|
ISSN 1977-1088 |
||
|
Službeni list Europske unije |
C 38 |
|
|
||
|
Hrvatsko izdanje |
Informacije i objave |
Godište 64. |
|
Sadržaj |
Stranica |
|
|
|
IV. Obavijesti |
|
|
|
OBAVIJESTI INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE |
|
|
|
Europska komisija |
|
|
2021/C 38/01 |
|
|
V. Objave |
|
|
|
POSTUPCI U VEZI S PROVEDBOM POLITIKE TRŽIŠNOG NATJECANJA |
|
|
|
Europska komisija |
|
|
2021/C 38/02 |
Prethodna prijava koncentracije (Predmet M.10064 - AnaCap/Carrefour/Market Pay) – Predmet primjeren za primjenu pojednostavnjenog postupka ( 1 ) |
|
|
|
DRUGI |
|
|
|
Europska komisija |
|
|
2021/C 38/03 |
|
|
|
|
|
(1) Tekst značajan za EGP. |
|
HR |
|
IV. Obavijesti
OBAVIJESTI INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE
Europska komisija
|
3.2.2021 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 38/1 |
Tečajna lista eura (1)
2. veljače 2021.
(2021/C 38/01)
1 euro =
|
|
Valuta |
Tečaj |
|
USD |
američki dolar |
1,2044 |
|
JPY |
japanski jen |
126,46 |
|
DKK |
danska kruna |
7,4373 |
|
GBP |
funta sterlinga |
0,88075 |
|
SEK |
švedska kruna |
10,1593 |
|
CHF |
švicarski franak |
1,0808 |
|
ISK |
islandska kruna |
156,10 |
|
NOK |
norveška kruna |
10,3463 |
|
BGN |
bugarski lev |
1,9558 |
|
CZK |
češka kruna |
25,900 |
|
HUF |
mađarska forinta |
355,70 |
|
PLN |
poljski zlot |
4,4953 |
|
RON |
rumunjski novi leu |
4,8743 |
|
TRY |
turska lira |
8,6629 |
|
AUD |
australski dolar |
1,5847 |
|
CAD |
kanadski dolar |
1,5422 |
|
HKD |
hongkonški dolar |
9,3361 |
|
NZD |
novozelandski dolar |
1,6793 |
|
SGD |
singapurski dolar |
1,6041 |
|
KRW |
južnokorejski von |
1 344,07 |
|
ZAR |
južnoafrički rand |
18,0067 |
|
CNY |
kineski renminbi-juan |
7,7756 |
|
HRK |
hrvatska kuna |
7,5810 |
|
IDR |
indonezijska rupija |
16 878,40 |
|
MYR |
malezijski ringit |
4,8712 |
|
PHP |
filipinski pezo |
57,708 |
|
RUB |
ruski rubalj |
90,9307 |
|
THB |
tajlandski baht |
36,120 |
|
BRL |
brazilski real |
6,4904 |
|
MXN |
meksički pezo |
24,3492 |
|
INR |
indijska rupija |
87,9060 |
(1) Izvor: referentna tečajna lista koju objavljuje ESB.
V. Objave
POSTUPCI U VEZI S PROVEDBOM POLITIKE TRŽIŠNOG NATJECANJA
Europska komisija
|
3.2.2021 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 38/2 |
Prethodna prijava koncentracije
(Predmet M.10064 - AnaCap/Carrefour/Market Pay)
Predmet primjeren za primjenu pojednostavnjenog postupka
(Tekst značajan za EGP)
(2021/C 38/02)
1.
Komisija je 27. siječnja 2021. zaprimila prijavu predložene koncentracije u skladu s člankom 4. Uredbe Vijeća (EZ) br. 139/2004. (1)Ta se prijava odnosi na sljedeće poduzetnike:
|
— |
AnaCap Financial Partners III, L.P (Ujedinjena Kraljevina), pod kontrolom poduzetnika AnaCap Group Holdings Limited („AnaCap”, Ujedinjena Kraljevina) |
|
— |
Carrefour S.A. („Carrefour”, Francuska) |
|
— |
Market Pay SAS („Market Pay”, Francuska), trenutačno pod kontrolom poduzetnika Carrefour. |
Poduzetnici AnaCap i Carrefour stječu, u smislu članka 3. stavka 1. točke (b) i članka 3. stavka 4. Uredbe o koncentracijama, zajedničku kontrolu nad poduzetnikom Market Pay.
Koncentracija se provodi kupnjom udjela.
2.
Poslovne su djelatnosti predmetnih poduzetnika sljedeće:|
— |
AnaCap: fond privatnog vlasničkog kapitala sa sjedištem u Ujedinjenoj Kraljevini, osnovan 2005. AnaCap od osnivanja sponzorira prikupljanje sredstava za ulaganja u poslovne prilike u europskom sektoru financijskih usluga. AnaCap Financial Partners III, L.P treći je fond privatnog vlasničkog kapitala koji prikuplja AnaCap |
|
— |
Carrefour: globalna grupacija sa sjedištem u Francuskoj specijalizirana za maloprodaju prehrambenih proizvoda i neprehrambenih proizvoda (npr. benzinske postaje, putnička agencija i bankarsko poslovanje s građanstvom) |
|
— |
Market Pay: pružatelj rješenja za plaćanje sa sjedištem u Francuskoj koji je 2016. osnovao Carrefour. |
3.
Preliminarnim ispitivanjem Komisija je ocijenila da bi prijavljena transakcija mogla biti obuhvaćena područjem primjene Uredbe o koncentracijama. Međutim konačna odluka još nije donesena.U skladu s Obavijesti Komisije o pojednostavnjenom postupku za postupanje s određenim koncentracijama prema Uredbi Vijeća (EZ) br. 139/2004 (2) treba napomenuti da je ovaj predmet primjeren za primjenu postupka iz Obavijesti.
4.
Komisija poziva zainteresirane treće osobe da joj podnesu moguća očitovanja o predloženoj koncentraciji.Očitovanja se Komisiji moraju dostaviti najkasnije u roku od 10 dana od datuma ove objave. U svakom je očitovanju potrebno navesti referentnu oznaku:
M.10064 — AnaCap/Carrefour/Market Pay
Očitovanja se Komisiji mogu poslati e-poštom, telefaksom ili poštom. Podaci za kontakt:
E-pošta: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Faks +32 22964301
Poštanska adresa:
|
European Commission |
|
Directorate-General for Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) SL L 24, 29.1.2004., str. 1. („Uredba o koncentracijama”).
DRUGI
Europska komisija
|
3.2.2021 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 38/4 |
Objava zahtjeva za registraciju naziva u skladu s člankom 50. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EU) br. 1151/2012 Europskog parlamenta i Vijeća o sustavima kvalitete za poljoprivredne i prehrambene proizvode
(2021/C 38/03)
Ova je objava temelj za podnošenje prigovora na zahtjev u skladu s člankom 51. Uredbe (EU) br. 1151/2012 Europskog parlamenta i Vijeća (1) u roku od tri mjeseca od datuma ove objave.
JEDINSTVENI DOKUMENT
„PLĂCINTĂ DOBROGEANĂ”
EU br.: PGI-RO-02510 – 16.5.2019
ZOI ( ) ZOZP (X)
1. Naziv
„Plăcintă dobrogeană”
2. Država članica ili treća zemlja
Rumunjska
3. Opis poljoprivrednog ili prehrambenog proizvoda
3.1. Vrsta proizvoda
Razred 2.3. Kruh, fino pecivo, kolači, slastice, keksi i drugi pekarski proizvodi
3.2. Opis proizvoda na koji se odnosi naziv iz točke 1.
Pita „Plăcintă dobrogeană” pečen je, zamrznut prethodno pečen ili zamrznut nepečen pekarski proizvod pripremljen od listova tijesta nadjevenih soljenim mekim sirom (telemea) pomiješanim sa skutom i jajima. Listovi se dobivaju razvlačenjem i povlačenjem tijesta. Nadjeveni listovi valjaju se, gužvaju te u spiralnom obliku slažu u okrugao pladanj za pečenje. Masa proizvoda iznosi od 500 do 2 000 g. Pita je slanog okusa zbog mješavine sira telemea, skute, jaja i jogurta, pečene zajedno s listovima nedizana tijesta.
Kad se izreže, vide se naizmjenični slojevi nadjeva od žućkastobijela sira i listova tijesta.
Pita „Plăcintă dobrogeană” prodaje se u tri oblika:
|
— |
pečena, cijela ili razrezana na komade, izvagana u trenutku prodaje, |
|
— |
zamrznuta prethodno pečena, |
|
— |
zamrznuta nepečena. |
„Plăcintă dobrogeană” mekane je i podatne konzistencije zbog smjese jogurta i jaja kojom je se prelijeva, za razliku od drugih proizvoda iste vrste čija je tekstura hrskava, a površina često lomljiva. Druga je razlika u odnosu na slične proizvode upotreba nezamrznutih svježe pripremljenih listova tijesta za svaku seriju gotovog proizvoda.
Prevladavaju arome pečenog sira, tijesta i jaja.
3.2.1
Pečena „Plăcintă dobrogeană” u jednom je komadu, istog oblika kao i pladanj u kojem je pečena, a površina joj je homogena, poluglazirana, zapečena, no ne i izgorjela. Kora joj je tanka i žućkastobijela, na mjestima bakrena. Kad se izreže, vide se naizmjenični slojevi lagana nadjeva od sira i listova nedizana tijesta te (katkad) mjehurići zraka.
Zamrznuta prethodno pečena pita neznatno se razlikuje po izgledu: žuta boja svjetlija je od boje pečene pite.
Zamrznuta nepečena „Plăcintă dobrogeană” u jednom je komadu, homogene površine, kremastobijele boje zbog sirovih listova tijesta prelivenih smjesom jogurta i jaja.
3.2.2.
|
Ukupne masnoće: |
najmanje 8 % |
– najviše 25 % |
|
Vlaga: |
najmanje 30 % |
– najviše 50 % |
|
Sol: |
najmanje 1,5 % |
– najviše 2 % |
|
Bjelančevine: |
najmanje 8 % |
– najviše 13 % |
|
Nadjev: |
najmanje 55 % |
– najviše 70 % |
3.3. Hrana za životinje (samo za proizvode životinjskog podrijetla) i sirovine (samo za prerađene proizvode)
Za proizvodnju pite „Plăcintă dobrogeană” potrebne su sljedeće sirovine i sastojci: soljeni sir (telemea), skuta, pšenično brašno, jaja, jogurt, voda, suncokretovo ulje, vinski ocat, sol.
3.4. Posebni proizvodni postupci koji se moraju provesti na određenom zemljopisnom području
Sve faze izrade proizvoda „Plăcintă dobrogeană” odvijaju se na određenom zemljopisnom području. Izrada proizvoda „Plăcintă dobrogeană” sastoji se od sljedećih postupaka: primitak sirovina i sastojaka, priprema tijesta, razvlačenje listova, priprema nadjeva, nadijevanje, prelijevanje smjesom jogurta i jaja, pečenje i prethodno pečenje, brzo zamrzavanje.
3.5. Posebna pravila za rezanje, ribanje, pakiranje itd. proizvoda na koji se odnosi registrirani naziv
—
3.6. Posebna pravila za označivanje proizvoda na koji se odnosi registrirani naziv
Etiketa sadržava sljedeće:
|
— |
naziv proizvoda, „Plăcintă dobrogeană”, iza kojeg slijede riječi „Indicație Geografică Protejată” [zaštićena oznaka zemljopisnog podrijetla] ili pokrata „IGP” [ZOZP] (prevedena na jezik/jezike zemlje u kojoj se proizvod stavlja na tržište), |
|
— |
vrsta proizvoda (pečen, prethodno pečen zamrznut, nepečen zamrznut), |
|
— |
ime proizvođača, |
|
— |
logo inspekcijskog i certifikacijskog tijela. |
4. Sažeta definicija zemljopisnog područja
Zemljopisno područje obuhvaća dva administrativna područja: okrug Tulcea i okrug Constanța, kako su određeni administrativnom strukturom Rumunjske.
Ta dva administrativna područja čine kompaktno područje u jugoistočnoj Rumunjskoj, poznato i pod nazivom Dobrudža.
5. Povezanost sa zemljopisnim područjem
Uzročna povezanost između zemljopisnog podrijetla i svojstava proizvoda temelji se na ugledu, ljudskim čimbenicima i svojstvima proizvoda.
Ugled proizvoda proizlazi iz povijesnih dokaza o njegovoj starosti i čuvenosti, koji se prenose usmenim putem, zapisanih u časopisima i knjigama za buduće generacije.
Povezanost proizvoda i zemljopisnog područja zabilježena je na 44. stranici knjige „Valori identitare în Dobrogea” [Vrijednosti identiteta u Dobrudži] autora Evlije Čelebija. Tijekom putovanja kroz Dobrudžu Čelebi oduševljeno opisuje „velike plutajuće mlinove na Dunavu, prave radionice za mljevenje i pečenje, u kojima se mljeveno brašno pretvara u kruh i pite (plăcinte)”.
Na sedmim Danima žetve u općini Cumpăna 2009. glavna je atrakcija bila najveća „Plăcintă dobrogeană” na svijetu, o čemu se pisalo u izdanju lokalnog lista Ziua de Constanța od 5. listopada 2009.
U časopisu Ferma, XX. 16 (221), 15.–30. rujna 2018., str. 128.–129., objavljen je članak o piti „Plăcintă dobrogeană, koja se proizvodi više od 150 godina...”. Na XXVI. Međunarodnoj izložbi ExpoAgroUtil predsjednik Međunarodne udruge za suncokret posebno je istaknuo kvalitete pite „Plăcintă dobrogeană”. U istom je članku član Rumunjske udruge novinara naveo da se lokalna tradicija proizvodnje pite „Plăcintă dobrogeană” prenosi od naraštaja do naraštaja.
U jednom drugom izdranju časopisa Ferma, br. 7, 15.–30. travnja 2019., navedeno je da se „Plăcintă dobrogeană” promicala na jesenskom događanju u organizaciji Nacionalnog centra za turističke informacije i promidžbu (CNIPT) u Măcinu.
Spoj tradicije i iskustva pekara pridonio je razvoju imidža i ugleda pite „Plăcintă dobrogeană” u Rumunjskoj i šire (vidjeti npr. članke u srpskom časopisu „Agroklub”, u listu Ziua de Constanța i časopisu Ferma).
Ugled proizvoda pripisuje se dakle njegovu nazivu i proizlazi iz zemljopisnog područja (Dobrudža), te se stoga stavlja na tržište pod nazivom „Plăcintă dobrogeană”.
Ljudski čimbenik ima važnu ulogu u pripremi pite „Plăcintă dobrogeană”.
Listovi se razvlače i suše sve dok ne postanu vrlo tanki, prozirni, elastični i blago sjajni, što zna prepoznati samo lokalno stanovništvo.
Takvom pripremom listova jamči se da će proizvod nakon pečenja imati lisnatu teksturu i okus bez posebnog presavijanja listova.
Nadjev od sira i jaja pripremi se te se posebnim pokretima ruke posipa preko pola lista (ako se listovi gužvaju) ili preko čitavog lista (ako se listovi valjaju); ta se tehnika prenosi s naraštaja na naraštaj.
Listovi se valjaju ili gužvaju samo duž dulje strane lista. Iskusni pekari znaju odmjeriti koliko snažno treba stisnuti nadjevene listove pri valjanju ili gužvanju kako bi „Plăcintă dobrogeană” zadržala svoju prozračnost nakon pečenja.
Posebnosti pite „Plăcintă dobrogeană” rezultat su metoda i vještina koje se u Dobrudži prenose od naraštaja do naraštaja. Listovi se ručno razvlače na tanko, tako da se ne pokidaju, što (kao i valjanje i gužvanje listova) svjedoči o umijeću pekara; naime „Plăcintă dobrogeană” nakon stavljanja u pladanj ne smije imati neuredan (pokidan) izgled, već strukturu neprekidne spirale, kako bi se očuvala prozračnost koja proizlazi iz mjehurića zraka zaostalih u listovima pri njihovu valjanju/gužvanju.
„Plăcintă dobrogeană” od sličnih se proizvoda razlikuje prema sljedećim posebnim svojstvima:
|
— |
okrugla je; mase od 500 do 2 000 g; u obliku pladnja u kojem je pečena zbog prelijevanja smjesom jogurta i jaja; površina joj je homogena, polusjajna i smeđasta, no ne i izgorjela; boja joj je zlatnožuta, nešto tamnija kod pečenog proizvoda, a svjetlija kod prethodno pečenog proizvoda zbog smjese jogurta i jaja, |
|
— |
kad se izreže na komade, „Plăcintă dobrogeană” razlikuje se od drugih proizvoda iste vrste prema prozračnoj strukturi nadjeva koja je rezultat lokalnih metoda izrade, |
|
— |
ima slani okus sira telemea, skute, jaja i jogurta pečenih zajedno s listovima nedizana tijesta, po čemu se razlikuje od drugih proizvoda iste vrste, |
|
— |
prozračna je, zbog mjehurića zraka zaostalih pri valjanju/gužvanju i nadijevanju primjenom posebne tehnike, za razliku od sličnih proizvoda čiji je nadjev gust, nalik na tijesto. |
Druga obilježja proizvoda
„Plăcintă dobrogeană” povezana je s važnim vjerskim festivalima te se na nju primjenjuju posebna pravila u pogledu pripreme i konzumacije. Ciklus pripreme pite „Plăcintă dobrogeană” počinje od Nove Godine i proteže se kroz cijelu godinu. „Plăcintă dobrogeană” priprema se tijekom čitavog „bijelog tjedna” (tjedan koji prethodi korizmi), o Božiću, na „hram” (dan sveca zaštitnika) i tijekom obiteljskih svečanosti, kao što su vjenčanja i „utorak nakon vjenčanja”, kad se tradicionalno izrađivala mladenkina „Plăcintă dobrogeană”.
Zbog svih tih posebnih elemenata „Plăcintă dobrogeană” razlikuje se od drugih sličnih proizvoda.
Upućivanje na objavu specifikacije
(članak 6. stavak 1. drugi podstavak ove Uredbe)
https://www.madr.ro/docs/ind-alimentara/2018/documentatie-placinta-dobrogeana/Caiet-de-sarcini-PLACINTA-DOBROGEANA-IGP.pdf