20.3.2015   

HR

Službeni list Europske unije

L 76/64


PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2015/474

оd 18. ožujka 2015.

o izmjeni Provedbene odluke 2013/92/EU o nadzoru, provjerama zdravstvenog stanja bilja i mjerama koje se moraju poduzeti za drveni materijal za pakiranje koji se stvarno koristi za prijevoz određenih proizvoda podrijetlom iz Kine

(priopćeno pod brojem dokumenta C(2015) 1684)

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 2000/29/EZ od 8. svibnja 2000. o zaštitnim mjerama protiv unošenja u Zajednicu organizama štetnih za bilje ili biljne proizvode i protiv njihovog širenja unutar Zajednice (1), a posebno njezin članak 16. stavak 3. četvrtu rečenicu,

budući da:

(1)

Provedbenom odlukom Komisije 2013/92/EU (2) predviđa se nadzor, provjere zdravstvenog stanja bilja i mjere koje se moraju poduzeti za drveni materijal za pakiranje koji se stvarno koristi za prijevoz određenih proizvoda podrijetlom iz Kine.

(2)

Primjenom Provedbene odluke 2013/92/EU pokazalo se da drveni materijal za pakiranje koji se koristi pri prijevozu određenih proizvoda podrijetlom iz Kine i dalje predstavlja fitosanitarni rizik za Uniju. Stoga bi se ta Odluka trebala nastaviti primjenjivati do 31. ožujka 2017.

(3)

Provjere zdravstvenog stanja bilja koje su provele države članice pokazale su da je drveni materijal za pakiranje koji se koristi pri prijevozu proizvoda od škriljevca, glazirane keramike i plosnatih valjanih proizvoda od željeza ili nelegiranog čelika također bio zaražen štetnim organizmima, posebno Anoplophorom glabripennis (Motschulsky). Provedbenom odlukom 2013/92/EU trebalo bi stoga obuhvatiti i te proizvode.

(4)

Provedbenom direktivom Komisije 2014/78/EU (3) izbrisana je točka 8. odjeljka I. dijela A Priloga IV. Direktivi 2000/29/EZ. Stoga je potrebno izbrisati upućivanja na navedenu točku 8. u člancima 3. i 4. Provedbene odluke 2013/92/EU.

(5)

Na temelju iskustva pokazalo se da je najmanja učestalost provjera zdravstvenog stanja bilja od 15 % prikladna, uzimajući u obzir fitosanitarni rizik svakog proizvoda obuhvaćenog ovom Odlukom i potrebu da se osigura razmjernija dodjela sredstava za učinkovitu i djelotvornu provjeru svih proizvoda pod istim uvjetima. Stoga je za određene proizvode potrebno smanjiti učestalost provjera zdravstvenog stanja bilja sa 90 % na 15 %.

(6)

Kako bi se kineskoj nacionalnoj organizaciji za zaštitu bilja dostavile podrobnije informacije o zaustavljenim pošiljkama drvenog materijala za pakiranje, na temelju iskustva pokazalo se potrebnim da države članice dostave informacije potrebne za utvrđivanje izvora nepouzdanog označivanja i razloga zbog kojih se oznaka smatra neispravnom.

(7)

Kako bi se osigurala usklađenost u pogledu provjera zdravstvenog stanja bilja izvršenih u razdoblju od 1. listopada 2014. do 31. ožujka 2015. i obavijesti o njima, za to je razdoblje prikladno utvrditi prijelazne odredbe.

(8)

Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje,

DONIJELA JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Provedbena odluka 2013/92/EU mijenja se kako slijedi:

1.

Članak 3. prvi stavak zamjenjuje se sljedećim:

„Drveni materijal za pakiranje pošiljaka određenih proizvoda podliježe provjerama zdravstvenog stanja bilja predviđenima u članku 13.a stavku 1. točki (b) podtočki iii. Direktive 2000/29/EZ, najmanjom učestalošću utvrđenom u Prilogu I. ovoj Odluci kako bi se potvrdilo da drveni materijal za pakiranje udovoljava zahtjevima utvrđenima u dijelu A odjeljku I. točki 2. Priloga IV. Direktivi 2000/29/EZ.”

2.

Članak 4. zamjenjuje se sljedećim:

„Članak 4.

Mjere u slučaju neudovoljavanja zahtjevima

Kada se kod provjere zdravstvenog stanja bilja iz članka 3. utvrdi da nije udovoljeno zahtjevima iz dijela A odjeljka I. točke 2. Priloga IV. Direktivi 2000/29/EZ ili da je drveni materijal za pakiranje zaražen štetnim organizmima navedenima u dijelu A Priloga I. toj Direktivi, drveni materijal za pakiranje koji ne udovoljava zahtjevima predmetna država članica odmah podvrgava jednoj od mjera iz članka 13.c stavka 7. te Direktive.”

3.

Članak 5. zamjenjuje se sljedećim:

„Članak 5.

Izvješćivanje

Ne dovodeći u pitanje Direktivu Komisije 94/3/EZ (4), države članice obavješćuju Komisiju o broju i rezultatima provjera zdravstvenog stanja bilja izvršenih u skladu s člancima 2. i 3. ove Odluke, pri čemu se koriste obrascem za izvješćivanje iz Priloga II., i to do 31. srpnja 2016. za razdoblje od 1. travnja 2015. do 31. ožujka 2016. i do 31. srpnja 2017. za razdoblje od 1. travnja 2016. do 31. ožujka 2017.

4.

Članak 7. drugi stavak zamjenjuje se sljedećim:

„Članci 1. do 4. primjenjuju se do 31. ožujka 2017.”

5.

Prilozi I. i II. mijenjaju se u skladu s Prilogom ovoj Odluci.

Članak 2.

U pogledu provjera zdravstvenog stanja bilja izvršenih u razdoblju od 1. listopada 2014. do 31. ožujka 2015. i obavijesti o njihovu broju i rezultatima, nastavlja se primjenjivati Provedbena odluka 2013/92/EU kako je glasila prije nego što je izmijenjena ovom Odlukom.

Članak 3.

Ova je Odluka upućena državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 18. ožujka 2015.

Za Komisiju

Vytenis ANDRIUKAITIS

Član Komisije


(1)  SL L 169, 10.7.2000., str. 1.

(2)  Provedbena odluka Komisije 2013/92/EU od 18. veljače 2013. o nadzoru, provjerama zdravstvenog stanja bilja i mjerama koje se moraju poduzeti za drveni materijal za pakiranje koji se stvarno koristi za prijevoz određenih proizvoda podrijetlom iz Kine (SL L 47, 20.2.2013., str. 74.).

(3)  Provedbena direktiva Komisije 2014/78/EU оd 17. lipnja 2014. o izmjeni priloga I., II., III., IV. i V. Direktivi Vijeća 2000/29/EZ o zaštitnim mjerama protiv unošenja u Zajednicu organizama štetnih za bilje ili biljne proizvode i protiv njihova širenja unutar Zajednice (SL L 183, 24.6.2014., str. 23.).

(4)  Direktiva Komisije 94/3/EZ od 21. siječnja 1994. o utvrđivanju postupka obavješćivanja o zadržavanju pošiljke ili štetnih organizama iz trećih zemalja i predstavljanju prijeteće fitosanitarne opasnosti (SL L 32, 5.2.1994., str. 37.).”


PRILOG

Prilog I. Provedbenoj odluci 2013/92/EU zamjenjuje se sljedećim tekstom:

„PRILOG I.

ODREĐENI PROIZVODI

Oznaka kombinirane nomenklature

Naziv

Učestalost provjera zdravstvenog stanja bilja (%)

2514 00 00

Škriljevac, uključujući grubo oblikovan ili samo rezan, piljenjem ili na drukčiji način, u blokove ili ploče pravokutnog (uključujući kvadratnog) oblika

15

2515

Mramor, travertin, ekozin i druge vrste vapnenačkog kamena za spomenike ili za građevinarstvo, specifične gustoće 2,5 ili veće, te alabaster, uključujući grubo oblikovan ili samo rezan, piljenjem ili na drukčiji način, u blokove ili ploče pravokutnog (uključujući kvadratnog) oblika

15

2516

Granit, porfir, bazalt, pješčenjak i drugi kamen za spomenike ili za građevinarstvo, uključujući grubo oblikovan ili samo rezan, piljenjem ili na drukčiji način, u blokove ili ploče pravokutnog (uključujući kvadratnog) oblika

15

6801 00 00

Kocke za pločnike, rubnjaci i ploče za pločnike, od prirodnog kamena (osim od škriljevca)

15

6802

Obrađeni kamen za spomenike ili građevine (osim škriljevca) i proizvodi od njih, osim proizvoda pod tarifnim brojem 6801; kockice za mozaik i slično, od prirodnog kamena (uključujući od škriljevca), na podlozi ili bez podloge; umjetno obojane granule, ljuskice i prah, od prirodnog kamena (uključujući od škriljevca)

15

6803 00

Obrađeni škriljevac i proizvodi od škriljevaca ili od aglomeriranog škriljevca

15

6908

Glazirane keramičke pločice za popločavanje i oblaganje; glazirane keramičke kockice i slično, za mozaik, na podlozi ili bez podloge

15

7210

Plosnati valjani proizvodi od željeza ili nelegiranog čelika, širine 600 mm i veće, platirani ili prevučeni

15”

Prilog II. Provedbenoj odluci 2013/92/EU zamjenjuje se sljedećim tekstom:

„PRILOG II.

OBRAZAC ZA IZVJEŠĆIVANJE

Izvješće o fitosanitarnim provjerama pri uvozu drvenog materijala za pakiranje svake pošiljke određenih proizvoda podrijetlom iz Kine.

Izvještajno razdoblje:

Država članica izvjestiteljica:

Uključena mjesta ulaska:

Mjesto pregleda:

broj pregledan na mjestu odredišta:

broj pregledan na mjestu ulaska:

 

Oznaka kombinirane nomenklature 2514 00 00

Oznaka kombinirane nomenklature 2515

Oznaka kombinirane nomenklature 2516

Oznaka kombinirane nomenklature: 6801 00 00

Oznaka kombinirane nomenklature 6802

Oznaka kombinirane nomenklature 6803 00

Oznaka kombinirane nomenklature 6908

Oznaka kombinirane nomenklature 7210

Broj pregledanih pošiljaka koje ulaze u EU preko države članice izvjestiteljice

 

 

 

 

 

 

 

 

Broj pregledanih pošiljaka

 

 

 

 

 

 

 

 

od toga broj pošiljaka s drvenim materijalom za pakiranje koji udovoljava zahtjevima

 

 

 

 

 

 

 

 

od toga broj zaustavljenih pošiljaka s drvenim materijalom za pakiranje koji ne udovoljava zahtjevima

 

 

 

 

 

 

 

 

od toga broj pošiljaka sa štetnim organizmima i bez sukladne oznake ISPM15 (napravite raščlambu prema štetnim organizmima i navedite je li oznaka nedostaje ili je neispravna) (1)

 

 

 

 

 

 

 

 

—od toga broj pošiljaka sa štetnim organizmima i sa sukladnom oznakom ISPM15 (napravite raščlambu prema štetnim organizmima)

Navedite oznaku zemlje, oznaku proizvođača/pružatelja obrade i oznaku obrade oznake/oznaka ISPM 15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od toga broj pošiljaka samo bez sukladne oznake ISPM15 (napravite raščlambu prema oznakama koje nedostaju i neispravnim oznakama) (1)

 

 

 

 

 

 

 

 


(1)  Prema potrebi, navedite razloge zbog kojih se oznake ISPM15 smatraju neispravnima (vrstu, metodu primjene itd.).”