14.12.2013   

HR

Službeni list Europske unije

L 335/48


ODLUKA VIJEĆA

od 12. prosinca 2013.

o prijelaznim mjerama upravljanja ERF-om od 1. siječnja 2014. do stupanja na snagu 11. Europskoga razvojnog fonda

(2013/759/EU)

VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o Europskoj uniji i Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Sporazum o partnerstvu između članica Skupine afričkih, karipskih i pacifičkih (AKP) država, s jedne strane, i Europske zajednice i njezinih država članica, s druge strane, potpisan u Cotonouu 23. lipnja 2000.,

uzimajući u obzir Odluku Vijeća 2001/822/EZ od 27. studenoga 2001. o pridruživanju prekomorskih zemalja i područja Europskoj zajednici („Odluka o prekomorskom pridruživanju”) (1),

uzimajući u obzir Unutarnji sporazum između predstavnika vlada država članica, koji su se sastali unutar Vijeća, o financiranju pomoći Zajednice na temelju višegodišnjeg financijskog okvira za razdoblje od 2008. do 2013. u skladu sa Sporazumom o partnerstvu AKP—EZ te o dodjeli financijske pomoći prekomorskim zemljama i područjima na koje se primjenjuje četvrti dio Ugovora o EZ-u (2) („Unutarnji sporazum za 10. ERF”), a posebno njegov članak 1. stavak 5.,

uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,

budući da:

(1)

U članku 1. stavku 5. Unutarnjeg sporazuma za 10. ERF predviđa se da se sredstva 10. ERF-a više neće dodjeljivati nakon 31. prosinca 2013. osim ako Vijeće na prijedlog Komisije jednoglasno odluči drukčije.

(2)

Stavkom 5. Priloga I.b (Višegodišnji financijski okvir za razdoblje od 2008. do 2013.) Sporazumu o partnerstvu AKP—EU predviđa se da se sredstva 10. ERF-a, osim sredstava dodijeljenih investicijskom instrumentu, isključujući povezane subvencije kamatnih stopa, više neće dodjeljivati nakon 31. prosinca 2013. osim ako Vijeće na prijedlog Komisije jednoglasno odluči drukčije.

(3)

Člankom 1. stavkom 2. Priloga II.Aa Odluci o prekomorskom pridruživanju predviđa se da se sredstva 10. ERF-a više ne mogu dodjeljivati nakon 31. prosinca 2013. osim ako Vijeće na prijedlog Komisije jednoglasno odluči drukčije.

(4)

Člankom 13. stavkom 3. Unutarnjeg sporazuma za 10. ERF predviđa se da se on sklapa na isto vrijeme kao i višegodišnji financijski okvir Sporazuma o partnerstvu AKP—EU te da ostaje na snazi toliko dugo koliko je potrebno da se svi poslovi financirani u okviru Sporazumu o partnerstvu AKP—EU i Odluke o prekomorskom pridruživanju te toga višegodišnjeg financijskog okvira u potpunosti izvrše.

(5)

Organizacija i funkcioniranje Europske službe za vanjsko djelovanje opisani su u Odluci Vijeća 2010/427/EU (3).

(6)

Stupanje na snagu 11. ERF-a može se odgoditi nakon 1. siječnja 2014. Stoga je prikladno predvidjeti prijelazne mjere („instrument za premošćivanje”), koje se trebaju financirati iz preostalih iznosa i preraspoređenih sredstava 10. ERF-a i prethodnih ERF-ova, kako bi se osigurala dostupnost sredstava za suradnju sa zemljama AKP-a i prekomorskim zemljama i područjima (PZP-ovi) te za izdatke za potporu između siječnja 2014. i stupanja na snagu Unutarnjeg sporazuma za 11. ERF,

DONIJELO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Do stupanja na snagu Unutarnjeg sporazuma za 11. ERF, prijelazne mjere u obliku programa djelovanja, pojedinačnih mjera i posebnih mjera za partnere AKP-a, odluka o financiranju za potporu PZP-ova i posebnih programa djelovanja za izdatke za potporu financiraju se iz instrumenta za premošćivanje, koji se sastoji od neiskorištenih sredstava iz prethodnih ERF-ova i sredstava preraspoređenih iz projekata ili programa u okviru tih ERF-ova. Tim instrumentom za premošćivanje mogu se obuhvatiti i nepovratna sredstva za financiranje subvencija kamatnih stopa i tehničke pomoći za projekte koja su dodijeljena Europskoj investicijskoj banci, kako je predviđeno u člancima 1., 2. i 4. Priloga II. Sporazumu o partnerstvu AKP—EU i u Odluci o prekomorskom pridruživanju. Te prijelazne mjere financiranja usmjerene su na olakšavanje provedbe programskih dokumenata i na odgovor na zahtjeve u pogledu pomoći u hitnim slučajevima.

Sredstva dodijeljena u okviru tog instrumenta za premošćivanje obračunavaju se u okviru 11. ERF-u. Udjeli doprinosa država članica navedeni u članku 1. stavku 2. točki (a) unutarnjih sporazuma za 8., 9. i 10. ERF smanjuju se na odgovarajući način nakon stupanja Unutarnjeg sporazuma za 11. ERF.

Članak 2.

Za provedbu instrumenta za premošćivanje, primjenjuju se Uredba Vijeća (EZ) br. 617/2007 (4) i Uredba Vijeća (EZ) br. 215/2008 (5).

Članak 3.

Primjena ove Odluke u skladu je s Odlukom 2010/427/EU.

Članak 4.

Ova Odluka stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.

Primjenjuje se od 1. siječnja 2014. do stupanja na snagu Unutarnjeg sporazuma za 11. ERF.

Sastavljeno u Bruxellesu 12. prosinca 2013.

Za Vijeće

Predsjednica

C. ASHTON


(1)  SL L 314, 30.11.2001., str. 1.

(2)  SL L 247, 9.9.2006., str. 32.

(3)  Odluka Vijeća 2010/427/EU od 26. srpnja 2010. o organizaciji i funkcioniranju Europske službe za vanjsko djelovanje (SL L 201, 3.8.2010., str. 30.).

(4)  Uredba Vijeća (EZ) br. 617/2007 od 14. svibnja 2007. o provedbi 10. Europskog razvojnog fonda u okviru Sporazumu o partnerstvu AKP—EZ (.SL L 152, 13.6.2007., str. 1.).

(5)  Uredba Vijeća (EZ) br. 215/2008 od 18. veljače 2008. o Financijskoj uredbi koja se primjenjuje na 10. Europski razvojni fond (SL L 78, 19.3.2008., str. 1.).