Bruxelles,17.7.2018.

COM(2018) 541 final

Preporuka za

ODLUKU VIJEĆA

o ovlašćivanju Komisije da u ime Europske unije otvori pregovore o sklapanju sporazuma o partnerstvu u održivom ribarstvu i protokola s Republikom Gambijom


OBRAZLOŽENJE

1.KONTEKST PRIJEDLOGA

Razlozi i ciljevi prijedloga

Komisija predlaže pregovaranje o sporazumu o partnerstvu u održivom ribarstvu s Republikom Gambijom koji zadovoljava potrebe flote Unije i koji je u skladu s Uredbom (EU) br. 1380/2013 o zajedničkoj ribarstvenoj politici i zaključcima Vijeća od 19. ožujka 2012. o Komunikaciji Komisije o vanjskoj dimenziji zajedničke ribarstvene politike.

Dosljednost s postojećim odredbama politike u određenom području

Sporazum između Europske unije i Republike Gambije datira iz 1987. kada su te dvije stranke potpisale sporazum o ribarstvu koji je odobren Uredbom Vijeća (EEZ) br. 1580/87 od 2. lipnja 1987. o sklapanju Sporazuma između Europske ekonomske zajednice i Vlade Republike Gambije o ribolovu u obalnim vodama Gambije. Taj je sporazum proveden trima uzastopnim protokolima na temelju kojih je plovilima Unije omogućen pristup ribolovnoj zoni Gambije do lipnja 1996., kada je istekao posljednji protokol o provedbi. Od tog se datuma smatra sporazumom u mirovanju.

Europska unija već ima dobro razvijenu mrežu bilateralnih sporazuma o partnerstvu u održivom ribarstvu u zapadnoj i središnjoj Africi, tj. s Marokom, Mauritanijom, Senegalom, Kabom Verdeom, Liberijom, Côte d’Ivoire i Svetim Tomom i Prinsipeom.

Sporazumima o partnerstvu u održivom ribarstvu pridonosi se promicanju ciljeva ZRP-a na međunarodnoj razini, čime se osigurava da se ribolovne aktivnosti Unije izvan voda Unije temelje na istim načelima i standardima koji se primjenjuju na temelju prava Unije. Osim toga, sporazumima o partnerstvu u održivom ribarstvu podržava se znanstvena suradnja između EU-a i njegovih partnera, promiče transparentnost i održivost za bolje upravljanje ribolovnim resursima te potiče upravljanje podupiranjem praćenja, kontrole i nadzora aktivnosti nacionalnih i stranih flota uz istodobno osiguravanje financijskih sredstava za borbu protiv nezakonitog, neprijavljenog i nereguliranog (NNN) ribolova kako bi se pridonijelo održivom razvoju lokalne ribarske industrije.

Sporazumima o partnerstvu u održivom ribarstvu jača se položaj Europske unije kao članice Međunarodne komisije za očuvanje atlantskih tuna (ICCAT), tijela uspostavljenog u skladu s međunarodnim pravom za očuvanje vrlo migratornih vrsta u regiji i upravljanje njima.

Dosljednost u odnosu na druge politike Unije

Pregovori o sporazumu o partnerstvu u održivom ribarstvu i protokolu s Republikom Gambijom u skladu su s vanjskim djelovanjem EU-a prema afričkim, karipskim i pacifičkim zemljama (AKP).

2.PRAVNA OSNOVA, SUPSIDIJARNOST I PROPORCIONALNOST

Pravna osnova

Pravnu osnovu za odluku pruža Ugovor o funkcioniranju Europske unije (UFEU), Dio peti – Vanjsko djelovanje Unije, Glava V. – Međunarodni sporazumi, članak 218., u kojem je naveden postupak za pregovore i sklapanje sporazumâ između EU-a i trećih zemalja.

Supsidijarnost (za neisključivu nadležnost)

Nije primjenjivo, isključiva nadležnost.

Proporcionalnost

Odluka je proporcionalna željenom cilju.

Odabir instrumenta

Instrument je predviđen člankom 218. stavkom 3. i člankom 218. stavkom 4. UFEU-a.

3.REZULTATI EX POST EVALUACIJA, SAVJETOVANJA S DIONICIMA I PROCJENE UČINAKA

Ex post evaluacija / provjera primjerenosti postojećeg zakonodavstva

Komisija je 2017. provela ex ante evaluaciju mogućeg sporazuma o partnerstvu u održivom ribarstvu s Republikom Gambijom. U izvješću o evaluaciji zaključeno je da su sektori ribarstva EU-a vrlo zainteresirani za ribolov u Gambiji u okviru svoje regionalne strategije i da bi se sporazumom o partnerstvu u održivom ribarstvu s Gambijom pomoglo jačanju praćenja, kontrole i nadzora te pridonijelo boljem upravljanju ribarstvom u regiji. Gambija je iskazala interes za otvaranje pregovora s EU-om o mogućem sporazumu o partnerstvu u održivom ribarstvu.

Savjetovanja s dionicima

Održavat će se savjetovanja u okviru Savjetodavnog vijeća za otvoreno more. Predviđeni su i ad hoc sastanci s državama članicama, predstavnicima industrije i eventualno nevladinim organizacijama.

Prikupljanje i primjena stručnih znanja

Nije primjenjivo

Procjena učinka

Nije primjenjivo

Primjerenost propisa i pojednostavljivanje

Nije primjenjivo

Temeljna prava

U pregovaračkim smjernicama koje su predložene u prilogu odluci preporučuje se odobravanje otvaranja pregovora, uključujući klauzulu o mogućnosti suspenzije sporazuma i protokola u slučaju kršenja ljudskih prava i demokratskih načela.

4.UTJECAJ NA PRORAČUN

Zbog utjecaja na proračun povezanog s novim sporazumom o partnerstvu u održivom ribarstvu i protokolom zahtijevat će se plaćanje financijskog doprinosa Republici Gambiji koji je u skladu s višegodišnjim financijskim okvirom za razdoblje od 2014. do 2020., a posebno sredstava iz proračunske linije namijenjene sporazumima o partnerstvu u održivom ribarstvu. Godišnji iznosi obveza i plaćanja utvrđuju se u okviru godišnjeg proračunskog postupka, uključujući pričuvnu liniju za protokole koji nisu stupili na snagu na početku godine 1 .

5.OSTALI DIJELOVI

Planovi provedbe i mehanizmi praćenja, evaluacije i izvješćivanja

Očekuje se da će se pregovori otvoriti tijekom trećeg ili četvrtog tromjesečja 2018.

Detaljno obrazloženje posebnih odredbi prijedloga

Komisija preporučuje sljedeće:

– Vijeće bi trebalo ovlastiti Komisiju za otvaranje i vođenje pregovora radi sklapanja sporazuma o partnerstvu u održivom ribarstvu i protokola s Republikom Gambijom,

– Komisiju bi trebalo imenovati pregovaračem EU-a o tom pitanju,

– Komisija bi trebala voditi pregovore uz savjetovanje s posebnim odborom, kako je utvrđeno u Ugovoru o funkcioniranju Europske unije,

– Vijeće bi trebalo odobriti pregovaračke smjernice iz priloga ovoj preporuci.



Preporuka za

ODLUKU VIJEĆA

o ovlašćivanju Komisije da u ime Europske unije otvori pregovore o sklapanju sporazuma o partnerstvu u održivom ribarstvu i protokola s Republikom Gambijom

VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 218. stavke 3. i 4.,

uzimajući u obzir preporuku Komisije,

budući da bi trebalo otvoriti pregovore radi sklapanja sporazuma o partnerstvu u održivom ribarstvu i protokola s Republikom Gambijom,

DONIJELO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Komisija se ovlašćuje za pregovaranje, u ime Europske unije, o sklapanju sporazuma o partnerstvu u održivom ribarstvu i protokola s Republikom Gambijom.

Članak 2.

Ti se pregovori vode uz savjetovanje s posebnim odborom koji imenuje Vijeće i u skladu s pregovaračkim smjernicama utvrđenima u Prilogu.

Članak 3.

Ova Odluka upućena je Komisiji.

Sastavljeno u Bruxellesu,

   Za Vijeće

   Predsjednik

(1)    Poglavlje 40 (pričuvna linija 40 02 41) u skladu s Međuinstitucijskim sporazumom o VFO-u (2013/C 373/01).

Bruxelles,17.7.2018.

COM(2018) 541 final

PRILOG

 

Preporuci

za odluku Vijeća o ovlašćivanju Komisije da u ime Europske unije otvori pregovore o sklapanju sporazuma o partnerstvu u održivom ribarstvu i protokola s Republikom Gambijom


PRILOG

Pregovaračke smjernice

Cilj je pregovora sklapanje sporazuma o partnerstvu u održivom ribarstvu i protokola između Europske unije i Republike Gambije u skladu s Uredbom (EU) br. 1380/2013 o zajedničkoj ribarstvenoj politici i zaključcima Vijeća od 19. ožujka 2012. o Komunikaciji Komisije od 13. srpnja 2011. o vanjskoj dimenziji zajedničke ribarstvene politike.

Stoga bi se sporazumom o partnerstvu u ribarstvu trebao definirati opći okvir, opća načela i ciljevi koji će činiti osnovu za partnerstvo s Gambijom. Trebao bi sadržavati klauzulu o stavljanju izvan snage postojećeg sporazuma između Republike Gambije i Europske ekonomske zajednice o ribolovu u obalnim vodama Gambije 1 .

Kako bi se tim novim sporazumom i protokolom promicalo održivo i odgovorno ribarstvo te osigurala obostrana korist za EU i Gambiju, pregovarački ciljevi Komisije temelje se na sljedećem:

·osiguravanju pristupa isključivom gospodarskom pojasu Republike Gambije i potrebnih ovlaštenja kako bi plovila flote EU-a mogla loviti ribu u tom isključivom gospodarskom pojasu, a time i, među ostalim, razvijanju mreže sporazumâ o partnerstvu u održivom ribarstvu dostupne subjektima iz EU-a,

·uzimanju u obzir najboljih raspoloživih znanstvenih savjeta i relevantnih planova upravljanja koje su donijele regionalne organizacije za upravljanje ribarstvom (RFMO) kako bi se osigurala okolišna održivost ribolovnih aktivnosti te promicalo upravljanje oceanima na međunarodnoj razini. Ribolovne aktivnosti trebale bi biti usmjerene isključivo na dostupne resurse, uzimajući u obzir ribolovne kapacitete lokalne flote te obraćajući posebnu pozornost na vrlo migratornu prirodu predmetnih stokova,

·nastojanju dobivanja primjerenog udjela ribolovnih resursa, koji u cijelosti odgovara interesima flote EU-a, kada se za te resurse zanimaju i druge strane flote,

·osiguravanju da se pristup ribarstvu temelji na aktivnosti flote EU-a na tom području, u kontekstu najnovijih i najboljih dostupnih znanstvenih procjena,

·uspostavljanju dijaloga u cilju jačanja sektorske politike radi poticanja provedbe odgovorne ribarstvene politike u vezi s razvojnim ciljevima zemlje, posebno u pogledu upravljanja ribarstvom, borbe protiv nezakonitog, neprijavljenog i nereguliranog ribolova, kontrole, praćenja i nadzora ribolovnih aktivnosti, pružanja znanstvenih savjeta, te poticanja gospodarske aktivnosti koja među ostalim pridonosi rješavanju uzroka iseljavanja iz Gambije.

·uključivanju klauzule o posljedicama kršenja ljudskih prava i demokratskih načela,

U protokolu bi posebno trebalo definirati sljedeće:

·ribolovne mogućnosti, prema kategoriji, koje bi trebalo odobriti plovilima Europske unije,

·financijsku naknadu i uvjete njezina plaćanja, i

·mehanizme za provedbu sektorske potpore.

(1)    Uredba Vijeća (EEZ) br. 1580/87 od 2. lipnja 1987. (SL L 146, 6.6.1987.).