14.12.2013 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 335/48 |
ODLUKA VIJEĆA
od 12. prosinca 2013.
o prijelaznim mjerama upravljanja ERF-om od 1. siječnja 2014. do stupanja na snagu 11. Europskoga razvojnog fonda
(2013/759/EU)
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o Europskoj uniji i Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Sporazum o partnerstvu između članica Skupine afričkih, karipskih i pacifičkih (AKP) država, s jedne strane, i Europske zajednice i njezinih država članica, s druge strane, potpisan u Cotonouu 23. lipnja 2000.,
uzimajući u obzir Odluku Vijeća 2001/822/EZ od 27. studenoga 2001. o pridruživanju prekomorskih zemalja i područja Europskoj zajednici („Odluka o prekomorskom pridruživanju”) (1),
uzimajući u obzir Unutarnji sporazum između predstavnika vlada država članica, koji su se sastali unutar Vijeća, o financiranju pomoći Zajednice na temelju višegodišnjeg financijskog okvira za razdoblje od 2008. do 2013. u skladu sa Sporazumom o partnerstvu AKP—EZ te o dodjeli financijske pomoći prekomorskim zemljama i područjima na koje se primjenjuje četvrti dio Ugovora o EZ-u (2) („Unutarnji sporazum za 10. ERF”), a posebno njegov članak 1. stavak 5.,
uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
budući da:
(1) |
U članku 1. stavku 5. Unutarnjeg sporazuma za 10. ERF predviđa se da se sredstva 10. ERF-a više neće dodjeljivati nakon 31. prosinca 2013. osim ako Vijeće na prijedlog Komisije jednoglasno odluči drukčije. |
(2) |
Stavkom 5. Priloga I.b (Višegodišnji financijski okvir za razdoblje od 2008. do 2013.) Sporazumu o partnerstvu AKP—EU predviđa se da se sredstva 10. ERF-a, osim sredstava dodijeljenih investicijskom instrumentu, isključujući povezane subvencije kamatnih stopa, više neće dodjeljivati nakon 31. prosinca 2013. osim ako Vijeće na prijedlog Komisije jednoglasno odluči drukčije. |
(3) |
Člankom 1. stavkom 2. Priloga II.Aa Odluci o prekomorskom pridruživanju predviđa se da se sredstva 10. ERF-a više ne mogu dodjeljivati nakon 31. prosinca 2013. osim ako Vijeće na prijedlog Komisije jednoglasno odluči drukčije. |
(4) |
Člankom 13. stavkom 3. Unutarnjeg sporazuma za 10. ERF predviđa se da se on sklapa na isto vrijeme kao i višegodišnji financijski okvir Sporazuma o partnerstvu AKP—EU te da ostaje na snazi toliko dugo koliko je potrebno da se svi poslovi financirani u okviru Sporazumu o partnerstvu AKP—EU i Odluke o prekomorskom pridruživanju te toga višegodišnjeg financijskog okvira u potpunosti izvrše. |
(5) |
Organizacija i funkcioniranje Europske službe za vanjsko djelovanje opisani su u Odluci Vijeća 2010/427/EU (3). |
(6) |
Stupanje na snagu 11. ERF-a može se odgoditi nakon 1. siječnja 2014. Stoga je prikladno predvidjeti prijelazne mjere („instrument za premošćivanje”), koje se trebaju financirati iz preostalih iznosa i preraspoređenih sredstava 10. ERF-a i prethodnih ERF-ova, kako bi se osigurala dostupnost sredstava za suradnju sa zemljama AKP-a i prekomorskim zemljama i područjima (PZP-ovi) te za izdatke za potporu između siječnja 2014. i stupanja na snagu Unutarnjeg sporazuma za 11. ERF, |
DONIJELO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Do stupanja na snagu Unutarnjeg sporazuma za 11. ERF, prijelazne mjere u obliku programa djelovanja, pojedinačnih mjera i posebnih mjera za partnere AKP-a, odluka o financiranju za potporu PZP-ova i posebnih programa djelovanja za izdatke za potporu financiraju se iz instrumenta za premošćivanje, koji se sastoji od neiskorištenih sredstava iz prethodnih ERF-ova i sredstava preraspoređenih iz projekata ili programa u okviru tih ERF-ova. Tim instrumentom za premošćivanje mogu se obuhvatiti i nepovratna sredstva za financiranje subvencija kamatnih stopa i tehničke pomoći za projekte koja su dodijeljena Europskoj investicijskoj banci, kako je predviđeno u člancima 1., 2. i 4. Priloga II. Sporazumu o partnerstvu AKP—EU i u Odluci o prekomorskom pridruživanju. Te prijelazne mjere financiranja usmjerene su na olakšavanje provedbe programskih dokumenata i na odgovor na zahtjeve u pogledu pomoći u hitnim slučajevima.
Sredstva dodijeljena u okviru tog instrumenta za premošćivanje obračunavaju se u okviru 11. ERF-u. Udjeli doprinosa država članica navedeni u članku 1. stavku 2. točki (a) unutarnjih sporazuma za 8., 9. i 10. ERF smanjuju se na odgovarajući način nakon stupanja Unutarnjeg sporazuma za 11. ERF.
Članak 2.
Za provedbu instrumenta za premošćivanje, primjenjuju se Uredba Vijeća (EZ) br. 617/2007 (4) i Uredba Vijeća (EZ) br. 215/2008 (5).
Članak 3.
Primjena ove Odluke u skladu je s Odlukom 2010/427/EU.
Članak 4.
Ova Odluka stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 1. siječnja 2014. do stupanja na snagu Unutarnjeg sporazuma za 11. ERF.
Sastavljeno u Bruxellesu 12. prosinca 2013.
Za Vijeće
Predsjednica
C. ASHTON
(1) SL L 314, 30.11.2001., str. 1.
(2) SL L 247, 9.9.2006., str. 32.
(3) Odluka Vijeća 2010/427/EU od 26. srpnja 2010. o organizaciji i funkcioniranju Europske službe za vanjsko djelovanje (SL L 201, 3.8.2010., str. 30.).
(4) Uredba Vijeća (EZ) br. 617/2007 od 14. svibnja 2007. o provedbi 10. Europskog razvojnog fonda u okviru Sporazumu o partnerstvu AKP—EZ (.SL L 152, 13.6.2007., str. 1.).
(5) Uredba Vijeća (EZ) br. 215/2008 od 18. veljače 2008. o Financijskoj uredbi koja se primjenjuje na 10. Europski razvojni fond (SL L 78, 19.3.2008., str. 1.).