ISSN 1977-1088

Službeni list

Europske unije

C 191

European flag  

Hrvatsko izdanje

Informacije i objave

Godište 63.
8. lipnja 2020.


Sadržaj

Stranica

 

IV.   Obavijesti

 

OBAVIJESTI INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE

 

Sud Europske unije

2020/C 191/01

Posljednje objave Suda Europske unije u Službenom listu Europske unije

1


 

V.   Objave

 

SUDSKI POSTUPCI

 

Sud

2020/C 191/02

Predmet C-935/19: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 23. prosinca 2019. uputio Wojewódzki Sąd Administracyjny we Wrocławiu (Poljska) – Grupa Warzywna Sp. z o.o. protiv Dyrektorowi Izby Administracji Skarbowej we Wrocławiu

2

2020/C 191/03

Predmet C-949/19: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 31. prosinca 2019. uputio Naczelny Sąd Administracyjny (Poljska) – M.A. protiv Konsul Rzeczypospolitej Polskiej w N.

2

2020/C 191/04

Predmet C-19/20: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 16. siječnja 2020. uputio Sąd Okręgowy w Gdańsku (Poljska) – I.W., R.W. protiv Bank BPH S.A.

3

2020/C 191/05

Predmet C-29/20: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 23. siječnja 2020. uputio Oberlandesgericht Köln (Njemačka) – Biofa AG protiv AG

4

2020/C 191/06

Predmet C-45/20: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 29. siječnja 2020. uputio Bundesfinanzhof (Njemačka) – E protiv Finanzamt N

4

2020/C 191/07

Predmet C-46/20: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 29. siječnja 2020. uputio Bundesfinanzhof (Njemačka) – Z protiv Finanzamt G

5

2020/C 191/08

Predmet C-48/20: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 28. siječnja 2020. uputio Naczelny Sąd Administracyjny (Poljska) – UAB P protiv Dyrektor Izby Skarbowej w Białymstoku

6

2020/C 191/09

Predmet C-55/20: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 31. siječnja 2020. uputio Sąd Dyscyplinarny Izby Adwokackiej w Warszawie (Poljska) – Ministerstwo Sprawiedliwości protiv R.G.

6

2020/C 191/10

Predmet C-58/20: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 4. veljače 2020. uputio Bundesfinanzgericht (Austrija) – K protiv Finanzamt Linz

8

2020/C 191/11

Predmet C-59/20: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 4. veljače 2020. uputio Bundesfinanzgericht (Austrija) – DBKAG protiv Finanzamt Linz

8

2020/C 191/12

Predmet C-73/20: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 13. veljače 2020. uputio Bundesgerichtshof (Njemačka) – ZM kao stečajni upravitelj društva Oeltrans Befrachtungsgesellschaft mbH protiv E. A. Frerichs

9

2020/C 191/13

Predmet C-103/20: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 27. veljače 2020. uputio Tribunal Arbitral Tributário (Centro de Arbitragem Administrativa – CAAD) (Portugal) – RC protiv Autoridade Tributária e Aduaneira

9

2020/C 191/14

Predmet C-129/20: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 9. ožujka 2020. uputio Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg (Luksemburg) – XI protiv Caisse pour l'avenir des enfants

10

 

Opći sud

2020/C 191/15

Predmet T-546/19: Presuda Općeg suda od 2. travnja 2020. – Isigny – Sainte Mère protiv EUIPO-a (Oblik zlatnog spremnika s vrstom vala) (Žig Europske unije – Prijava trodimenzionalnog žiga Europske unije – Oblik zlatnog spremnika s vrstom vala – Apsolutni razlog za odbijanje – Članak 7. stavak 1. točka (b) Uredbe (EU) 2017/1001 – Nepostojanje razlikovnog karaktera)

12

2020/C 191/16

Predmet T-31/19: Rješenje Općeg suda od 26. ožujka 2020. – AF protiv FRA (Tužba za poništenje i naknadu štete – Javna služba – Privremeno osoblje – Ugovor o radu na neodređeno vrijeme – Dužnosti administratora kao političkog savjetnika u razredu AD 12 – Razvrstavanje u vrstu radnog mjesta administrator – Pravilnik o osoblju iz 2014. – Nepostojanje prava na razvrstavanje u viši platni razred – Postupak razvrstavanja za 2017. – Odbijanje da se razmotri tužiteljevo razvrstavanje u platni razred AD 13 – Očito potpuno pravno neosnovana tužba)

12

2020/C 191/17

Predmet T-60/19: Rješenje Općeg suda od 9. ožujka 2020. – Cipar protiv EUIPO-a – Filotas Bellas & Yios (Halloumi Vermion) (Žig Europske unije – Proglašenje ništavim žiga na kojem se temelji zahtjev za proglašenje ništavosti – Obustava postupka)

13

2020/C 191/18

Predmet T-155/19: Rješenje Općeg suda od 31. ožujka 2020. – AP protiv EIF-a (Tužba za poništenje i naknadu štete – Javna služba – Osoblje EIF-a – Podnošenje ostavke člana osoblja zbog osobnih razloga – Dopust zbog teške bolesti koja je započela prije datuma isteka ugovora o radu koji je izabrao član osoblja – Zahtjev za povlačenje ostavke nakon datuma isteka ugovora o radu koji je izabrao član osoblja – Odbijanje EIF-a da prihvati retroaktivno povlačenje ostavke – Odgoda datuma isteka ugovora o radu zbog bolovanja – Primjena članka 33. Pravilnika o osoblju EIF-a – Tužba koja je djelomično očito nedopuštena i djelomično očito pravno neosnovana)

14

2020/C 191/19

Predmet T-280/19: Rješenje Općeg suda od 23. ožujka 2020. – Highgate Capital Management protiv Komisije (Tužba za poništenje – Državne potpore – Pritužba – Akt koji se ne može pobijati – Nedopuštenost)

14

2020/C 191/20

Predmet T-326/19: Rješenje Općeg suda od 2. travnja 2020. – Gerber protiv Parlamenta i Vijeća (Tužba za poništenje – Carinsko područje Unije – Uredba (EU) 2019/474 – Direktiva (EU) 2019/475 – Uključivanje općine Campione d’Italia i talijanskih voda jezera Lugano – Nepostojanje osobnog utjecaja – Nedopuštenost)

15

2020/C 191/21

Predmet T-499/19: Rješenje Općeg suda od 31. ožujka 2020. – ZU protiv ESVD (Tužba za poništenje – Javna služba – Dužnosnici – Bolovanje – Negativno mišljenje liječničke službe – Izmjene u informatičkom sistemu upravljanja osobljem – Akti koji se ne mogu pobijati – Akti koji ne utječu negativno – Nepravilnost predsudskog postupka – Preuranjena tužba – Nedopuštenost)

16

2020/C 191/22

Predmet T-505/19: Rješenje Općeg suda od 31. ožujka 2020. – Merly protiv Parlamenta (Tužba za poništenje – Javna služba – Akreditirani parlamentarni asistent – Posebni dopust zbog rođenja djece rođene zamjenskim majčinstvom – Odgovor na zahtjev za dodatnim informacijama – Nepostojanje akta koji negativno utječe – Nedopuštenost)

17

2020/C 191/23

Predmet T-597/19 R: Rješenje predsjednika Općeg suda od 13. ožujka 2020. – Helsingin kaupunki protiv Komisije (Privremena pravna zaštita – Državne potpore – Odluka kojom je potpora proglašena nespojivom s unutarnjim tržištem te je naložen njezin povrat – Zahtjev za suspenziju primjene – Nepostojanje hitnosti)

17

2020/C 191/24

Predmet T-814/19: Rješenje Općeg suda od 6. ožujka 2020. – Nutravita protiv EUIPO – Pegaso (nutravita Healthy Mind, Body & Soul.) (Žig Europske unije – Postupak povodom prigovora – Povlačenje prigovora – Obustava postupka)

18

2020/C 191/25

Predmet T-96/20: Tužba podnesena 20. veljače 2020. – Gruppe Nymphenburg Consult protiv EUIPO-a (Limbic® Types)

18

2020/C 191/26

Predmet T-119/20: Tužba podnesena 24. veljače 2020. – IN protiv EASME

19

2020/C 191/27

Predmet T-127/20: Tužba podnesena 27. veljače 2020. – Francuska protiv ECHA-e

20

2020/C 191/28

Predmet T-152/20: Tužba podnesena 19. ožujka 2020. – BSH Hausgeräte protiv EUIPO-a (Home Connect)

21

2020/C 191/29

Predmet T-153/20: Tužba podnesena 19. ožujka 2020. – Bachmann protiv EUIPO-a (LIGHTYOGA)

22

2020/C 191/30

Predmet T-157/20: Tužba podnesena 19. ožujka 2020. – Bachmann protiv EUIPO-a (LICHTYOGA)

22

2020/C 191/31

Predmet T-158/20: Tužba podnesena 20. ožujka 2020. – TrekStor protiv EUIPO-a – Yuneec Europe (Breeze)

23

2020/C 191/32

Predmet T-163/20: Tužba podnesena 2. travnja 2020. – Isopix protiv Parlamenta

24

2020/C 191/33

Predmet T-168/20: Tužba podnesena 20. ožujka 2020. – Creaton South-East Europe protiv EUIPO-a – Henkel (CREATHERM)

25

2020/C 191/34

Predmet T-169/20: Tužba podnesena 23. ožujka 2020. – Marina Yachting Brand Management Company protiv EUIPO-a – Industries Sportswear Company (MARINA YACHTING)

25

2020/C 191/35

Predmet T-170/20: Tužba podnesena 18. ožujka 2020. – Rochefort protiv Parlamenta

26

2020/C 191/36

Predmet T-171/20: Tužba podnesena 18. ožujka 2020. – Rochefort protiv Parlamenta

27

2020/C 191/37

Predmet T-172/20: Tužba podnesena 18. ožujka 2020. – Rochefort protiv Parlamenta

28

2020/C 191/38

Predmet T-173/20: Tužba podnesena 23. ožujka 2020. – Henry Cotton’s Brand Management Company protiv EUIPO-a – Industries Sportswear Company (Henry Cotton’s)

28

2020/C 191/39

Predmet T-176/20: Tužba podnesena 30. ožujka 2020. – Sam McKnight protiv EUIPO-a – Carolina Herrera (COOL GIRL)

29

2020/C 191/40

Predmet T-177/20: Tužba podnesena 30. ožujka 2020. – Himmel protiv EUIPO-a – Ramirez Monfort (Hispano Suiza)

30

2020/C 191/41

Predmet T-178/20: Tužba podnesena 6. travnja 2020. – Bavaria Weed protiv EUIPO-a (BavariaWeed)

30

2020/C 191/42

Predmet T-181/20: Tužba podnesena 31. ožujka 2020. – Griba protiv CPVO-a (Stark Gugger)

31

2020/C 191/43

Predmet T-182/20: Tužba podnesena 31. ožujka 2020. – Griba protiv CPVO-a (Gala Perathoner)

32

2020/C 191/44

Predmet T-183/20: Tužba podnesena 7. travnja 2020. – Schneider protiv EUIPO-a – Raths (Teslaplatte)

32

2020/C 191/45

Predmet T-185/20: Tužba podnesena 31. ožujka 2020. – Tikal Marine Systems protiv EUIPO-a – Ultra Safety Systems (Tikal Tef-Gel)

33

2020/C 191/46

Predmet T-186/20: Tužba podnesena 3. travnja 2020. – Chatwal protiv EUIPO-a – Timehouse Capital (THE TIME)

34

2020/C 191/47

Predmet T-187/20: Tužba podnesena 9. travnja 2020. – Davide Groppi protiv EUIPO-a – Viabizzuno (Svjetiljke)

35

2020/C 191/48

Predmet T-189/20: Tužba podnesena 6. travnja 2020. – Chiquita Brands protiv EUIPO-a – Fyffes International (HOYA)

35

2020/C 191/49

Predmet T-190/20: Tužba podnesena 7. travnja 2020. – Almea protiv EUIPO-a – Sanacorp Pharmahandel (Almea)

36

2020/C 191/50

Predmet T-192/20: Tužba podnesena 9. travnja 2020. – Tikal Marine Systems protiv EUIPO-a – Ultra Safety Systems (Ultra Tef-Gel)

37

2020/C 191/51

Predmet T-201/20: Tužba podnesena 6. travnja 2020. – Berebene protiv EUIPO-a – Consorzio vino Chianti Classico (GHISU)

38

2020/C 191/52

Predmet T-208/20: Tužba podnesena 9. travnja 2020. – JH protiv Europola

38

2020/C 191/53

Predmet T-212/20: Tužba podnesena 17. travnja 2020. – Gaz-System protiv ACER-a

39


HR

 


IV. Obavijesti

OBAVIJESTI INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE

Sud Europske unije

8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/1


Posljednje objave Suda Europske unije u Službenom listu Europske unije

(2020/C 191/01)

Posljednja objava

SL C 175, 25.5.2020.

Prethodne objave

SL C 162, 11.5.2020.

SL C 161, 11.5.2020.

SL C 137, 27.4.2020.

SL C 129, 20.4.2020.

SL C 114, 6.4.2020.

SL C 103, 30.3.2020.

Ti su tekstovi dostupni na:

EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


V. Objave

SUDSKI POSTUPCI

Sud

8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/2


Zahtjev za prethodnu odluku koji je 23. prosinca 2019. uputio Wojewódzki Sąd Administracyjny we Wrocławiu (Poljska) – Grupa Warzywna Sp. z o.o. protiv Dyrektorowi Izby Administracji Skarbowej we Wrocławiu

(Predmet C-935/19)

(2020/C 191/02)

Jezik postupka: poljski

Sud koji je uputio zahtjev

Wojewódzki Sąd Administracyjny we Wrocławiu

Stranke glavnog postupka

Tužitelj: Grupa Warzywna Sp. z o.o.

Tuženik: Dyrektor Izby Administracji Skarbowej we Wrocławiu

Prethodno pitanje

Je li dodatna porezna obveza, poput one koja se propisuje člankom 112.b stavkom 2. Zakona o PDV-u, u skladu s Direktivom Vijeća 2006/112/EZ od 28. studenoga 2006. o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost (1) (osobito članak 2., članak 250., članak 273.), člankom 4. stavkom 3. Ugovora o Europskoj uniji, člankom 325. UFEU-a i načelom proporcionalnosti?


(1)  SL 2006., L 347, str. 1.; SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 9., svezak 1., str. 120.


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/2


Zahtjev za prethodnu odluku koji je 31. prosinca 2019. uputio Naczelny Sąd Administracyjny (Poljska) – M.A. protiv Konsul Rzeczypospolitej Polskiej w N.

(Predmet C-949/19)

(2020/C 191/03)

Jezik postupka: poljski

Sud koji je uputio zahtjev

Naczelny Sąd Administracyjny

Stranke glavnog postupka

Tužitelj: M.A.

Tuženik: Konsul Rzeczypospolitej Polskiej w N.

Prethodno pitanje

Treba li članak 21. stavak 2.a Konvencije o provedbi Schengenskog sporazuma od 14. lipnja 1985. između vlada država Gospodarske unije Beneluksa, Savezne Republike Njemačke i Francuske Republike o postupnom ukidanju kontrola na zajedničkim granicama (1) u vezi s člankom 47. prvim stavkom Povelje Europske unije o temeljnim pravima tumačiti na način da državljaninu treće zemlje kojem je odbijeno izdavanje dugotrajne vize i koji ne može iskoristiti pravo slobodnog kretanja na području drugih država članica koje proizlazi iz članka 21. stavka 1. Konvencije o provedbi Schengenskog sporazuma treba osigurati djelotvoran pravni lijek pred sudom?


(1)  SL 2000, L 239 str. 19.; SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 19., svezak 9., str. 12.


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/3


Zahtjev za prethodnu odluku koji je 16. siječnja 2020. uputio Sąd Okręgowy w Gdańsku (Poljska) – I.W., R.W. protiv Bank BPH S.A.

(Predmet C-19/20)

(2020/C 191/04)

Jezik postupka: poljski

Sud koji je uputio zahtjev

Sąd Okręgowy w Gdańsku

Stranke glavnog postupka

Tužitelji: I.W., R.W.

Tuženik: Bank BPH S.A.

Prethodna pitanja

1.

Treba li članak 3. stavke 1. i 2. u vezi s člankom 4. stavkom 1., člankom 6. stavkom 1. i člankom 7. stavkom 1. Direktive Vijeća 93/13/EEZ od 5. travnja 1993. o nepoštenim uvjetima u potrošačkim ugovorima (1) tumačiti na način da je nacionalni sud dužan utvrditi nepoštenost (u smislu članka 3. stavka 1. Direktive) ugovorne odredbe u potrošačkom ugovoru i u slučaju kada su na dan donošenja odluke stranke izmijenile sadržaj ugovora u obliku dodatka ugovoru na način da ta odredba nije nepoštena, a utvrđenje nepoštenosti odredbe u njezinoj prvotnoj verziji može dovesti do nevaljanosti (poništenja) cijelog ugovora?

2.

Treba li članak 6. stavak 1. u vezi s člankom 3. stavkom 1. i stavkom 2. drugom rečenicom i člankom 2. Direktive Vijeća 93/13/EEZ od 5. travnja 1993. o nepoštenim uvjetima u potrošačkim ugovorima tumačiti na način da se nacionalnom sudu omogućuje utvrđenje nepoštenosti samo određenih elemenata ugovorne odredbe koja se odnosi na tečaj valute u kojoj je indeksiran kredit odobren potrošaču koji određuje banka (kao što je to slučaj u glavnom postupku), odnosno uklanjanje odredbe o bankovnoj marži koja je jednostrano i nejasno određena kao sastavni dio tečaja, a ostavljanje jednoznačne odredbe o srednjem tečaju središnje banke (Poljska narodna banka), koje ne zahtijeva da se uklonjeni sadržaj zamijeni bilo kojom zakonskom odredbom, […] dovest će do ponovne uspostave stvarne ravnoteže između potrošača i poduzetnika iako će izmijeniti bit odredbe o potrošačevu izvršenju činidbe u njegovu korist?

3.

Treba li članak 6. stavak 1. u vezi s člankom 7. stavkom 1. Direktive Vijeća 93/13/EEZ od 5. travnja 1993. o nepoštenim uvjetima u potrošačkim ugovorima tumačiti na način da se utvrđenje nepoštenosti samo određenih elemenata ugovorne odredbe kako je navedeno u drugom pitanju, čak i ako nacionalni zakonodavac uvede mjere za sprečavanje stalne primjene nepoštenih ugovornih odredbi, poput onih koje se ispituju u glavnom postupku, uvođenjem odredbi kojima se bankama nalaže obveza da detaljno utvrde načine i rokove za određivanje tečaja valuta na temelju kojeg se izračunava iznos kredita, obroka koji se sastoje od glavnice i kamata i načelâ konverzije u valutu isplate ili otplate kredita, protivi javnom interesu?

4.

Treba li neprimjenjivost ugovora iz članka 6. stavka 1. Direktive Vijeća 93/13/EEZ od 5. travnja 1993. o nepoštenim uvjetima u potrošačkim ugovorima koja je posljedica uklanjanja nepoštenih ugovornih odredbi iz članka 2. točke (a) u vezi s člankom 3. Direktive tumačiti na način da je to sankcija koja može biti rezultat konstitutivne odluke koju je donio sud na izričit zahtjev potrošača s posljedicama od trenutka sklapanja ugovora, odnosno ex tunc, a potrošačevi i poduzetnikovi restitucijski zahtjevi dospijevaju s pravomoćnošću presude?

5.

Treba li članak 6. stavak 1. Direktive Vijeća 93/13/EEZ od 5. travnja 1993. o nepoštenim uvjetima u potrošačkim ugovorima u vezi s člankom 47. Povelje Europske unije o temeljnim pravima od 30. ožujka 2010. tumačiti na način da se njime nacionalnom sudu nalaže obveza da obavijesti potrošača koji je podnio zahtjev za utvrđenje ništavosti ugovora u pogledu uklanjanja nepoštenih odredbi o pravnim posljedicama takve odluke, uključujući moguće restitucijske zahtjeve poduzetnika (banke), čak i one koji nisu prijavljeni u predmetnom postupku i one čija osnovanost nije jednoznačno utvrđena, čak i ako potrošača zastupa ovlašteni zastupnik?


(1)  SL 1993., L 95, str. 29.; SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 15., svezak 12., str. 24.


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/4


Zahtjev za prethodnu odluku koji je 23. siječnja 2020. uputio Oberlandesgericht Köln (Njemačka) – Biofa AG protiv AG

(Predmet C-29/20)

(2020/C 191/05)

Jezik postupka: njemački

Sud koji je uputio zahtjev

Oberlandesgericht Köln

Stranke glavnog postupka

Tužitelj: Biofa AG

Tuženik: Sikma D. Vertriebs GmbH und Co. KG

Prethodno pitanje

Predstavlja li odobrenje aktivne tvari putem donošenja provedbene uredbe u skladu s člankom 9. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) 528/2012 (1), obvezujuće utvrđenje za sudski postupak u državi članici prema kojem je tvar na kojoj se temelji odobrenje u smislu članka 3. stavka 1. točke (a) Uredbe (EU) 528/2012 namijenjena djelovanju na bilo koji način osim čisto fizičkim ili mehaničkim djelovanjem ili je na sudu države članice nadležnom za odlučivanje da u tom pogledu čak i nakon donošenja provedbene uredbe utvrdi jesu li ispunjeni činjenični elementi iz članka 3. stavka 1. točke (a) Uredbe (EU) 528/2012?


(1)  Uredba (EU) br. 528/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. svibnja 2012. o stavljanju na raspolaganje na tržištu i uporabi biocidnih proizvoda (SL 2012, L 167, str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 13., svezak 49., str. 181.).


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/4


Zahtjev za prethodnu odluku koji je 29. siječnja 2020. uputio Bundesfinanzhof (Njemačka) – E protiv Finanzamt N

(Predmet C-45/20)

(2020/C 191/06)

Jezik postupka: njemački

Sud koji je uputio zahtjev

Bundesfinanzhof

Stranke glavnog postupka

Tužitelj: E

Tuženik: Finanzamt N

Prethodna pitanja

1.

Protivi li se članku 168. točki (a) u vezi s člankom 167. Direktive Vijeća 2006/112/EZ od 28. studenoga 2006. o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost (1) nacionalna sudska praksa prema kojoj je pravo na odbitak pretporeza isključeno u onim slučajevima u kojima postoji pravo na izbor načina pripisivanja u pogledu primanja usluga ako se do isteka zakonskog roka za podnošenje godišnje prijave poreza na promet ne dostavi odluka o načinu pripisivanja koja je prepoznatljiva poreznim tijelima?

2.

Protivi li se članku 168. točki (a) Direktive 2006/112 nacionalna sudska praksa prema kojoj postoji sumnja da je riječ o pripisivanju privatnoj imovini, odnosno na temelju koje se pretpostavlja da je riječ o takvom pripisivanju, ako ne postoje (dovoljne) indicije za pripisivanje poslovnoj imovini?


(1)  SL 2006., L 347, str. 1. (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 9., svezak 1., str. 120.)


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/5


Zahtjev za prethodnu odluku koji je 29. siječnja 2020. uputio Bundesfinanzhof (Njemačka) – Z protiv Finanzamt G

(Predmet C-46/20)

(2020/C 191/07)

Jezik postupka: njemački

Sud koji je uputio zahtjev

Bundesfinanzhof

Stranke glavnog postupka

Tužitelj: Z

Tuženik: Finanzamt G

Prethodna pitanja

1.

Protivi li se članku 168. točki (a) u vezi s člankom 167. Direktive Vijeća 2006/112/EZ od 28. studenoga 2006. o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost (1) nacionalna sudska praksa prema kojoj je pravo na odbitak pretporeza isključeno u onim slučajevima u kojima postoji pravo na izbor načina pripisivanja u pogledu primanja usluga ako se do isteka zakonskog roka za podnošenje godišnje prijave poreza na promet ne dostavi odluka o načinu pripisivanja koja je prepoznatljiva poreznim tijelima?

2.

Protivi li se članku 168. točki (a) Direktive 2006/112 nacionalna sudska praksa prema kojoj postoji sumnja da je riječ o pripisivanju privatnoj imovini, odnosno na temelju koje se pretpostavlja da je riječ o takvom pripisivanju, ako ne postoje (dovoljne) indicije za pripisivanje poslovnoj imovini?


(1)  SL 2006., L 347, str. 1. (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 9., svezak 1., str. 120.)


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/6


Zahtjev za prethodnu odluku koji je 28. siječnja 2020. uputio Naczelny Sąd Administracyjny (Poljska) – UAB „P” protiv Dyrektor Izby Skarbowej w Białymstoku

(Predmet C-48/20)

(2020/C 191/08)

Jezik postupka: poljski

Sud koji je uputio zahtjev

Naczelny Sąd Administracyjny

Stranke glavnog postupka

Tužitelj: UAB „P”

Tuženik: Dyrektor Izby Skarbowej w Białymstoku

Prethodno pitanje

Treba li članak 203. Direktive Vijeća 2006/112/EZ od 28. studenoga 2006. o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost (1) i načelo proporcionalnosti tumačiti na način da im se u situaciji poput one u glavnom postupku protivi primjena nacionalne odredbe kao što je članak 108. stavak 1. Ustawe z dnia 11 marca 2004 r. o podatku od towarów i usług (2) (Zakon o porezu na robu i usluge od 11. ožujka 2004.) na račune s neopravdano iskazanim PDV-om koje je izdao porezni obveznik koji postupa u dobroj vjeri ako:

postupak poreznog obveznika nije povezan s utajom poreza, nego su stranke uključene u transakciju pogrešno protumačile zakonske odredbe na temelju tumačenja odredbi koje su u tom pogledu iznijela porezna tijela i opća praksa u trenutku transakcije, prema kojem se pogrešno smatra da izdavatelj računa obavlja isporuku robe, a on zapravo pruža uslugu financijskog posredovanja koja je izuzeta od poreza, i

bi primatelj računa s neopravdano iskazanim PDV-om imao pravo zahtijevati povrat poreza da je porezni obveznik koji mu je zapravo isporučio robu pravilno obračunao transakciju?


(1)  SL 2006., L 347, str. 1., kako je izmijenjena) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 9., svezak 1., str. 120.

(2)  Dz.U. 2011., br. 177., poz. 1054., kako je izmijenjen.


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/6


Zahtjev za prethodnu odluku koji je 31. siječnja 2020. uputio Sąd Dyscyplinarny Izby Adwokackiej w Warszawie (Poljska) – Ministerstwo Sprawiedliwości protiv R.G.

(Predmet C-55/20)

(2020/C 191/09)

Jezik postupka: poljski

Sud koji je uputio zahtjev

Sąd Dyscyplinarny Izby Adwokackiej w Warszawie

Stranke glavnog postupka

Tužitelj: Ministerstwo Sprawiedliwości

Tuženik: R.G.

Prethodna pitanja

1.

Primjenjuju li se odredbe poglavlja III. Direktive 2006/123/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 12. prosinca 2006. o uslugama na unutarnjem tržištu (1) (u daljnjem tekstu: Direktiva o uslugama), uključujući njezin članak 10. stavak 6., na postupak u pogledu stegovne odgovornosti odvjetnikâ i stranih odvjetnika upisanih u imenik odvjetničke komore u okviru kojeg se odvjetnika može kazniti novčanom kaznom, suspendirati u obavljanju odvjetničke djelatnosti ili isključiti iz odvjetničke komore, a stranom se odvjetniku može odrediti novčana kazna, suspendirati njegovo pravo na pružanje pravne pomoći u Republici Poljskoj ili zabraniti pružanje pravne pomoći u Republici Poljskoj? U slučaju potvrdnog odgovora, primjenjuju li se odredbe Povelje Europske unije o temeljnim pravima (u daljnjem tekstu: Povelja), uključujući njezin članak 47., na gore navedeni postupak koji se vodi pred stegovnim sudovima za odvjetnike u predmetima u kojima se ne može podnijeti nijedan pravni lijek pred državnim sudovima ili u kojima se protiv tih odluka može podnijeti samo izvanredan pravni lijek kao što je žalba u kasacijskom postupku pred Sądom Najwyższyjim (Vrhovni sud, Poljska), kao i u predmetima u kojima su svi relevantni elementi ograničeni na samo jednu državu članicu?

2.

Treba li u predmetu u postupku iz prvog prethodnog pitanja, u kojem je za ispitivanje žalbe u kasacijskom postupku protiv odluke ili rješenja stegovnog suda za odvjetnike ili žalbe protiv odluke o odbijanju prihvaćanja takve žalbe u kasacijskom postupku prema važećim nacionalnim propisima nadležno tijelo koje taj sud, na temelju ocjene koju je iznio Sąd Najwyższy (Vrhovni sud) u presudi od 5. prosinca 2019., broj spisa III PO 7/18, ne smatra neovisnim i nepristranim sudom u smislu članka 47. Povelje, izuzeti iz primjene nacionalne odredbe kojima se utvrđuje nadležnost tog tijela, a stegovni sud za odvjetnike mora tu žalbu u kasacijskom postupku ili žalbu podnijeti pravosudnom tijelu koje bi bilo nadležno da ga navedene odredbe u tome ne sprječavaju?

3.

Može li (ili treba li) stegovni sud za odvjetnike, u predmetu u postupku iz prvog prethodnog pitanja u kojem, prema mišljenju tog suda, ni glavni državni odvjetnik ni pučki pravobranitelj ne mogu podnijeti žalbu u kasacijskom postupku protiv odluke ili rješenja stegovnog suda za odvjetnike, u skladu sa stajalištem koje je:

(a)

protivno stajalištu koje je u Uchwali składu 7 sędziów z dnia 27 listopada 2019 r. (odluka Vijeća sedam sudaca od 27. studenoga 2019.), oznaka spisa II DSI 67/18, iznijela Izba Dyscyplinarna Sąda Najwyższyjeg (stegovno vijeće Vrhovnog suda, Poljska), odnosno tijelo koje je prema važećim nacionalnim propisima nadležno za ispitivanje žalbe protiv odluke o odbijanju žalbe u kasacijskom postupku, ali koje stegovni sud za odvjetnike na temelju ocjene koju je iznio Sąd Najwyższy (Vrhovni sud) u presudi od 5. prosinca 2019., broj spisa III PO 7/18, ne smatra neovisnim i nepristranim sudom u smislu članka 47. Povelje,

(b)

u skladu sa stajalištem koje je ranije iznijela Izba Karna Sąda Najwyższyjeg (kazneno vijeće Vrhovnog suda, Poljska), odnosno pravosudno tijelo koje bi bilo nadležno za ispitivanje takve žalbe da ga navedene odredbe u tome ne sprječavaju,

zanemariti stajalište koje je iznijela Izba Dyscyplinarna Sąda Najwyższyjeg (stegovno vijeće Vrhovnog suda)?

4.

Je li na stegovnom sudu za odvjetnike u postupku iz trećeg pitanja, ako mu je ministar pravosuđa podnio žalbu, a:

(a)

jedan od elemenata koji, prema mišljenju Sąda Najwyższyjeg (Vrhovni sud) iznesenom u presudi od 5. prosinca 2019., broj spisa III PO 7/18, i mišljenju stegovnog suda za odvjetnike, opravdava zaključak da Izba Dyscyplinarna Sąda Najwyższyjeg (stegovno vijeće Vrhovnog suda), odnosno tijelo navedeno u točki (a) trećeg pitanja, nije neovisan i nepristrani sud u smislu članka 47. Povelje, jest utjecaj izvršne vlasti, uključujući upravo ministra pravosuđa, na sastav tog tijela,

(b)

dužnost glavnog državnog odvjetnika koji bi, prema stajalištu koje je iznijela Izba Dyscyplinarna Sąda Najwyższyjeg (stegovno vijeće Vrhovnog suda), odnosno tijelo navedeno u točki (a) trećeg pitanja, trebao biti ovlašten za podnošenje žalbe u kasacijskom postupku protiv rješenja donesenog u žalbenom postupku, ali prema mišljenju Izbe Karne Sąda Najwyższyjeg (kazneno vijeće Vrhovnog suda), odnosno tijela navedenog u točki (b) trećeg pitanja, i stegovnog suda za odvjetnike on za to nije ovlašten, na temelju zakona obavlja upravo ministar pravosuđa,

da ne ispita žalbu, ako samo na taj način može osigurati usklađenost postupka s člankom 47. Povelje, a osobito izbjeći zadiranje tijela koje nije neovisan i nepristrani sud u smislu te odredbe u taj postupak?


(1)  SL 2006, L 376, str. 36,.; SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 13., svezak 47., str. 160.


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/8


Zahtjev za prethodnu odluku koji je 4. veljače 2020. uputio Bundesfinanzgericht (Austrija) – K protiv Finanzamt Linz

(Predmet C-58/20)

(2020/C 191/10)

Jezik postupka: njemački

Sud koji je uputio zahtjev

Bundesfinanzgericht

Stranke glavnog postupka

Žalitelj: K

Tuženo tijelo: Finanzamt Linz

Prethodno pitanje

Treba li članak 135. stavak 1. točku (g) Direktive 2006/112/EZ (1) tumačiti na način da se pod pojmom „upravljanje posebnim investicijskim fondovima” podrazumijevaju i porezni zadaci koje je društvo za upravljanje prenijelo trećoj osobi, a koji se sastoje u osiguravanju oporezivanja prihoda imatelja udjela u fondovima u skladu sa zakonom?


(1)  Direktiva Vijeća 2006/112/EZ od 28. studenoga 2006. o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost (SL 2006, L 347, str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 9., svezak 1., str. 120.).


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/8


Zahtjev za prethodnu odluku koji je 4. veljače 2020. uputio Bundesfinanzgericht (Austrija) – DBKAG protiv Finanzamt Linz

(Predmet C-59/20)

(2020/C 191/11)

Jezik postupka: njemački

Sud koji je uputio zahtjev

Bundesfinanzgericht

Stranke glavnog postupka

Žalitelj: DBKAG

Tuženo tijelo: Finanzamt Linz

Prethodno pitanje

Treba li članak 135. stavak 1. točku (g) Direktive 2006/112/EZ (1) tumačiti na način da, u svrhu izuzimanja od poreza predviđenog tom odredbom, izraz „upravljanje posebnim investicijskim fondovima” obuhvaća i ustupanje prava na korištenje posebnim računalnim programom za upravljanje posebnim investicijskim fondovima, od strane treće osobe davatelja licencije društvu za investicije, ako taj posebni računalni program, kao u glavnom postupku, služi isključivo za izvršavanje specifičnih i bitnih djelatnosti povezanih s upravljanjem posebnim investicijskim fondovima, ali se za korištenje tim programom upotrebljava tehnička infrastruktura društva za investicije te on može ispunjavati svoje funkcije samo uz podređeno sudjelovanje društva za investicije i uz stalno korištenje tržišnim podacima koje pruža društvo za investicije?


(1)  Direktiva Vijeća 2006/112/EZ od 28. studenoga 2006. o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost (SL 2006, L 347, str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 9., svezak 1., str. 120.).


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/9


Zahtjev za prethodnu odluku koji je 13. veljače 2020. uputio Bundesgerichtshof (Njemačka) – ZM kao stečajni upravitelj društva Oeltrans Befrachtungsgesellschaft mbH protiv E. A. Frerichs

(Predmet C-73/20)

(2020/C 191/12)

Jezik postupka: njemački

Sud koji je uputio zahtjev

Bundesgerichtshof

Stranke glavnog postupka

Podnositelj revizije: ZM kao stečajni upravitelj društva Oeltrans Befrachtungsgesellschaft mbH

Druga stranka u revizijskom postupku: E. A. Frerichs

Prethodno pitanje

Treba li članak 13. Uredbe Vijeća (EZ) br. 1346/2000 od 29. svibnja 2000. o stečajnom postupku (1) i članak 12. stavak 1. točku (b) Uredbe (EZ) br. 593/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. lipnja 2008. o pravu koje se primjenjuje na ugovorne obveze („Rim I”) (2) tumačiti na način da je u skladu s potonje navedenom uredbom pravo koje se prim jenjuje na ugovor mjerodavno i za plaćanje koje izvršava treća strana u svrhu ispunjenja ugovorne obveze plaćanja ugovorne strane?


(1)  SL 2000., L 160, str. 1. (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 19., svezak 3., str. 3.)

(2)  SL 2008., L 177, str. 6. (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 19., svezak 6., str. 109. i ispravci SL 2015., L 66, str. 22. i SL 2019., L 149, str. 85.)


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/9


Zahtjev za prethodnu odluku koji je 27. veljače 2020. uputio Tribunal Arbitral Tributário (Centro de Arbitragem Administrativa – CAAD) (Portugal) – RC protiv Autoridade Tributária e Aduaneira

(Predmet C-103/20)

(2020/C 191/13)

Jezik postupka: portugalski

Sud koji je uputio zahtjev

Tribunal Arbitral Tributário (Centro de Arbitragem Administrativa – CAAD)

Stranke glavnog postupka

Tužitelj: RC

Tuženik: Autoridade Tributária e Aduaneira

Prethodna pitanja

1.

Protivi li se člancima 12., 18., 39., 43. i 56. UEZ-a nacionalni propis, kao što je onaj o kojem je riječ u glavnom postupku, kojim se kapitalni dobici što ih prijenosom nekretnine koja se nalazi u jednoj državi članici ostvari rezident u drugoj državi članici automatski podvrgavaju drukčijem poreznom postupanju od onog koje se, kad je riječ o istovrsnoj transakciji, primjenjuje na kapitalne dobitke koje ostvaruje rezident države u kojoj se nalazi ta nekretnina, ali kojim se predviđa mogućnost da se, po izboru poreznog obveznika nerezidenta, on oporezuje na isti način kao porezni obveznik rezident?

2.

Konkretno, protivi li se navedenim odredbama prava Unije to da istodobno postoje:

i.

pravilo kojim se propisuje primjena posebne porezne stope od 28 % na kapitalne dobitke od imovine koje ostvare nerezidenti;

ii.

pravilo kojim se propisuje da se uzima u obzir samo 50 % vrijednosti iznosa kapitalnih dobitaka ostvarenih prijenosima rezidenata tijekom jedne godine;

iii.

pravilo kojim se propisuje da rezidenti drugih država članica Europske unije mogu odabrati oporezivanje po općoj poreznoj stopi koja se primjenjuje na rezidente (umjesto po posebnoj poreznoj stopi koja se primjenjuje na nerezidente) pod uvjetom da u prijavi navedu sve svoje dohotke, uključujući dohotke ostvarene na državnom području te države i izvan njega, pod istim uvjetima koji se primjenjuju na rezidente?

3.

Drugim riječima, protivi li se odredbama prava Unije obveza nerezidenta da odabere između

i.

oporezivanja 100 %-tne porezne osnovice po posebnoj poreznoj stopi i

ii.

oporezivanja 50 %-tne porezne osnovice, poput rezidenata, po poreznoj stopi koja se primjenjuje na potonje, pod uvjetom da u prijavi navedu sve svoje dohotke, pod istim uvjetima koji se primjenjuju na rezidente?


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/10


Zahtjev za prethodnu odluku koji je 9. ožujka 2020. uputio Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg (Luksemburg) – XI protiv Caisse pour l'avenir des enfants

(Predmet C-129/20)

(2020/C 191/14)

Jezik postupka: francuski

Sud koji je uputio zahtjev

Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg

Stranke glavnog postupka

Tužiteljica: XI

Tuženik: Caisse pour l'avenir des enfants

Prethodno pitanje

Trebaju li se klauzula 1. točka 1., klauzula 1. točka 2. i klauzula 2. točka 1., klauzula 2. točka 3. podtočka (b) Okvirnog sporazuma o roditeljskom dopustu koji su 14. prosinca 1995. sklopili socijalni partneri UNICE, CEEP i ETUC, provedenog Direktivom 96/34/CE Vijeća od 3. lipnja 1996. o Okvirnom sporazumu o roditeljskom dopustu (Službeni list Europskih zajednica, L 145 od 19.6.96., str. 4.(1), tumačiti na način da im se protivi primjena odredbe nacionalnog prava, poput članka 29.a izmijenjenog Zakona od 16. travnja 1979. o utvrđivanju općeg statuta državnih službenika u njegovoj verziji od 22. prosinca 2006. (Mémorial, A, 2006., br. 242., str. 4838.), kojom se odobravanje roditeljskog dopusta podvrgava dvostrukom uvjetu da je radnik zakonito zaposlen na radnom mjestu i na tom temelju socijalno osiguran, s jedne strane, neprekinuto tijekom razdoblja najmanje dvanaest mjeseci u kontinuitetu koji neposredno prethode početku roditeljskog dopusta pri čemu se, s druge strane, u trenutku rođenja ili prihvata posvojenog djeteta ili djece traži ispunjenje tog drugog uvjeta čak i ako je do rođenja ili prihvata došlo više od dvanaest mjeseci prije početka roditeljskog dopusta?


(1)  SL 1996, L 145, str. 4.


Opći sud

8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/12


Presuda Općeg suda od 2. travnja 2020. – Isigny – Sainte Mère protiv EUIPO-a (Oblik zlatnog spremnika s vrstom vala)

(Predmet T-546/19) (1)

(„Žig Europske unije - Prijava trodimenzionalnog žiga Europske unije - Oblik zlatnog spremnika s vrstom vala - Apsolutni razlog za odbijanje - Članak 7. stavak 1. točka (b) Uredbe (EU) 2017/1001 - Nepostojanje razlikovnog karaktera”)

(2020/C 191/15)

Jezik postupka: francuski

Stranke

Tužitelj: Isigny – Sainte Mère (Isigny-sur-Mer, Francuska) (zastupnik: D. Mallo Saint-Jalmes, odvjetnik)

Tuženik: Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo. (zastupnik: V. Ruzek, agent)

Predmet

Tužba podnesena protiv odluke petog žalbenog vijeća EUIPO-a od 22. svibnja 2019. (predmet R 1513/2018-5) u vezi sa zahtjevom za registraciju trodimenzionalnog znaka koji predstavlja oblik zlatnog spremnika s vrstom vala kao žiga Europske unije.

Izreka

1.

Tužba se odbija.

2.

Isigny-Sainte Mère se nalaže snošenje troškova.


(1)  SL C 312, 16. 9. 2019.


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/12


Rješenje Općeg suda od 26. ožujka 2020. – AF protiv FRA

(Predmet T-31/19) (1)

(„Tužba za poništenje i naknadu štete - Javna služba - Privremeno osoblje - Ugovor o radu na neodređeno vrijeme - Dužnosti administratora kao političkog savjetnika u razredu AD 12 - Razvrstavanje u vrstu radnog mjesta „administrator” - Pravilnik o osoblju iz 2014. - Nepostojanje prava na razvrstavanje u viši platni razred - Postupak razvrstavanja za 2017. - Odbijanje da se razmotri tužiteljevo razvrstavanje u platni razred AD 13 - Očito potpuno pravno neosnovana tužba”)

(2020/C 191/16)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Tužitelj: AF (zastupnici: L. Levi i N. Flandin, odvjetnici)

Tuženik: Agencija Europske unije za temeljna prava (zastupnici: M. O’Flaherty, agent, uz asistenciju B. Wägenbaura, odvjetnika)

Predmet

Zahtjev na temelju članka 270. UFEU-a radi, s jedne strane, poništenja odluke FRA-e od 9. svibnja 2018. o tome da tužitelj ne bude na popisu članova privremenog osoblja koji imaju pravo na razvrstavanje u platni razred AD 13 u okviru postupka razvrstavanja za 2017. i, s druge strane, naknade štete koju je navodno pretrpio zbog te odluke.

Izreka

1.

Tužba se odbija.

2.

Agencija Europske unije za temeljna prava (FRA) snosit će svoje troškove te joj se nalaže snošenje jedne četvrtine troškova osobe AF.

3.

Osoba AF snosit će tri četvrtine vlastitih troškova.


(1)  SL C 103, 18. 3. 2019.


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/13


Rješenje Općeg suda od 9. ožujka 2020. – Cipar protiv EUIPO-a – Filotas Bellas & Yios (Halloumi Vermion)

(Predmet T-60/19) (1)

(„Žig Europske unije - Proglašenje ništavim žiga na kojem se temelji zahtjev za proglašenje ništavosti - Obustava postupka”)

(2020/C 191/17)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Tužitelj: Republika Cipar (zastupnici: S. Malynicz, QC, i V. Marsland, solicitor)

Tuženik: Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo (zastupnici: D. Gája i H. O’Neill, agenti)

Druga stranka u postupku pred žalbenim vijećem EUIPO-a: Filotas Bellas & Yios AE (Alexandreia, Grčka)

Predmet

Tužba podnesena protiv odluke četvrtog žalbenog vijeća EUIPO-a od 20. studenoga 2018. (predmet R 2296/2017-4), koja se odnosi na postupak za proglašavanje ništavosti između Republike Cipra i društva Filotas Bellas & Yios.

Izreka

1.

Obustavlja se postupak po tužbi.

2.

Republici Cipru nalaže se snošenje troška.


(1)  SL C 112, 25. 3. 2019.


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/14


Rješenje Općeg suda od 31. ožujka 2020. – AP protiv EIF-a

(Predmet T-155/19) (1)

(„Tužba za poništenje i naknadu štete - Javna služba - Osoblje EIF-a - Podnošenje ostavke člana osoblja zbog osobnih razloga - Dopust zbog teške bolesti koja je započela prije datuma isteka ugovora o radu koji je izabrao član osoblja - Zahtjev za povlačenje ostavke nakon datuma isteka ugovora o radu koji je izabrao član osoblja - Odbijanje EIF-a da prihvati retroaktivno povlačenje ostavke - Odgoda datuma isteka ugovora o radu zbog bolovanja - Primjena članka 33. Pravilnika o osoblju EIF-a - Tužba koja je djelomično očito nedopuštena i djelomično očito pravno neosnovana”)

(2020/C 191/18)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Tužitelj: AP (zastupnik: L. Levi, odvjetnik)

Tuženik: Europski investicijski fond (zastupnici: M. Leander, N. Panayotopoulos i F. Dascalescu, agenti, uz asistenciju P-E. Partsch i T. Evans, odvjetnika)

Predmet

Zahtjev na temelju članka 270. UFEU-a i članka 50.a Statuta Suda Europske unije kojim se traži, najprije, poništenje EIF-ovih dopisa od 30. kolovoza i 3. listopada 2018. kojima se odbija tužiteljev zahtjev od 20. lipnja 2018., kao drugo, da se EIF-u naloži plaćanje naknada predviđenih člankom 33. Pravilnika o osoblju EIF-a i, kao treće, naknada neimovinske štete koju je tužitelj navodno pretrpio.

Izreka

1.

Tužba se odbacuje kao djelomično očito nedopuštena i odbija kao djelomično očito pravno neosnovana.

2.

Osobi AP nalaže se snošenje troškova.


(1)  SL C 155, 6. 5. 2019.


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/14


Rješenje Općeg suda od 23. ožujka 2020. – Highgate Capital Management protiv Komisije

(Predmet T-280/19) (1)

(„Tužba za poništenje - Državne potpore - Pritužba - Akt koji se ne može pobijati - Nedopuštenost”)

(2020/C 191/19)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Tužitelj: Highgate Capital Management LLP (London, Ujedinjena Kraljevina) (zastupnik: M. Struys, odvjetnik)

Tuženik: Europska komisija (zastupnici: K. Blanck, A. Bouchagiar i K.-Ph. Wojcik, agenti)

Predmet

Zahtjev na temelju članka 263. UFEU-a za poništenje Komisijine odluke o odbijanju pritužbe u vezi s navodno nezakonitom državnom potporom koja je društvu Eurobank Ergasias SA dodijeljena prodajom društva Piraeus Bank Bulgaria (SA.53105), a koja je navodno sadržana u dopisu Komisijine Glavne uprave za tržišno natjecanje od 8. ožujka 2019. i u javnoj izjavi povjerenika Komisije za tržišno natjecanje od 20. ožujka 2019.

Izreka

1.

Tužba se odbacuje kao nedopuštena.

2.

Obustavlja se postupak po zahtjevu za intervenciju Grčkog fonda za financijsku stabilnost.

3.

Društvu Highgate Capital Management LLP nalaže se snošenje troškova, uključujući troškove u vezi s postupkom privremene pravne zaštite, osim troškova u vezi sa zahtjevom za intervenciju.

4.

Grčki fond za financijsku stabilnost snosit će vlastite troškove u vezi sa zahtjevom za intervenciju.


(1)  SL C 213, 24. 6. 2019.


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/15


Rješenje Općeg suda od 2. travnja 2020. – Gerber protiv Parlamenta i Vijeća

(Predmet T-326/19) (1)

(„Tužba za poništenje - Carinsko područje Unije - Uredba (EU) 2019/474 - Direktiva (EU) 2019/475 - Uključivanje općine Campione d’Italia i talijanskih voda jezera Lugano - Nepostojanje osobnog utjecaja - Nedopuštenost”)

(2020/C 191/20)

Jezik postupka: talijanski

Stranke

Tužitelj: Tibor Gerber (Campione d’Italia, Italija) (zastupnik: N. Amadei, odvjetnica

Tuženici: Europski parlament (zastupnici: L. Visaggio i C. Biz, agenti), Vijeće Europske unije (zastupnici: A. Lo Monaco i E. Ambrosini, agenti)

Predmet

Prvo, zahtjev na temelju članka 263. UFEU-a za poništenje Uredbe (EU) 2019/474 Europskog parlamenta i Vijeća od 19. ožujka 2019. kojom je izmijenjena Uredba (EU) br. 952/2013 o Carinskom zakoniku Unije (SL 2019., L 83, str. 38.) u vezi s dijelom koji se odnosi na uključivanje talijanske općine Campione d’Italia i talijanskih voda jezera Lugano u carinsko područje Unije, drugo, zahtjev na temelju članka 264. UFEU-a za oduzimanje učinka Direktivi Vijeća (EU) 2019/475 od 18. veljače 2019. kojom su izmijenjene Direktive 2006/112/EZ i 2008/118/EZ u vezi s uključivanjem talijanske općine Campione d’Italia i talijanskih voda jezera Lugano u carinsko područje Unije i područje teritorijalne primjene Direktive 2008/118/EZ (SL 2019., L 83, str. 42.), i, treće, zahtjev na temelju članaka 278. i 279. UFEU-a za određivanje privremenih mjera za suspenziju primjene Uredbe 2019/474, Direktive 2019/475 i svih drugih povezanih provedbenih mjera.

Izreka

1.

Tužba se odbija.

2.

Obustavlja se postupak povodom zahtjeva za intervenciju Europske komisije i Talijanske Republike.

3.

Tibor Gerber snosit će vlastite troškove kao i troškove Europskog parlamenta i Vijeća Europske unije uključujući troškove u vezi s postupkom privremene pravne zaštite.

4.

Komisija i Talijanska Republika snosit će vlastite troškove u vezi sa zahtjevima za intervenciju.


(1)  SL C 238, 15. 7. 2019.


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/16


Rješenje Općeg suda od 31. ožujka 2020. – ZU protiv ESVD

(Predmet T-499/19) (1)

(„Tužba za poništenje - Javna služba - Dužnosnici - Bolovanje - Negativno mišljenje liječničke službe - Izmjene u informatičkom sistemu upravljanja osobljem - Akti koji se ne mogu pobijati - Akti koji ne utječu negativno - Nepravilnost predsudskog postupka - Preuranjena tužba - Nedopuštenost”)

(2020/C 191/21)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Tužitelj: ZU (zastupnik: C. Bernard-Glanz, odvjetnik)

Tuženik: Europska služba za vanjsko djelovanje (zastupnici: R. Spac i S. Marquardt, agenti)

Predmet

Zahtjev na temelju članka 270. UFEU-a radi poništenja navodnih ESVD-ovih odluka od 31. kolovoza 2018. i 10. siječnja 2019., kao i dopisa Europske komisije od 30. kolovoza 2018., kojim je predviđeno skraćivanje tužiteljeva bolovanja, te, u slučaju potrebe, odluke Komisije od 1. travnja 2019. kojim je odbijen njegov prigovor od 30. studenoga 2018. na navedeni dopis i na eventualnu naknadnu odluku da se njegov izostanak od 28. do 31. kolovoza 2018. odbije od njegovog godišnjeg odmora.

Izreka

1.

Tužba se odbacuje kao nedopuštena.

2.

Osobi ZU nalaže se snošenje troškova.


(1)  SL C 348, 14. 10. 2019.


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/17


Rješenje Općeg suda od 31. ožujka 2020. – Merly protiv Parlamenta

(Predmet T-505/19) (1)

(„Tužba za poništenje - Javna služba - Akreditirani parlamentarni asistent - Posebni dopust zbog rođenja djece rođene zamjenskim majčinstvom - Odgovor na zahtjev za dodatnim informacijama - Nepostojanje akta koji negativno utječe - Nedopuštenost”)

(2020/C 191/22)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Tužitelj: Grégory Merly (Bruxelles, Belgija) (zastupnik: T. Oeyen, odvjetnik)

Tuženik: Europski parlament (zastupnici: M. Windisch i C. González Argüelles, agenti)

Predmet

Zahtjev na temelju članka 270. UFEU-a kojim se traži poništenje navodne odluke Parlamenta od 30. listopada 2018. o odbijanju posebnog dopusta za tužitelja koji je jednak rodiljnom dopustu ili posebnom dopustu na koji imaju pravo posvojitelji.

Izreka

1.

Tužba se odbacuje kao nedopuštena.

2.

Grégoryju Merlyju nalaže se snošenje troškova.


(1)  SL C 305, 9. 9. 2019.


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/17


Rješenje predsjednika Općeg suda od 13. ožujka 2020. – Helsingin kaupunki protiv Komisije

(Predmet T-597/19 R)

(„Privremena pravna zaštita - Državne potpore - Odluka kojom je potpora proglašena nespojivom s unutarnjim tržištem te je naložen njezin povrat - Zahtjev za suspenziju primjene - Nepostojanje hitnosti”)

(2020/C 191/23)

Jezik postupka: finski

Stranke

Tužitelj: Helsingin kaupunki (Finska) (zastupnik: I. Aalto-Setälä, odvjetnik)

Tuženik: Europska komisija (zastupnici: M. Huttunen i F. Tomat, agenti)

Intervenijent u potporu tužitelju: Republika Finska (zastupnik: J. Heliskoski, agent)

Predmet

Zahtjev na temelju članaka 278. i 279. UFEU-a za suspenziju primjene Odluke Komisije C(2019) 3152 final od 28. lipnja 2019. o državnoj potpori SA.33846 (2015/C) (ex 2014/NN) (ex 2011/CP) koju je Republika Finska dodijelila Helsingin Bussiliikenne Oy.

Izreka

1.

Zahtjev za privremenu pravnu zaštitu se odbija.

2.

Odgađa se rješenje od 19. rujna 2019., Helsingin kaupunki/Komisija (T-597/19 R, neobjavljeno).

3.

Obustavlja se postupak o zahtjevu za intervenciju Nobine Oy i Nobine AB, kao i o zahtjevu za povjerljivo postupanje Helsingin kaupunkija.

4.

O troškovima će se odlučiti naknadno, osim o onima Nobine Oy i Nobine AB, koje će snositi vlastite troškove vezano za zahtjev za intervenciju u postupku privremene pravne zaštite.


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/18


Rješenje Općeg suda od 6. ožujka 2020. – Nutravita protiv EUIPO – Pegaso (nutravita Healthy Mind, Body & Soul.)

(Predmet T-814/19) (1)

(„Žig Europske unije - Postupak povodom prigovora - Povlačenje prigovora - Obustava postupka”)

(2020/C 191/24)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Tužitelj: Nutravita Ltd (Maidenhead, Ujedinjena Kraljevina) (zastupnici: H. Dhondt i J. Cassiman, odvjetnici)

Tuženik: Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo (zastupnik: D. Gája, agent)

Druga stranka u postupku pred žalbenim vijećem EUIPO-a: Pegaso Srl (Negrar, Italija)

Predmet

Tužba podnesena protiv odluke četvrtog žalbenog vijeća EUIPO-a od 11. rujna 2019. (predmet R 80/2019-4), koja se odnosi na postupak povodom prigovora između društava Pegaso Srl i Nutravita Ltd.

Izreka

1.

Obustavlja se postupak po tužbi.

2.

Društvu Nutravita Ltd nalaže se snošenje vlastitih troškova kao i troškova Ureda Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO).


(1)  SL C 27, 27. 1. 2020.


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/18


Tužba podnesena 20. veljače 2020. – Gruppe Nymphenburg Consult protiv EUIPO-a (Limbic® Types)

(Predmet T-96/20)

(2020/C 191/25)

Jezik postupka: njemački

Stranke

Tužitelj: Gruppe Nymphenburg Consult AG (München, Njemačka) (zastupnici: R. Kunze i G. Würtenberger, odvjetnici)

Tuženik: Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO)

Podaci o postupku pred EUIPO-om

Predmetni sporni žig: prijava verbalnog žiga Europske unije Limbic® Types – prijava za registraciju br. 12 316 469

Pobijana odluka: odluka proširenog žalbenog vijeća EUIPO-a od 2. prosinca 2019. u predmetu R 1276/2017-G

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

poništi pobijanu odluku;

naloži EUIPO-u snošenje troškova.

Tužbeni razlozi

povreda članka 7. stavka 1. točke (c) Uredbe (EU) 2017/1001 Europskog parlamenta i Vijeća;

povreda članka 7. stavka 1. točke (b) Uredbe (EU) 2017/1001 Europskog parlamenta i Vijeća;

povreda članka 72. stavka 6. Uredbe (EU) 2017/1001 Europskog parlamenta i Vijeća;

povreda članka 94. stavka 1. Uredbe (EU) 2017/1001 Europskog parlamenta i Vijeća;

povreda članka 95. Uredbe (EU) 2017/1001 Europskog parlamenta i Vijeća;

povreda članka 96. Uredbe (EU) 2017/1001 Europskog parlamenta i Vijeća.


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/19


Tužba podnesena 24. veljače 2020. – IN protiv EASME

(Predmet T-119/20)

(2020/C 191/26)

Jezik postupka: francuski

Stranke

Tužitelj: IN (zastupnik: L. Levi, odvjetnica)

Tuženik: Izvršna agencija za mala i srednja poduzeća

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

utvrdi da je ova tužba dopuštena i osnovana;

poništi Odluku od 15. travnja 2019. koju je donio izvršni direktor EASME-a u svojstvu osobe nadležne za sklapanje ugovora (AHCC) o neproduljenju tužiteljeva ugovora nakon njegova isteka (30. travnja 2019.);

poništi izvješće o ocjenjivanju tužitelja za 2018., dovršeno 3. lipnja 2019.;

u mjeri u kojoj je to potrebno, poništi Odluku AHCC-a od 15. studenoga 2019. kojom se odbija tužiteljev prigovor;

naloži tuženiku snošenje pretprljene štete;

naloži tuženiku snošenje svih troškova.

Tužbeni razlozi i glavni argumenti

U prilog osnovanosti tužbe tužitelj ističe pet tužbenih razloga.

1.

Prvi tužbeni razlog, koji se temelji na povredi prava na saslušanje i povredi Odluke od 4. veljače 2019.„EASME Policy for Management of employment contracts”.

2.

Drugi tužbeni razlog, koji se temelji na povredi dužnosti brižnog postupanja.

3.

Treći tužbeni razlog, koji se temelji na očitoj pogrešci u ocjeni.

4.

Četvrti tužbeni razlog, koji se temelji na povredi načela pravne sigurnosti i zakonitosti, povredi razumnog roka kao i načela dobre uprave te dužnosti brižnog postupanja.

5.

Peti tužbeni razlog, koji se odnosi na zahtjev za poništenje izvješća o ocjenjivanju i koji se temelji na očitim pogreškama u ocjeni.

Tužitelj usto smatra da su nezakonitosti istaknute u tužbenim razlozima posljedice tuženikovih povreda. Posljedično, zahtijeva naknadu neimovinske štete nastale zbog osporavanih odluka.


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/20


Tužba podnesena 27. veljače 2020. – Francuska protiv ECHA-e

(Predmet T-127/20)

(2020/C 191/27)

Jezik postupka: francuski

Stranke

Tužitelj: Francuska Republika (zastupnici: A.-L. Desjonquères i E. Leclerc, agenti)

Tuženik: Europska agencija za kemikalije

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

poništi odluku žalbene komisije Europske agencije za kemikalije (ECHA) od 17. prosinca 2019. u spojenim predmetima A-003-2018, A-004-2018 i A-005-2018, kojom se poništavaju tri ECHA-ine odluke od 21. prosinca 2017. o ocjeni tvari za aluminijev klorid, bazični aluminijev klorid i aluminijev sulfat;

naloži ECHA-i snošenje troškova.

Tužbeni razlozi i glavni argumenti

U prilog osnovanosti tužbe tužitelj ističe dva tužbena razloga, koji se temelje na pogrešci koja se tiče prava.

1.

Prvim tužbenim razlogom tužitelj smatra da je žalbena komisija počinila pogrešku koja se tiče prava odlučivši, u pobijanoj odluci, da je ECHA trebala uzeti u obzir studiju Schönholzer (1997), iako joj ta studija nije bila dostavljena tijekom postupka ocjenjivanja. S tim u vezi, tužitelj ističe sljedeće prigovore:

kao prvo, povreda članka 47. stavka 1. Uredbe (EZ) br. 1907/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. prosinca 2006. o registraciji, evaluaciji, autorizaciji i ograničavanju kemikalija (REACH) i osnivanju Europske agencije za kemikalije te o izmjeni Direktive 1999/45/EZ i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EEZ) br. 793/93 i Uredbe Komisije (EZ) br. 1488/94 kao i Direktive Vijeća 76/769/EEZ i direktiva Komisije 91/155/EEZ, 93/67/EEZ, 93/105/EZ i 2000/21/EZ, (SL 2006., L 396, str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 13., svezak 23., str. 3. i ispravak SL 2017., L 135, str. 46.);

kao drugo, povreda obveze proizvođača i uvoznika kemijskih tvari da pruže sve relevantne i dostupne informacije o opasnostima tvari što je jedna od glavnih smjernica sustava zaštite uspostavljenog tom uredbom;

kao treće, provedba neodgovarajuće razine kontrole triju ECHA-inih odluka u pogledu ocjene predmetnih tvari.

2.

Drugi tužbeni razlog temelji se na tužiteljevoj tvrdnji da je žalbena komisija počinila pogrešku koja se tiče prava pozivajući se u pobijanoj odluci na pogrešno tumačenje sudske prakse Općeg suda Europske unije prema kojem, kako bi dokazala da je zahtjev za dodatnim informacijama o tvari neophodan, ECHA treba između ostalog dokazati da postoji realna mogućnost da traženi podaci omogućuju poduzimanje poboljšanih mjera upravljanja rizikom.


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/21


Tužba podnesena 19. ožujka 2020. – BSH Hausgeräte protiv EUIPO-a (Home Connect)

(Predmet T-152/20)

(2020/C 191/28)

Jezik postupka: njemački

Stranke

Tužitelj: BSH Hausgeräte GmbH (München, Njemačka) (zastupnik: S. Biagosch, odvjetnik)

Tuženik: Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO)

Podaci o postupku pred EUIPO-om

Predmetni sporni žig: prijava figurativnog žiga Europske unije Home Connect – prijava za registraciju br. 18 077 851

Pobijana odluka: odluka petog žalbenog vijeća EUIPO-a od 10. siječnja 2020. u predmetu R 1751/2019-5

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

poništi pobijanu odluku;

naloži EUIPO-u snošenje troškova.

Tužbeni razlozi

povreda članka 7. stavka 1. točke (c) Uredbe (EU) 2017/1001 Europskog parlamenta i Vijeća;

povreda članka 7. stavka 1. točke (b) Uredbe (EU) 2017/1001 Europskog parlamenta i Vijeća.


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/22


Tužba podnesena 19. ožujka 2020. – Bachmann protiv EUIPO-a (LIGHTYOGA)

(Predmet T-153/20)

(2020/C 191/29)

Jezik postupka: njemački

Stranke

Tužitelj: Gabriele Bachmann (Bad Grönenbach, Njemačka) (zastupnik: C. Weil, odvjetnik)

Tuženik: Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO)

Podaci o postupku pred EUIPO-om

Predmetni sporni žig: prijava verbalnog žiga Europske unije LIGHTYOGA – prijava za registraciju br. 18 054 218

Pobijana odluka: odluka drugog žalbenog vijeća EUIPO-a od 16. prosinca 2019. u predmetu R 2346/2019-2

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

poništi pobijanu odluku;

prihvati žalbu;

naloži EUIPO-u snošenje troškova.

Tužbeni razlozi

povreda članka 7. stavka 1. točke (c) Uredbe (EU) 2017/1001 Europskog parlamenta i Vijeća;

povreda članka 7. stavka 1. točke (b) Uredbe (EU) 2017/1001 Europskog parlamenta i Vijeća


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/22


Tužba podnesena 19. ožujka 2020. – Bachmann protiv EUIPO-a (LICHTYOGA)

(Predmet T-157/20)

(2020/C 191/30)

Jezik postupka: njemački

Stranke

Tužitelj: Gabriele Bachmann (Bad Grönenbach, Njemačka) (zastupnik: C. Weil, odvjetnik)

Tuženik: Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO)

Podaci o postupku pred EUIPO-om

Predmetni sporni žig: prijava verbalnog žiga Europske unije LICHTYOGA – prijava za registraciju br. 18 054 208

Pobijana odluka: odluka drugog žalbenog vijeća EUIPO-a od 9. prosinca 2019. u predmetu R 2317/2019-2

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

poništi pobijanu odluku;

prihvati žalbu;

naloži EUIPO-u snošenje troškova.

Tužbeni razlozi

povreda članka 7. stavka 1. točke (c) Uredbe (EU) 2017/1001 Europskog parlamenta i Vijeća;

povreda članka 7. stavka 1. točke (b) Uredbe (EU) 2017/1001 Europskog parlamenta i Vijeća


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/23


Tužba podnesena 20. ožujka 2020. – TrekStor protiv EUIPO-a – Yuneec Europe (Breeze)

(Predmet T-158/20)

(2020/C 191/31)

Jezik na kojem je tužba podnesena: njemački

Stranke

Tužitelj: TrekStor Ltd (Hongkong, Kina) (zastupnici: O. Spieker, A. Schönfleisch, N. Willich i N. Achilles, odvjetnici)

Tuženik: Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO)

Druga stranka pred žalbenim vijećem: Yuneec Europe GmbH (Kaltenkirchen, Njemačka)

Podaci o postupku pred EUIPO-om

Podnositelj prijave spornog žiga: tužitelj

Predmetni sporni žig: prijava verbalnog žiga Europske unije Breeze – prijava za registraciju br. 16 369 613

Postupak pred EUIPO-om: postupak povodom prigovora

Pobijana odluka: odluka četvrtog žalbenog vijeća EUIPO-a od 14. siječnja 2020. u predmetu R 470/2019-4

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

poništi pobijanu odluku;

naloži EUIPO-u snošenje troškova.

Tužbeni razlozi

povreda članka 8. stavka 1. točke (a) Uredbe (EU) 2017/1001 Europskog parlamenta i Vijeća;

povreda članka 8. stavka 1. točke (b) Uredbe (EU) 2017/1001 Europskog parlamenta i Vijeća


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/24


Tužba podnesena 2. travnja 2020. – Isopix protiv Parlamenta

(Predmet T-163/20)

(2020/C 191/32)

Jezik postupka: francuski

Stranke

Tužitelj: Isopix SA (Ixelles, Belgija) (zastupnici: P. Van den Bulck i J. Fahner, odvjetnici)

Tuženik: Europski parlament

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

poništi, u skladu s člankom 263. Ugovora o funkcioniranju Europske unije, odluku Europskog parlamenta priopćenu dopisom od 24. ožujka 2020., kojom se tužitelja obavještava da njegova ponuda za javnu nabavu COMM/DG/AWD/2019/854 nije bila prihvaćena i da je predmetna javna nabava dodijeljena drugom ponuditelju;

naloži Parlamentu da provede ponovni pregled ponuda; podredno, naloži Parlamentu da tužitelju plati naknadu štete i kamate za štetu koju je pretrpio zbog gubitka prilike što mu nije dodijeljena javna nabava te troškove i izdatke koje je imao zbog sudjelovanja u tom postupku javne nabave;

odredi Parlamentu da podnese izvješće o ocjeni ponuda;

naloži Parlamentu da snosi sve troškove.

Tužbeni razlozi i glavni argumenti

U prilog osnovanosti tužbe tužitelj ističe četiri tužbena razloga.

1.

Prvi tužbeni razlog temelji se na povredi obveze obrazlaganja. Tužitelj ističe da dopisi koje je poslao Parlament ne predstavljaju obrazloženje u skladu sa zahtjevima opće financijske uredbe jer ne sadrže relativne kvalitativne prednosti prihvaćene ponude, ni podatke o kriteriju cijene, ni konačnu ocjenu tužiteljeve ponude.

2.

Drugi tužbeni razlog temelji se na povredi načela transparentnosti i jednakog postupanja. Tužitelj smatra da je njegova ponuda, posebno pripremljena za prikazivanje na ekranu, razmatrana na temelju papirnate verzije, suprotno odredbama poziva za nadmetanje. Stoga je ključni dio spisa bio isključen iz ocjene, suprotno zahtjevima transparentnosti i jednakog postupanja.

3.

Treći tužbeni razlog temelji se na povredi obvezne dužne pažnje. Prema tužiteljevu mišljenju, Parlament nije ispunio svoju obvezu dužne pažnje, u skladu s kojom je morao provjeriti jesu li fotografi čiji su životopisi podneseni u ponudi odabranog ponuditelja dali svoj pristanak za rad u Bruxellesu i Strasbourgu.

4.

Četvrti tužbeni razlog temelji se na očitoj pogrešci u ocjeni koju je Parlament počinio ne isključivši ponudu odabranog ponuditelja iako nije bila u skladu s kriterijem odabira koji zahtijeva da ponuditelj ima tim od najmanje petnaest osoba za grupu 1 i dvanaest osoba za grupu 2.


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/25


Tužba podnesena 20. ožujka 2020. – Creaton South-East Europe protiv EUIPO-a – Henkel (CREATHERM)

(Predmet T-168/20)

(2020/C 191/33)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Tužitelj: Creaton South-East Europe Kft. (Lenti, Mađarska) (zastupnici: J. Muyldermans i P. Maeyaert, odvjetnici)

Tuženik: Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO)

Druga stranka pred žalbenim vijećem: Henkel AG & Co. KGaA (Düsseldorf, Njemačka)

Podaci o postupku pred EUIPO-om

Podnositelj prijave spornog žiga: tužitelj pred Općim sudom

Predmetni sporni žig: prijava verbalnog žiga Europske unije „CREATHERM” – prijava za registraciju br. 17 481 011

Postupak pred EUIPO-om: postupak povodom prigovora

Pobijana odluka: odluka drugog žalbenog vijeća EUIPO-a od 15. siječnja 2020. u predmetu R 1090/2019-2

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

poništi pobijanu odluku;

naloži EUIPO-u i intervenijentu snošenje vlastitih i tužiteljevih troškova.

Tužbeni razlog

povreda članka 8. stavka 1. točke (b) Uredbe (EU) 2017/1001 Europskog parlamenta i Vijeća.


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/25


Tužba podnesena 23. ožujka 2020. – Marina Yachting Brand Management Company protiv EUIPO-a – Industries Sportswear Company (MARINA YACHTING)

(Predmet T-169/20)

(2020/C 191/34)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Tužitelj: Marina Yachting Brand Management Company Ltd (Dublin, Irska) (zastupnici: A. von Mühlendahl, C. Eckhartt i P. Böhner, odvjetnici)

Tuženik: Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO)

Druga stranka pred žalbenim vijećem: Industries Sportswear Company SRL (Venecija, Italija)

Podaci o postupku pred EUIPO-om

Nositelj spornog žiga: tužitelj u postupku pred Općim sudom

Predmetni sporni žig: verbalni žig Europske unije MARINA YACHTING – žig Europske unije br. 11 111 317

Postupak pred EUIPO-om: postupak povodom opoziva

Pobijana odluka: odluka drugog žalbenog vijeća EUIPO-a od 10. veljače 2020. u spojenim predmetima R 252/2019-2 i R 253/2019-2

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

poništi pobijanu odluku;

naloži EUIPO-u i drugoj stranci u postupku pred žalbenim vijećem, u slučaju da bude intervenijent u postupku, da snose troškove postupka.

Tužbeni razlozi

povreda članka 103. stavka 1. i 2. Uredbe (EU) 2017/1001 Europskog parlamenta i Vijeća;

povreda članka 27. stavka 1. Uredbe (EU) 2017/1001 Europskog parlamenta i Vijeća.


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/26


Tužba podnesena 18. ožujka 2020. – Rochefort protiv Parlamenta

(Predmet T-170/20)

(2020/C 191/35)

Jezik postupka: francuski

Stranke

Tužitelj: Robert Rochefort (Pariz, Francuska) (zastupnici: M. Stasi, J. Teheux i J. Rikkers, odvjetnici)

Tuženik: Europski parlament

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

poništi odluku glavnog tajnika Europskog parlamenta od 17. prosinca 2019.;

poništi obavijest o terećenju br. 7000000069 od 22. siječnja 2020. kojom se nalaže povrat 61 423,40 eura;

naloži Europskom parlamentu snošenje troškova.

Tužbeni razlozi i glavni argumenti

U prilog osnovanosti tužbe protiv odluke glavnog tajnika Europskog parlamenta od 17. prosinca 2019. o povratu neopravdano isplaćenih iznosa za parlamentarnu pomoć kao i povezane obavijesti o terećenju, tužitelj ističe četiri tužbena razloga.

1.

Prvi tužbeni razlog, koji se temelji na nedostatnosti obrazloženja pobijane odluke zato što je obrazloženje glavnog tajnika Europskog parlamenta dvosmisleno i zato što ne navodi zbog čega podneseni dokumenti nisu dokazi o radu.

2.

Drugi tužbeni razlog, koji se temelji na prebacivanju tereta dokazivanja. U tom pogledu, tužitelj smatra da nije na njemu da dostavi dokaz o radu svojeg parlamentarnog asistenta, nego da je, naprotiv, na Parlamentu da dokaže suprotno.

3.

Treći tužbeni razlog, koji se temelji na pogrešnoj ocjeni pobijane odluke jer su činjenična utvrđenja glavnog tajnika Europskog parlamenta netočna.

4.

Četvrti tužbeni razlog, koji se temelji na načelu proporcionalnosti jer iznos koji se potražuje od tužitelja podrazumijeva da parlamentarni asistent nikad nije radio za tužitelja.


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/27


Tužba podnesena 18. ožujka 2020. – Rochefort protiv Parlamenta

(Predmet T-171/20)

(2020/C 191/36)

Jezik postupka: francuski

Stranke

Tužitelj: Robert Rochefort (Pariz, Francuska) (zastupnici: M. Stasi, J. Teheux i J. Rikkers, odvjetnici)

Tuženik: Europski parlament

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

poništi odluku glavnog tajnika Europskog parlamenta od 17. prosinca 2019.;

poništi obavijest o terećenju br. 7000000071 od 22. siječnja 2020. kojom se nalaže povrat 27 241 eura;

naloži Europskom parlamentu snošenje troškova.

Tužbeni razlozi i glavni argumenti

U prilog osnovanosti tužbe protiv odluke glavnog tajnika Europskog parlamenta od 17. prosinca 2019. o povratu neopravdano isplaćenih iznosa za parlamentarnu pomoć kao i povezane obavijesti o terećenju, tužitelj ističe četiri tužbena razloga.

1.

Prvi tužbeni razlog, koji se temelji na nedostatnosti obrazloženja pobijane odluke zato što je obrazloženje glavnog tajnika Europskog parlamenta dvosmisleno i zato što ne navodi zbog čega podneseni dokumenti nisu dokazi o radu.

2.

Drugi tužbeni razlog, koji se temelji na prebacivanju tereta dokazivanja. U tom pogledu, tužitelj smatra da nije na njemu da dostavi dokaz o radu svojeg parlamentarnog asistenta, nego da je, naprotiv, na Parlamentu da dokaže suprotno.

3.

Treći tužbeni razlog, koji se temelji na pogrešnoj ocjeni pobijane odluke jer su činjenična utvrđenja glavnog tajnika Europskog parlamenta netočna.

4.

Četvrti tužbeni razlog, koji se temelji na načelu proporcionalnosti jer iznos koji se potražuje od tužitelja podrazumijeva da je parlamentarni asistent za tužitelja radio samo nekoliko dana.


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/28


Tužba podnesena 18. ožujka 2020. – Rochefort protiv Parlamenta

(Predmet T-172/20)

(2020/C 191/37)

Jezik postupka: francuski

Stranke

Tužitelj: Robert Rochefort (Pariz, Francuska) (zastupnici: M. Stasi, J. Teheux i J. Rikkers, odvjetnici)

Tuženik: Europski parlament

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

poništi odluku glavnog tajnika Europskog parlamenta od 17. prosinca 2019.;

poništi obavijest o terećenju br. 7000000019 od 22. siječnja 2020. kojom se nalaže povrat 60 499,38 eura;

naloži Europskom parlamentu snošenje troškova.

Tužbeni razlozi i glavni argumenti

U prilog osnovanosti tužbe protiv odluke glavnog tajnika Europskog parlamenta od 17. prosinca 2019. o povratu neopravdano isplaćenih iznosa za parlamentarnu pomoć kao i povezane obavijesti o terećenju, tužitelj ističe četiri tužbena razloga.

1.

Prvi tužbeni razlog, koji se temelji na nedostatnosti obrazloženja pobijane odluke zato što je obrazloženje glavnog tajnika Europskog parlamenta dvosmisleno i zato što ne navodi zbog čega podneseni dokumenti nisu dokazi o radu.

2.

Drugi tužbeni razlog, koji se temelji na prebacivanju tereta dokazivanja. U tom pogledu, tužitelj smatra da nije na njemu da dostavi dokaz o radu svojeg parlamentarnog asistenta, nego da je, naprotiv, na Parlamentu da dokaže suprotno.

3.

Treći tužbeni razlog, koji se temelji na pogrešnoj ocjeni pobijane odluke jer su činjenična utvrđenja glavnog tajnika Europskog parlamenta netočna.

4.

Četvrti tužbeni razlog, koji se temelji na načelu proporcionalnosti jer iznos koji se potražuje od tužitelja podrazumijeva da parlamentarni asistent nikad nije radio za tužitelja.


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/28


Tužba podnesena 23. ožujka 2020. – Henry Cotton’s Brand Management Company protiv EUIPO-a – Industries Sportswear Company (Henry Cotton’s)

(Predmet T-173/20)

(2020/C 191/38)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Tužitelj: Henry Cotton’s Brand Management Company Ltd (Dublin, Irska) (zastupnici: A. von Mühlendahl, C. Eckhartt i P. Böhner, odvjetnici)

Tuženik: Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO)

Druga stranka pred žalbenim vijećem: Industries Sportswear Company SRL (Venecija, Italija)

Podaci o postupku pred EUIPO-om

Nositelj spornog žiga: tužitelj u postupku pred Općim sudom

Predmetni sporni žig: verbalni žig Europske unije Henry Cotton’s – žig Europske unije br. 821 769 i br. 2 580 728

Postupak pred EUIPO-om: postupak povodom opoziva

Pobijana odluka: odluka drugog žalbenog vijeća EUIPO-a od 10. veljače 2020. u spojenim predmetima R 254/2019-2 i R 255/2019-2

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

poništi pobijanu odluku;

naloži EUIPO-u i drugoj stranci u postupku pred žalbenim vijećem, u slučaju da bude intervenijent u postupku, da snose troškove postupka.

Tužbeni razlozi

povreda članka 103. stavaka 1. i 2. Uredbe (EU) 2017/1001 Europskog parlamenta i Vijeća;

povreda članka 27. stavka 1. Uredbe (EU) 2017/1001 Europskog parlamenta i Vijeća.


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/29


Tužba podnesena 30. ožujka 2020. – Sam McKnight protiv EUIPO-a – Carolina Herrera (COOL GIRL)

(Predmet T-176/20)

(2020/C 191/39)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Tužitelj: Sam McKnight Ltd (London, Ujedinjena Kraljevina) (zastupnici: V. von Bomhard i J. Fuhrmann, odvjetnici)

Tuženik: Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO)

Druga stranka pred žalbenim vijećem: Carolina Herrera Ltd (New York, New York, Sjedinjene Američke Države)

Podaci o postupku pred EUIPO-om

Podnositelj prijave spornog žiga: tužitelj pred Općim sudom

Predmetni sporni žig: prijava verbalnog žiga Europske unije „COOL GIRL” – prijava za registraciju br. 16 681 975

Postupak pred EUIPO-om: postupak povodom prigovora

Pobijana odluka: odluka četvrtog žalbenog vijeća EUIPO-a od 30. siječnja 2020. u predmetu R 689/2019-4

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

poništi pobijanu odluku;

naloži tuženiku i intervenijentu, ako se druga stranka u postupku pred žalbenim vijećem uključi u postupak, snošenje troškova postupka.

Tužbeni razlog

povreda članka 8. stavka 1. točke (b) Uredbe (EU) 2017/1001 Europskog parlamenta i Vijeća.


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/30


Tužba podnesena 30. ožujka 2020. – Himmel protiv EUIPO-a – Ramirez Monfort (Hispano Suiza)

(Predmet T-177/20)

(2020/C 191/40)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Tužitelj: Erwin Leo Himmel (Walchwil, Švicarska) (zastupnik: A. Gomoll, odvjetnik)

Tuženik: Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO)

Druga stranka pred žalbenim vijećem: Gonzalo Andres Ramirez Monfort (Barcelona, Španjolska)

Podaci o postupku pred EUIPO-om

Podnositelj prijave spornog žiga: druga stranka pred žalbenim vijećem

Predmetni sporni žig: prijava verbalnog žiga Europske unije „Hispano Suiza” – prijava za registraciju br. 16 389 397

Postupak pred EUIPO-om: postupak povodom prigovora

Pobijana odluka: odluka prvog žalbenog vijeća EUIPO-a od 21. siječnja 2020. u predmetu R 67/2019-1

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

poništi pobijanu odluku;

naloži EUIPO-u snošenje troškova.

Tužbeni razlog

povreda članka 46. stavka 1. točke (a) u vezi s člankom 8. stavkom 1. točkom (b) Uredbe (EU) 2017/1001 Europskog parlamenta i Vijeća.


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/30


Tužba podnesena 6. travnja 2020. – Bavaria Weed protiv EUIPO-a (BavariaWeed)

(Predmet T-178/20)

(2020/C 191/41)

Jezik postupka: njemački

Stranke

Tužitelj: Bavaria Weed GmbH (Herrsching am Ammersee, Njemačka) (zastupnik: J. Wolhändler, odvjetnik)

Tuženik: Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO)

Podaci o postupku pred EUIPO-om

Predmetni sporni žig: prijava figurativnog žiga Europske unije – prijava za registraciju br. 17 997 323

Pobijana odluka: odluka petog žalbenog vijeća EUIPO-a od 22. siječnja 2020. u predmetu R 1458/2019-5

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

poništi pobijanu odluku;

naloži EUIPO-u snošenje troškova, uključujući i troškove postupka pred žalbenim vijećem.

Tužbeni razlozi

povreda članka 7. stavka 1. točke (f) Uredbe (EU) 2017/1001 Europskog parlamenta i Vijeća;

povreda načela jednakog postupanja i dobre uprave


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/31


Tužba podnesena 31. ožujka 2020. – Griba protiv CPVO-a (Stark Gugger)

(Predmet T-181/20)

(2020/C 191/42)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Tužitelj: Griba Baumschulgenossenschaft landwirtschaftliche Gesellschaft (Terlan, Italija) (zastupnik: G. Würtenberger, odvjetnik)

Tuženik: Ured Zajednice za biljne sorte (CPVO)

Podaci o postupku pred CVPO-om

Sporno oplemenjivačko pravo: sorta jabuka Stark Gugger – oplemenjivačko pravo br. 2011/1918

Pobijana odluka: odluka žalbenog vijeća CPVO-a od 24. siječnja 2020. u predmetu A 008/2018

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

poništi pobijanu odluku;

naloži CPVO-u snošenje troškova.

Tužbeni razlozi

povreda članka 76. Uredbe Vijeća (EZ) br. 2100/94;

povreda članka 8. Uredbe Vijeća (EZ) br. 2100/94;

povreda članka 57. stavka 3. Uredbe Vijeća (EZ) br. 2100/94;

povreda članka 75. Uredbe Vijeća (EZ) br. 2100/94;

povreda načela jednakog postupanja.


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/32


Tužba podnesena 31. ožujka 2020. – Griba protiv CPVO-a (Gala Perathoner)

(Predmet T-182/20)

(2020/C 191/43)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Tužitelj: Griba Baumschulgenossenschaft landwirtschaftliche Gesellschaft (Terlan, Italija) (zastupnik: G. Würtenberger, odvjetnik)

Tuženik: Ured za biljne sorte Zajednice (CPVO)

Podaci o postupku pred CVPO-om

Sporno oplemenjivačko pravo: sorta jabuka Gala Perathoner – oplemenjivačko pravo br. 2009/0353

Pobijana odluka: odluka žalbenog vijeća CPVO-a od 17. siječnja 2020. u predmetu A 004/2016

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

poništi pobijanu odluku;

naloži CPVO-u snošenje troškova.

Tužbeni razlozi

povreda članka 76. Uredbe Vijeća (EZ) br. 2100/94;

povreda članka 8. Uredbe Vijeća (EZ) br. 2100/94;

povreda članka 57. stavka 3. Uredbe Vijeća (EZ) br. 2100/94;

povreda članka 75. Uredbe Vijeća (EZ) br. 2100/94;

povreda načela jednakog postupanja.


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/32


Tužba podnesena 7. travnja 2020. – Schneider protiv EUIPO-a – Raths (Teslaplatte)

(Predmet T-183/20)

(2020/C 191/44)

Jezik na kojem je tužba podnesena: njemački

Stranke

Tužitelj: Christian Schneider (Leverkusen, Njemačka) (zastupnik: R. Buttron, odvjetnik)

Tuženik: Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO)

Druga stranka pred žalbenim vijećem: Oliver Raths (Männedorf, Švicarska)

Podaci o postupku pred EUIPO-om

Nositelj spornog žiga: tužitelj

Predmetni sporni žig: verbalni žig Europske unije Teslaplatte – žig Europske unije br. 11 222 155

Postupak pred EUIPO-om: postupak proglašavanja žiga ništavim

Pobijana odluka: odluka drugog žalbenog vijeća EUIPO-a od 15. siječnja 2020. u predmetu R 247/2019-2

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

poništi pobijanu odluku;

pobijanu odluku preinači na način da u cijelosti odbije žalbu druge stranke pred žalbenim vijećem od 28. siječnja 2019.;

naloži EUIPO-u snošenje troškova.

Tužbeni razlog

povreda članka 7. stavka 1. točke (c) Uredbe (EU) 2017/1001 Europskog parlamenta i Vijeća


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/33


Tužba podnesena 31. ožujka 2020. – Tikal Marine Systems protiv EUIPO-a – Ultra Safety Systems (Tikal Tef-Gel)

(Predmet T-185/20)

(2020/C 191/45)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Tužitelj: Tikal Marine Systems GmbH (Norderstedt, Njemačka) (zastupnik: M. Mahnkopf, odvjetnik)

Tuženik: Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO)

Druga stranka pred žalbenim vijećem: Ultra Safety Systems Inc. (Mangonia Park, Florida, Sjedinjene Američke Države)

Podaci o postupku pred EUIPO-om

Nositelj spornog žiga: tužitelj pred Općim sudom

Predmetni sporni žig: verbalni žig Europske unije „Tikal Tef-Gel” – žig Europske unije br. 12 971 461

Postupak pred EUIPO-om: postupak proglašavanja žiga ništavim

Pobijana odluka: odluka četvrtog žalbenog vijeća EUIPO-a od 29. siječnja 2020. u predmetu R 2500/2018-4

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

poništi odluku Odjela za poništaje od 28. studenoga 2018.;

poništi pobijanu odluku;

proglasi sporni žig valjanim;

naloži EUIPO-u i intervenijentu snošenje troškova.

Tužbeni razlog

povreda članka 59. stavka 1. točke (b) Uredbe (EU) 2017/1001 Europskog parlamenta i Vijeća.


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/34


Tužba podnesena 3. travnja 2020. – Chatwal protiv EUIPO-a – Timehouse Capital (THE TIME)

(Predmet T-186/20)

(2020/C 191/46)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Tužitelj: Chatwal Hotels & Resorts LLC (New York, New York, Sjedinjene Američke Države) (zastupnik: N. Hine, Solicitor)

Tuženik: Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO)

Druga stranka pred žalbenim vijećem: Timehouse Capital GmbH (Grasbrunn, Njemačka)

Podaci o postupku pred EUIPO-om

Nositelj spornog žiga: tužitelj u postupku pred Općim sudom

Predmetni sporni žig: verbalni žig Europske unije THE TIME – prijava za registraciju br. 16 614 471

Postupak pred EUIPO-om: postupak povodom prigovora

Pobijana odluka: odluka prvog žalbenog vijeća EUIPO-a od 28. siječnja 2020. u predmetu R 2264/2018-1

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

poništi pobijanu odluku;

odbije prigovor;

prihvati osporenu prijavu;

naloži EUIPO-u i/ili drugoj stranci u postupku snošenje tužiteljevih troškova.

Tužbeni razlog

Povreda članka 8. stavka 1. točke (b) Uredbe (EU) 2017/1001 Europskog parlamenta i Vijeća.


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/35


Tužba podnesena 9. travnja 2020. – Davide Groppi protiv EUIPO-a – Viabizzuno (Svjetiljke)

(Predmet T-187/20)

(2020/C 191/47)

Jezik na kojem je tužba podnesena: talijanski

Stranke

Tužitelj: Davide Groppi Srl (Piacenza, Italija) (zastupnici: F. Boscariol de Roberto, D. Capra i V. Malerba, odvjetnici)

Tuženik: Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO)

Druga stranka pred žalbenim vijećem: Viabizzuno Srl (Bentivoglio, Italija)

Podaci o postupku pred EUIPO-om

Nositelj spornog dizajna: Tužitelj pred Općim sudom

Predmetni sporni dizajn: Dizajn Zajednice br. 2 503 680-0001

Pobijana odluka: Odluka trećeg žalbenog vijeća EUIPO-a od 23. siječnja 2020. u predmetu R 126/2019-3

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

poništi pobijanu odluku;

naloži tuženiku i drugoj stranci u postupku pred žalbenim vijećem snošenje troškova postupka.

Tužbeni razlog

povreda članka 6. i članka 25. stavka 1. točke (b) Uredbe Vijeća (EZ) br. 6/2002.


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/35


Tužba podnesena 6. travnja 2020. – Chiquita Brands protiv EUIPO-a – Fyffes International (HOYA)

(Predmet T-189/20)

(2020/C 191/48)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Tužitelj: Chiquita Brands LLC (Fort Lauderdale, Florida, Sjedinjene Američke Države) (zastupnik: W. Pors, odvjetnik)

Tuženik: Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO)

Druga stranka pred žalbenim vijećem: Fyffes International Unlimited Company (Dublin, Irska)

Podaci o postupku pred EUIPO-om

Nositelj spornog žiga: druga stranka pred žalbenim vijećem

Predmetni sporni žig: figurativni žig Europske unije „HOYA” žute, plave i crne boje – žig Europske unije br. 10 612 166

Postupak pred EUIPO-om: postupak proglašavanja žiga ništavim

Pobijana odluka: odluka petog žalbenog vijeća EUIPO-a od 21. siječnja 2020. u predmetu R 962/2019-5

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

poništi pobijanu odluku;

u cijelosti prihvati tužiteljev zahtjev za opoziv;

naloži EUIPO-u i intervenijentu snošenje svih troškova postupka.

Tužbeni razlozi

povreda članka 64. stavka 1. Uredbe (EU) 2017/1001 Europskog parlamenta i Vijeća;

povreda članka 94. stavka 1. Uredbe (EU) 2017/1001 Europskog parlamenta i Vijeća;

povreda članka 95. stavka 2. Uredbe (EU) 2017/1001 Europskog parlamenta i Vijeća;

povreda zabrane reformatio in peius i članka 71. stavka 1. Uredbe (EU) 2017/1001 Europskog parlamenta i Vijeća;

povreda članka 58. stavka 1. točke (a) Uredbe (EU) 2017/1001 Europskog parlamenta i Vijeća.


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/36


Tužba podnesena 7. travnja 2020. – Almea protiv EUIPO-a – Sanacorp Pharmahandel (Almea)

(Predmet T-190/20)

(2020/C 191/49)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Tužitelj: Almea Ltd (London, Ujedinjena Kraljevina) (zastupnici: R. Furneaux i E. Humphreys, solicitors)

Tuženik: Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO)

Druga stranka pred žalbenim vijećem: Sanacorp Pharmahandel GmbH (Planegg, Njemačka)

Podaci o postupku pred EUIPO-om

Podnositelj prijave spornog žiga: tužitelj pred Općim sudom

Predmetni sporni žig: prijava figurativnog žiga Europske unije „Almea” – prijava za registraciju br. 14 030 126

Postupak pred EUIPO-om: postupak povodom prigovora

Pobijana odluka: odluka drugog žalbenog vijeća EUIPO-a od 15. siječnja 2020. u predmetu R 246/2019-2

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

poništi pobijanu odluku;

odluči o troškovima postupka pred žalbenim vijećem i Općim sudom.

Tužbeni razlog

povreda članka 8. stavka 1. točke (b) Uredbe (EU) 2017/1001 Europskog parlamenta i Vijeća.


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/37


Tužba podnesena 9. travnja 2020. – Tikal Marine Systems protiv EUIPO-a – Ultra Safety Systems (Ultra Tef-Gel)

(Predmet T-192/20)

(2020/C 191/50)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Tužitelj: Tikal Marine Systems GmbH (Norderstedt, Njemački) (zastupnik: M. Mahnkopf, odvjetnik)

Tuženik: Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO)

Druga stranka pred žalbenim vijećem: Ultra Safety Systems Inc. (Mangonia Park, Florida, Sjedinjene Američke Države)

Podaci o postupku pred EUIPO-om

Nositelj spornog žiga: tužitelj pred Općim sudom

Predmetni sporni žig: verbalni žig Europske unije „Ultra Tef-Gel” – žig Europske unije br. 15 369 739

Postupak pred EUIPO-om: postupak proglašavanja žiga ništavim

Pobijana odluka: odluka četvrtog žalbenog vijeća EUIPO-a od 29. siječnja 2020. u predmetu R 2499/2018-4

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

poništi odluku Odjela za poništaje od 28. studenoga 2018.;

poništi pobijanu odluku;

proglasi sporni žig valjanim;

naloži tuženiku i intervenijentu snošenje troškova.

Tužbeni razlog

povreda članka 59. stavka 1. točke (b) Uredbe (EU) 2017/1001 Europskog parlamenta i Vijeća.


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/38


Tužba podnesena 6. travnja 2020. – Berebene protiv EUIPO-a – Consorzio vino Chianti Classico (GHISU)

(Predmet T-201/20)

(2020/C 191/51)

Jezik na kojem je tužba podnesena: talijanski

Stranke

Tužitelj: Berebene Srl (Rim, Italija) (zastupnik: A. Massimiani, odvjetnik)

Tuženik: Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO)

Druga stranka pred žalbenim vijećem: Consorzio vino Chianti Classico (Radda in Chianti, Italija)

Podaci o postupku pred EUIPO-om

Podnositelj prijave spornog žiga: Tužitelj pred Općim sudom

Predmetni sporni žig: Figurativni žig Europske unije u boji GHISU – prijava za registraciju br. 17 232 571

Postupak pred EUIPO-om: postupak povodom prigovora

Pobijana odluka: Odluka prvog žalbenog vijeća EUIPO-a od 23. siječnja 2020. u predmetu R 592/2019-1

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

poništi pobijanu odluku;

i, posljedično tomu, naloži registraciju figurativnog žiga Europske unije GHISU br. 17 232 571, među ostalim za proizvode iz razreda br. 33 Nicanske klasifikacije;

naloži EUIPO-u snošenje troškova postupka povodom prigovora i postupka pred Općim sudom.

Tužbeni razlog

Pogrešna usporedba suprotstavljenih žigova i pogrešna opća ocjena vjerojatnosti dovođenja u zabludu i neopravdane prednosti.


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/38


Tužba podnesena 9. travnja 2020. – JH protiv Europola

(Predmet T-208/20)

(2020/C 191/52)

Jezik postupka: njemački

Stranke

Tužitelj: JH (zastupnik: M. Quaas, odvjetnik)

Tuženik: Agencija Europske unije za suradnju tijela za izvršavanje zakonodavstva (Europol)

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

utvrdi nezakonitost odluke tuženikove direktorice od 2. travnja 2019. kojom se tužitelja s trenutačnim učinkom razrješuje dužnosti vođenja organizacijske jedinice GDPT (zaštita osoba) odjela Governance Directorate Europskog policijskog ureda Europol i

tuženiku naloži da tužitelju isplati naknadu neimovinske štete utvrđivanje iznosa koje se prepušta Općem sudu.

Tužbeni razlozi i glavni argumenti

U prilog osnovanosti tužbe tužitelj ističe sljedeće tužbene razloge.

1.

Povreda Europolovog Pravilnika o osoblju

Tužitelj ističe da ne postoje pretpostavke za spornu disciplinsku mjeru u skladu s Europolovim Pravilnikom o osoblju. Tuženik je ignorirao važeće odredbe Pravilnika o osoblju i pokušao opravdati donesenu disciplinsku mjeru (tek) mjesecima kasnije retroaktivnom odlukom o preraspoređivanju i pozivajući se na reorganizaciju.

2.

Narušenje zdravlja i nesposobnost za rad

Nadalje, tužitelj zahtijeva naknadu neimovinske štete jer smatra da je utvrđeno da mu je zdravlje narušeno zbog nezakonite mjere i da mu je time onemogućena daljnja profesionalna aktivnost.


8.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

C 191/39


Tužba podnesena 17. travnja 2020. – Gaz-System protiv ACER-a

(Predmet T-212/20)

(2020/C 191/53)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Tužitelj: Operator Gazociągów Przesylowych Gaz-System S.A. (Varšava, Poljska) (zastupnici: E. Buczkowska, M. Trepka, odvjetnici)

Tuženik: Agencija Europske unije za suradnju energetskih regulatora (ACER)

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

poništi odluku Odbora za žalbe ACER-a br. A-006-2019 od 7. veljače 2020.;

naloži tuženiku snošenje troškova.

Tužbeni razlozi i glavni argumenti

U prilog osnovanosti tužbe tužitelj ističe pet tužbenih razloga.

1.

Prvi tužbeni razlog, koji se temelji na očitoj pogrešci u tumačenju članka 28. stavka 4. Uredbe (EU) 2019/942 (1), jer Odbor za žalbe ACER-a nije izvršio potpuno ispitivanje i nadzor ACER-ove odluke br. 10/2019. To neopravdano navodno samoograničenje ACER-ovog Odbora za žalbe imalo je izravan učinak na izreku pobijane odluke.

2.

Drugi tužbeni razlog, koji se temelji na pogrešci u pretpostavci da ACER nije povrijedio načelo transparentnosti sadržano u članku 15. UFEU-a, članku 41. Povelje Europske unije o temeljnim pravima, članku 37. stavku 3. Uredbe (EU) 2017/459 (2) i članku 6. stavku 4. Uredbe (EU) 2019/942, iako je ACER (i) arbitrarno izmijenio zahtjeve povezane s kriterijima zahtjeva tehničke kvalitete koji u podnesenim ponudama moraju biti zadovoljeni i (ii) izabrao mogućnost ponavljanja postupka koji je od samog početka vodio odabiru platforme, a da nije pružio nikakvo opravdanje za tu promjenu i izbor.

3.

Treći tužbeni razlog, koji se temelji na pogrešci u pretpostavci da ACER nije povrijedio načelo jednakog postupanja time što je na arbitraran način postavio zahtjeve studije slučaja u zadacima B(i) i B(ii), što je pogodovalo platformama koje nisu ispunile osnovne zahtjeve u trenutku kada su ponude podnesene.

4.

Četvrti tužbeni razlog, koji se temelji na pogrešci u pretpostavci da ACER nije povrijedio načelo transparentnosti, sadržano u članku 15. UFEU-a i članku 41. stavcima 1. i 2. Povelje, time što je postupio arbitrarno i nije ponudio nikakvo objašnjenje zahtjeva studije slučaja, a što je utjecalo na to kako su platforme pripremile ponude, prije nego što su te ponude predane.

5.

Peti tužbeni razlog, koji se temelji na pogrešci u pretpostavci da je ACER-ova odluka 10/2019 valjano obrazložena i da stoga nije na očit način povrijedila članak 296. UFEU-a i članak 41. stavak 2. točku (c) i članak 47. Povelje, jer opravdanje koje je u tom obrazloženju iznijeto ne omogućava rekonstrukciju ACER-ova razmatranja koje je dovelo do odabira platforme RBP te u značajnoj mjeri tužitelju onemogućava tužitelja da ospori tu odluku.


(1)  Uredba (EU) 2019/942 Europskog parlamenta i Vijeća od 5. lipnja 2019. o osnivanju Agencije Europske unije za suradnju energetskih regulatora (SL 2019., L 158, str. 22.)

(2)  Uredba Komisije (EU) 2017/459 od 16. ožujka 2017. o uspostavljanju mrežnih pravila za mehanizme raspodjele kapaciteta u transportnim sustavima za plin i stavljanju izvan snage Uredbe (EU) br. 984/2013 (SL 2017., L 72, str. 1.)