18.7.2014 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 212/1 |
UREDBA VIJEĆA (EU) br. 779/2014
od 17. srpnja 2014.
o utvrđivanju ribolovnih mogućnosti za inćune u Biskajskom zaljevu za ribolovnu sezonu 2014./2015.
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 43. stavak 3.,
uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
budući da:
(1) |
Člankom 43. stavkom 3. Ugovora predviđa se da Vijeće na prijedlog Komisije usvaja mjere o utvrđivanju i raspodjeli ribolovnih mogućnosti. |
(2) |
Uredbom (EU) br. 1380/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (1) zahtijeva se donošenje mjera očuvanja uzimajući u obzir raspoložive znanstvene, tehničke i gospodarske savjete, uključujući, gdje je to relevantno, izvješća koja je sastavio Znanstveni, tehnički i gospodarski odbor za ribarstvo (STECF). |
(3) |
Vijeće donosi mjere o utvrđivanju i raspodjeli ribolovnih mogućnosti, uključujući, prema potrebi, određene uvjete koji su s tim funkcionalno povezani. Ribolovne mogućnosti trebalo bi dodijeliti državama članicama tako da se osigura relativna stabilnost ribolovnih aktivnosti svake države članice za svaki riblji stok ili ribarstvo te uzimajući u obzir ciljeve zajedničke ribarstvene politike utvrđene u Uredbi (EU) br. 1380/2013. |
(4) |
Ukupni dopušteni ulov (TAC) trebalo bi utvrditi na temelju raspoloživih znanstvenih savjeta, uzimajući u obzir biološke i društveno-gospodarske aspekte te istodobno osiguravajući pravedno postupanje među različitim ribarskim sektorima. |
(5) |
U preliminarnim savjetima Međunarodnog vijeća za istraživanje mora (ICES) procjenjuje se da biomasa stoka u mrijestu za inćune u Biskajskom zaljevu za 2014. iznosi 66 158 tona u vrijeme mriješćenja. Komisija je 2009. predstavila prijedlog uredbe o uspostavi dugoročnog plana za stok inćuna u Biskajskom zaljevu i ribarstvo kojim se iskorištava taj stok. Na temelju tog prijedloga primjereno je odrediti TAC od 20 100 tona za ribolovnu sezonu 2014./2015., što odgovara prosječnom povećanju od oko 18 % u odnosu na prethodni TAC. |
(6) |
U skladu s člankom 2. Uredbe Vijeća (EZ) br. 847/96 (2) potrebno je utvrditi u kojoj je mjeri stok inćuna u Biskajskom zaljevu podložan mjerama utvrđenima u toj Uredbi. |
(7) |
Od 1. siječnja 2015. ribolov inćuna u Biskajskom zaljevu podlijegat će obvezi iskrcavanja iz članka 15. stavka 1. točke (a) Uredbe (EU) br. 1380/2013. Stoga se, u skladu s uvjetima navedenima u toj uredbi, ulovi inćuna ostvareni u tom ribolovu trebaju donositi i zadržavati na ribarskom plovilu te se trebaju bilježiti, iskrcavati i količinski oduzimati od kvota. |
(8) |
S obzirom na početak ribolovne sezone 2014./2015. i u svrhu godišnjeg izvješćivanja o ulovu, ova bi Uredba morala stupiti na snagu u najkraćem mogućem roku nakon njezine objave te bi se trebala primjenjivati od 1. srpnja 2014., |
DONIJELO JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Ribolovne mogućnosti za inćune u Biskajskom zaljevu
Ukupan dopušteni ulov (TAC) i njegova raspodjela među državama članicama za ribolovnu sezonu koja teče od 1. srpnja 2014. do 30. lipnja 2015. za stok inćuna u potpodručju ICES-a VIII., kako je utvrđeno u Uredbi (EZ) br. 218/2009 Europskog parlamenta i Vijeća (3) jest kako slijedi (u tonama žive mase):
Vrsta: |
inćun Engraulis encrasicolus |
Potpodručje ICES-a: |
VIII. (ANE/08.) |
Španjolska |
18 090 |
Analitički TAC |
|
Francuska |
2 010 |
||
EU |
20 100 |
||
TAC |
20 100 |
Članak 2.
Posebne odredbe o raspodjeli ribolovnih mogućnosti
Raspodjelom ribolovnih mogućnosti među državama članicama kako je utvrđena u članku 1. ne dovode se u pitanje:
(a) |
razmjene u skladu s člankom 16. stavkom 8. Uredbe (EU) br. 1380/2013; |
(b) |
smanjenja i preraspodjele u skladu s člankom 37. Uredbe Vijeća (EZ) br. 1224/2009 (4); |
(c) |
preraspodjele u skladu s člankom 10. stavkom 4. Uredbe Vijeća (EZ) br. 1006/2008 (5); |
(d) |
dodatni iskrcaji dopušteni na temelju članka 3. Uredbe (EZ) br. 847/96; |
(e) |
količine zadržane u skladu s člankom 4. Uredbe (EZ) br. 847/96; |
(f) |
smanjenja u skladu s člancima 105., 106. i 107. Uredbe (EZ) br. 1224/2009; |
(g) |
prijenosi i razmjene kvota u skladu s člankom 20. Uredbe Vijeća (EU) br. 43/2014. (6) |
Članak 3.
Godišnje upravljanje
Za stok iz članka 1. smatra se da podliježe analitičkom TAC-u za potrebe Uredbe (EZ) br. 847/96. Primjenjuju se članak 3. stavci 2. i 3. te članak 4. te uredbe.
Članak 4.
Iskrcaj ulova i usputnog ulova prije 1. siječnja 2015.
Od 1. srpnja 2014. do 31. prosinca 2014. ribe iz stoka iz članka 1. zadržavaju se na plovilu ili iskrcavaju samo ako:
(a) |
su ulove ostvarila plovila koja plove pod zastavom države članice kojoj je određena kvota, a ta kvota nije iscrpljena; ili |
(b) |
se ulovi sastoje od udjela kvote Unije koja nije raspodijeljena po kvotama među državama članicama, a ta kvota Unije nije iscrpljena. |
Članak 5.
Prijenos podataka
Pri podnošenju Komisiji podataka o iskrcaju ulovljenih količina inćuna u skladu s člancima 33. i 34. Uredbe Vijeća (EZ) br. 1224/2009, države članice koriste se oznakom stoka „ANE/08”.
Članak 6.
Stupanje na snagu
Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 1. srpnja 2014. do 30. lipnja 2015.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 17. srpnja 2014.
Za Vijeće
Predsjednik
S. GOZI
(1) Uredba (EU) br. 1380/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013. o zajedničkoj ribarstvenoj politici, izmjeni uredaba Vijeća (EZ) br. 1954/2003 i (EZ) br. 1224/2009 i stavljanju izvan snage uredaba (EZ) br. 2371/2002 i (EZ) br. 639/2004 i Odluke Vijeća 2004/585/EZ (SL L 354, 28.12.2013., str. 22.).
(2) Uredba Vijeća (EZ) br. 847/96 od 6. svibnja 1996. o uvođenju dodatnih uvjeta za upravljanje godišnjim ukupnim dopuštenim ulovom (TAC) i kvotama (SL L 115, 9.5.1996., str. 3.).
(3) Uredba (EZ) br. 218/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. ožujka 2009. o podnošenju statističkih podataka o nominalnom ulovu država članica koje obavljaju ribolov u sjeveroistočnom Atlantiku (SL L 87, 31.3.2009., str. 70.).
(4) Uredba Vijeća (EZ) br. 1224/2009 od 20. studenoga 2009. o uspostavi sustava kontrole Zajednice za osiguranje sukladnosti s pravilima zajedničke ribarstvene politike, o izmjeni uredbi (EZ) br. 847/96, (EZ) br. 2371/2002, (EZ) br. 811/2004, (EZ) br. 768/2005, (EZ) br. 2115/2005, (EZ) br. 2166/2005, (EZ) br. 388/2006, (EZ) br. 509/2007, (EZ) br. 676/2007, (EZ) br. 1098/2007, (EZ) br. 1300/2008, (EZ) br. 1342/2008 i o stavljanju izvan snage uredbi (EEZ) br. 2847/93, (EZ) br. 1627/94 i (EZ) br. 1966/2006 (SL L 343, 22.12.2009., str. 1.).
(5) Uredba Vijeća (EZ) br. 1006/2008 od 29. rujna 2008. o odobravanju ribolovnih aktivnosti koje ribarska plovila Zajednice obavljaju izvan voda Zajednice i o pristupu plovila trećih zemalja vodama Zajednice, te o izmjeni Uredbe (EEZ) br. 2847/93 i (EZ) br. 1627/94 i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 3317/94 (SL L 286, 29.10.2008., str. 33.).
(6) Uredba Vijeća (EU) br. 43/2014 od 20. siječnja 2014. o utvrđivanju ribolovnih mogućnosti za 2014. za određene riblje stokove i skupine ribljih stokova, koje se primjenjuju u vodama Unije te za plovila Unije u određenim vodama izvan Unije (SL L 24, 28.1.2014., str. 1.).