02022R0110 — HR — 31.01.2022 — 000.002
Ovaj je tekst namijenjen isključivo dokumentiranju i nema pravni učinak. Institucije Unije nisu odgovorne za njegov sadržaj. Vjerodostojne inačice relevantnih akata, uključujući njihove preambule, one su koje su objavljene u Službenom listu Europske unije i dostupne u EUR-Lexu. Tim službenim tekstovima može se izravno pristupiti putem poveznica sadržanih u ovom dokumentu.
|
UREDBA VIJEĆA (EU) 2022/110 od 27. siječnja 2022. ( L 021 31.1.2022, 165) |
Koju je izmijenila:
|
|
|
|||
|
br. |
stranica |
datum |
||
|
L 28 |
220 |
31.1.2023 |
||
Koju je ispravio:
UREDBA VIJEĆA (EU) 2022/110
od 27. siječnja 2022.
o utvrđivanju ribolovnih mogućnosti za 2022. za određene riblje stokove i skupine ribljih stokova koje se primjenjuju u Sredozemnom i Crnome moru
GLAVA I.
OPĆE ODREDBE
Članak 1.
Predmet
Ovom se Uredbom za 2022. utvrđuju ribolovne mogućnosti koje su dostupne u Sredozemnom i Crnome moru za određene riblje stokove i skupine ribljih stokova.
Članak 2.
Područje primjene
Ova se Uredba primjenjuje na ribarska plovila Unije koja iskorištavaju sljedeće riblje stokove:
jegulja (Anguilla anguilla), crveni koralj (Corallium rubrum) i lampuga (Coryphaena hippurus) u Sredozemnome moru, kako je definirano u članku 4. točki (b);
svijetlocrvena kozica (Aristeus antennatus), dubinska kozica (Parapenaeus longirostris), velika crvena kozica (Aristaeomorpha foliacea), oslić (Merluccius merluccius), škamp (Nephrops norvegicus) i trlja blatarica (Mullus barbatus) u zapadnom Sredozemnome moru, kako je definirano u članku 4. točki (c);
inćun (Engraulis encrasicolus) i srdela (Sardina pilchardus) u Jadranskome moru, kako je definirano u članku 4. točki (d);
oslić (Merluccius merluccius), škamp (Nephrops norvegicus), list (Solea solea), dubinska kozica (Parapenaeus longirostris) i trlja blatarica (Mullus barbatus) u Jadranskome moru, kako je definirano u članku 4. točki (d);
velika crvena kozica (Aristaeomorpha foliacea) i svijetlocrvena kozica (Aristeus antennatus) u Sicilijanskom prolazu kako je definirano u članku 4. točki (e), u Jonskome moru kako je definirano u članku 4. točki (f) i Levantskome moru kako je definirano u članku 4. točki (g);
rumenac okan (Pagellus bogaraveo) u Alboranskome moru, kako je definirano u članku 4. točki (h);
papalina (Sprattus sprattus) i romb kvrgaš (Scophthalmus maximus) u Crnome moru, kako je definirano u članku 4. točki i.
Članak 3.
Definicije
Za potrebe ove Uredbe, primjenjuju se definicije iz članka 4. Uredbe (EU) br. 1380/2013. Osim toga, primjenjuju se i sljedeće definicije:
„međunarodne vode” znači vode koje nisu pod suverenitetom ili jurisdikcijom nijedne države;
„rekreacijski ribolov” znači negospodarske ribolovne aktivnosti kojima se iskorištavaju živi morski resursi u svrhu rekreacije, turizma ili sporta;
„ukupni dopušteni ulov” (TAC) znači:
u vrstama ribolova koje podliježu izuzeću od obveze iskrcavanja iz članka 15. stavaka od 4. do 7. Uredbe (EU) br. 1380/2013, količina ribe iz svakog stoka koja se smije iskrcati svake godine;
u svim ostalim vrstama ribolova, količina ribe iz svakog stoka koja se smije uloviti tijekom jedne godine;
„kvota” znači udio TAC-a koji je dodijeljen Uniji ili državi članici;
„autonomna kvota Unije” znači ograničenje ulova autonomno raspodijeljeno ribarskim plovilima Unije ako ne postoji dogovoreni TAC;
„analitička kvota” znači autonomna kvota Unije za koju je dostupna analitička procjena;
„analitička procjena” znači kvantitativna evaluacija kretanja za određeni stok utemeljena na podacima o biologiji i iskorištavanju stoka za koje se na temelju znanstvene analize pokazalo da su dovoljno kvalitetni da mogu poslužiti kao znanstveni savjet o mogućnostima za buduće ulove;
„uređaj za privlačenje ribe” (FAD uređaj) znači svaka usidrena oprema koja pluta na morskoj površini s ciljem privlačenja ribe.
Članak 4.
Ribolovne zone
Za potrebe ove Uredbe, primjenjuju se sljedeće definicije zona:
„geografska potpodručja GFCM-a” znači područja kako su definirana u Prilogu I. Uredbi (EU) br. 1343/2011;
„Sredozemno more” znači vode geografskih potpodručja GFCM-a od 1 do 27, kako su definirana u Prilogu I. Uredbi (EU) br. 1343/2011;
„zapadno Sredozemno more” znači vode geografskih potpodručja GFCM-a 1, 2, 5, 6, 7, 8, 9, 10 i 11, kako su definirana u Prilogu I. Uredbi (EU) br. 1343/2011;
„Jadransko more” znači vode geografskih potpodručja GFCM-a 17 i 18, kako su definirana u Prilogu I. Uredbi (EU) br. 1343/2011;
„Sicilijanski prolaz” znači vode geografskih potpodručja GFCM-a 12, 13, 14, 15 i 16, kako su definirana u Prilogu I. Uredbi (EU) br. 1343/2011;
„Jonsko more” znači vode geografskih potpodručja GFCM-a 19, 20 i 21, kako su definirana u Prilogu I. Uredbi (EU) br. 1343/2011;
„Levantsko more” znači vode geografskih potpodručja GFCM-a 24, 25, 26 i 27, kako su definirana u Prilogu I. Uredbi (EU) br. 1343/2011;
„Alboransko more” znači vode geografskih potpodručja GFCM-a od 1 do 3, kako su definirana u Prilogu I. Uredbi (EU) br. 1343/2011;
„Crno more” znači vode geografskog potpodručja GFCM-a 29, kako je definirano u Prilogu I. Uredbi (EU) br. 1343/2011.
GLAVA II.
RIBOLOVNE MOGUĆNOSTI
POGLAVLJE I.
Sredozemno more
Članak 5.
Jegulja
Članak 6.
Crveni koralj
Članak 7.
Lampuga
POGLAVLJE II.
Zapadno Sredozemno more
Članak 8.
Stokovi pridnenih vrsta
Posebne odredbe o raspodjeli ribolovnih mogućnosti:
raspodjela ribolovnih mogućnosti od strane država članica, kako je utvrđena u ovoj Uredbi, usklađena je s kriterijima iz članka 17. Uredbe (EU) br. 1380/2013.
raspodjelom ribolovnih mogućnosti među državama članicama kako je utvrđeno ovom Uredbom ne dovode se u pitanje:
Članak 9.
Prijenos podataka
Države članice evidentiraju i Komisiji dostavljaju podatke o ribolovnom naporu u skladu s člankom 10. Uredbe (EU) 2019/1022.
Pri dostavljanju podataka o ribolovnom naporu Komisiji u skladu s ovim člankom države članice upotrebljavaju oznake skupina ribolovnog napora navedene u Prilogu III.
POGLAVLJE III.
Jadransko more
Članak 10.
Stokovi malih pelagičnih vrsta
Članak 11.
Stokovi pridnenih vrsta
Članak 12.
Prijenos podataka
Kad na temelju članaka 33. i 34. Uredbe (EZ) br. 1224/2009 države članice Komisiji dostavljaju podatke o iskrcanim količinama ulovljenih stokova, one upotrebljavaju oznake stokova navedene u Prilogu IV.
POGLAVLJE IV.
Jonsko more, Levantsko more i Sicilijanski prolaz
Članak 13.
POGLAVLJE V.
Alboransko more
Članak 14.
POGLAVLJE VI.
Crno more
Članak 15.
Raspodjela ribolovnih mogućnosti za papalinu
Članak 16.
Raspodjela ribolovnih mogućnosti za romba kvrgaša
Članak 17.
Upravljanje ribolovnim naporom za romba kvrgaša
Ribarska plovila Unije koja imaju odobrenje za ribolov romba kvrgaša u okviru područja primjene članka 16. ne smiju, neovisno o duljini plovila preko svega, obavljati ribolov više od 180 ribolovnih dana godišnje.
Članak 18.
Razdoblje zabrane ribolova romba kvrgaša
Ribarskim plovilima Unije zabranjuje se obavljanje svih ribolovnih aktivnosti, uključujući prekrcaj, zadržavanje na plovilu, iskrcavanje i prvu prodaju romba kvrgaša u vodama Unije u Crnome moru od 15. travnja do 15. lipnja.
Članak 19.
Posebne odredbe o raspodjeli ribolovnih mogućnosti u Crnome moru
Raspodjelom ribolovnih mogućnosti među državama članicama kako je utvrđeno u člancima 15. i 16. ove Uredbe ne dovode se u pitanje:
razmjene na temelju članka 16. stavka 8. Uredbe (EU) br. 1380/2013;
smanjenja i preraspodjele na temelju članka 37. Uredbe (EZ) br. 1224/2009; i
smanjenja na temelju članaka 105. i 107. Uredbe (EZ) br. 1224/2009.
Članak 20.
Prijenos podataka
Kad na temelju članaka 33. i 34. Uredbe (EZ) br. 1224/2009 države članice Komisiji dostavljaju podatke o iskrcanim količinama stokova papaline i romba kvrgaša ulovljenih u vodama Unije u Crnome moru, one upotrebljavaju oznake stokova navedene u Prilogu VII.
GLAVA III.
ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 21.
Stupanje na snagu
Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 1. siječnja 2022.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
PRILOG I.
RIBOLOVNE MOGUĆNOSTI ZA RIBARSKA PLOVILA UNIJE U KONTEKSTU VIŠEGODIŠNJEG PLANA UPRAVLJANJA OPĆE KOMISIJE ZA RIBARSTVO SREDOZEMLJA ZA CRVENOG KORALJA U SREDOZEMNOME MORU
U tablicama u ovom Prilogu utvrđen je najveći dopušteni broj odobrenja za ribolov i najviša razina izlovljenih količina crvenog koralja u Sredozemnome moru.
Upućivanja na ribolovne zone znače upućivanja na geografska potpodručja Opće komisije za ribarstvo Sredozemlja (GFCM).
Za potrebe ovog Priloga navodi se sljedeća usporedna tablica latinskih i uobičajenih naziva ribljih stokova:
|
Znanstveni naziv |
Troslovna oznaka |
Uobičajeni naziv |
|
Corallium rubrum |
COL |
Crveni koralj |
Tablica 1.
Najveći broj odobrenja za ribolov (1)
|
Države članice |
Crveni koralj COL |
|
Grčka |
12 |
|
Španjolska |
0 (2) |
|
Francuska |
32 |
|
Hrvatska |
28 |
|
Italija |
40 |
|
(1)
Predstavlja broj plovila i/ili ronioca ili par koji čine jedan ronilac i jedno plovilo koje ima odobrenje za izlov crvenog koralja.
(2)
U skladu s vremenskom zabranom skupljanja crvenog koralja uvedenom u španjolskim vodama. |
|
Tablica 2.
Najviša razina izlovljenih količina izražena u tonama žive mase
|
Vrsta: |
Crveni koralj Corallium rubrum |
Zona: |
Vode Unije u Sredozemnome moru – geografska potpodručja GFCM-a od 1 do 27 COL/GF1-27 |
|
|
Grčka |
1,844 |
|
Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96. Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96. |
|
|
Španjolska |
0 (1) |
|
||
|
Francuska |
1,400 |
|
||
|
Hrvatska |
1,226 |
|
||
|
Italija |
1,378 |
|
||
|
Unija |
5,848 |
|
||
|
TAC |
Nije relevantno/Nije dogovoreno |
|||
|
(1)
U skladu s vremenskom zabranom skupljanja crvenog koralja uvedenom u španjolskim vodama. |
||||
PRILOG II.
RIBOLOVNI NAPOR ZA RIBARSKA PLOVILA UNIJE U KONTEKSTU UPRAVLJANJA STOKOVIMA LAMPUGE U SREDOZEMNOME MORU
U tablici u ovom Prilogu utvrđen je najveći broj ribarskih plovila Unije koja imaju odobrenje za ribolov lampuge u međunarodnim vodama Sredozemnog mora.
Upućivanja na ribolovne zone znače upućivanja na međunarodne vode Sredozemnog mora.
Za potrebe ovog Priloga navodi se sljedeća usporedna tablica latinskih i uobičajenih naziva ribljih stokova:
|
Znanstveni naziv |
Troslovna oznaka |
Uobičajeni naziv |
|
Coryphaena hippurus |
DOL |
Lampuga |
Najveći broj odobrenja za ribolov za plovila koja obavljaju ribolov u međunarodnim vodama ( 1 )
|
Država članica |
Lampuga DOL |
|
Italija |
797 |
|
Malta |
130 |
PRILOG III.
RIBOLOVNI NAPOR ZA RIBARSKA PLOVILA UNIJE U KONTEKSTU UPRAVLJANJA STOKOVIMA PRIDNENIH VRSTA U ZAPADNOM SREDOZEMNOME MORU
U tablicama u ovom Prilogu utvrđeni su najveći dopušteni ribolovni napori (u ribolovnim danima) po skupinama stokova, kako su definirane u članku 1. Uredbe (EU) 2019/1022, najveća ograničenja ulova i duljina preko svega plovilâ za sve vrste povlačnih mreža (koća) ( 2 ) i plovila s pridnenim parangalom kojima se love stokovi pridnenih vrsta u zapadnom Sredozemnome moru.
Sve ribolovne mogućnosti utvrđene u ovom Prilogu podliježu pravilima utvrđenima u Uredbi (EU) 2019/1022 i člancima od 26. do 35. Uredbe (EZ) br. 1224/2009.
Upućivanja na ribolovne zone znače upućivanja na geografska potpodručja GFCM-a.
Za potrebe ovog Priloga navodi se sljedeća usporedna tablica latinskih i uobičajenih naziva ribljih stokova:
|
Znanstveni naziv |
Troslovna oznaka |
Uobičajeni naziv |
|
Aristaeomorpha foliacea |
ARS |
Velika crvena kozica |
|
Aristeus antennatus |
ARA |
Svijetlocrvena kozica |
|
Merluccius merluccius |
HKE |
Oslić |
|
Mullus barbatus |
MUT |
Trlja blatarica |
|
Nephrops norvegicus |
NEP |
Škamp |
|
Parapenaeus longirostris |
DPS |
Dubinska kozica |
Najveći dopušteni ribolovni napor u ribolovnim danima
Koćarice u Alboranskome moru, na području Balearskih otoka, sjevernoj Španjolskoj i Lionskom zaljevu (geografska potpodručja GFCM-a 1, 2, 5, 6 i 7) ►M1 ( 3 ) ◄
|
Skupina stokova |
Duljina plovila preko svega |
Španjolska |
Francuska |
Italija |
Oznaka skupine ribolovnog napora |
|
Trlja blatarica na geografskim potpodručjima GFCM-a 1, 5, 6 i 7; Oslić na geografskim potpodručjima GFCM-a 1, 5, 6 i 7; Dubinska kozica na geografskim potpodručjima GFCM-a 1, 5 i 6; Škamp na geografskim potpodručjima GFCM-a 5 i 6. |
< 12 m |
1 921 |
0 |
0 |
EFF1/MED1_TR1 |
|
≥ 12 m i < 18 m |
20 641 |
0 |
0 |
EFF1/MED1_TR2 |
|
|
≥ 18 m i < 24 m |
38 728 |
4 372 |
0 |
EFF1/MED1_TR3 |
|
|
≥ 24 m |
13 640 |
5 320 |
0 |
EFF1/MED1_TR4 |
|
Skupina stokova |
Duljina plovila preko svega |
Španjolska |
Francuska |
Italija |
Oznaka skupine ribolovnog napora |
|
Svijetlocrvena kozica na geografskim potpodručjima GFCM-a 1, 2, 5, 6 i 7. |
< 12 m |
0 |
0 |
0 |
EFF2/MED1_TR1 |
|
≥ 12 m i < 18 m |
968 |
0 |
0 |
EFF2/MED1_TR2 |
|
|
≥ 18 m i < 24 m |
9 805 |
0 |
0 |
EFF2/MED1_TR3 |
|
|
≥ 24 m |
7 871 |
0 |
0 |
EFF2/MED1_TR4 |
Koćarice kod otokâ Korzike i Sardinije, u Ligurskome moru i Tirenskome moru (geografska potpodručja GFCM-a 8, 9, 10 i 11) ►M1 ( 4 ) ◄
|
Skupina stokova |
Duljina plovila preko svega |
Španjolska |
Francuska |
Italija |
Oznaka skupine ribolovnog napora |
|
Trlja blatarica na geografskim potpodručjima GFCM-a 8, 9, 10 i 11; Oslić na geografskim potpodručjima GFCM-a 8, 9, 10 i 11; Dubinska kozica na geografskim potpodručjima GFCM-a 9, 10 i 11; Škamp na geografskim potpodručjima GFCM-a 9 i 10. |
< 12 m |
0 |
177 |
2 534 |
EFF1/MED2_TR1 |
|
≥ 12 m i < 18 m |
0 |
709 |
38 110 |
EFF1/MED2_TR2 |
|
|
≥ 18 m i < 24 m |
0 |
177 |
25 629 |
EFF1/MED2_TR3 |
|
|
≥ 24 m |
0 |
177 |
3 421 |
EFF1/MED2_TR4 |
|
Skupina stokova |
Duljina plovila preko svega |
Španjolska |
Francuska |
Italija |
Oznaka skupine ribolovnog napora |
|
Velika crvena kozica na geografskim potpodručjima GFCM-a 8, 9, 10 i 11. |
< 12 m |
0 |
0 |
419 |
EFF2/MED2_TR1 |
|
≥ 12 m i < 18 m |
0 |
0 |
3 091 |
EFF2/MED2_TR2 |
|
|
≥ 18 m i < 24 m |
0 |
0 |
2 489 |
EFF2/MED2_TR3 |
|
|
≥ 24 m |
0 |
0 |
333 |
EFF2/MED2_TR4 |
Plovila s pridnenim parangalom u Alboranskome moru, na području Balearskih otoka, sjevernoj Španjolskoj i Lionskom zaljevu (geografska potpodručja GFCM-a 1, 2, 5, 6 i 7)
|
Skupina stokova |
Duljina plovila preko svega |
Španjolska |
Francuska |
Italija |
Oznaka skupine ribolovnog napora |
|
Trlja blatarica na geografskim potpodručjima GFCM-a 1, 2, 5, 6 i 7; Oslić na geografskim potpodručjima GFCM-a 1, 2, 5, 6 i 7; |
< 12 m |
9 433 |
6 432 |
0 |
EFF1/MED1_LL1 |
|
≥ 12 m i < 18 m |
2 148 |
93 |
0 |
EFF1/MED1_LL2 |
|
|
≥ 18 m i < 24 m |
74 |
0 |
0 |
EFF1/MED1_LL3 |
|
|
≥ 24 m |
29 |
0 |
0 |
EFF1/MED1_LL4 |
Plovila s pridnenim parangalom kod otoka Korzike i Sardinije, u Ligurskome moru i Tirenskome moru (geografska potpodručja GFCM-a 8, 9, 10 i 11)
|
Skupina stokova |
Duljina plovila preko svega |
Španjolska |
Francuska |
Italija |
Oznaka skupine ribolovnog napora |
|
Trlja blatarica na geografskim potpodručjima GFCM-a 8, 9, 10 i 11; Oslić na geografskim potpodručjima GFCM-a 8, 9, 10 i 11; |
< 12 m |
0 |
1 650 |
33 187 |
EFF1/MED2_LL1 |
|
≥ 12 m i < 18 m |
0 |
51 |
4 748 |
EFF1/MED2_LL2 |
|
|
≥ 18 m i < 24 m |
0 |
0 |
26 |
EFF1/MED2_LL3 |
|
|
≥ 24 m |
0 |
0 |
0 |
EFF1/MED2_LL4 |
Najveća ograničenja ulova
ribolovne mogućnosti za svijetlocrvenu kozicu (Aristeus antennatus) u Alboranskome moru, na području Balearskih otoka, sjevernoj Španjolskoj i Lionskom zaljevu (geografska potpodručja GFCM-a 1, 2, 5, 6 i 7) izražene kao najviša razina ulova u tonama žive mase.
|
Vrsta: |
Svijetlocrvena kozica (Aristeus antennatus) |
Zona: |
geografska potpodručja GFCM-a 1, 2, 5, 6 i 7 (ARA/GF1-7) |
|
|
Španjolska |
872 |
|
|
|
|
Francuska |
56 |
|
|
|
|
Italija |
0 |
|
|
|
|
Unija |
928 |
|
|
|
|
TAC |
Nije relevantno |
|
Najviša razina ulova |
|
ribolovne mogućnosti za svijetlocrvenu kozicu (Aristeus antennatus) i veliku crvenu kozicu (Aristaeomorpha foliacea) na otoku Korzici, Ligurskome moru, Tirenskome moru i otoku Sardiniji (geografska potpodručja GFCM-a 8, 9, 10 i 11) izražene kao najviša razina ulova u tonama žive mase.
|
Vrsta: |
Svijetlocrvena kozica (Aristeus antennatus) |
Zona: |
geografska potpodručja GFCM-a 8, 9, 10 i 11 (ARA/GF8-11) |
|
|
Španjolska |
0 |
|
|
|
|
Francuska |
9 |
|
|
|
|
Italija |
250 |
|
|
|
|
Unija |
259 |
|
|
|
|
TAC |
Nije relevantno |
|
Najviša razina ulova |
|
|
Vrsta: |
Velika crvena kozica (Aristaeomorpha foliacea) |
Zona: |
geografska potpodručja GFCM-a 8, 9, 10 i 11 (ARS/GF8-11) |
|
|
Španjolska |
0 |
|
|
|
|
Francuska |
5 |
|
|
|
|
Italija |
365 |
|
|
|
|
Unija |
370 |
|
|
|
|
TAC |
Nije relevantno |
|
Najviša razina ulova |
|
PRILOG IV.
RIBOLOVNE MOGUĆNOSTI ZA RIBARSKA PLOVILA UNIJE U JADRANSKOME MORU
U tablicama u ovom Prilogu utvrđene su ribolovne mogućnosti po skupinama napora za stokove ili plovila i, prema potrebi, s time funkcionalno povezani uvjeti, uključujući najveći broj ribarskih plovila Unije koja imaju odobrenje za ribolov malih pelagičnih vrsta.
Sve ribolovne mogućnosti utvrđene u ovom Prilogu podliježu pravilima utvrđenima u člancima od 26. do 35. Uredbe (EZ) br. 1224/2009.
Upućivanja na ribolovne zone znače upućivanja na geografska potpodručja GFCM-a.
Za potrebe ovog Priloga navodi se sljedeća usporedna tablica latinskih i uobičajenih naziva:
|
Znanstveni naziv |
Troslovna oznaka |
Uobičajeni naziv |
|
Engraulis encrasicolus |
ANE |
Inćun |
|
Merluccius merluccius |
HKE |
Oslić |
|
Mullus barbatus |
MUT |
Trlja blatarica |
|
Nephrops norvegicus |
NEP |
Škamp |
|
Parapenaeus longirostris |
DPS |
Dubinska kozica |
|
Sardina pilchardus |
PIL |
Srdela |
|
Solea solea |
SOL |
List |
1. Stokovi malih pelagičnih vrsta na geografskim potpodručjima GFCM-a 17 i 18
Najviša razina ulova izražena u tonama žive mase
|
Vrsta: |
Male pelagične vrste (inćun i srdela) Engraulis encrasicolus i Sardina pilchardus |
Zona: |
Vode Unije i međunarodne vode na geografskim potpodručjima GFCM-a 17 i 18 (SP1/GF1718) |
|
|
Italija |
35 394 |
Najviša razina ulova Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96. Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96. |
||
|
Hrvatska |
56 304 |
|||
|
TAC |
Nije relevantno |
|||
|
(1)
Kad je riječ o Sloveniji, količine se temelje na razini ulova ostvarenih u 2014., do količine koja ne bi smjela premašiti 300 tona. |
||||
Maksimalni kapacitet flote koćarica i plivaričara koje aktivno love male pelagične vrste
|
Država članica |
Ribolovni alat |
Broj plovila |
kW |
GT |
|
Hrvatska |
PS |
249 |
77 145,52 |
18 537,72 |
|
Italija |
PS |
685 |
134 556,7 |
25 852 |
|
Slovenija (1) |
PS |
4 |
433,7 |
38,5 |
|
(1)
Odredba iz stavka 28. Preporuke GFCM/44/2020/20 ne primjenjuje se na nacionalne flote s manje od deset plivaričara i/ili pelagičnih koćarica koje aktivno love stokove malih pelagičnih vrsta, kako je zabilježeno 2014. i u nacionalnom registru i u registru GFCM-a. U takvom slučaju kapacitet aktivne flote može se povećati za najviše 50 % u broju plovila i u pogledu bruto tonaže (GT) i/ili bruto registarske tonaže (BRT) i kW. |
||||
2. Stokovi pridnenih vrsta na geografskim potpodručjima GFCM-a 17 i 18
Najveći dopušteni ribolovni napor (u ribolovnim danima) po vrstama povlačnih mreža (koća) i segmentu flote kojima se love stokovi pridnenih vrsta na geografskim potpodručjima GFCM-a 17 i 18 (Jadransko more).
|
|
|
|
|
|
Ribolovni dani 2022. |
||
|
Vrsta ribolovnog alata |
Zemljopisno područje |
Dotični stokovi |
Duljina plovila preko svega |
Oznaka skupine napora |
ITALIJA |
HRVATSKA |
SLOVENIJA (1) |
|
Povlačne mreže (koće) (OTB) |
Potpodručja GFCM-a 17 i 18 |
Trlja blatarica; Oslić; Dubinska kozica i škamp |
< 12 m |
EFF/MED3_OTB_TR1 |
3 521 |
10 388 |
|
|
≥ 12 m i < 24 m |
EFF/MED3_OTB_TR2 |
79 139 |
24 202 |
|
|||
|
≥ 24 m |
EFF/MED3_OTB_TR3 |
6 934 |
2 173 |
|
|||
|
Povlačna mreža (koća) s gredom (TBB) |
Potpodručje GFCM-a 17 |
List |
< 12 m |
EFF/MED3_TBB_TR1 |
200 |
0 |
|
|
≥ 12 m i < 24 m |
EFF/MED3_TBB_TR2 |
3 747 |
0 |
|
|||
|
≥ 24 m |
EFF/MED3_TBB_TR3 |
3 726 |
0 |
|
|||
|
(1)
Slovenija ne smije premašiti ograničenje napora od 3000 ribolovnih dana godišnje u skladu sa stavkom 13. Preporuke GFCM/43/2019/5. |
|||||||
Najveći kapacitet flote plovila s pridnenim povlačnim mrežama (koćama) i povlačnim mrežama (koćama) s gredom koja imaju odobrenje za ribolov stokova pridnenih vrsta
|
Država članica |
Ribolovni alat |
Broj plovila |
kW |
GT |
|
Hrvatska |
OTB |
495 |
79 867,99 |
13 267,99 |
|
Italija |
OTB-TBB |
1 363 |
260 618,37 |
47 148 |
|
Slovenija (*1) |
OTB |
11 |
1 813,00 |
168,67 |
|
(*1)
Odredbe iz stavka 9. točke (c) i stavka 28. Preporuke GFCM/43/2019/5 ne primjenjuju se na nacionalne flote koje se koriste alatom pod oznakom OTB i obavljaju ribolov manje od 1 000 dana tijekom referentnog razdoblja navedenog u stavku 9. točki (c). Ribolovni kapacitet flote koja se koristi alatom pod oznakom OTB ne smije se povećati za više od 50 % u odnosu na referentno razdoblje. |
||||
PRILOG V.
RIBOLOVNE MOGUĆNOSTI ZA RIBARSKA PLOVILA UNIJE U JONSKOME MORU, LEVANTSKOME MORU I SICILIJANSKOM PROLAZU
U tablicama u ovom Prilogu utvrđen je najveći broj ribarskih plovila Unije koja imaju odobrenje za ribolov stokova pridnenih vrsta u Jonskome moru, Levantskome moru i Sicilijanskom prolazu.
Upućivanja na ribolovne zone znače upućivanja na geografska potpodručja GFCM-a.
Za potrebe ovog Priloga navodi se sljedeća usporedna tablica latinskih i uobičajenih naziva ribljih stokova:
|
Znanstveni naziv |
Troslovna oznaka |
Uobičajeni naziv |
|
Aristaeomorpha foliacea |
ARS |
Velika crvena kozica |
|
Aristeus antennatus |
ARA |
Svijetlocrvena kozica |
najveći broj plovila s pridnenim povlačnim mrežama (koćama) koja imaju odobrenje za ribolov u Jonskome moru (geografska potpodručja GFCM-a 19, 20 i 21)
|
Država članica |
Velika crvena kozica u vodama Unije na geografskim potpodručjima GFCM-a 19, 20 i 21 |
Svijetlocrvena kozica u vodama Unije na geografskim potpodručjima GFCM-a 19, 20 i 21 |
|
Grčka |
263 |
263 |
|
Italija |
410 |
410 |
|
Malta |
15 |
15 |
najveći broj plovila s pridnenim povlačnim mrežama (koćama) koja imaju odobrenje za ribolov u Levantskome moru (geografska potpodručja GFCM-a 24, 25, 26 i 27)
|
Država članica |
Velika crvena kozica u vodama Unije na geografskim potpodručjima GFCM-a 24, 25, 26 i 27 |
Svijetlocrvena kozica u vodama Unije na geografskim potpodručjima GFCM-a 24, 25, 26 i 27 |
|
Italija |
80 |
80 |
|
Cipar |
6 |
6 |
najveći broj plovila s pridnenim povlačnim mrežama (koćama) koja imaju odobrenje za ribolov u Sicilijanskom prolazu (geografska potpodručja GFCM-a 12, 13, 14, 15 i 16)
|
Država članica |
Velika crvena kozica u vodama Unije na geografskim potpodručjima GFCM-a 12, 13, 14, 15 i 16 |
Svijetlocrvena kozica u vodama Unije na geografskim potpodručjima GFCM-a 12, 13, 14, 15 i 16 |
|
Španjolska |
2 |
2 |
|
Italija |
320 |
320 |
|
Cipar |
1 |
1 |
|
Malta |
15 |
15 |
PRILOG VI.
RIBOLOVNE MOGUĆNOSTI ZA RIBARSKA PLOVILA UNIJE U ALBORANSKOME MORU
Najviša razina ulova ostvarenih parangalima i povrazima izražena u tonama žive mase
|
Vrsta: |
Rumenac okan Pagellus bogaraveo |
Zona: |
Vode Unije u Alboranskome moru – geografska potpodručja 1-3 SBR/GF1-3 |
|
|
Španjolska |
225 |
|
Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96. Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96. |
|
|
Unija |
225 |
|
||
|
TAC |
Nije relevantno/Nije dogovoreno |
|||
PRILOG VII.
RIBOLOVNE MOGUĆNOSTI ZA RIBARSKA PLOVILA UNIJE U CRNOME MORU
U tablicama u ovom Prilogu utvrđeni su TAC-ovi i kvote izraženi u tonama žive mase za svaki stok i, prema potrebi, s time funkcionalno povezani uvjeti.
Sve ribolovne mogućnosti utvrđene u ovom Prilogu podliježu pravilima utvrđenima u člancima od 26. do 35. Uredbe (EZ) br. 1224/2009.
Upućivanja na ribolovne zone znače upućivanja na geografska potpodručja GFCM-a.
Za potrebe ovog Priloga navodi se sljedeća usporedna tablica latinskih i uobičajenih naziva:
|
Znanstveni naziv |
Troslovna oznaka |
Uobičajeni naziv |
|
Sprattus sprattus |
SPR |
Papalina |
|
Scophthalmus maximus |
TUR |
Romb kvrgaš |
|
Vrsta: |
Papalina Sprattus sprattus |
Zona: |
Vode Unije u Crnome moru na geografskom potpodručju GFCM-a 29 (SPR/F3742C) |
|
|
Bugarska |
8 032,50 |
|
Analitička kvota Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96. Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96. |
|
|
Rumunjska |
3 442,50 |
|
||
|
Unija |
11 475 |
|
||
|
TAC |
Nije relevantno/Nije dogovoreno |
|||
|
Vrsta: |
Romb kvrgaš Scophthalmus maximus |
Zona: |
Vode Unije u Crnome moru na geografskom potpodručju GFCM-a 29 (TUR/F3742C) |
|
|
Bugarska |
75 |
|
Analitički TAC Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96. Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96. |
|
|
Rumunjska |
75 |
|
||
|
Unija |
150 |
|||
|
TAC |
857 |
|
||
|
(*1)
Od 15. travnja do 15. lipnja 2022. nisu dopuštene nikakve ribolovne aktivnosti, uključujući prekrcaj, zadržavanje na plovilu, iskrcavanje i prvu prodaju. |
||||
( 1 ) Ta se kvota smije loviti samo od 15. kolovoza do 31. prosinca 2022. u skladu s Uredbom (EU) br. 1343/2011.
( 2 ) TBB, OTB, PTB, TBN, TBS, TB, OTM, PTM, TMS, TM, OTT, OT, PT, TX, OTP, TSP.
►M1 ( 3 ) Uz navedeni najveći dopušteni ribolovni napor za koćarice, država članica plovilima koja plove pod njezinom zastavom može odobriti dodjelu dodatnih ribolovnih dana u iznosu od najviše 2 % ribolovnog napora toj državi članici za dotični segment flote, pod uvjetom da: ◄
ta plovila upotrebljavaju povlačnu mrežu (koću) sa sakom kvadratnog oka mrežnog tega veličine 45 mm kako bi se za najmanje 25 % smanjili ulovi juvenilnih primjeraka oslića; ili
ta plovila upotrebljavaju povlačnu mrežu (koću) sa sakom kvadratnog oka mrežnog tega veličine 50 mm za dubokomorski ribolov kako bi se na geografskim potpodručjima 1, 2, 5, 6, 7, 8, 9, 10 i 11 za najmanje 25 % smanjili ulovi svijetlocrvene kozice duljine leđnog dijela oklopa manje od 25 mm te kako bi se na geografskim potpodručjima 8, 9, 10 i 11 za najmanje 25 % smanjili ulovi velike crvene kozice duljine leđnog dijela oklopa manje od 35 mm; ili
ta plovila upotrebljavaju regulirani vrlo selektivni alat čija tehnička svojstva, prema znanstvenoj studiji koju je proveo STECF, omogućuju smanjenje ulova juvenilnih primjeraka svih pridnenih vrsta za najmanje 25 % ili smanjenje ulova ikraša svih pridnenih vrsta za najmanje 20 % u odnosu na 2020.; ili
dotična država članica donijela je odluku o područjima privremene zabrane ribolova kako bi se ulovi juvenilnih primjeraka svih pridnenih vrsta smanjili za najmanje 25 % ili ulovi ikraša svih pridnenih vrsta za najmanje 20 %.
Dotična država članica obavješćuje Komisiju o popisu ribarskih plovila na koja se odnosi takva dodjela dodatnih ribolovnih dana te o povezanom broju dodatnih ribolovnih dana.
Dotična država članica također svaki mjesec obavješćuje Komisiju o uloženom naporu koji se uračunava u tu dodatnu dodjelu, koristeći se posebnim oznakama za izvješćivanje za tu dodjelu (EFF1/MED1_TR1_AA, EFF1/MED1_TR2_AA, EFF1/MED1_TR3_AA, EFF1/MED1_TR4_AA i EFF2/MED1_TR1_AA, EFF2/MED1_TR2_AA, EFF2/MED1_TR3_AA, EFF2/MED1_TR4_AA).
Dotična država članica najkasnije do 15. listopada Komisiji podnosi sve dostupne informacije povezane s provedbom mjera iz točaka (a), (b), (c) i (d).
Iznos od najviše 2 % ribolovnog napora računa se od dodjele najvećeg dopuštenog napora relevantnog segmenta flote dotične države članice, i to od 1. siječnja 2022.
►M1 ( 4 ) Uz navedeni najveći dopušteni ribolovni napor za koćarice, država članica plovilima koja plove pod njezinom zastavom može odobriti dodjelu dodatnih ribolovnih dana u iznosu od najviše 2 % ribolovnog napora toj državi članici za dotični segment flote. ◄
Država članica može to uraditi pod sljedećim uvjetima:
ta plovila upotrebljavaju povlačnu mrežu (koću) sa sakom kvadratnog oka mrežnog tega veličine 45 mm kako bi se za najmanje 25 % smanjili ulovi juvenilnih primjeraka oslića; ili
ta plovila upotrebljavaju povlačnu mrežu (koću) sa sakom kvadratnog oka mrežnog tega veličine 50 mm za dubokomorski ribolov kako bi se na geografskim potpodručjima 1, 2, 5, 6, 7, 8, 9, 10 i 11 za najmanje 25 % smanjili ulovi svijetlocrvene kozice duljine leđnog dijela oklopa manje od 25 mm te kako bi se na geografskim potpodručjima 8, 9, 10 i 11 za najmanje 25 % smanjili ulovi velike crvene kozice duljine leđnog dijela oklopa manje od 35 mm; ili
ta plovila upotrebljavaju regulirani vrlo selektivni alat, čija tehnička svojstva, u skladu sa znanstvenom studijom koju je procijenio STECF, omogućuju smanjenje ulova juvenilnih primjeraka svih pridnenih vrsta za najmanje 25 % ili smanjenje ulova ikraša svih pridnenih vrsta za najmanje 20 % u usporedbi s 2020.; ili
dotična država članica donijela je odluku o područjima privremene zabrane ribolova kako bi se ulovi juvenilnih primjeraka svih pridnenih vrsta smanjili za najmanje 25 % ili ulovi ikraša svih pridnenih vrsta za najmanje 20 %.
Dotična država članica obavješćuje Komisiju o popisu ribarskih plovila na koja se odnosi takva dodjela dodatnih ribolovnih dana te o povezanom broju dodatnih ribolovnih dana.
Dotična država članica također svaki mjesec obavješćuje Komisiju o uloženom naporu koji se uračunava u tu dodatnu dodjelu, koristeći se posebnim oznakama za izvješćivanje za tu dodatnu dodjelu (EFF1/MED2_TR1_AA, EFF1/MED2_TR2_AA, EFF1/MED2_TR3_AA, EFF1/MED2_TR4_AA i EFF2/MED2_TR1_AA, EFF2/MED2_TR2_AA, EFF2/MED2_TR3_AA, EFF2/MED2_TR4_AA).
Dotična država članica najkasnije do 15. listopada Komisiji podnosi sve dostupne informacije povezane s provedbom mjera iz točaka (a), (b), (c) i d).
Iznos od najviše 2 % ribolovnog napora računa se od dodjele najvećeg dopuštenog napora relevantnog segmenta flote dotične države članice, i to od 1. siječnja 2022.