18.12.2013   

HR

Službeni list Europske unije

L 341/10


PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 1352/2013

оd 4. prosinca 2013.

o uspostavi obrazaca utvrđenih Uredbom (EU) br. 608/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o carinskoj provedbi prava intelektualnog vlasništva

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 608/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 12. lipnja 2013. o carinskoj provedbi prava intelektualnog vlasništva i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1383/2003 (1), a posebno njezin članak 6. stavak 1. i članak 12. stavak 7.,

nakon savjetovanja s Europskim nadzornikom za zaštitu podataka,

budući da:

(1)

Uredbom (EU) br. 608/2013 utvrđuju se uvjeti i postupci za postupanje carinskih tijela u slučaju da je roba za koju postoji sumnja da povređuje prava intelektualnog vlasništva podložna, ili je trebala biti podložna, carinskom nadzoru ili carinskoj provjeri u skladu s Uredbom Vijeća (EEZ) br. 2913/92 (2).

(2)

U skladu s Uredbom (EU) br. 608/2013 osobe i subjekti koji imaju na to pravo mogu podnijeti zahtjev nadležnoj carinskoj službi da carinska tijela poduzmu mjere u vezi s takvom robom (zahtjev za mjere), kao i zahtjev za produženje razdoblja u kojem carinska tijela trebaju poduzeti mjere u skladu s prethodno odobrenim zahtjevom (zahtjev za produženje).

(3)

Kako bi se osigurali ujednačeni uvjeti za zahtjeve za mjere i zahtjeve za produženje potrebno je uspostaviti standardne obrasce.

(4)

Ti standardni obrasci trebali bi zamijeniti obrasce utvrđene Uredbom Komisije (EZ) br. 1891/2004 (3) o provedbi Uredbe (EZ) br. 1383/2003, koja će se staviti izvan snage Uredbom (EU) br. 608/2013.

(5)

Uredbu Komisije (EZ) br. 1891/2004 potrebno je stoga staviti izvan snage.

(6)

Uredba (EU) br. 608/2013 primjenjuje se od 1. siječnja 2014. te stoga ovu Uredbu treba primjenjivati od tog datuma.

(7)

Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Odbora za Carinski zakonik iz članka 34. stavka 1. Uredbe (EU) br. 608/2013.

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

1.   Zahtjev za poduzimanje mjera carinskih nadležnih tijela u vezi s robom za koju postoji sumnja da povređuje prava intelektualnog vlasništva (zahtjev) iz članka 6. Uredbe (EU) br. 608/2013 podnosi se s pomoću obrasca utvrđenog u Prilogu I. ovoj Uredbi.

2.   Zahtjev za produženje vremenskog roka u kojem carinska tijela trebaju poduzeti mjere (zahtjev za produženje) iz članka 12. Uredbe (EU) br. 608/2013 podnosi se s pomoću obrasca utvrđenog u Prilogu II. ovoj Uredbi.

3.   Obrasci utvrđeni u Prilozima I. i II. ispunjavaju se u skladu s uputama za ispunjavanje navedenima u Prilogu III.

Članak 2.

Ne dovodeći u pitanje članak 5. stavak 6. Uredbe (EU) br. 608/2013 obrasce utvrđene u Prilozima I. i II. ovoj Uredbi može se, ako je potrebno, čitko ispuniti rukom.

Obrasci ne smiju sadržavati izbrisane ili precrtane riječi ili druge izmjene i izdaju se u dva primjerka.

Rukom se obrasce ispunjava tintom i velikim tiskanim slovima.

Članak 3.

Uredba Komisije (EZ) br. 1891/2004 stavlja se izvan snage.

Članak 4.

Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Primjenjuje se od 1. siječnja 2014.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 4. prosinca 2013.

Za Komisiju

Predsjednik

José Manuel BARROSO


(1)  SL L 181, 29.6.2013., str. 15.

(2)  Uredba Vijeća (EEZ) br. 2913/92 od 12. listopada 1992. o donošenju Carinskog zakonika Zajednice (SL L 302, 19.10.1992., str. 1.).

(3)  Uredba Komisije (EZ) br. 1891/2004 od 21. listopada 2004. kojom se utvrđuju odredbe za provedbu Uredbe Vijeća (EZ) br. 1383/2003 o carinskom postupanju u vezi s robom za koju postoji sumnja da povređuje određena prava intelektualnog vlasništva i o mjerama koje se poduzimaju u vezi s robom za koju je utvrđeno da povrjeđuje spomenuta prava (SL L 328, 30.10.2004., str. 16.).


PRILOG I.

Image 1

Tekst slike

Image 2

Tekst slike

Image 3

Tekst slike

Image 4

Tekst slike

Image 5

Tekst slike

Image 6

Tekst slike

Image 7

Tekst slike

Image 8

Tekst slike

Image 9

Tekst slike

Image 10

Tekst slike

PRILOG II

Image 11

Tekst slike

Image 12

Tekst slike

Image 13

Tekst slike

Image 14

Tekst slike

PRILOG III.

UPUTE ZA ISPUNJAVANJE

I.   OPIS RUBRIKA U OBRASCU ZA ZAHTJEV ZA MJERE IZ PRILOGA I. KOJI ISPUNJAVA PODNOSITELJ ZAHTJEVA

Rubrike u obrascu označene zvjezdicom (*) obvezne su i potrebno ih je ispuniti.

Ako je jedno ili više polja u rubrici označeno znakom (+), potrebno je ispuniti barem jedno od tih polja.

U rubrike s oznakom „za službenu uporabu” ne unose se podaci.

Rubrika 1.:   Podnositelj zahtjeva

U ovu se rubriku unose podaci o podnositelju zahtjeva. Oni sadrže informacije o imenu i prezimenu te punoj adresi podnositelja zahtjeva, njegov broj telefona, mobilnog telefona ili telefaksa. Podnositelj zahtjeva po potrebi može unijeti svoj porezni identifikacijski broj, bilo koji drugi nacionalni registracijski broj i registracijski i identifikacijski broj svojega gospodarskog subjekta (broj EORI), a to je jedinstveni broj u cijeloj Uniji koji carinsko tijelo države članice izdaje gospodarskim subjektima koji sudjeluju u carinskim aktivnostima. Podnositelj po potrebi može unijeti svoju adresu e-pošte i adresu svojeg web-mjesta.

Rubrika 2.:   Zahtjevi na razini Unije/nacionalnoj razini

Potrebno je označiti odgovarajuću rubriku kako bi se navelo je li riječ o zahtjevu na nacionalnoj razini ili na razini Unije, kako je navedeno u točkama (10) i (11) članka 2. Uredbe (EU) br. 608/2013.

Rubrika 3.:   Status podnositelja zahtjeva

Potrebno je označiti odgovarajuću rubriku kako bi se naznačio status podnositelja zahtjeva u smislu članka 3. Uredbe (EU) br. 608/2013. Zahtjevu je potrebno priložiti dokumente kojima se nadležnoj carinskoj službi dokazuje da podnositelj zahtjeva ima pravo na podnošenje zahtjeva.

Rubrika 4.:   Zastupnik koji podnosi zahtjev u ime podnositelja zahtjeva

Ako podnositelj zahtjeva podnosi zahtjev preko zastupnika, u ovu je rubriku potrebno unijeti podatke o zastupniku. Zahtjev treba sadržavati dokaz o njegovoj ovlasti za zastupanje u skladu sa zakonodavstvom države članice u kojoj se zahtjev podnosi te je potrebno označiti odgovarajuću rubriku.

Rubrika 5.:   Vrsta prava na koje se zahtjev odnosi

Vrsta (vrste) prava intelektualnog vlasništva koja se provode navode se označivanjem odgovarajuće rubrike.

Rubrika 6.:   Država članica ili, u slučaju zahtjeva na razini Unije, države članice u kojima se traži postupanje carinskih tijela

Država članica ili, u slučaju zahtjeva na razini Unije, države članice u kojima se traži postupanje carinskih tijela navodi se označivanjem odgovarajuće rubrike.

Rubrika 7.:   Zastupnik za pravna pitanja

U ovoj se rubrici navode pojedinosti o zastupniku kojeg podnositelj zahtjeva imenuje za pravna pitanja.

Rubrika 8.:   Zastupnik za tehnička pitanja

Ako je zastupnik za tehnička pitanja različit od zastupnika navedenog u rubrici 7., u ovoj se rubrici navode pojedinosti o zastupniku za tehnička pitanja.

Rubrika 9.:   Pojedinosti o imenovanim zastupnicima za pravna i tehnička pitanja u slučaju zahtjeva na razini Unije

U slučaju zahtjeva na razini Unije, pojedinosti o zastupniku ili zastupnicima koje imenuje podnositelj zahtjeva za rješavanje tehničkih i pravnih pitanja u državama članicama navedenima u rubrici 6. navode se u posebnom prilogu koji sadrži elemente informacija koje je potrebno upisati u u rubrike 7. i 8. Ako je zastupnik imenovan za više država članica, potrebno je jasno navesti za koju je državu članicu imenovan.

Rubrika 10.:   Postupak u slučaju malih pošiljki

Ako podnositelj zahtjeva želi zatražiti primjenu postupka za uništenje robe za male pošiljke iz članka 26. Uredbe (EU) br. 608/2013, potrebno je označiti ovu rubriku.

Rubrika 11.:   Popis prava na koja se zahtjev odnosi

U ovu se rubriku unose informacije o pravu ili pravima koja je potrebno provesti.

U stupcu „Br.” unose se odgovarajući brojevi za svako pravo intelektualnog vlasništva na koje se zahtjev odnosi.

U stupcu „Vrsta prava” unosi se vrsta prava intelektualnog vlasništva s pomoću odgovarajućih kratica koje se nalaze u zagradama u rubrici 5.

U stupcu „Popis robe na koju se pravo odnosi” unosi se vrsta robe obuhvaćene odgovarajućim pravom intelektualnog vlasništva u pogledu koje podnositelj zahtjeva traži provedbu carinskih mjera.

Podrubrika „Ograničeno postupanje” u rubrikama 12.–28.

Ovu je rubriku potrebno označiti ako podnositelj zahtjeva traži da informacije koje navodi u rubrikama 12.–28. budu obuhvaćene ograničenim postupanjem u smislu članka 31. stavka 5. Uredbe (EU) 608/2013.

Stranica 2.:   Informacije o izvornoj robi u rubrikama 12.–19.

Podnositelj zahtjeva prema potrebi unosi u rubrike 12.–19. posebne i tehničke podatke o izvornoj robi, informacije kojima se carinskim tijelima omogućuje jednostavna identifikacija robe za koju se sumnja da povrjeđuje prava intelektualnog vlasništva i informacije koje se odnose na analizu i procjenu carinskih tijela u pogledu rizika od povrede predmetnih prava intelektualnog vlasništva.

Rubrika 12.:   Podaci o robi

Rubrika 12. sadržava opis izvorne robe, uključujući opremu i grafičke simbole, njihovu oznaku kombinirane nomenklature i vrijednost na unutarnjem tržištu EU-a. Podnositelj zahtjeva po potrebi prilaže slike navedene robe. Informacije su raspoređene prema različitim vrstama robe ili različitim izborima robe.

Rubrika 13.:   Prepoznatljiva svojstva robe

Rubrika 13. sadržava informacije o tipičnim svojstvima izvorne robe, poput etiketa, oznaka, zaštitnih niti, holograma, dugmadi, visećih etiketa i linijskih kodova, uz navođenje točnog mjesta svojstava na robi i njihova izgleda.

Rubrika 14.:   Mjesto proizvodnje

Rubrika 14. sadržava informacije o mjestu proizvodnje izvorne robe.

Rubrika 15.:   Uključena trgovačka društva

Rubrika 15. sadržava informacije o ovlaštenim uvoznicima, dobavljačima, proizvođačima, prijevoznicima, primateljima ili izvoznicima. Informacije su raspoređene prema različitim vrstama robe.

Rubrika 16.:   Trgovci:

Rubrika 16. sadržava informacije o osobama ili subjektima ovlaštenima za trgovanje proizvodima koji uključuju primjenu prava intelektualnog vlasništva čija se provedba zahtijeva. Informacije se odnose na ime, adresu i registracijski broj, poput broja EORI, navedenih osoba ili subjekata. Informacije također moraju obuhvaćati podatke o tome kako nositelji licence mogu dokazati da su ovlašteni za primjenu predmetnih prava intelektualnog vlasništva.

Rubrika 17.:   Informacije o carinskoj obradi i distribuciji robe

Rubrika 17. sadržava informacije o kanalima za distribuciju izvorne robe, poput informacija koje se odnose na središnja skladišta, odjele za otpremu, prijevozna sredstva, prometne pravce i isporuku te o carinskim postupcima i uredima u kojima se provodi carinjenje izvorne robe.

Rubrika 18.:   Pakiranja

Ova rubrika sadržava informacije o pakiranju izvorne robe, poput sljedećeg:

a)

vrsta pakiranja koja se navodi s pomoću odgovarajućih oznaka iz Priloga 38. Uredbi Komisije (EEZ) br. 2454/93 (1);

b)

tipična svojstva pakiranja (npr. etikete, oznake, zaštitne niti, hologrami, dugmad, viseće etikete i linijski kodovi), uključujući točno mjesto svojstava na pakiranju;

c)

posebni dizajn pakiranja (boja, oblik);

d)

po potrebi, slike predmetne robe.

Rubrika 19.:   Prateća dokumentacija

Rubrika 19. sadržava informacije o dokumentima priloženima izvornoj robi, poput brošura, uputa za uporabu, jamstava ili drugih sličnih dijelova.

Stranica 3:   Informacije o robi kojom se povređuje pravo u rubrikama 20.–27.

U rubrike 20.–27. podnositelj zahtjeva po potrebi unosi informacije koje se odnose na analizu i procjenu carinskih tijela u pogledu rizika od povrede predmetnih prava intelektualnog vlasništva.

Rubrika 20.:   Podaci o robi

Rubrika 20. sadržava opis robe za koju se sumnja da se njome povređuje pravo intelektualnog vlasništva (roba kojom se povređuje pravo), uključujući opremu i grafičke simbole. Podnositelj zahtjeva prema potrebi prilaže slike navedene robe. Informacije su raspoređene prema različitim vrstama robe ili različitim izborima robe.

Rubrika 21.:   Prepoznatljiva svojstva robe

Rubrika 21. sadržava informacije o tipičnim svojstvima robe za koju se sumnja da se njome povređuje pravo, poput etiketa, oznaka, zaštitnih niti, holograma, dugmadi, visećih etiketa i linijskih kodova, uz navođenje točnog mjesta svojstava na robi i njihova izgleda.

Rubrika 22.:   Mjesto proizvodnje

Rubrika 22. sadržava informacije o poznatom ili pretpostavljanom mjestu podrijetla, izvoru i isporuci robe kojom se povređuje pravo.

Rubrika 23.:   Uključena trgovačka društva

Rubrika 23. sadržava informacije o uvoznicima, dobavljačima, proizvođačima, prijevoznicima, primateljima ili izvoznicima za koje se sumnja da su sudjelovali u povredama odgovarajućih prava intelektualnog vlasništva.

Rubrika 24.:   Trgovci:

Rubrika 24. sadržava informacije o osobama ili subjektima koji nisu ovlašteni za trgovanje proizvodima koji uključuju primjenu prava intelektualnog vlasništva čija se provedba zahtijeva i koji su prije trgovali tim proizvodima u Uniji.

Rubrika 25.:   Informacije o distribuciji robe

Rubrika 25. sadržava informacije o kanalima za distribuciju robe kojom se povređuje pravo, poput informacija koje se odnose na skladišta, odjele za otpremu, prijevozna sredstva, prometne pravce i isporuku te o carinskim postupcima i uredima u kojima se provodi carinjenje robe kojom se povređuje pravo.

Rubrika 26.:   Pakiranja

Ova rubrika sadržava informacije o pakiranju robe za koju se sumnja da se njome povređuje pravo, poput sljedećeg:

a)

vrsta pakiranja koja se navodi s pomoću odgovarajućih oznaka iz Priloga 38. Uredbi (EEZ) br. 2454/93;

b)

tipična svojstva pakiranja (npr. etikete, oznake, hologrami, dugmad, viseće etikete i linijski kodovi), uključujući točno mjesto svojstava na pakiranju;

c)

posebni dizajn pakiranja (boja, oblik);

d)

po potrebi, slike predmetne robe.

Rubrika 27.:   Prateća dokumentacija

Rubrika 27. sadržava informacije o dokumentima priloženima robi za koju se sumnja da se njome povređuje pravo, poput brošura, uputa za uporabu, jamstava ili drugih sličnih dijelova.

Rubrika 28.:   Dodatne informacije

U rubrici 28. podnositelj zahtjeva može unijeti sve dodatne informacije koje se odnose na analizu i procjenu carinskih tijela u pogledu rizika od povrede predmetnih prava intelektualnog vlasništva, poput posebnih informacija o planiranim dostavama robe za koju se sumnja da se njome povređuje pravo, uključujući specifične i detaljne informacije o prijevoznim sredstvima, spremnicima i uključenim osobama.

Rubrika 29.:   Preuzimanje obveza

Ne mijenjajte tekst i ne upisujte podatke u ovu rubriku.

Rubrika 30.:   Potpis

U rubrici 30. podnositelj zahtjeva ili zastupnik podnositelja zahtjeva naveden u rubrici 4. unosi mjesto i datum ispunjavanja zahtjeva i potpisuje. Ime potpisnika upisuje se velikim tiskanim slovima.

II.   OPIS RUBRIKA U OBRASCU ZA ZAHTJEV ZA PRODUŽENJE IZ PRILOGA II. KOJI ISPUNJAVA NOSITELJ ODOBRENJA

Rubrike u obrascu označene zvjezdicom (*) obvezne su i potrebno ih je ispuniti.

Ako je jedno ili više polja u rubrici označeno znakom (+), potrebno je ispuniti barem jedno od tih polja.

Ne upisujte podatke u rubrike s oznakom „za službenu uporabu”.

Rubrika 1.:   Podaci o nositelju odobrenja

U ovu se rubriku unose podaci o nositelju odobrenja.

Rubrika 2.:   Zahtjev za produženje

U ovu se rubriku upisuje registracijski broj zahtjeva koji uključuje prve dvije znamenke koje predstavljaju oznaku iso/alpha-2 države članice koja je izdala odobrenje. Označivanjem odgovarajuće rubrike nositelj odobrenja navodi traži li promjene informacija u zahtjevu.

Rubrika 3.:   Potpis

U rubrici 3. nositelj odobrenja ili zastupnik nositelja odobrenja unosi mjesto i datum ispunjavanja zahtjeva i potpisuje. Ime potpisnika upisuje se velikim tiskanim slovima.


(1)  Uredba Komisije (EEZ) br. 2454/93 od 2. srpnja 1993. o utvrđivanju odredaba za provedbu Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2913/92 o Carinskom zakoniku zajednice (SL L 253, 11.10.1993., str. 1.).