27.7.2021   

HR

Službeni list Europske unije

C 300/69


Mišljenje Europskog odbora regija – Europski mediji u digitalnom desetljeću: akcijski plan

(2021/C 300/13)

Izvjestitelj:

Jan TREI (EE/EPP), član lokalnog predstavničkog tijela: Vijeće Seoske općine Viimsi

Referentni dokument:

Komunikacija Komisije Europskom parlamentu, Vijeću, Europskom gospodarskom i socijalnom odboru i Odboru regija – Europski mediji u digitalnom desetljeću: akcijski plan za potporu oporavku i transformaciji

COM(2020) 784 final

PREPORUKE O POLITIKAMA

EUROPSKI ODBOR REGIJA

Opće napomene

1.

pozdravlja plan Europske komisije da racionalizira potporu audiovizualnom i medijskom sektoru te da istakne potrebe lokalnih i regionalnih medija diljem EU-a u kontekstu gospodarskog oporavka, ekologizacije i digitalizacije;

2.

traži dijalog s Glavnom upravom Komisije za komunikacijske mreže, sadržaje i tehnologije (GU CNECT) o provedbenim mjerama koje su predviđene kao popratne mjere akcijskog plana; pritom ističe potrebne sinergije između fondova i propisa na europskoj, nacionalnoj, regionalnoj i lokalnoj razini;

3.

nastojat će povećati vidljivost OR-a kao političkog aktera u tom području u odnosu na druge institucije EU-a, sektorske i lokalne/regionalne dionike i širu javnost kako bi se proširile dostupne informacije i stručnost te kako bi se političke preporuke OR-a usmjerile na razne razine odlučivanja;

4.

naglašava da su u mnogim državama članicama za regulaciju i podupiranje medijskog i kulturnog sektora nadležne regije, ali i da je u drugim državama članicama medijska politika u nadležnosti države, dok odgovornost za kulturnu politiku dijele lokalna, regionalna i nacionalna razina;

5.

naglašava potrebu za bliskim partnerstvom s lokalnim i regionalnim vlastima u koordiniranju potpore medijskom sektoru na svim razinama vlasti;

6.

pozdravlja pokretanje najavljene inicijative „NEWS” za potporu sektoru informativnih medija, za koju će se izdavati jamstvo InvestEU i u okviru koje će se posebna pozornost posvetiti lokalnim i regionalnim medijima;

7.

uvjeren je da će akcijski plan imati snažan lokalni i regionalni učinak jer gospodarska, tehnička i kreativna održivost medijskog pluralizma ovisi o mnogobrojnosti lokalnih i regionalnih medija te o institucijama uključenima u lanac vrijednosti, regulatorni nadzor i međusektorsku suradnju u području produkcije, medija i audiovizualnog sektora;

8.

uviđa osobitu vrijednost regionalnih, a čak i lokalnih inovacijskih strategija i pametne specijalizacije u audiovizualnom i medijskom sektoru: to dovodi do inovativnih rješenja i učinaka prelijevanja na druga ključna područja javne politike i gospodarske aktivnosti (obrazovanje, vještine i zdravstvo);

9.

poziva Europsku komisiju da pri osmišljavanju konkretnih instrumenata i mjera u okviru akcijskog plana potakne nadležna tijela država članica EU-a da u najvećoj mogućoj mjeri razjasne i koordiniraju financijsku pomoć koja se u okviru relevantnih programa EU-a izdvaja posebno za lokalne i regionalne medije, a osobito u okviru instrumenata za oporavak; namjerava pomoći u prenošenju tih informacija relevantnim regionalnim i lokalnim akterima;

10.

poziva Europsku komisiju da u kontekstu budućih europskih foruma informativnih medija i inicijativa u pogledu perspektiva u europskom medijskom sektoru obrati posebnu pozornost na osiguravanje najšire moguće zastupljenosti i uključenosti lokalnih i regionalnih medija;

11.

osobito naglašava da svakako valja podupirati mala i srednja poduzeća u audiovizualnom i medijskom sektoru; zalaže se za to da se s njima savjetuje i da ih se uključi u daljnji razvoj inicijativa kao što su tzv. „tržišni pristupnik potprograma MEDIA” i laboratoriji za kreativne inovacije kako bi se pružila potpora novoosnovanim i rastućim poduzećima;

12.

skreće pozornost na posebnu važnost, barem tijekom prijelaznog razdoblja, neelektroničkih novina i oglasnika, koje osobito starije osobe ne žele zamijeniti elektroničkim publikacijama, te na to da se izdavačima i dalje mora omogućiti dostava novina, posebno u ruralnim područjima, pod isplativim uvjetima;

13.

poziva na to da se posebna pozornost posveti medijima zajednice kao „trećem radiotelevizijskom sektoru” (koji su u pravilu samoorganizirani, participativni i neprofitni mediji usmjereni na lokalne geografske zajednice i/ili interesne skupine). Od svih razina vlasti traži se da na odgovarajući način priznaju medije zajednice;

14.

izražava žaljenje zbog toga što se ne uzima u obzir poseban položaj malih zemalja (tržišta) nastao zbog osobitih okolnosti, naročito onih do kojih dolazi zbog manjinskih jezika EU-a ili neeuropskih jezika specifičnih za skupine migranata;

15.

poziva Europsku komisiju da posveti posebnu pozornost i pruži posebnu potporu javnim i privatnim medijima i audiovizualnom sektoru koji stvaraju sadržaje i produkcije, rade i nude svoje usluge na dodatnim službenim jezicima i manjinskim jezicima koji postoje u europskim regijama, čime bi se doprinijelo standardizaciji tih jezika i poštovanju kulturne raznolikosti regija te zajamčila jezična prava njihovih stanovnika. Takva potpora, koja bi se trebala pružati u obliku posebnog financiranja za te medije, naročito je potrebna kako bi im se omogućilo da provedu digitalnu transformaciju i tako osiguraju svoju prisutnost i opstanak u digitalnom okruženju;

16.

pozdravlja mjere za podupiranje i isticanje važne uloge koju aktivnosti javnih radiotelevizijskih kuća imaju na regionalnoj i lokalnoj razini;

17.

predlaže da Europska komisija osmisli posebne mjere potpore za promicanje regionalnih i lokalnih medija s pomoću sredstava EU-a za sljedeće razdoblje 2021.–2027.;

Ukupna ocjena akcijskog plana

18.

upozorava na važnost ulaganja u digitalnu pismenost, koja je preduvjet za korištenje digitalnih medija;

19.

žali zbog toga što mjere javnih politika u korist lokalnih informativnih medija dosad nisu u dovoljnoj mjeri omogućile poduzećima da uvode promjene, utiru nove putove te razvijaju i uspostavljaju održive poslovne i prihodovne modele za digitalnu tranziciju;

20.

ustvrđuje da deset djelovanja iz akcijskog plana sadržajno odgovara nizu potreba tog sektora te da se može upotrijebiti i za potporu razvoju lokalnih i regionalnih medija; međutim, napominje da se u akcijskom planu ne prepoznaju izričito nadležnosti regionalnih vlasti u više država članica EU-a u području medija i audiovizualnog sektora;

21.

posebno preporučuje da se u potpunosti priznaju nadležnosti lokalnih i regionalnih vlasti i olakša njihovo sudjelovanje u strukturiranom dijalogu o konkretnim djelovanjima akcijskog plana, posebno o djelovanjima 1. i 7.;

22.

smatra da se dobro osmišljenom regulacijom i strategijom, uz prilagođene mjere potpore, može stvoriti okruženje koje lokalnim i regionalnim medijima omogućuje uspješno suočavanje s izazovima gospodarskog oporavka, ekologizacije poduzetništva i digitalizacije;

23.

smatra da se tom sektoru ne bi samo trebalo omogućiti financiranje proizvodnje i širenja sadržaja nego i da bi politika EU-a trebala uvidjeti da se audiovizualni i medijski sektor ne mogu regulirati na isti način kao i drugi sektori; ističe da je potrebna politika EU-a kojom se europskom medijskom sektoru omogućuje daljnja proizvodnja konkurentnih sadržaja u pravednom digitalnom okruženju;

24.

zahtijeva da se osiguraju trajni učinak akcijskog plana i sveobuhvatna politika EU-a za medijski sektor u okviru koje se regulatorna politika, politika tržišnog natjecanja i politika oporezivanja kombiniraju sa sredstvima EU-a i programima EU-a kako bi se poticale inovacije i stvorili jednaki uvjeti za europske medije uz istodobnu zaštitu temeljnih europskih vrijednosti poštovanja ljudskog dostojanstva, slobode, demokracije, jednakosti, vladavine prava i poštovanja ljudskih prava, uključujući prava pripadnika manjina. Potpuno poštovanje tih vrijednosti trebalo bi biti preduvjet za pristup europskih medija sredstvima EU-a;

25.

smatra da je važno zajamčiti snažno pluralističko, ekonomski održivo, inovativno, neovisno i pouzdano europsko medijsko okruženje koje dopire do svih segmenata društva. To je od iznimne važnosti za Europsku uniju i njezine demokracije, kao i za građane, potrošače i poduzeća. Također je riječ o pitanju socijalne kohezije;

26.

naglašava da su lokalni i regionalni mediji često u nepovoljnom položaju u usporedbi s međunarodnim internetskim platformama. OR je uvjeren da EU treba posvetiti veću pozornost rješavanju niza pitanja (uključujući asimetriju informacija i pristup podacima) jer vertikalna integracija internetskih platformi, zajedno s njihovom funkcijom praćenja, ozbiljno otežava stvaran pristup uslugama i sadržajima te sužava njihov izbor. Stoga OR smatra nužnim da se u sljedećim direktivama EU-a uspostave mehanizmi kojima će se osigurati da platforme u svoju ponudu uključuju lokalne i regionalne medije priznate od strane državnih ili regionalnih vlasti. Davanje prednosti vlastitim proizvodima i uslugama ozbiljna je prijetnja pluralizmu i poštenom tržišnom natjecanju;

27.

naglašava da su sloboda, pluralizam i neovisnost medija, kao i sigurnost novinara, ključni elementi prava na slobodu izražavanja i informiranja te su neophodni za demokratsko funkcioniranje EU-a i njegovih država članica; u tom kontekstu cijeni rad neovisnih organizacija koje se bave nadzorom kao što je Europski centar za slobodu tiska i medija u Leipzigu;

Gospodarski aspekti

28.

podsjeća da se neovisni lokalni i regionalni mediji, bez obzira na njihov poslovni model, suočavaju s dugotrajnim financijskim problemima na tržištu i da se njihova situacija zbog pandemije bolesti COVID-19 pogoršava;

29.

sa zabrinutošću napominje da će rascjepkano audiovizualno tržište EU-a i dalje ometati iskorištavanje tržišnih prednosti koje proizlaze iz tehnologije i veličine;

30.

zadovoljan je što su neke države članice EU-a nedavno odlučile uložiti znatne iznose u potporu lokalnom i regionalnom novinarstvu;

31.

potvrđuje strateški značaj audiovizualnog sektora i medija za europsko gospodarstvo i njegov oporavak od krize; pozdravlja namjeru Europske komisije da razvije to područje iz perspektive industrijske politike, oslanjajući se na dijalog o inovacijama s industrijom i posebnu platformu za vlasnička ulaganja;

32.

napominje da je korisno mjeriti i ocjenjivati teritorijalni učinak podupiranja medija i audiovizualnog sektora (među ostalim, i na mogućnosti ruralnog razvoja), posebno u pogledu učinka tih mjera na otvaranje radnih mjesta u medijskim centrima. To bi moglo utjecati i na ruralni razvoj ako bude popraćeno ponudom jasnije usmjerenih mogućnosti koje će se stvoriti u kontekstu planova oporavka;

33.

naglašava posebnu važnost filma kao masovno dostupne, a često i jedine kulturne ponude, posebno u ruralnim područjima; skreće pozornost na ekstremne posljedice mjeseci zatvaranja kinodvorana u kontekstu pandemije COVID-a 19 i smatra da je potrebno, kako bi se očuvao europski film, uvesti odgovarajuće razdoblje ekskluzivnog prikazivanja kinematografskih djela u kinima prije njihova prikazivanja na međunarodnim platformama za video na zahtjev;

34.

poziva na promicanje aktivnosti suradnje i umrežavanja na europskoj razini među lokalnim i regionalnim audiovizualnim i medijskim akterima, kao i među javnim tijelima, u svrhu provođenja zajedničkih projekata, razvijanja sinergija i razmjenjivanja najboljih praksi;

35.

pozdravlja nedavne političke inicijative EU-a usmjerene na premošćivanje jaza između sredstava dodijeljenih za tehnološke inovacije s jedne i kulturnih i kreativnih aspekata audiovizualnog i medijskog sektora s druge strane;

36.

posebno pozdravlja činjenicu da je Europska komisija predložila veća ulaganja u potporu medijskom okruženju dodjelom 61 milijuna EUR iz programa Kreativna Europa za razdoblje 2021.–2027. za kvalitetno novinarstvo, slobodu medija, medijsku pismenost i medijski pluralizam;

37.

osim toga, pozdravlja novi interaktivni alat akcijskog plana za informiranje medijskih poduzeća o raznim instrumentima financiranja; preporučuje da lokalne i regionalne vlasti promiču instrumente financiranja koji su posebno dostupni lokalnim i regionalnim medijima;

38.

skreće pozornost na važnost privlačenja kvalificiranih radnika u sektor produkcije audiovizualnih medija i na nedostatak vještina koji već postoji, posebno u području kinematografskih zanimanja, te u tom pogledu također poziva na mogućnosti financiranja u okviru potprograma MEDIA kao dijela programa Kreativna Europa;

39.

poziva na to da se, u okviru reorganizacije potpore festivalima u sklopu potprograma MEDIA kao dijela programa Kreativna Europa za razdoblje 2021.–2027., festivali i dalje trajno pojedinačno podupiru, a ne samo u europskim mrežama, kako bi se očuvala njihova individualnost i kvaliteta;

40.

u pogledu djelovanja 1. iz akcijskog plana preporučuje snažan lokalizirani pristup i blisko partnerstvo s lokalnim i regionalnim vlastima; s tim u vezi predlaže da se Europska komisija obavještava o primjerima dobre prakse s obzirom na povezivanje takvih mjera i njihovo uvrštavanje u planove oporavka i akcijske planove država članica EU-a;

Lokalni i regionalni mediji

41.

naglašava da lokalni informativni mediji imaju važnu ulogu u javnom životu i političkoj raspravi jer promiču političko znanje i sudjelovanje. Neovisni lokalni informativni mediji okosnica su demokracije u društvu;

42.

slaže se s time da zaštita raznolikosti i neovisnosti medija mora biti ključni politički cilj, što također treba naglasiti u kontekstu predmetnog akcijskog plana;

43.

ističe da je uloga lokalnih medija, među ostalim, objektivno i točno informirati stanovništvo kvalitetnim, sveobuhvatnim i kritičkim izvještavanjem o vlastima i javnim poslovima, čime se lokalnom stanovništvu daje potrebno znanje i mogućnost da oblikuje mišljenja o takvim pitanjima. Lokalni mediji predstavljaju svoju regiju i pomažu ljudima da na sebe gledaju kao na dio zajednice, da budu povezani svojim zajedničkim lokalnim informativnim kanalom i da ih povezuje više od geografske blizine;

44.

žali zbog činjenice da u rijetko naseljenim područjima često nema ni tradicionalnih ni digitalnih lokalnih medija, za razliku od gusto naseljenih gradskih područja s tradicionalnim lokalnim medijima i digitalnim platformama. Kao rezultat toga, neka područja novinari danas slabo ili uopće ne pokrivaju;

45.

ponavlja da su vijesti i kulturni programi na lokalnoj i regionalnoj razini glavni fokus regionalnih javnih medijskih organizacija diljem Europe. Regionalni javni mediji doprinose medijskom pluralizmu u regijama. Također sudjeluju u uključivanju javnosti u aktivnosti lokalnih i regionalnih vlasti te kulturnih i društvenih organizacija;

46.

čvrsto vjeruje da regionalni javni mediji moraju biti dostupni javnosti putem svih kanala komunikacije – na radiju, televiziji i internetu, kao i putem platformi koje nude radijske i televizijske usluge u predmetnim područjima – kako ne bi izgubili svoju relevantnost i kako bi mogli nastaviti ispunjavati svoju glavnu funkciju. Ovisno o posebnim nacionalnim okolnostima, također je važno osigurati prijenos regionalnih medija putem svih mogućih distribucijskih kanala, uključujući kabelsku, digitalnu zemaljsku televiziju, satelitsku televiziju i internet;

47.

predlaže da se niz mjera iz akcijskog plana, posebno djelovanje 1., ojača na lokalnoj i regionalnoj razini, pod uvjetom da se predvide ulaganja u izgradnju kapaciteta lokalnih aktera;

Inovacije i tehnologija

48.

slaže se s time da bi digitalizacija mogla pridonijeti stjecanju nove publike, uporabi nekonvencionalnih sadržaja, pružanju novih usluga lokalnim i regionalnim medijima i promicanju međuregionalne kulturne suradnje; smatra da bi se samo međusektorskom digitalizacijom stvorio potpuno novi potencijal za disruptivne poslovne modele i inovativne digitalne usluge i proizvode, ali je zabrinut zbog toga što bi troškovi te promjene za lokalne i regionalne vlasti mogli biti previsoki;

49.

podsjeća na potrebu smanjenja digitalnog jaza između urbanih i ruralnih područja, što je preduvjet za to da ruralna područja mogu raspolagati digitalnim komunikacijskim sredstvima i da stanovništvo koje u njima živi ima pristup svim dostupnim informacijama;

50.

zaključuje da se medijski sektor nalazi u središtu zbivanja trenutačne prekogranične revolucije, koja obuhvaća podatke, umjetnu inteligenciju i lance blokova; smatra da bi mediji mogli imati ključnu ulogu u iskušavanju i provedbi etičkih smjernica koje je izradila Stručna skupina Komisije za umjetnu inteligenciju te u njihovoj prilagodbi medijskom sektoru;

51.

uviđa da su europska kultura i film neraskidivo povezani s europskim identitetom. Funkcionalno i pluralističko medijsko okruženje u cijeloj je Uniji ključno za očuvanje i promicanje europskih vrijednosti i europskog načina života. Svako medijsko okruženje u cijelosti ovisi o uspostavi uravnoteženih prioriteta u provedbi planova oporavka EU-a. Na primjer, potrebno je zajamčiti bolju povezanost između audiovizualne i medijske politike EU-a s jedne strane te istraživanja i inovacija s druge strane;

52.

naglašava ulogu koju audiovizualna industrija može imati u promicanju regionalnog i lokalnog turizma, naročito u ruralnim područjima, isticanjem i promidžbom njihovih atrakcija na kreativan način i poticanjem održivog turizma i gospodarskog razvoja;

53.

pozdravlja činjenicu da će se, u pogledu podatkovne infrastrukture, glavnim djelovanjem akcijskog plana osigurati sinergije s programima Obzor Europa i Digitalna Europa. Time bi se trebale poticati inovacije i kreativnost te osigurati dostupnost svih vrsta medija bez diskriminacije – i javnih i komercijalnih, i velikih i malih kanala; naglašava da bi te sinergije trebale biti od koristi i lokalnim i regionalnim medijima bez obzira na njihovu vlasničku strukturu i strukturu upravljanja; U tom bi pogledu u europskoj informacijskoj i audiovizualnoj produkciji trebalo sustavno zahtijevati ulaganja u tehnologije poput višejezičnog titlovanja, prezentacije na znakovnom jeziku ili zvučnog opisa;

54.

smatra da je jedna od uloga programa Obzor Europa podupiranje infrastrukturnih medijskih komponenti iz otvorenih izvora: to je preduvjet za uspješne inovacije ne samo u pogledu tehnologije već i u pogledu novih poslovnih modela i njihove primjene u svim vrstama medija;

55.

smatra da bi u svim relevantnim programima financiranja EU-a (Kreativna Europa, Erasmus+, Obzor 2020. itd.) odgovarajuću vrijednost trebalo pridati razvojnim potrebama digitalnih vještina u audiovizualnom i medijskom sektoru na lokalnoj i regionalnoj razini. Digitalne vještine trebale bi nadilaziti osnovne informatičke vještine i obuhvaćati i informacijsku i medijsku pismenost;

56.

poziva na pružanje ciljane potpore na lokalnoj i regionalnoj razini kako bi se zajedno s europskim tehnološkim centrima uspostavili europski centri za medijsku tehnologiju koji bi bili usredotočeni na osposobljavanje medijskih aktera, među ostalim, u pogledu pristupa dostupnim sredstvima (uključujući sredstva za oporavak) i neovisnosti medija. Tako se mogu provoditi pilot-inicijative i omogućiti širenje inovativnih europskih rješenja;

Neovisnost medija, vjerodostojnost i veće sudjelovanje građana u odlučivanju

57.

smatra da je u zdravstvenoj krizi kao što je pandemija bolesti COVID-19 pristup pouzdanim informacijama od velike važnosti; napominje da i javni i privatni mediji svojim kvalitativno i kvantitativno širokim rasponom ponude u kontekstu pandemije informiraju, dokumentiraju, zabavljaju te nude obrazovne i kulturne usluge na lokalnoj, regionalnoj i nacionalnoj razini, čime znatno doprinose suočavanju s izazovima krize; ističe sljedeća osnovna problematična područja: pristup informacijama javnih tijela, pristup internetu, zaštita i promicanje neovisnih medija, dezinformacije u području javnog zdravlja i praćenje javnog zdravlja;

58.

ponovno ističe da, s obzirom na opasnost od dezinformiranja, mjere kojima se podupire rad provjeravatelja činjenica i medijska pismenost građana treba provoditi na svim administrativnim razinama;

59.

upućuje na Povelju Europske unije o temeljnim pravima, u kojoj se, među ostalim, izričito poziva na slobodu medija, medijski pluralizam i poštovanje temeljnih prava; naglašava da financijski pritisak, kojim se potkopava egzistencija profesionalnog novinarstva na internetu, predstavlja ozbiljnu prijetnju slobodi medija; očekuje od Europske komisije da se posluži Aktom o digitalnim uslugama i Aktom o digitalnim tržištima kako bi se dokinulo nefunkcioniranje tržišta i poboljšao neuravnotežen odnos između tehnoloških divova i novinskih poduzeća, poštujući pritom nadležnosti država članica da uređuju pitanje zaštite medijskog pluralizma;

60.

naglašava da vjerodostojnost medija počinje i završava s njihovom neovisnosti i slobodom izražavanja. Potpuno suprotne tomu su situacije u kojima državno ili nevladino tijelo može samostalno odlučiti koji je sadržaj pouzdan, kako se postupa s kontrolom pristupa na platformama i koji se sadržaj stavlja u drugi plan;

61.

u pogledu relevantnih mjera iz akcijskog plana posebno naglašava uključivanje građana i koristi za građane, što su glavni kriteriji za podupiranje projekata, kao i poboljšanje medijske pismenosti među građanima, a posebno mladima;

62.

smatra da je potrebno promicati medijsku i informacijsku pismenost kako bi se suzbile dezinformacije i pomoglo građanima da se snađu u okruženju digitalnih medija te poticati medijski ekosustav u kojem vladaju kvalitetni sadržaji i etička samoregulacija u svrhu borbe protiv dezinformacija i lažnih vijesti;

63.

pozdravlja činjenicu da su građani u fokusu akcijskog plana, a posebno u pogledu prava na pristup pluralističkom, raznolikom i neovisnom medijskom okruženju, među ostalim i na regionalnoj i lokalnoj razini;

64.

u interesu neovisnosti medija naglašava da bi svaka financijska potpora medijima trebala biti samo privremeno rješenje i da mora biti uistinu univerzalna. Selektivne subvencije trebale bi biti ograničene kako bi se očuvalo slobodno i tržišno financirano novinarstvo. Međutim, ako se poduzmu izvanredne mjere, potrebno je pažljivo izbjegavati narušavanje tržišta i svakako zaštititi neovisnost medija;

65.

smatra da bi Europska skupina regulatora za audiovizualne medijske usluge (ERGA) trebala promicati razmjenu iskustava i dobrih praksi u razvoju medijske osviještenosti, posebno u pogledu mjera potpore, istraživanja, podizanja svijesti, suradnje i ocjenjivanja neovisnih nacionalnih regulatornih tijela, kao i u pogledu oblika suradnje između nacionalnih regulatornih tijela, pružatelja medijskih usluga i obrazovnih ustanova;

Regulatorni kontekst

66.

zahtijeva da se zalaganje Europske komisije za funkcionalno europsko medijsko tržište provede u djelo; vjeruje da uspješno rješenje tog problema možda nadilazi zakonodavstvo o podacima jer uključuje i aktivnu uporabu nacionalnih i europskih instrumenata politike tržišnog natjecanja kako bi se, na primjer, izbjegla ograničena dostupnost ključnih infrastruktura za nove sudionike na tržištu u Europi;

67.

ponavlja da bi se politika EU-a u području audiovizualnih medija trebala temeljiti na sveobuhvatnoj viziji šireg manevarskog prostora za djelovanje u svim područjima povezanima s medijima, kao što su tržišno natjecanje, autorska prava, podaci itd. Politički ustroj EU-a iziskuje snažniji međusektorski pristup audiovizualnom i medijskom sektoru; zahtijeva podrobnije osmišljenu dugoročnu viziju za audiovizualni sektor i cijelu medijsku industriju u Europi;

68.

smatra da je u odnosu na podatkovnu politiku za europsko digitalno unutarnje tržište potreban poseban regulatorni pristup kako bi se iskoristilo širenje poslovanja uspješnih međunarodnih internetskih platformi za usluge videa na zahtjev u korist svih Europljana;

69.

poziva na detaljniju politiku EU-a kojom bi se stvorili de facto jednaki uvjeti za sve pružatelje audiovizualnih medijskih usluga. To uključuje i pravila o razmjeni podataka, praćenju tržišnog natjecanja i poreznim pogodnostima. Manjim subjektima u tom sektoru moraju pritom biti omogućene iznimke kako bi se povećala raznolikost sadržaja i lokalne proizvodnje;

70.

uvjeren je u prednosti bolje političke koordinacije na razini EU-a Akta o digitalnim uslugama, akcijskog plana za demokraciju i akcijskog plana za medije, koji bi trebali imati jedan te isti cilj: tehnički napredan, etički i financijski stabilan europski ekosustav koji je konkurentan na međunarodnoj razini;

71.

slaže se s Europskom komisijom da će bolji pristup audiovizualnim sadržajima i njihova distribucija pogodovati rastućoj prekograničnoj potražnji (uključujući u pograničnim regijama) i jezičnim manjinama te se stoga moraju podržati politikom EU-a. Geoblokiranje bi trebalo dodatno ograničiti i smanjiti kako bi se sektor mogao slobodnije razvijati diljem EU-a;

Upravljanje

72.

smatra, posebno u pogledu djelovanja 1. akcijskog plana, da su snažan lokalizirani pristup i blisko partnerstvo s lokalnim i regionalnim vlastima djelotvorno sredstvo za postizanje njegovih ciljeva;

73.

spreman je zajedno s Europskom komisijom pratiti ovaj akcijski plan kako bi se izradile provedbene mjere kojima bi se lokalnim i regionalnim medijima u cijelom EU-u omogućile najveće moguće prilike.

Bruxelles, 7. svibnja 2021.

Predsjednik Europskog odbora regija

Apostolos TZITZIKOSTAS