18.6.2020   

HR

Službeni list Europske unije

L 194/1


UREDBA KOMISIJE (EU) 2020/797

оd 17. lipnja 2020.

o izmjeni Uredbe (EU) br. 142/2011 u pogledu zahtjeva za nusproizvode životinjskog podrijetla i od njih dobivene proizvode podrijetlom iz Unije koji se vraćaju u Uniju nakon što im je zabranjen ulazak u treću zemlju

(Tekst značajan za EGP)

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 1069/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 21. listopada 2009. o utvrđivanju zdravstvenih pravila za nusproizvode životinjskog podrijetla i od njih dobivene proizvode koji nisu namijenjeni prehrani ljudi te o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1774/2002 (1), a posebno njezin članak 41. stavak 3. prvi podstavak i članak 42. stavak 2. točku (a),

budući da:

(1)

Uredbom Komisije (EU) br. 142/2011 (2) utvrđene su mjere za provedbu pravila utvrđenih u Uredbi (EZ) br. 1069/2009, uključujući pravila o javnom zdravlju i zdravlju životinja za uvoz nusproizvoda životinjskog podrijetla i od njih dobivenih proizvoda u Uniju ili poslanih u provoz kroz Uniju, kako bi se spriječili i krajnje umanjili rizici za javno zdravlje i zdravlje životinja koji proizlaze iz tih proizvoda.

(2)

Člankom 15. Direktive Vijeća 97/78/EZ (3) utvrđena su pravila o veterinarskim pregledima koje je potrebno provesti radi odobrenja ponovnog uvoza pošiljaka proizvoda podrijetlom iz Unije koji se vraćaju u Uniju nakon što im je zabranjen ulazak u treću zemlju. Uredbom (EU) 2017/625 Europskog parlamenta i Vijeća (4) stavlja se izvan snage i zamjenjuje Direktiva 97/78/EZ s učinkom od 14. prosinca 2019.

(3)

Delegirana uredba Komisije (EU) 2019/2074 (5) o utvrđivanju pravila za obavljanje posebnih službenih kontrola pošiljaka životinja i robe iz članka 47. stavka 1. točaka (a), (b) i (c) Uredbe (EU) 2017/625 koje potječu iz Unije i vraćaju se u nju nakon što im je zabranjen ulazak u treću zemlju, uključujući nusproizvode životinjskog podrijetla i od njih dobivene proizvode.

(4)

Zahtjeve u pogledu zdravlja životinja i javnog zdravlja za ulazak u Uniju nusproizvoda životinjskog podrijetla i od njih dobivenih proizvoda podrijetlom iz Unije koji se vraćaju u Uniju nakon što im je zabranjen ulazak u treću zemlju trebalo bi utvrditi u skladu s člancima 41. i 42. Uredbe (EZ) br. 1069/2009.

(5)

U nedostatku zahtjeva u pogledu zdravlja životinja i javnog zdravlja koji bi bili relevantni za vraćanje odbijenih pošiljaka nusproizvoda životinjskog podrijetla i od njih dobivenih proizvoda, na te se pošiljke primjenjuju opća uvozna pravila iz Uredbe (EZ) br. 1069/2009 i posebni zahtjevi za uvoz pojedinih proizvoda iz Priloga XIV. Uredbi (EU) br. 142/2011, što bi moglo spriječiti povratak u Uniju određenih pošiljaka podrijetlom iz EU-a nakon što ih je treća zemlja odbila, primjerice zbog nepostojanja komercijalne isprave ili zdravstvenog certifikata koji se odnosi na taj proizvod, a koji je potreban za ulazak.

(6)

Međutim, rizik za zdravlje životinja i javno zdravlje od nusproizvoda životinjskog podrijetla i od njih dobivenih proizvoda podrijetlom iz Unije razlikuje se od rizika koje predstavljaju ti proizvodi podrijetlom iz trećih zemalja. Pošiljka nusproizvoda životinjskog podrijetla i od njih dobivenih proizvoda podrijetlom iz Unije koji se vraćaju u Uniju nakon što im je zabranjen ulazak u treće zemlje ne treba biti popraćena komercijalnom ispravom, zdravstvenim certifikatom ili, po potrebi, izjavom, prema obrascu utvrđenom u skladu s člankom 42. stavkom 2. prvim podstavkom točkom (d) Uredbe (EZ) br. 1069/2009 koji se zahtijeva za pošiljke podrijetlom iz trećih zemalja.

(7)

Navedenoj pošiljci trebalo bi omogućiti ulazak u Uniju i upućivanje u bilo koji objekt ili pogon odobren u skladu s člankom 24. Uredbe (EZ) br. 1069/2009 za kategoriju i vrstu nusproizvoda životinjskog podrijetla i od njih dobivenih proizvoda pod uvjetom da je nadležno tijelo odredišta u Uniji pristalo prihvatiti tu pošiljku.

(8)

Određene pošiljke nusproizvoda životinjskog podrijetla ili od njih dobivenih proizvoda namijenjenih izvozu u treće zemlje mogu podlijegati provjerama i drugih nadležnih tijela u Uniji osim onih koja su odgovorna za nusproizvode životinjskog podrijetla ili od njih dobivene proizvode. Ako je tijekom tih kontrola zamijenjena izvorna plomba, u pratećoj dokumentaciji potrebno je navesti broj nove plombe.

(9)

Stoga je, kako bi se osiguralo odgovarajuće upravljanje rizikom u pogledu zdravlja životinja i javnog zdravlja te pravnu sigurnost, potrebno utvrditi uvjete za vraćanje u Uniju nusproizvoda životinjskog podrijetla i od njih dobivenih proizvoda podrijetlom iz Unije nakon što im je zabranjen ulazak u treću zemlju.

(10)

Kako bi se osigurala sljedivost vraćenih pošiljaka nusproizvoda životinjskog podrijetla i od njih dobivenih proizvoda, njihov prijevoz od granične kontrolne postaje prispijeća u Uniju do objekta na odredištu trebalo bi pratiti u skladu s postupkom predviđenim Delegiranom uredbom Komisije (EU) 2019/1666 (6).

(11)

Prilog XIV. Uredbi (EU) br. 142/2011 trebalo bi izmijeniti na odgovarajući način.

(12)

Budući da se Delegirana uredba (EU) 2019/2074 primjenjuje od 14. prosinca 2019., pravila utvrđena ovom Uredbom trebala bi se također primjenjivati od tog datuma.

(13)

Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Uredba (EU) br. 142/2011 mijenja se kako slijedi:

(1)

U članku 25. stavku 3. dodaje se sljedeća točka:

„(c)

posebne zahtjeve za nusproizvode životinjskog podrijetla i od njih dobivene proizvode podrijetlom iz Unije koji se vraćaju u Uniju nakon što im je zabranjen ulazak u treću zemlju navedene u poglavlju VI. tog priloga.”

(2)

U članku 26. dodaje se sljedeća točka:

„(e)

materijali podrijetlom iz države članice koji se vraćaju u tu državu članicu nakon što im je zabranjen ulazak u treću zemlju moraju ispunjavati posebne zahtjeve iz poglavlja VI. Priloga XIV.”

(3)

U članku 31. dodaje se sljedeći stavak:

„Odstupajući od prvog stavka, nusproizvodi životinjskog podrijetla i od njih dobiveni proizvodi podrijetlom iz Unije koji se vraćaju u Uniju nakon što im je zabranjen ulazak u treću zemlju moraju ispunjavati posebne zahtjeve iz poglavlja VI. Priloga XIV.”

(4)

Prilog XIV. mijenja se u skladu s tekstom iz Priloga ovoj Uredbi.

Članak 2.

Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Primjenjuje se od 14. prosinca 2019.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 17. lipnja 2020.

Za Komisiju

Predsjednica

Ursula VON DER LEYEN


(1)  SL L 300, 14.11.2009., str. 1.

(2)  Uredba Komisije (EU) br. 142/2011 od 25. veljače 2011. o provedbi Uredbe (EZ) br. 1069/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju zdravstvenih pravila za nusproizvode životinjskog podrijetla i od njih dobivene proizvode koji nisu namijenjeni prehrani ljudi i o provedbi Direktive Vijeća 97/78/EZ u pogledu određenih uzoraka i predmeta koji su oslobođeni veterinarskih pregleda na granici na temelju te Direktive (SL L 54, 26.2.2011., str. 1.).

(3)  Direktiva Vijeća 97/78/EZ od 18. prosinca 1997. o utvrđivanju načela organizacije veterinarskih pregleda proizvoda koji ulaze u Zajednicu iz trećih zemalja (SL L 24, 30.1.1998., str. 9.).

(4)  Uredba (EU) 2017/625 Europskog parlamenta i Vijeća od 15. ožujka 2017. o službenim kontrolama i drugim službenim aktivnostima kojima se osigurava primjena propisa o hrani i hrani za životinje, pravila o zdravlju i dobrobiti životinja, zdravlju bilja i sredstvima za zaštitu bilja, o izmjeni uredaba (EZ) br. 999/2001, (EZ) br. 396/2005, (EZ) br. 1069/2009, (EZ) br. 1107/2009, (EU) br. 1151/2012, (EU) br. 652/2014, (EU) 2016/429 i (EU) 2016/2031 Europskog parlamenta i Vijeća, uredaba Vijeća (EZ) br. 1/2005 i (EZ) br. 1099/2009 i direktiva Vijeća 98/58/EZ, 1999/74/EZ, 2007/43/EZ, 2008/119/EZ i 2008/120/EZ te o stavljanju izvan snage uredaba (EZ) br. 854/2004 i (EZ) br. 882/2004 Europskog parlamenta i Vijeća, direktiva Vijeća 89/608/EEZ, 89/662/EEZ, 90/425/EEZ, 91/496/EEZ, 96/23/EZ, 96/93/EZ i 97/78/EZ te Odluke Vijeća 92/438/EEZ (Uredba o službenim kontrolama) (SL L 95, 7.4.2017., str. 1.).

(5)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2019/2074 od 23. rujna 2019. o dopuni Uredbe (EU) 2017/625 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu pravila o posebnim službenim kontrolama pošiljaka određenih životinja i robe podrijetlom iz Unije i na povratku u nju nakon što im je zabranjen ulazak u treću zemlju (SL L 316, 6.12.2019., str. 6.).

(6)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2019/1666 оd 24. lipnja 2019. o dopuni Uredbe (EU) 2017/625 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu uvjeta za praćenje prijevoza pošiljaka određene robe od granične kontrolne postaje prispijeća do objekta u mjestu odredišta u Uniji te za praćenje njihova prispijeća u taj objekt (SL L 255, 4.10.2019., str. 1.).


PRILOG

U Prilogu XIV. Uredbi (EU) br. 142/2011, dodaje se sljedeće poglavlje VI.:

„POGLAVLJE VI.

ZAHTJEVI ZA ULAZAK POŠILJAKA NUSPROIZVODA ŽIVOTINJSKOG PODRIJETLA I OD NJIH DOBIVENIH PROIZVODA PODRIJETLOM IZ UNIJE KOJI SE VRAĆAJU U UNIJU NAKON ŠTO IM JE ZABRANJEN ULAZAK U TREĆU ZEMLJU

Odjeljak 1.

Nusproizvodi životinjskog podrijetla i od njih dobiveni proizvodi, nepakirani ili u rasutom stanju, podrijetlom iz Unije koji se vraćaju u Uniju nakon što im je zabranjen ulazak u treću zemlju koja nije navedena u Prilogu XIV. ni kao cijelo državno područje ni kao njegov određeni dio

1.

Nadležno tijelo na graničnoj kontrolnoj postaji odobrava ulazak u Uniju samo onih pošiljaka nusproizvoda životinjskog podrijetla ili od njih dobivenih proizvoda, nepakiranih ili u rasutom stanju, podrijetlom iz Unije koji se vraćaju u Uniju nakon što im je zabranjen ulazak u treću zemlju koja nije navedena kao cijelo državno područje ili njegov određeni dio u Prilogu XIV. za ulazak u Uniju te vrste proizvoda ako su ispunjeni sljedeći uvjeti:

(a)

uz pošiljku je priložen službeni certifikat ili isprava u izvorniku ili ovjerenoj preslici, odnosno elektroničkom ekvivalentu takvog certifikata ili dokumenta koji se generira uporabom IMSOC-a (1), koji je izdalo nadležno tijelo države članice izvoza;

(b)

uz pošiljku je priložena izjava nadležnog tijela države članice odredišta kojom to tijelo pristaje primiti pošiljku i navodi mjesto odredišta;

(c)

pošiljka zadovoljava oba sljedeća uvjeta:

i.

zapečaćena je netaknutom izvornom plombom, ako je uporaba plombe prije izlaska iz Unije navedena u izvornom certifikatu iz točke 1. podtočke (a) ili drugom službenom dokumentu koji je izdalo tijelo u Uniji;

ii.

priložena je službena izjava nadležnog tijela ili drugog javnog tijela treće zemlje koja je odbila ulazak pošiljke, uz navođenje razloga odbijanja.

2.

Odstupajući od točke 1. podtočke (a), u slučaju da je pošiljka izvezena bez pratećeg službenog certifikata ili dokumenta, podrijetlo pošiljke utvrđuje se na drugi način na temelju dokumentiranih dokaza koje je dostavio subjekt odgovoran za pošiljku.

3.

Prijevoz pošiljaka proizvoda iz točke 1. od granične kontrolne postaje do mjesta odredišta prati se u skladu s člankom 2. Delegirane uredbe (EU) 2019/1666.

Odjeljak 2.

Nusproizvodi životinjskog podrijetla i od njih dobiveni proizvodi, nepakirani ili u rasutom stanju, podrijetlom iz Unije koji se vraćaju u Uniju nakon što im je zabranjen ulazak u treću zemlju koja je navedena u Prilogu XIV. kao cijelo državno područje ili njegov određeni dio

1.

Nadležno tijelo na graničnoj kontrolnoj postaji odobrava ulazak u Uniju samo onih pošiljaka nusproizvoda životinjskog podrijetla ili od njih dobivenih proizvoda, nepakiranih ili u rasutom stanju, podrijetlom iz Unije koji se vraćaju u Uniju nakon što im je zabranjen ulazak u treću zemlju koja je navedena kao cijelo državno područje ili njegov određeni dio u Prilogu XIV. za ulazak u Uniju za te vrste proizvoda ako su ispunjeni zahtjevi iz odjeljka 1. točke 1. podtočaka (a), (b) i (c) ii., točke 2. i točke 3.

2.

Ako su proizvodi iz točke 1. bili istovareni, uskladišteni, ponovno utovareni ili je izvorna plomba zamijenjena pri ulasku na državno područje treće zemlje ili na njegov određeni dio naveden u Prilogu XIV., uz pošiljku se prilaže službena izjava nadležnog tijela ili drugog javnog tijela te treće zemlje ili njezina područja:

(a)

u kojoj se navodi mjesto i datum istovara, skladištenja i ponovnog utovara te broj plombe pričvršćene na spremnik nakon ponovnog utovara;

(b)

te se potvrđuje

i.

da je plomba na vozilu ili spremniku u kojem je bila pošiljka bila uklonjena samo za potrebe službenih kontrola;

ii.

da se s proizvodima rukovalo samo u mjeri u kojoj je to bilo potrebno, a prije svega

na temperaturi propisanoj za relevantne vrste nusproizvoda životinjskog podrijetla ili od njih dobivenih proizvoda i

na način kojim se onemogućuje unakrsna kontaminacija proizvodâ tijekom kontrola;

iii.

da su vozilo ili spremnik ponovno zapečaćeni odmah nakon službenih kontrola

(c)

i navode se razlozi za istovar i skladištenje.

Odjeljak 3.

Pakirani nusproizvodi životinjskog podrijetla i od njih dobiveni proizvodi podrijetlom iz Unije koji se vraćaju u Uniju nakon što im je zabranjen ulazak u treću zemlju

1.

Nadležno tijelo na graničnoj kontrolnoj postaji odobrava ulazak u Uniju samo onih pošiljaka pakiranih nusproizvoda životinjskog podrijetla ili od njih dobivenih proizvoda podrijetlom iz Unije koji se vraćaju u Uniju nakon što im je zabranjen ulazak u treću zemlju ako su ispunjeni zahtjevi iz odjeljka 1., a pojedinačno pakiranje proizvodâ netaknuto je u usporedbi sa stanjem prije izvoza.

2.

Ako su proizvodi iz točke 1. bili istovareni u trećoj zemlji, uz pošiljku se prilaže službena izjava nadležnog tijela ili drugog javnog tijela treće zemlje kojom se potvrđuje da se proizvodima:

(a)

rukovalo samo na način da su bili istovareni, uskladišteni i ponovno utovareni;

(b)

rukovalo na temperaturi propisanoj za relevantne vrste nusproizvoda životinjskog podrijetla ili od njih dobivenih proizvoda.”


(1)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2019/1715 od 30. rujna 2019. o utvrđivanju pravila za funkcioniranje sustava za upravljanje informacijama za službene kontrole i njegovih sistemskih komponenata („Uredba o IMSOC-u”) (SL L 261, 14.10.2019., str. 37.).