.

Ostalo (navesti)

6.

Doprinosi u naravi

 

 

B.

UKUPNI NEPRIHVATLJIVI TROŠKOVI

 

 

C.

UKUPNI TROŠKOVI

 

 

D.6.

Kamate ostvarene pretfinanciranjem

 

 

D.7.

Doprinosi u naravi

 

 

 

D.

UKUPNI PRIHODI

 

 

E.

Dobit/gubitak (D–C)

 

 

 

F.

Dodjela vlastitih sredstava na račun pričuve

 

 

G.

Dobit/gubitak u svrhu provjere pridržavanja pravila o zabrani ostvarivanja dobiti (E–F)

 

 

IZJAVA DA JE ZAHTJEV PODNESEN PREKO PRIDRUŽENE EUROPSKE POLITIČKE STRANKE

Ja, niže potpisani, pravni zastupnik [umetnuti ime stranke], izjavljujem, u skladu s člankom 18. stavkom 5. Uredbe (EU, Euratom) br. 1141/2014, da je ovaj zahtjev za financiranje [umetnuti ime podnositelja ] za financijsku godinu 2022. podnesen preko pridružene europske političke stranke [umetnuti ime pridružene europske političke stranke].

Potpis ovlaštene osobe:

Naslov (gđa, g., prof., ...), prezime i ime:

 

Funkcija u europskoj političkoj stranci:

 

Mjesto/datum:

 

Potpis: