16.1.2020   

HR

Službeni list Europske unije

L 12/5


UREDBA KOMISIJE (EU) 2020/34

оd 15. siječnja 2020.

o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1126/2008 o usvajanju određenih međunarodnih računovodstvenih standarda u skladu s Uredbom (EZ) br. 1606/2002 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu Međunarodnog računovodstvenog standarda 39 i Međunarodnih standarda financijskog izvještavanja 7 i 9

(Tekst značajan za EGP)

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 1606/2002 Europskog parlamenta i Vijeća od 19. srpnja 2002. o primjeni međunarodnih računovodstvenih standarda (1), a posebno njezin članak 3. stavak 1.,

budući da:

(1)

Uredbom Komisije (EZ) br. 1126/2008 (2) doneseni su određeni međunarodni standardi i tumačenja koji su postojali 15. listopada 2008.

(2)

Odbor za financijsku stabilnost objavio je 22. srpnja 2014. izvješće „Provedba reforme najvažnijih referentnih kamatnih stopa” s preporukama za jačanje postojećih referentnih kamatnih stopa i drugih potencijalnih referentnih stopa na temelju stanja međubankovnih tržišta te za razvoj zamjenskih gotovo nerizičnih referentnih stopa.

(3)

Uredbom (EU) 2016/1011 Europskog parlamenta i Vijeća (3) uveden je zajednički okvir kako bi se osigurala točnost i cjelovitost indeksa koji se indeksa koji se upotrebljavaju kao referentne vrijednosti u financijskim instrumentima i financijskim ugovorima, ili za mjerenje uspješnosti investicijskih fondova u Uniji.

(4)

Odbor za međunarodne računovodstvene standarde objavio je 26. rujna 2019. Reformu referentnih kamatnih stopa (Izmjene MSFI-ja 9, MRS-a 39 i MSFI-ja 7) kako bi se riješilo pitanje posljedica reforme referentnih kamatnih stopa na financijsko izvještavanje u razdoblju prije zamjene postojeće referentne kamatne stope zamjenskom referentnom stopom.

(5)

Izmjenama su uvedena privremena i ograničena izuzeća od primjene zahtjeva o računovodstvu zaštite od rizika iz Međunarodnog računovodstvenog standarda (MRS) 39 Financijski instrumenti: priznavanje i mjerenje i Međunarodnog standarda financijskog izvještavanja (MSFI) 9 Financijski instrumenti, tako da poduzeća mogu i dalje ispunjavati zahtjeve pretpostavljajući da se postojeća referentna kamatna stopa neće promijeniti zbog reforme međubankovnih ponudbenih kamatnih stopa.

(6)

Nakon savjetovanja s Europskom savjetodavnom skupinom za financijsko izvještavanje Komisija je zaključila da izmjene MRS-a 39 Financijski instrumenti: priznavanje i mjerenje, MSFI-ja 7 Financijski instrumenti: objavljivanje i MSFI-ja 9 Financijski instrumenti ispunjavaju kriterije za donošenje utvrđene u članku 3. stavku 2. Uredbe (EZ) br. 1606/2002.

(7)

Uredbu (EZ) br. 1126/2008 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.

(8)

Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Računovodstvenog regulatornog odbora,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Prilog Uredbi (EZ) br. 1126/2008 mijenja se kako slijedi:

(a)

Međunarodni računovodstveni standard (MRS) 39 Financijski instrumenti: priznavanje i mjerenje mijenja se u skladu s Prilogom ovoj Uredbi;

(b)

Međunarodni standard financijskog izvještavanja (MSFI) 7 Financijski instrumenti: objavljivanje mijenja se u skladu s Prilogom ovoj Uredbi;

(c)

MSFI 9 Financijski instrumenti mijenja se u skladu s Prilogom ovoj Uredbi.

Članak 2.

Trgovačka društva primjenjuju izmjene iz članka 1. najkasnije od početka svoje prve financijske godine koja počinje 1. siječnja 2020. ili nakon tog datuma.

Članak 3.

Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 15. siječnja 2020.

Za Komisiju

Predsjednica

Ursula VON DER LEYEN


(1)  SL L 243, 11.9.2002., str. 1.

(2)  Uredba Komisije (EZ) br. 1126/2008 od 3. studenoga 2008. o usvajanju određenih međunarodnih računovodstvenih standarda u skladu s Uredbom (EZ) br. 1606/2002 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 320, 29.11.2008., str. 1.).

(3)  Uredba (EU) 2016/1011 Europskog parlamenta i Vijeća od 8. lipnja 2016. o indeksima koji se upotrebljavaju kao referentne vrijednosti u financijskim instrumentima i financijskim ugovorima ili za mjerenje uspješnosti investicijskih fondova i o izmjeni direktiva 2008/48/EZ i 2014/17/EU te Uredbe (EU) br. 596/2014 (SL L 171, 29.6.2016., str. 1.).


PRILOG

Reforma referentnih kamatnih stopa

Izmjene MSFI-ja 9, MRS-a 39 i MSFI-ja 7

Izmjene MSFI-ja 9 Financijski instrumenti

Dodaju se točke 6.8.1.–6.8.12. i točka 7.1.8. Ispred točke 6.8.1. dodaje se novi naslov. Ispred točaka 6.8.4., 6.8.5., 6.8.6., 6.8.7. i 6.8.9. dodaju se novi podnaslovi. Mijenja se točka 7.2.26.

Poglavlje 6. Računovodstvo zaštite od rizika

...

6.8.   Privremena izuzeća od primjene određenih zahtjeva o računovodstvu zaštite od rizika

6.8.1

Subjekt točke 6.8.4.–6.8.12., točku 7.1.8. i točku 7.2.26. podtočku (d) primjenjuje na sve odnose zaštite od rizika na koje reforma referentnih kamatnih stopa izravno utječe. Te se točke primjenjuju samo na takve odnose zaštite od rizika. Reforma referentnih kamatnih stopa izravno utječe na neki odnos zaštite od rizika samo ako uzrokuje neizvjesnost u pogledu:

(a)

referentne kamatne stope (utvrđene ugovorom ili koja nije utvrđena ugovorom) koja je određena kao rizik od kojeg se pruža zaštita i/ili

(b)

vremena ili iznosa novčanih tokova zaštićene stavke ili instrumenta zaštite od rizika koji se temelje na referentnoj kamatnoj stopi.

6.8.2

Za potrebe primjene točaka 6.8.4.–6.8.12. pojam „reforma referentnih kamatnih stopa” odnosi se na reformu određene referentne kamatne stope na cijelom tržištu, uključujući zamjenu referentne kamatne stope zamjenskom referentnom stopom kao što je ona iz preporuka sadržanih u izvješću Odbora za financijsku stabilnost „Provedba reforme najvažnijih referentnih kamatnih stopa” iz srpnja 2014. (1)

6.8.3

Izuzeća navedena u točkama 6.8.4.–6.8.12. odnose se samo na izuzeća od zahtjeva navedenih u tim točkama. Subjekt na odnose zaštite od rizika na koje reforma referentnih kamatnih stopa izravno utječe nastavlja primjenjivati sve druge odredbe o računovodstvu zaštite od rizika.

Zahtjev o vrlo vjerojatnoj zaštiti novčanih tokova

6.8.4

Subjekt za potrebe određivanja je li predviđena transakcija (ili njezina komponenta) vrlo vjerojatna, kako je propisano u točki 6.3.3., pretpostavlja da se referentna kamatna stopa (utvrđena ugovorom ili koja nije utvrđena ugovorom) na kojoj se temelje zaštićeni novčani tokovi neće promijeniti zbog reforme referentnih kamatnih stopa.

Reklasifikacija iznosa akumuliranog u rezervi za zaštitu novčanog toka od rizika

6.8.5

Subjekt za potrebe primjene zahtjeva iz točke 6.5.12. kako bi se odredilo očekuje li se ostvarenje budućih novčanih tokova zaštićenih od rizika, pretpostavlja da se referentna kamatna stopa (utvrđena ugovorom ili koja nije utvrđena ugovorom) na kojoj se temelje zaštićeni novčani tokovi neće promijeniti zbog reforme referentnih kamatnih stopa.

Procjena postojanja gospodarskog odnosa između zaštićene stavke i instrumenta zaštite od rizika

6.8.6

Subjekt za potrebe primjene zahtjeva iz točke 6.4.1. podtočke (c) podpodtočke i. i točaka B6.4.4.–B6.4.6. pretpostavlja da se referentna kamatna stopa (utvrđena ugovorom ili koja nije utvrđena ugovorom) na kojoj se temelje zaštićeni novčani tokovi i/ili rizik od kojeg se pruža zaštita i referentna kamatna stopa na kojoj se temelje novčani tokovi instrumenta zaštite od rizika neće promijeniti zbog reforme referentnih kamatnih stopa.

Određivanje komponente stavke kao stavke zaštićene od rizika

6.8.7

Osim ako primjenjuje točku 6.8.8., subjekt za zaštitu referentne komponente rizika kamatne stope koja nije utvrđena ugovorom primjenjuje zahtjeve iz točke 6.3.7. podtočke (a) i točke B6.3.8. – da je komponentu rizika moguće zasebno utvrditi – samo na početku odnosa zaštite od rizika.

6.8.8

Ako u skladu sa svojom dokumentacijom o zaštiti od rizika često usklađuje (odnosno prekida i ponovno uspostavlja) odnos zaštite od rizika zbog čestih promjena instrumenta zaštite od rizika i zaštićene stavke (odnosno kada subjekt primjenjuje dinamični postupak u kojem i zaštićene stavke i instrumenti koji se upotrebljavaju za upravljanje tom izloženošću ne ostaju dugo isti), subjekt primjenjuje odredbe iz točke 6.3.7. podtočke (a) i točke B6.3.8. – da je komponentu rizika moguće zasebno utvrditi –samo pri početnom određivanju zaštićene stavke u tom odnosu zaštite. Zaštićena stavka procijenjena u trenutku početnog određivanja u odnosu zaštite od rizika, na početku zaštite ili naknadno, ne procjenjuje se ponovno ni u jednom naknadnom određivanju u istom odnosu zaštite.

Završetak primjene

6.8.9

Subjekt točku 6.8.4. prospektivno prestaje primjenjivati na zaštićenu stavku:

(a)

kada prestane postojati neizvjesnost koja proizlazi iz reforme referentnih kamatnih stopa u smislu vremena ili iznosa novčanih tokova zaštićene stavke koji se temelje na referentnoj kamatnoj stopi ili

(b)

kada se prekine odnos zaštite od rizika čiji je zaštićena stavka dio, ovisno o tome što nastupi ranije.

6.8.10

Subjekt točku 6.8.5. prospektivno prestaje primjenjivati:

(a)

kada prestane postojati neizvjesnost koja proizlazi iz reforme referentnih kamatnih stopa u smislu vremena ili iznosa budućih novčanih tokova zaštićene stavke koji se temelje na referentnoj kamatnoj stopi ili

(b)

kada se ukupni iznos akumuliran u rezervi za zaštitu novčanog toka od rizika koji se odnosi na taj prekinuti odnos zaštite od rizika reklasificira u dobit ili gubitak, ovisno o tome što nastupi ranije.

6.8.11

Subjekt točku 6.8.6. prospektivno prestaje primjenjivati:

(a)

na zaštićenu stavku, kada prestane postojati neizvjesnost koja proizlazi iz reforme referentnih kamatnih stopa u smislu zaštićene stavke ili vremena i iznosa novčanih tokova zaštićene stavke koji se temelje na referentnoj kamatnoj stopi i

(b)

na instrument zaštite od rizika, kada prestane postojati neizvjesnost koja proizlazi iz reforme referentnih kamatnih stopa u smislu vremena i iznosa novčanih tokova instrumenta zaštite koji se temelje na referentnoj kamatnoj stopi.

Ako se odnos zaštite od rizika čiji su zaštićena stavka i instrument zaštite dio prekine prije datuma iz točke 6.8.11. podtočke (a) ili datuma iz točke 6.8.11. podtočke (b), subjekt na taj odnos zaštite na datum njegova prestanka prospektivno prestaje primjenjivati točku 6.8.6.

6.8.12

Pri određivanju skupine stavki kao zaštićene stavke ili kombinacije financijskih instrumenata kao instrumenta zaštite, subjekt na pojedinačnu stavku ili financijski instrument prospektivno prestaje primjenjivati točke 6.8.4.–6.8.6 u skladu s točkama 6.8.9., 6.8.10. ili 6.8.11., ovisno o tome koja je relevantna, kada prestane postojati neizvjesnost koja proizlazi iz reforme referentnih kamatnih stopa u smislu rizika od kojeg se pruža zaštita i/ili vremena i iznosa novčanih tokova te stavke ili financijskog instrumenta koji se temelje na referentnoj kamatnoj stopi.

Poglavlje 7. Datum stupanja na snagu i prijelazne odredbe

7.1.   Datum stupanja na snagu

...

7.1.8

Reformom referentnih kamatnih stopa objavljenom u rujnu 2019. kojom su izmijenjeni MSFI 9, MRS 39 i MSFI 7 dodan je odjeljak 6.8. i izmijenjena je točka 7.2.26. Subjekt te izmjene primjenjuje za godišnja razdoblja koja počinju 1. siječnja 2020. ili nakon tog datuma. Dopuštena je ranija primjena. Ako subjekt primjenjuje te izmjene na neko ranije razdoblje, dužan je tu činjenicu objaviti.

7.2.   Prijelazne odredbe

...

Prijelazne odredbe o računovodstvu zaštite od rizika (poglavlje 6.)

...

7.2.26

Kao iznimka od prospektivne primjene zahtjeva o računovodstvu zaštite od rizika iz ovog standarda, subjekt:

...

(d)

retroaktivno primjenjuje zahtjeve iz odjeljka 6.8. Ta se retroaktivna primjena odnosi samo na odnose zaštite od rizika koji su postojali na početku izvještajnog razdoblja u kojemu subjekt prvi put primjenjuje te zahtjeve i one koji su nakon toga određeni te na iznos akumuliran u rezervi za zaštitu novčanog toka od rizika koji je postojao na početku izvještajnog razdoblja u kojemu subjekt prvi put primjenjuje te zahtjeve.

Izmjene MRS-a 39 Financijski instrumenti: priznavanje i mjerenje

Dodaju se točke 102.A–102.N i točka 108.G. Ispred točke 122.A dodaje se novi naslov. Ispred točaka 102.D, 102.E, 102.F, 102.H i 102.J dodaju se novi podnaslovi.

Zaštita od rizika

...

Privremena izuzeća od primjene određenih odredbi o računovodstvu zaštite od rizika

102.A

Subjekt točke 102.D–102.N i točku 108.G primjenjuje na sve odnose zaštite od rizika na koje reforma referentnih kamatnih stopa izravno utječe. Te se točke primjenjuju samo na takve odnose zaštite od rizika. Reforma referentnih kamatnih stopa izravno utječe na neki odnos zaštite od rizika samo ako uzrokuje neizvjesnost u pogledu:

(a)

referentne kamatne stope (utvrđene ugovorom ili koja nije utvrđena ugovorom) koja je određena kao rizik od kojeg se pruža zaštita i/ili

(b)

vremena ili iznosa novčanih tokova zaštićene stavke ili instrumenta zaštite od rizika koji se temelje na referentnoj kamatnoj stopi.

102.B

Za potrebe primjene točaka 102.D–102.N pojam „reforma referentnih kamatnih stopa” odnosi se na reformu određene referentne kamatne stope na cijelom tržištu, uključujući zamjenu referentne kamatne stope zamjenskom referentnom stopom kao što je ona iz preporuka sadržanih u izvješću Odbora za financijsku stabilnost „Provedba reforme najvažnijih referentnih kamatnih stopa” iz srpnja 2014. (2)

102.C

Izuzeća navedena u točkama 102.D–102.N odnose se samo na izuzeća od zahtjeva navedenih u tim točkama. Subjekt na odnose zaštite od rizika na koje reforma referentnih kamatnih stopa izravno utječe nastavlja primjenjivati sve druge odredbe o računovodstvu zaštite od rizika.

Odredba o visokom stupnju vjerojatnosti zaštite novčanih tokova

102.D

Subjekt za potrebe primjene zahtjeva iz točke 88. podtočke (c) da predviđena transakcija mora biti vrlo vjerojatna pretpostavlja da se referentna kamatna stopa (utvrđena ugovorom ili koja nije utvrđena ugovorom) na kojoj se temelje zaštićeni novčani tokovi neće promijeniti zbog reforme referentnih kamatnih stopa.

Reklasifikacija kumulativne dobiti ili gubitka koji su priznati u ostaloj sveobuhvatnoj dobiti

102.E

Subjekt za potrebe primjene zahtjeva iz točke 101. podtočke (c) kako bi se odredilo da se izvršenje predviđene transakcije više ne očekuje pretpostavlja da se referentna kamatna stopa (utvrđena ugovorom ili koja nije utvrđena ugovorom) na kojoj se temelje zaštićeni novčani tokovi neće promijeniti zbog reforme referentnih kamatnih stopa.

Procjena učinkovitosti

102.F

Subjekt za potrebe primjene zahtjeva iz točke 88. podtočke (b) i točke AG105. podtočke (a) pretpostavlja da se referentna kamatna stopa na kojoj se temelje zaštićeni novčani tokovi i/ili rizik od kojeg se pruža zaštita (utvrđena ugovorom ili koja nije utvrđena ugovorom) i referentna kamatna stopa na kojoj se temelje novčani tokovi instrumenta zaštite od rizika neće promijeniti zbog reforme referentnih kamatnih stopa.

102.G

Subjekt za potrebe primjene zahtjeva iz točke 88. podtočke (e) nije dužan prestati primjenjivati odnos zaštite od rizika zato što stvarni rezultati zaštite od rizika ne ispunjavaju zahtjeve iz točke AG105. podtočke (b). Kako bi se izbjegla sumnja, subjekt primjenjuje druge uvjete iz točke 88., uključujući prospektivnu procjenu iz točke 88. podtočke (b), da bi ocijenio mora li prestati primjenjivati odnos zaštite od rizika.

Određivanje financijskih stavki kao stavki zaštićenih od rizika

102.H

Osim ako primjenjuje točku 102.I, subjekt za zaštitu referentne komponente rizika kamatne stope koja nije utvrđena ugovorom primjenjuje zahtjeve iz točke 81. i točke AG99.F – da je komponentu rizika moguće zasebno utvrditi – samo na početku odnosa zaštite od rizika.

102.I

Ako u skladu sa svojom dokumentacijom o zaštiti od rizika često usklađuje (odnosno prekida i ponovno uspostavlja) odnos zaštite od rizika zbog čestih promjena instrumenta zaštite od rizika i zaštićene stavke (odnosno kada subjekt primjenjuje dinamični postupak u kojem zaštićene stavke i instrumenti koji se upotrebljavaju za upravljanje tom izloženošću ne ostaju dugo isti), subjekt primjenjuje zahtjeve iz točke 81. i točke AG99.F – da je određenu komponentu moguće zasebno utvrditi –samo pri početnom određivanju zaštićene stavke u tom odnosu zaštite. Zaštićena stavka procijenjena u trenutku početnog određivanja u odnosu zaštite, na početku zaštite ili naknadno, ne procjenjuje se ponovno ni u jednom naknadnom određivanju u istom odnosu zaštite.

Završetak primjene

102.J

Subjekt točku 102.D prospektivno prestaje primjenjivati na zaštićenu stavku:

(a)

kada prestane postojati neizvjesnost koja proizlazi iz reforme referentnih kamatnih stopa u smislu vremena ili iznosa novčanih tokova zaštićene stavke koji se temelje na referentnoj kamatnoj stopi i

(b)

kada se prekine odnos zaštite čiji je zaštićena stavka dio, ovisno o tome što nastupi ranije.

102.K

Subjekt točku 102.E prospektivno prestaje primjenjivati:

(a)

kada prestane postojati neizvjesnost koja proizlazi iz reforme referentnih kamatnih stopa u smislu vremena ili iznosa budućih novčanih tokova zaštićene stavke koji se temelje na referentnoj kamatnoj stopi i

(b)

kada se ukupna kumulativna dobit ili gubitak priznati u ostaloj sveobuhvatnoj dobiti koji se odnose na taj prekinuti odnos zaštite reklasificiraju u dobit ili gubitak.

102.L

Subjekt točku 102.F prospektivno prestaje primjenjivati:

(a)

na zaštićenu stavku, kada prestane postojati neizvjesnost koja proizlazi iz reforme referentnih kamatnih stopa u smislu zaštićene stavke ili vremena i iznosa novčanih tokova zaštićene stavke koji se temelje na referentnoj kamatnoj stopi i

(b)

na instrument zaštite, kada prestane postojati neizvjesnost koja proizlazi iz reforme referentnih kamatnih stopa u smislu vremena i iznosa novčanih tokova instrumenta zaštite koji se temelje na referentnoj kamatnoj stopi.

Ako se odnos zaštite čiji su zaštićena stavka i instrument zaštite dio prekine prije datuma iz točke 102.L podtočke (a) ili datuma iz točke 102.L podtočke (b), subjekt na taj odnos zaštite na datum njegova prestanka prospektivno prestaje primjenjivati točku 102.F.

102.M

Subjekt točku 102.G prospektivno prestaje primjenjivati na odnos zaštite:

(a)

kada prestane postojati neizvjesnost koja proizlazi iz reforme referentnih kamatnih stopa u smislu rizika od kojeg se pruža zaštita te vremena i iznosa novčanih tokova zaštićene stavke ili instrumenta zaštite koji se temelje na referentnoj kamatnoj stopi i

(b)

kada se prestane primjenjivati odnos zaštite na koji se izuzeće primjenjuje.

102.N

Pri određivanju skupine stavki kao zaštićene stavke ili kombinacije financijskih instrumenata kao instrumenta zaštite, subjekt na pojedinačnu stavku ili financijski instrument prospektivno prestaje primjenjivati točke 102.D–102.G u skladu s točkom 102.J, 102.K, 102.L ili 102.M, ovisno o tome koja je relevantna, kada prestane postojati neizvjesnost koja proizlazi iz reforme referentnih kamatnih stopa u smislu rizika od kojeg se pruža zaštita i/ili vremena i iznosa novčanih tokova te stavke ili financijskog instrumenta koji se temelje na referentnoj kamatnoj stopi.

Datum stupanja na snagu i prijelazne odredbe

...

108.G

Reformom referentnih kamatnih stopa objavljenom u rujnu 2019. kojom su izmijenjeni MSFI 9, MRS 39 i MSFI 7 dodane su točke 102.A–102.N. Subjekt te izmjene primjenjuje za godišnja razdoblja koja počinju 1. siječnja 2020. ili nakon tog datuma. Dopuštena je ranija primjena. Ako subjekt primjenjuje te izmjene na neko ranije razdoblje, dužan je tu činjenicu objaviti. Subjekt te izmjene primjenjuje retroaktivno na odnose zaštite od rizika koji su postojali na početku izvještajnog razdoblja u kojemu subjekt prvi put primjenjuje te izmjene i one koji su nakon toga određeni te na iznos dobiti ili gubitka priznat u ostaloj sveobuhvatnoj dobiti koji je postojao na početku izvještajnog razdoblja u kojemu subjekt prvi put primjenjuje te izmjene.

Izmjene MSFI-ja 7 Financijski instrumenti: objavljivanje

Dodaje se točka 24.H i točke 44.DE–44.D, a ispred točke 24.H dodaje se podnaslov.

Računovodstvo zaštite od rizika

...

Neizvjesnost koja proizlazi iz reforme referentnih kamatnih stopa

24.H

O odnosima zaštite od rizika na koje primjenjuje izuzeća iz točaka 6.8.4.–6.8.12. MSFI-ja 9 ili točaka 102.D–102.N MRS-a 39 subjekt objavljuje sljedeće:

(a)

značajne referentne kamatne stope kojima su izloženi subjektovi odnosi zaštite od rizika;

(b)

razmjer izloženosti riziku kojom subjekt upravlja na koju reforma referentnih kamatnih stopa izravno utječe;

(c)

subjektovu metodu upravljanja procesom prijelaza na zamjenske referentne stope;

(d)

opis značajnih pretpostavki ili prosudbi koje je subjekt donio primjenjujući te točke (na primjer, pretpostavke ili prosudbe o tome kad će prestati postojati neizvjesnost koja proizlazi iz reforme referentnih kamatnih stopa u smislu vremena i iznosa novčanih tokova koji se temelje na referentnoj kamatnoj stopi) i

(e)

nominalni iznos instrumenata zaštite od rizika u tim odnosima zaštite od rizika.

Datum stupanja na snagu i prijelazne odredbe

...

44.DE

Reformom referentnih kamatnih stopa objavljenom u rujnu 2019. kojom su izmijenjeni MSFI 9, MRS 39 i MSFI 7 dodane su točke 24.H i 44.DF. Subjekt je dužan te izmjene primijeniti kada primijeni izmjene MSFI-ja 9, MSFI 9 i MRS-a 39.

44.DF

U izvještajnom razdoblju u kojem prvi put primjenjuje Reformu referentnih kamatnih stopa objavljenu u rujnu 2019. subjekt nije dužan prezentirati kvantitativne informacije koje se zahtijevaju točkom 28. podtočkom (f) MRS-a 8 Računovodstvene politike, promjene računovodstvenih procjena i pogreške.

(1)  Izvješće „Reforming Major Interest Rate Benchmarks” dostupno je na adresi: http://www.fsb.org/wp-content/uploads/r_140722.pdf.

(2)  Izvješće „Reforming Major Interest Rate Benchmarks” dostupno je na adresi: http://www.fsb.org/wp-content/uploads/r_140722.pdf.