Posebna ograničenja gospodarskih i financijskih odnosa s Irakom

 

SAŽETAK DOKUMENTA:

Zajedničko stajalište 2003/495/ZVSP o Iraku

Uredba Vijeća (EZ) br. 1210/2003 o određenim posebnim ograničenjima gospodarskih i financijskih odnosa s Irakom

ČEMU SLUŽE ZAJEDNIČKI POLOŽAJ I UREDBA?

Zajedničkim stajalištem i Uredbom utvrđuju se mjere ograničavanja u skladu s Rezolucijom Vijeća sigurnosti Ujedinjenih naroda (VS UN) 1483 (2003) i svim naknadnim relevantnim odlukama Ujedinjenih naroda (UN) kao odgovor na stanje u Iraku.

KLJUČNE TOČKE

Svi prihodi od izvoza nafte, naftnih proizvoda i prirodnog plina iz Iraka moraju se uplatiti u Fond za razvoj Iraka pod uvjetima utvrđenima u Rezoluciji VS UN-a 1483 (2003).

Irački kulturni artefakti

Uvoz, izvoz i trgovanje iračkom kulturnom baštinom i drugim predmetima koji su od arheološke, povijesne, kulturne, rijetke znanstvene i vjerske važnosti zabranjeno ako su predmeti nezakonito odstranjeni (uključujući predmete iz popisa u Prilogu II. Uredbe). Posebno u sljedećim slučajevima:

Ove se zabrane ne primjenjuju ako su predmeti izvezeni prije 6. kolovoza 1990. ili ako su vraćeni iračkim institucijama u skladu s ciljevima sigurnog povrata iz Rezolucije VS UN-a 1483 (2003).

Poduzet će se svi odgovarajući koraci za siguran povrat takvih predmeta iračkim institucijama.

Zamrznuti ekonomski izvori

Izuzeća

Države članiceEuropske unije (EU) mogu odobriti puštanje određenih zamrznutih sredstava, uključujući za:

Naftni proizvodi

Nafta, naftni proizvodi i prirodni plin podrijetlom iz Iraka izuzimaju se od sudskih postupaka i ne podliježu bilo kakvoj vrsti pljenidbe*, poziva na sud* ili izvršenja*, sve dok se vlasništvo ne prenese na kupca.

Privilegije i imuniteti koji su jednakovrijedni onima koje provodi UN primjenjivat će se na:

Embargo na oružje

Zabranjena je prodaja, opskrba, prijenos ili izvoz oružja i povezanog materijala (uključujući oružje i streljivo, vojna vozila i opremu, paravojnu opremu i rezervne dijelove) u Irak od strane državljana EU-a.

Embargo se ne primjenjuje na oružje koje zahtijeva vlada Iraka ili multinacionalna sila uspostavljena Rezolucijom VS UN-a 1511 (2003) uz odobrenje država članica.

Humanitarna izuzeća

Nakon Rezolucije VS UN-a 2664 (2022 ), Uredbom Vijeća (EU) 2023/331 i Odlukom Vijeća (ZVSP) 2023/338 u pravo EU-a uvodi se izuzeće od sankcija u obliku zamrzavanja imovine za humanitarnu pomoć i druge aktivnosti koje podupiru osnovne ljudske potrebe, a koje se primjenjuju na određene aktere.

OTKAD SE PRIMJENJUJU ZAJEDNIČKI POLOŽAJ I UREDBA?

POZADINA

Za više informacija vidjeti:

KLJUČNI POJMOVI

Pljenidba. Kada društvu sud naloži plaćanje nekog novca, tužba se izvršava protiv imovine dužnika. Taj se iznos naziva pljenidbom.
Poziv na sud. Ako vjerovnik zna za dug koji je dužnik dužan trećoj strani, na sudu se može podnijeti zahtjev za nalog kojim se trećoj strani nalaže da izravno plati određeni iznos vjerovniku. Sud ima diskrecijsko pravo odlučiti hoće li odobriti nalog ili ne.
Izvršenje. Izvršenje prava vjerovnika putem oduzimanja robe dužnika.

GLAVNI DOKUMENTI

Zajedničko stajalište Vijeća 2003/495/ZVSP od 7. srpnja 2003. o Iraku i stavljanju izvan snage Zajedničkih stajališta 96/741/ZVSP i 2002/599/ZVSP (SL L 169, 8.7.2003., str. 72.-73.).

Sukcesivne izmjene i dopune Zajedničkog stajališta 2003/495/ZVSP uključene su u izvorni tekst. Ovaj pročišćeni tekst namijenjen je isključivo dokumentiranju.

Uredba Vijeća (EZ) br. 1210/2003 od 7. srpnja 2003. o određenim posebnim ograničenjima gospodarskih i financijskih odnosa s Irakom i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 2465/96 (SL L 169, 8.7.2003., str. 6.–23.).

Vidjeti pročišćeni tekst.

VEZANI DOKUMENTI

Pročišćeni tekst Ugovora o Europskoj uniji – Glava V. – Opće odredbe o vanjskom djelovanju Unije i posebne odredbe o zajedničkoj vanjskoj i sigurnosnoj politici – Poglavlje 2. – Posebne odredbe o zajedničkoj vanjskoj i sigurnosnoj politici – Odjeljak 1. – Zajedničke odredbe – Članak 29. (bivši članak 15. UEU-a) (SL C 202, 7.6.2016., str. 33.).

Pročišćeni tekst Ugovora o funkcioniranju Europske unije – Dio peti – Vanjsko djelovanje Unije – Glava IV – Mjere ograničavanja – Članak 215. (bivši članak 301. UEZ-a) (SL C 202, 7.6.2016., str. 144.).

Posljednje ažuriranje 15.03.2023