2.7.2018   

HR

Službeni list Europske unije

L 165/32


UREDBA KOMISIJE (EU) 2018/932

оd 29. lipnja 2018.

o izmjeni Uredbe (EU) br. 582/2011 u pogledu odredaba o ispitivanju prenosivim sustavima za mjerenje emisija (PEMS) i zahtjeva za homologaciju za sve vrste goriva

(Tekst značajan za EGP)

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 595/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. lipnja 2009. o homologaciji motornih vozila i motora s obzirom na emisije iz teških vozila (Euro VI) i o pristupu informacijama za popravak i održavanje vozila i izmjenama Uredbe (EZ) br. 715/2007 i Direktive 2007/46/EZ i stavljanju izvan snage direktiva 80/1269/EEZ, 2005/55/EZ i 2005/78/EZ (1), a posebno njezin članak 5. stavak 4.,

budući da:

(1)

Nedavno su objavljene norme CEN za određene uobičajene mješavine dizelskih goriva s metilnim esterom masnih kiselina (FAME) te za parafinska dizelska goriva. Stoga je primjereno ažurirati važeća pravila radi upućivanja i na te nove norme.

(2)

Kad je riječ o ispitivanjima prenosivim sustavima za mjerenje emisija (PEMS), Uredbom Komisije (EU) 2016/1718 (2) uvedeni su zahtjevi i za udio gradske vožnje i za ukupno trajanje vožnje. Pokazalo se da zbog tih ograničavajućih zahtjeva, osobito za određena vozila kategorije N3 s motorima veće snage, ispitivanje PEMS-om u skladu s postojećim odredbama rezultira ništavnim ispitivanjima. Kako bi se to pitanje riješilo, trebalo bi izmijeniti uvjete za ispunjavanje zahtjeva u pogledu gradske vožnje tako da se ona produlji skraćivanjem vožnje autocestom i produljenjem ukupnog trajanja vožnje.

(3)

Potrebno je pojasniti zahtjev da postoji barem jedan valjani prozor u isključivo gradskoj vožnji koji se konkretno primjenjuje na emisije dušikovih oksida (NOx) jer su oni ključne onečišćujuće tvari u tim uvjetima.

(4)

Kad je riječ o homologaciji za sve vrste goriva, postupak za dokazivanje usklađenosti s dopuštenim odstupanjima za signal zakretnog momenta koji šalje upravljačka jedinica motora trenutačno nije utvrđen Uredbom Komisije (EU) br. 582/2011 (3). Iz tog razloga, ako motor nije opremljen sustavom za prepoznavanje koje se gorivo upotrebljava, dokazivanje metode utvrđivanja usklađenosti ovisi o procjeni tehničke službe. Primjereno je uskladiti taj postupak zbog sve većeg zanimanja za homologaciju za alternativna goriva. Stoga bi trebalo utvrditi odstupanje zakretnog momenta nastalo zbog alternativnog goriva i to bi se odstupanje zatim upotrebljavalo za izračun korekcijskog faktora za snagu, koji bi trebalo navesti u homologacijskoj dokumentaciji. Korekcijski faktor za snagu može se primijeniti za dokazivanje usklađenosti sa zahtjevima u pogledu preciznosti signala zakretnog momenta iz ECU-a. Usto, korekcijski faktor za snagu može se primijeniti u ispitivanjima PEMS-om s alternativnim gorivom za utvrđivanje točne vrijednosti zakretnog momenta.

(5)

Uredbu (EU) br. 582/2011 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.

(6)

Mjere predviđene ovom Uredbom usklađene su s mišljenjem Tehničkog odbora za motorna vozila,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Uredba (EU) br. 582/2011 mijenja se kako slijedi:

1.

Prilog I. mijenja se kako slijedi:

(a)

u točki 1.1.2. uvodni dio prvog stavka zamjenjuje se sljedećim:

„Ako proizvođač dopušta da porodica motora radi na komercijalna goriva koja nisu u skladu s Direktivom 98/70/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (*1) ili s CEN normom EN 228:2012 u slučaju bezolovnog benzina ili s CEN normom EN 590:2013 u slučaju dizela, primjerice na FAME B100 (CEN EN 14214), mješavinu FAME-a i dizela B20/B30 (CEN EN 16709), parafinsko gorivo (CEN EN 15940) ili druga, proizvođač, povrh zahtjeva u točki 1.1.1., ispunjava sljedeće zahtjeve:

(*1)  Direktiva 98/70/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 13. listopada 1998. o kakvoći benzinskih i dizelskih goriva i izmjeni Direktive Vijeća 93/12/EEZ (SL L 350, 28.12.1998., str. 58.)”;"

(b)

u točki 1.1.2. umeće se sljedeća podtočka (a.1.):

„(a.1.)

odrediti korekcijski faktor za snagu za svako gorivo deklarirano u skladu s točkom 5.2.7., ako je primjenjivo;”;

(c)

u točki 5.2.5. točka (b) zamjenjuje se sljedećim:

„(b)

10 % pri provođenju ispitivanja svjetski usklađenim ciklusom stacionarnih stanja (dalje u tekstu „WHSC”) u skladu s Prilogom III., osim za režime rada 1 i 13 (režimi rada u praznom hodu)”;

(d)

umeće se sljedeća točka 5.2.7.:

„5.2.7.

Ako razlika između izmjerene vrijednosti zakretnog momenta dobivene s deklariranim komercijalnim gorivom i izračunane vrijednosti zakretnog momenta iz informacija koje se zahtijevaju u točki 5.2.1. premašuje bilo koju vrijednost iz točke 5.2.5., za tu porodicu motora mora se utvrditi korekcijski faktor za snagu za svako dodatno komercijalno gorivo koje proizvođač dopušta u skladu s točkom 1.1.2. Korekcijski faktor izračunava se kao omjer prosječnog izmjerenog zakretnog momenta [Nm] za referentno gorivo u skladu s Prilogom IX. i prosječnog izmjerenog najvećeg zakretnog momenta [Nm] za deklarirano komercijalno gorivo.”;

(e)

točke 5.3.3. i 5.3.3.1. zamjenjuju se sljedećim:

„5.3.3.

Ispunjavanje zahtjeva iz točke 5.2.5. dokazuje se za osnovni motor porodice motora pri utvrđivanju snage motora u skladu s Prilogom XIV. i pri ispitivanju WHSC-om u skladu s Prilogom III. te laboratorijskog ispitivanja izvan ciklusa pri homologaciji u skladu s odjeljkom 6. Priloga VI.

5.3.3.1.

Ispunjavanje zahtjeva iz točke 5.2.5. dokazuje se za svakog člana porodice motora pri utvrđivanju snage motora u skladu s Prilogom XIV. U tu se svrhu provode dodatna mjerenja na nekoliko radnih točaka djelomičnog opterećenja i brzine vrtnje motora (npr. pri načinima rada u WHSC-u i na nekim dodatnim slučajno odabranim točkama).”;

(f)

umeće se sljedeća točka 5.3.3.2.:

„5.3.3.2.

Ako je primjenjivo, korekcijski faktor za snagu za porodicu motora, iz točke 5.2.7., određuje se s osnovnim motorom porodice motora.”;

(g)

u Dodatku 5. točka 1.5.2. u Dopuni certifikata o EZ homologaciji tipa zamjenjuje se sljedećim:

„1.5.2.

Dodatni podaci, npr. korekcijski faktor za snagu za svako gorivo (ako je primjenjivo)”;

(h)

u Dodatku 7. točka 1.5.2. u Dopuni certifikata o EZ homologaciji tipa zamjenjuje se sljedećim:

„1.5.2.

Dodatni podaci, npr. korekcijski faktor za snagu za svako gorivo (ako je primjenjivo)”;

2.

Prilog II. mijenja se kako slijedi:

(a)

točka 4.4.2. zamjenjuje se sljedećim:

„4.4.2.   Gorivo

Ispitno gorivo je komercijalno gorivo obuhvaćeno Direktivom 98/70/EZ i odgovarajućim CEN normama ili referentno gorivo određeno u Prilogu IX. ovoj Uredbi.”;

(b)

umeće se sljedeća točka 4.4.2.2.:

„4.4.2.2.

Uzimaju se uzorci goriva.”;

(c)

točka 4.5.3. zamjenjuje se sljedećim:

„4.5.3.

Za vozila kategorije N3 vožnja se sastoji od približno 30 % gradske vožnje, 25 % izvangradske vožnje i 45 % vožnje autocestom.”;

(d)

točka 4.6.5. zamjenjuje se sljedećim:

„4.6.5.

Ispitivanje traje dovoljno dugo da se obavi četverostruki do osmerostruki rad koji se obavi tijekom WHTC-a ili, prema potrebi, proizvede četverostruka do osmerostruka referentna masa CO2 u kg po ciklusu iz WHTC-a.”;

(e)

Dodatak 1. mijenja se kako slijedi:

i.

umeće se sljedeća točka 4.2.1.1.:

„4.2.1.1.   Izračun specifičnih emisija za deklarirano komercijalno gorivo

Ako je ispitivanje u skladu s ovim Prilogom provedeno s komercijalnim gorivom deklariranim u točki 3.2.2.2.1. dijela 1. Dodatka 4. Prilogu I., specifične emisije egas (mg/kWh) izračunavaju se za svaki prozor i svaku onečišćujuću tvar množenjem nekorigiranih specifičnih emisija s korekcijskim faktorom za snagu u skladu s točkom 1.1.2. podtočkom (a.1.) Priloga I.”;

ii.

točka 4.2.2.2.2. zamjenjuje se sljedećim:

„4.2.2.2.2.

Ispitivanje se smatra ništavnim ako je postotak valjanih prozora manji od 50 % ili ako više nema valjanih prozora u pogledu dušikovih oksida (NOx) preostalih u isključivo gradskoj vožnji nakon primjene pravila o 90. percentilu”;

(f)

u Dodatku 4. umeće se sljedeća točka 2.1.1.:

„2.1.1.

Ako se za ispitivanje upotrebljava komercijalno gorivo deklarirano u točki 3.2.2.2.1. dijela 1. Dodatka 4. Prilogu I., vrijednost signala zakretnog momenta iz ECU-a dijeli se s korekcijskim faktorom prije provjere s referentnom krivuljom najvećeg zakretnog momenta za to komercijalno gorivo.”

Članak 2.

Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 29. lipnja 2018.

Za Komisiju

Predsjednik

Jean-Claude JUNCKER


(1)  SL L 188, 18.7.2009., str. 1.

(2)  Uredba Komisije (EU) 2016/1718 оd 20. rujna 2016. o izmjeni Uredbe (EU) br. 582/2011 s obzirom na emisije iz teških vozila u pogledu odredaba o ispitivanju prenosivim sustavima za mjerenje emisija (PEMS) i postupku za ispitivanje trajnosti zamjenskih uređaja za kontrolu onečišćenja (SL L 259, 27.9.2016., str. 1).

(3)  Uredba Komisije (EU) br. 582/2011 od 25. svibnja 2011. o provedbi i izmjeni Uredbe (EZ) br. 595/2009 Europskog parlamenta i Vijeća s obzirom na emisiju iz teških vozila (Euro VI.) i izmjeni priloga I. i III. Direktivi 2007/46/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 167, 25.6.2011., str. 1.).