13.7.2022 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 270/38 |
Mišljenje Europskog odbora regija – Ususret cestovnom prijevozu s nultom stopom emisija: uvođenje infrastrukture za alternativna goriva i jačanje standarda učinkovitosti u pogledu emisija CO2
(2022/C 270/07)
|
I. PREPORUKE ZA IZMJENE
Prijedlog uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) 2019/631 u pogledu postrožavanja standardnih vrijednosti emisija CO2 za nova osobna vozila i nova laka gospodarska vozila u skladu s povećanjem klimatskih ambicija
COM(2021) 556 final
Amandman 1.
Uvodna izjava
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
||||
|
|
Obrazloženje
Vozila s niskim emisijama i goriva poput naprednih biogoriva potrebno je uzeti u obzir u regionalnom kontekstu ako je teško razviti električna vozila s nultom emisijom. Vidjeti sljedeći amandman.
Amandman 2.
Prijedlog nove uvodne izjave nakon uvodne izjave
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
||
|
|
Obrazloženje
Trebalo bi poduprijeti regije u kojima geografski ili klimatski uvjeti otežavaju potpunu elektrifikaciju vozila za cestovni prijevoz.
Amandman 3.
Uvodna izjava
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
||||
|
|
Obrazloženje
Zakonodavni prijedlog s tako dalekosežnim posljedicama za radnike, industriju i regije treba predvidjeti konkretni „mehanizam za pravednu tranziciju” za europsku automobilsku industriju i njezine dobavljače te regije u kojima se ta industrija nalazi. Posljedice će osjetiti svi na regionalnoj razini gdje se prekvalifikacija treba odvijati u sklopu industrije. Taj mehanizam treba biti uključiv za cijeli automobilski sektor i utemeljen na podacima koji jasno odražavaju teritorijalni učinak zakonodavstva.
Ovaj amandman povezan je s amandmanima 4. i 6.
Amandman 4.
Uvodna izjava (24)
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
||||
|
|
Obrazloženje
„Europski mehanizam za pravednu tranziciju automobilskog sektora i regija” potreban je za podupiranje dobavljača za automobilsku industriju, koja predstavlja važan gospodarski sektor u mnogim europskim regijama. Dok bi proizvođači originalne opreme mogli biti bolje pripremljeni za nadolazeće promjene, cijeloj industriji lanca opskrbe koja se uglavnom sastoji od malih i srednjih poduzeća moglo bi nedostajati strateških i internih financijskih mogućnosti za prilagodbu vještina i proizvodnje promjenama u lancu vrijednosti u automobilskoj industriji. Dodatni fondovi mogli bi postati potrebni za fond za pravednu tranziciju u odnosu na trenutno dogovorenih 17,5 milijardi EUR kako bi fond za pravednu tranziciju u dovoljnoj mjeri bio usklađen s dalekosežnim promjenama koje će donijeti paket „Spremni za 55 %”.
Ovaj amandman povezan je s amandmanima 3. i 6.
Amandman 5.
Članak 1. točka 9.
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
||||
|
|
||||
|
|
Obrazloženje
Utjecaj zakonodavstva uglavnom će se osjećati na regionalnoj razini, a Komisija treba pomoću detaljnog mapiranja teritorijalnog učinka utvrditi izazove i rizike povezane s tom tranzicijom.
Amandman 6.
Članak 1. točka 10. podtočka (b)
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
||||||||||
|
|
Obrazloženje
Dok Uredba koja je na snazi predviđa moguće uvođenje financijske potpore programa za pravednu tranziciju, taj aspekt potrebno je izbrisati iz zakonodavnog Prijedloga. Izvorna zamisao o financiranju pravedne tranzicije pomoću prihoda od premija za prekomjerne emisije možda neće biti dovoljna za osiguravanje pravedne tranzicije svih automobilskih regija i možda neće osigurati dovoljnu proračunsku dostupnost financijskih resursa.
Fond za pravednu tranziciju sam po sebi, uz trenutno dogovorenih 17,5 milijardi EUR, možda također neće biti dovoljan za suočavanje s izazovima iz paketa „Spremni za 55 %”. Zbog toga se predlaže izrada koordinacijskog mehanizma za pravednu tranziciju automobilskog sektora i regija, iskorištavajući potencijal postojećih fondova.
Ovaj amandman povezan je s amandmanima 3. i 4.
Prijedlog uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uvođenju infrastrukture za alternativna goriva i stavljanju izvan snage Direktive 2014/94/EU Europskog parlamenta i Vijeća
COM(2021)559 final
Amandman 7.
Uvodna izjava
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
(…) Ciljevi koji se temelje na udaljenosti za mrežu TEN-T trebali bi osigurati punu pokrivenost mjesta za punjenje električnom energijom duž glavnih cestovnih mreža Europske unije i time osigurati jednostavno i neometano putovanje u cijeloj Uniji. |
(…) Ciljevi koji se temelje na udaljenosti za mrežu TEN-T trebali bi osigurati punu pokrivenost mjesta za punjenje električnom energijom duž glavnih cestovnih mreža Europske unije i time osigurati jednostavno i neometano putovanje u cijeloj Uniji. Ako se zbog regionalnih čimbenika kao što su geografski položaj ili gustoća naseljenosti ulaganje u javno dostupnu infrastrukturu pokaže problematičnim, trebalo bi pružiti mogućnost financijske potpore sredstvima EU-a. |
Obrazloženje
Kako bi se poštovala transregionalna priroda mreže TEN-T i izbjeglo ometanje europske kohezije, treba zadržati pristup temeljen na udaljenosti, ali uz nužnu financijsku podršku iz bilo kojeg od fondova EU-a dostupnih za privatna ili javna mjesta za punjenje.
Amandman 8.
Uvodna izjava
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
||||
|
|
Obrazloženje
Ukupan broj električnih vozila registriranih u jednoj državi članici nije dovoljan jer ne uzima u obzir, na primjer, vozila iz drugih zemalja, posebno tijekom praznika, ali i u drugim prilikama kao što su velika događanja, sajmovi itd.
Amandman 9.
Uvodna izjava
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
||||
|
|
Obrazloženje
Razumljivo samo po sebi.
Amandman 10.
Uvodna izjava
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
(…) Postojeće nacionalne okvire politike trebalo bi revidirati kako bi se jasno opisalo na koji će način države članice ispuniti znatno veću potrebu za javno dostupnom infrastrukturom za punjenje i opskrbu, kako je izražena u obvezujućim ciljevima. Revidirani okviri trebali bi jednako tako obuhvatiti sve vrste prijevoza, uključujući one za koje ne postoje obvezujući ciljevi uvođenja. |
(…) Postojeće nacionalne okvire politike trebalo bi revidirati kako bi se jasno opisalo na koji će način države članice ispuniti znatno veću potrebu za javno dostupnom infrastrukturom za punjenje i opskrbu, kako je izražena u obvezujućim ciljevima. Revizija se treba temeljiti na teritorijalnoj analizi, identificirajući različite potrebe za različite podnacionalne subjekte, i treba uzeti u obzir lokalne i regionalne vještine i strategije za uvođenje infrastrukture za opskrbu koje su lokalne i regionalne vlasti već razvile. Revidirani okviri trebali bi jednako tako obuhvatiti sve vrste prijevoza, uključujući one za koje ne postoje obvezujući ciljevi uvođenja. |
Obrazloženje
Definicija nacionalnih okvira politike za uvođenje alternativnih goriva treba se temeljiti na stvarnom pristupu višerazinskog upravljanja kako bi se u potpunosti uzeli u obzir interesi regionalnih i lokalnih vlasti i njihove strategije za uvođenje infrastrukture za alternativna goriva koja već postoji u različitim „planovima održive urbane mobilnosti” (SUMP) ili drugim regionalnim strategijama za mobilnost.
Amandman 11.
Uvodna izjava
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
||||
|
|
Obrazloženje
Okvir višerazinskog upravljanja treba biti integriran u prijedlog uvođenja infrastrukture za alternativna goriva. Njime bi se moglo koordinirati uvođenje te infrastrukture u državama članicama i popuniti potencijalne praznine.
Amandman 12.
Uvodna izjava
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
(…) Države članice trebaju na lokalnoj razini uspostaviti i održavati odgovarajuće instrumente za promicanje uvođenja infrastrukture za punjenje i opskrbu i za vlastite vozne parkove, posebno za čiste autobuse i autobuse s nultim emisijama. |
(…) Države članice trebaju na lokalnoj razini uspostaviti i održavati odgovarajuće instrumente za promicanje uvođenja infrastrukture za punjenje i opskrbu i za vlastite vozne parkove, posebno za čiste autobuse i autobuse s nultim emisijama te za brzo punjenje, kao i za mogućnosti noćnog punjenja dostupne svim javnim prijevoznicima . |
Obrazloženje
Javnim prijevoznicima potrebne su mogućnosti opskrbe za njihov vozni park, kako za noćno punjenje, tako i za brzo punjenje za prijevoz na dugim relacijama. Te mogućnosti trebaju biti javno dostupne. Potrebne su političke poluge i poticaji za omogućavanje takve javno dostupne infrastrukture.
Amandman 13.
Prijedlog nove uvodne izjave nakon uvodne izjave
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
||
|
|
Obrazloženje
Kako bi uporaba mjesta za punjenje korisnicima bila što lakša i brža, postupak bi trebao biti jednostavan i, po mogućnosti, standardiziran, uzimajući u obzir npr. korisnike koji ne govore jezik zemlje.
Amandman 14.
Uvodna izjava
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
||||
|
|
Obrazloženje
Trebalo bi se pobrinuti za to da svi uključeni dionici surađuju i daju svoj doprinos cjelokupnoj usluzi kupcima i radu mjesta za punjenje.
Amandman 15.
Uvodna izjava
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
(…) Komisija bi stoga trebala preispitati ovu Uredbu do kraja 2026., posebno u pogledu utvrđivanja ciljeva za mjesta za punjenje teških vozila električnom energijom, kao i ciljeva za infrastrukturu za alternativna goriva za plovila i zrakoplove s nultim emisijama u vodnom prometu i zrakoplovstvu. |
(…) Komisija bi trebala procijeniti učinak ove Uredbe najkasnije dvije godine nakon njezina stupanja na snagu, na temelju konkretnih utvrđenih ciljeva, uzimajući u obzir cjelokupni ciklus emisija vozila za svaku tehnologiju i njezin utjecaj na emisije CO2 u cestovnom prijevozu, kao i utjecaj svake tehnologije na potrošača (ukupni trošak vlasništva). Komisija bi također trebala preispitati ovu Uredbu do kraja 2026., posebno u pogledu utvrđivanja ciljeva za mjesta za punjenje teških vozila električnom energijom, kao i ciljeva za infrastrukturu za alternativna goriva za plovila i zrakoplove s nultim emisijama u vodnom prometu i zrakoplovstvu. |
Obrazloženje
Evaluacija Uredbe trebala bi se temeljiti na konkretnim kriterijima te bi stoga trebalo uputiti na konkretne utvrđene ciljeve.
Amandman 16.
Članak 1. stavak 3.
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
3. Ovom se Uredbom uspostavlja mehanizam izvješćivanja kako bi se potaknula suradnja i osiguralo dobro praćenje napretka. Mehanizam se sastoji od strukturiranog, transparentnog, iterativnog postupka između Komisije i država članica u svrhu finalizacije nacionalnih okvira politike i njihove naknadne provedbe te odgovarajućeg djelovanja Komisije. |
3. Ovom se Uredbom uspostavlja mehanizam izvješćivanja kako bi se potaknula suradnja i osiguralo dobro praćenje napretka. Mehanizam se sastoji od strukturiranog, transparentnog, iterativnog postupka i postupka višerazinskog upravljanja između Komisije i država članica u svrhu finalizacije nacionalnih okvira politike , uzimajući u obzir lokalne i regionalne strategije za uvođenje infrastrukture za alternativna goriva koje su već razvile lokalne i regionalne vlasti, i njihove naknadne provedbe te odgovarajućeg djelovanja Komisije. |
Obrazloženje
Definicija nacionalnih okvira politike za uvođenje alternativnih goriva treba se temeljiti na stvarnom pristupu višerazinskog upravljanja kako bi se u potpunosti uzeli u obzir interesi regionalnih i lokalnih vlasti i njihove strategije za uvođenje infrastrukture za alternativna goriva koja već postoji u različitim „planovima održive urbane mobilnosti” (SUMP) ili drugim regionalnim strategijama za mobilnost.
Amandman 17.
Članak 3.
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
||||
1. Države članice osiguravaju da: |
1. Države članice osiguravaju da: |
||||
|
|
||||
|
|
||||
U tu svrhu države članice osiguravaju da su na kraju svake godine, počevši od godine iz članka 24., kumulativno ispunjeni sljedeći ciljevi izlazne snage: |
U tu svrhu države članice osiguravaju da su na kraju svake godine, počevši od godine iz članka 24., kumulativno ispunjeni sljedeći ciljevi izlazne snage: |
||||
|
|
||||
|
|
||||
2. (…) |
2. (…) |
||||
3. Susjedne države članice osiguravaju da najveće udaljenosti iz točaka (a) i (b) nisu prekoračene za prekogranične odjeljke osnovne mreže TEN-T i sveobuhvatne mreže TEN-T. |
3. Države članice pri izgradnji i promicanju infrastrukture za punjenje u skladu sa stavkom 2. također uzimaju u obzir ciljeve iz članka 174. UFEU-a te osiguravaju dostupnost u slabije naseljenim područjima. |
||||
|
4. Susjedne države članice osiguravaju da najveće udaljenosti iz točaka (a) i (b) nisu prekoračene za prekogranične odjeljke osnovne mreže TEN-T i sveobuhvatne mreže TEN-T. |
Obrazloženje
Kako bi se unaprijedilo alternativne pogonske sustave, potrebna infrastruktura za punjenje mora biti dostupna i izvan mreža TEN-T u područjima u kojima je broj korisnika manji zbog manje gustoće naseljenosti i u kojima je privatno uvođenje manje profitabilno.
Amandman 18.
Članak 3. stavak 2.
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
||||||||
2. Države članice osiguravaju minimalnu pokrivenost javno dostupnim mjestima za punjenje namijenjenima lakim vozilima na cestovnoj mreži na svojem državnom području. U tu svrhu države članice osiguravaju: |
2. Države članice osiguravaju minimalnu pokrivenost javno dostupnim mjestima za punjenje namijenjenima lakim vozilima na cestovnoj mreži na svojem državnom području. U tu svrhu države članice osiguravaju: |
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
Obrazloženje
Nedavna studija Europskog parlamenta (1) pokazala je da je predložena snaga punjenja za mjesta za punjenje na mreži TEN-T i gradskim čvorovima preniska. To bi moglo spriječiti primjenu električnih vozila.
Iznimke su potrebne jer pristup temeljen isključivo na udaljenosti s obzirom na lokaciju infrastrukture za punjenje nije usklađen s lokalnom i regionalnom potrebom za infrastrukturom za opskrbu. Utvrđivanje istih ciljeva koji se temelje na udaljenosti i ciljeva za punjenje za cijelu Uniju ne uzima u obzir regionalne različitosti (gustoću naseljenosti, geografski položaj).
Amandman 19.
Članak 4. stavak 1.
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
||||
(…) |
(…) |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
Obrazloženje
Isto kao za amandman 18.
Amandman 20.
Članak 6. stavak 1.
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
1. Države članice osiguravaju da se na njihovu državnom području do 31. prosinca 2030. uspostavi najmanji broj javno dostupnih postaja za opskrbu vodikom. |
1. Države članice osiguravaju da se na njihovu državnom području do 31. prosinca 2027. uspostavi najmanji broj javno dostupnih postaja za opskrbu vodikom. |
U tu svrhu države članice osiguravaju da do 31. prosinca 2030. javno dostupne postaje za opskrbu vodikom s najmanjim kapacitetom od 2 t /dan i opremljene s crpkom od najmanje 700 bara budu uvedene duž osnovne mreže TEN-T i sveobuhvatne mreže TEN-T s najvećom udaljenosti od 150 km između njih. (…) |
U tu svrhu države članice osiguravaju da do 31. prosinca 2027. javno dostupne postaje za opskrbu vodikom s najmanjim kapacitetom od 4 t/dan i opremljene s crpkom od najmanje 700 bara budu uvedene duž osnovne mreže TEN-T i sveobuhvatne mreže TEN-T s najvećom udaljenosti od 150 km između njih. (…) |
Obrazloženje
Projekti kamiona na vodik već postoje u mnogim državama članicama i regijama. Za njih je smjesta potrebna sigurnost planiranja. Stoga je potrebno odrediti raniji rok i veće kapacitete.
Amandman 21.
Članak 13. stavak 3.
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
3. Države članice osiguravaju da nacionalni okviri politike prema potrebi uzimaju u obzir interese regionalnih i lokalnih tijela, posebno u pogledu infrastrukture za punjenje i opskrbu za javni prijevoz, kao i interese predmetnih dionika. |
3. Države članice osiguravaju da nacionalni okviri politike uzimaju u obzir interese regionalnih i lokalnih tijela, posebno u pogledu infrastrukture za punjenje i opskrbu za javni prijevoz, kao i interese predmetnih dionika. Nacionalni okviri politike trebaju uključivati mehanizam za savjetovanje na podnacionalnoj razini radi uključivanja trajnog okvira povratnih informacija na lokalnoj razini u predmetne strategije država članica za uvođenje infrastrukture za alternativna goriva. Infrastruktura za alternativna goriva mora biti dostupna u svim regijama. Zbog toga ciljevi za uvođenje regionalne (NUTS 2) infrastrukture za alternativna goriva trebaju biti uključeni kako bi se osigurala kohezija Unije. |
Obrazloženje
Dok se u uvodnoj izjavi 16. i uvodnoj izjavi 38. utvrđuje potreba za uključivanje višerazinskog pristupa u nacionalne okvire politike, to nije detaljnije definirano u odgovarajućem članku, što bi značilo propuštenu priliku za uključivanje mehanizma za savjetovanje za lokalne i regionalne vlasti u nacionalne okvire politike, a to bi omogućilo vrijedne povratne informacije na regionalnoj razini za predmetne strategije država članica za uvođenje infrastrukture za alternativna goriva i doprinijelo njihovoj cjelokupnoj koherentnosti.
Amandman 22.
Članak 13. stavak 4.
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
4. Prema potrebi, države članice surađuju putem savjetovanja ili zajedničkih okvira politike kako bi osigurale da mjere potrebne za postizanje ciljeva ove Uredbe budu koherentne i koordinirane. (…) |
4. Države članice surađuju putem savjetovanja ili zajedničkih političkih okvira kako bi osigurale da mjere potrebne za postizanje ciljeva ove Uredbe budu koherentne, koordinirane s podnacionalnom razinom i da poštuju načelo supsidijarnosti i višerazinskog upravljanja . (…) |
Obrazloženje
Isto kao za amandman 21.
II. PREPORUKE O POLITIKAMA
EUROPSKI ODBOR REGIJA
Pravedna tranzicija
1. |
Ističe da je potrebno provesti istraživanje i mapiranje posljedica na zapošljavanje i trendova prelaska na klimatski neutralnu automobilsku industriju. Zbog toga Komisija treba procijeniti teritorijalni učinak ove Uredbe na automobilsku industriju, radnu snagu i regije; |
2. |
naglašava da je prelazak europske automobilske industrije na vozila s nultom stopom emisija dosad najsveobuhvatnija strukturna promjena u tom sektoru, s brojnim učincima na radnike, dobavljače i automobilske koncerne u Europi. S obzirom na tu veliku preobrazbu jednog od ključnih europskih sektora, OR poziva Europsku komisiju da pokrene holistički i dugoročni strateški dijalog o transformaciji automobilskog sektora u EU-u sa svim relevantnim dionicima (proizvođačima originalne opreme, dobavljačima, sindikatima, akademskom zajednicom, udrugama za zaštitu okoliša, nevladinim organizacijama, civilnim društvom, regijama i gradovima itd.) kako bi se promjenama u tom sektoru pružala politička podrška, analizirale potrebe i davala podrška; podržava postojeće oblike suradnje na razini EU-a, u kojoj sudjeluju regionalne i lokalne vlasti, poput Saveza za automobilske vještine, koji se bavi prekvalifikacijom i usavršavanjem radnika u automobilskom sektoru, razmjenom podataka i poticanjem dijaloga među svim relevantnim partnerima i dionicima u tom sektoru; |
3. |
podržava osmišljavanje posebnih planova za prekvalifikaciju i usavršavanje, osposobljavanje i preraspodjelu radnika u automobilskom sektoru, posebno u regijama koje su najviše pogođene tranzicijom; |
4. |
podržava omogućavanje dostupnosti javnih resursa za program pravedne tranzicije za automobilski ekosustav. Njezin model treba biti sadašnja platforma za pravednu tranziciju. Financiranje za regionalne planove pomoću mehanizma za pravednu tranziciju danas služi milijunima radnika u ugljično intenzivnim industrijskim područjima kao što je iskopavanje ugljena, uključujući zasebni fond za pravednu tranziciju; |
5. |
poziva Komisiju da uspostavi „Europski mehanizam za pravednu tranziciju automobilskog sektora i regija” koji bi trebao iskoristiti europske fondove i da osigura da taj mehanizam prevladava izazove u regijama koje su najviše pogođene transformacijom te dospije do svih malih i srednjih poduzeća u lancu opskrbe kako bi se ona prilagodila promjenama u automobilskom lancu vrijednosti; |
6. |
taj mehanizam za pravednu tranziciju treba se temeljiti na sljedećim načelima:
|
Fondovi dodijeljeni u sklopu mehanizma moraju biti namijenjeni izravno pogođenoj radnoj snazi i transparentno raspoređeni po regijama i gradovima u bliskoj suradnji s javnim tijelima nadležnima za osposobljavanje i cjeloživotno učenje. Oni ne smiju biti subvencija za automobilske tvrtke, nego javno ulaganje u usavršavanje, diversifikaciju i obuku radne snage;
7. |
objeručke prihvaća inicijativu za osnivanje „Saveza regija za pravednu i poštenu tranziciju europske automobilske industrije i s njom povezane opskrbne industrije”. Te regije, koje imaju snažan automobilski sektor, žele aktivno osigurati da nijedna regija ne bude zapostavljena i da novi i održivi sustavi mobilnosti koji koriste alternativna goriva budu cjenovno pristupačni i dostupni svim građanima u svim regijama. OR u potpunosti podržava zahtjev Saveza za uspostavu mehanizma pravedne tranzicije za regije koje ovise o automobilskoj industriji kako bi se moglo upravljati promjenama u tom sektoru; |
8. |
ističe da ulaganja u strukovno i visokotehnološko obrazovanje koje je nužno za stjecanje novih vještina u električnoj mobilnosti treba učiniti dostupnima na lokalnoj i regionalnoj razini; |
9. |
podržava održavanje novih postupaka u alternativnim vidovima mobilnosti u istoj automobilskoj tvrtki na istom području, uz davanje prednosti postojećim postrojenjima; |
Infrastruktura za alternativna goriva
10. |
smatra da je intenzivno uvođenje infrastrukture za punjenje i opskrbu alternativnih pogonskih sustava, zajedno s novim standardima za emisije CO2, a posebno ubrzanjem elektromobilnosti, ključan uvjet za postizanje klimatskih ciljeva na europskoj, nacionalnoj i regionalnoj razini. Obveze koje je EU preuzeo u pogledu infrastrukture za punjenje i opskrbu gorivom dosad nisu ispunjene; |
11. |
pozdravlja činjenicu da pretvaranjem Direktive o infrastrukturi za alternativna goriva u uredbu Komisija prvi put na razini EU-a predlaže obvezne, jedinstvene i, prije svega, multimodalne minimalne zahtjeve za tu infrastrukturu u državama članicama; |
12. |
podržava potpunu dekarbonizaciju sektora cestovnog prijevoza do 2050.; |
13. |
ističe da u načelu mora postojati otvorenost prema proizvođačima u pogledu različitih vrsta pogonskih i tehničkih rješenja kako bi se postigao cilj da se od 2035. u EU-u registriraju samo vozila s nultim emisijama; |
14. |
slijedeći načelo tehnološke neutralnosti, Komisija mora osigurati tehnološko natjecanje, kao i alternativna rješenja za ruralna i udaljena područja, kao što su napredna biogoriva (vidjeti kriterije održivosti za biogoriva u Prilogu IX. Direktivi o obnovljivim izvorima energije); |
15. |
poziva na procjenu intenziteta emisije biogoriva (2); ta procjena mora uzeti u obzir cjelokupni životni ciklus biogoriva i njihov učinak na promjenu uporabe zemljišta, neizravne čimbenike promjene uporabe zemljišta, biološku raznolikost i sigurnost hrane; |
16. |
posebna bi se pozornost trebala obratiti na:
|
17. |
poziva na promicanje razvoja upotrebe vodika u cestovnom prijevozu jer je ta tehnologija trenutno u dinamičnoj fazi, te na stvaranje uvjeta za dovoljno sveobuhvatnu mrežu objekata za opskrbu vodikom čim budu potrebna tehnička rješenja dostupna, a potražnja poznata. Godine 2027. i 2035. prikladne su kao prirodne ključne etape za plan s odgovarajućim mjerama. Te mjere uključuju i izradu potrebnih pravnih akata i pripadajućih odluka. Međutim, ako je zbog posebnih značajki regije (npr. zemljopisnog položaja ili gustoće naseljenosti) sa socio-ekonomskog gledišta teško opravdati utvrđene zahtjeve, trebalo bi ipak biti moguće odobriti odstupanja u propisno obrazloženim slučajevima; |
18. |
ističe potrebu za infrastrukturom posebno namijenjenom teškim vozilima, prije svega javnom prijevozu; |
19. |
ključan je jednostavan pristup pametnom i brzom punjenju, kao i informacije o dostupnosti postaja za punjenje, mogućnostima plaćanja, tarifama naplate (transparentnost cijene) itd.; |
20. |
poziva na to da se prednost daje mjerama za preusmjeravanje prijevoza tereta na željeznicu kako bi se uravnotežila ulaganja u alternativne pogonske sustave za cestovna vozila; |
Opće napomene
21. |
pozdravlja namjeru poboljšavanja standarda za emisije vozila radi postizanja cilja ugljične neutralnosti. Automobili i kombiji imaju najveći udio u emisijama CO2 u prijevozu u apsolutnim iznosima, a prosječne emisije iz automobila s motorom s unutarnjim izgaranjem povećavaju se; |
22. |
ističe problem tržišta rabljenih automobila koji zagađuju u državama članicama u istočnoj i srednjoj Europi, zbog čega se toksično zagađenje i problemi „curenja ugljika” premještaju u slabije razvijene regije. To ugrožava koheziju EU-a i djeluje protiv osnovnog načela prema kojem svi građani EU-a imaju jednako pravo na čist zrak. Zbog toga bi Komisija trebala ograničiti protok starih vozila koja zagađuju na način koji štiti okoliš i javno zdravlje te koji je usklađen s jedinstvenim tržištem; |
23. |
predlaže da se osmisli nova norma Euro 7/VII koja bi bila prilagođena postojećim tehničkim mogućnostima za smanjenje onečišćenja. U načelu, zahtjevi norme Euro 7/VII ne bi smjeli ugrožavati visoke troškove inovacija u tom sektoru koje su neophodne za postizanje klimatskih ciljeva; |
24. |
uzimajući u obzir potencijalni utjecaj ove Uredbe na lokalne i regionalne vlasti, OR ističe važnost dobivanja informacija od suzakonodavaca o svim izmjenama izvornog prijedloga u svakoj fazi zakonodavne procedure, uključujući pregovore u trijalogu, u skladu s načelom iskrene suradnje, omogućujući OR-u da propisno izvrši svoje prerogative iz Ugovora (članak 91. UFEU-a); |
25. |
smatra da se u oba nacrta uredbe poštuju načela proporcionalnosti i supsidijarnosti. Dodana vrijednost djelovanja EU-a u tom području i relevantne pravne osnove koje je odabrala Komisija jasne su i usklađene. Međutim, žali zbog toga što, suprotno drugim prijedlozima iznesenima u okviru paketa mjera „Spremni za 55 %”, Prijedlog uredbe o uvođenju infrastrukture za alternativna goriva (COM(2021) 559) nije popraćen tablicom za ocjenjivanje supsidijarnosti te napominje da su do roka za podnošenje, odnosno 8. studenoga 2021., dva nacionalna parlamenta izdala obrazloženo mišljenje o neusklađenosti s načelom supsidijarnosti. |
Bruxelles, 26. siječnja 2022.
Predsjednik Europskog odbora regija
Apostolos TZITZIKOSTAS
(1) Research for TRAN Committee – Alternative fuel infrastructures for heavy-duty vehicles | Think Tank | European Parliament (europa.eu).
(2) Utjecaj potrošnje biogoriva u EU na prenamjenu zemljišta – Kvantifikacija utjecaja područja i stakleničkih plinova https://ec.europa.eu/energy/sites/ener/files/documents/Final%20Report_GLOBIOM_publication.pdf.