25.10.2019   

HR

Službeni list Europske unije

L 272/154


ODLUKA EUROPSKE AGENCIJE ZA SIGURNOST HRANE

od 19. lipnja 2019.

o internim pravilima koja se odnose na ograničenja određenih prava ispitanika u vezi s obradom osobnih podataka u okviru djelovanja EFSA-e

UPRAVNI ODBOR

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EU) 2018/1725 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. listopada 2018. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka u institucijama, tijelima, uredima i agencijama Unije i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 45/2001 i Odluke br. 1247/2002/EZ (1), a posebno njezin članak 25.,

uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 178/2002 Europskog parlamenta i Vijeća od 28. siječnja 2002. o utvrđivanju općih načela i uvjeta zakona o hrani, osnivanju Europske agencije za sigurnost hrane te utvrđivanju postupaka u područjima sigurnosti hrane (2), a posebno članke 25., 26. i 48.,

uzimajući u obzir Poslovnik Upravnog odbora EFSA-e (3), a posebno njegov članak 8.,

uzimajući u obzir mišljenje Europskog nadzornika za zaštitu podataka od 14. svibnja 2019. i Smjernice Europskog nadzornika za zaštitu podataka o članku 25. nove Uredbe i internim pravilima,

nakon savjetovanja s Odborom za osoblje,

Budući da:

(1)

EFSA svoje aktivnosti provodi u skladu s njezinom Uredbom o osnivanju (EZ) br. 178/2002.

(2)

U skladu s člankom 25. stavkom 1. Uredbe (EU) 2018/1725, ograničenja primjene članaka od 14. do 22., 35. i 36., kao i članka 4. te Uredbe u mjeri u kojoj njegove odredbe odgovaraju pravima i obvezama predviđenima u člancima od 14. do 22., trebala bi se temeljiti na internim pravilima koja donosi EFSA, ako se ne temelje na pravnim aktima koji su doneseni na temelju Ugovorâ.

(3)

Ta interna pravila, uključujući i odredbe o procjeni nužnosti i proporcionalnosti ograničenja, ne bi se trebala primjenjivati ako se u pravnom aktu donesenom na temelju Ugovorâ predviđa ograničenje prava ispitanika.

(4)

Ako EFSA obavlja svoje dužnosti u odnosu na prava ispitanika u skladu s Uredbom (EU) 2018/1725, dužna je razmotriti primjenjuje li se bilo koje izuzeće utvrđeno tom Uredbom.

(5)

U okviru svojeg upravnog djelovanja, EFSA može provoditi administrativne istrage, disciplinske postupke, provoditi preliminarne aktivnosti u vezi sa slučajevima potencijalnih nepravilnosti prijavljenih Europskom uredu za borbu protiv prijevara (OLAF), obrađivati slučajeve zviždanja, obrađivati (službene i neslužbene) postupke uznemiravanja, obrađivati unutarnje i vanjske pritužbe, provoditi unutarnje revizije, provoditi istrage koje vodi službenik za zaštitu podataka u skladu s člankom 45. stavkom 2. Uredbe (EU) 2018/1725 i interne sigurnosne istrage (u području informacijskih tehnologija).

EFSA obrađuje nekoliko kategorija osobnih podataka, uključujući pouzdane podatke („objektivne” podatke kao što su identifikacijski podatci, podatci za kontakt, profesionalni podatci, administrativne pojedinosti, podatci primljeni iz određenih izvora, elektronička komunikacija i podatci o prometu) i/ili nepouzdane podatke („subjektivne” podatke koji se odnose na predmet, kao što su obrazloženje, podatci o ponašanju, procjene, podatci o uspješnosti i ponašanju i podatci koji se odnose na predmet postupka ili aktivnost ili se u vezi s njima iznose).

(6)

EFSA, koju predstavlja njezin izvršni direktor, djeluje kao voditelj obrade bez obzira na daljnje delegiranje uloge voditelja obrade u okviru EFSA-e radi odražavanja operativne odgovornosti za određene postupke obrade osobnih podataka.

(7)

Osobni se podatci pohranjuju na sigurnom mjestu u elektroničkom okruženju ili na papiru, čime se sprječava nezakonit pristup ili prijenos podataka osobama koje nemaju potrebu biti upućene u te podatke. Obrađeni osobni podatci ne zadržavaju se dulje od onoga koliko je potrebno i prikladno za svrhu u koju se podatci obrađuju tijekom razdoblja navedenog u obavijestima o zaštiti podataka, izjavama o privatnosti ili evidencijama EFSA-e.

(8)

Ta bi se interna pravila trebala primjenjivati na sve postupke obrade koje EFSA provodi pri provođenju administrativnih istraga, disciplinskih postupaka, preliminarnih aktivnosti u vezi sa slučajevima potencijalnih nepravilnosti prijavljenih OLAF-u, postupaka zviždanja, (službenih i neslužbenih) postupaka u slučajevima uznemiravanja, obradi unutarnjih i vanjskih pritužbi, unutarnjih revizija, istraga koje provodi službenik za zaštitu podataka u skladu s člankom 45. stavkom 2. Uredbe (EU) 2018/1725 i sigurnosnih istraga (u području informacijskih tehnologija) koje se provode interno ili uz angažiranje vanjskih sudionika (npr. CERT-EU).

(9)

Ova bi se Odluka trebala primjenjivati na postupke obrade koji se provode prije pokretanja gore navedenih postupaka, tijekom tih postupaka i tijekom praćenja rezultata tih postupaka. Također bi trebala uključivati pomoć i suradnju koju EFSA pruža nacionalnim vlastima i međunarodnim organizacijama izvan svojih administrativnih istraga.

(10)

U slučajevima u kojima se primjenjuju ta interna pravila, EFSA mora osigurati opravdanja u kojima objašnjava zašto su ograničenja strogo potrebna i razmjerna u demokratskom društvu i poštovati suštinu temeljnih prava i sloboda.

(11)

U tom okviru EFSA je dužna poštovati, u najvećoj mogućoj mjeri, temeljna prava ispitanika tijekom gore navedenih postupaka, posebno onih koji se odnose na pravo na pružanje informacija, pristup i ispravak, pravo na brisanje, ograničenje obrade, pravo na obavješćivanje ispitanika o povredi osobnih podataka ili povjerljivost komunikacije kako je utvrđeno Uredbom (EU) 2018/1725.

(12)

Međutim, EFSA može biti obvezna ograničiti informacije ispitaniku čiji se podatci obrađuju i prava drugih subjekata podataka radi zaštite, posebno vlastitih istraga, istraga i postupaka drugih javnih tijela, kao i prava drugih osoba povezanih s njezinim istragama ili drugim postupcima.

(13)

Stoga EFSA može ograničiti informacije u svrhu zaštite istrage i temeljnih prava i sloboda drugih ispitanika.

(14)

EFSA bi povremeno trebala pratiti primjenjuju li se uvjeti kojima se opravdava ograničenje i ukinuti ograničenje ako se oni više ne primjenjuju.

(15)

Voditelj obrade trebao bi obavijestiti službenika za zaštitu podataka u trenutku odgode i tijekom revizija,

DONIO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Predmet i područje primjene

1.   U ovoj se Odluci utvrđuju pravila koja se odnose na uvjete pod kojima EFSA u okviru svojih postupaka utvrđenih u stavku 2. može ograničiti primjenu prava iz članaka od 14. do 21., 35. i 36. kao i članka 4., u skladu s člankom 25. Uredbe (EU) 2018/1725.

2.   U okviru upravnog djelovanja EFSA-e, ova se Odluka primjenjuje na postupke obrade osobnih podataka koje EFSA provodi u svrhe izvršavanja administrativnih istraga, disciplinskih postupaka, preliminarnih aktivnosti u vezi sa slučajevima potencijalnih nepravilnosti prijavljenih OLAF-u, obrade slučajeva zviždanja, (formalnih i neformalnih) postupaka u slučajevima uznemiravanja, obrade unutarnjih i vanjskih pritužbi, unutarnjih revizija, istraga koje provodi službenik za zaštitu podataka u skladu s člankom 45. stavkom 2. Uredbe (EU) 2018/1725 i internih sigurnosnih istraga (u području informacijskih tehnologija) ili uz angažiranje vanjskih sudionika (npr. CERT-EU).

3.   Predmetne kategorije podataka su pouzdani podatci („objektivni” podatci kao što su identifikacijski podatci, podatci za kontakt, profesionalni podatci, administrativne pojedinosti, podatci primljeni iz određenih izvora, elektronička komunikacija i podatci o prometu) i/ili nepouzdani podatci („subjektivni” podatci koji se odnose na predmet, kao što su obrazloženje, podatci o ponašanju, procjene, podatci o rezultatima i ponašanju i podatci koji se odnose na predmet postupka ili aktivnost ili se u vezi s njima iznose).

4.   Ako EFSA obavlja svoje dužnosti u odnosu na prava ispitanika u skladu s Uredbom (EU) 2018/1725, dužna je razmotriti primjenjuje li se bilo koje izuzeće utvrđeno tom Uredbom.

5.   U skladu s uvjetima navedenima u ovoj Odluci, ograničenja se mogu primjenjivati na sljedeća prava: pružanje informacija ispitanicima, pravo na pristup, ispravak, brisanje, ograničenje obrade, obavješćivanje ispitanika o povredi osobnih podataka ili povjerljivost elektroničke komunikacije.

Članak 2.

Pojedinosti o voditelju obrade i zaštitnim mjerama

1.   Zaštitne mjere za izbjegavanje povreda podataka, odavanja ili neovlaštenog objavljivanja podataka su sljedeće:

(a)

Papirnati dokumenti čuvaju se u zaštićenim ormarima i dostupni su samo ovlaštenom osoblju;

(b)

Svi elektronički podatci pohranjuju se u sigurnu IT aplikaciju u skladu sa sigurnosnim standardima EFSA-e, kao i u posebne elektroničke mape koje su dostupne samo ovlaštenom osoblju. Pojedinačno se dodjeljuju odgovarajuće razine pristupa;

(c)

Baze podataka zaštićene su lozinkom u EFSA-inu jedinstvenom sustavu prijave i automatski povezane s korisničkim imenom i zaporkom u okviru sustava upravljanja za sigurni pristup podatcima. Elektroničke evidencije pohranjuju se na sigurnom mjestu da bi se zajamčila povjerljivost i usklađenost s pravilima i načelima zaštite podataka;

(d)

Sve osobe koje imaju pristup podatcima obvezuju se na povjerljivost.

2.   Voditelj obrade je EFSA, koju predstavlja njezin izvršni direktor koji može delegirati funkciju voditelja obrade. Ispitanici će biti obaviješteni o delegiranom voditelju obrade putem obavijesti o zaštiti podataka ili evidencija objavljenih na mrežnom mjestu EFSA-e, intranetskom portalu i/ili u Katalogu poslovnih usluga EFSA-e.

3.   Razdoblje zadržavanja osobnih podataka iz članka 1. stavka 3. trajat će najdulje onoliko koliko je potrebno i prikladno za svrhu u koju se podatci obrađuju. U svakom slučaju, neće biti dulje od razdoblja zadržavanja navedenog u obavijestima o zaštiti podataka, izjavama o privatnosti ili evidencijama iz članka 5. stavka 1.

4.   Ako EFSA razmatra primjenu ograničenja, ocjenjuje se rizik za prava i slobode ispitanika, posebno u odnosu na rizik za prava i slobode drugih ispitanika i rizik ukidanja učinka istraga ili postupaka EFSA-e, primjerice uništavanjem dokaza. Rizici za prava i slobode ispitanika prvenstveno se odnose, ali nisu ograničeni na rizike ugleda i rizike za pravo na obranu i pravo na saslušanje.

Članak 3.

Ograničenja

1.   EFSA primjenjuje sva ograničenja isključivo kako bi osigurala:

(a)

sprječavanje, istraživanje, otkrivanje i procesuiranje kaznenih djela ili izvršenja kaznenih sankcija, uključujući zaštitu od prijetnji javnoj sigurnosti i njihovo sprečavanje;

(b)

druge važne ciljeve od općeg javnog interesa Unije ili države članice, a posebno ciljeve zajedničke vanjske i sigurnosne politike Unije ili važnog gospodarskog ili financijskog interesa Unije ili države članice, uključujući monetarna, proračunska i porezna pitanja, javno zdravstvo i socijalnu sigurnost;

(c)

unutarnju sigurnost institucija i tijela Unije, uključujući njihove elektroničke komunikacijske mreže;

(d)

sprječavanje, istraživanje, otkrivanje i procesuiranje povreda etike za regulirane profesije;

(e)

povezane nadzorne, inspekcijske ili regulatorne funkcije, čak i povremeno, s izvršavanjem službenih ovlasti u slučajevima navedenima u točkama od (a) do (c);

(f)

zaštitu ispitanika ili pravo i slobodu drugih.

2.   Kao posebna primjena svrha opisanih u stavku 1., EFSA može primjenjivati ograničenja u vezi s osobnim podatcima razmijenjenima sa službama Komisije ili drugim institucijama, tijelima, agencijama i uredima Unije, nadležnim tijelima država članica ili trećih zemalja ili međunarodnim organizacijama, u sljedećim okolnostima:

(a)

ako službe Komisije ili druge institucije, tijela, agencije i uredi Unije mogu ograničiti ostvarivanje tih prava i obveza na temelju drugih akata predviđenih člankom 25. Uredbe (EU) 2018/1725 ili u skladu s poglavljem IX. te Uredbe ili s aktima o osnivanju drugih institucija, tijela, agencija i ureda Unije;

(b)

ako nadležna tijela država članica mogu ograničiti ostvarivanje tih prava i obveza na temelju akata navedenih u članku 23. Uredbe (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća (4) ili na temelju nacionalnih mjera kojima se prenose članak 13. stavak 3., članak 15. stavak 3. ili članak 16. stavak 3. Direktive (EU) 2016/680 Europskog parlamenta i Vijeća (5);

(c)

ako bi ostvarivanje tih prava i obveza moglo ugroziti suradnju EFSA-e s trećim zemljama ili međunarodnim organizacijama pri obavljanju njezinih zadaća.

Prije primjene ograničenja u okolnostima iz prethodno navedenih točaka (a) i (b), EFSA se savjetuje s odgovarajućim službama Komisije, institucijama, tijelima, agencijama, uredima Unije ili nadležnim tijelima država članica, osim ako je EFSA-i jasno da je primjena ograničenja predviđena jednim od akata navedenih u tim točkama.

3.   Svako ograničenje mora biti nužno i proporcionalno uzimajući u obzir rizike za prava i slobode ispitanika te poštovati suštinu temeljnih prava i sloboda u demokratskom društvu.

4.   Ako se razmatra primjena ograničenja, izvodi se ispitivanje nužnosti i proporcionalnosti na temelju postojećih pravila. Putem interne bilješke o procjeni dokumentira se u svrhu odgovornosti za svaki pojedinačni slučaj.

5.   Ograničenja se ukida čim okolnosti koje ih opravdavaju više nisu primjenjive, a posebno kad se smatra da se ostvarivanjem ograničenog prava više ne bi ugrožavala učinkovitost uvedenog ograničenja ili negativno utjecalo na prava ili slobode drugih ispitanika. U takvom se slučaju ograničenja ukida u najkraćem mogućem roku i u pravilu unutar pet radnih dana od dana promjene pravnih ili činjeničnih okolnosti.

Članak 4.

Preispitivanje koje provodi službenik za zaštitu podataka

1.   EFSA je dužna bez nepotrebnog odgađanja obavijestiti svojeg službenika za zaštitu podataka svaki put kada voditelj obrade ograniči primjenu prava ispitanika ili proširi ograničenje u skladu s ovom Odlukom. Voditelj obrade osigurava službeniku za zaštitu podataka pristup evidenciji koja sadržava procjenu nužnosti i proporcionalnosti ograničenja i dokumentirati datum obavješćivanja službenika za zaštitu podataka u evidenciji.

2.   Službenik za zaštitu podataka može od voditelja obrade pisanim putem zatražiti preispitivanje primjene ograničenja. Voditelj obrade dužan je pisanim putem obavijestiti službenika za zaštitu podataka o ishodu traženog preispitivanja.

3.   Voditelj obrade dužan je obavijestiti službenika za zaštitu podataka o ukidanju ograničenja.

Članak 5.

Pružanje informacija ispitaniku

1.   U propisno opravdanim slučajevima i pod uvjetima propisanima u ovoj odluci, voditelj obrade može ograničiti pravo na informacije u kontekstu sljedećih postupaka obrade:

(a)

provođenja administrativnih istraga i disciplinskih postupaka;

(b)

preliminarnih aktivnosti povezanih sa slučajevima potencijalnih nepravilnosti prijavljenih OLAF-u;

(c)

postupaka u vezi sa zviždačima;

(d)

(službenih i neslužbenih) postupaka u slučajevima uznemiravanja;

(e)

obrade unutarnjih i vanjskih pritužbi;

(f)

internih revizija;

(g)

istraga koje provodi službenik za zaštitu podataka u skladu s člankom 45. stavkom 2. Uredbe (EU) 2018/1725;

(h)

sigurnosnih istraga (u području informacijskih tehnologija) koje se provode interno ili uz angažiranje vanjskih sudionika (npr. CERT-EU).

EFSA u obavijesti o zaštiti podataka, izjavama o privatnosti ili evidenciji u smislu članka 31. Uredbe (EU) 2018/1725, objavljenima na svom mrežnom mjestu i/ili na intranetu, kojima se ispitanike obavještava o njihovim pravima u okviru određenog postupka, objavljuje informacije koje se odnose na moguće ograničenje tih prava. Informacije obuhvaćaju prava koja mogu biti ograničena, razloge i moguće trajanje.

2.   Ne dovodeći u pitanje odredbe stavka 3., EFSA također pojedinačno obavještava, ako je to razmjerno, sve ispitanike koji se smatraju osobama na koje se odnosi određeni postupak obrade, o njihovim pravima u vezi s postojećim ili budućim ograničenjima bez nepotrebnog odgađanja i u pisanom obliku.

3.   Ako EFSA u cijelosti ili djelomično ograniči pružanje informacija ispitanicima iz stavka 2., dužna je evidentirati razloge za ograničenje, pravnu osnovu u skladu s člankom 3. ove Odluke, uključujući procjenu nužnosti i proporcionalnosti ograničenja.

Evidencija i, ako je primjenjivo, dokumenti koji sadrže temeljne činjenične i pravne elemente moraju se registrirati. Daju se na uvid Europskom nadzorniku za zaštitu podataka na njegov zahtjev.

4.   Ograničenje iz stavka 3. i nastavlja se primjenjivati sve dok su primjenjivi i razlozi koji ga opravdavaju, a ukida se u najkraćem mogućem roku i u pravilu u roku od pet radnih dana od dana promjene pravnih ili činjeničnih okolnosti.

Ako se razlozi za ograničenje više ne primjenjuju, EFSA dostavlja ispitaniku informacije o glavnim razlozima na kojima se temelji primjena ograničenja. EFSA je istodobno obvezna obavijestiti ispitanika o mogućnosti podnošenja pritužbe Europskom nadzorniku za zaštitu podataka u bilo kojem trenutku ili traženja pravnog lijeka pred Sudom Europske unije.

EFSA preispituje primjenu ograničenja svakih šest mjeseci od njegovog donošenja i pri zatvaranju relevantnog ispitivanja, postupka ili istrage.

Članak 6.

Pravo ispitanika na pristup

1.   U propisno opravdanim slučajevima i pod uvjetima propisanima u ovoj odluci, voditelj obrade može ograničiti pravo na pristup u kontekstu sljedećih postupaka obrade, ako je to potrebno i razmjerno:

(a)

provođenja administrativnih istraga i disciplinskih postupaka;

(b)

preliminarnih aktivnosti povezanih sa slučajevima potencijalnih nepravilnosti prijavljenih OLAF-u;

(c)

postupaka u vezi sa zviždačima;

(d)

(službenih i neslužbenih) postupaka u slučajevima uznemiravanja;

(e)

obrada unutarnjih i vanjskih pritužbi;

(f)

internih revizija;

(g)

istraga koje provodi službenik za zaštitu podataka u skladu s člankom 45. stavkom 2. Uredbe (EU) 2018/1725;

(h)

sigurnosnih istraga (u području informacijskih tehnologija) koje se provode interno ili uz angažiranje vanjskih sudionika (npr. CERT-EU).

Ako ispitanici zahtijevaju pristup svojim osobnim podatcima koji se obrađuju u kontekstu jednog ili više posebnih slučajeva ili određenom postupku obrade, u skladu s člankom 17. Uredbe (EU) 2018/1725, EFSA ograničava svoju procjenu zahtjeva na samo na takve osobne podatke.

2.   Ako EFSA u cijelosti ili djelomično ograniči pravo na pristup iz članka 17. Uredbe (EU) 2018/1725, dužna je poduzeti sljedeće korake:

(a)

obavijestiti dotičnog ispitanika, u svojem odgovoru na zahtjev, o primijenjenom ograničenju i o glavnim razlozima za ograničenje, i o mogućnosti podnošenja pritužbe EDPS-u ili traženja pravnog lijeka pred Sudom Europske unije;

(b)

dokumentirati u internoj procjeni razloge za ograničenje, uključujući procjenu nužnosti i proporcionalnosti ograničenja i njegovo trajanje.

Pružanje informacija iz točke (a) može se odgoditi, izostaviti ili odbiti ako bi se time poništio učinak ograničenja u skladu s člankom 25. stavkom 8. Uredbe (EU) 2018/1725.

EFSA preispituje primjenu ograničenja svakih šest mjeseci od njegovog usvajanja i pri zatvaranju relevantne istrage.

3.   Evidencija i, ako je primjenjivo, dokumenti koji sadrže temeljne činjenične i pravne elemente moraju se registrirati. Daju se na uvid Europskom nadzorniku za zaštitu podataka na njegov zahtjev.

Članak 7.

Pravo na ispravak, brisanje i ograničavanje obrade

1.   U propisno opravdanim slučajevima i pod uvjetima propisanima u ovoj odluci, voditelj obrade može ograničiti pravo na ispravak, brisanje i ograničenje u kontekstu sljedećih postupaka obrade, ako je to potrebno i razmjerno:

(a)

provođenja administrativnih istraga i disciplinskih postupaka;

(b)

preliminarnih aktivnosti povezanih sa slučajevima potencijalnih nepravilnosti prijavljenih OLAF-u;

(c)

postupaka u vezi sa zviždačima;

(d)

(službenih i neslužbenih) postupaka u slučajevima uznemiravanja;

(e)

obrada unutarnjih i vanjskih pritužbi;

(f)

internih revizija;

(g)

istraga koje provodi službenik za zaštitu podataka u skladu s člankom 45. stavkom 2. Uredbe (EU) 2018/1725;

(h)

sigurnosnih istraga (u području informacijskih tehnologija) koje se provode interno ili uz angažiranje vanjskih sudionika (npr. CERT-EU).

2.   Ako EFSA u cijelosti ili djelomično ograniči primjenu prava na ispravak, brisanje i ograničenje obrade iz članka 18., članka 19. stavka 1. i članka 20. stavka 1. Uredbe (EU) 2018/1725, ona poduzima korake utvrđene u članku 6. stavku 2. ove Odluke i registrira evidenciju u skladu s člankom 6. stavkom 3. Uredbe.

Članak 8.

Obavješćivanje ispitanika o povredi osobnih podataka i povjerljivost elektroničke komunikacije

1.   U propisno opravdanim slučajevima i pod uvjetima propisanima u ovoj odluci, voditelj obrade može ograničiti pravo na obavješćivanje o povredi osobnih podataka u kontekstu sljedećih postupaka obrade, ako je to potrebno i razmjerno:

(a)

provođenja administrativnih istraga i disciplinskih postupaka;

(b)

preliminarnih aktivnosti povezanih sa slučajevima potencijalnih nepravilnosti prijavljenih OLAF-u;

(c)

postupaka u vezi sa zviždačima;

(d)

(službenih i neslužbenih) postupaka u slučajevima uznemiravanja;

(e)

obrada unutarnjih i vanjskih pritužbi;

(f)

internih revizija;

(g)

istraga koje provodi službenik za zaštitu podataka u skladu s člankom 45. stavkom 2. Uredbe (EU) 2018/1725;

(h)

sigurnosnih istraga (u području informacijskih tehnologija) koje se provode interno ili uz angažiranje vanjskih sudionika (npr. CERT-EU).

2.   U propisno opravdanim slučajevima i pod uvjetima propisanima u ovoj odluci, voditelj obrade može ograničiti pravo na povjerljivost elektroničke komunikacije u kontekstu sljedećih postupaka obrade, ako je to potrebno i razmjerno:

(a)

provođenja administrativnih istraga i disciplinskih postupaka;

(b)

preliminarnih aktivnosti povezanih sa slučajevima potencijalnih nepravilnosti prijavljenih OLAF-u;

(c)

postupaka u vezi sa zviždačima;

(d)

službenih postupaka u slučajevima uznemiravanja;

(e)

obrada unutarnjih i vanjskih pritužbi;

(f)

sigurnosnih istraga (u području informacijskih tehnologija) koje se provode interno ili uz angažiranje vanjskih sudionika (npr. CERT-EU).

3.   Ako EFSA ograniči obavješćivanje ispitanika o povredi osobnih podataka ili povjerljivost elektroničke komunikacije iz članaka 35. i 36. Uredbe (EU) 2018/1725, dužna je evidentirati i registrirati razloge za ograničenje u skladu s člankom 5 stavkom 3. ove odluke. Primjenjuje se članak 5. stavak 4. ove odluke.

Članak 9.

Stupanje na snagu

Ova Odluka stupa na snagu dan nakon dana objave u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Parmi 19. lipnja 2019.

Za Upravni odbor EFSA-e

Jaana HUSU-KALLIO

Predsjednica Upravnog odbora


(1)  SL L 295, 21.11.2018., str. 39.

(2)  SL L 31, 1.2.2002., str. 1.

(3)  mb 27 06 13 – revidirani Poslovnik Upravnog odbora – USVOJEN.

(4)  Uredba (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (Opća uredba o zaštiti podataka) (SL L 119, 4.5.2016., str. 1.).

(5)  Direktiva (EU) 2016/680 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka od strane nadležnih tijela u svrhe sprečavanja, istrage, otkrivanja ili progona kaznenih djela ili izvršavanja kaznenih sankcija i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Okvirne odluke Vijeća 2008/977/PUP (SL L 119, 4.5.2016., str. 89.).