16.4.2021 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 131/78 |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2021/620
оd 15. travnja 2021.
o utvrđivanju pravila za primjenu Uredbe (EU) 2016/429 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu odobravanja statusa „slobodno od bolesti” i statusa područja na kojemu se ne provodi cijepljenje za određene države članice ili njihove zone ili kompartmente s obzirom na određene bolesti s popisa te u pogledu odobravanja programa iskorjenjivanja tih bolesti s popisa
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EU) 2016/429 Europskog parlamenta i Vijeća od 9. ožujka 2016. o prenosivim bolestima životinja te o izmjeni i stavljanju izvan snage određenih akata u području zdravlja životinja („Zakon o zdravlju životinja”) (1), a posebno njezin članak 31. stavak 3. i članak 36. stavak 4. te članak 37. stavak 4. točku (a),
budući da:
(1) |
Uredbom (EU) 2016/429 utvrđuje se novi zakonodavni okvir za sprečavanje i kontrolu bolesti koje su prenosive na životinje ili ljude. Posebice, Uredbom (EU) 2016/429 utvrđena su posebna pravila za bolesti uvrštene na popis u skladu s njezinim člankom 5. stavkom 1. (bolesti s popisa), a njezinim člankom 9. utvrđeno je na koji se način ta pravila trebaju primjenjivati na različite kategorije bolesti s popisa. Uredbom (EU) 2016/429 utvrđeno je i da države članice uspostavljaju obvezne programe iskorjenjivanja bolesti s popisa iz njezina članka 9. stavka 1. točke (b) te neobvezne programe iskorjenjivanja bolesti s popisa iz njezina članka 9. stavka 1. točke (c) te da takve programe dostavljaju Komisiji na odobravanje. Osim toga, njome je utvrđeno da Komisija u pogledu određenih bolesti s popisa iz članka 9. stavka 1. točaka (a), (b) i (c) Uredbe (EU) 2016/429 odobrava status „slobodno od bolesti” ili status područja na kojemu se ne provodi cijepljenje za države, njihove zone ili kompartmente. |
(2) |
U Provedbenoj uredbi Komisije (EU) 2018/1882 (2) bolesti s popisa definiraju se kao bolesti kategorija od A do E te se utvrđuje da se pravila za sprečavanje i kontrolu bolesti s popisa iz članka 9. stavka 1. Uredbe (EU) 2016/429 moraju primjenjivati na kategorije bolesti s popisa za vrste s popisa i skupine vrsta s popisa iz tablice u Prilogu toj uredbi. Ovom bi Uredbom trebalo utvrditi pravila koja se odnose na bolesti kategorije A, kategorije B ili kategorije C. |
(3) |
U Uredbi (EU) 2016/429 sljedeće se bolesti navode kao bolesti s popisa: infekcija bakterijama Brucella abortus, B. melitensis i B. suis, infekcija kompleksom Mycobacterium tuberculosis (MTBC), infekcija virusom bjesnoće (RABV), enzootska leukoza goveda (ELG), infekcija virusom bolesti plavog jezika (serotipovi 1–24) (infekcija virusom BPJ-a), virusni proljev goveda (VPG), zarazni rinotraheitis goveda/zarazni pustularni vulvovaginitis (ZRG/ZPV), infekcija virusom bolesti Aujeszkoga (virus BA-a), infestacija grinjom Varroa spp., infekcija virusom newcastleske bolesti, infekcija visokopatogenom influencom ptica (HPAI), virusna hemoragijska septikemija (VHS), zarazna hematopoetska nekroza (ZHN), infekcija virusom zarazne anemije lososa s delecijom visoko polimorfne regije (ISAV s delecijom VPR-a), infekcija s Marteilia refringens, infekcija s Bonamia exitiosa, infekcija s Bonamia ostreae i infekcija virusom sindroma bijelih pjega (virus SBP-a). Sve navedene bolesti s popisa obuhvaćene su definicijama bolesti kategorije A, kategorije B ili kategorije C koje su navedene u Provedbenoj uredbi (EU) 2018/1882 i uvrštene na popis u tablici u Prilogu toj provedbenoj uredbi. |
(4) |
Delegiranom uredbom Komisije (EU) 2020/689 (3) dopunjuju se pravila o programima iskorjenjivanja i statusu „slobodno od bolesti” za određene bolesti s popisa kopnenih, akvatičnih i drugih životinja kako su utvrđena u Uredbi (EU) 2016/429. Delegiranom uredbom (EU) 2020/689 posebice se utvrđuju kriteriji za dodjelu statusa „slobodno od bolesti” za države članice ili njihove zone ili kompartmente te zahtjevi za odobravanje programa iskorjenjivanja za države članice ili njihove zone ili kompartmente. |
(5) |
U članku 85. Uredbe (EU) 2020/689 utvrđeno je da se za države članice ili njihove zone koje prije datuma početka primjene te uredbe imaju odobreni program iskorjenjivanja ili odobreni program nadziranja bolesti kategorije C smatra da imaju odobreni program iskorjenjivanja u skladu s tom uredbom za razdoblje od šest godina od datuma primjene te uredbe. U skladu s time, to bi ograničenje trebalo biti navedeno u relevantnim prilozima ovoj Uredbi. |
(6) |
Člankom 280. Uredbe (EU) 2016/429 predviđena su pravila za održavanje postojećeg statusa „slobodno od bolesti” ili odobrenih programa iskorjenjivanja i programa nadziranja država članica ili njihovih zona ili kompartmenta za određene bolesti s popisa koji su odobreni aktima Komisije donesenima u skladu s direktivama Vijeća 64/432/EEZ (4), 91/68/EEZ (5), 92/65/EEZ (6), 2005/94/EZ (7), 2006/88/EZ (8) ili 2009/158/EZ (9). Osim toga, člancima 84. i 85. Delegirane uredbe (EU) 2020/689 dopunjuju se u tom pogledu pravila iz Uredbe (EU) 2016/429 utvrđivanjem prijelaznih mjera u vezi s postojećim statusima „slobodno od bolesti” i postojećim odobrenim programima iskorjenjivanja i programima nadziranja u pogledu tih bolesti s popisa. |
(7) |
Radi pojednostavnjenja i transparentnosti ovom bi Uredbom popise postojećih država članica, zona i kompartmenta slobodnih od bolesti te postojeće odobrene programe iskorjenjivanja i programe nadziranja koji su utvrđeni u aktima Komisije donesenima u skladu s direktivama iz članka 280. Uredbe (EU) 2016/429 i određenim direktivama iz članaka 84. i 85. Delegirane uredbe (EU) 2020/689 trebalo zamijeniti popisima utvrđenima u prilozima ovoj Uredbi. |
(8) |
Za određene bolesti s popisa Delegiranom uredbom (EU) 2020/689 prvi su put utvrđena pravila za odobravanje statusa „slobodno od bolesti” za države članice ili njihove zone ili kompartmente te se stoga odredbe članka 280. Uredbe (EU) 2016/429 ne primjenjuju na te situacije. To je slučaj s infekcijom virusom bjesnoće (RABV), infekcijom virusom bolesti plavog jezika (serotipovi 1–24) (infekcija virusom BPJ-a), virusnim proljevom goveda (VPG) ili infekcijom s Bonamia exitiosa. Nekoliko država članica Komisiji je podnijelo zahtjeve za dodjelu statusa „slobodno od bolesti” za te bolesti s popisa. Komisije je nakon procjene utvrdila da ti zahtjevi ispunjavaju kriterije iz dijela II. poglavlja 4. odjeljaka 1. i 2. Delegirane uredbe (EU) 2020/689 u kojima se utvrđuju pravila za dodjelu statusa „slobodno od bolesti” za države članice ili njihove zone ili kompartmente. Stoga bi za te države članice ili njihove relevantne zone ili kompartmentima trebalo odobriti status „slobodno od bolesti” te bi ih trebalo uvrstiti na popise u prilozima ovoj Uredbi. |
(9) |
Za određene bolesti s popisa Delegiranom uredbom (EU) 2020/689 utvrđena su pravila za odobravanje programa iskorjenjivanja za države članice ili njihove zone ili kompartmente koji ne podliježu odredbama članka 280. Uredbe (EU) 2016/429. To je slučaj s infekcijom bakterijama Brucella abortus, B. melitensis i B. suis, infekcijom kompleksom Mycobacterium tuberculosis (MTBC), infekcijom virusom bjesnoće (RABV), enzootskom leukozom goveda (ELG), infekcijom virusom plavog jezika (serotipovi 1–24) (infekcija virusom BPJ-a), virusnim proljevom goveda (VPG) ili infekcijom s Bonamia exitiosa. Nekoliko država članica Komisiji je podnijelo zahtjeve za odobravanje programa iskorjenjivanja za te bolesti s popisa. Komisije je nakon procjene utvrdila da ti zahtjevi ispunjavaju kriterije iz dijela II. poglavlja 2. i 3. Delegirane uredbe (EU) 2020/689 u kojima se utvrđuju kriteriji koje je potrebno ispuniti za odobravanje programa iskorjenjivanja bolesti kategorije B i kategorije C kopnenih odnosno akvatičnih životinja. Stoga bi te programe iskorjenjivanja trebalo odobriti, a predmetne države članice ili njihove zone ili kompartmente trebalo bi uvrstiti na popise u prilozima ovoj Uredbi. |
(10) |
Za određene bolesti s popisa Komisija još nije primila zahtjeve država članica za dodjelu statusa „slobodno od bolesti” ili odobravanje programa iskorjenjivanja ili još nije završena procjena tih zahtjeva. Relevantne države članice, zone ili kompartmenti mogu se uvrstiti na popise u prilozima ovoj Uredbi nakon primitka zahtjeva ili završetka procjene. |
(11) |
Osim toga, za infekciju bakterijama Brucella abortus, B. melitensis i B. suis jedna država članica nedavno je Komisiji podnijele zahtjev za dodjelu statusa „slobodno od bolesti” za infekciju bakterijama Brucella abortus, B. melitensis i B. suis za jednu njezinu zonu. Komisije je nakon procjene utvrdila da zahtjev ispunjava kriterije iz članka 71. Delegirane uredbe (EU) 2020/689 kojim su utvrđena pravila za priznavanje statusa „slobodno od bolesti” na temelju programa iskorjenjivanja. Stoga bi za tu zonu trebalo odobriti status „slobodno od bolesti” te bi je trebalo uvrstiti na popise u prilozima ovoj Uredbi. |
(12) |
U vezi s influencom ptica Uredbom Komisije (EZ) br. 616/2009 (10), koja je donesena na temelju Direktive 2005/94/EZ, propisano je odobravanje od strane država članica peradarskih kompartmenta i kompartmenta za druge ptice koje se drže u zatočeništvu. Popis odobrenih kompartmenta javno je dostupan, a na internetskim stranicama Komisije navedene su poveznice na informativne internetske stranice država članica. Peradarski kompartmenti i kompartmenti za druge ptice koje se drže u zatočeništvu koji su odobreni u vezi s influencom ptica na temelju Uredbe (EZ) br. 616/2009 trebali bi zadržati svoj status „slobodno od bolesti” u skladu s Uredbom (EU) 2016/429 te bi ih trebalo uvrstiti na popise u prilozima ovoj Uredbi. |
(13) |
U Odluci Komisije 2003/467/EZ (11) naveden je popis država članica i njihovih regija koje imaju status države ili regije slobodne od tuberkuloze, bruceloze i ELG-a u skladu s Direktivom 64/432/EEZ. Te bi države članice i njihove regije trebalo uvrstiti na popise u prilozima ovoj Uredbi. |
(14) |
Odlukom Komisije 93/52/EEZ (12) utvrđen je popis država članica i njihovih regija koje imaju status države ili regije službeno slobodne od bruceloze (B. melitensis) u skladu s Direktivom 91/68/EEZ. Te bi države članice i njihove regije trebalo uvrstiti na popise u prilozima ovoj Uredbi. |
(15) |
U Provedbenoj odluci Komisije 2013/503/EU (13) utvrđen je popis država članica ili njihovih područja koji su priznati kao slobodni od varooze u skladu s Direktivom 92/65/EEZ. Te države članice ili njihova područja trebalo bi uvrstiti na popise u prilozima ovoj Uredbi. |
(16) |
Odlukama Komisije 94/963/EZ (14) i 95/98/EZ (15) utvrđen je status Finske i Švedske kao država u kojima se ne provodi cijepljenje u pogledu newcastleske bolesti u skladu s Direktivom 2009/158/EZ. Te bi države članice trebalo uvrstiti na popise u prilozima ovoj Uredbi. |
(17) |
Odlukom Komisije 2004/558/EZ (16) utvrđeni su popisi regija država članica koje imaju status regija slobodnih od ZRG-a i regija država članica koje imaju odobreni program iskorjenjivanja ZRG-a u skladu s Direktivom 64/432/EEZ. Regije koje imaju status regija slobodnih od ZRG-a trebalo bi uvrstiti na popise u prilozima ovoj Uredbi, a regije koje imaju odobreni program iskorjenjivanja ZRG-a trebale bi zadržati svoj program tijekom ograničenog razdoblja u skladu s Uredbom (EU) 2020/689, te bi ih trebalo uvrstiti na popise u prilozima ovoj Uredbi. |
(18) |
Odlukom Komisije 2008/185/EZ (17) utvrđeni su popisi država članica ili njihovih regija koje imaju status „slobodno od bolesti” za bolest Aujeszkoga i regija koje imaju odobreni program iskorjenjivanja bolesti Aujeszkoga u skladu s Direktivom 64/432/EEZ. Te države članice ili njihove regije koje imaju status „slobodno od bolesti” za bolest Aujeszkoga trebalo bi uvrstiti na popise u prilozima ovoj Uredbi, a regije koje imaju odobreni program iskorjenjivanja bolesti Aujeszkoga trebale bi zadržati svoj program tijekom ograničenog razdoblja u skladu s Uredbom (EU) 2020/689, te bi ih trebalo uvrstiti na popise u prilozima ovoj Uredbi. |
(19) |
U Odluci Komisije 2009/177/EZ (18) utvrđeni su popisi država članica i određenih zona i kompartmenta koji imaju status države, zone ili kompartmenta koji su slobodni od bolesti ili podliježu odobrenom programu nadziranja ili programu iskorjenjivanja u pogledu bolesti s popisa akvatičnih životinja u skladu s Direktivom 2006/88/EZ. Status „slobodno od bolesti” za te države članice, njihove zone i kompartmente trebalo bi uvrstiti na popise u prilozima ovoj Uredbi, a odobrene programe trebalo bi zadržati tijekom ograničenog razdoblja u skladu s člankom 85. Uredbe (EU) 2020/689, te bi ih trebalo uvrstiti na popis u prilozima ovoj Uredbi. |
(20) |
U pogledu bolesti s popisa kod akvatičnih životinja, postoje određene zone i kompartmenti slobodni od bolesti, i odobreni programi nadziranja, koji nisu uvršteni na popis u Odluci 2009/177/EZ, ali su popisi tih zona i kompartmenta javno dostupni na informativnim internetskim stranicama država članica u skladu s Direktivom 2006/88/EZ. Te bi zone i kompartmenti trebali zadržati svoj status „slobodno od bolesti” te bi trebali zadržati programe tijekom ograničenog razdoblja u skladu s člankom 85. Uredbe (EU) 2020/689. Ažurirane informacije o objektima koji se nalaze u tim zonama i kompartmentima slobodnima od bolesti ili koji podliježu tim programima navedene su na javno dostupnoj internetskoj stranici koja je uspostavljena i održava se u skladu s člankom 185. stavkom 3. Uredbe (EU) 2016/429 te člankom 21. stavkom 2. Delegirane uredbe Komisije (EU) 2020/691 (19). |
(21) |
Budući da se popisi utvrđeni u odlukama 93/52/EEZ, 94/963/EZ, 95/98/EZ, 2003/467/EZ, 2004/558/EZ, 2008/185/EZ i 2009/177/EZ, Uredbi (EZ) br. 616/2009 i Provedbenoj odluci 2013/503/EU zamjenjuju popisima utvrđenima u prilozima ovoj Uredbi te bi akte trebalo staviti izvan snage i zamijeniti ovom Uredbom. |
(22) |
U skladu sa Sporazumom o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju (Sporazum o povlačenju), a posebno člankom 5. stavkom 4. Protokola o Irskoj/Sjevernoj Irskoj u vezi s Prilogom 2. tom protokolu, Uredba (EU) 2016/429 i akti Komisije koji se na njoj temelje primjenjuju se na Ujedinjenu Kraljevinu i u Ujedinjenoj Kraljevini u vezi sa Sjevernom Irskom nakon isteka prijelaznog razdoblja predviđenog u Sporazumu o povlačenju. Stoga bi Ujedinjena Kraljevina (Sjeverna Irska) trebala biti uvrštena na popise u prilozima ovoj Uredbi kada je to relevantno za Sjevernu Irsku. |
(23) |
Budući da se Uredba (EU) 2016/429 primjenjuje od 21. travnja 2021. i ova bi se Uredba trebala primjenjivati od tog datuma. |
(24) |
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Predmet i područje primjene
1. Ovom se Uredbom utvrđuju provedbena pravila za bolesti s popisa iz članka 9. stavka 1. točaka (a), (b) i (c) Uredbe (EU) 2016/429 u pogledu odobravanja statusa „slobodno od bolesti” ili statusa područja na kojemu se ne provodi cijepljenje za određene države članice (20) ili njihove zone ili kompartmente te u pogledu odobravanja programa iskorjenjivanja tih bolesti s popisa.
2. U prilozima ovoj Uredbi navode se države članice ili njihove zone ili kompartmenti čiji se status „slobodno od bolesti” ili programi iskorjenjivanja smatraju odobrenima kako je utvrđeno u članku 280. Uredbe (EU) 2016/429 te države članice ili njihove zone ili kompartment čiji se status „slobodno od bolesti” ili programi iskorjenjivanja odobravaju ovom Uredbom te uvrštavaju na popise u prilozima ovoj Uredbi.
3. U prilozima ovoj Uredbi navode se:
(a) |
države članice ili njihove zone ili kompartmenti s odobrenim obveznim programima iskorjenjivanja bolesti kategorije B i neobveznim programima iskorjenjivanja bolesti kategorije C; |
(b) |
države članice ili njihove zone s odobrenim statusom države ili zone slobodne od bolesti i statusom države ili zone u kojoj se ne provodi cijepljenje; |
(c) |
kompartmenti država članica s priznatim statusom „slobodno od bolesti”. |
Članak 2.
Infekcija bakterijama Brucella abortus, B. melitensis i B. suis
1. Države članice ili njihove zone koje imaju status države ili zone slobodne od infekcije bakterijama Brucella abortus, B. melitensis i B. suis u populaciji goveda uvrštavaju se na popis u dijelu I. poglavlju 1. Priloga I.
2. Države članice ili njihove zone koje imaju status države ili zone slobodne od infekcije bakterijama Brucella abortus, B. melitensis i B. suis u populaciji ovaca i koza uvrštavaju se na popis u dijelu I. poglavlju 2. Priloga I.
3. Države članice ili njihove zone s odobrenim obveznim programom iskorjenjivanja infekcije bakterijama Brucella abortus, B. melitensis i B. suis uvrštavaju se na popis u dijelu II. Priloga I.
Članak 3.
Infekcija kompleksom Mycobacterium tuberculosis ( M. bovis, M. caprae i M. tuberculosis ) (MTBC)
1. Države članice ili njihove zone koje imaju status države ili zone slobodne od infekcije kompleksom Mycobacterium tuberculosis (Mycobacterium bovis, M. caprae i M. tuberculosis) (MTBC) uvrštavaju se na popis u dijelu I. Priloga II.
2. Države članice ili njihove zone s odobrenim obveznim programom iskorjenjivanja infekcije MTBC-om uvrštavaju se na popis u dijelu II. Priloga II.
Članak 4.
Infekcija virusom bjesnoće (RABV)
1. Države članice ili njihove zone koje imaju status države ili zone slobodne od infekcija virusom bjesnoće (RABV) uvrštavaju se na popis u dijelu I. Priloga III.
2. Države članice ili njihove zone s odobrenim obveznim programom iskorjenjivanja infekcije RABV-om uvrštavaju se na popis u dijelu II. Priloga III.
Članak 5.
Enzootska leukoza goveda (ELG)
1. Države članice ili njihove zone koje imaju status države ili zone slobodne od enzootske leukoza goveda (ELG) uvrštavaju se na popis u dijelu I. Priloga IV.
2. Države članice ili njihove zone s odobrenim neobveznim programom iskorjenjivanja ELG-a uvrštavaju se na popis u dijelu II. Priloga IV.
Članak 6.
Zarazni rinotraheitis goveda/zarazni pustularni vulvovaginitis (ZRG/ZPV)
1. Države članice ili njihove zone koje imaju status države ili zone slobodne od zaraznog rinotraheitisa goveda/zaraznog pustularnog vulvovaginitisa (ZRG/ZPV) uvrštavaju se na popis u dijelu I. Priloga V.
2. Države članice ili njihove zone s odobrenim neobveznim programom iskorjenjivanja ZRG-a/ZPV-a uvrštavaju se na popis u dijelu II. Priloga V.
Članak 7.
Infekcija virusom bolesti Aujeszkoga (virus BA-a)
1. Države članice ili njihove zone koje imaju status države ili zone slobodne od infekcija virusom bolesti Aujeszkoga (virus BA-a) uvrštavaju se na popis u dijelu I. Priloga VI.
2. Države članice ili njihove zone s odobrenim neobveznim programom iskorjenjivanja infekcije virusom BA-a uvrštavaju se na popis u dijelu II. Priloga VI.
Članak 8.
Virusni proljev goveda (VPG)
1. Države članice ili njihove zone koje imaju status države ili zone slobodne od virusnog proljeva goveda (VPG) uvrštavaju se na popis u dijelu I. Priloga VII.
2. Države članice ili njihove zone s odobrenim neobveznim programom iskorjenjivanja infekcije VPG-om uvrštavaju se na popis u dijelu II. Priloga VII.
Članak 9.
Infekcija virusom bolesti plavog jezika (serotipovi 1–24) (infekcija virusom BPJ-a)
1. Države članice ili njihove zone koje imaju status države ili zone slobodne od infekcija virusom bolesti plavog jezika (serotipovi 1–24) (infekcija virusom BPJ-a) uvrštavaju se na popis u dijelu I. Priloga VIII.
2. Države članice ili njihove zone s odobrenim neobveznim programom iskorjenjivanja infekcije virusom BPJ-a uvrštavaju se na popis u dijelu II. Priloga VIII.
Članak 10.
Infestacija grinjom Varroa spp.
Države članice ili njihove zone koje imaju status države ili zone slobodne od infestacije grinjom Varroa spp. uvrštavaju se na popis u Prilogu IX.
Članak 11.
Infekcija virusom newcastleske bolesti
Države članice ili njihove zone koje imaju status države ili zone slobodne od infekcije virusom newcastleske bolesti bez cijepljenja uvrštavaju se na popis u Prilogu X.
Članak 12.
Infekcija visokopatogenom influencom ptica (HPAI)
Kompartmenti država članica koji su slobodni od HPAI-a uvrštavaju se na popis u Prilogu XI.
Članak 13.
Virusna hemoragijska septikemija (VHS)
1. Na popis u dijelu I. Priloga XII. uvrštavaju se:
(a) |
države članice čije cijelo državno područje ima status „slobodno od virusne hemoragijske septikemije (VHS)”; |
(b) |
zone ili kompartmenti država članica ako više od 75 % državnog područja predmetne države članice ima status „slobodno od VHS-a”; i |
(c) |
zone ili kompartmenti država članica sa statusom „slobodno od VHS-a”, ako te zone ili kompartmenti države članice dijele vodoopskrbni vodeni sliv s drugom državom članicom ili trećom zemljom. |
2. Na popis u dijelu II. Priloga XII. uvrštavaju se:
(a) |
države članice čije cijelo državno područje ima odobreni program iskorjenjivanja VHS-a; |
(b) |
zone i kompartmenti država članica ako više od 75 % državnog područja predmetne države članice ima odobreni program iskorjenjivanja VHS-a; i |
(c) |
zone i kompartmenti država članica s odobrenim programom iskorjenjivanja infekcije VHS-om, ako te zone ili kompartmenti države članice dijele vodoopskrbni vodeni sliv s drugom državom članicom ili trećom zemljom. |
Članak 14.
Zarazna hematopoetska nekroza (ZHN)
1. Na popis u dijelu I. Priloga XIII. uvrštavaju se:
(a) |
države članice čije cijelo državno područje ima status „slobodno od zarazne hematopoetske nekroze (ZHN)”; |
(b) |
zone ili kompartmenti država članica ako više od 75 % državnog područja predmetne države članice ima status „slobodno od ZHN-a”; i |
(c) |
zone ili kompartmenti država članica sa statusom „slobodno od ZHN-a”, ako te zone ili kompartmenti države članice dijele vodoopskrbni vodeni sliv s drugom državom članicom ili trećom zemljom. |
2. Na popis u dijelu II. Priloga XIII. uvrštavaju se:
(a) |
države članice čije cijelo državno područje ima odobreni program iskorjenjivanja ZHN-a; |
(b) |
zone i kompartmenti država članica ako više od 75 % državnog područja predmetne države članice ima odobreni program iskorjenjivanja ZHN-a; i |
(c) |
zone i kompartmenti država članica s odobrenim programom iskorjenjivanja infekcije ZHN-om, ako te zone ili kompartmenti države članice dijele vodoopskrbni vodeni sliv s drugom državom članicom ili trećom zemljom. |
Članak 15.
Infekcija virusom zarazne anemije lososa s delecijom visoko polimorfne regije (ISAV s delecijom VPR-a)
1. Na popis u dijelu I. Priloga XIV. uvrštavaju se:
(a) |
države članice čije cijelo državno područje ima status „slobodno od infekcije virusom zarazne anemije lososa s delecijom visoko polimorfne regije (ISAV s delecijom VPR-a)”; |
(b) |
zone ili kompartmenti država članica ako više od 75 % državnog područja predmetne države članice ima status „slobodno od infekcije ISAV-om s delecijom VPR-a”; i |
(c) |
zone ili kompartmenti država članica sa statusom „slobodno od infekcije ISAV-om s delecijom VPR-a”, ako te zone ili kompartmenti države članice dijele vodoopskrbni vodeni sliv s drugom državom članicom ili trećom zemljom. |
2. Na popis u dijelu II. Priloga XIV. uvrštavaju se:
(a) |
države članice čije cijelo državno područje ima odobreni program iskorjenjivanja infekcije ISAV-om s delecijom VPR-a; |
(b) |
zone i kompartmenti država članica ako više od 75 % državnog područja predmetne države članice ima odobreni program iskorjenjivanja infekcije ISAV-om s delecijom VPR-a; i |
(c) |
zone i kompartmenti država članica s odobrenim programom iskorjenjivanja infekcije ISAV-om s delecijom VPR-a, ako te zone ili kompartmenti države članice dijele vodoopskrbni vodeni sliv s drugom državom članicom ili trećom zemljom. |
Članak 16.
Infekcija s Marteilia refringens
1. Na popis u dijelu I. Priloga XV. uvrštavaju se:
(a) |
države članice čije cijelo državno područje ima status „slobodno od infekcije s Marteilia refringens; |
(b) |
zone ili kompartmenti država članica ako više od 75 % državnog područja predmetne države članice ima status „slobodno od infekcije s Marteilia refringens”; i |
(c) |
zone ili kompartmenti država članica sa statusom „slobodno od infekcije s Marteilia refringens”, ako te zone ili kompartmenti države članice dijele vodoopskrbni vodeni sliv s drugom državom članicom ili trećom zemljom. |
2. Na popis u dijelu II. Priloga XV. uvrštavaju se:
(a) |
države članice čije cijelo državno područje ima odobreni program iskorjenjivanja infekcije s Marteilia refringens; |
(b) |
zone i kompartmenti država članica ako više od 75 % državnog područja predmetne države članice ima odobreni program iskorjenjivanja infekcije s Marteilia refringens; i |
(c) |
zone i kompartmenti država članica s odobrenim programom iskorjenjivanja infekcije s Marteilia refringens, ako te zone ili kompartmenti države članice dijele vodoopskrbni vodeni sliv s drugom državom članicom ili trećom zemljom. |
Članak 17.
Infekcija s Bonamia exitiosa
1. Na popis u dijelu I. Priloga XVI. uvrštavaju se:
(a) |
države članice čije cijelo državno područje ima status „slobodno od infekcije s Bonamia exitiosa; |
(b) |
zone ili kompartmenti država članica ako više od 75 % državnog područja predmetne države članice ima status „slobodno od infekcije s Bonamia exitiosa”; i |
(c) |
zone ili kompartmenti država članica sa statusom „slobodno od infekcije s Bonamia exitiosa”, ako te zone ili kompartmenti države članice dijele vodoopskrbni vodeni sliv s drugom državom članicom ili trećom zemljom. |
2. Na popis u dijelu II. Priloga XVI. uvrštavaju se:
(a) |
države članice čije cijelo državno područje ima odobreni program iskorjenjivanja infekcije s Bonamia exitiosa; |
(b) |
zone i kompartmenti država članica ako više od 75 % državnog područja predmetne države članice ima odobreni program iskorjenjivanja infekcije s Bonamia exitiosa; i |
(c) |
zone i kompartmenti država članica s odobrenim programom iskorjenjivanja infekcije s Bonamia exitiosa, ako te zone ili kompartmenti države članice dijele vodoopskrbni vodeni sliv s drugom državom članicom ili trećom zemljom. |
Članak 18.
Infekcija s Bonamia ostreae
1. Na popis u dijelu I. Priloga XVII. uvrštavaju se:
(a) |
države članice čije cijelo državno područje ima status „slobodno od infekcije s Bonamia ostreae; |
(b) |
zone ili kompartmenti država članica ako više od 75 % državnog područja predmetne države članice ima status „slobodno od infekcije s Bonamia ostreae”; i |
(c) |
zone ili kompartmenti država članica sa statusom „slobodno od infekcije s Bonamia ostreae”, ako te zone ili kompartmenti države članice dijele vodoopskrbni vodeni sliv s drugom državom članicom ili trećom zemljom. |
2. Na popis u dijelu II. Priloga XVII. uvrštavaju se:
(a) |
države članice čije cijelo državno područje ima odobreni program iskorjenjivanja infekcije s Bonamia ostreae; |
(b) |
zone i kompartmenti država članica ako više od 75 % državnog područja predmetne države članice ima odobreni program iskorjenjivanja infekcije s Bonamia ostreae; i |
(c) |
zone i kompartmenti država članica s odobrenim programom iskorjenjivanja infekcije s Bonamia ostreae, ako te zone ili kompartmenti države članice dijele vodoopskrbni vodeni sliv s drugom državom članicom ili trećom zemljom. |
Članak 19.
Infekcija virusom sindroma bijelih pjega (virus SBP-a)
1. Na popis u dijelu I. Priloga XVIII. uvrštavaju se:
(a) |
države članice čije cijelo državno područje ima status „slobodno od infekcije virusom sindroma bijelih pjega (virus SBP-a)”; |
(b) |
zone ili kompartmenti država članica ako više od 75 % državnog područja predmetne države članice ima status „slobodno od infekcije virusom SBP-a; i |
(c) |
zone ili kompartmenti država članica sa statusom „slobodno od infekcije virusom SBP-a”, ako te zone ili kompartmenti države članice dijele vodoopskrbni vodeni sliv s drugom državom članicom ili trećom zemljom. |
2. Na popis u dijelu II. Priloga XVIII. uvrštavaju se:
(a) |
države članice čije cijelo državno područje ima odobreni program iskorjenjivanja infekcije virusom SBP-a; |
(b) |
zone i kompartmenti država članica ako više od 75 % državnog područja predmetne države članice ima odobreni program iskorjenjivanja infekcije virusom SBP-a; i |
(c) |
zone i kompartmenti država članica s odobrenim programom iskorjenjivanja infekcije virusom SBP-a, ako te zone ili kompartmenti države članice dijele vodoopskrbni vodeni sliv s drugom državom članicom ili trećom zemljom. |
Članak 20.
Stavljanje izvan snage
Sljedeći se akti stavljaju izvan snage:
— |
Odluka 93/52/EEZ, |
— |
Odluka 94/963/EZ, |
— |
Odluka 95/98/EZ, |
— |
Odluka 2003/467/EZ, |
— |
Odluka 2004/558/EZ, |
— |
Odluka 2008/185/EZ, |
— |
Odluka 2009/177/EZ, |
— |
Uredba (EZ) br. 616/2009, |
— |
Provedbena odluka 2013/503/EU. |
Članak 21.
Stupanje na snagu i primjena
Ova Uredba stupa na snagu trećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 21. travnja 2021.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 15. travnja 2021.
Za Komisiju
Predsjednica
Ursula VON DER LEYEN
(1) SL L 84, 31.3.2016., str. 1.
(2) Provedbena uredba Komisije (EU) 2018/1882 оd 3. prosinca 2018. o primjeni određenih pravila za sprečavanje i suzbijanje bolesti na kategorije bolesti s popisa i o utvrđivanju popisa vrsta i skupina vrsta koje predstavljaju znatan rizik za širenje tih bolesti s popisa (SL L 308, 4.12.2018., str. 21.).
(3) Delegirana uredba Komisije (EU) 2020/689 оd 17. prosinca 2019. o dopuni Uredbe (EU) 2016/429 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu pravila o nadziranju, programima iskorjenjivanja i statusu „slobodno od bolesti” za određene bolesti s popisa i emergentne bolesti (SL L 174, 3.6.2020., str. 211.).
(4) Direktiva Vijeća 64/432/EEZ od 26. lipnja 1964. o zdravstvenim problemima životinja koji utječu na trgovinu govedima i svinjama unutar Zajednice (SL 121, 29.7.1964., str. 1977/64.).
(5) Direktiva Vijeća 91/68/EEZ od 28. siječnja 1991. o uvjetima zdravlja životinja kojima se uređuje trgovina životinjama iz porodica ovaca i koza unutar Zajednice (SL L 46, 19.2.1991., str. 19.).
(6) Direktiva Vijeća 92/65/EEZ od 13. srpnja 1992. o utvrđivanju uvjeta zdravlja životinja kojima se uređuje trgovina i uvoz u Zajednicu životinja, sjemena, jajnih stanica i zametaka koji ne podliježu uvjetima zdravlja životinja utvrđenima u određenim propisima Zajednice iz Priloga A dijela I. Direktive 90/425/EEZ (SL L 268, 14.9.1992., str. 54.).
(7) Direktiva Vijeća 2005/94/EZ od 20. prosinca 2005. o mjerama Zajednice u vezi s kontrolom influence ptica i o stavljanju izvan snage Direktive 92/40/EEZ (SL L 10, 14.1.2006., str. 16.).
(8) Direktiva Vijeća 2006/88/EZ od 24. listopada 2006. o zahtjevima zdravlja životinja koji se primjenjuju na životinje akvakulture i njihove proizvode te o sprečavanju i kontroli određenih bolesti akvatičnih životinja (SL L 328, 24.11.2006., str. 14.).
(9) Direktiva Vijeća 2009/158/EZ od 30. studenoga 2009. o uvjetima zdravlja životinja kojima se uređuje trgovina peradi i jajima za valenje unutar Zajednice i njihov uvoz iz trećih zemalja (SL L 343, 22.12.2009., str. 74.).
(10) Uredba Komisije (EZ) br. 616/2009 od 13. srpnja 2009. o provedbi Direktive Vijeća 2005/94/EZ u pogledu odobrenja peradarskih kompartmenta i kompartmenta za druge ptice koje se drže u zatočeništvu u vezi s influencom ptica i dodatnim preventivnim biosigurnosnim mjerama u takvim kompartmentima (SL L 181, 14.7.2009., str. 16.).
(11) Odluka Komisije 2003/467/EZ od 23. lipnja 2003. o uvođenju službenog statusa slobodnog od tuberkuloze, bruceloze i enzootske leukoze goveda nekim državama članicama i regijama država članica u pogledu stada goveda (SL L 156, 25.6.2003., str. 74.).
(12) Odluka Komisije 93/52/EEZ od 21. prosinca 1992. o utvrđivanju sukladnosti određenih država članica ili regija zahtjevima u pogledu bruceloze (B. melitensis) i o statusu države članice ili regije službeno slobodne od te bolesti (SL L 13, 21.1.1993., str. 14.).
(13) Provedbena odluka Komisije 2013/503/EU оd 11. listopada 2013. o priznavanju određenih dijelova Unije slobodnima od varooze pčela i utvrđivanju dodatnih jamstava potrebnih u trgovini unutar Unije i uvozu radi zaštite njihova statusa kao dijelova slobodnih od varooze (SL L 273, 15.10.2013., str. 38.).
(14) Odluka Komisije 94/963/EZ od 28. prosinca 1994. o uspostavljanju statusa Finske kao zemlje koja ne provodi cijepljenje s obzirom na newcastlesku bolest (SL L 371, 31.12.1994., str. 29.).
(15) Odluka Komisije 95/98/EZ od 13. ožujka 1995. o utvrđivanju statusa Švedske kao države u kojoj se ne izvodi cijepljenje u pogledu newcastleske bolesti (SL L 75, 4.4.1995., str. 28.).
(16) Odluka Komisije 2004/558/EZ od 15. srpnja 2004. o provedbi Direktive Vijeća 64/432/EEZ u odnosu na dodatna jamstva za trgovinu govedima unutar Zajednice u pogledu zaraznog rinotraheitisa goveda i odobrenju programa iskorjenjivanja koji su predstavile određene države članice (SL L 249, 23.7.2004., str. 20.).
(17) Odluka Komisija 2008/185/EZ od 21. veljače 2008. o dodatnim jamstvima u trgovini svinjama unutar Zajednice vezano uz bolest Aujeszkoga i kriterijima za dostavu informacija o bolesti (SL L 59, 4.3.2008., str. 19.).
(18) Odluka Komisije 2009/177/EZ od 31. listopada 2008. o provedbi Direktive Vijeća 2006/88/EZ s obzirom na programe nadziranja i iskorjenjivanja i na status država članica, zona i kompartmenta slobodno od bolesti (SL L 63, 7.3.2009., str. 15.).
(19) Delegirana uredba Komisije (EU) 2020/691 оd 30. siječnja 2020. o dopuni Uredbe (EU) 2016/429 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu pravila za objekte akvakulture i prijevoznike akvatičnih životinja (SL L 174, 3.6.2020., str. 345.).
(20) U skladu sa Sporazumom o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju, a posebno člankom 5. stavkom 4. Protokola o Irskoj/Sjevernoj Irskoj u vezi s Prilogom 2. tom protokolu, za potrebe ove Uredbe upućivanja na države članice uključuju Ujedinjenu Kraljevinu u vezi sa Sjevernom Irskom.
PRILOG I.
INFEKCIJA BAKTERIJAMA BRUCELLA ABORTUS, B. MELITENSIS I B. SUIS
DIO I.
Status „slobodno od infekcije bakterijama Brucella abortus, B. melitensis i B. suis”
POGLAVLJE 1.
Države članice ili njihove zone koje imaju status države ili zone slobodne od infekcije bakterijama Brucella abortus, B. melitensis i B. suis u populaciji goveda
Država članica (*1) |
Područje |
Belgija |
Cijelo državno područje |
Češka |
Cijelo državno područje |
Danska |
Cijelo državno područje |
Njemačka |
Cijelo državno područje |
Estonija |
Cijelo državno područje |
Irska |
Cijelo državno područje |
Španjolska |
Comunidad Autónoma de Andalucía Comunidad Autónoma de Aragón Comunidad Autónoma de Asturias Comunidad Autónoma de Islas Baleares Comunidad Autónoma de Canarias Comunidad Autónoma de Cantabria Comunidad Autónoma de Castilla-La Mancha Comunidad Autónoma de Castilla y León Comunidad Autónoma de Cataluña Comunidad Autónoma de Extremadura: provincia de Badajoz Comunidad Autónoma de Galicia Comunidad Autónoma de La Rioja Comunidad Autónoma de Madrid Comunidad Autónoma de Murcia Comunidad Autónoma de Navarra Comunidad Autónoma de País Vasco Comunidad Autónoma de Valencia |
Francuska |
Cijelo državno područje |
Italija |
Regione Abruzzo: Provincia di Pescara Regione Campania: Province di Avellino, Benevento, Napoli Regione Emilia-Romagna Regione Friuli Venezia Giulia Regione Lazio Regione Liguria Regione Lombardia Regione Marche Regione Molise: Provincia di Campobasso Regione Piemonte Regione Puglia: Province di Bari, Barletta-Andria-Trani, Brindisi, Lecce Regione Sardegna Regione Toscana Regione Trentino – Alto Adige Regione Umbria Regione Valle d’Aosta Regione Veneto |
Cipar |
Cijelo državno područje |
Latvija |
Cijelo državno područje |
Litva |
Cijelo državno područje |
Luksemburg |
Cijelo državno područje |
Malta |
Cijelo državno područje |
Nizozemska |
Cijelo državno područje |
Austrija |
Cijelo državno područje |
Poljska |
Cijelo državno područje |
Portugal |
Região Algarve: svi distritos Região Autónoma dos Açores: Ilhas de Corvo, Faial, Flores, Graciosa, Pico, Santa Maria Região Centro: distritos Aveiro, Viseu, Guarda, Coimbra, Leiria, Castelo Branco |
Rumunjska |
Cijelo državno područje |
Slovenija |
Cijelo državno područje |
Slovačka |
Cijelo državno područje |
Finska |
Cijelo državno područje |
Švedska |
Cijelo državno područje |
Ujedinjena Kraljevina (Sjeverna Irska) |
Sjeverna Irska |
POGLAVLJE 2.
Države članice ili njihove zone koje imaju status države ili zone slobodne od infekcije bakterijama Brucella abortus, B. melitensis i B. suis u populaciji ovaca i koza
Država članica (*2) |
Područje |
Belgija |
Cijelo državno područje |
Češka |
Cijelo državno područje |
Danska |
Cijelo državno područje |
Njemačka |
Cijelo državno područje |
Estonija |
Cijelo državno područje |
Irska |
Cijelo državno područje |
Španjolska |
Cijelo državno područje |
Francuska |
Région Auvergne et Rhône-Alpes Région Bourgogne-Franche-Comté Région Bretagne Région Centre-Val de Loire Région Corse Région Grande Est Région Hauts-de-France Région Ile-de-France Région Normandie Région Nouvelle-Aquitaine Région Occitanie Région Pays de la Loire Région Provence-Alpes-Côte d’Azur |
Italija |
Regione Abruzzo Regione Calabria: Province di Catanzaro, Cosenza Regione Campania: Provincia di Benevento Regione Emilia-Romagna Regione Friuli Venezia Giulia Regione Lazio Regione Liguria Regione Lombardia Regione Marche Regione Molise Regione Piemonte Regione Puglia: Province di Bari, Barletta-Andria-Trani, Brindisi i Taranto Regione Sardegna Regione Toscana Regione Trentino – Alto Adige Regione Umbria Regione Valle d’Aosta Regione Veneto |
Cipar |
Cijelo državno područje |
Latvija |
Cijelo državno područje |
Litva |
Cijelo državno područje |
Luksemburg |
Cijelo državno područje |
Mađarska |
Cijelo državno područje |
Nizozemska |
Cijelo državno područje |
Austrija |
Cijelo državno područje |
Poljska |
Cijelo državno područje |
Portugal |
Região Autónoma dos Açores |
Rumunjska |
Cijelo državno područje |
Slovenija |
Cijelo državno područje |
Slovačka |
Cijelo državno područje |
Finska |
Cijelo državno područje |
Švedska |
Cijelo državno područje |
Ujedinjena Kraljevina (Sjeverna Irska) |
Sjeverna Irska |
DIO II.
Države članice ili njihove zone s odobrenim programom iskorjenjivanja infekcije bakterijama Brucella abortus, B. melitensis i B. suis
U ovom trenutku ne postoji.
(*1) U skladu sa Sporazumom o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju, a posebno člankom 5. stavkom 4. Protokola o Irskoj/Sjevernoj Irskoj u vezi s Prilogom 2. tom protokolu, za potrebe ovog Priloga upućivanja na države članice uključuju Ujedinjenu Kraljevinu u vezi sa Sjevernom Irskom.
(*2) U skladu sa Sporazumom o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju, a posebno člankom 5. stavkom 4. Protokola o Irskoj/Sjevernoj Irskoj u vezi s Prilogom 2. tom protokolu, za potrebe ovog Priloga upućivanja na države članice uključuju Ujedinjenu Kraljevinu u vezi sa Sjevernom Irskom.
PRILOG II.
INFEKCIJA KOMPLEKSOM MYCOBACTERIUM TUBERCULOSIS (M. BOVIS, M. CAPRAE I M. TUBERCULOSIS) (MTBC)
DIO I.
Države članice ili njihove zone koje imaju status države ili zone slobodne od MTBC-a
Država članica |
Područje |
Belgija |
Cijelo državno područje |
Češka |
Cijelo državno područje |
Danska |
Cijelo državno područje |
Njemačka |
Cijelo državno područje |
Estonija |
Cijelo državno područje |
Španjolska |
Comunidad Autónoma de Canarias Comunidad Autónoma de Galicia: provincia de Pontevedra |
Francuska |
Cijelo državno područje |
Italija |
Regione Abruzzo: Provincia di Pescara Regione Basilicata: Provincia di Matera Regione Emilia-Romagna Regione Friuli Venezia Giulia Regione Lazio: Province di Frosinone, Rieti, Viterbo Regione Liguria Regione Lombardia Regione Marche: Province di Ancona, Ascoli Piceno, Fermo, Pesaro-Urbino Regione Molise Regione Piemonte Regione Sardegna: Citta metropolitana di Cagliari, Provincia di Oristano, Provincia del Sud Sardegna Regione Toscana Regione Trentino – Alto Adige Regione Umbria Regione Valle d’Aosta Regione Veneto |
Latvija |
Cijelo državno područje |
Litva |
Cijelo državno područje |
Luksemburg |
Cijelo državno područje |
Mađarska |
Cijelo državno područje |
Nizozemska |
Cijelo državno područje |
Austrija |
Cijelo državno područje |
Poljska |
Cijelo državno područje |
Portugal |
Região Algarve: svi distritos Região Autónoma dos Açores osim Ilha de São Miguel |
Slovenija |
Cijelo državno područje |
Slovačka |
Cijelo državno područje |
Finska |
Cijelo državno područje |
Švedska |
Cijelo državno područje |
DIO II.
Države članice ili njihove zone s odobrenim programom iskorjenjivanja infekcije MTBC-om
U ovom trenutku ne postoji.
PRILOG III.
INFEKCIJA VIRUSOM BJESNOĆE (RABV)
DIO I.
Države članice ili njihove zone koje imaju status države ili zone slobodne od RABV-a
Država članica (*1) |
Područje |
Belgija |
Cijelo državno područje |
Bugarska |
Cijelo državno područje |
Češka |
Cijelo državno područje |
Danska |
Cijelo državno područje |
Njemačka |
Cijelo državno područje |
Estonija |
Cijelo državno područje |
Irska |
Cijelo državno područje |
Grčka |
Cijelo državno područje |
Španjolska |
Cijeli poluotok Comunidad Autónoma de Islas Baleares Comunidad Autónoma de Canarias |
Francuska |
Région Auvergne et Rhône-Alpes Région Bourgogne-Franche-Comté Région Bretagne Région Centre-Val de Loire Région Corse Région Grande Est Région Hauts-de-France Région Ile-de-France Région Normandie Région Nouvelle-Aquitaine Région Occitanie Région Pays de la Loire Région Provence-Alpes-Côte d’Azur Région Guadeloupe Région La Réunion Région Martinique Région Mayotte |
Hrvatska |
Cijelo državno područje |
Italija |
Cijelo državno područje |
Cipar |
Cijelo državno područje |
Latvija |
Cijelo državno područje |
Litva |
Cijelo državno područje |
Luksemburg |
Cijelo državno područje |
Mađarska |
Cijelo državno područje |
Malta |
Cijelo državno područje |
Nizozemska |
Cijelo državno područje |
Austrija |
Cijelo državno područje |
Poljska |
Vojvodstvo Dolnośląskie: svi powiaty Vojvodstvo Kujawsko-pomorskie: svi powiaty U vojvodstvu Lubelskie sljedeći powiaty: Lubartowski, Lubelski, m. Lublin, Łęczyński, Łukowski, Opolski, Parczewski, Puławski, Radzyński, Rycki, Świdnicki Vojvodstvo Lubuskie: svi powiaty Vojvodstvo Łódzkie: svi powiaty Vojvodstvo Małopolskie: svi powiaty U vojvodstvu Mazowieckie sljedeći powiaty: Ciechanowski, Gostyniński, Lipski, Makowski, Mławski, Ostrołęcki, m. Ostrołęka, Płocki, m. Płock, Płoński, Przasnyski, Przysuski, Radomski, m.Radom, Sierpecki, Sochaczewski, Szydłowiecki, Zwoleński, Żuromiński, Żyrardowski Vojvodstvo Opolskie: svi powiaty Vojvodstvo Podlaskie: svi powiaty Vojvodstvo Pomorskie: svi powiaty Vojvodstvo Śląskie: svi powiaty Vojvodstvo Świętokrzyskie: svi powiaty Vojvodstvo Warmińsko-mazurskie: svi powiaty Vojvodstvo Wielkopolskie: svi powiaty Vojvodstvo Zachodniopomorskie: svi powiaty |
Portugal |
Cijelo državno područje |
Slovenija |
Cijelo državno područje |
Slovačka |
Cijelo državno područje |
Finska |
Cijelo državno područje |
Švedska |
Cijelo državno područje |
Ujedinjena Kraljevina (Sjeverna Irska) |
Sjeverna Irska |
DIO II.
Države članice ili njihove zone s odobrenim programom iskorjenjivanja infekcije RABV-om
U ovom trenutku ne postoji.
(*1) U skladu sa Sporazumom o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju, a posebno člankom 5. stavkom 4. Protokola o Irskoj/Sjevernoj Irskoj u vezi s Prilogom 2. tom protokolu, za potrebe ovog Priloga upućivanja na države članice uključuju Ujedinjenu Kraljevinu u vezi sa Sjevernom Irskom.
PRILOG IV.
ENZOOTSKA LEUKOZA GOVEDA (ELG)
DIO I.
Države članice ili njihove zone koje imaju status države ili zone slobodne od ELG-a
Država članica (*1) |
Područje |
Belgija |
Cijelo državno područje |
Češka |
Cijelo državno područje |
Danska |
Cijelo državno područje |
Njemačka |
Cijelo državno područje |
Estonija |
Cijelo državno područje |
Irska |
Cijelo državno područje |
Španjolska |
Cijelo državno područje |
Francuska |
Région Auvergne et Rhône-Alpes Région Bourgogne-Franche-Comté Région Bretagne Région Centre-Val de Loire Région Corse Région Grande Est Région Hauts-de-France Région Ile-de-France Région Normandie Région Nouvelle-Aquitaine Région Occitanie Région Pays de la Loire Région Provence-Alpes-Côte d’Azur Région Guadeloupe Région Guyane Région Martinique Région Mayotte |
Italija |
Cijelo državno područje |
Cipar |
Cijelo državno područje |
Latvija |
Cijelo državno područje |
Litva |
Cijelo državno područje |
Luksemburg |
Cijelo državno područje |
Nizozemska |
Cijelo državno područje |
Austrija |
Cijelo državno područje |
Poljska |
Cijelo državno područje |
Portugal |
Região Algarve: svi distritos Região Alentejo: svi distritos Região Centro: svi distritos Região Lisboa e Vale do Tejo: svi distritos Região Norte: distritos: Braga, Bragança, Viana do Castelo, Vila Real Região Autónoma dos Açores |
Slovenija |
Cijelo državno područje |
Slovačka |
Cijelo državno područje |
Finska |
Cijelo državno područje |
Švedska |
Cijelo državno područje |
Ujedinjena Kraljevina (Sjeverna Irska) |
Sjeverna Irska |
DIO II.
Države članice ili njihove zone s odobrenim programom iskorjenjivanja ELG-a
U ovom trenutku ne postoji.
(*1) U skladu sa Sporazumom o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju, a posebno člankom 5. stavkom 4. Protokola o Irskoj/Sjevernoj Irskoj u vezi s Prilogom 2. tom protokolu, za potrebe ovog Priloga upućivanja na države članice uključuju Ujedinjenu Kraljevinu u vezi sa Sjevernom Irskom.
PRILOG V.
ZARAZNI RINOTRAHEITIS GOVEDA/ZARAZNI PUSTULARNI VULVOVAGINITIS (ZRG/ZPV)
DIO I.
Države članice ili njihove zone koje imaju status države ili zone slobodne od ZRG-a/ZPV-a
Država članica |
Područje |
Češka |
Cijelo državno područje |
Danska |
Cijelo državno područje |
Njemačka |
Cijelo državno područje |
Italija |
Regione Valle d’Aosta Regione Trentino – Alto Adige: Provincia Autonoma di Bolzano – Alto Adige |
Austrija |
Cijelo državno područje |
Finska |
Cijelo državno područje |
Švedska |
Cijelo državno područje |
DIO II.
Države članice ili njihove zone s odobrenim programom iskorjenjivanja ZRG-a/ZPV-a
Država članica |
Područje |
Datum prvobitnog odobrenja iz članka 15. točke 2. Delegirane uredbe (EU) 2020/689 |
Belgija |
Cijelo državno područje |
21. travnja 2021. |
Francuska |
Région Auvergne et Rhône-Alpes Région Bourgogne-Franche-Comté Région Bretagne Région Centre-Val de Loire Région Grande Est Région Hauts-de-France Région Ile-de-France Région Normandie Région Nouvelle-Aquitaine Région Occitanie Région Pays de la Loire Région Provence-Alpes-Côte d’Azur |
21. travnja 2021. |
Italija |
Region Friuli Venezia Giulia Regione Trentino – Alto Adige: Provincia Autonoma di Trento |
21. travnja 2021. |
Luksemburg |
Cijelo državno područje |
21. travnja 2021. |
PRILOG VI.
INFEKCIJA VIRUSOM BOLESTI AUJESZKOGA (VIRUS BA-a)
DIO I.
Države članice ili njihove zone koje imaju status države ili zone slobodne od infekcije virusom BA-a
Država članica (*1) |
Područje |
Belgija |
Cijelo državno područje |
Češka |
Cijelo državno područje |
Danska |
Cijelo državno područje |
Njemačka |
Cijelo državno područje |
Estonija |
Cijelo državno područje |
Irska |
Cijelo državno područje |
Francuska |
Departmani Ain, Aisne, Allier, Alpes-de-Haute-Provence, Alpes-Maritimes, Ardèche, Ardennes, Ariège, Aube, Aude, Aveyron, Bas-Rhin, Bouches-du-Rhône, Calvados, Cantal, Charente, Charente-Maritime, Cher, Corrèze, Côte-d’Or, Côtes-d’Armor, Creuse, Deux-Sèvres, Dordogne, Doubs, Drôme, Essonne, Eure, Eure-et-Loir, Finistère, Gard, Gers, Gironde, Hautes-Alpes, Hauts-de-Seine, Haute Garonne, Haute-Loire, Haute-Marne, Hautes-Pyrénées, Haut-Rhin, Haute-Saône, Haute-Savoie, Haute-Vienne, Hérault, Indre, Ille-et-Vilaine, Indre-et-Loire, Isère, Jura, Landes, Loire, Loire-Atlantique, Loir-et-Cher, Loiret, Lot, Lot-et-Garonne, Lozère, Maine-et-Loire, Manche, Marne, Mayenne, Meurthe-et-Moselle, Meuse, Morbihan, Moselle, Nièvre, Nord, Oise, Orne, Pariz, Pas-de-Calais, Pyrénées-Atlantiques, Pyrénées-Orientales, Puy-de-Dôme, Réunion, Rhône, Sarthe, Saône-et-Loire, Savoie, Seine-et-Marne, Seine-Maritime, Seine-Saint-Denis, Somme, Tarn, Tarn-et-Garonne, Territoire de Belfort, Val-de-Marne, Val-d’Oise, Var, Vaucluse, Vendée, Vienne, Vosges, Yonne, Yvelines |
Italija |
Regione Friuli Venezia Giulia Regione Trentino – Alto Adige: Provincia Autonoma di Bolzano – Alto Adige |
Cipar |
Cijelo državno područje |
Luksemburg |
Cijelo državno područje |
Mađarska |
Cijelo državno područje |
Nizozemska |
Cijelo državno područje |
Austrija |
Cijelo državno područje |
Poljska |
U vojvodstvu Podlaskie sljedeći powiaty: Augustowski, Białostocki, Białystok, Bielski, Hajnowski, Moniecki, Sejneński, Siemiatycki, Sokólski, Suwalski, Suwałki |
Slovenija |
Cijelo državno područje |
Slovačka |
Cijelo državno područje |
Finska |
Cijelo državno područje |
Švedska |
Cijelo državno područje |
Ujedinjena Kraljevina (Sjeverna Irska) |
Sjeverna Irska |
DIO II.
Države članice ili njihove zone s odobrenim programom iskorjenjivanja infekcije virusom BA-a
Država članica |
Područje |
Datum prvobitnog odobrenja iz članka 15. točke 2. Delegirane uredbe (EU) 2020/689 |
Španjolska |
Cijelo državno područje |
21. travnja 2021. |
Italija |
Regione Abruzzo Regione Apulia Regione Basilicata Regione Calabria Regione Campania Regione Emilia-Romagna Regione Lazio Regione Liguria Regione Lombardia Regione Marche Regione Molise Regione Piemonte Regione Sicilia Regione Trentino – Alto Adige: Provincia Autonoma di Trento Regione Toscana Regione Valle d’Aosta Regione Umbria Regione Veneto |
21. travnja 2021. |
Litva |
Cijelo državno područje |
21. travnja 2021. |
Poljska |
Vojvodstvo Dolnośląskie: svi powiaty Vojvodstvo Kujawsko-Pomorskie: svi powiaty Vojvodstvo Lubelskie: svi powiaty Voidodship Lubuskie: svi powiaty Vojvodstvo Lódzkie: svi powiaty Vojvodstvo Małopolskie: svi powiaty Vojvodstvo Mazowieckie: svi powiaty Vojvodstvo Opolskie: svi powiaty Vojvodstvo Podkarpackie: svi powiaty U vojvodstvu Podlaskie sljedeći powiaty: Grajewski, Kolneński, Łomżyński, Łomża, Wysokomazowiecki, Zambrowski Vojvodstvo Pomorskie: svi powiaty Vojvodstvo Sląskie: svi powiaty Vojvodstvo Swiętokrzyskie: svi powiaty Vojvodstvo Warmińsko-mazurskie: svi powiaty Vojvodstvo Wielkopolskie: svi powiaty Vojvodstvo Zachodniopomorskie: svi powiaty |
21. travnja 2021. |
Portugal |
Cijeli poluotok |
21. travnja 2021. |
(*1) U skladu sa Sporazumom o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju, a posebno člankom 5. stavkom 4. Protokola o Irskoj/Sjevernoj Irskoj u vezi s Prilogom 2. tom protokolu, za potrebe ovog Priloga upućivanja na države članice uključuju Ujedinjenu Kraljevinu u vezi sa Sjevernom Irskom.
PRILOG VII.
VIRUSNI PROLJEV GOVEDA (VPG)
DIO I.
Države članice ili njihove zone koje imaju status države ili zone slobodne od VPG-a
U ovom trenutku ne postoji.
DIO II.
Države članice ili njihove zone s odobrenim programom iskorjenjivanja VPG-a
U ovom trenutku ne postoji.
PRILOG VIII.
INFEKCIJA VIRUSOM BOLESTI PLAVOG JEZIKA (VIRUS BPJ-a)
DIO I.
Države članice ili njihove zone koje imaju status države ili zone slobodne od infekcije virusom BPJ-a
Država članica (*1) |
Područje |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Češka |
Cijelo državno područje |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Danska |
Cijelo državno područje |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Njemačka |
Bundesland Bayern:
Bundesland Berlin Bundesland Brandenburg Bundesland Bremen Bundesland Hamburg Bundesland Hessen:
Bundesland Mecklenburg-Vorpommern Bundesland Niedersachsen Bundesland Nordrhein-Westfalen:
Bundesland Sachsen Bundesland Sachsen-Anhalt Bundesland Schleswig-Holstein Bundesland Thüringen |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Estonija |
Cijelo državno područje |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Irska |
Cijelo državno područje |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Španjolska |
Comunidad Autónoma de Andalucía: Provincija Almería Provincija Córdoba, sljedeće regije: Baena, Guadajoz y Campiña Este, Hinojosa del Duque (Pedroches II), Lucena (Subbética), Montilla (Campiña Sur), Montoro (Alto del Guadalquivir), Peñarroya-Pueblonuevo (Valle del Guadiato), Pozoblanco (Pedroches I), Villanueva de Córdoba (Pedroches III) Provincija Granada, sljedeće regije: Alhama de Granada (Alhama/Temple), Baza (Altiplanicie Sur), Guadix (Hoya-Altiplanicie de Guadix), Huescar (Altiplanicie Norte), Iznalloz (Montes Orientales), Loja (Vega/Montes Occ.), Orgiva (Alpujarra/Valle de Lecrin), Santa Fe (Vega de Granada) Provincija Huelva, sljedeće regije: Aracena (Sierra Oriental) i Cortegana (Sierra Occidental) Provincija Jaén Provincija Sevilla, sljedeće regije: Cazalla de la Sierra (Sierra Norte) Comunidad Autonoma de Aragón Provincija Huesca, sljedeće regije: Binéfar, Fraga, Grañén, Monzón, Sariñena, Tamarite de Litera i Bujaraloz; sljedeće općine u Ayerbeu: Agüero, Ayerbe, Biscarrués, Loarre, Loscorrales, Lupiñén-Ortilla i La Sotonera; sljedeće općine u Barbastru: Azara, Azlor, Barbastro, Barbuñales, Berbegal, Castejón del Puente, Castillazuelo, Estada, Estadilla, El Grado, Hoz y Costean, Ilche, Laluenga, Laperdiguera, Lascellas-Ponzano, Olvena, Peralta de Alcofea, Peraltilla, Pozán de Vero, Salas Altas, Salas Bajas, Santa María de Dulcis i Torres de Alcanadre; sljedeće općine u Castejónu de Sos: Benasque, Bisauri, Bonansa, Laspaúles i Montanuy; sljedeće općine u Grausu: Arén, Benabarre, Beranuy, Capella, Castigaleu, Estopiñán del Castillo, Graus, Isábena, Lascuarre, Monesma y Cajigar, Perarrúa, La Puebla de Castro, Puente de Montañana, Santaliestra y San Quílez, Secastilla, Sopeira, Tolva, Torre La Ribera, Valle de Lierp and Viacamp y Litera; sljedeće općine u Huesci: Albero Alto, Alcalá de Gurrea, Alcalá del Obispo, Alerre, Almudévar, Angüés, Antillón, Argavieso, Banastás, Blecua y Torres, Chimillas, Gurrea de Gállego, Huesca, Monflorite-Lascasas, Novales, Pertusa, Piracés, Quicena, Salillas, Sesa, Tierz, Tramaced i Vicién Provincija Teruel Provincija Zaragoza, sljedeće regije: Alagón, La Almunia de Doña Godina, Ariza, Belchite, Borja, Bujaraloz, Calatayud, Cariñena, Caspe, Daroca, Ejea de los caballeros, Épila, Fraga, Illueca, Quinto, Sos del Rey Católico, Tarazona, Tauste, Zaragoza i Zuera; sljedeće općine u regiji Ayerbe: Murillo de Gállego i Santa Eulalia de Gállego Comunidad Autónoma de Asturias Comunidad Autónoma de Islas Baleares Comunidad Autónoma de Canarias Comunidad Autónoma de Cantabria; Comunidad Autónoma de Castilla-La Mancha Comunidad Autónoma de Castilla y León Comunidad Autónoma de Cataluña Comunidad Autónoma de Extremadura Comunidad Autónoma de Galicia Comunidad Autónoma de La Rioja Comunidad Autónoma de Madrid Comunidad Autónoma de Murcia Comunidad Autónoma de Navarra, sljedeće regije: Tafalla i Tudela; sljedeće općine u regiji Estella: Abáigar, Aberin, Aguilar de Codés, Allo, Ancín/Antzin, Aras, Los Arcos, Arellano, Armañanzas, Arróniz, Ayegui/Aiegi, Azuelo, Barbarin, Bargota, El Busto, Cabredo, Desojo, Dicastillo, Espronceda, Estella-Lizarra, Etayo, Genevilla, Igúzquiza, Lana, Lapoblación, Lazagurría, Legaria, Lerín, Luquin, Marañón, Mendavia, Mendaza, Metauten, Mirafuentes, Morentín, Mues, Murieta, Nazar, Oco, Olejua, Oteiza, Piedramillera, Sansol, Sesma, Sorlada, Torralba del Río, Torres del Río, Viana, Villamayor de Monjardín, Villatuerta i Zuñiga; sljedeće općine u regiji Sangüesa: Aibar/Oibar, Cáseda, Eslava, Ezprogui, Gallipienzo/Galipentzu, Javier, Leache/Leatxe, Lerga, Liédena, Petilla de Aragón, Sada, Sangüesa/Zangoza i Yesa. Comunidad Autónoma de País Vasco Provincija Álava, sljedeće općine: Agurain/Salvatierra, Alegría-Dulantzi, Amurrio, Añana, Armiñón, Arraia-Maeztu, Arratzua-Ubarrundia, Artziniega, Asparrena, Ayala/Aiara, Baños de Ebro/Mañueta, Barrundia, Berantevilla, Bernedo, Campezo/Kanpezu, Elburgo/Burgelu, Elciego, Elvillar/Bilar, Erriberabeitia, Erriberagoitia/Ribera Alta, Harana/Valle de Arana, Iruña Oka/Iruña de Oca, Iruraiz-Gauna, Kripan, Kuartango, Labastida/Bastida, Lagrán, Laguardia, Lanciego/Lantziego, Lantarón, Lapuebla de Labarca, Laudio/Llodio, Legutio, Leza, Moreda de Álava/Moreda Araba, Navaridas, Okondo, Oyón-Oion, Peñacerrada-Urizaharra, Samaniego, San Millán/Donemiliaga, Urkabustaiz, Valdegovia/Gaubea, Villabuena de Álava/Eskuernaga, Vitoria-Gasteiz, Yécora/Iekora, Zalduondo, Zambrana, Zigoitia i Zuia. Comunidad Autónoma de Valencia |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italija |
Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige Regione Valle d’Aosta |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Latvija |
Cijelo državno područje |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mađarska |
Cijelo državno područje |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nizozemska |
Cijelo državno područje |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Austrija |
Cijelo državno područje |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poljska |
Cijelo državno područje |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Slovenija |
Cijelo državno područje |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Slovačka |
Cijelo državno područje |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finska |
Cijelo državno područje |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Švedska |
Cijelo državno područje |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ujedinjena Kraljevina (Sjeverna Irska) |
Sjeverna Irska |
DIO II.
Države članice ili njihove zone s odobrenim programom iskorjenjivanja infekcije virusom BPJ-a
U ovom trenutku ne postoji.
(*1) U skladu sa Sporazumom o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju, a posebno člankom 5. stavkom 4. Protokola o Irskoj/Sjevernoj Irskoj u vezi s Prilogom 2. tom protokolu, za potrebe ovog Priloga upućivanja na države članice uključuju Ujedinjenu Kraljevinu u vezi sa Sjevernom Irskom.
PRILOG IX.
INFESTACIJA GRINJOM VARROA SPP.
Države članice ili njihove zone koje imaju status države ili zone slobodne od infestacije grinjom Varroa spp.
Država članica |
Područje |
Portugal |
Otok Corvo Otok Graciosa Otok São Jorge Otok Santa Maria Otok São Miguel Otok Terceira |
Finska |
Ålandski Otoci |
PRILOG X.
INFEKCIJE VIRUSOM NEWCASTLESKE BOLESTI
Države članice ili njihove zone koje imaju status države ili zone slobodne od infekcije virusom newcastleske bolesti bez cijepljenja
Država članica |
Područje |
Finska |
Cijelo državno područje |
Švedska |
Cijelo državno područje |
PRILOG XI.
VISOKOPATOGENA INFLUENCA PTICA (HPAI)
Kompartmenti slobodni od HPAI-a
Država članica |
Naziv |
Francuska |
Kompartment ISA Bretagne koji obuhvaća objekte s oznakom EDE 22080055, 22277180, 22203429, 22059174 i 22295000. Kompartment SASSO Sabres koji obuhvaća objekt s oznakom EDE 40246082. Kompartment SASSO Soulitré koji obuhvaća objekt s oznakom EDE 72341105. |
Nizozemska |
Verbeek’s Poultry International B.V. s brojem odobrenja 1122. Institut de Selection Animale B.V. s brojem odobrenja 2338. Cobb Europe B.V. s brojem odobrenja 2951. |
PRILOG XII.
VIRUSNA HEMORAGIJSKA SEPTIKEMIJA (VHS)
DIO I.
Države članice čije cijelo državno područje ima status „slobodno od VHS-a”;
zone ili kompartmenti država članica ako više od 75 % državnog područja predmetne države članice ima status „slobodno od VHS-a” i
zone ili kompartmenti država članica sa statusom „slobodno od VHS-a”, ako te zone ili kompartmenti države članice dijele vodoopskrbni vodeni sliv s drugom državom članicom ili trećom zemljom
Država članica (*1) |
Područje |
Danska |
Cijelo kontinentalno državno područje |
Irska |
Cijelo državno područje |
Cipar |
Cijelo kontinentalno državno područje |
Finska |
Cijelo državno područje osim pokrajine Åland |
Švedska |
Cijelo državno područje |
Ujedinjena Kraljevina (Sjeverna Irska) |
Sjeverna Irska |
DIO II.
Države članice čije cijelo državno područje ima odobreni program iskorjenjivanja VHS-a;
zone i kompartmenti država članica ako više od 75 % državnog područja predmetne države članice ima odobreni program iskorjenjivanja VHS-a; i
zone i kompartmenti država članica s odobrenim programom iskorjenjivanja infekcije VHS-om, ako te zone ili kompartmenti države članice dijele vodoopskrbni vodeni sliv s drugom državom članicom ili trećom zemljom
Država članica |
Područje |
Datum prvobitnog odobrenja iz članka 49. točke 2. Delegirane uredbe (EU) 2020/689 |
Estonija |
Cijelo državno područje |
21. travnja 2021. |
(*1) U skladu sa Sporazumom o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju, a posebno člankom 5. stavkom 4. Protokola o Irskoj/Sjevernoj Irskoj u vezi s Prilogom 2. tom protokolu, za potrebe ovog Priloga upućivanja na države članice uključuju Ujedinjenu Kraljevinu u vezi sa Sjevernom Irskom.
PRILOG XIII.
ZARAZNA HEMATOPOETSKA NEKROZA (ZHN)
DIO I.
Države članice čije cijelo državno područje ima status „slobodno od ZHN-a”;
zone ili kompartmenti država članica ako više od 75 % državnog područja predmetne države članice ima status „slobodno od ZHN-a” i
zone ili kompartmenti država članica sa statusom „slobodno od ZHN-a”, ako te zone ili kompartmenti države članice dijele vodoopskrbni vodeni sliv s drugom državom članicom ili trećom zemljom
Država članica (*1) |
Područje |
Danska |
Cijelo državno područje |
Irska |
Cijelo državno područje |
Cipar |
Cijelo kontinentalno državno područje |
Finska |
Cijelo državno područje, osim obalnog kompartmenta u području Ii, Kuivaniemi, i sljedećih područja vodenih slivova: 14.72 Virmasvesi, 14.73 Nilakka, 4.74 područje Saarijärvi i 4.41 područje Pielinen |
Švedska |
Cijelo državno područje |
Ujedinjena Kraljevina (Sjeverna Irska) |
Sjeverna Irska |
DIO II.
Države članice čije cijelo državno područje ima odobreni program iskorjenjivanja ZHN-a;
zone i kompartmenti država članica ako više od 75 % državnog područja predmetne države članice ima odobreni program iskorjenjivanja ZHN-a; i
zone i kompartmenti država članica s odobrenim programom iskorjenjivanja infekcije ZHN-om, ako te zone ili kompartmenti države članice dijele vodoopskrbni vodeni sliv s drugom državom članicom ili trećom zemljom
Država članica |
Područje |
Datum prvobitnog odobrenja iz članka 49. točke 2. Delegirane uredbe (EU) 2020/689 |
Estonija |
Cijelo državno područje |
21. travnja 2021. |
(*1) U skladu sa Sporazumom o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju, a posebno člankom 5. stavkom 4. Protokola o Irskoj/Sjevernoj Irskoj u vezi s Prilogom 2. tom protokolu, za potrebe ovog Priloga upućivanja na države članice uključuju Ujedinjenu Kraljevinu u vezi sa Sjevernom Irskom.
PRILOG XIV.
INFEKCIJA VIRUSOM ZARAZNE ANEMIJA LOSOSA S DELECIJOM VISOKO POLIMORFNE REGIJE (INFEKCIJA ISAV-om S DELECIJOM VPR-a)
DIO I.
Države članice čije cijelo državno područje ima status „slobodno od infekcije ISAV-om s delecijom VPR-a”;
zone ili kompartmenti država članica ako više od 75 % državnog područja predmetne države članice ima status „slobodno od infekcije ISAV-om s delecijom VPR-a”; i
zone ili kompartmenti država članica sa statusom „slobodno od infekcije ISAV-om s delecijom VPR-a”, ako te zone ili kompartmenti države članice dijele vodoopskrbni vodeni sliv s drugom državom članicom ili trećom zemljom
Država članica (*1) |
Područje |
Belgija |
Cijelo državno područje |
Bugarska |
Cijelo državno područje |
Češka |
Cijelo državno područje |
Danska |
Cijelo državno područje |
Njemačka |
Cijelo državno područje |
Estonija |
Cijelo državno područje |
Irska |
Cijelo državno područje |
Grčka |
Cijelo državno područje |
Španjolska |
Cijelo državno područje |
Francuska |
Cijelo državno područje |
Hrvatska |
Cijelo državno područje |
Italija |
Cijelo državno područje |
Cipar |
Cijelo državno područje |
Latvija |
Cijelo državno područje |
Litva |
Cijelo državno područje |
Luksemburg |
Cijelo državno područje |
Mađarska |
Cijelo državno područje |
Malta |
Cijelo državno područje |
Nizozemska |
Cijelo državno područje |
Austrija |
Cijelo državno područje |
Poljska |
Cijelo državno područje |
Portugal |
Cijelo državno područje |
Rumunjska |
Cijelo državno područje |
Slovenija |
Cijelo državno područje |
Slovačka |
Cijelo državno područje |
Finska |
Cijelo državno područje |
Švedska |
Cijelo državno područje |
Ujedinjena Kraljevina (Sjeverna Irska) |
Sjeverna Irska |
DIO II.
Države članice čije cijelo državno područje ima odobreni program iskorjenjivanja infekcije ISAV-om s delecijom VPR-a;
zone i kompartmenti država članica ako više od 75 % državnog područja predmetne države članice ima odobreni program iskorjenjivanja infekcije ISAV-om s delecijom VPR-a;
zone i kompartmenti država članica s odobrenim programom iskorjenjivanja infekcije ISAV-om s delecijom VPR-a, ako te zone ili kompartmenti države članice dijele vodoopskrbni vodeni sliv s drugom državom članicom ili trećom zemljom
U ovom trenutku ne postoji.
(*1) U skladu sa Sporazumom o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju, a posebno člankom 5. stavkom 4. Protokola o Irskoj/Sjevernoj Irskoj u vezi s Prilogom 2. tom protokolu, za potrebe ovog Priloga upućivanja na države članice uključuju Ujedinjenu Kraljevinu u vezi sa Sjevernom Irskom.
PRILOG XV.
INFEKCIJA S MARTEILIA REFRINGENS
DIO I.
Države članice čije cijelo državno područje ima status „slobodno od infekcije s Marteilia refringens”;
zone ili kompartmenti država članica ako više od 75 % državnog područja predmetne države članice ima status „slobodno od infekcije s Marteilia refringens”; i
zone ili kompartmenti država članica sa statusom „slobodno od infekcije s Marteilia refringens”, ako te zone ili kompartmenti države članice dijele vodoopskrbni vodeni sliv s drugom državom članicom ili trećom zemljom
Država članica (*1) |
Područje |
Irska |
Cijelo državno područje |
Ujedinjena Kraljevina (Sjeverna Irska) |
Cijela obala Sjeverne Irske osim Belfast Lougha i Dundrum Baya. |
DIO II.
Države članice čije cijelo državno područje ima odobreni program iskorjenjivanja infekcije s Marteilia refringens;
zone i kompartmenti država članica ako više od 75 % državnog područja predmetne države članice ima odobreni program iskorjenjivanja infekcije s Marteilia refringens; i
zone i kompartmenti država članica s odobrenim programom iskorjenjivanja infekcije s Marteilia refringens, ako te zone ili kompartmenti države članice dijele vodoopskrbni vodeni sliv s drugom državom članicom ili trećom zemljom
U ovom trenutku ne postoji.
(*1) U skladu sa Sporazumom o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju, a posebno člankom 5. stavkom 4. Protokola o Irskoj/Sjevernoj Irskoj u vezi s Prilogom 2. tom protokolu, za potrebe ovog Priloga upućivanja na države članice uključuju Ujedinjenu Kraljevinu u vezi sa Sjevernom Irskom.
PRILOG XVI.
INFEKCIJA S BONAMIA EXITIOSA
DIO I.
Države članice čije cijelo državno područje ima status „slobodno od infekcije s Bonamia exitiosa”;
zone ili kompartmenti država članica ako više od 75 % državnog područja predmetne države članice ima status „slobodno od infekcije s Bonamia exitiosa”; i
zone ili kompartmenti država članica sa statusom „slobodno od infekcije s Bonamia exitiosa”, ako te zone ili kompartmenti države članice dijele vodoopskrbni vodeni sliv s drugom državom članicom ili trećom zemljom
Država članica |
Područje |
Estonija |
Cijelo državno područje |
DIO II.
Države članice čije cijelo državno područje ima odobreni program iskorjenjivanja infekcije s Bonamia exitiosa;
zone i kompartmenti država članica ako više od 75 % državnog područja predmetne države članice ima odobreni program iskorjenjivanja infekcije s Bonamia exitiosa; i
zone i kompartmenti država članica s odobrenim programom iskorjenjivanja infekcije s Bonamia exitiosa, ako te zone ili kompartmenti države članice dijele vodoopskrbni vodeni sliv s drugom državom članicom ili trećom zemljom
U ovom trenutku ne postoji.
PRILOG XVII.
INFEKCIJA S BONAMIA OSTREAE
DIO I.
Države članice čije cijelo državno područje ima status „slobodno od infekcije s Bonamia ostreae”;
zone ili kompartmenti država članica ako više od 75 % državnog područja predmetne države članice ima status „slobodno od infekcije s Bonamia ostreae”; i
zone ili kompartmenti država članica sa statusom „slobodno od infekcije s Bonamia ostreae”, ako te zone ili kompartmenti države članice dijele vodoopskrbni vodeni sliv s drugom državom članicom ili trećom zemljom
Država članica (*1) |
Područje |
Estonija |
Cijelo državno područje |
Irska |
Cijela obala Irske osim sljedećih područja: Cork Harbour; Galway Bay; Ballinakill Harbour; Clew Bay; Achill Sound; Loughmore, Blacksod Bay; Lough Foyle; Lough Swilly; i Kilkieran Bay. |
Ujedinjena Kraljevina (Sjeverna Irska) |
Cijela obala Sjeverne Irske osim: Lough Foyle i Strangford Lough. |
DIO II.
Države članice čije cijelo državno područje ima odobreni program iskorjenjivanja infekcije s Bonamia ostreae;
zone i kompartmenti država članica ako više od 75 % državnog područja predmetne države članice ima odobreni program iskorjenjivanja infekcije s Bonamia ostreae; i
zone i kompartmenti država članica s odobrenim programom iskorjenjivanja infekcije s Bonamia ostreae, ako te zone ili kompartmenti države članice dijele vodoopskrbni vodeni sliv s drugom državom članicom ili trećom zemljom
U ovom trenutku ne postoji.
(*1) U skladu sa Sporazumom o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju, a posebno člankom 5. stavkom 4. Protokola o Irskoj/Sjevernoj Irskoj u vezi s Prilogom 2. tom protokolu, za potrebe ovog Priloga upućivanja na države članice uključuju Ujedinjenu Kraljevinu u vezi sa Sjevernom Irskom.
PRILOG XVIII.
INFEKCIJA VIRUSOM SINDROMA BIJELIH PJEGA (VIRUS SBP-a)
DIO I.
Države članice čije cijelo državno područje ima status „slobodno od infekcije virusom SBP-a”;
zone ili kompartmenti država članica ako više od 75 % državnog područja predmetne države članice ima status „slobodno od infekcije virusom SBP-a”; i
zone ili kompartmenti država članica sa statusom „slobodno od infekcije virusom SBP-a”, ako te zone ili kompartmenti države članice dijele vodoopskrbni vodeni sliv s drugom državom članicom ili trećom zemljom
U ovom trenutku ne postoji.
DIO II.
Države članice čije cijelo državno područje ima odobreni program iskorjenjivanja infekcije virusom SBP-a;
zone i kompartmenti država članica ako više od 75 % državnog područja predmetne države članice ima odobreni program iskorjenjivanja infekcije virusom SBP-a; i
zone i kompartmenti država članica s odobrenim programom iskorjenjivanja infekcije virusom SBP-a, ako te zone ili kompartmenti države članice dijele vodoopskrbni vodeni sliv s drugom državom članicom ili trećom zemljom
U ovom trenutku ne postoji.