ISSN 1977-1088 |
||
Službeni list Europske unije |
C 444 |
|
Hrvatsko izdanje |
Informacije i objave |
Godište 60. |
Obavijest br. |
Sadržaj |
Stranica |
|
I Rezolucije, preporuke i mišljenja |
|
|
PREPORUKE |
|
|
Europska središnja banka |
|
2017/C 444/01 ESB/2017/42 |
|
II Informacije |
|
|
INFORMACIJE INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE |
|
|
Europska komisija |
|
2017/C 444/02 |
Neprotivljenje prijavljenoj koncentraciji (Predmet M.8647 – Värde/Fraikin) ( 1 ) |
|
2017/C 444/03 |
Neprotivljenje prijavljenoj koncentraciji (Predmet M.8068 – Bunge/Walter Rau Neusser Öl und Fett) ( 1 ) |
|
IV Obavijesti |
|
|
OBAVIJESTI INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE |
|
|
Europska komisija |
|
2017/C 444/04 |
||
2017/C 444/05 |
Novi nacionalni motiv na kovanicama eura namijenjenima optjecaju |
|
2017/C 444/06 |
Novi nacionalni motiv na kovanicama eura namijenjenima optjecaju |
|
2017/C 444/07 |
Novi nacionalni motiv na kovanicama eura namijenjenima optjecaju |
|
2017/C 444/08 |
Novi nacionalni motiv na kovanicama eura namijenjenima optjecaju |
|
|
OBAVIJESTI DRŽAVA ČLANICA |
|
2017/C 444/09 |
||
2017/C 444/10 |
|
V Objave |
|
|
POSTUPCI U VEZI S PROVEDBOM POLITIKE TRŽIŠNOG NATJECANJA |
|
|
Europska komisija |
|
2017/C 444/11 |
Prethodna prijava koncentracije (Predmet M.8721 – Owens Corning/Paroc) ( 1 ) |
|
2017/C 444/12 |
Prethodna prijava koncentracije (Predmet M.8737 – AmTrust/Madison Dearborn Partners/Mayfield Holdings JV) – Predmet primjeren za primjenu pojednostavnjenog postupka ( 1 ) |
|
2017/C 444/13 |
Prethodna prijava koncentracije (Predmet M.8740 – Schmolz+Bickenbach/Assets of Asco Industries) – Predmet primjeren za primjenu pojednostavnjenog postupka ( 1 ) |
|
2017/C 444/14 |
Prethodna prijava koncentracije (Predmet M.8745 – CD&R/D’Ieteren/Belron) – Predmet primjeren za primjenu pojednostavnjenog postupka ( 1 ) |
|
|
DRUGI AKTI |
|
|
Europska komisija |
|
2017/C 444/15 |
|
Ispravci |
|
2017/C 444/16 |
|
|
|
(1) Tekst značajan za EGP. |
HR |
|
I Rezolucije, preporuke i mišljenja
PREPORUKE
Europska središnja banka
23.12.2017 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 444/1 |
PREPORUKA EUROPSKE SREDIŠNJE BANKE
od 15. prosinca 2017.
Vijeću Europske unije o vanjskim revizorima Europske središnje banke
(ESB/2017/42)
(2017/C 444/01)
UPRAVNO VIJEĆE EUROPSKE SREDIŠNJE BANKE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Statut Europskog sustava središnjih banaka i Europske središnje banke, a posebno njegov članak 27. stavak 1.,
budući da:
(1) |
Reviziju računa Europske središnje banke (ESB) i nacionalnih središnjih banaka država članica čija je valuta euro obavljaju neovisni vanjski revizori koje preporuči Upravno vijeće ESB-a i odobri Vijeće Europske unije. |
(2) |
Mandat sadašnjeg vanjskog revizora Europske središnje banke, društva Ernst & Young GmbH Wirtschaftsprüfungsgesellschaft, prestat će nakon revizije za financijsku godinu 2017. Stoga je potrebno imenovati vanjske revizore od financijske godine 2018. |
(3) |
Europska središnja banka izabrala je društvo Baker Tilly GmbH & Co. KG Wirtschaftsprüfungsgesellschaft kao svoje vanjske revizore za financijske godine od 2018. do 2022., s mogućnošću produljenja mandata za do dvije dodatne financijske godine (tj. do 2023. ili do 2024.), |
DONIJELO JE OVU PREPORUKU:
Preporučuje se da se društvo Baker Tilly GmbH & Co. KG Wirtschaftsprüfungsgesellschaft imenuje za vanjskog revizora ESB-a za financijske godine od 2018. do 2022., s mogućnošću produljenja mandata za do dvije dodatne financijske godine (tj. do 2023. ili do 2024.).
Sastavljeno u Frankfurtu na Majni 15. prosinca 2017.
Predsjednik ESB-a
Mario DRAGHI
II Informacije
INFORMACIJE INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE
Europska komisija
23.12.2017 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 444/2 |
Neprotivljenje prijavljenoj koncentraciji
(Predmet M.8647 – Värde/Fraikin)
(Tekst značajan za EGP)
(2017/C 444/02)
Dana 18. prosinca 2017. Komisija je donijela odluku da se ne protivi prethodno spomenutoj prijavljenoj koncentraciji te je ocijenila da je ona sukladna s unutarnjim tržištem. Odluka se temelji na članku 6. stavku 1. točki (b) Uredbe Vijeća (EZ) br. 139/2004 (1). Puni tekst odluke dostupan je samo na engleskom jeziku, a objavit će se nakon što se iz njega uklone sve moguće poslovne tajne. Odluka će biti dostupna:
— |
na internetskoj stranici Komisije posvećenoj tržišnom natjecanju, u odjeljku za koncentracije (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Odluke o spajanju mogu se pretraživati na različite načine, među ostalim po trgovačkom društvu, broju predmeta, datumu i sektoru, |
— |
u elektroničkom obliku na internetskoj stranici EUR-Lexa (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=hr) pod brojem dokumenta 32017M8647. EUR-Lex omogućuje mrežni pristup europskom zakonodavstvu. |
(1) SL L 24, 29.1.2004., str. 1.
23.12.2017 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 444/2 |
Neprotivljenje prijavljenoj koncentraciji
(Predmet M.8068 – Bunge/Walter Rau Neusser Öl und Fett)
(Tekst značajan za EGP)
(2017/C 444/03)
Dana 20. rujna 2016. Komisija je donijela odluku da se ne protivi prethodno spomenutoj prijavljenoj koncentraciji te je ocijenila da je ona sukladna s unutarnjim tržištem. Odluka se temelji na članku 6. stavku 1. točki (b) Uredbe Vijeća (EZ) br. 139/2004 (1). Puni tekst odluke dostupan je samo na engleskom jeziku, a objavit će se nakon što se iz njega uklone sve moguće poslovne tajne. Odluka će biti dostupna:
— |
na internetskoj stranici Komisije posvećenoj tržišnom natjecanju, u odjeljku za koncentracije (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Odluke o spajanju mogu se pretraživati na različite načine, među ostalim po trgovačkom društvu, broju predmeta, datumu i sektoru, |
— |
u elektroničkom obliku na internetskoj stranici EUR-Lexa (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=hr) pod brojem dokumenta 32016M8068. EUR-Lex omogućuje mrežni pristup europskom zakonodavstvu. |
(1) SL L 24, 29.1.2004., str. 1.
IV Obavijesti
OBAVIJESTI INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE
Europska komisija
23.12.2017 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 444/3 |
Tečajna lista eura (1)
22. prosinca 2017.
(2017/C 444/04)
1 euro =
|
Valuta |
Tečaj |
USD |
američki dolar |
1,1853 |
JPY |
japanski jen |
134,37 |
DKK |
danska kruna |
7,4443 |
GBP |
funta sterlinga |
0,88568 |
SEK |
švedska kruna |
9,9327 |
CHF |
švicarski franak |
1,1735 |
ISK |
islandska kruna |
|
NOK |
norveška kruna |
9,8963 |
BGN |
bugarski lev |
1,9558 |
CZK |
češka kruna |
25,750 |
HUF |
mađarska forinta |
311,82 |
PLN |
poljski zlot |
4,1975 |
RON |
rumunjski novi leu |
4,6420 |
TRY |
turska lira |
4,5250 |
AUD |
australski dolar |
1,5358 |
CAD |
kanadski dolar |
1,5057 |
HKD |
hongkonški dolar |
9,2648 |
NZD |
novozelandski dolar |
1,6904 |
SGD |
singapurski dolar |
1,5929 |
KRW |
južnokorejski von |
1 276,34 |
ZAR |
južnoafrički rand |
15,0586 |
CNY |
kineski renminbi-juan |
7,7945 |
HRK |
hrvatska kuna |
7,5420 |
IDR |
indonezijska rupija |
16 070,50 |
MYR |
malezijski ringit |
4,8354 |
PHP |
filipinski pezo |
59,382 |
RUB |
ruski rubalj |
69,0950 |
THB |
tajlandski baht |
38,830 |
BRL |
brazilski real |
3,9349 |
MXN |
meksički pezo |
23,1255 |
INR |
indijska rupija |
75,9065 |
(1) Izvor: referentna tečajna lista koju objavljuje ESB.
23.12.2017 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 444/4 |
Novi nacionalni motiv na kovanicama eura namijenjenima optjecaju
(2017/C 444/05)
Kovanice eura namijenjene optjecaju zakonsko su sredstvo plaćanja u cijelom europodručju. Komisija objavljuje opis izgleda svih novih kovanica kako bi obavijestila širu javnost i sve osobe koje rukuju kovanicama (1). U skladu sa zaključcima Vijeća od 10. veljače 2009. (2), državama članicama koje pripadaju europodručju i zemljama koje su s Europskom unijom potpisale monetarni sporazum o izdavanju kovanica eura dopušteno je izdavati prigodne kovanice eura namijenjene optjecaju uz određene uvjete, a osobito uz uvjet da je riječ isključivo o kovanicama od 2 eura. Te kovanice imaju iste tehničke značajke kao ostale kovanice od 2 eura, ali je na njihovim nacionalnim stranama prikazan prigodan motiv koji je vrlo simboličan na nacionalnoj ili europskoj razini.
Zemlja izdavanja : Njemačka
Prigoda : stota obljetnica rođenja velikog njemačkog državnika i kancelara Helmuta Schmidta (1918. – 2015.)
Opis motiva : Motiv prikazuje Helmuta Schmidta u karakterističnoj pozi prilikom obraćanja sugovorniku. U gornjem desnom dijelu polukružno je ispisano „HELMUT SCHMIDT”, a na desnoj strani, ispod natpisa, ispisane su godine „1918-2015”. Ispod godina nalazi se oznaka kovnice. Na lijevoj strani kovanice oznaka je zemlje izdavanja „D”, ispod koje je godina izdavanja „2018”. U donjem su dijelu inicijali umjetnika.
U vanjskom prstenu kovanice nalazi se 12 zvijezda europske zastave.
Očekivana naklada :
Datum izdavanja : siječanj/veljača 2018.
(1) Za nacionalne motive svih kovanica izdanih 2002. vidjeti SL C 373, 28.12.2001., str. 1.
(2) Vidjeti zaključke Vijeća za ekonomska i financijska pitanja od 10. veljače 2009. i Preporuku Komisije od 19. prosinca 2008. o zajedničkim smjernicama za nacionalne motive i izdavanje kovanica eura namijenjenih optjecaju (SL L 9, 14.1.2009., str. 52.).
23.12.2017 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 444/5 |
Novi nacionalni motiv na kovanicama eura namijenjenima optjecaju
(2017/C 444/06)
Kovanice eura namijenjene optjecaju zakonsko su sredstvo plaćanja u cijelom europodručju. Komisija objavljuje opis izgleda svih novih kovanica kako bi obavijestila širu javnost i sve osobe koje rukuju kovanicama (1). U skladu sa zaključcima Vijeća od 10. veljače 2009. (2), državama članicama koje pripadaju europodručju i zemljama koje su s Europskom unijom potpisale monetarni sporazum o izdavanju kovanica eura dopušteno je izdavati prigodne kovanice eura namijenjene optjecaju uz određene uvjete, a osobito uz uvjet da je riječ isključivo o kovanicama od 2 eura. Te kovanice imaju iste tehničke značajke kao ostale kovanice od 2 eura, ali je na njihovim nacionalnim stranama prikazan prigodan motiv koji je vrlo simboličan na nacionalnoj ili europskoj razini.
Zemlja izdavanja : Italija
Prigoda : sedamdeseta obljetnica stupanja na snagu talijanskog Ustava
Opis motiva : Enrico De Nicola, privremeni čelnik države, potpisuje akt o proglašenju Ustava Talijanske Republike 27. prosinca 1947.; njemu zdesna nalazi se predsjednik vlade Alcide De Gasperi, a slijeva Umberto Terracini, predsjednik talijanske Ustavotvorne skupštine. Iznad je natpis „COSTITUZIONE” i monogram Talijanske Republike „RI”; u donjem su dijelu natpis „CON SICURA COSCIENZA”, oznaka rimske kovnice „R” i godine „1948 • 2018”, odnosno godina stupanja na snagu talijanskog Ustava i godina izdavanja kovanice.
U vanjskom prstenu kovanice nalazi se 12 zvijezda europske zastave.
Očekivana naklada :
Datum izdavanja : siječanj 2018.
(1) Za nacionalne motive svih kovanica izdanih 2002. vidjeti SL C 373, 28.12.2001., str. 1.
(2) Vidjeti zaključke Vijeća za ekonomska i financijska pitanja od 10. veljače 2009. i Preporuku Komisije od 19. prosinca 2008. o zajedničkim smjernicama za nacionalne motive i izdavanje kovanica eura namijenjenih optjecaju (SL L 9, 14.1.2009., str. 52.).
23.12.2017 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 444/6 |
Novi nacionalni motiv na kovanicama eura namijenjenima optjecaju
(2017/C 444/07)
Kovanice eura namijenjene optjecaju zakonsko su sredstvo plaćanja u cijelom europodručju. Komisija objavljuje opis izgleda svih novih kovanica kako bi obavijestila širu javnost i sve osobe koje rukuju kovanicama (1). U skladu sa zaključcima Vijeća od 10. veljače 2009. (2), državama članicama koje pripadaju europodručju i zemljama koje su s Europskom unijom potpisale monetarni sporazum o izdavanju kovanica eura dopušteno je izdavati prigodne kovanice eura namijenjene optjecaju uz određene uvjete, a osobito uz uvjet da je riječ isključivo o kovanicama od 2 eura. Te kovanice imaju iste tehničke značajke kao ostale kovanice od 2 eura, ali je na njihovim nacionalnim stranama prikazan prigodan motiv koji je vrlo simboličan na nacionalnoj ili europskoj razini.
Zemlja izdavanja : Estonija
Prigoda : stota obljetnica neovisnosti Estonije
Opis motiva : Motiv istodobno prikazuje brojke 18 i 100, koje simboliziraju trenutak kad je Estonija postala neovisna i odražavaju proteklih stotinu godina. U donjem desnom dijelu nalazi se tekst „SADA AASTAT EESTI VABARIIKI”, a pored njega nalaze se ime zemlje „EESTI” i godina izdavanja „2018”.
U vanjskom prstenu kovanice nalazi se 12 zvijezda europske zastave.
Očekivana naklada :
Datum izdavanja : siječanj/veljača 2018.
(1) Za nacionalne motive svih kovanica izdanih 2002. vidjeti SL C 373, 28.12.2001., str. 1.
(2) Vidjeti zaključke Vijeća za ekonomska i financijska pitanja od 10. veljače 2009. i Preporuku Komisije od 19. prosinca 2008. o zajedničkim smjernicama za nacionalne motive i izdavanje kovanica eura namijenjenih optjecaju (SL L 9, 14.1.2009., str. 52.).
23.12.2017 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 444/7 |
Novi nacionalni motiv na kovanicama eura namijenjenima optjecaju
(2017/C 444/08)
Kovanice eura namijenjene optjecaju zakonsko su sredstvo plaćanja u cijelom europodručju. Komisija objavljuje opis izgleda svih novih kovanica kako bi obavijestila širu javnost i sve osobe koje rukuju kovanicama (1). U skladu sa zaključcima Vijeća od 10. veljače 2009. (2), državama članicama koje pripadaju europodručju i zemljama koje su s Europskom unijom potpisale monetarni sporazum o izdavanju kovanica eura dopušteno je izdavati prigodne kovanice eura namijenjene optjecaju uz određene uvjete, a osobito uz uvjet da je riječ isključivo o kovanicama od 2 eura. Te kovanice imaju iste tehničke značajke kao ostale kovanice od 2 eura, ali je na njihovim nacionalnim stranama prikazan prigodan motiv koji je vrlo simboličan na nacionalnoj ili europskoj razini.
Zemlja izdavanja : Slovačka
Prigoda : dvadeset i peta obljetnica uspostave Slovačke Republike
Opis motiva : Motiv simbolizira ulazak Slovačke u Europsku uniju i europodručje. Prikazan je zemljovid Slovačke natkriven stiliziranim portalom, pod kojim se nalazi i simbol eura okružen zvijezdama europske zastave, od kojih su neke zakrivene zemljovidom. Na lijevoj je strani prikazan slovački grb. U donjem lijevom dijelu polukružno je ispisano ime zemlje izdavanja, „SLOVENSKÁ REPUBLIKA”. Pod desnim dijelom zemljovida nalaze se datum uspostave Slovačke Republike „1.1.1993.” i godina izdavanja „2018”, jedno iznad drugoga. Između zemljovida i datuma nalaze se oznaka kovnice Kremnica (Mincovňa Kremnica), koja se sastoji od slova „MK” između dvije matrice, te stilizirani inicijali dizajnera Pavela Károlyja „PK”.
U vanjskom prstenu kovanice nalazi se 12 zvijezda europske zastave.
Očekivana naklada :
Datum izdavanja : siječanj 2018.
(1) Za nacionalne motive svih kovanica izdanih 2002. vidjeti SL C 373, 28.12.2001., str. 1.
(2) Vidjeti zaključke Vijeća za ekonomska i financijska pitanja od 10. veljače 2009. i Preporuku Komisije od 19. prosinca 2008. o zajedničkim smjernicama za nacionalne motive i izdavanje kovanica eura namijenjenih optjecaju (SL L 9, 14.1.2009., str. 52.).
OBAVIJESTI DRŽAVA ČLANICA
23.12.2017 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 444/8 |
Obavijest ministra gospodarstva i klimatske politike Kraljevine Nizozemske u skladu s člankom 3. stavkom 2. Direktive 94/22/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o uvjetima za davanje i korištenje odobrenja za traženje, istraživanje i proizvodnju ugljikovodika
(2017/C 444/09)
Ministar gospodarstva i klimatske politike priopćuje da je zaprimljen zahtjev za izdavanje odobrenja za traženje ugljikovodika u bloku P1 kao što je prikazano na karti u Prilogu 3. Uredbi o rudarstvu (Mijnbouwregeling) (Službeni list Vlade (Staatscourant) 2002., br. 245).
Pozivajući se na direktivu iz preambule i članak 15. Zakona o rudarstvu (Mijnbouwwet) (Službeno glasilo (Staatsblad) 2002., br. 542) ministar gospodarstva i klimatske politike poziva zainteresirane strane na podnošenje zahtjeva za izdavanje odobrenja za traženje ugljikovodika u bloku P1 nizozemskog epikontinentalnog pojasa.
Ministarstvo gospodarstva i klimatske politike nadležno je za izdavanje odobrenja. Kriteriji, uvjeti i zahtjevi koji se navode u članku 5. stavcima 1. i 2. te članku 6. stavku 2. prethodno navedene direktive utvrđeni su Zakonom o rudarstvu (Službeno glasilo 2002., br. 542).
Zahtjevi se podnose u roku od 13 tjedana od objave ove obavijesti u Službenom listu Europske unije, a potrebno ih je poslati na adresu:
De Minister van Economische Zaken en Klimaat |
ter attentie van de heer J.L. Rosch, directie Energie en Omgeving |
Bezuidenhoutseweg 73 |
Postbus 20401 |
2500 EK Den Haag |
NEDERLAND |
Zahtjevi zaprimljeni nakon isteka tog razdoblja neće se razmatrati.
Odluka o zahtjevima bit će donesena najkasnije 12 mjeseci nakon isteka tog razdoblja.
Za dodatne informacije nazovite g. E.J. Hoppela na broj: +31 703797762.
23.12.2017 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 444/9 |
Obavijest ministra gospodarstva i klimatske politike Kraljevine Nizozemske u skladu s člankom 3. stavkom 2. Direktive 94/22/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o uvjetima za davanje i korištenje odobrenja za traženje, istraživanje i proizvodnju ugljikovodika
(2017/C 444/10)
Ministar gospodarstva i klimatske politike ovime obavješćuje da je primljen zahtjev za odobrenje za traženje ugljikovodika u blokovima B17 i F01 i podblokovima B16 (B16b), E3 (E3a), E6 (E6a), F2 (F2b) i F4 (F4a) kao što je prikazano na karti u Prilogu 3. Uredbi o rudarstvu (Službeni list Vlade (Staatscourant), 2014., br. 4928).
Podblok B16b omeđen je ortodromama među parovima točaka A-B, B-C, C-D i A-D.
Točke se definiraju kako slijedi:
Točka |
° |
′ |
″ I.D. |
° |
′ |
″ S.Š. |
A |
3 |
59 |
54,831 |
55 |
4 |
57,466 |
B |
4 |
19 |
54,862 |
55 |
4 |
57,480 |
C |
4 |
19 |
54,873 |
54 |
59 |
57,470 |
D |
3 |
59 |
54,842 |
54 |
59 |
57,456 |
Položaj prethodno navedenih točaka definiran je zemljopisnim koordinatama koje se izračunavaju na temelju sustava ETRS89.
Površina podbloka B16b iznosi 197,6 km 2.
Podblok E3a omeđen je ortodromama među parovima točaka A-B, B-C, C-D i A-D.
Točke se definiraju kako slijedi:
Točka |
° |
′ |
″ I.D. |
° |
′ |
″ S.Š. |
A |
3 |
47 |
24,823 |
54 |
59 |
57,447 |
B |
3 |
59 |
54,842 |
54 |
59 |
57,456 |
C |
3 |
59 |
54,863 |
54 |
49 |
57,436 |
D |
3 |
47 |
24,844 |
54 |
49 |
57,427 |
Položaj prethodno navedenih točaka definiran je zemljopisnim koordinatama koje se izračunavaju na temelju sustava ETRS89.
Površina podbloka E3a iznosi 247,7 km 2.
Podblok E6a omeđen je ortodromama među parovima točaka A-B, B-C, C-D i A-D.
Točke se definiraju kako slijedi:
Točka |
° |
′ |
″ I.D. |
° |
′ |
″ S.Š. |
A |
3 |
47 |
24,844 |
54 |
49 |
57,427 |
B |
3 |
59 |
54,863 |
54 |
49 |
57,436 |
C |
3 |
59 |
54,867 |
54 |
48 |
19,433 |
D |
3 |
47 |
24,848 |
54 |
48 |
19,424 |
Položaj prethodno navedenih točaka definiran je zemljopisnim koordinatama koje se izračunavaju na temelju sustava ETRS89.
Površina podbloka E6a iznosi 40,6 km 2.
Podblok F2b omeđen je ortodromama među parovima točaka A-B, B-C, C-D i A-D.
Točke se definiraju kako slijedi:
Točka |
° |
′ |
″ I.D. |
° |
′ |
″ S.Š. |
A |
4 |
19 |
54,873 |
54 |
59 |
57,470 |
B |
4 |
28 |
54,887 |
54 |
59 |
57,476 |
C |
4 |
28 |
54,897 |
54 |
54 |
57,466 |
D |
4 |
19 |
54,883 |
54 |
54 |
57,460 |
Položaj prethodno navedenih točaka definiran je zemljopisnim koordinatama koje se izračunavaju na temelju sustava ETRS89.
Površina podbloka F2b iznosi 89,1 km 2.
Podblok F4a omeđen je ortodromama među parovima točaka A-B, B-C, C-D i A-D.
Točke se definiraju kako slijedi:
Točka |
° |
′ |
″ I.D. |
° |
′ |
″ S.Š. |
A |
3 |
59 |
54,863 |
54 |
49 |
57,436 |
B |
4 |
19 |
54,894 |
54 |
49 |
57,450 |
C |
4 |
19 |
54,907 |
54 |
43 |
50,438 |
D |
3 |
59 |
54,876 |
54 |
43 |
50,423 |
Položaj prethodno navedenih točaka definiran je zemljopisnim koordinatama koje se izračunavaju na temelju sustava ETRS89.
Površina podbloka F4a iznosi 243,2 km 2.
Pozivajući se na navedenu direktivu i članak 15. Zakona o rudarstvu (Državni bilten (Staatsblad), 2002., br. 542), ministar gospodarstva i klimatske politike ovime poziva zainteresirane strane na podnošenje zahtjeva za davanje odobrenja za traženje ugljikovodika u blokovima B16 (B16b), E3 (E3a), E06 (E6a), F2 (F2b), i F4 (F4a) nizozemskog kontinentalnog pojasa.
Za izdavanje odobrenja nadležan je ministar gospodarstva i klimatske politike. Kriteriji, uvjeti i zahtjevi iz članka 5. stavaka 1. i 2. i članka 6. stavka 2. navedene direktive utvrđeni su Zakonom o rudarstvu (Državni bilten, 2002., br. 542).
Zahtjevi se podnose u roku od 13 tjedana od objave ove obavijesti u Službenom listu Europske unije i šalju na adresu:
De minister van economische zaken en klimaat (Ministar gospodarstva i klimatske politike) |
ter attentie van de heer J.L. Rosch, directie Energie en Omgeving |
Bezuidenhoutseweg 73 |
Postbus 20401, |
2500 EK Den Haag |
NEDERLAND |
Zahtjevi podneseni nakon tog roka neće se razmatrati.
Odluka o zahtjevima donosi se najkasnije dvanaest mjeseci nakon isteka tog roka.
Za dodatne informacije obratite se g. E.J. Hoppelu na broj telefona +31 703797762.
V Objave
POSTUPCI U VEZI S PROVEDBOM POLITIKE TRŽIŠNOG NATJECANJA
Europska komisija
23.12.2017 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 444/11 |
Prethodna prijava koncentracije
(Predmet M.8721 – Owens Corning/Paroc)
(Tekst značajan za EGP)
(2017/C 444/11)
1. |
Komisija je 15. prosinca 2017. zaprimila prijavu predložene koncentracije u skladu s člankom 4. Uredbe Vijeća (EZ) br. 139/2004 (1). Ta se prijava odnosi na sljedeće poduzetnike:
Owens Corning Finland Oy stječe, u smislu članka 3. stavka 1. točke (b) Uredbe o koncentracijama, kontrolu nad cijelim poduzetnikom Parry I Holding AB, a tim i nad njegovim društvom kćeri Paroc Group Oyj. Koncentracija se provodi kupnjom udjela. |
2. |
Poslovne su djelatnosti predmetnih poduzetnika sljedeće: — poduzetnik Owens Corning: razvoj, proizvodnja i prodaja krovnih i izolacijskih kompozita i kompozita od staklenih vlakana, — poduzetnik Paroc Group Oyj: proizvodnja i isporuka građevinskih izolacijskih materijala od mineralne vune (toplinska, protupožarna i zvučna izolacija stambenih i komercijalnih objekata) te tehničke izolacije. |
3. |
Preliminarnim ispitivanjem Komisija je ocijenila da bi prijavljena transakcija mogla biti obuhvaćena područjem primjene Uredbe o koncentracijama. Međutim konačna odluka još nije donesena. |
4. |
Komisija poziva zainteresirane treće osobe da joj podnesu moguća očitovanja o predloženoj koncentraciji. Očitovanja se Komisiji moraju dostaviti najkasnije u roku od 10 dana od datuma ove objave. U svakom je očitovanju potrebno navesti referentnu oznaku: M.8721 – Owens Corning/Paroc Očitovanja se Komisiji mogu poslati e-poštom, telefaksom ili poštom. Podaci za kontakt:
|
(1) SL L 24, 29.1.2004., str. 1. („Uredba o koncentracijama”).
23.12.2017 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 444/12 |
Prethodna prijava koncentracije
(Predmet M.8737 – AmTrust/Madison Dearborn Partners/Mayfield Holdings JV)
Predmet primjeren za primjenu pojednostavnjenog postupka
(Tekst značajan za EGP)
(2017/C 444/12)
1. |
Komisija je 18. prosinca 2017. zaprimila prijavu predložene koncentracije u skladu s člankom 4. Uredbe Vijeća (EZ) br. 139/2004 (1). Ta se prijava odnosi na sljedeće poduzetnike:
Poduzetnici AmTrust i MDP stječu, u smislu članka 3. stavka 1. točke (b) i članka 3. stavka 4. Uredbe o koncentracijama, zajedničku kontrolu nad cijelim poduzetnikom Mayfield Holdings LLC. Koncentracija se provodi kupnjom udjela u novoosnovanom društvu koje čini zajednički pothvat. |
2. |
Poslovne su djelatnosti predmetnih poduzetnika sljedeće: — AmTrust: konglomerat za osiguranje sa sjedištem u SAD-u, — MDP: društvo za ulaganje privatnog kapitala sa sjedištem u SAD-u, koje ulaže u nizu sektora. |
3. |
Preliminarnim ispitivanjem Komisija je ocijenila da bi prijavljena transakcija mogla biti obuhvaćena područjem primjene Uredbe o koncentracijama. Međutim konačna odluka još nije donesena. U skladu s Obavijesti Komisije o pojednostavnjenom postupku za postupanje s određenim koncentracijama prema Uredbi Vijeća (EZ) br. 139/2004 (2) treba napomenuti da je ovaj predmet primjeren za primjenu postupka iz Obavijesti. |
4. |
Komisija poziva zainteresirane treće osobe da joj podnesu moguća očitovanja o predloženoj koncentraciji. Očitovanja se Komisiji moraju dostaviti najkasnije u roku od 10 dana od datuma ove objave. U svakom je očitovanju potrebno navesti referentnu oznaku: M.8737 – AmTrust/Madison Dearborn Partners/Mayfield Holdings JV Očitovanja se Komisiji mogu poslati e-poštom, telefaksom ili poštom. Podaci za kontakt:
|
(1) SL L 24, 29.1.2004., str. 1. („Uredba o koncentracijama”).
(2) SL C 366, 14.12.2013., str. 5.
23.12.2017 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 444/13 |
Prethodna prijava koncentracije
(Predmet M.8740 – Schmolz+Bickenbach/Assets of Asco Industries)
Predmet primjeren za primjenu pojednostavnjenog postupka
(Tekst značajan za EGP)
(2017/C 444/13)
1. |
Komisija je 19. prosinca 2017. zaprimila prijavu predložene koncentracije u skladu s člankom 4. Uredbe Vijeća (EZ) br. 139/2004 (1). Ta se prijava odnosi na sljedeće poduzetnike:
Poduzetnik Schmolz+Bickenbach stječe, u smislu članka 3. stavka 1. točke (b) Uredbe o koncentracijama, kontrolu nad određenim dijelovima poduzetnika Asco Industries. Koncentracija se provodi kupnjom imovine i kupnjom udjela. |
2. |
Poslovne su djelatnosti predmetnih poduzetnika sljedeće: — Schmolz+Bickenbach: proizvodnja posebnih dugačkih čeličnih proizvoda, posebno alatnog čelika i nekorozivnog dugačkog čelika te legiranog i visokolegiranog konstrukcijskog čelika; poduzetnik Schmolz+Bickenbach vertikalno je integriran duž cijelog vrijednosnog lanca, od proizvodnje i obrade do prodaje i usluga, te posluje na svjetskoj razini, — Renova Group: privatna poslovna grupa koja se sastoji od društava za upravljanje imovinom i fondova za izravna portfeljna ulaganja u raznim sektorima na svjetskoj razini, — Asco Industries: proizvodnja posebnih dugačkih čeličnih proizvoda za automobilsku industriju i sektore strojarstva, ležajeva i energetike u Europi. |
3. |
Preliminarnim ispitivanjem Komisija je ocijenila da bi prijavljena transakcija mogla biti obuhvaćena područjem primjene Uredbe o koncentracijama. Međutim konačna odluka još nije donesena. U skladu s Obavijesti Komisije o pojednostavnjenom postupku za postupanje s određenim koncentracijama prema Uredbi Vijeća (EZ) br. 139/2004 (2) treba napomenuti da je ovaj predmet primjeren za primjenu postupka iz Obavijesti. |
4. |
Komisija poziva zainteresirane treće osobe da joj podnesu moguća očitovanja o predloženoj koncentraciji. Očitovanja se Komisiji moraju dostaviti najkasnije u roku od 10 dana od datuma ove objave. U svakom je očitovanju potrebno navesti referentnu oznaku: M.8740 – Schmolz+Bickenbach/Assets of Asco Industries Očitovanja se Komisiji mogu poslati e-poštom, telefaksom ili poštom. Podaci za kontakt:
|
(1) SL L 24, 29.1.2004., str. 1. („Uredba o koncentracijama”).
(2) SL C 366, 14.12.2013., str. 5.
23.12.2017 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 444/15 |
Prethodna prijava koncentracije
(Predmet M.8745 – CD&R/D’Ieteren/Belron)
Predmet primjeren za primjenu pojednostavnjenog postupka
(Tekst značajan za EGP)
(2017/C 444/14)
1. |
Komisija je 19. prosinca 2017. zaprimila prijavu predložene koncentracije u skladu s člankom 4. Uredbe Vijeća (EZ) br. 139/2004 (1). Ta se prijava odnosi na sljedeće poduzetnike:
Poduzetnici CD&R i D’Ieteren stječu, u smislu članka 3. stavka 1. točke (b) i članka 3. stavka 4. Uredbe o koncentracijama, zajedničku kontrolu nad cijelim poduzetnikom Belron. Koncentracija se provodi kupnjom udjela. |
2. |
Poslovne su djelatnosti predmetnih poduzetnika sljedeće: — CD&R: društvo za privatna ulaganja, — D’Ieteren: preko svojih društava kćeri bavi se distribucijom automobila, popravkom i zamjenom stakala na vozilima te proizvodnjom gotovih proizvoda, — Belron: pruža usluge popravka i zamjene stakala na vozilima; u nekim zemljama vodi i zahtjeve za odštetu, među ostalim i one povezane sa staklima na vozilima, za određene osiguravatelje. |
3. |
Preliminarnim ispitivanjem Komisija je ocijenila da bi prijavljena transakcija mogla biti obuhvaćena područjem primjene Uredbe o koncentracijama. Međutim konačna odluka još nije donesena. U skladu s Obavijesti Komisije o pojednostavnjenom postupku za postupanje s određenim koncentracijama prema Uredbi Vijeća (EZ) br. 139/2004 (2) treba napomenuti da je ovaj predmet primjeren za primjenu postupka iz Obavijesti. |
4. |
Komisija poziva zainteresirane treće osobe da joj podnesu moguća očitovanja o predloženoj koncentraciji. Očitovanja se Komisiji moraju dostaviti najkasnije u roku od 10 dana od datuma ove objave. U svakom je očitovanju potrebno navesti referentnu oznaku: M.8745 – CD&R/D’Ieteren/Belron Očitovanja se Komisiji mogu poslati e-poštom, telefaksom ili poštom. Podaci za kontakt:
|
(1) SL L 24, 29.1.2004., str. 1. („Uredba o koncentracijama”).
(2) SL C 366, 14.12.2013., str. 5.
DRUGI AKTI
Europska komisija
23.12.2017 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 444/17 |
Obavijest o zahtjevu u skladu s člankom 35. Direktive 2014/25/EU
Produljenje razdoblja za donošenje provedbenih akata
(2017/C 444/15)
Komisija je 30. siječnja 2017. primila zahtjev u skladu s člankom 35. Direktive 2014/25/EU Europskog parlamenta i Vijeća (1).
Zahtjev, koji su podnijela poduzeća Eneco B.V. i N.V. Nuon Energy, odnosi se na maloprodaju električne energije i plina u Nizozemskoj. Relevantne su obavijesti objavljene na stranici 6. SL C 85 od 18. ožujka 2017. i na stranici 24. SL C 212 od 1. srpnja 2017.
U skladu sa stavkom 1. četvrtim podstavkom Priloga IV. Direktivi 2014/25/EU Komisija može produljiti rok uz suglasnost onih koji su podnijeli zahtjev za predmetno izuzeće. S obzirom na potrebu za dodatnim informacijama kojima se potkrjepljuju tvrdnje, na zahtjev podnositelja zahtjeva i uz suglasnost Komisije razdoblje koje Komisija ima na raspolaganju da odluči o tom zahtjevu produljuje se do 24. ožujka 2018.
(1) Direktiva 2014/25/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 26. veljače 2014. o javnoj nabavi subjekata koji djeluju u sektoru vodnog gospodarstva, energetskom i prometnom sektoru te sektoru poštanskih usluga i stavljanju izvan snage Direktive 2004/17/EZ (SL L 94, 28.3.2014., str. 243.).
Ispravci
23.12.2017 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 444/18 |
Ispravak objave zahtjeva za izmjenu u skladu s člankom 50. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EU) br. 1151/2012 Europskog parlamenta i Vijeća o sustavima kvalitete za poljoprivredne i prehrambene proizvode
( Službeni list Europske unije C 440 od 26. studenoga 2016. )
(2017/C 444/16)
Na stranici 7., u točki 3.2. Jedinstvenog dokumenta, devetoj alineji:
umjesto:
„— |
oleinska kiselina: ≤ 70 %;”; |
treba stajati:
„— |
oleinska kiselina: ≥ 70 %;”. |