ISSN 1977-1088

Službeni list

Europske unije

C 132

European flag  

Hrvatsko izdanje

Informacije i objave

Godište 64.
15. travnja 2021.


Sadržaj

Stranica

 

II.   Informacije

 

INFORMACIJE INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE

 

Europska komisija

2021/C 132/01

Neprotivljenje prijavljenoj koncentraciji (Predmet M.10159 — Infosys/Daimler (Certain Assets and Personnel)) ( 1 )

1

2021/C 132/02

Komunikacija o objavi količina proizvedenog sirovog mlijeka iz članka 149. stavka 5. Uredbe (EU) br. 1308/2013 Europskog parlamenta i Vijeća

2


 

IV.   Obavijesti

 

OBAVIJESTI INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE

 

Europska komisija

2021/C 132/03

Tečajna lista eura — 14. travnja 2021.

3

 

OBAVIJESTI U VEZI S EUROPSKIM GOSPODARSKIM PROSTOROM

 

Nadzorno tijelo EFTA-e

2021/C 132/04

Komunikacija Nadzornog tijela EFTA-e na temelju članka 16. stavka 4. Uredbe (EZ) br. 1008/2008 Europskog parlamenta i Vijeća o zajedničkim pravilima za obavljanje zračnog prijevoza u Zajednici – Utvrđivanje obveza javnih usluga u redovitom zračnom prijevozu

4

2021/C 132/05

Komunikacija Nadzornog tijela EFTA-e na temelju članka 17. stavka 5. Uredbe (EZ) br. 1008/2008 Europskog parlamenta i Vijeća o zajedničkim pravilima za obavljanje zračnog prijevoza u Zajednici – Poziv na podnošenje ponuda za obavljanje redovitog zračnog prijevoza u skladu s obvezama javnih usluga

5


 

V.   Objave

 

ADMINISTRATIVNI POSTUPCI

 

Europska komisija

2021/C 132/06

Poziv na podnošenje prijedloga 2021. – EAC/A02/2021 – Europske snage solidarnosti

6

 

POSTUPCI U VEZI S PROVEDBOM POLITIKE TRŽIŠNOG NATJECANJA

 

Europska komisija

2021/C 132/07

Prethodna prijava koncentracije (Predmet M.10162 — AmerisourceBergen/parts of Walgreens Boots Alliance’s Pharmaceutical Business) – Predmet primjeren za primjenu pojednostavnjenog postupka ( 1 )

8

2021/C 132/08

Prethodna prijava koncentracije (Case M.10227 — KPS Capital Partners/Hydro Rolling) – Predmet primjeren za primjenu pojednostavnjenog postupka ( 1 )

10

 

DRUGI

 

Europska komisija

2021/C 132/09

Objava zahtjeva za registraciju naziva u skladu s člankom 50. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EU) br. 1151/2012 Europskog parlamenta i Vijeća o sustavima kvalitete za poljoprivredne i prehrambene proizvode

12


 


 

(1)   Tekst značajan za EGP.

HR

 


II. Informacije

INFORMACIJE INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE

Europska komisija

15.4.2021   

HR

Službeni list Europske unije

C 132/1


Neprotivljenje prijavljenoj koncentraciji

(Predmet M.10159 — Infosys/Daimler (Certain Assets and Personnel))

(Tekst značajan za EGP)

(2021/C 132/01)

Dana 8. travnja 2021. Komisija je donijela odluku da se ne protivi prethodno spomenutoj prijavljenoj koncentraciji te je ocijenila da je ona sukladna s unutarnjim tržištem. Odluka se temelji na članku 6. stavku 1. točki (b) Uredbe Vijeća (EZ) br. 139/2004 (1). Puni tekst odluke dostupan je samo na engleskom jeziku, a objavit će se nakon što se iz njega uklone sve moguće poslovne tajne. Odluka će biti dostupna:

na internetskoj stranici Komisije posvećenoj tržišnom natjecanju, u odjeljku za koncentracije (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Odluke o spajanju mogu se pretraživati na različite načine, među ostalim po trgovačkom društvu, broju predmeta, datumu i sektoru,

u elektroničkom obliku na internetskoj stranici EUR-Lexa (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=hr) pod brojem dokumenta 32021M10159. EUR-Lex omogućuje mrežni pristup europskom zakonodavstvu.


(1)  SL L 24, 29.1.2004., str. 1.


15.4.2021   

HR

Službeni list Europske unije

C 132/2


Komunikacija o objavi količina proizvedenog sirovog mlijeka iz članka 149. stavka 5. Uredbe (EU) br. 1308/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (1)

(2021/C 132/02)

Godišnji podaci (1000 t)

Količine proizvedenog sirovog mlijeka ((**)) iz članka 149. stavka 5. Uredbe (EU) br. 1308/2013

2019.

Kravlje

Ovčje

Kozje

Bivolje

BE

4 351,00

0,00

44,00

0,00

BG

822,30

67,00

37,00

13,20

CZ

3 155,79

0,4  ((***))

2,7  ((***))

0,00

DK

5 615,00

0,00

0,00

0,00

DE

33 080,18

6,50

15,89

0,00

EE

820,80

0,00

0,70

0,00

IE

8 244,87

0,00

0,00

0,00

EL

659,38

944,30

355,76

0,00

ES

7 460,36

563,53

535,79

0,00

FR

24 930,81

321,44

656,74

0,00

HR

599,00

7,00

9,00

0,00

IT

12 494,40

493,91

62,34

249,45

CY

238,76

36,56

35,03

0,00

LV

978,90

0,00

2,50

0,00

LT

1 547,43

0,00

3,71

0,00

LU

421,26

0,06

2,91

0,00

HU

1 962,78

1,58

3,01

0,00

MT

41,27

1,91

0,93

0,00

NL

14 555,00

0,00

386,00

2,80

AT

3 781,34

12,19

26,52

0,00

PL

14 502,76

0,57

8,16

0,00

PT

1 972,87

72,66

26,63

0,00

RO

3 663,20

425,50

236,40

14,50

SI

623,02

0,57

2,05

0,00

SK

904,26

11,10

0,35

0,00

FI

2 374,36

0,00

0,00

0,00

SE

2 704,39

0,00

0,00

0,00

EU-27

152 505,49

2 966,78

2 454,12

279,95


(1)  SL L 347, 20.12.2013., str. 671.

((*))  0,00: nula ili manje od 5 t.

((**))  Proizvodnja mlijeka na poljoprivrednim gospodarstvima 2019. Izvor: EUROSTAT – NewCronos Products Obtained.

((***))  Podatak koji je dostavila država članica i/ili procjena/izračun proizvodnje.


IV. Obavijesti

OBAVIJESTI INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE

Europska komisija

15.4.2021   

HR

Službeni list Europske unije

C 132/3


Tečajna lista eura (1)

14. travnja 2021.

(2021/C 132/03)

1 euro =


 

Valuta

Tečaj

USD

američki dolar

1,1964

JPY

japanski jen

130,33

DKK

danska kruna

7,4372

GBP

funta sterlinga

0,86918

SEK

švedska kruna

10,1433

CHF

švicarski franak

1,1033

ISK

islandska kruna

151,70

NOK

norveška kruna

10,0745

BGN

bugarski lev

1,9558

CZK

češka kruna

25,929

HUF

mađarska forinta

358,61

PLN

poljski zlot

4,5537

RON

rumunjski novi leu

4,9240

TRY

turska lira

9,6792

AUD

australski dolar

1,5561

CAD

kanadski dolar

1,5026

HKD

hongkonški dolar

9,2915

NZD

novozelandski dolar

1,6821

SGD

singapurski dolar

1,5998

KRW

južnokorejski von

1 333,87

ZAR

južnoafrički rand

17,2989

CNY

kineski renminbi-juan

7,8146

HRK

hrvatska kuna

7,5703

IDR

indonezijska rupija

17 496,57

MYR

malezijski ringit

4,9393

PHP

filipinski pezo

58,031

RUB

ruski rubalj

90,5504

THB

tajlandski baht

37,519

BRL

brazilski real

6,8189

MXN

meksički pezo

24,0508

INR

indijska rupija

89,8330


(1)  Izvor: referentna tečajna lista koju objavljuje ESB.


OBAVIJESTI U VEZI S EUROPSKIM GOSPODARSKIM PROSTOROM

Nadzorno tijelo EFTA-e

15.4.2021   

HR

Službeni list Europske unije

C 132/4


Komunikacija Nadzornog tijela EFTA-e na temelju članka 16. stavka 4. Uredbe (EZ) br. 1008/2008 Europskog parlamenta i Vijeća o zajedničkim pravilima za obavljanje zračnog prijevoza u Zajednici

Utvrđivanje obveza javnih usluga u redovitom zračnom prijevozu

(2021/C 132/04)

Država članica

Norveška

Predmetni zračni putovi

Florø–Oslo i obrnuto

Ørsta-Volda–Oslo i obrnuto

Stokmarknes–Bodø i obrnuto

Stokmarknes–Tromsø i obrnuto

Datum stupanja na snagu obveza javnih usluga

1. listopada/1. studenoga 2021.

Adresa na koju se mogu uputiti zahtjevi za tekst i za sve relevantne informacije i/ili dokumentaciju koji se odnose na izmijenjene obveze javnih usluga

Ministarstvo prometa

PO Box 8010 Dep

0030 OSLO

NORVEŠKA

Tel. +47 22248353

postmottak@sd.dep.no

https://www.regjeringen.no/en/find-document/id2000006/?documenttype=dokumenter/anbud


15.4.2021   

HR

Službeni list Europske unije

C 132/5


Komunikacija Nadzornog tijela EFTA-e na temelju članka 17. stavka 5. Uredbe (EZ) br. 1008/2008 Europskog parlamenta i Vijeća o zajedničkim pravilima za obavljanje zračnog prijevoza u Zajednici

Poziv na podnošenje ponuda za obavljanje redovitog zračnog prijevoza u skladu s obvezama javnih usluga

(2021/C 132/05)

Država članica

Norveška

Predmetni zračni putovi

Florø–Oslo i obrnuto

Ørsta-Volda–Oslo i obrnuto

Stokmarknes–Bodø i obrnuto

Stokmarknes–Tromsø i obrnuto

Razdoblje valjanosti ugovora

Florø–Oslo i Ørsta-Volda–Oslo:

1. listopada/studenoga 2021.–31. ožujka 2024.

Stokmarknes–Bodø i Stokmarknes–Tromsø:

1. listopada/studenoga 2021.–31. ožujka 2022.

Rok za podnošenje ponuda

15. lipnja 2021. (okvirni datum)

Adresa na koju se mogu uputiti zahtjevi za tekst poziva na podnošenje ponuda i za sve relevantne informacije i/ili dokumentaciju koji se odnose na javni natječaj i izmijenjene obveze javnih usluga

Ministarstvo prometa

PO Box 8010 Dep

0030 OSLO

NORVEŠKA

Tel. +47 22248353

postmottak@sd.dep.no

https://www.regjeringen.no/en/find-document/id2000006/?documenttype=dokumenter/anbud


V. Objave

ADMINISTRATIVNI POSTUPCI

Europska komisija

15.4.2021   

HR

Službeni list Europske unije

C 132/6


Poziv na podnošenje prijedloga 2021. – EAC/A02/2021

Europske snage solidarnosti

(2021/C 132/06)

1.   Uvod i ciljevi

Ovaj poziv na podnošenje prijedloga ovisi o sljedećem:

donošenju, bez znatnih izmjena, Prijedloga uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju pravnog okvira i uspostavi programa Europske snage solidarnosti te stavljanju izvan snage Uredbe (EU) 2018/1475 i Uredbe (EU) br. 375/2014,

pozitivnom mišljenju Odbora osnovanog temeljnim aktom o godišnjem programu rada za provedbu Europskih snaga solidarnosti 2021.,

donošenju godišnjeg programa rada za 2021., nakon konzultiranja Komisije s odborom programa,

dostupnosti odobrenih sredstava predviđenih u nacrtu proračuna za 2021. nakon što proračunsko tijelo donese proračun za 2021. ili, ako proračun ne bude donesen, kako je predviđeno sustavom privremenih dvanaestina i

imenovanju nacionalne agencije, koju imenuje nacionalno tijelo, a Komisija prihvaća, i potpisivanju sporazuma o doprinosima.

Stoga ova obavijest nije pravno obvezujuća za Komisiju (javni naručitelj). U slučaju da najmanje jedan od prethodno navedenih uvjeta ne bude ispunjen, javni naručitelj zadržava pravo da odustane od ovog poziva ili ga otkaže te da objavi druge pozive, s drukčijim sadržajem i odgovarajućim rokovima za podnošenje prijedloga.

2.   Mjere

Ovaj poziv na podnošenje prijedloga odnosi se na sljedeće aktivnosti programa Europske snage solidarnosti:

volonterski projekti

volonterski timovi u područjima visokog prioriteta

projekti solidarnosti

oznaka kvalitete za volonterske aktivnosti u području solidarnosti

oznaka kvalitete za volontiranje u području humanitarne pomoći.

3.   Prihvatljivost

Za financiranje u okviru Europskih snaga solidarnosti može se prijaviti svaki javni ili privatni subjekt. Osim toga, za financiranje za projekte solidarnosti mogu se prijaviti skupine mladih koje su registrirane na portalu Europskih snaga solidarnosti.

Sljedeće zemlje mogu u potpunosti sudjelovati u svim aktivnostima Europskih snaga solidarnosti:

27 država članica Europske unije i prekomorske zemlje i područja,

treće zemlje pridružene programu:

države EFTA-e/EGP-a (1): Island i Lihtenštajn,

zemlje kandidatkinje za članstvo u EU-u (2): Republika Turska, Republika Sjeverna Makedonija.

Osim toga, neke aktivnosti programa Europske snage solidarnosti otvorene su i organizacijama iz trećih zemalja koje nisu pridružene programu.

Više pojedinosti o načinima sudjelovanja pronaći ćete u Vodiču kroz Europske snage solidarnosti za 2021.

4.   Proračun i trajanje projekata

Ukupni proračun predviđen za ovaj poziv na podnošenje prijedloga procjenjuje se na 138 873 000 EUR.

Ukupan proračun predviđen za poziv na podnošenje prijedloga i njegova raspodjela indikativni su i podliježu donošenju godišnjeg programa rada Europskih snaga solidarnosti za 2021. te se mogu izmijeniti na temelju izmjene godišnjeg programa rada Europskih snaga solidarnosti. Potencijalni podnositelji prijedloga pozivaju se da redovito provjeravaju godišnje programe rada Europskih snaga solidarnosti i njihove izmjene na stranicama: https://europa.eu/youth/solidarity/organisations/reference-documents-resources u vezi s proračunom za svaku aktivnost obuhvaćenu pozivom.

Razina dodijeljenih sredstava te trajanje projekata ovise o čimbenicima poput vrste projekta i broja uključenih partnera.

5.   Rok za podnošenje prijava

Rokovi za podnošenje prijava navedeni u nastavku istječu u 12 sati (podne) prema briselskom vremenu.

Volonterski projekti

28. svibnja 2021.

5. listopada 2021.

Projekti solidarnosti

28. svibnja 2021.

5. listopada 2021.

Rokovi za podnošenje prijava navedeni u nastavku istječu u 17 sati prema briselskom vremenu.

Volonterski timovi u područjima visokog prioriteta

5. listopada 2021.

Prijave za oznaku kvalitete mogu se dostaviti bilo kada.

Detaljne upute o podnošenju prijava dostupne su u Vodiču kroz Europske snage solidarnosti za 2021.

6.   Podrobnije informacije

Detaljni uvjeti ovog poziva na podnošenje prijedloga, uključujući prioritete, mogu se pronaći u Vodiču kroz Europske snage solidarnosti za 2021. na stranici: https://europa.eu/youth/solidarity/organisations/calls-for-proposals

Vodič kroz Europske snage solidarnosti za 2021. sastavni je dio ovog poziva na podnošenje prijedloga, a uvjeti sudjelovanja i financiranja navedeni u Vodiču u potpunosti se primjenjuju na ovaj poziv.


(1)  Ovisno o odluci Zajedničkog odbora EGP-a o sudjelovanju u programu.

(2)  Ovisno o potpisivanju bilateralnih sporazuma o pridruživanju.


POSTUPCI U VEZI S PROVEDBOM POLITIKE TRŽIŠNOG NATJECANJA

Europska komisija

15.4.2021   

HR

Službeni list Europske unije

C 132/8


Prethodna prijava koncentracije

(Predmet M.10162 — AmerisourceBergen/parts of Walgreens Boots Alliance’s Pharmaceutical Business)

Predmet primjeren za primjenu pojednostavnjenog postupka

(Tekst značajan za EGP)

(2021/C 132/07)

1.   

Komisija je 7. travnja 2021. zaprimila prijavu predložene koncentracije u skladu s člankom 4. Uredbe Vijeća (EZ) br. 139/2004 (1).

Ta se prijava odnosi na sljedeće poduzetnike:

AmerisourceBergen Corporation („AmerisourceBergen”, SAD),

i. veleprodajna farmaceutska djelatnost u Alžiru, Hrvatskoj, Češkoj, Egiptu, Francuskoj, Litvi, Nizozemskoj, Norveškoj, Portugalu, Rumunjskoj, Španjolskoj, Turskoj, Ujedinjenim Arapskim Emiratima i Ujedinjenoj Kraljevini te ii. maloprodajna farmaceutska djelatnost u Nizozemskoj, Norveškoj i Litvi društva Walgreens Boots Alliance („Target”, Nizozemska).

Poduzetnik AmerisourceBergen stječe, u smislu članka 3. stavka 1. točke (b) Uredbe o koncentracijama, isključivu kontrolu nad cijelim poduzetnikom Target.

Koncentracija se provodi kupnjom udjela.

2.   

Poslovne su djelatnosti predmetnih poduzetnika sljedeće:

AmerisourceBergen: distribucija farmaceutskih proizvoda i s njima povezanih usluga,

Target: veleprodaja i maloprodaja farmaceutskih proizvoda te logistika.

3.   

Preliminarnim ispitivanjem Komisija je ocijenila da bi prijavljena transakcija mogla biti obuhvaćena područjem primjene Uredbe o koncentracijama. Međutim konačna odluka još nije donesena.

U skladu s Obavijesti Komisije o pojednostavnjenom postupku za postupanje s određenim koncentracijama prema Uredbi Vijeća (EZ) br. 139/2004 (2) treba napomenuti da je ovaj predmet primjeren za primjenu postupka iz Obavijesti.

4.   

Komisija poziva zainteresirane treće osobe da joj podnesu moguća očitovanja o predloženoj koncentraciji.

Očitovanja se Komisiji moraju dostaviti najkasnije u roku od 10 dana od datuma ove objave. U svakom je očitovanju potrebno navesti referentnu oznaku:

M.10162 — AmerisourceBergen/parts of Walgreens Boots Alliance’s Pharmaceutical Business

Očitovanja se Komisiji mogu poslati e-poštom, telefaksom ili poštom. Podaci za kontakt:

Eadresa: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faks +32 22964301

Poštanska adresa:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  SL L 24, 29.1.2004., str. 1. („Uredba o koncentracijama”).

(2)  SL C 366, 14.12.2013., str. 5.


15.4.2021   

HR

Službeni list Europske unije

C 132/10


Prethodna prijava koncentracije

(Case M.10227 — KPS Capital Partners/Hydro Rolling)

Predmet primjeren za primjenu pojednostavnjenog postupka

(Tekst značajan za EGP)

(2021/C 132/08)

1.   

Komisija je 31. ožujka 2021. zaprimila prijavu predložene koncentracije u skladu s člankom 4. Uredbe Vijeća (EZ) br. 139/2004 (1).

Ta se prijava odnosi na sljedeće poduzetnike:

KPS Capital Partners, LP („KPS”, SAD),

Hidro Aluminium Rolled Products GmbH (Njemačka), u vlasništvu poduzetnika Norsk Hydro ASA (Norveška), i

Hidro Aluminium Rolled Products AS (Norveška), u vlasništvu poduzetnika Norsk Hydro ASA (Norveška).

Poduzetnik KPS stječe, u smislu članka 3. stavka 1. točke (b) Uredbe o koncentracijama, isključivu kontrolu nad poduzetnicima Hydro Aluminium Rolled Products GmbH i Hydro Aluminium Rolled Products AS, koji su zajedno nositelji djelatnosti poduzetnika Norsk Hydro ASA u sektoru plosnatih valjanih proizvoda od aluminija.

Koncentracija se provodi kupnjom udjela.

2.   

Poslovne su djelatnosti predmetnih poduzetnika sljedeće:

KPK: investicijski fond koji upravlja proizvodnim i industrijskim poduzećima u raznovrsnim sektorima, uključujući osnovne materijale, robu široke potrošnje s robnom markom, zdravstvene i luksuzne proizvode, automobilske dijelove, kapitalnu opremu i opću proizvodnju,

Hydro Aluminium Rolled Products GmbH: proizvodnja i opskrba plosnatim valjanim proizvodima od aluminija,

Hydro Aluminium Rolled Products AS: proizvodnja i opskrba plosnatim valjanim proizvodima od aluminija.

3.   

Preliminarnim ispitivanjem Komisija je ocijenila da bi prijavljena transakcija mogla biti obuhvaćena područjem primjene Uredbe o koncentracijama. Međutim konačna odluka još nije donesena.

U skladu s Obavijesti Komisije o pojednostavnjenom postupku za postupanje s određenim koncentracijama prema Uredbi Vijeća (EZ) br. 139/2004 (2) treba napomenuti da je ovaj predmet primjeren za primjenu postupka iz Obavijesti.

4.   

Komisija poziva zainteresirane treće osobe da joj podnesu moguća očitovanja o predloženoj koncentraciji.

Očitovanja se Komisiji moraju dostaviti najkasnije u roku od 10 dana od datuma ove objave. U svakom je očitovanju potrebno navesti referentnu oznaku:

M.10227 — KPS Capital Partners/Hydro Rolling

Očitovanja se Komisiji mogu poslati e-poštom, telefaksom ili poštom. Podaci za kontakt:

Eadresa: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faks +32 22964301

Poštanska adresa:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  SL L 24, 29.1.2004., str. 1. („Uredba o koncentracijama”).

(2)  SL C 366, 14.12.2013., str. 5.


DRUGI

Europska komisija

15.4.2021   

HR

Službeni list Europske unije

C 132/12


Objava zahtjeva za registraciju naziva u skladu s člankom 50. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EU) br. 1151/2012 Europskog parlamenta i Vijeća o sustavima kvalitete za poljoprivredne i prehrambene proizvode

(2021/C 132/09)

Ova je objava temelj za podnošenje prigovora na zahtjev u skladu s člankom 51. Uredbe (EU) br. 1151/2012 Europskog parlamenta i Vijeća (1) u roku od tri mjeseca od objave.

JEDINSTVENI DOKUMENT

„SEL DE CAMARGUE”/„FLEUR DE SEL DE CAMARGUE”

EU br.: PGI-FR-02443 – 05.12.2018

ZOI ( ) ZOZP (X)

1.   Naziv

„Sel de Camargue”/„Fleur de Sel de Camargue”

2.   Država članica ili treća zemlja

Francuska

3.   Opis poljoprivrednog ili prehrambenog proizvoda

3.1.   Vrsta proizvoda

Razred 2.6. Sol

3.2.   Opis proizvoda na koji se odnosi naziv iz točke 1.

„Sel de Camargue” i „Fleur de Sel de Camargue” morske su soli koje nastaju prirodnim isparavanjem morske vode, a kristaliziraju se isključivo djelovanjem sunca i vjetra.

Sol „Sel de Camargue” i cvijet soli „Fleur de Sel de Camargue” sadržavaju više od 97 % NaCl (u suhoj tvari) i bijele su boje zbog vrlo slabog udjela netopljivih tvari.

Sol „Sel de Camargue” može biti u različitim oblicima:

„sitna” s 90 % kristala čija granulometrija iznosi najviše 0,9 mm, udio netopljivih tvari najviše 500 ppm, a vlažnost najviše 0,05 %,

„krupna” s 90 % kristala čija granulometrija iznosi najmanje 0,9 mm, udio netopljivih tvari najviše 500 ppm, a vlažnost najviše 0,05 %,

„krupna cijeđena” iz koje je mehanički odstranjena voda s 90 % kristala čija granulometrija iznosi najmanje 0,4 mm, udio netopljivih tvari najviše 500 ppm, a vlažnost najviše 2,8 %,

„gruba” s 90 % kristala čija granulometrija iznosi najmanje 0,9 mm, udio netopljivih tvari najviše 700 ppm, a vlažnost najviše 5 %,

nije dopuštena nikakva obrada (osim sušenja).

Cvijet soli „Fleur de Sel de Camargue” ima sljedeća svojstva:

granulometrija najviše do 5 mm,

udio netopljivih tvari najviše do 600 ppm,

odsutnost stranih tijela većih od 3 mm,

vlažnost manja od 4 %,

prividna gustoća soli bez taloženja najviše do 0,90 %,

nije dopuštena nikakva obrada (osim sušenja).

3.3.   Hrana za životinje (samo za proizvode životinjskog podrijetla) i sirovine (samo za prerađene proizvode)

3.4.   Posebni proizvodni postupci koji se moraju provesti na određenom zemljopisnom području

Na zemljopisnom području provode se sljedeći postupci:

pumpanje iz mora,

kruženje ispumpane voda u bazenima,

punjenje kristalizatora,

berba,

primarno skladištenje (u hrpama u obliku piramida ili velikim vrećama).

3.5.   Posebna pravila za rezanje, ribanje, pakiranje itd. proizvoda na koji se odnosi registrirani naziv

3.6.   Posebna pravila za označivanje proizvoda na koji se odnosi registrirani naziv

4.   Sažeta definicija zemljopisnog područja

Područje proizvodnje soli „Sel de Camargue” i cvijeta soli „Fleur de Sel de Camargue” definirano je u skladu s pedoklimatskim, klimatskim i povijesnim kriterijima.

To zemljopisno područje nalazi se u:

trima općinama u departmanu Gard: Aigues-Mortes, Le-Grau-du-Roi i Saint-Laurent-d’Aigouze,

jednoj općini u departmanu Bouches du Rhône: Les-Saintes-Maries-de-la-Mer.

Područje je ograničeno fizičkim ili prirodnim granicama kao što su kanali i Sredozemno more.

5.   Povezanost sa zemljopisnim područjem

Povezanost sa zemljopisnim područjem soli „Sel de Camargue” i cvijeta soli „Fleur de Sel de Camargue” temelji se na njihovu ugledu i dokazanoj kvaliteti.

Sol „Sel de Camargue” i cvijet soli „Fleur de Sel de Camargue” proizvode se isključivo na zemljopisnom području koje se nalazi u zajednici općina Petite Camargue. Na zemljopisnom području koje ukupno iznosi 18 000 hektara proizvodnja soli prostire se na 8 500 ha otvorenog prostora u kojoj kruženje morske vode osiguravaju radnici solane u bazenima.

Mediteranska klima predmetnog zemljopisnog područja zahvaljujući vrlo toplim ljetima te sjevernim i sjeverozapadnim vjetrovima pogoduje kristalizaciji soli i posebnim metodama berbe (formiranje debelih slojeva soli i godišnja berba). Zahvaljujući prirodnom isparavanju pod utjecajem sunca i vjetra, proizvodnja se provodi postupnom koncentracijom morske vode u različitim bazenima do precipitacije soli u kristalizatorima.

Klimatske i pedološke značajke odlučujuće su kad je riječ o proizvodnji i metodama berbe.

Naime, zemljopisno područje koje je pod utjecajem mediteranske klime izloženo je iznimno velikoj insolaciji i jakim ljetnim vrućinama, što pogoduje proizvodnji soli koja je obilna i redovitija u odnosu na onu na atlantskoj obali. Osim toga, sol „Sel de Camargue” proizvodi se na mekanim i pješčanim tlima koja prirodno prekrivaju kristalizatore. Svojstva pješčanih tla na kojima kruži morska voda i česta izmjena te vode omogućuju dobivanje salamura koja imaju vrlo mali udio topljivih tvari, zbog čega su sol i cvijet soli iz regije Camargue bijele boje. Ta je bijela boja svojstvena tim proizvodima.

Na tom području proizvodnja soli „Sel de Camargue” u solani općine Aigues-Mortes, koja je nazvana Salin de Peccais prema rimskom „inženjeru” zaduženom za proizvodnju soli, a potom Salin du Roi, potječe iz srednjeg vijeka.

Izrazito bijela boja soli „Sel de Camargue” i cvijeta soli „Fleur de sel de Camargue” jamči njihovu posebnost. Sol „Sel de Camargue” i cvijet soli „Fleur de sel de Camargue” poznati su i zbog visokog udjela NaCl (> 97 %). Taj je udio rezultat brzog isparavanja u kristalizatorima i niskog udjela topljivih tvari povezanih sa zemljopisnim područjem. Ta su svojstva posljedica jakih vrućina i prirodnih pješčanih tala u kristalizatorima.

Kristalizacija soli u velike kristale (promjera 1 do 2 cm) omogućuje formiranje sloja soli čija debljina iznosi najmanje 4 do 5 centimetara. Taj se sloj soli tada može skupljati.

Proizvodnji pogoduju insolacija i vjetar. Jake ljetne vrućine uzrokuju isparavanje i jaku koncentraciju koje omogućuju veliku proizvodnju. Metode berbe ovise i o karakteristikama prirodnog okruženja. U regiji Camargue nalaze se veliki kristalizatori i stoga je djelovanje vjetra ključno za uspješnu berbu soli „Sel de Camargue” i cvijeta soli „Fleur de sel de Camargue”. Proizvodnja se stoga razlikuje ovisno o godini i klimatskim uvjetima.

Cvijet soli „Fleur de sel de Camargue” nastaje ljeti kad vjetar prestane puhati i kad se na površini vode formiraju milijuni kristala soli. Razlika u temperaturi između dana i noći dovodi do pojave kristalizacije na salamuri.

Zatim vjetar mistral pritišće velike površine kristalizatora i potiskuje kristalizirani cvijet soli na površini prema rubu na kojem se taj cvijet soli nakuplja i tone u izvornu salamuru. Cvijet soli ne otapa se u zasićenoj izvornoj salamuri, a vrlo tvrdi i debeli sloj soli na dnu sprečava da dođe u dodir s pješčanim tlom, čime se jamči njegova čistoća.

Cvijet soli „Fleur de sel de Camargue” vrlo je sitnog zrna jer brzo isparavanje zbog meteoroloških uvjeta pogoduje formiranju malih kristala.

Sol „Sel de Camargue” i cvijet soli „Fleur de sel de Camargue” nadaleko su poznati. Imaju posebna fizička i kemijska svojstva.

Sol „Sel de Camargue” poznata je još od 17. stoljeća osobito zbog sardinskog veleposlanika koji je kupovao sol iz te regije, a od 1753. upotrebljava se za soljenje u podrumima u kojima se proizvodi sir u Roquefortu. Njezin ugled otad stalno raste. Od 1995. na vrijednost soli „Sel de Camargue” i cvijeta soli „Fleur de Sel de Camargue” osobito pozitivno utječu ugostiteljski objekti.

Poznati kuhari kao što su braća Pourcel, Roger Merlin ili Michel Kayser, koji razvijaju lokalnu kuhinju, kuhaju prema receptima koji se temelje na poznatim regionalnim proizvodima, prije svega na soli „Sel de Camargue” i cvijetu soli „Fleur de Sel de Camargue” (izvori: Cuisine en Duo (Kuhanje u dvoje), braća Pourcel, 1999.; Saveurs salées de la Méditerranée (Slani okusi Mediterana), Gallimard).

Od 1990-ih u kulinarskim djelima i turističkim vodičima sol „Sel de Camargue” i cvijet soli „Fleur de Sel de Camargue” promiču se u široj javnosti, što je omogućilo razvoj turističkih aktivnosti u općini Aigues-Mortes kao što je posjet solani (više od 100 000 posjetitelja godišnje). Na primjer, publikacija Camargue, fleur de sel koju je 1999. objavio izdavač Gallimard ili časopis France Aéro u kojem je 2001. cijeli članak bio posvećen proizvodnji soli u regiji Camargue i osobito cvijetu soli „Fleur de Sel de Camargue” ili pak tjednik la semaine de Nîmes u kojem je 2001. pisalo da je „u kulinarstvu cvijet soli iz regije Camargue odličan za pravljenje korice od soli. Njegova finoća oplemenjuje obično pečeno jaje ili sirovo povrće. […] Može uzvisiti jela u kojima se upotrebljava”.

Kontinuirano objavljivanje članaka u regionalnim i nacionalnim novinama (Midi-Libre, L’Alsace, La Marseillaise, La Gazette, La Provence, Le Figaro, Le Point, Les Echos) i emitiranje televizijskih priloga (France Télévision, TF1, Arte, BFM) od 90-ih godina 20. stoljeća potvrđuju interes za soli „Sel de Camargue” i cvijet soli „Fleur de Sel de Camargue”.

Upućivanje na objavu specifikacije

(članak 6. stavak 1. drugi podstavak ove Uredbe)

https://extranet.inao.gouv.fr/fichier/CDC-SelFdsCamargVNov2020.pdf


(1)  SL L 343, 14.12.2012., str. 1.